Liebherr WTes 5872 Vinidor Armoire de mise en température des vins Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Liebherr WTes 5872 Vinidor Armoire de mise en température des vins Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Armoire de mise en température des vins
Page 38
FR
7085 361-01
WT
Protection de l'environnement
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à
amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination
d'anciens appareils est à réaliser correctement en
respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de
l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant
y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile
de s'échapper accidentellement.
• Rendre l'appareil inopérant.
• Débrancher l'appareil.
• Sectionner le câble d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux
d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux
d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.
Base de données EPREL
L'appareil est exclusivement adapté au stockage
de vins dans un environnement domestique ou un
environnement semblable. Est prise en compte,
par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de
famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels,
motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le
commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre
type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire
ou autres produits ou substances semblables concernés par
la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une
utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement
des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans
les zones à risque d'explosion.
À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage
énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européenne
(EPREL). Pour accéder à la base de données sur les produits,
rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors
demandé de saisir la référence du modèle. La référence du
modèle figure sur la plaquette signalétique.
Description de l'appareil
Serrure
Éclairage intérieur
(Barre d'éclairage LED)
Filtre à charbon actif
Clayettes-tiroirs
Éléments de commande et de contrôle
Filtre à charbon actif
Éclairage intérieur
(Barre d'éclairage LED)
Clayettes-tiroirs
Filtre à charbon actif
Éclairage intérieur
(Barre d'éclairage LED)
Clayettes-tiroirs
Plaquette signalétique
Pieds réglables
38
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
nous vous recommandons de faire appel à une
deuxième personne pour déballer et mettre en
place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation,
prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et
le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/
dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la
prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après
Vente agréé.Cette consigne s'applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de
veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique.
En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de
toute source d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc.
comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès
8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en
résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des
enfants sans surveillance.
• Éviter le contact permanent de la peau avec
des surfaces froides ou des produits réfrigérés/
surgelés. Cela est susceptible de provoquer des
douleurs, une sensation d'engourdissement et des
gelures. En cas de contact prolongé de la peau,
prévoir les mesures de protection nécessaires,
comme par ex. l'usage de gants.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer d'aliments stockés au-delà
de leur date limite de conservation.
FR
• Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments
électriques de votre appareil. Les produits en
bombe concernés sont identifiés par l'étiquette
indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil.
• Pour les appareils équipés de fermeture à clé,
ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et
la ranger hors de portée des enfants.
• L'appareil a été conçu pour être placé dans des
locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors
ou dans des endroits humides non à l'abri de
projections d'eau.
• Les barres d'éclairage LED situées dans l'appareil
servent d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elles
ne sont pas destinées à l'éclairage de pièces.
• À une altitude de plus de 1500 m au-dessus
du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se
briser lors du transport ou du fonctionnement de
l'appareil en raison de la pression atmosphérique
réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent
provoquer des blessures graves.
Économiser l'énergie
- Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas
recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation.
- Ne pas obstruer les fentes de ventilation.
- Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct,
à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.
- La consommation en énergie dépend des conditions d'installation
comme la température ambiante.
- Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible.
Des dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie :
- Dépoussiérer le compresseur avec la grille métallique de l'échangeur de chaleur sur la paroi arrière de l'appareil une fois par an.
Classe climatique
La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit
être utilisé pour atteindre la performance
frigorifique maximale.
La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
SN
+10 °C à +32 °C
N
+16 °C à +32 °C
ST
+16 °C à +38 °C
T
+16 °C à +43 °C
SN-ST
+10 °C à +38 °C
SN-T
+10 °C à +43 °C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
39
Mise en place
• Éviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une
source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre).
• Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les irrégularités
du sol, ajuster les pieds réglables en hauteur.
•
Ne pas recouvrir ou obstruer
les orifices et les grilles de ventilation.
• Le site d'installation de votre appareil doit
impérativement être conforme à la norme EN
378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de
fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire
toute formation de mélange gaz-air inflammable
en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les
données relatives à la masse de réfrigérant
sont indiquées sur la plaquette signalétique à
l'intérieur de l'appareil.
• Pour conserver une unité de ligne, il est possible de fixer, audessus de l'appareil, un élément haut qui s'alignera à la hauteur
de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de
l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser un
espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre
le dos de l'élément
et le mur, sur toute la
largeur de l'élément.
L'ouverture d'aération
disponible sous le
plafond de la cuisine
devra présenter une
section minimale de
300 cm2.
• Toujours placer l'appareil directement contre le mur.
• Pour obtenir la consommation électrique indiquée, utiliser les écarteurs
fournis avec l'appareil. La profondeur
de l'appareil augmente alors de 35 mm
env.
L'appareil fonctionne parfaitement
même sans la présence d'écarteurs
mais sa consommation électrique est
alors légèrement plus élevée.
Dimensions de l'appareil
Placer les écarteurs en haut à
droite et à gauche au dos de
l'appareil.
• Placer l'appareil à son emplacement dans sa position définitive.
ATTENTION
Risque de lésions corporelles
et de dommages matériels en
cas de basculement ou chute
de la porte de l‘appareil! Si le
pied de réglage supplémentaire
du support de palier inférieur
ne repose pas correctement au
sol, la porte risque de tomber ou l‘appareil risque
de basculer. Ce qui peut provoquer des lésions
corporelles et des dommages matériels.
Faire tourner le pied de réglage du support de
palier jusqu‘à ce qu‘il repose au sol.
Puis tourner de 90° supplémentaire.
• Dans le cas où plusieurs
appareils sont disposés côte à
côte, un espace de 50 mm doit
être laissé entre les appareils.
Si cet espacement est trop
petit, de l'eau de condensation
peut se former sur les parois
latérales des appareils.
40
Raccordement électrique
Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique
figure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes
électriques et protégée par un fusible.
Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre
10 A et 16 A.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil
et doit être facilement accessible.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou
à une multiprise.
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du
courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque
d'endommagement du système électronique !
Éléments de commande et de contrôle
Réglage de la température
FR
Le bandeau de commande électronique dispose de la nouvelle
"Technologie de touche capacitive".
La température peut être réglée dans tous les compartiments
indépendamment les uns des autres.
Chaque fonction peut être activée d'une simple pression du doigt
sur les icônes de commande.
À l'aide de la touche Zone, sélectionner le compartiment dans
lequel la température doit être
modifiée.
Le point de contact précis se
trouve entre le symbole et l'inscription
Le symbole
indique quel compartiment est actif.
Abaisser la température
Appuyer sur la touche de réglage Down.
Élever la température
Appuyer sur la touche de réglage Up.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Touche Marche-Arrêt (mise en marche et arrêt de l'appareil)
Touche ventilation
Touche Marche-Arrêt de l'éclairage intérieur
Affichage
Touche d'activation d'un compartiment pour le réglage de la
température
(6) Touches de réglage température
(7) Touche d'arrêt alarme sonore
Affichage de température
Ces symboles indiquent quel compartiment est actif pour le réglage
de la température.
Affichage de température du compartiment supérieur
Affichage de température du compartiment intermédiaire
Affichage de température du compartiment inférieur
Symboles affichés
Alarme (le symbole clignote lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée ou trop basse)
- L'affichage se met à clignoter dès que la touche est pressée
pour la première fois.
- Modifier le réglage de la température par des pressions répétées
sur la touche.
- Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche,
l'électronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage
de la température instantanée.
La température peut être réglée sur une plage allant de +5 °C
à +20 °C.
Les températures de dégustation recommandées pour les différents vins sont les suivantes :
Vin rouge de +14 °C à +20 °C
Rosé de +10 °C à +12 °C
Vin blanc de +8 °C à +12 °C
Clairette, prosecco de +7 °C à +9 °C
Champagne de +5 °C à +7 °C
Pour les conserver à long terme, il est recommandé de stocker
les vins à une température comprise entre +10 °C et +12 °C.
Ventilateur
Le ventilateur à l'intérieur de l'appareil garantit une température
intérieure constante et homogène ainsi qu'un climat favorable à
la conservation du vin.
Le mode de réglage est activé (activation de la sécurité
enfants et réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage)
En activant la touche Ventilation, le degré
hygrométrique à l'intérieur de l'appareil augmente
encore ce qui a un effet positif sur la conservation
de longue durée.
Le ventilateur à l'intérieur de l'appareil fonctionne en permanence
Une hygrométrie plus élevée empêche à long terme les bouchons
de se dessécher.
L'éclairage intérieur est allumé en permanence
Remarque
En cas de faible température ambiante à l'emplacement de
l'appareil, le ventilateur peut également fonctionner lorsqu'il est
désactivé.
Le mode de présentation est activé
La sécurité enfants est activée
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Mise en marche
Alarme porte ouverte
Appuyer sur la touche On/Off pour que l'affichage
de température s'allume.
Lorsque la porte reste ouverte pendant plus de 60 s, l'alarme
sonore retentit.
Arrêt
Si la porte doit rester ouverte plus longtemps lors
du rangement des produits, appuyer sur la touche
Alarm pour éteindre l'alarme sonore.
Maintenir la touche On/Off enfoncée pendant env. 3 secondes
pour éteindre l'affichage de température.
En refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme.
41
Alarme température
En cas de températures non autorisées à l'intérieur de l'appareil,
l'alarme sonore retentit et l'affichage de la température clignote.
• Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.
L'affichage de la température arrête de clignoter dès que la température intérieure atteint la valeur réglée.
Alarme température sur un appareil défectueux
Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants
et de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage. La sécurité
enfants vous permet de protéger l'appareil contre tout arrêt ou
modification de température involontaires.
Activer la sécurité enfants
Appuyer sur
pendant 5 sec. Affichage =
En cas de défaut de l'appareil, la température intérieure peut
être trop élevée ou trop basse. L'alarme sonore se déclenche et
l'affichage de la température clignote.
Affichage =
Si une température trop élevée (chaude) s'affiche, d'abord vérifier
que la porte est bien fermée.
Affichage =
Si la valeur de la température affichée est toujours trop haute ou
trop basse au bout d'une heure, contacter le S.A.V.
• Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.
Si F1, F3, F8, E1, E2, E3, E7, E8 ou E9 apparaît dans l'affichage,
cela signifie qu'un défaut s'est produit dans l'appareil. Dans ce
cas, contacter le S.A.V.
Éclairage intérieur
L'éclairage intérieur est assuré par une barre d'éclairage LED
dans le haut de chaque compartiment.
L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque la porte
de l'appareil est ouverte.
L'éclairage intérieur s'éteint au bout de 5 secondes env. après
fermeture de la porte.
Si l'éclairage intérieur doit rester allumé lorsque la
porte de l'appareil est fermée, appuyer sur la touche
Light.
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off.
Désactiver la sécurité enfants
Appuyer sur
pendant 5 sec. Affichage =
Affichage =
Affichage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off.
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage
Appuyer sur
pendant 5 sec. Affichage =
Remarque
Affichage =
La luminosité de l'éclairage peut également être réglée.
Affichage =
Cette fonction s'applique à l'éclairage des trois compartiments.
• Actionner la touche Light.
• Maintenir la touche Light enfoncée et appuyer à la fois sur
l'une des touches de réglage
température afin d'obtenir un
éclairage plus ou moins lumineux.
Remarque : la variation de la luminosité s'applique à tous les
compartiments.
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la
classe laser 1/1M.
Attention
Le cache de l'éclairage ne peut être retiré que par le S.A.V.
Lorsque le cache est retiré, ne jamais regarder directement
l'éclairage à travers de lentilles optiques. La vision risque
en effet d'être abîmée.
42
Mode de réglage
Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches Up ou Down.
h0 = éclairage de l'affichage éteint
h1 = intensité lumineuse minimale
h5 = intensité lumineuse maximale
Affichage =
Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off.
Le réglage de l'intensité lumineuse s'active au bout d'une
minute.
Remarque
Lorsqu'une touche est pressée, l'affichage s'allume à l'intensité
lumineuse maximale pendant 1 minute.
À la mise en service de l'appareil, l'intensité lumineuse réglée ne
s'applique que si la température intérieure réglée pour l'appareil
est atteinte.
FR
Équipement
Clayette de présentation
La clayette-tiroir intermédiaire dans le compartiment supérieur
peut être utilisée pour la présentation de bouteilles de vin ou pour
tempérer des bouteilles déjà ouvertes. La clayette de présentation
peut être utilisée dans les trois zones.
Pour cela, la clayette en bois
qui se trouve au-dessus doit
être retirée. Soulever la clayette
et la sortir.
Tirer la clayette de présentation
vers l'avant jusqu'à la butée.
La partie avant de la clayette
de présentation se compose
de deux segments rabattables
séparément.
Relever le segment vers le haut et tourner les
deux pattes de support vers le bas.
Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré
Selon les conditions d'environnement, les vins continuent
d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc
un facteur déterminant de sa
conservation.
Nous recommandons l'échange
annuel du filtre représenté, que
vous pouvez commander auprès
de votre revendeur spécialisé.
Remplacement du filtre
Saisissez le filtre par sa poignée.
Tournez de 90° vers la droite ou
vers la gauche. Vous pouvez
ensuite extraire le filtre.
Mise en place du filtre
Placez le filtre et sa poignée en
position verticale. Tournez de 90°
vers la droite ou vers la gauche
jusqu'à ce qu'il s'enclipse.
Étiquettes d'identification
L'appareil est livré avec une étiquette
d'identification pour chaque clayette
en bois.
Vous pouvez ainsi indiquer quelle est la
sorte du vin conservé à chaque niveau.
Des étiquettes d'identification peuvent
être obtenues auprès de votre revendeur spécialisé.
Encliqueter le porte-étiquette et insérer
l'étiquette sur le côté.
Des bouteilles peuvent être stockées derrière le segment relevé.
Mise en place de la clayette en bois
Lorsque la clayette de présentation est à nouveau utilisée pour
le stockage normal de bouteilles (segment non relevé), remettre
en place la clayette en bois supérieure.
Serrure de sécurité
La serrure de la porte de
l'appareil est équipée d'un
mécanisme de sécurité.
Fermer l'appareil à clé
• Insérer la clé en suivant la
direction 1 indiquée.
• Tourner la clé à 180°.
Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans
le même ordre.
Sortir les glissières télescopiques jusqu'à la butée.
Placer la clayette en bois avec les orifices situés en dessous sur
les pivots des glissières télescopiques.
43
Schéma de stockage
pour bouteilles type Bordeaux 0,75 l selon la norme NF H 35-124
Nombre de bouteilles
7
• F1, F3, F8, E1, E2, E3, E7, E8 ou E9 s'affiche.
– Il s'agit d'un défaut de l'appareil. Contacter le S.A.V.
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes en
contrôlant les causes possibles.
• L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
13
13
• Le groupe compresseur ne démarre pas mais une valeur
est indiquée sur l'affichage de température lors du branchement de la prise.
– Le mode de présentation est activé. Désactiver le mode de
présentation selon les instructions du chapitre Fonctions supplémentaires - Mode de présentation.
13
7
• L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé.
– Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne
peuvent être évités.
13
13
13
• La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage
de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il
la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
7
13
13
13
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à
résoudre le problème et que
vous ne pouvez remédier vousmême à la panne, veuillez
alors consulter votre S.A.V. le
plus proche en lui indiquant
la désignation (1), le numéro
S.A.V. (2) et le numéro de
l'appareil (3) figurant sur la plaquette signalétique.
40
Au total 178 bouteilles
Attention
La charge maximale par clayette en bois est de 35 kg.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement
l'appareil. Pour cela, débrancher la prise de l'appareil ou
mettre hors circuit les protections électriques situées en
amont.
• Nettoyer l'intérieur ainsi que les parois extérieures de l'appareil
avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à
vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants
chimiques.
• Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les surfaces
vitrées et un produit nettoyant pour acier inox vendu habituellement dans le commerce pour les surfaces en acier.
Ne pas employer d'appareils de nettoyage
à vapeur : risque de dommages matériels et
de blessures !
• Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation.
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située
à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le service
après-vente.
44
Pannes éventuelles
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives
UE 2014/30/EU et 2014/35/EU.
FR
Inversion du sens d'ouverture de la porte
L'inversion du sens d'ouverture de la porte ne peut être effectuée que par un personnel spécialisé.
Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est
nécessaire.
1
1. Ouvrir la porte jusqu'à la butée.
2. Retirer le cache.
AVERTISSEMENT !
Ne pas déplacer la partie avant de l'amortisseur dans la direction indiquée lorsque l'étrier
de sécurité n'est pas en place !
En raison du mécanisme de ressort puissant
intégré, la charnière peut se refermer brusquement. Il existe un risque de blessures graves
au niveau des mains ou des doigts.
2
3.
3
4
Placer l'étrier de sécurité
rouge sur la charnière.
7. Retirer l'étrier de sécurité rouge.
Les deux cames sur l'étrier
de sécurité doivent être insérées complètement dans les
orifices correspondants de la
charnière.
4. Retirer le pivot.
7
8
8. Appuyer sur le milieu du cache et le désenclipser. Retirer le cache.
9
9. Poser la bordure du cache sur le côté opposé.
5
5. Faire pivoter l'amortisseur de
fermeture vers la droite.
10
6
10. Placer l'étrier de sécurité
rouge sur la charnière.
6
6. Sortir les vis.
45
11. Sortir la vis.
12. Faire pivoter la partie droite de l'amortisseur de fermeture
vers l'extérieur, le tirer
vers la droite et l'enlever.
12
13. Pousser la pièce d'écartement vers
la gauche et l'enlever.
11
19
13
19. Sortir la vis du support et la visser dans
le pivot de 3 à 4 tours.
14
14. Tourner la pièce
d'écartement à 180°
pour la positionner sur le
côté opposé.
20
15
15. Tourner l'amortisseur de fermeture
à 180° pour le positionner sur le côté
opposé. Puis visser les deux pièces.
Attention
La porte pèse 30 kg.
Elle doit être tenue par une personne.
16
20. Retirer le pivot.
16. Retirer l'étrier de sécurité rouge.
Respecter l'avertissement du point 7 !
Remarque concernant le montage du cache inférieur
de la porte
Une flèche est visible sur la face intérieure du cache au centre.
21
21. Incliner légèrement la porte sur le
côté et la soulever.
Cette flèche doit pointer vers le haut
lors du montage.
22. Désenclipser et retirer le
cache à l'aide d'un petit tournevis.
22
17
17. Mettre le cache en place et le visser.
18
18. Placer l'étrier de sécurité rouge sur la charnière.
46
FR
28
28
23
28. Désenclipser les caches à l'intérieur,
les glisser vers l'extérieur et les retirer.
23. Dévisser la serrure et la remonter sur
l'autre côté.
29
24
24. Enclencher le cache.
29. Dévisser le support.
30
30. Dévisser l'équerre de fermeture.
31
26
25
32
25. Désenclipser les plaques de
pression à l'avant (1) et les
retirer vers l'arrière (2).
31. Revisser l'équerre de fermeture sur le côté opposé.
32. Revisser le support sur le côté opposé.
Visser les vis dans les orifices indiqués.
26. Poser la poignée et les
caches sur le côté opposé.
33
34
27
27. Remettre en place les
plaques de pression jusqu'à
ce qu'elles s'enclenchent.
33. Faire glisser le cache (avec
l'ouverture plus petite) de
l'extérieur vers l'intérieur et
l'enclipser.
34. Faire passer le cache avec l'ouverture plus grande
sur le support, le glisser de l'extérieur vers l'intérieur
et l'enclipser.
47
42
42. Visser le support.
35. Desserrer le pied réglable
avec la clé fournie.
35
36
38
37
36. Tirer le pivot vers le haut et
le dévisser du pied réglable.
38. Dévisser le support.
43
44
43. Mettre en place le pied
réglable par en dessous et visser le pivot.
44. Insérer entièrement le pivot
dans le support et visser à
la main le pied réglable.
37. Retirer le pied réglable par
le bas.
39
45. Positionner la porte sur le pivot et
l'amener vers le support en haut.
39. Poser le support pour l'amortisseur de fermeture sur le côté
opposé du support.
40
Attention
La porte doit être tenue par une personne.
40. Poser le cache sur le côté
opposé.
45
41
46
41. Retirer et tourner le cache à 180° pour le
positionner sur le côté opposé.
46. Mettre en place le pivot.
48
FR
Vue frontale du support supérieur
47
47. Insérer le pivot jusqu'à ce que
l'encoche du pivot soit alignée
avec l'orifice du support.
53
53. Placer l'appareil à son emplacement dans sa position définitive.
Dévisser le pied réglable au support inférieur jusqu'à ce qu'il
repose au sol, puis le dévisser encore de 90°.
Régler l'inclinaison latérale de la porte
Si la porte est penchée, régler l'inclinaison.
48. Sortir la vis du pivot et la visser dans l'orifice du support.
48
54
54. Désenclipser le cache à l'intérieur et le
glisser vers l'extérieur.
49
49. Amener la charnière de l'amortisseur de
fermeture vers le support.
55. Faire pivoter le cache vers le bas.
50
55
50. Insérer le pivot.
51. Retirer l'étrier de sécurité
rouge.
Vue frontale du support supérieur
51
52
56. Desserrer les vis et déplacer le
support vers la droite ou la gauche.
52. Enclencher le cache.
56
Serrer les vis à fond.
Remonter le cache en suivant la
procédure dans l'ordre inverse.
Fermer la porte et vérifier si elle est
alignée avec les parois latérales de
l'appareil.
49
Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH
Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1
A-9900 Lienz
Österreich
www.liebherr.com
*708536101*

Manuels associés