▼
Scroll to page 2
of
16
Mode d'emploi Armoire de mise en température des vins Page 44 FR 7085 335-02 WT Classification des avertissements DANGER indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. PRUDENCE indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque indique les remarques et conseils utiles. Recommandations et consignes de sécurité - AVERTISSEMENT :ne pas obturer les ouvertures de ventilation du boîtier de l’appareil ou de la niche d’encastrement. - AVERTISSEMENT : pour accélérer le dégivrage, utiliser uniquement les dispositifs mécaniques et les moyens recommandés par le constructeur. - AVERTISSEMENT :ne pas endommager le circuit frigorifique. - AVERTISSEMENT : ne pas faire fonctionner à l'intérieur du compartiment réfrigérateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type de conception recommandé par le fabricant. - AVERTISSEMENT : le câble d'alimentation ne doit pas être endommagé lors de l'installation de l'appareil. - AVERTISSEMENT : les prises/répartiteurs multiples ainsi que d'autres appareils électroniques (par ex. transformateurs halogènes) ne doivent pas être placés et utilisés à l'arrière des appareils. - AVERTISSEMENT : risque de blessure par électrocution ! Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. L'éclairage intérieur LED ne doit être remplacé ou réparé que par le S.A.V. ou du personnel qualifié. 44 - AVERTISSEMENT : risque de blessure pouvant être provoqué par l'ampoule LED. L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la classe laser RG 2. Si le cache est défectueux : ne jamais regarder directement l'éclairage à travers des lentilles optiques. La vision risque en effet d'être abîmée. - AVERTISSEMENT : cet appareil doit être fixé conformément aux consignes du mode d'emploi (Instructions de montage) afin d'éviter les dangers dus à une mauvaise stabilité. - Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support. - Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ainsi que par les personnes aux capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires au fonctionnement de cet appareil, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu les explications nécessaires à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Les enfants entre 3 et 8 ans sont autorisés à charger et décharger le réfrigérateur/congélateur. - Ne pas conserver de matières explosives comme des bombes aérosols à gaz propulseur inflammable à l'intérieur de l'appareil. - Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, faire installer l'appareil par 2 personnes. - Après déballage, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de dommage, contacter le fournisseur. Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique. - Éviter le contact prolongé de la peau avec des surfaces froides (par ex. produits réfrigérés/ surgelés). Si besoin, prendre les mesures de protection nécessaires (par ex. gants). - Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas consommer d'aliments stockés au-delà de leur date limite de conservation. - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou par du personnel spécialisé formé à cet effet. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. - Les réparations et interventions au niveau de l'appareil doivent être effectuées uniquement lorsque l'appareil est visiblement débranché. - Respecter scrupuleusement les consignes du mode d'emploi concernant la mise en place, le raccordement électrique et l'élimination de l'appareil. - En cas de panne, débrancher l'appareil ou désactiver le fusible. - Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise. Ne pas tirer sur le câble. - Pour les appareils équipés de fermeture à clé, ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants. - L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. - Ne pas utiliser l'éclairage intérieur LED pour l'éclairage de pièces. L'éclairage intérieur LED située dans l'appareil sert exclusivement d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. - Éviter toute flamme vive ou source d'allumage à l'intérieur de l'appareil. - Veiller à ce que les boissons alcoolisées et autres récipients contenant de l'alcool soient bien fermés avant de les entreposer. - À une altitude de plus de 1500 m au-dessus du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se briser lors du transport ou du fonctionnement de l'appareil en raison de la pression atmosphérique réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent provoquer des blessures graves. Symboles sur l'appareil Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal. Avertissement concernant les matières inflammables. Cet autocollant ou un autocollant similaire peut se trouver au dos de l’appareil. Il concerne les panneaux revêtus de mousse se trouvant dans la porte et/ou l’enveloppe extérieure. Cet avertissement est important lors du recyclage. Ne pas enlever l’autocollant. Base de données EPREL FR À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européenne (EPREL). Pour accéder à la base de données sur les produits, rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors demandé de saisir la référence du modèle. La référence du modèle figure sur la plaquette signalétique. Protection de l'environnement L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement. • Rendre l'appareil inopérant. • Débrancher l'appareil. • Sectionner le câble d'alimentation électrique. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage ! Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle. Domaine d'utilisation de l'appareil L'appareil est exclusivement adapté au stockage de vins dans un environnement domestique ou un environnement semblable. Est prise en compte, par exemple, l'utilisation - dans les cuisines du personnel, les pensions de famille, - par les clients de maisons de campagne, hôtels, motels et autres hébergements, - par les traiteurs et services semblables dans le commerce de gros. N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre type d'utilisation est interdite. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres produits ou substances semblables concernés par la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement des produits stockés ou leur altération. De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans les zones à risque d'explosion. 45 Description de l'appareil Serrure Éclairage intérieur (Barre d'éclairage LED) Filtre à charbon actif Clayettes-tiroirs Éléments de commande et de contrôle Filtre à charbon actif Éclairage intérieur (Barre d'éclairage LED) Clayettes-tiroirs Plaquette signalétique Pieds réglables Économiser l'énergie - Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil. Ne pas recouvrir ou obstruer les orifices et les grilles de ventilation. - Ne pas obstruer les fentes de ventilation. - Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents. - La consommation en énergie dépend des conditions d'installation comme la température ambiante. - Ouvrir l'appareil aussi brièvement que possible. Des dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie : - Dépoussiérer le compresseur avec la grille métallique de l'échangeur de chaleur sur la paroi arrière de l'appareil une fois par an. • Éviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre). Classe climatique • Pour obtenir la consommation électrique indiquée, utiliser les écarteurs fournis avec l'appareil. La profondeur de l'appareil augmente alors de 35 mm env. La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé pour atteindre la performance frigorifique maximale. La classe climatique est indiquée sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. Classe climatique Température ambiante SN +10 °C à +32 °C N +16 °C à +32 °C ST +16 °C à +38 °C T +16 °C à +43 °C SN-ST +10 °C à +38 °C SN-T +10 °C à +43 °C Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage de température indiquée. 46 Mise en place • Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les irrégularités du sol, ajuster les pieds réglables en hauteur. • Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. • Toujours placer l'appareil directement contre le mur. L'appareil fonctionne parfaitement même sans la présence d'écarteurs mais sa consommation électrique est alors légèrement plus élevée. Placer les écarteurs en haut à droite et à gauche au dos de l'appareil. • Placer l'appareil à son emplacement dans sa position définitive. ATTENTION Risque de lésions corporelles et de dommages matériels en cas de basculement ou chute de la porte de l‘appareil! Si le pied de réglage supplémentaire du support de palier inférieur ne repose pas correctement au sol, la porte risque de tomber ou l‘appareil risque de basculer. Ce qui peut provoquer des lésions corporelles et des dommages matériels. Faire tourner le pied de réglage du support de palier jusqu‘à ce qu‘il repose au sol. Puis tourner de 90° supplémentaire. • Dans le cas où plusieurs appareils sont disposés côte à côte, un espace de 50 mm doit être laissé entre les appareils. Si cet espacement est trop petit, de l'eau de condensation peut se former sur les parois latérales des appareils. Dimensions de l'appareil FR Raccordement électrique Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil. La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A. La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible. Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise. Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique ! • Pour conserver une unité de ligne, il est possible de fixer, audessus de l'appareil, un élément haut qui s'alignera à la hauteur de la cuisine. Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine devra présenter une section minimale de 300 cm2. 47 Éléments de commande et de contrôle Le bandeau de commande électronique dispose de la "Technologie de touche capacitive". Chaque fonction peut être activée d'une simple pression du doigt sur les icônes de commande. Le point de contact précis se trouve entre le symbole et l'inscription Réglage de la température La température peut être réglée dans les deux compartiments indépendamment l'un de l'autre. 1 Compartiment supérieur 2 Compartiment inférieur Abaisser la température Appuyer sur la touche de réglage Down. Élever la température Appuyer sur la touche de réglage Up. - L'affichage se met à clignoter dès que la touche est pressée pour la première fois. - Modifier le réglage de la température par des pressions répétées sur la touche. 1 Affichage de température du compartiment supérieur 2 Affichage de température du compartiment inférieur 3 Touches de réglage température du compartiment supérieur 4 Touches de réglage température du compartiment inférieur 5 Touche Marche-Arrêt (mise en marche et arrêt de l'appareil) 6 Touche d'arrêt alarme sonore 7 Touche ventilation 8 Touche Marche-Arrêt de l'éclairage intérieur Symboles affichés Alarme (le symbole clignote lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée ou trop basse) Le mode de présentation est activé Le mode de réglage est activé (activation de la sécurité enfants et réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage) Le ventilateur à l'intérieur de l'appareil fonctionne en permanence La sécurité enfants est activée L'éclairage intérieur est allumé en permanence Mise en marche et arrêt de l'appareil Mise en marche Appuyer sur la touche On/Off pour que l'affichage de température s'allume. Arrêt Maintenir la touche On/Off enfoncée pendant env. 3 secondes pour éteindre l'affichage de température. Ventilateur Le ventilateur à l'intérieur de l'appareil garantit une température intérieure constante et homogène ainsi qu'un climat favorable à la conservation du vin. En activant la touche Ventilation, le degré hygrométrique à l'intérieur de l'appareil augmente encore ce qui a un effet positif sur la conservation de longue durée. Une hygrométrie plus élevée empêche à long terme les bouchons de se dessécher. Remarque En cas de faible température ambiante à l'emplacement de l'appareil, le ventilateur peut également fonctionner lorsqu'il est désactivé. 48 - Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'électronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée. La température peut être réglée sur une plage allant de +5 °C à +20 °C. Les températures de dégustation recommandées pour les différents vins sont les suivantes : Vin rouge de +14 °C à +20 °C Rosé de +10 °C à +12 °C Vin blanc de +8 °C à +12 °C Clairette, prosecco de +7 °C à +9 °C Champagne de +5 °C à +7 °C Pour les conserver à long terme, il est recommandé de stocker les vins à une température comprise entre +10 °C et +12 °C. Alarme porte ouverte Lorsque la porte reste ouverte pendant plus de 60 s, l'alarme sonore retentit. Si la porte doit rester ouverte plus longtemps lors du rangement des produits, appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore. En refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme. Alarme température En cas de températures non autorisées à l'intérieur de l'appareil, l'alarme sonore retentit et l'affichage de la température clignote. • Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore. L'affichage de la température arrête de clignoter dès que la température intérieure atteint la valeur réglée. Alarme température sur un appareil défectueux En cas de défaut de l'appareil, la température intérieure peut être trop élevée ou trop basse. L'alarme sonore se déclenche et l'affichage de la température clignote. Si une température trop élevée (chaude) s'affiche, d'abord vérifier que la porte est bien fermée. Si la valeur de la température affichée est toujours trop haute ou trop basse au bout d'une heure, contacter le S.A.V. • Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore. Si F1, F8, E1, E2, E7, ou E8 apparaît dans l'affichage, cela signifie qu'un défaut s'est produit dans l'appareil. Dans ce cas, contacter le S.A.V. Mode de réglage Éclairage intérieur FR Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants et de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage. La sécurité enfants vous permet de protéger l'appareil contre tout arrêt ou modification de température involontaires. L'éclairage intérieur est assuré par une barre d'éclairage LED dans le haut de chaque compartiment. Activer la sécurité enfants L'éclairage intérieur s'éteint au bout de 5 secondes env. après fermeture de la porte. Appuyer sur Si l'éclairage intérieur doit rester allumé lorsque la porte de l'appareil est fermée, appuyer sur la touche Light. pendant 5 sec. Affichage = Remarque Cette fonction s'applique à l'éclairage des deux compartiments. Affichage = La luminosité de l'éclairage peut également être réglée. Affichage = • Actionner la touche Light. Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off. Désactiver la sécurité enfants Appuyer sur L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque la porte de l'appareil est ouverte. pendant 5 sec. Affichage = • Maintenir la touche Light enfoncée et appuyer à la fois sur l'une des touches de réglage température afin d'obtenir un éclairage plus ou moins lumineux. Remarque : la variation de la luminosité s'applique à tous les compartiments. Affichage = Serrure de sécurité Affichage = La serrure de la porte de l'appareil est équipée d'un mécanisme de sécurité. Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off. Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage Appuyer sur Fermer l'appareil à clé : • Insérer la clé en suivant la direction 1 indiquée. • Tourner la clé à 180°. Pour ouvrir de nouveau l'appareil, procéder aux étapes dans le même ordre. pendant 5 sec. Affichage = Affichage = Affichage = Sélectionner le réglage souhaité à l'aide des touches Up ou Down. h0 = éclairage de l'affichage éteint h1 = intensité lumineuse minimale h5 = intensité lumineuse maximale Affichage = Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche On/Off. Le réglage de l'intensité lumineuse s'active au bout d'une minute. Remarque Lorsqu'une touche est pressée, l'affichage s'allume à l'intensité lumineuse maximale pendant 1 minute. Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation. Nous recommandons l'échange annuel du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur spécialisé. Remplacement du filtre: Saisissez le filtre par sa poignée. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche. Vous pouvez ensuite extraire le filtre. Mise en place du filtre: Placez le filtre et sa poignée en position verticale. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclipse. À la mise en service de l'appareil, l'intensité lumineuse réglée ne s'applique que si la température intérieure réglée pour l'appareil est atteinte. 49 Clayette de présentation La clayette-tiroir intermédiaire dans le compartiment supérieur peut être utilisée pour la présentation de bouteilles de vin ou pour tempérer des bouteilles déjà ouvertes. La clayette de présentation peut être utilisée dans les deux zones. Pour cela, la clayette en bois qui se trouve au-dessus doit être retirée. Soulever la clayette et la sortir. Tirer la clayette de présentation vers l'avant jusqu'à la butée. La partie avant de la clayette de présentation se compose de deux segments rabattables séparément. Étiquettes d'identification L'appareil est livré avec une étiquette d'identification pour chaque clayette en bois. Vous pouvez ainsi indiquer quelle est la sorte du vin conservé à chaque niveau. Des étiquettes d'identification peuvent être obtenues auprès de votre revendeur spécialisé. Encliqueter le porte-étiquette et insérer l'étiquette sur le côté. Schéma de stockage pour bouteilles type Bordeaux 0,75 l selon la norme NF H 35-124 Relever le segment vers le haut et tourner les deux pattes de support vers le bas. Nombre de bouteilles 7 24 24 13 7 24 Des bouteilles peuvent être stockées derrière le segment relevé. Mise en place de la clayette en bois Lorsque la clayette de présentation est à nouveau utilisée pour le stockage normal de bouteilles (segment non relevé), remettre en place la clayette en bois supérieure. 24 24 24 40 Sortir les glissières télescopiques jusqu'à la butée. Placer la clayette en bois avec les orifices situés en dessous sur les pivots des glissières télescopiques. 50 Au total 211 bouteilles Attention La charge maximale par clayette en bois est de 35 kg. Nettoyage Le non-respect de ces consignes peut entraîner l'altération des aliments. AVERTISSEMENT Mettre impérativement l'appareil hors service avant de procéder au nettoyage. Débrancher l'appareil ou désactiver le fusible ! Les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles doivent être nettoyées régulièrement ! Si la porte est ouverte pendant une période prolongée, il peut y avoir une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. • Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques. • Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les surfaces vitrées et un produit nettoyant pour acier inox vendu habituellement dans le commerce pour les surfaces en acier. ATTENTION Risques d'endommagement de composants de l'appareil et de blessure due à la vapeur chaude. Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide d'appareils de nettoyage à vapeur ! • Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques et par la grille de ventilation. • Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. • Ne pas détériorer ou enlever la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil - elle est importante pour le S.A.V. Si l'appareil reste vide pendant une période prolongée, l'éteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser sa porte ouverte pour éviter la formation de moisissures. Pannes éventuelles FR • F1, F8, E1, E2, E7, ou E8 s'affiche. – Il s'agit d'un défaut de l'appareil. Contacter le S.A.V. Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes en contrôlant les causes possibles. • L'appareil ne fonctionne pas : – L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ? • Le groupe compresseur ne démarre pas mais une valeur est indiquée sur l'affichage de température lors du branchement de la prise. – Le mode de présentation est activé. Contacter le S.A.V. • L'appareil est trop bruyant : – L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne peuvent être évités. • La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vousmême à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation 1, le numéro S.A.V. 2 et le numéro de l'appareil 3figurant sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. 51 Inversion du sens d'ouverture de la porte L'inversion du sens d'ouverture de la porte ne peut être effectuée que par un personnel spécialisé. Pour procéder à l'inversion, l'intervention de deux personnes est nécessaire. 1 1. Ouvrir la porte jusqu'à la butée. 2. Retirer le cache. AVERTISSEMENT ! Ne pas déplacer la partie avant de l'amortisseur dans la direction indiquée lorsque l'étrier de sécurité n'est pas en place ! En raison du mécanisme de ressort puissant intégré, la charnière peut se refermer brusquement. Il existe un risque de blessures graves au niveau des mains ou des doigts. 2 3. 3 4 Placer l'étrier de sécurité rouge sur la charnière. 7. Retirer l'étrier de sécurité rouge. Les deux cames sur l'étrier de sécurité doivent être insérées complètement dans les orifices correspondants de la charnière. 7 8 8. Appuyer sur le milieu du cache et le désenclipser. Retirer le cache. 4. Retirer le pivot. 9 9. Poser la bordure du cache sur le côté opposé. 5 5. Faire pivoter l'amortisseur de fermeture vers la droite. 6 6 52 6. Sortir les vis. 10 10. Placer l'étrier de sécurité rouge sur la charnière. FR 11. Sortir la vis. 12. Faire pivoter la partie droite de l'amortisseur de fermeture vers l'extérieur, le tirer vers la droite et l'enlever. 12 13. Pousser la pièce d'écartement vers la gauche et l'enlever. 11 19 13 19. Sortir la vis du support et la visser dans le pivot de 3 à 4 tours. 14 14. Tourner la pièce d'écartement à 180° pour la positionner sur le côté opposé. 20 15 15. Tourner l'amortisseur de fermeture à 180° pour le positionner sur le côté opposé. Puis visser les deux pièces. Attention La porte pèse 30 kg. 16 Elle doit être tenue par une personne. 16. Retirer l'étrier de sécurité rouge. Respecter l'avertissement du point 7 ! 20. Retirer le pivot. Remarque concernant le montage du cache inférieur de la porte Une flèche est visible sur la face intérieure du cache au centre. Cette flèche doit pointer vers le haut lors du montage. 21 21. Incliner légèrement la porte sur le côté et la soulever. 22. Désenclipser et retirer le cache à l'aide d'un petit tournevis. 22 17 18 17. Mettre le cache en place et le visser. 18. Placer l'étrier de sécurité rouge sur la charnière. 53 28 28 23 23. Dévisser la serrure et la remonter sur l'autre côté. 28. Désenclipser les caches à l'intérieur, les glisser vers l'extérieur et les retirer. 24 24. Enclencher le cache. 29 30 29. Dévisser le support. 30. Dévisser l'équerre de fermeture. 26 25 31 25. Désenclipser les plaques de pression à l'avant 1 et les retirer vers l'arrière 2. 26. Poser la poignée et les caches sur le côté opposé. 31. Revisser l'équerre de fermeture sur le côté opposé. 32 32. Revisser le support sur le côté opposé. Visser les vis dans les orifices indiqués. 27 27. Remettre en place les plaques de pression jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. 54 FR 33 39 39. Poser le support pour l'amortisseur de fermeture sur le côté opposé du support. 40. Poser le cache sur le côté opposé. 34 40 33. Faire glisser le cache (avec l'ouverture plus petite) de l'extérieur vers l'intérieur et l'enclipser. 34. Faire passer le cache avec l'ouverture plus grande sur le support, le glisser de l'extérieur vers l'intérieur et l'enclipser. 41 41. Retirer et tourner le cache à 180° pour le positionner sur le côté opposé. 35. Desserrer le pied réglable avec la clé fournie. 35 42 42. Visser le support. 36 36. Tirer le pivot vers le haut et le dévisser du pied réglable. 37. Retirer le pied réglable par le bas. 37 43 38. Dévisser le support. 43. Mettre en place le pied réglable par en dessous et visser le pivot. 44. Insérer entièrement le pivot dans le support et visser à la main le pied réglable. 38 44 55 45. Positionner la porte sur le pivot et l'amener vers le support en haut. Attention La porte doit être tenue par une personne. 49 49. Amener la charnière de l'amortisseur de fermeture vers le support. 45 50 50. Insérer le pivot. 51. Retirer l'étrier de sécurité rouge. 51 46 52. Enclencher le cache. 46. Mettre en place le pivot. 52 Vue frontale du support supérieur 47 47. Insérer le pivot jusqu'à ce que l'encoche du pivot soit alignée avec l'orifice du support. 53 53. Placer l'appareil à son emplacement dans sa position définitive. 48 56 48. Sortir la vis du pivot et la visser dans l'orifice du support. ATTENTION Risque de lésions corporelles et de dommages matériels en cas de basculement ou chute de la porte de l‘appareil! Si le pied de réglage supplémentaire du support de palier inférieur ne repose pas correctement au sol, la porte risque de tomber ou l‘appareil risque de basculer. Ce qui peut provoquer des lésions corporelles et des dommages matériels. Faire tourner le pied de réglage du support de palier jusqu‘à ce qu‘il repose au sol. Puis tourner de 90° supplémentaire. Régler l'inclinaison latérale de la porte FR Si la porte est penchée, régler l'inclinaison. 54 54. Désenclipser le cache à l'intérieur et le glisser vers l'extérieur. 55. Faire pivoter le cache vers le bas. 55 Vue frontale du support supérieur 56. Desserrer les vis et déplacer le support vers la droite ou la gauche. Serrer les vis à fond. 56 Remonter le cache en suivant la procédure dans l'ordre inverse. Fermer la porte et vérifier si elle est alignée avec les parois latérales de l'appareil. Arrêt prolongé Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG et 2011/65/EU. 57 Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1 A-9900 Lienz Österreich www.liebherr.com *708533502*