▼
Scroll to page 2
of
16
Mode d'emploi Armoire de climatisation des vins Page 44 7081 295-00 Merci pour votre confiance. Nous vous félicitons chaleureusement d'avoir acheté cette armoire de climatisation des vins. En choisissant ce produit, vous avez opté pour un appareil de haut de gamme, qui emporte l'adhésion en raison de son irréprochable confort d'utilisation, d'une fiabilité exemplaire et d'un niveau de qualité très élevé. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre nouvelle armoire de climatisation des vins - et beaucoup de plaisir en dégustant vos vins. Moins on produit de raisin par surface de vignoble, plus le vin est de qualité. Les sols pauvres disposant d'un bon drainage sont la meilleure condition préalable à la récolte de bons vins. La composition du sol détermine la vitalité de la vigne, et celleci influence à son tour la qualité des raisins. A côté du sol, le climat est pour le vin un facteur aussi décisif. Car la lumière et l'humidité de l'air sont importants pour la maturité du goût du vin. Le bon environnement pour vos vins. L'art du vin est un art très délicat. Depuis la plantation des vignes jusqu'au moment de la vendange et de la vinification (préparation du vin) en passant par la période de mûrissement, trois facteurs influent sur le vin : la lumière, l'humidité de l'air et les températures ambiantes. Une fois mis en bouteille, il reste également sensible au traitement qu'il subit. Pour obtenir la pleine maturité du goût ou le bon arôme du vin, ce dernier doit être vieilli dans les meilleures conditions - et pour y parvenir, votre armoire de climatisation des vins offre les meilleures conditions. Base de données EPREL À partir du 1er mars 2021, les informations relatives à l'étiquetage énergétique et aux exigences d'écoconception seront consultables dans la base de données sur les produits européenne (EPREL). Pour accéder à la base de données sur les produits, rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu/. Il vous sera alors demandé de saisir la référence du modèle. La référence du modèle figure sur la plaquette signalétique. 44 Sommaire Page FR Mise en place......................................................................................46 Domaine d'utilisation de l'appareil.........................................................46 Dimensions..........................................................................................46 Raccordement électrique.....................................................................47 Eléments de commande et de contrôle...............................................47 Mise en marche et arrêt de l'appareil...................................................48 Réglage de la température..................................................................48 Interrupteur ventilation.........................................................................48 Alarme sonore ....................................................................................49 Eclairage intérieur................................................................................49 Mode configuration..............................................................................50 Equipement.........................................................................................52 Conservation des vins.........................................................................53 Dégivrage............................................................................................54 Nettoyage............................................................................................54 Pannes éventuelles..............................................................................55 Arrêt prolongé......................................................................................55 Recommandations et consignes de sécurité.......................................56 Protection de l'environnement..............................................................57 Montage mural.....................................................................................57 Description de l'appareil et de ses aménagements Eclairage intérieur Plaquette signalétique Clayettes bouteilles Eléments de commande et de contrôle Tiroir pour accessoires (tire-bouchon, etc.) Pieds réglables 45 Mise en place • Veuillez éviter les emplacements dans les zones exposées à un ensoleillement direct et à proximité de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou le chauffage. • Le sol du lieu d'installation doit être horizontal et régulier. Vous pouvez compenser des irrégularités au moyen des pieds réglables. • Veuillez assurer une bonne ventilation et une bonne évacuation de l'air. Ne pas couvrir les orifices de ventilation ! • Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. • L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de l'appareil est indiquée ci-après : SN = +10°C à +32°C. • Si deux appareils sont placés l'un à côté de l'autre, un écart de 50 mm doit être prévu afin d'éviter toute formation d'eau de condensation dans l'espace entre les deux appareils. Domaine d'utilisation de l'appareil Cet appareil est uniquement conçu pour le stockage des vins. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma, de préparations de laboratoire ou de substances et produits similaires mentionnés dans la directive européenne 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Un usage abusif de l'appareil peut occasionner des dommages aux marchandises stockées ou entraîner leur détérioration. Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à fonctionner dans des locaux à risques d'explosion. 46 Dimensions FR Raccordement électrique Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil. La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A. La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit être facilement accessible. Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou à une multiprise. Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque d'endommagement du système électronique ! Eléments de commande et de contrôle Le bandeau de commande électronique dispose de la nouvelle "Technologie de touche capacitive" . Chaque fonction peut être activée d'une simple pression du doigt sur les icônes de commande. Le point de contact précis se trouve entre le symbole et l'inscription. (3) (2) Eléments de commande Appareil MARCHE/ARRÊT Touches de réglage de la température Eclairage intérieur MARCHE/ARRET Alarme désactivée Ventilateur MARCHE/ARRET Affichage de la température Eléments de contrôle Symbole Eclairage intérieur allumé Symbole Alarme Symbole Sécurité enfants activée Symbole Ventilateur allumé (6) (8) (1) (5) (4) (7) bl (9) 47 Mise en marche et arrêt de l'ap­pareil Mise en marche : appuyer sur la touche On/Off pour que l'affichage de température s'allume. Arrêt : appuyer pendant env. 3 secondes sur la touche On/Off pour que l'affichage de température s'éteigne. Réglage de la température Abaisser la température : appuyer sur la touche Down. Elever la température : appuyer sur la touche Up. - Lors du réglage de température, la valeur de réglage clignote à l'affichage. - Par de brèves pressions répétées sur la touche, le réglage change par paliers de 1°C. - Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'electronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée. La température peut être réglée sur une plage allant de +5°C à +20°C. Interrupteur ventilation On obtient ainsi un climat correspondant à celui d'une cave à vins à l'intérieur de l'appareil. Une plus grande hygrométrie évite que les bouchons ne se dessèchent. Mise en marche : Appuyer sur la touche Ventilation. Le symbole s'allume. Arrêt : Appuyer une nouvelle fois sur la touche Ventilation. Le symbole s'éteint. 48 FR Alarme sonore L'alarme sonore vous aide à préserver vos vins de tout excès ou défaut de température. Cette alarme retentit toujours si la porte est restée ouverte plus de 60 s. Elle retentit lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse ou trop élevée. L'affichage de la température cligno­tera s'allume. simultanément. Le symbole L'alarme sonore s'éteint en appuyant sur la touche Alarm. L'affichage de la température clignotera tant que l'incident détecté par l'alarme ne sera pas elinimé. Eclairage intérieur L'éclairage se trouve à l'intérieur en haut. L'éclairage intérieur peut être activé ou désactivé par pression sur la touche Light. Le symbole s'allume lorsque l'éclairage est activé. Attention - rayonnement laser de classe 1M. Lorsque le cache est ouvert, ne pas regarder directement avec des instruments optiques. L'éclairage ne doit être remplacé que par le Service Après Vente ou par un spécialiste formé ! La luminosité de l'éclairage peut également être réglée. Maintenir la touche Light enfoncée et appuyer à la fois sur l'une des touches de réglage de la température afin d'obtenir un éclairage plus ou moins lumineux. Down = moins lumineux Up = plus lumineux Éclairage Classe d'efficacité énergétique 1 Source lumineuse Ce produit contient une source lumineuse de la classe d'efficacité LED énergétique G 1 L'appareil peut contenir des sources lumineuses de différentes classes d'efficacité énergétique. La classe d'efficacité énergétique la plus basse est indiquée. 49 Mode de réglage Les fonctions suivantes peuvent être activées en mode de réglage. = Sécurité enfants = Intensité lumineuse de l'affichage = Sécurité enfants La sécurité enfants sert à éviter que l’appareil ne soit arrêté par inadvertance. Activer la sécurité enfants • Activer le mode de réglage en appuyant sur la touche pendant 5 secondes. - L'affichage indique • Appuyer sur la touche . - L'affichage indique • Appuyer de nouveau sur la touche - Le symbole . s'allume, la sécurité enfants est activée. • Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche Désactiver la sécurité enfants • Activer le mode de réglage en appuyant sur la touche pendant 5 secondes. - L'affichage indique • Appuyer sur la touche . - L'affichage indique • Appuyer de nouveau sur la touche - Le symbole . s'éteint, la sécurité enfants est désactivée. • Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche 50 . FR = Intensité lumineuse de l'affichage Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage • Activer le mode de réglage en appuyant sur la touche • Appuyer sur la touche • Appuyer sur la touche jusqu'à ce que pendant 5 secondes. s'affiche. . - L'affichage indique • Appuyer sur les touches pour sélectionner 0 = intensité lumineuse minimale jusqu'à 5 = intensité lumineuse maximale. • Appuyer sur la touche pour choisir la valeur désirée. • Sortir du mode de réglage en appuyant sur la touche . • Fermer la porte, le nouveau réglage s'active au bout de 1 minute. 51 Equipement Clayettes en bois Les clayettes servent à stocker les bouteilles de vin en position couchée. Cela permet d'éviter que les bouchons ne se dessèchent. Tiroir pour accessoires Le tiroir du bas sert à ranger des accessoires tels que des tire-bouchons, etc. Les clayettes et le tiroir peuvent être retirés facilement par l'avant. Pour cela, ouvrir la porte à 90° au moins. Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation. Un filtre à charbon actif est placé dans la partie supérieure de la paroi arrière de l'armoire afin de garantir un débit d'air de qualité optimale. Nous recommandons l'échange annuel du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur spécialisé. Remplacement du filtre : Débloquer le filtre dans les découpes à droite et à gauche à l'aide d'un petit tournevis. Le filtre peut ensuite être retiré. 52 Conservation des vins FR Une clayette en bois permet de ranger 4 bouteilles côte à côte. Les grandes bouteilles de vin peuvent également être posées en travers dans l'appareil. Pour que les bouteilles restent bien stables, enclencher les plaques de retenue sur la barre centrale de la clayette en bois. 53 Dégivrage Votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le compresseur. Nettoyage Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques. Nous conseillons un nettoyant tous usages avec pH neutre. Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures ! • N'utiliser jamais d'éponge abrasive/grattoir, de produits de nettoyage concentrés, de détergents sableux, fortement chlorurés ou acides ou de solvants chimiques ; vous risqueriez d'endommager les surfaces et de provoquer leur corrosion. • Utiliser pour nettoyer les parois latérales et la surface des portes uniquement un chiffon propre et doux, légèrement humecté si besoin (eau + produit à vaisselle). On peut utiliser facultativement un chiffon en microfibres. • Nettoyer l'intérieur de l'appareil, à l'exception des clayettes en bois, avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. • Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques. • Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. • Veiller à ne pas décoller la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.) 54 Pannes éventuelles FR Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes en contrôlant les causes possibles. • – – – L'appareil ne fonctionne pas : L'appareil est-il en position marche ? La prise de courant est-elle bien enfoncée ? Le fusible de la prise est-il en bon état ? • L'appareil est trop bruyant : – L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne peuvent être évités. • La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation (1), le numéro S.A.V. (2)et le numéro de l'appareil (3)figurant sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre Description de l'appareil. Arrêt prolongé Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives UE 2014/30/EU et 2014/35/EU. 55 Recommandations et consignes de sécurité • Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil. • Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur. • Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique. • En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible. • Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble. • Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. • Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. • Eviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants. • Pour les appareils équipés de fermeture à clé, ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants. • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil. • Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. • Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage dans l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la pièce. • L’appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l’appareil dehors ou dans des endroits humides non à l’abri de projections d’eau. • La barre d'éclairage LED située dans l'appareil sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle n'est pas destinée à l'éclairage de pièces. 56 Protection de l'environnement FR L'appareil contient des matériaux de valeur et est à amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois locales en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement. • Rendre l'appareil inopérant. • Débrancher l'appareil. • Sectionner le câble d'alimentation électrique. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage ! Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle. Montage mural L'appareil peut être fixé à un mur. Deux ouvertures sont aménagées à cet effet sur la paroi arrière en haut. Le mur et les éléments de fixation doivent pouvoir supporter le poids de l'appareil complètement chargé. Le poids de l'appareil vide est de 31 kg. Important ! Les quatre écarteurs doivent être installés afin de garantir une ventilation suffisante au niveau des fentes d'aération. Cette consigne s'applique aussi bien dans le cas d'un montage mural que pour une installation normale au sol contre un mur. Il suffit d'insérer les écarteurs dans les ouvertures prévues à cet effet. 57 Liebherr Hausgeräte Lienz GmbH * Dr.-Hans-Liebherr-Strasse 1 * A-9900 Lienz ** www.liebherr.com