iRiver ACRO BE100 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
iRiver ACRO BE100 Mode d'emploi | Fixfr
ACRO BE100
INSTRUCTION BOOK
Guide de l'utilisateur
CONTENTS
Démarrage _01
Avant d'utiliser le produit
02
Éléments inclus
03
Noms des pièces
04
Gestion de l'alimentation
06
Connexions
09
Utilisation de l'appareil_02
Fonctionnement de base
11
Écoute de musique
13
Écoute de la radio
14
Divers _03
Consignes de sécurité
16
Dépannage
18
Copyright
19
Certifications
19
Marques déposées
20
Dénégation de responsabilité
20
Caractéristiques
21
User Guide
Avant
d'utiliser
le produit
Les
descriptions
contenues
dans
ce
manuel
d'instructions reposent sur les paramètres par défaut
du produit.
Le contenu de ce guide de l'utilisateur peut différer de
celui du produit réel en fonction des modifications
apportées aux spécifications du fabricant, et l'image
dans le guide de l'utilisateur peut différer de celle du
produit réel.
Certaines
fonctionnalités
peuvent
ne
pas
être
disponibles selon le fabricant ou le modèle de l'appareil
mobile. Vérifiez ce point auprès du fabricant de
l'appareil mobile.
Les défaillances dues à des dommages causés par des
liquides ne sont pas couvertes par la garantie.
Démarrage
02
User Guide
Éléments
inclus
Les composants peuvent faire l'objet de modifications
sans préavis pour améliorer les performances ou la
qualité du produit.
ACRO BE100
UK
KR
EU
Antenne FM
US&JP
Adaptateur
d'alimentation
CN
Fiches d'adaptateur
(UK, KR, EU, US&JP, CN)
Guide de
démarrage rapide
& Bon de garantie
Antenne FM : permet de recevoir les fréquences FM.
Adaptateur d'alimentation : permet d'alimenter le produit.
Fiches d'adaptateur : différentes fiches pour une
utilisation propre à chaque pays.
Guide de démarrage rapide : guide de base pour
l'utilisation du produit.
Bon de garantie : conservez le bon de garantie, car il
est requis en cas de demande de service après-vente.
Guide de l'utilisateur du produit : vous pouvez télécharger
le guide de l'utilisateur à partir du site Astell&Kern :
[http://www.astellnkern.com Support > Télécharger].
Les fonctions radio FM peuvent varier en fonction du modèle.
Démarrage
03
User Guide
Noms des
pièces
L'apparence du produit ainsi que les informations
imprimées et gravées sur ce dernier peuvent varier
selon les spécifications du fabricant.
Lecture/Pause
Préréglage
Basses
Aigus
Alimentation/Volume/Mode
Morceau/canal suivant
Morceau/canal précédent
Port d'alimentation
AUX IN
Port de service
Port d'antenne
Démarrage
04
User Guide
Préréglage : vous pouvez enregistrer jusqu'à six canaux
radioélectriques de votre choix.
Basses : permet de régler le niveau des basses.
Lecture/Pause : permet de lancer la lecture ou de la
mettre en pause.
Alimentation/Volume/Mode :
Appui long : permet de mettre sous tension/hors tension
le produit.
Appui court : permet de changer de mode.
Tournez la molette pour régler le volume du son.
Aigus : permet de régler le niveau des aigus.
Morceau/canal précédent : permet d'accéder au
morceau/canal précédent.
Morceau/canal suivant : permet de passer au morceau
/canal suivant.
Port d'alimentation : utilisez ce port pour raccorder
l'adaptateur d'alimentation afin d'alimenter l'appareil.
Port de service : utilisez ce port pour le service après-vente.
AUX IN : utilisez ce port pour raccorder un appareil
externe afin d'émettre le son de ce dernier.
Port d'antenne : utilisez ce port pour raccorder l'antenne.
Les fonctions radio FM peuvent varier en fonction du modèle.
Le port de service est utilisé pour le service après-vente
uniquement.
L'utilisation du produit avec le cache du port de service
retiré peut entraîner une défaillance du produit.
Le cache avant de l'enceinte ne peut pas être retiré. Ne
retirez jamais le cache. Cela risque d'endommager l'enceinte.
La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements dus à la
négligence du client.
Démarrage
05
User Guide
Gestion
de
l'alimentation
Branchement de l'adaptateur et de la fiche
1. Retirez l'adaptateur en appuyant sur
le bas du cache et en le soulevant.
2. Choisissez la fiche appropriée pour
votre pays et faites-la glisser vers le
bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3. Changez la fiche en appuyant sur
le bas et en la soulevant.
Évitez de pousser la fiche trop fort. Cela risque de
l'endommager. Faites bien attention au sens avant de
l'engager.
Veillez à utiliser le type de fiche qui correspond à la prise
de votre pays.
Démarrage
06
User Guide
Branchement de l'alimentation
1. Raccordez l'adaptateur inclus au port [Alimentation]
situé à l'arrière du produit.
2. Choisissez la fiche appropriée pour votre pays,
branchez-la à l'adaptateur, puis branchez-la sur la
prise afin d'alimenter le produit.
Spécifications de l'adaptateur d'alimentation : 19 V/3,43 A
Veillez à utiliser l'adaptateur d'alimentation fourni avec le
produit. Les adaptateurs qui ne répondent pas aux spécifications
du produit peuvent entraîner une défaillance du produit.
La présence d'humidité sur le port d'alimentation peut
provoquer une panne du produit. Veillez à retirer complètement
toute trace humidité du port d'alimentation avant de l'utiliser.
Veillez à brancher la fiche qui correspond au type de prise
utilisé dans votre pays.
L'adaptateur peut devenir chaud pendant son utilisation.
Ceci est normal et n'affecte pas la durée de vie ou le
fonctionnement du produit.
Charger le produit lorsque la prise jack de l'adaptateur est
mouillée peut endommager le produit. Essuyez-la
soigneusement avant de le charger.
Évitez de plier excessivement le câble de la prise jack de
l'adaptateur. Cela pourrait entraîner la rupture du câble
d'alimentation.
Débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise
avant de le débrancher de l'enceinte.
Démarrage
07
User Guide
Mise sous tension de l'appareil
1. Appuyez longuement sur la molette [Alimentation/
Volume/Mode] pour allumer l'enceinte.
L'écran avant affiche [BT] et la DEL sous la molette
[Alimentation/Volume/Mode] s'allume.
Mise hors tension de l'appareil
1. Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez
longuement sur la molette [Alimentation/Volume/Mode].
Le texte de l'écran avant disparaît et la DEL sous
[Alimentation/Volume/Mode] s'éteint également.
Écran avant
Un texte différent sera affiché selon le mode et le
contexte.
Texte
Statut
BT P
Attente de couplage Bluetooth
BT
Mode Bluetooth
FM
Mode radio
AUX
Connexion d'appareil externe
99.8 (Fréquence FM -
Canal radioélectrique
P 99.8 (Fréquence FM
Canal radioélectrique enregistré
TREB 0,1,2,3,4,5
Niveaux des aigus (0/1/2/3/4/5)
BASS 0,1,2,3,4,5
Niveaux des basses (0/1/2/3/4/5)
par exemple, 99.8)
enregistrée - par exemple, P 99.8)
Démarrage
08
User Guide
Connexions
Connexion à un appareil mobile
1. Lorsque le produit est sous tension, il passe
automatiquement en mode d'attente de couplage Bluetooth.
2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile :
[Paramètres > Connexions > Bluetooth]
3. Sélectionnez [ACRO BE100] lorsqu'il apparaît dans la
recherche d'appareil pour terminer le couplage avec
votre appareil mobile.
Passage en mode de couplage Bluetooth
Utilisez ce mode pour connecter l'enceinte à un appareil
autre que l'appareil mobile actuellement couplé via
Bluetooth.
1. Appuyez sur le bouton [Preset] et maintenez-le
enfoncé pendant 5 secondes ou plus.
L'écran avant affiche [BT P], puis l'appareil passe à
l'état Attente de couplage.
Démarrage
09
User Guide
L'image de connexion peut varier en fonction de l'appareil
mobile connecté et de la version du logiciel.
Une fois le couplage terminé, vérifiez le volume avant
d'utiliser l'enceinte.
Si le couplage Bluetooth ne fonctionne pas, appuyez sur le
bouton [Preset] et maintenez-le enfoncé pendant 5
secondes ou plus pour passer à l'état Attente de couplage.
Lorsque vous connectez le produit à un appareil, assurez-vous
que le produit est situé à proximité de l'appareil. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement
ou du bruit en fonction de l'environnement de l'utilisateur.
Utilisez l'enceinte à moins de 10 mètres de l'appareil
connecté. La distance peut affecter la qualité de votre
connexion sans fil.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre le produit et
l'appareil connecté. Les obstacles, y compris les autres
personnes, les murs, les coins, les cloisons supplémentaires, etc., peuvent affecter la qualité de votre connexion
sans fil. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se situe entre
le produit et l'appareil connecté dans l'environnement
d'utilisation.
Veillez à ne pas toucher l'appareil connecté au produit.
Cela peut affecter la qualité de votre connexion sans fil.
Bluetooth utilise la même bande de fréquences 2,4 GHz
que les appareils industriels/scientifiques/médicaux/
électroniques et les réseaux locaux sans fil. Cela peut
provoquer des interférences entre les appareils et affecter
la qualité de la connexion sans fil.
Démarrage
10
User Guide
Fonctionnement
de base
Fonctionnement des boutons
1
2
3
4
5
6
7
1
Préréglage Mode Bluetooth : Appuyez sur le
bouton [Preset] et maintenez-le
enfoncé pendant 5 secondes ou plus
pour passer en mode de couplage.
Mode radio : vous pouvez enregistrer
jusqu'à six canaux de votre choix.
2
Aigus
Appuyez sur le bouton [Treble]
pour régler le niveau des aigus.
Peut être réglé sur 6 niveaux :
0>1>2>3>4>5
3
Basses
Appuyez sur le bouton [Bass]
pour régler le niveau des basses.
Peut être réglé sur 6 niveaux :
0>1>2>3>4>5
4
Morceau/
canal
précédent
Mode Bluetooth : permet
d'accéder au morceau précédent.
Mode radio : permet d'accéder
au canal précédent.
Utilisation de l'appareil
11
User Guide
5
Lecture/
Pause
Permet de lire ou de mettre en
pause un morceau ou la radio.
6
Morceau/
canal
suivant
Mode Bluetooth : permet de passer
au morceau suivant.
Mode radio : permet de passer au
canal suivant.
7
Alimentation/
Volume/
Mode
Appui long : permet de mettre sous
tension/hors tension l'appareil.
Appui court : permet de changer de
mode.
Disponible en 3 modes :
BT > FM > AUX
Tournez la molette pour régler le
volume du son.
Les fonctions radio FM peuvent varier en fonction du modèle.
N'appuyez pas sur le bouton tactile avec un objet pointu ou
tranchant. Cela pourrait entraîner une défaillance du
produit.
Pour un fonctionnement optimal, évitez de toucher le
bouton trop rapidement. Pour un fonctionnement optimal,
touchez le bouton avec précision.
Utilisation de l'appareil
12
User Guide
Écoute
de
musique
Connexion au Bluetooth pour écouter de la musique
1. Appuyez sur la molette [Alimentation/Volume/Mode]
pour définir le mode [BT].
L'écran avant affiche [BT].
2. Après avoir connecté l'enceinte et l'appareil mobile
via Bluetooth, vous pouvez écouter de la musique via
l'enceinte en la lisant sur l'appareil mobile.
3. Utilisez les boutons de votre appareil mobile ou de votre
enceinte pour accéder à des fonctionnalités telles que
Pause, Lecture, Morceau suivant et Morceau précédent.
Raccord d'un appareil externe pour écouter de la musique
1. Appuyez sur la molette [Alimentation/Volume/Mode]
pour définir le mode [AUX].
L'écran avant affiche [AUX].
2. Raccordez l'appareil externe au port [AUX] situé à l'arrière
à l'aide d'un câble conforme aux spécifications du produit.
3. Lorsque vous écoutez de la musique sur un appareil
externe, celle-ci est diffusée via l'enceinte.
Aucun câble audio pour le raccordement à un appareil
externe n'est fourni avec votre produit.
Seul un appareil externe prenant en charge la sortie audio
3,5 mm peut être raccordé.
Un volume trop élevé peut endommager l'enceinte.
Selon le type de musique, l'écoute à plein volume pendant
une période prolongée peut endommager l'enceinte.
Une valeur efficace de 2 est autorisée au maximum pour
AUX IN.
Utilisation de l'appareil
13
User Guide
Écoute
de la
radio
Écoute de la radio
1. Appuyez sur la molette [Alimentation/Volume/Mode]
pour définir le mode [FM].
L'écran avant affiche [FM].
2. Appuyez sur le bouton [
/
] pour accéder à la
fréquence souhaitée.
L'écran avant affiche la nouvelle fréquence.
L'appui sur le bouton [
/
] permet de déplacer
la fréquence par pas de 0,1 MHz.
Appuyez sur le bouton [
/
] et maintenez-le
enfoncé pour rechercher une fréquence disponible
et y accéder.
3. L'appui sur le bouton [
] permet de mettre en pause
/reprendre la radio.
Enregistrement d'un canal radioélectrique
Les fréquences radio fréquemment écoutées peuvent
être enregistrées grâce à la fonctionnalité de préréglage.
1. Accédez à la fréquence souhaitée et maintenez
enfoncé le bouton [Preset].
2. La fréquence en cours clignote sur l'écran avant avec
la lettre P devant, et le canal est enregistré.
Vous pouvez enregistrer jusqu'à six canaux.
Utilisation de l'appareil
14
User Guide
Écoute d'un canal radioélectrique enregistré
1. En mode [FM], appuyez sur le bouton [Preset] pour
accéder au canal enregistré.
L'écran avant affiche la fréquence avec [P].
2. Appuyez sur le bouton [Preset] pour parcourir les
canaux enregistrés.
3. Vous pouvez utiliser [
/
] pour passer à une
autre fréquence dans le mode de préréglage.
Suppression d'un canal radioélectrique enregistré
Si vous avez enregistré les six préréglages possibles et
que vous essayez d'enregistrer une autre fréquence,
l'écran avant affiche [FULL]. Dans ce cas, vous devez
supprimer un préréglage stocké pour enregistrer le
nouveau canal.
1. Accédez à la fréquence que vous souhaitez supprimer
et maintenez enfoncé le bouton [Preset].
2. La fréquence en cours clignote sur l'écran avant, la
lettre P devant la fréquence disparaît et le canal est
supprimé.
Les fonctions radio FM peuvent varier en fonction du modèle.
Utilisation de l'appareil
15
User Guide
Consignes de
sécurité
Produit
N'insérez pas d'objets en métal (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, etc.) ni de débris inflammables
dans l'appareil.
Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
Si le produit est mouillé à cause de la pluie (eau),
d'une boisson, d'un médicament liquide, d'un produit
cosmétique, de la sueur ou de l'humidité, ne le mettez
pas sous tension. Utilisez un chiffon doux pour essuyer
le produit et rendez-vous dans un centre de service
pour le faire vérifier. (Les défaillances dues à des
infiltrations d'eau peuvent être réparées à vos frais,
quelle que soit la période de garantie. Cependant, ces
dommages sont parfois irréversibles.)
Évitez d'exposer l'appareil directement aux rayons du
soleil ou à des températures extrêmes (0°C à 40°C,
32 °F à 104 °F), à l'intérieur d'une voiture en été, par
exemple.
Ne rangez pas et n'utilisez pas l'appareil dans des
endroits chauds et humides tels que des saunas.
Évitez les endroits avec une quantité excessive
d'humidité, de poussière ou de fumée.
N'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée sur des couvertures, des couvertures
électriques ou de la moquette.
N'approchez pas l'appareil du feu et ne le mettez pas
au micro-ondes.
N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier
le produit vous-même.
Divers
16
User Guide
Ne placez pas l'appareil à proximité d'objets magnétiques
(aimants, téléviseurs, écrans, haut-parleurs, etc.).
N'utilisez jamais de produits chimiques ou de détergents
agressifs sur le produit, car cela peut endommager la
surface et la peinture.
Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez à
aucun choc violent (évitez les endroits avec de fortes
vibrations, etc.).
N'appuyez pas sur plusieurs boutons simultanément.
N'appuyez pas trop fort sur les boutons.
N'obstruez pas l'évent de sortie audio situé à l'arrière.
Ne placez pas de source de feu telle qu'une bougie
sur le produit.
N'installez pas et n'utilisez pas le produit à proximité
d'appareils générateurs de chaleur tels qu'un
radiateur, un système de chauffage ou une cuisinière.
N'installez pas le produit dans un espace clos, sur
une bibliothèque ou dans des endroits similaires.
Doit éteindre l'appareil avant de retirer le câble d'
alimentation.
Veuillez fixer l'antenne FM sur le port d'antenne.
Autres informations
Évitez d'utiliser l'appareil pendant des orages pour
réduire le risque d'électrocution.
N'écoutez pas de la musique à un volume excessif
pendant une période prolongée.
Divers
17
User Guide
Dépannage
Problèmes courants et solutions
1. L'appareil ne s'allume pas.
Vérifiez que l'adaptateur d'alimentation est
correctement branché.
2. Aucun son ne sort.
Vérifiez si le volume est réglé sur [0].
Vérifiez le volume de l'appareil mobile connecté ou
de l'appareil externe.
Vérifiez les paramètres de la ligne de sortie sur
l'appareil externe connecté.
3. Le son est déformé.
Vérifiez si le volume est trop élevé.
Réglez à nouveau les niveaux des aigus et des graves.
4. Connexion impossible au Bluetooth.
Vérifiez les paramètres Bluetooth de l'appareil
mobile que vous souhaitez connecter.
Déconnectez l'appareil mobile du Bluetooth et
essayez de le connecter à nouveau.
Rapprochez l'appareil mobile du produit et essayez
de le connecter à nouveau.
Éloignez-vous des appareils tels que les fours à
micro-ondes et les dispositifs liés aux réseaux sans
fil, et essayez de connecter à nouveau l'appareil.
5. La radio émet des grésillements.
Ajustez la position et la hauteur de l'antenne.
Déplacez le produit et vérifiez à nouveau ce
comportement.
Divers
18
User Guide
Copyright
Dreamus Company conserve les droits sur les brevets, marques
commerciales, droits d'auteur et autres droits de propriété
intellectuelle liés à ce manuel. Autrement dit, le contenu de ce
manuel d'utilisation ne peut être dupliqué ou reproduit dans aucun
format et par aucun moyen sans l'approbation préalable
d'Dreamus Company.
L'utilisation ou la reproduction de tout ou partie du contenu de ce
document est passible de sanctions.
Le contenu logiciel, audio et vidéo et tout contenu soumis à des
droits d'auteur sont protégés en vertu des lois opportunes sur le
droit d'auteur. L'utilisateur accepte toute la responsabilité
juridique pour la reproduction ou distribution non autorisée du
contenu sous copyright de ce produit.
Les entreprises, organisations, produits, personnes et événements
utilisés dans les exemples ne sont pas basés sur des données
réelles. Dreamus Company n'a pas pour but de lier des sociétés,
des organisations, des produits, des personnes et des événements à
ce manuel, et aucune interprétation ne doit être faite en ce sens.
Il incombe à l'utilisateur de se conformer aux lois sur le droit
d'auteur applicables.
Copyright © Dreamus Company. All Rights Reserved.
Certifications
KC / FCC / CE / TELEC
Appareil de classe B (équipement de communication pour une
utilisation résidentielle) : il s'agit d'un appareil de classe B
enregistré sous la norme CEM pour une utilisation résidentielle.
Cet appareil peut être utilisé dans des zones résidentielles et ailleurs.
FCC ID: QDMDSM21
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré.
Divers
19
User Guide
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate this equipment.
This device complies with FCC & IC radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This module may
not be co-located with any other transmitters or antennas.
The antenna must be installed such that 20cm is maintained
between the antenna and users
Marques
déposées
LDAC and LDAC logo are trademarks of Sony Corporation.
Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou
de ses filiales.
Qualcomm est une marque déposée de Qualcomm Incorporated aux
États-Unis et dans d'autres pays.
aptX est une marque déposée de Qualcomm Technologies
International, Ltd. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Dénégation
de responsabilité
Le fabricant, l'importateur et le distributeur ne sont pas
responsables des dommages, y compris des blessures
accidentelles et personnelles, causés par une mauvaise
utilisation ou un dysfonctionnement de ce produit.
Les informations contenues dans ce manuel ont été rédigées
selon les spécifications produit actuelles.
Le fabricant, Dreamus Company, développe actuellement des
fonctionnalités complémentaires et continuera à appliquer de
nouvelles technologies à l'avenir.
Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Divers
20
User Guide
Caractéristiques
Product Name
ACRO BE100
Product Type
Bluetooth Loudspeaker
Model Name
DSM21
Woofer Unit
4inch x1
Twitter Unit
1.5inch x2
Amplifier Output
55W(25W x1 + 15W x2)
Frequency Response
50 ~ 20kHz
Maximum Sound Level
94dB SPL @1m
Bluetooth Version
5.0
Bluetooth Codecs
SBC, AAC, aptX™ HD, LDAC
Indicators
14segement
Power Input
19V / 3,43A
AUX
3.5mm Stereo
Dimensions
261 x 164 x 171(mm)
Weight
about 3.2kg
Divers
21

Manuels associés