KERN VFS 2T1 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
KERN VFS 2T1 Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: [email protected]
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie: +49-[0]7433-9933149
Internet: www.kern-sohn.com
Mode d’emploi
Transpalette peseur
KERN VFS
Version 1.1
10/2011
F
VFS-BA-f-1111
F
KERN VFS
Version 1.1 10/2011
Notice d’utilisation Transpalettes peseur
Table des matières
1
Caractéristiques techniques ............................................................................ 4
2
Observations fondamentales concernant le système de pesée.................... 5
2.1
2.2
2.3
2.4
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
5
5.1
5.1.1
5.1.2
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5.1
5.6
5.7
5.8
5.9
6
6.1
6.2
2
Utilisation conforme aux prescriptions ....................................................................................... 5
Utilisation inadéquate ................................................................................................................. 6
Garantie...................................................................................................................................... 6
Vérification des moyens de contrôle .......................................................................................... 6
Indications de sécurité générales concernant le système de pesée ............ 7
Observer les indications du mode d´emploi ............................................................................... 7
Formation du personnel ............................................................................................................. 7
Transport et stockage ....................................................................................... 7
Contrôle à la réception de l´appareil .......................................................................................... 7
Emballage / réexpédition............................................................................................................ 7
Déballage, installation et mise en service....................................................... 8
Montage du transpalettes peseur............................................................................................... 8
Timon.......................................................................................................................................... 8
Unité d’affichage....................................................................................................................... 10
Utilisation conforme du dispositif de levage ............................................................................. 12
Lieu d´installation, lieu d´utilisation du système de pesée ....................................................... 12
Etendue de la livraison ............................................................................................................. 14
Fonctionnement sur accus ....................................................................................................... 15
Installation de pile rechargeable .............................................................................................. 15
Mise en oeuvre ......................................................................................................................... 16
Aperçu de l’appareil.................................................................................................................. 17
Vue d’ensemble des affichages ............................................................................................... 18
Vue d’ensemble du clavier ....................................................................................................... 19
Ajustage ........................................................................................................... 20
Position zéro............................................................................................................................. 20
Exécution de l’ajustage ............................................................................................................ 21
VFS-BA-f-1111
7
Fonctions de l’appareil d’affichage ............................................................... 22
7.1
7.1.1
7.1.2
7.2
7.2.1
7.2.2
7.3
7.4
7.5
7.5.1
7.5.2
7.5.3
8
Avant la pesée.......................................................................................................................... 22
Contrôle du point zéro .............................................................................................................. 22
Pesée du poids net: Tarage par pression d’une touche .......................................................... 22
Pesage ..................................................................................................................................... 23
Pesée brut - net ........................................................................................................................ 23
Pesée du poids net................................................................................................................... 23
commutation des unités de pesée ........................................................................................... 23
Totalisation ............................................................................................................................... 24
Saisie numérique de la tare (PRETARE) ................................................................................. 26
Saisir le poids de tare............................................................................................................... 26
Appel du poids de tare actuel enregistré.................................................................................. 27
Effacer la valeur Pre-Tare ........................................................................................................ 27
Imprimante ....................................................................................................... 27
8.1
Changement de papier............................................................................................................. 29
9
Menu ................................................................................................................. 30
9.1
9.2
Navigation dans le menu correct.............................................................................................. 30
Aperçu des menus ................................................................................................................... 31
10
Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 34
10.1
10.2
10.3
Nettoyage ................................................................................................................................. 34
Maintenance, entretien............................................................................................................. 34
Mise au rebut............................................................................................................................ 34
11
Messages d’erreur ....................................................................................... 35
12
Aide succincte en cas de panne................................................................. 36
VFS-BA-f-1111
3
1 Caractéristiques techniques
KERN
Lisibilité (d)
Plage de pesée (max)
Reproductibilité
Linéarité
Temps de
préchauffage
Poids d’ajustage
recommandé (n’est
pas joint) catégorie
Température ambiante
autorisée
Degré hygrométrique
Unités de pesage
Alimentation en
courant
Pile rechargeable
VFS 2T1
1 kg
2000 kg
1 kg
± 2 kg
10 minutes
1,5 t
( M1 )
0° C .... + 40° C
max. 95 %
(non condensant)
kg, lb, oz
220V-240V AC 50Hz
6V 10 Ah
Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint: 60h
Temps de charge: 15 h
Auto Off
en option: 0, 3, 5, 15, 30 min
Poids net
125 kg
Hauteur de la fourche
Affichage LCD
Hauteur chiffres
4
max: 200 mm
min: 85 mm
52 mm
VFS-BA-f-1111
Dimensions en mm :
2 Observations fondamentales concernant le système de pesée
2.1
Utilisation conforme aux prescriptions
Le système de pesée que vous avez acheté sert à la détermination de la valeur de
pesée de matières devant être pesées. Il est conçu pour être utilisé comme „balance
non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et
avec précaution au milieu de la fourche de levage. La valeur de pesée peut être lue
une fois stabilisée.
VFS-BA-f-1111
5
2.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser le système de pesée pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de
petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de
“compensation de stabilité“ intégré dans le système de pesée peut provoquer
l´affichage de résultats de pesée erronés ! (Exemple: lorsque des liquides
dégoulinent lentement d´un récipient posé sur le système de pesée.)
Ne laisser pas de poids permanent sur la fourche de levage. A long terme, cette
charge est susceptible d´endommager le système de mesure.
Eviter impérativement de cogner le système de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge
de tare déjà existante. Le système de pesée en pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser le système de pesée dans des endroits où des explosions sont
susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection
contre les explosions. Toute modification constructive du système de pesée est
interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le
plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction du système de pesée.
Le système de pesée ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les
domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet
d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
2.3
Garantie
La garantie n´est plus valable en cas
•
de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
•
d´utilisation outrepassant les applications décrites
•
de modification ou d´ouverture de l´appareil
•
d´endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou
des liquides
2.4
•
détérioration naturelle et d´usure
•
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
•
de surcharge du système de mesure
Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure du système de pesée et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi
que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site
KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD,
KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids de contrôle et les
balances (sur la base du standard national).
6
VFS-BA-f-1111
3 Indications de sécurité générales concernant le système de
pesée
3.1
Observer les indications du mode d´emploi
Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant
l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si
vous avez déjà utilisé des balances KERN.
3.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
4 Transport et stockage
4.1
Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
4.2
Emballage / réexpédition
Ö Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en
vue d’un éventuel transport en retour.
Ö L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage
d´origine.
Ö Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi
que toutes les pièces détachées et mobiles.
Ö Evtl. remontez les cales de transport prévues.
Ö Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau
de pesée, bloc d’alimentation etc. contre les déplacements
et les dommages.
VFS-BA-f-1111
7
5 Déballage, installation et mise en service
5.1
Montage du transpalettes peseur
5.1.1 Timon
Le timon est fourni séparé du dispositif de levage hydraulique. Il faut relier les deux
composants entre eux avant la mise en service. Détails voir en bas.
Ö Dévisser la vis pour l’ajustage
hydraulique
Ö Tirer la chaîne de traction du timon à travers l’ouverture et après à travers le
boulon dans le transpalettes peseur
8
VFS-BA-f-1111
Ö Introduire la barre par l’extrémité
inférieure de la chaîne de traction
au trou oblong de la manette
hydraulique jusqu’à la butée
Ö Immobiliser la poignée à l’aide
des trois vis
Ö Pour la mise en service du
mécanisme de levage tourner la
vis d’ajustage jusqu’à la butée
préréglée
VFS-BA-f-1111
9
5.1.2 Unité d’affichage
Ö Desserrer les deux vis latérales
Ö L’unité d’affichage est montée sur
la position représentée
Ö Lors du montage veiller à ce que
le câble soit correctement passé
et pas endommagé.
10
VFS-BA-f-1111
Ö Engager les trois vis
Ö Resserrer les vis latérales
VFS-BA-f-1111
11
5.2
Utilisation conforme du dispositif de levage
Ö Descendre la fourche de levage
Ö Déplacer la charge
Ö Soulever la fourche de levage
5.3 Lieu d´installation, lieu d´utilisation du système de pesée
Le système de levage a été construit de manière à pouvoir obtenir des résultats
d’affichage fiables dans les conditions usuelles d´utilisation.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre
système de pesée à un endroit approprié.
A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´installation:
•
La charge doit pouvoir être soulevée librement sans entrer en contact avec le
carter de l’appareil d’affichage ou avec d’autres palettes.
Erreur de levage de la
charge
•
•
12
Levage correct de la charge
La précision du système de pesée diminue à partir d’une obliquité de plus de
2° d’environ 0,1% par degré. Cet effet intervient également en cas de nids de
poules et d’irrégularités. Un sol parfaitement plat est optimal.
Le résultat optimal de la pesée s’obtient lorsque le centre de gravité de la
charge se trouve entre les fourches. Lorsque la charge est excentrique, les
fourches sont légèrement tordues et déphasées. Ceci peut entraîner une perte
de précision.
Sur les modèles étalonnables les charges excentriques ou les déclivités, qui
influencent la précision, entraînent l’activation du clinomètre, qui met
l’affichage hors circuit.
VFS-BA-f-1111
Charge
Palette
La charge n’est pas positionnée
optimalement
Positionnement optimal de la
charge
•
Gamme de température: Entre -10 et +40°C l’écart maximal se situe à 0,1%
du poids pesé. En dehors de cette gamme de température, il peut se produire
des écarts pouvant aller jusqu’à 0,3%
•
Eviter les secousses durant la pesée
•
Protéger le système de pesée d´une humidité atmosphérique trop élevée, des
vapeurs et de la poussière
•
N´exposez pas trop longtemps l’appareil à une humidité élevée. L´installation
d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer
l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité
atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil
coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2
heures.
•
L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones
portables ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que
d’alimentation en électricité instable peut provoquer des divergences
d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors changer de
site ou éliminer la source parasite.
VFS-BA-f-1111
13
5.4 Etendue de la livraison
Accessoires série:
Transpalette
peseur
14
Timon
Visserie
Rondelles
intercalaires
Clé six pans
creux
Bloc-secteur
Bloc de piles
rechargeables
Mode
d’emploi
VFS-BA-f-1111
5.5
Fonctionnement sur accus
5.5.1 Installation de pile rechargeable
Ö Dévisser les quatre vis au côte
arrière de l’unité d’affichage et
enlever la couverture du
compartiment à piles
rechargeables
Ö Brancher la pile rechargeable
Attention aux couleurs:
rouge sur rouge et
noir sur noir!
Ö Remettre en place la couverture
du compartiment à piles
rechargeables et engager les
quatre vis
VFS-BA-f-1111
15
Afin d’économiser la pile rechargeable, le système, comme réglé au point de menu
„F3 oFF“ (chap. 9.2), après x minutes après avoir terminé la pesée, s’éteint
automatiquement.
apparaît dans l’affichage, la capacité des piles
Si le symbole des piles
rechargeables est en train de toucher à sa fin. Le système de pesée dispose alors
d’une autonomie supplémentaire de 30 minutes, après quoi il s’éteindra
automatiquement afin d’économiser la pile rechargeable.
Pour recharger la pile rechargeable, brancher le bloc-secteur délivré, le système de
pesée n’a pas besoin d’être mis en marche. Après 15 heures, la pile rechargeable
est complètement chargée.
A gauche de la fenêtre d’affichage, il y a une DEL
le processus de chargement.
qui reste illuminée pendant
5.6 Mise en oeuvre
Avant la mise en marche du système de pesée, charger la pile rechargeable
complètement.
Appeler la touche
pour activer le système de pesée.
Après trois à cinq minutes, l’électronique et les cellules de pesage ont atteint la
température de fonctionnement. Des écarts pouvant aller jusqu’à env. 0,3% sont
possibles auparavant.
Ce n’est qu’après la compensation à zéro que des charges devraient être soulevées.
16
VFS-BA-f-1111
5.7
Aperçu de l’appareil
1
2
3
4
5
6
VFS-BA-f-1111
Unité d’affichage
Connexion adaptateur de
réseau
Fourche de levage
Imprimante
Timon
Levier à main
(levier à main + timon = dispositif de levage)
17
5.8
Vue d’ensemble des affichages
Affichage de capacité pile rechargeable: Capacité pile rechargeable
bientôt épuisée, voir chap. 5.5
STABLE
Le système de pesée (inclusivement la charge) est stable
ZERO
Le système de pesée n’est pas chargé
Le poids affiché a une valeur négative
GROSS
La valeur affichée est un poids brut
NET
La valeur affichée est un poids net
TARE
Une ou plusieurs valeurs tare sont mis en mémoire
kg, lb,
oz.
Unités de pesage
M+
Valeur(s) pondérale(s) dans la mémoire totalisatrice
18
VFS-BA-f-1111
5.9 Vue d’ensemble du clavier
Chaque touche a une fonction d'exploitation et de saisie.
fonction d'exploitation
fonction de saisie
Mise en service ou hors
service
-------------------------------------
Position zéro
Valider l’entrée
Saisie de la tare
•
•
•
•
Saisir la valeur Pretare
(appuyer sur la touche
longtemps)
Appeler la valeur Pretare
mémorisée (appuyer sur
la touche brièvement)
Saisie de valeurs numériques:
Augmente d’une unité la valeur
numérique de la décade
clignotante.
Saisie de valeurs numériques:
Déplace la position clignotante
d’une décimale vers la droite
Totaliser la valeur dans la Saisie de valeurs numériques:
mémoire totalisatrice
Déplace la position clignotante
d’une décimale vers la gauche
Imprimer
Changement de poids brut poids net
Saisie de valeurs numériques:
Effacer la valeur
commutation des unités de
pesée
Retour en mode de pesage
L’appel d’une touche n’est accepté que si la charge est stable (et
l’affichage de stabilité „STABLE“ est illuminé). Les fonctions ne
sont exécutées par l’appareil d’affichage que si la charge est
stable.
VFS-BA-f-1111
19
6 Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre
sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au
principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu
d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu
d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque
première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation et à
fluctuations de la température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure
précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la
balance en fonctionnement de pesée.
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de
préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. Veiller à ce que
le système ne soit pas chargé. Le système devrait avoir soulevé env. 2 courses
verticales et être évolue librement.
6.1
Position zéro
Ö Décharger le système de pesée et mettre en marche sur
.
Ö Si le système de pesée n’indiquerait pas „0.0“, enfoncer
20
VFS-BA-f-1111
6.2
Exécution de l’ajustage
Ö Mettre système en circuit par appel de
Ö Appuyer sur
et
au même temps, „F1Unt“ est affiché
Ö
Appeler de façon répétée la touche
Ö
Appuyer sur
, „Pn“ est affiché
Ö Ensuite appuyer sur
affiché
Ö
Appuyer sur
Ö Confirmer sur
Ö
, ensuite
et après enfoncer
, „P1rEF“ est
, „P2 CAL“ est affiché
, „dECi“ est affiché
Appeler de façon répétée la touche
Ö Confirmer sur
jusqu’à ce que „ProG“ apparaisse
jusqu’à ce que „CAL“ apparaisse
, „UnLd“ est affiché
Ö Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“, ensuite appuyer sur
, la valeur
du dernier poids d’ajustage utilisé est affichée.(poids d’ajustage recommandé voir
chap. 1)
Ö Saisir le poids d’ajustage à l’aide de
,
et
(appeler
et
pour changer à la position décimale suivante, changer la valeur numérique sur
; remettre la valeur numérale à „0“ par appel de
Ö
Appuyer sur
.)
, „LoAd“ est affiché
Ö Appliquer le poids d’ajustage, attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ et
appuyer sur
Si l’ajustage a été couronné de succès, le système change dans le mode de pesage,
la valeur du poids d’ajustage appliqué est affichée.
Si apparaît une message d’erreur, il faut alors recommencer le processus d’ajustage.
Si l’erreur apparaît autre fois, veuillez vous adresser à votre revendeur.
VFS-BA-f-1111
21
7 Fonctions de l’appareil d’affichage
7.1
Avant la pesée
7.1.1 Contrôle du point zéro
Assurez-vous avant chaque pesée, que le système est délesté et évolue librement.
L’appareil d’affichage dispose d’une correction automatique du zéro. Ceci revient à
dire que de petits écarts par rapport au point zéro sont automatiquement corrigés. Si
l’appareil d’affichage ne corrige pas automatiquement le point zéro, il faut effectuer la
correction manuellement au moyen de la touche
.
7.1.2 Pesée du poids net: Tarage par pression d’une touche
L’appareil d’affichage offre la possibilité de mettre les poids à vide par pression sur
un bouton à zéro. De cette façon, il est possible de suivre les fluctuations du poids
net. Après tarage, l’appareil d’affichage reprend de nouveau avec le plus petit pas
d’affichage.
Ö Soulever la charge, p.ex. une palette. La valeur pondérale de la palette est
affichée.
Ö Appuyer sur la touche
. La valeur pondérale est mémorisée comme valeur
tare.
L’appareil d’affichage retourne en zéro.
L’affichage lumineux „NET“ indique que le poids de tarage est actif.
Ö Appliquer l’échantillon, seul le poids de l’échantillon est affiché.
Ö Retirer l’échantillon pour des pesages ultérieurs et procéder avec les échantillons
nouveaux comme décrit en haut.
Si la palette est retirée, l’affichage montre le poids de la palette comme valeur
négative.
22
VFS-BA-f-1111
7.2 Pesage
Ö Appuyez le levier à main du dispositif de levage vers le bas, le système de pesée
descend.
Ö Mettre en marche sur
, après avoir subi le test automatique, le système
change à l’affichage zéro „0.0“
Ö Si le système de pesée n’indiquerait pas „0.0“, enfoncer
Ö Mettre la fourche de levage au dessous de la palette de manière que la palette se
trouve au centre de la fourche de levage.
Ö Soulever la fourche de levage à l’aide du dispositif de levage jusqu’à ce que la
charge n’ait plus de contact avec le sol;
Si l’affichage de stabilité „STABLE“ est illuminé, le poids brut est affiché.
Exemple d’impression (voir au chap. 8 Imprimante):
Date
2011/06/09 Date
heure :
17:34:27 Heure
18.30 kg Poids
7.2.1 Pesée brut - net
Après avoir soulevé la charge, p.ex. sur une palette, l’affichage indiquera la valeur
brute du poids pesé.
7.2.2 Pesée du poids net
Cette fonction ne peut être exécutée qu’après avoir taré le système;
“NET“ est affiché
La touche
poids brut.
permet de commuter entre l’affichage du poids net et l’affichage du
7.3 commutation des unités de pesée
La touche UNIT permet de commuter dans les différentes unités de pesée.
Il les faut activer avant dans le menu (chap. 9.2).
VFS-BA-f-1111
23
7.4 Totalisation
L’appareil d’affichage offre la possibilité de totaliser les valeurs pondérales et
d’afficher le poids total. Lorsqu’un poids de tarage est actif, le poids net est
automatiquement additionné.
Ö Aucune charge ne se doit trouver sur la fourche de levage
Ö Le système devrait être stabilisé (affichage de stabilité
„STABLE“ illuminé)
Ö La valeur pondérale totalisatrice doit dépasser les 20d.
Ö Charger sur le système les charges à additionner
, la valeur
Ö Attendre l’affichage de stabilité „STABLE“ après appuyer sur
pondérale est sommé à la mémoire totalisatrice
Ö „ACC 01“ est brièvement affiché, après le système retourne dans le mode de
pesée standard. A côté de l’affichage du poids „M+“ apparaît
Ö Délester le système, l’affichage retourne sur „0.0“
Ö 2. Mettre en place le produit à peser, attendre l’affichage de la stabilité „STABLE“
Ö Appeler de nouveau
Ö „ACC 02“ est affiché, après la somme totale des pesées est brièvement affichée
avant du retour du système au mode de pesée
Ö Faire d’autres pesées de la même manière. Veiller à ce que le système soit
délesté après chacune des pesées.
Ö Le système de pesée peut exécuter 99 pesages individuels au maximum
Ö Pour imprimer les données, délester le système de pesée et appuyer sur
Exemple d’impression (voir au chap. 8 Imprimante):
Date
2011/07/04 Date
Heure
14:03:26 Heure
No.
3 Nombre de pesages individuels
N.W.
30.0kg Poids du dernier pesage
individuel
TOTAL
66.0kg Poids total
24
VFS-BA-f-1111
Afficher les données de pesée mémorisés:
Ö Le système doit se trouver dans l’affichage zéro („ZERO“ est affiché)
Ö
Appuyer sur
, „ACC n“ est affiché (n correspond au nombre de pesages
individuels) et après le poids total des pesées est affiché pendant env. 2 sec.
avant de que le système de pesée retourne au mode de pesage standard.
Ö La date, l’heure, le nombre de pesées, le poids de la dernière pesée et le poids
total sont imprimés.
Effacer les données de pesée:
Ö
Appuyer sur
, relâcher la touche et pendant que le poids total est affiché,
appuyer sur
; l’affichage retourne à zéro, les données mémorisés sont
effacées, l’ „M+“ à côté disparaît et le système retourne automatiquement dans le
mode de pesée.
VFS-BA-f-1111
25
7.5
Saisie numérique de la tare (PRETARE)
Un poids à vide peut être saisi à tout moment, à savoir à l’état chargé et déchargé. Pour une
plus grande précision, un poids à vide peut être saisi avec une définition plus élevée,
indépendamment de la taille du poids et des pas d’affichage de l’indicateur.
Un poids de tare plus grand que le maximum du système de pesée n’est pas accepté.
7.5.1 Saisir le poids de tare
Appeler la valeur Pretare mémorisée:
Ö Appuyer sur
, „PtL 0“ est affiché
Ö Sélectionner l’espace de mémoire (0-9) sur
confirmer l’espace de mémoire sur
, la valeur Pretare enregistrée sur cette espace de mémoire est activée
Ö Soulever la charge, le poids brut est affiché, de plus „GROSS“ apparaît
Ö La touche
permet de commuter entre le poids brut et le poids net („NET“ est
affiché).
Saisir la valeur Pretare:
Ö Appuyer sur
pendant 3 sec., la dernière valeur tare est affichée, la dernière
décimale clignote.
Ö Afin de changer la dernière valeur de tare mémorisée:
Augmenter la position clignotante par appel de
suivante sur
, confirmer sur
, changer à la décimale
, „Pts 0“ est affiché
Ö Sélectionner l’espace de mémoire (0-9) sur
, confirmer l’espace de mémoire sur
, „0.0“ est affiché
Ö Soulever la charge, le poids brut est affiché, “GROSS“ apparaît dans l’affichage
Ö Appuyer sur
Ö La touche
26
, le poids net („NET“) est affiché
permet de commuter entre le poids brut et le poids net.
VFS-BA-f-1111
Exemple d’impression (voir au chap. 8 Imprimante):
No.
G.W.
N.W.
6 Nombre de pesées
66.0 kg Poids brut
34.0kg Poids net
7.5.2 Appel du poids de tare actuel enregistré
Ö En mode de pesée appuyer sur
, la valeur de tare mémorisée est affichée
7.5.3 Effacer la valeur Pre-Tare
Lors de la saisie de la valeur Pretare mettre à zéro toutes les places décimales
8 Imprimante
Les données de pesée actuelles peuvent être imprimées.
Ö Appuyer sur la touche
Ö Une impression est exécutée. Le poids actuel est sommé à la mémoire
totalisatrice
Sur l’impression un poids net avec les lettres “G.W.” ou un poids net avec les lettres
“N.W.” est affiché. Le poids net total est imprimé après „TOTAL“.
Selon les réglages dans le menu (chap.9.2), point de menu F4 Prt“ on peut choisir
les variantes suivantes d’impression
VFS-BA-f-1111
27
Format 1:
Date
Heure
2011/06/09 Date
17:34:27 Heure
18.30 kg Poids
Format 2:
Nombre de
pesages
individuels
2
Format 3:
No.
Poids du dernièr
pesage)
6.69kg
6 Nombre de pesages
G.W.
66.0 kg Poids brut
N.W.
34.0kg Poids net
Format 4:
No.
N.W.
Format 5:
Date
Heure
No.
N.W.
TOTAL
28
3 Nombre de pesages
18.30kg Poids du dernier pesage
2011/06/09 Date
17:34:27 Heure
4 Nombre de pesages
62.0 kg Poids du dernier pesage
245.5 kg Poids total de tous les pesages
VFS-BA-f-1111
8.1
Changement de papier
1 Bord de tirage et sortie du
papier
2 Plaque de recouvrement
3 Arc
Ö Mettre à l’arrêt le système de pesée
Ö Retirer l’étrier jusqu’à ce que la plaque de recouvrement s’ouvre; ne pas utiliser
trop de force afin d’éviter des dommages.
Ö Insérer le rouleau de papier, le côté
lâche se trouvant vers avant
Ö Tenir ferme le côté lâche du rouleau
de papier quand l’imprimante est
fermée.
Pour fermer l’imprimante:
Ö Appuyer les deux côtés de la plaque de recouvrement au même temps.
Pour retirer le papier correctement:
Ö Tirer le papier d’un côté vers l’autre, par dessus du bord de tirage.
VFS-BA-f-1111
29
Dimensions papier thermo-sensible:
Diamètre
47 mm
Largeur
56 mm
9 Menu
Le menu permet de modifier les réglages du système de pesée et d’activer des
fonctions. Ceci permet d’adapter le système de pesée aux exigences individuelles de
la pesée.
Il est possible de choisir quatre points de menu afin de changer les réglages. Il y a
encore un point de menu pour l’ajustage.
9.1
Navigation dans le menu correct
Entrée au menu:
En mode de pesage appuyez simultanément sur
et
même temps. Le premier point de menu „F1Unt“ est affiché
et aussi relâcher au
Sélectionner les points de menu:
Sur
peuvent être appelés successivement les différents points de menu avec
les réglages actuels les uns après les autres.
Changer les réglages:
On peut changer le réglage dans le point de menu sélectionné sur la touche
.
Lorsqu’on appuit sur la touche
, l’affichage suivant est affiché. Dès que le
réglage voulu apparaisse dans l’affichage, le prochain point de menu peut être
sélectionné (voir en haut) ou on peut quitter le menu (voir les sections suivantes)
Changer à la position décimale suivante sur
augmenter le point décimal d’„1“ unité.
et
, appeler
pour
Mémoriser les réglages et quitter le menu:
Appuyer sur la touche
, le réglage sélectionné est mémorisé.
Le menu est quitté sur la touche
30
, le système revient en mode de pesée.
VFS-BA-f-1111
9.2
Aperçu des menus
Point du
menu
Point de submenu
Description
on
F1Unt
kg*
oFF
on
lb
oFF
Unités de pesage réglables:
kg*, lb, oz
on
ozt
oFF
F2 dAt
yy
d-m-y
mmdd
HHmm
yy
y-m-d
mmdd
HHmm
VFS-BA-f-1111
Affichage de la date et de l’heure :
Affichage : Jour - Mois - Année
Affichage année
Format: [JJ]
Affichage mois et jour
Format: [MM.TT]
Affichage heure (heures/minutes)
Format: [hh.mm]
Affichage: Année - Mois - Jour
Affichage année
Format: [JJ]
Affichage mois et jour
Format: [MM.TT]
Affichage heure (heures/minutes)
Format: [hh.mm]
31
on
Affichage de l’heure en mode standby
marche ou arrêt:
on: Si le système se trouve plus que 5
minutes dans le mode standby, l’heure
est automatiquement affichée
oFF*
oFF*: l’heure n’est pas affichée
F3 oFF
CLoCK
on
bk
Auto*
oFF
0
oFF
F4 Prt
Eclairage du fond de l’écran
d’affichage
on: Eclairage d’arrière-plan toujours
allumé
Auto*: L’éclairage d’arrière-plan se met
en marche si une touche quelconque est
appuyée,
oFF: Eclairage d’arrière-plan toujours
éteint
Déconnexion automatique du système
de pesée après x minutes:
Déconnexion autom. désactivée
3
après 3 minutes
5
après 5 minutes
15
après 15 minutes
30
après 30 minutes
0
Réglages de l’imprimante voir au
chap. 8:
Edition imprimée continue
1
Format d’impression 1
2
Format d’impression 2
3
Format d’impression 3
4
Format d’impression 4
5
Format d’impression 5
Saisie du mot de passe:
ProG
Pn
Appeler
32
successivement
VFS-BA-f-1111
P1 rEF
AZ 0
0
non documenté
0.5 d
1d
2d
4d
0AUt0
0%
non documenté
2%
5%
10%
20%
0rAnG
2%
non documenté
4%
10%
20%
50%
100%
SPEEd
7.5
non documenté
15
30
60
P2 CAL
deCI
non documenté
InC
non documenté
CAP
non documenté
CAL
Procédé d’ajustage
Count
non documenté
Gra
non documenté
* réglé en usine
VFS-BA-f-1111
33
10 Maintenance, entretien, élimination
10.1 Nettoyage
N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié avec de la lessive de savon douce. Veillez à ce
que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier
avec un chiffon doux sec.
10.2 Maintenance, entretien
Pour le châssis du système de pesée mobile sont en vigueur les même consignes de
maintenance que pour le simple chariot élévateur piloté manuellement. L’expérience
nous a démontré que le système de pesée intégré fonctionne même si le châssis est
endommagé par une surcharge pondérale.
La règle fondamentale est:
•
Les roues directionnelles étant montées à l’avant, il est préférable de tirer le
chariot élévateur piloté manuellement que de le pousser.
•
Si le mécanisme de levage n’est pas utilisé, la manette manuelle doit se
trouver en position du milieu. Ceci permet de rallonger la longévité des joints et
garnitures.
•
Les travaux de soudure s’appliquant à tout le système de pesée sont du
domaine exclusif de professionnels spécialisés pour prévenir tout dommage
sur le système électronique et sur les cellules de pesée.
•
Les paliers des roues (à l’exception du polyuréthane) ainsi que les articulations
au niveau des roues de charge devraient être nettoyés et graissés
régulièrement.
10.3 Mise au rebut
L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon
le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
34
VFS-BA-f-1111
11 Messages d’erreur
Message d’erreur
Cause possible
Remède
-----
• Domaine de pesage
dépassé
• Délester le système de
pesée
Err1
• Entrée fautive date
• Format: Utiliser [JJ:MM:TT]
Err2
• Saisie fautive de l’heure
Format : [hh.mm]
• Format: Utiliser [hh:mm]
Err4
• Délester le système de
• Système au dehors de la
pesée et tarer de nouveau
rangée zéro ou en appuyant
sur la touche
Err6
• Valeur A/D interne au
dehors de la rangée
normale
sur
.
• Délester le système de
pesée
• Contrôler les branchements
Si le message d’erreur apparaît encore une fois, veuillez vous mettre en contact avec
le revendeur.
VFS-BA-f-1111
35
12 Aide succincte en cas de panne
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, le système de pesée doit
être arrêté pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de
pesée doit alors être recommencé depuis le début.
Aide:
Panne
Cause possible
L´affichage de poids ne s´allume pas. •
Le système de pesée n’est pas en
marche.
•
La pile rechargeable est vide
L´affichage de poids change
•
Courant d´air/circulation d´air
continuellement
•
Lieux avec vibrations.
•
La fourche de levage est en contact avec
des corps étrangers.
•
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d´installation/ si possible, arrêter
l´appareil provoquant l´anomalie)
Il est évident que le résultat de pesée •
est
incorrect
L´affichage de la balance n´est pas sur
zéro
•
L´ajustage n´est plus bon.
•
Changements élevés de température.
•
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d´installation/ si possible, arrêter
l´appareil provoquant l´anomalie)
Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer le système
de pesée. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant.
36
VFS-BA-f-1111

Manuels associés