SFB 20K2HIP | SFB 60K20HIPM | SFB 100K-2HM | SFB 60K-2XLM | TSFB 15K-3HM-A | SFB 50K5HIP | SFB 50K5LHIP | SFB 15K5HIPM | SFB 200K-2XL | SFB 100K10HIP | SFB 10K1HIP | TSFB 100K-2XLM-A | SFB 50K-3XL | SFB 300K-1LM | KERN SFB 60K20LHIPM Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels55 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
55
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: [email protected] Tél: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie:+49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Balance en acier inox KERN SFB Version 2.5 04/2016 F SFB-BA-f-1625 F KERN SFB Version 2.5 04/2016 Mode d’emploi de la Balance en acier inox Sommaire 1 Caractéristiques techniques ............................................................................ 4 2 Aperçu de l’appareil ........................................................................................ 10 2.1 Vue d’ensemble du clavier ........................................................................................11 2.1.1 2.2 3 Saisie numérique par les touches de navigation ............................................................. 12 Vue d’ensemble des affichages ................................................................................12 Indications fondamentales (généralités) ....................................................... 13 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions ......................................................................13 3.2 Utilisation inadéquate ...............................................................................................13 3.3 Garantie ....................................................................................................................13 3.4 Vérification des moyens de contrôle .........................................................................14 4 Indications de sécurité générales .................................................................. 14 4.1 Observez les indications du mode d´emploi ..............................................................14 4.2 Formation du personnel ............................................................................................14 5 Transport et stockage ..................................................................................... 14 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil .........................................................................14 5.2 Emballage / réexpédition ..........................................................................................14 6 6.1 6.2 Déballage et installation ................................................................................. 15 Lieu d´installation, lieu d´utilisation ...........................................................................15 Déballage / implantation ...........................................................................................15 6.2.1 Statif ................................................................................................................................. 17 6.3 Branchement secteur................................................................................................20 6.4 Fonctionnement sur accus ........................................................................................20 6.5 Classe de protection IP-65........................................................................................20 6.6 Ajustage ...................................................................................................................21 6.6.1 6.6.2 6.7 Linéarisation .............................................................................................................25 6.7.1 6.7.2 6.8 2 Modèles étalonnés ........................................................................................................... 22 Modèles non étalonnables ............................................................................................... 24 Modèles étalonnés ........................................................................................................... 25 Modèles non étalonnables ............................................................................................... 26 Etalonnage ...............................................................................................................27 SFB-BA-f-1625 7 Fonctionnement .............................................................................................. 29 7.1 Enclenchement .........................................................................................................29 7.2 Arrêt..........................................................................................................................29 7.3 Remise à zéro ..........................................................................................................29 7.4 Pesage simple ..........................................................................................................29 7.5 C ommutation de l’unité de pes age (modèles non étalonnables uniquement) ...........30 7.6 Pesée avec tare ........................................................................................................31 7.7 Pesée avec gamme de tolérance..............................................................................32 7.7.1 7.7.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ......................................................... 33 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée ........................................................ 35 7.8 Totalisation manuelle ................................................................................................37 7.9 Totalisation automatique ...........................................................................................39 7.10 Comptage de pièces .................................................................................................40 7.11 Pesée d'animaux ......................................................................................................41 7.12 Verrouillage du clavier ..............................................................................................42 7.13 Eclairage du fond de l’écran d’affichage ...................................................................42 7.14 Fonction de déconnexion automatique „AUTO OFF“ ...................................................43 8 Menu ................................................................................................................. 44 8.1 Aperçu des modèles non étalonnables .....................................................................45 8.2 Aperçu modèles étalonnés .......................................................................................47 9 Maintenance, entretien, élimination............................................................... 50 9.1 Nettoyage .................................................................................................................50 9.2 Maintenance, entretien .............................................................................................50 9.3 Elimination ................................................................................................................50 9.4 Messages d’erreur ....................................................................................................50 10 Sortie de données RS 232C (option) .......................................................... 52 10.1 Caractéristiques techniques......................................................................................52 10.2 Fonctionnement de l’imprimante ...............................................................................52 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) .....................................................................53 10.4 Commandes à distance ............................................................................................53 11 Aide succincte en cas de panne ................................................................. 54 12 Déclaration de conformité........................................................................... 55 SFB-BA-f-1625 3 1 Caractéristiques techniques KERN SFB 10K1HIP SFB 15K5HIPM SFB 20K2HIP 1g 5g 2g Plage de pesée (max) 10 kg 15 kg 20 kg Charge minimale (Min) - 100 g - Echelon d’étalonnage (e) - 5g - Classe d’étalonnage - III - 1g 5g 2g Linéarité ±1g ±5g ±2g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 10 kg (M1) 15 kg (M1) 20 kg (M1) Temps de préchauffage 30 minutes 10 minutes 30 minutes Lisibilité (d) Reproductibilité Essai de stabilité (typique) Unité de pesée 2 sec. kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement Alimentation en courant 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V AC Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm Surface de pesée mm Protection IP Interface Statif 4 266 x 165 x 96 300 x 240 IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) RS 232 Option SFB-BA-f-1625 KERN SFB 30K10HIPM SFB 50K5HIP SFB 50K5LHIP SFB 50K-3XL Lisibilité (d) 10 g 5g 5g 5g Plage de pesée (max) 30 kg 50 kg 50 kg 50 kg Charge minimale (Min) 200 g - - - Echelon d’étalonnage (e) 10 g - - - III - - - 10 g 5g 5g 5g Linéarité ± 10 g ±5g ±5g ± 10 g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 30 kg (M1) 50 kg (M1) 50 kg (M1) 50 kg (M1) Temps de préchauffage 10 minutes 30 minutes 30 minutes 30 minutes Classe d’étalonnage Reproductibilité Essai de stabilité (typique) 2 sec. Unité de pesée kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement Alimentation en courant 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V, AC Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm 266 x 165 x 96 Surface de pesée mm 300 x 240 Protection IP IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) Interface, en option Statif SFB-BA-f-1625 300 x 240 400 x 300 500 x 400 RS232 5 SFB 60K20HIPM SFB 60K20LHIPM SFB 60K-2XLM Lisibilité (d) 20 g 20 g 20 g Plage de pesée (max) 60 kg 60 kg 60 kg Charge minimale (Min) 400 g 400 g 400 g Echelon d’étalonnage (e) 20 g 20 g 20 g III III III 20 g 20 g 20 g Linéarité ± 20 g ± 20 g ± 20 g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 60 kg (M1) 60 kg (M1) 60 kg (M1) KERN Classe d’étalonnage Reproductibilité Temps de préchauffage 10 minutes Essai de stabilité (typique) 2 sec. Unité de pesée kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V, AC Alimentation en courant Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm Surface de pesée mm 266 x 165 x 96 300 x 240 Protection IP 400 x 300 500 x 400 IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) Interface, en option Statif 6 RS232 en option SFB-BA-f-1625 SFB 100K10HIP SFB 100K-2L SFB 100K-2HM SFB 100K-2LM 10 g 10 g 50 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 100 kg 150 kg 150 kg Charge minimale (Min) - - 1 kg 1 kg Echelon d’étalonnage (e) - - 50 g 50 g Classe d’étalonnage - - III III 10 g 10 g 50 g 50 g Linéarité ± 10 g ± 20 g ± 50 g ± 50 g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 100 kg (M1) 100 kg (M1) 120 kg (M1) 150 kg (M1) Temps de préchauffage 30 minutes 30 minutes 10 minutes 10 minutes KERN Lisibilité (d) Reproductibilité Essai de stabilité (typique) 2 sec. Unité de pesée kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V, AC Alimentation en courant Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm Surface de pesée mm 266 x 165 x 96 400 x 300 Protection IP 500 x 400 400 x 300 500 x 400 IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) Interface, en option Statif SFB-BA-f-1625 RS232 en option en option 7 KERN SFB 100K-2XL SFB 100K-2XLM SFB 120K50HIPM 10 g 50 g 50 g Plage de pesée (max) 100 kg 150 kg 120 kg Charge minimale (Min) - 1 kg 1 kg Echelon d’étalonnage (e) - 50 g 50 g Classe d’étalonnage - III III 10 g 50 g 50 g Linéarité ± 20 g ± 50 g ± 50 g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 100 kg (M1) 150 kg (M1) 120 kg (M1) Temps de préchauffage 30 minutes 10 minutes 10 minutes Lisibilité (d) Reproductibilité Essai de stabilité (typique) 2 sec. Unité de pesée kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement Alimentation en courant 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V, AC Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm 266 x 165 x 96 Surface de pesée mm 650 x 500 Protection IP 400 x 300 IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) Interface, en option Statif 8 RS232 en option en option SFB-BA-f-1625 SFB 200K-2XL SFB 300K-1LM 20 g 100 g Plage de pesée (max) 200 kg 300 kg Charge minimale (Min) - 2 kg Echelon d’étalonnage (e) - 100 g Classe d’étalonnage - III 20 g 100 g Linéarité ± 40 g ± 100 g Poids d’ajustage recommandé n’est pas joint (catégorie) 200 kg (M1) 300 kg (M1) Temps de préchauffage 30 minutes 10 minutes KERN Lisibilité (d) Reproductibilité Essai de stabilité (typique) Unité de pesée 2 sec. kg Auto Off sélectionnable Température ambiante -10°C – 40°C Humidité de l’air environnement Alimentation en courant 0 % - 95 % (non condensant) Tension d’entrée 110 V – 230 V, AC Adaptateur réseau tension secondaire 12 V, 500 mA Accumulateur (standard) Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan allumé 40 h Durée de fonctionnement éclairage d'arrière-plan éteint 80 h Temps de charge 12 h Dimensions appareil d’affichage (L x P x h)mm Surface de pesée mm Protection IP 266 x 165 x 96 650 x 500 IP 65 (Uniquement dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie.) Interface, en option Statif SFB-BA-f-1625 RS232 en option 9 2 Aperçu de l’appareil 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 10 Etat accumulateur Plage de touches Affichage du poids Marque de tolérance, voir au chap. 7.7 Unité de pesée Vis de pied Niveau à bulle (sous le plateau de pesée) SFB-BA-f-1625 2.1 Vue d’ensemble du clavier Touche Fonction Mise en marche / arrêt Touche de navigation Touche de navigation Touche de navigation Touche de navigation C ESC • Remise à zéro • Valider l’entrée • Tarage • En saisie numérique augmentez les chiffres clignotants • Feuilletez en avant dans le menu • Affichage du montant total • Sélection des chiffres de gauche à droite • Valeur de pesée dans la mémoire de sommes • Sélection des chiffres de droite à gauche • Rechercher les données de pesée par l’interface • Effacer • Commutation poids brut poids net • Retour au menu/mode de pesée Appeler la fonction pesée d’animaux SFB-BA-f-1625 • Appeler pesée avec plage de tolérance • Effacer la mémoire de sommes 11 2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Le premier chiffre clignote et peut alors être changé. Si le premier chiffre ne doit pas être changé, appuyer sur chiffre commence à clignoter. , le deuxième A chaque appel de , l’affichage passe au chiffre suivant, après le dernier chiffre l’affichage revient au premier chiffre. Afin de changer le chiffre sélectionné (clignotant), appuyer sur tant de fois jusqu’à ce que la valeur voulue soit affichée. A continuation sélectionnez des autres chiffres avec et changez-les par Finir l’entrée au moyen de 2.2 . . Vue d’ensemble des affichages Affichage Signification La capacité de l’accumulateur sera bientôt épuisée STABLE ZERO Affichage de la stabilité Affichage zéro GROSS Poids brut NET Poids net AUTO kg Unité de pesée M+ Totalisation LED + / / - 12 Totalisation automatique activée Indicateurs pour la pesée avec plage de tolérance SFB-BA-f-1625 3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de matières devant être pesées. Il est conçu pour être utilisé comme „balance non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée. 3.2 Utilisation inadéquate Ne pas utiliser la balance pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans la balance peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple : lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.) Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut endommager le mécanisme de mesure. Eviter impérativement de cogner le plateau de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée. Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions. Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de la balance. La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas • de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi • d´utilisation outrepassant les applications décrites • de modification ou d´ouverture de l´appareil • de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l’usure naturelle et la fatigue • de mise en place ou d´installation électrique inadéquates • de surcharge du système de mesure SFB-BA-f-1625 13 3.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base du standard national). 4 Indications de sécurité générales 4.1 Observez les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà des expériences avec les balances KERN. 4.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin. 5 Transport et stockage 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. 5.2 Emballage / réexpédition Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. Evtl. remontez les cales de transport prévues. Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de pesée, bloc d’alimentation etc. contre les déplacements et les dommages. 14 SFB-BA-f-1625 6 Déballage et installation 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié. Sur le lieu d’implantation observer le suivant: • Placer la balance sur une surface solide et plane; • Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer directement aux rayons du soleil; • Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes; • Eviter les secousses durant la pesée; • Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière; • N´exposez pas trop longtemps la balance à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures. • Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée. • Dû au type de protection IP 67 selon DIN EN 60529 la balance est aussi appropriée pour l’usage temporaire dans un milieu mouillé. L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d’alimentation en électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite. 6.2 Déballage / implantation Etendue de la livraison / accessoires de série : • Balance, voir au chap. 2 • Cale de transport • Bloc d'alimentation • Pile rechargeable • Mode d’emploi Sortir avec précaution la balance de l’emballage, retirer la pochette en plastique, monter le statif et l’appareil d’affichage (voir au chap. 6.2.1) et installer la balance au poste de travail prévu à cet effet. SFB-BA-f-1625 15 Retirer la cale de transport : 1. Modèles taille de plateforme 300 x 240 mm Desserrer et enlever les vis marquées. 2. Modèles taille de plateforme 400 x 300 mm Desserrer et enlever la vis marquée par l’étiquette . Attention: Les vis scellées ne doivent pas être desserrées. Seulement un pont de pesée horizontalement aligné avec précision donne des résultats de pesée exacts. Le pont de pesée doit être nivelé lors de la première installation et après chaque changement de lieu d´installation. Puisque le niveau à bulle d'air se trouve sous le plateau de pesée, le retirer. Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit. 16 SFB-BA-f-1625 6.2.1 Statif Exemple de montage modèles taille de plateforme 300 x 240 mm: Fixer le statif selon la figure à l’aide des 4 vis [1], les rondelles de sécurité et intercalaires. Veiller à ce que le câble ne soit pas coincé ou endommagé. Tourner la vis d’appui [2] jusqu’à avoir obtenu un emplacement sûre. SFB-BA-f-1625 17 Enlever l’appareil d’affichage de son support, à cet effet retirer les boutons tournants latéraux [3]. Fixer le statif sur le support de l’appareil d’affichage à l’aide des quatre vis à tête lentiforme [4] et écrous sur l’affichage de l’appareil d’affichage. Fixer et positionner l’appareil d’affichage au moyen des boutons tournants [3]. 18 SFB-BA-f-1625 Fourniture modèles taille de plateforme 400 x 300 mm: SFB-BA-f-1625 Tuyau de statif Adaptateur appareil d’affichage Pied de statif 19 6.3 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. 6.4 Fonctionnement sur accus Avant sa première utilisation, la pile devrait être chargée au moins pendant 12 heures à l’aide de l’adaptateur. Si apparaît dans l’affichage du poids, la capacité de l’accumulateur est en train de toucher à sa fin. L’appareil dispose alors d’une autonomie supplémentaire de 10 heures, après quoi il s’éteindra automatiquement. L’accumulateur est à charger par le bloc secteur fourni. Pendant le chargement, le voyant DEL vous informe de l’état de chargement de l’accumulateur. rouge: La valeur de la tension est passée au dessous du minimum prescrit. vert: L’accumulateur est entièrement chargé jaune: L’accu est chargé Afin de l’accumulateur, on peut activer la fonction de coupage automatique „AUTO OFF„, voir au chap. 7.14. 6.5 Classe de protection IP-65 Convient pour un contact bref avec des liquides. Utiliser un chiff on humide pour le nettoyage. Étanche à la poussière. Niveau de protection IP65 n’est assuré que dans le cas d’alimentation à partir d‘une batterie. 20 SFB-BA-f-1625 6.6 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter la balance, conformément au principe physique fondamental de pesée, à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations du température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en fonctionnement de pesée. • Dans des balances avec une résolution de < 15 000 pas de division, un ajustage est recommandé. Dans des balances avec une résolution de > 15 000 pas de division, une linéarisation (voir chap. 6.6) est recommandée. • Le poids d’ajustage à utiliser dépend de la capacité de la balance. Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale de la balance. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. SFB-BA-f-1625 21 6.6.1 Modèles étalonnés Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour l’ajustage „P2 mode“ est bloqué. Afin d’enlever le blocage de l‘accès, avant l’appel du menu il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à l’aide d’un cavalier (voir chapitre 6.7). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être ré-étalonné ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de le pouvoir réutiliser dans des applications soumises à l´obligation d'étalonnage. Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . 2. Appuyer successivement sur de menu „PO CHK“ est affiché. 3. Appuyer plusieurs fois sur est affiché. 4. Appuyer sur l’aide de , , le premier bloc jusqu’à ce que „P2 mode“ et sélectionner le type de balance réglé à . = Balance à une gamme de mesure = Balance à deux gammes de mesure = Balance à plusieurs échelles 5. Confirmer sur . 6. Appuyer plusieurs fois sur affiché. 7. Confirmer sur 22 jusqu’à ce que „CAL“ est et sélectionner l’ajustage „noLin“ sur SFB-BA-f-1625 Effectuer l’ajustage Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. Afin de changer sur les touches de navigation (voir dans le chap. 2.1.1) sélectionner le réglage désiré, la position respectivement active clignote. Confirmer sur . Déposez avec précaution le poids de ajustage au centre du plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de l'ajustage un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage. SFB-BA-f-1625 23 6.6.2 Modèles non étalonnables Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . 2. Appuyer successivement sur de menu „PO CHK“ est affiché. 3. Appuyer plusieurs fois sur affiché. , le premier bloc jusqu’à ce que „P3 CAL“ est 4. Confirmez sur et appuyer sur que „CAL“ soit affiché. 5. Valider sur , tant fois jusqu'à ce , le réglage actuel est affiché. Confirmer sur , sélectionner le réglage voulu sur noLin = ajustage LineAr = linéarisation, voir chapitre 6.6 Effectuer l’ajustage : Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez . Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. Afin de changer sur les touches de navigation (voir chap. 2.1.1) sélectionner le réglage désiré, la position respectivement active clignote. Confirmer sur . Déposez avec précaution le poids d’ajustage au centre du plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de l'ajustage un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage. 24 SFB-BA-f-1625 6.7 Linéarisation La linéarité indique le plus grand écart possible pour l'affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l'étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté lors d'une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré par une linéarisation. • Dans des balances avec une résolution de > 15 000 pas de division, une linéarisation est recommandée. • Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la linéarisation. • Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens de contrôle“. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. • Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap. „Vérification des moyens de contrôle“. • L'ajustage est bloqué sur les systèmes de pesage étalonnées. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position de l’interrupteur d’ajustage voir au chap. 6.7. 6.7.1 Modèles étalonnés Appeler point de menu P2 modeCalLiner, voir chapitre 6.5.1. Confirmer sur affiché. , la demande du mot de passe „Pn“ est Appeler successivement , , ou , , . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur . Lorsque „Ld 1“ est affiché posez le premier poids d’ajustage (1/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez . Lorsque „Ld 2“ est affiché posez le deuxième poids d’ajustage (2/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis SFB-BA-f-1625 . 25 Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis . La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. 6.7.2 Modèles non étalonnables Appeler le point de menu P3 CALCalLiner, voir chap. 6.5.1 Confirmer sur affiché. , la demande du mot de passe „Pn“ est Appeler successivement , , ou , , . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 1“ est affiché posez le premier poids d’ajustage (1/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 2“ est affiché posez le deuxième poids d’ajustage (2/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d'ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. 26 SFB-BA-f-1625 6.8 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE ou 2009/23EG, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques. c) A des fins officielles d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local. Consignes d’étalonnage Une homologation par la CU a été établie pour les balances étalonnées. Si la balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite. Les étalonnages ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale. Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées. Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable. SFB-BA-f-1625 27 Remarques aux systèmes de pesée étalonnés Accès au circuit imprimé: • • • • [K1] 28 Oter le sigle Ouvrir appareil d'affichage En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonnable, il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés avec un cavalier [K1]. Dans les systèmes de pesage non étalonnables, enlever le cavalier. Pour l’ajustage il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à l’aide d’un cavalier [K2] SFB-BA-f-1625 7 Fonctionnement 7.1 Enclenchement Appuyer sur , l’appareil exécute un test automatique. Dès que l’affichage du poids apparaît l’appareil est prêt à peser. 7.2 Arrêt Appuyer sur , l’affichage s’éteint. 7.3 Remise à zéro La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le plateau de la balance. Gamme de remise à zéro ± 2 % max. L’appareil dispose d’une fonction automatique de remise à zéro, mais en cas de nécessité l’appareil peut être remis à zéro comme suit. Délester le système de pesée Appuyer sur 7.4 , l’affichage zéro et l’indicateur ZERO apparaissent. Pesage simple Mettre en place le produit pesé. Attendre l’affichage de stabilité STABLE . Relever le résultat de la pesée. Avertissement surcharge Eviter impérativement de charger l’appareil au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. L’appareil pourrait être endommagé. Si la charge maximum est dépassé, l’affichage „----“ apparaît et un signal retentit. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte. SFB-BA-f-1625 29 7.5 C ommutation de l’unité de pes age (modèles non étalonnables uniquement) Activer les unités de pesée : Appeler le point de menu P5 Unt, voir chap. 8 Appuyer sur , la première unité de pesage avec le réglage actuel est affichée. Sur activer [on] / désactiver [off] l’unité de pesage affichée. Confirmer sur est affiché. L’unité suivante avec le réglage actuel Sur activer [off] / désactiver [on] l’unité de pesage affichée. Confirmer sur Répéter le processus pour chaque unité de pesage. Remarque: „tj“ et „Hj“ ne se peuvent pas activer au même temps, seulement „ou - ou bien“. Sur retourner dans le mode de pesée Commutation de l’unité de pesée : Tenir enfoncé , l’affichage change dans les unités de pesage activées avant (p.ex. kg lb) 30 SFB-BA-f-1625 7.6 Pesée avec tare Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la touche . L’affichage du zéro et l’indicateur NE T apparaissent. Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu. Peser les matières à peser, le poids net est affiché. Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif. Le tarage peut être répété à volonté, par exemple pour peser plusieurs composants en un mélange (par tâtonnements). La limite est atteinte lorsque la totalité de la gamme de tarage (voir plaque de caractéristiques) est sollicitée. La commutation peut s’opérer entre poids net et poids brut au moyen de . Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur . SFB-BA-f-1625 31 7.7 Pesée avec gamme de tolérance En pesant avec supérieur de tolérance, vous pouvez définir une valeur-limite supérieure et inférieure afin de vous assurer que les matières pesées se trouvent exactement entre les valeurs de tolérance établies. Pour les contrôles de tolérances tels que dosage, portionnement ou triage, l’appareil indique le dépassement des seuils supérieur et inférieur par un signal optique et acoustique. Signal sonore : Le signal acoustique dépend du réglage dans le bloc de menu „BEEP“. En option: • no Le signal acoustique est à l’arrêt • ok Le signal acoustique retentit, si le produit pesé est dans la plage de tolérance • ng Le signal acoustique retentit, si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance Signal visuel : Trois voyants lumineux en couleurs indiquent si le produit pesé est dans les deux limites de tolérance. Les voyants lumineux fournissent l’information suivant: + Le produit pesé est au-delà du seuil de tolérance supérieur Le voyant lumineux rouge est allumé Produit pesé est compris dans le domaine de tolérance Le voyant lumineux vert est allumé Produit pesé au-dessous du seuil de tolérance inférieur Le voyant lumineux rouge est allumé - La pesée de tolérance peut être réglée soit en appelant le bloc menu „P0 CHK“ (voir chap. 8) ou plus vite par la combinaison de touches 32 SFB-BA-f-1625 7.7.1 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé Réglages En mode de pesée appeler au même temps Appeler inférieure et . , sur l’affichage apparaît la valeur-limite Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p. ex. 1.000 kg, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur réglée s’affiche. . jusqu’à ce que s’affiche. , la valeur-limite supérieure actuellement Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite supérieure p. ex. 1 100 kg, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel jusqu’à ce que Appuyez sur affiché. Sur . s’affiche. , le réglage actuel du signal sonore est sélectionner le réglage voulu (no, ok, ng). Confirmez la saisie sur SFB-BA-f-1625 . 33 Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance Tarer en utilisant un récipient de pesage. Déposez les matières à peser, le contrôle des tolérances est lancé. Les voyants de signalisation indiquent si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. L’objet à peser est en dessous de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „-„ illuminé 34 L’objet à peser est à l’intérieur de la tolérance préétablie Voyant de signalisation vert à côté de „„ illuminé L’objet à peser est audessus de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „+„ illuminé • Le contrôle de la tolérance n’est pas activé lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. • Saisissez pour effacer les valeurs limites la valeur „00.000 kg“. SFB-BA-f-1625 7.7.2 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée Réglages En mode de pesée appeler au même temps et . Appeler de façon répétée jusqu’à ce que l’affichage apparaît pour la saisie de la valeur-limite inférieure . Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p. ex. 75 pièces, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur réglée s’affiche. . jusqu’à ce que s’affiche. , la valeur-limite supérieure actuellement Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite supérieure p. ex. 100 pièces, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur affiché. Sur . jusqu’à ce que s’affiche. , le réglage actuel du signal sonore est sélectionner le réglage voulu (no, ok, ng). Confirmez la saisie sur SFB-BA-f-1625 . 35 Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance Définir le poids unitaire, voir chap. 7.10. Tarer en utilisant un récipient de pesage. Déposez les matières à peser, le contrôle des tolérances est lancé. Les voyants de signalisation indiquent si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. L’objet à peser est en dessous de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „-„ illuminé 36 L’objet à peser est à l’intérieur de la tolérance préétablie Voyant de signalisation vert à côté de „„ illuminé L’objet à peser est audessus de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „+„ illuminé • Le contrôle de la tolérance n’est pas activé lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. • Saisissez pour effacer les valeurs limites la valeur „00000 PCS“. SFB-BA-f-1625 7.8 Totalisation manuelle Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. • • Réglage du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“ „MODE“ „PR2““, voir chap. 8 La fonction de totalisation n’est pas activée lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. Totalisation : Posez les objets à peser A sur la balance. Attendez jusqu’à ce qu’apparaisse l’affichage de la stabilité STABLE, puis appuyez sur la touche . La valeur pondérale est mémorisée et éditée si une imprimante optionnelle est branchée. Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche = zéro. Posez les objets à peser B sur la balance. Attendez jusqu’à ce qu’apparaisse l’affichage de la stabilité, puis appuyez sur la touche . La valeur pondérale est additionnée dans la mémoire totalisatrice et imprimée si nécessaire. Le nombre de pesages, suivis par le poids total, est affiché par 2 sec. Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargée entre les différentes pesées. Ce processus peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesage soit épuisée. Afficher et éditer la somme „Total“: Appeler , le nombre de pesées, suivi par le poids total, est affiché par 2 sec, Afin d’imprimer, appuyer sur SFB-BA-f-1625 pendant cet affichage. 37 Effacer les données de pesée: Appuyer sur et en même temps Toutes les données dans la mémoire de totalisation sont effacées. Exemple d'édition KERN YKB-01N, système de pesage étalonné: Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“ „Lab 2“ / Prt 7“ 38 Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“ „Lab 0“ / Prt 0“ 1 Première pesée 2 Deuxième pesée 3 Troisième pesée 4 Nombre de pesées / somme totale + SFB-BA-f-1625 7.9 Totalisation automatique Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles sans appel de dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Réglages du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“ „MODE“ „AUTO““, voir au chap. 8 L’indicateur AUTO est affiché. Totalisation : Posez les objets à peser A sur la balance. Un bip signale la fin du contrôle de la stabilité. La valeur pondérale est additionnée à la mémoire de totalisation et imprimée. Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche = zéro. Posez les objets à peser B sur la balance. Un bip signale la fin du contrôle de la stabilité. La valeur pondérale est additionnée à la mémoire de totalisation et imprimée. Le nombre de pesées, suivi par le poids total, est affiché par 2 sec. Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargée entre les différentes pesées. Ce processus peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesage soit épuisée. Affichage et effacement des données de pesée, ainsi que de l’exemple d’impression voir au chap. 7,8. SFB-BA-f-1625 39 7.10 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces ce qu’il est convenu d’appeler la quantité de référence. C’est sur la base du poids moyen de la pièce qu’est ensuite réalisé le comptage. La règle ici est la suivante: Plus grande est la quantité de pièces de référence, plus grande est ici la précision de comptage. En mode de pesée tenir enfoncé jusqu’à ce que l’affichage „P 10“ pour le réglage de la quantité de référence soit affichée. régler la quantité référentielle voulue (p.ex. 100), Sur sélectionnable P 10, P 20, P 50, P100, P 200. Poser autant de pièces à compter (p.ex. 100 pièces) comme requis par la quantité référentielle réglée et confirmer sur . La balance calcule le poids référentiel (poids moyen par pièce). La quantité actuelle de pièces (p.ex. 100 pièces) est affichée. Oter le poids de référence. La balance se trouve maintenant en mode de comptage des pièces et compte toutes les pièces, qui sont déposées sur le plateau de la balance. Retour en mode de pesage sur 40 . SFB-BA-f-1625 7.11 Pesée d'animaux La fonction de pesée d’animaux se prête à la pesée d’objets à peser remuants. Le système de pesée forme des plusieurs valeurs pondérales une valeur moyenne stable et l’affiche. Le programme pesée d’animaux peut être réglée soit en appelant le bloc menu „P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „ANM“ „ON“ (voir chap. 8) ou plus vite par la combinaison de touches Si la fonction pesée d’animaux est activée, l’indicateur HOLD est affiché. Mettre le produit à peser sur le système de pesage et attendre qu’il se soit stabilisé. Appuyer sur et au même temps, un signal retentit, ça veut dire que la fonction pesée d’animaux est activée. Pendant la formation de la valeur moyenne, on peut ajouter ou enlever du produit à peser, parce que la valeur de pesée est toujours actualisé. Afin de désactiver la fonction pesée d’animaux, appuyer sur même temps. SFB-BA-f-1625 et au 41 7.12 Verrouillage du clavier Dans le point de menu „P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „LOCK“ voir chap. 8, le verrouillage du clavier peut être activé / désactivé. Si la fonction activée après 10 minutes reste sans actionner une touche, le clavier sera verrouillé. En appuyant sur la touche „K-LCK“ est affiché. Afin de déverrouiller, tenir enfoncé ce que „U LCK" s’affiche. , et au même temps (2 s) jusqu’à 7.13 Eclairage du fond de l’écran d’affichage Tenir enfoncé (3s) jusqu’à ce que „setbl" s’affiche. Appuyez de nouveau sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu à l’aide de bl on L’éclairage d'arrière-plan est toujours allumé bl off Eclairage du fond de l’écran désactivé bl Auto Eclairage automatique du fond de l’écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche Enregistrer la saisie sur 42 . ou rejeter sur . SFB-BA-f-1625 7.14 Fonction de déconnexion automatique „AUTO OFF“ L’appareil est mis à l’arrêt automatiquement dans le temps réglé, si l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont pas actionnés. Tenir enfoncé (3s) jusqu’à ce que „setbl" s’affiche. Appeler la fonction AUTO OFF sur Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu à l’aide de . of 0 Fonction AUTO OFF désactivée of 3 Le système de pesée est mis hors circuit après 3 min of 5 Le système de pesée est mis hors circuit après 5 min of 15 Le système de pesée est mis hors circuit après 15 min of 30 Le système de pesée est mis hors circuit après 30 min Enregistrer la saisie sur SFB-BA-f-1625 ou rejeter sur . 43 8 Menu Navigation dans le menu : Appel du menu Mettre en marche l’appareil pendant le test automatique appuyer sur . Appeler , , successivement, le premier bloc de menu „PO CHK“ est affiché. Sélectionner le bloc de menu Appel du réglage Sur peuvent être appelés successivement les différents points de menu les uns après les autres. Validez sur le point de menu sélectionné. Le réglage actuel est affiché. Changer les réglages A l’aide des touches de navigation voir au chap. 2.1 peut être commuté vers les réglages disponibles. Valider le réglage / quitter le menu Enregistrer la saisie sur Retour en mode de pesage Appelez 44 ou rejeter sur . plusieurs fois pour sortir du menu. SFB-BA-f-1625 8.1 Aperçu des modèles non étalonnables Bloc de menu Menu princ. Point de menu PO CHK SET H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 SET LO Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 PCS H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 PCS L Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 Signal acoustique hors circuit dans la pesée avec no plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé se ok trouve dans la plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé est nG en dehors de la plage de tolérance Correction automatique du zéro (Autozero) en cas de modification de l'affichage, digits sélectionnables (0.5d, 1d, 2d, 4d) Pesée avec gamme de tolérance, voir chap. 7.7 subsidiaire BEEP P1 REF A2n0 Réglages du point zéro Réglages disponibles / explication 0AUto Plage de remise à zéro Plage de charge, dans laquelle l’affichage est remis à zéro après mise en marche de la balance. sélectionnable 0, 2, 5, 10, 20, 50, 100 % 0rAGE Gamme de remise à zéro Plage de charge, dans laquelle l’affichage est remis à zéro après appel de . Sélectionnable 0, 2, 4, 10 , 20 , 50, 100%. P2 COM Paramètres d'interface 0tArE Tarage automatique „on / off“, gamme de tarage réglable dans le point de menu „0Auto“. SPEEd Non documenté Zero Réglage du point zéro Edition de données continue CONT Une émission lors d'une valeur stable de pesée ST1 Emission permanente de valeurs stables de STC pesée PR1 Edition après appel de Totalisation manuelle, voir au chap. 7.8. PR2 MODE AUTO SFB-BA-f-1625 Après appel de la valeur pondérale est mémorisée dans la mémoire totalisatrice et éditée. Totalisation automatique, voir au chap. 7.9. Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs pondérales individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées. 45 BAUD Pr PTYPE Lab Prt ASK Ordres de télécommande, voir chap. 10.4 wirel kit 1 Non documenté Taux de bauds sélectionnable 600, 1200, 2400, 4800, 9600 * 7E1 7o1 8n1 tPUP LP50 Lab x 7 bits, parité paire 7 bits, parité impaire 8 bits, pas de parité Réglage standard de l'imprimante Non documenté (Lab 0*) Format édition de données, voir chapitre.8.2, Tab. 1 Prt x (Prt 0*) LAnG P3 CAL Données de configuration COUNT DECI DUAL CAL GrA P4 OTH LOCK ANM P5 Unt Commutation de l’unité de pesée, voir au chap. 7.5 kg g lb oz tJ HJ P6 xcl eng* Réglage standard Anglais chn Affichage définition interne Position du point décimal Régler type de balance, capacité (maxi) et lisibilité (d) off Balance à une gamme de mesure R1 inc Lisibilité R1 cap Capacité on Balance à deux gammes R1 inc Lisibilité 1. plage de pesée R1 cap Capacité 1. plage de pesée R2 inc Lisibilité 2. plage de pesée R2 cap Capacité 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir chap. 6.5.2 Liner Linéarisation, voir chapitre 6.6.2 Non documenté on Blocage du clavier en marche, voir chap. 7.12 off* Verrouillage du clavier désactivé Pesée des animaux en marche, voir chap. 7.11 on off* Pesée d'animaux désactivée on* off on off* on off* on off* on off on off Non documenté P7 rst Remettre balance au réglage d’usine à l’aide de P8 uwb Non documenté Les réglages d’usine sont caractérisés par *. 46 SFB-BA-f-1625 . 8.2 Aperçu modèles étalonnés Sur les systèmes de pesages étalonnés l’accès à „P2 mode et „P4 tAr“ est bloqué. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine au circuit imprimé [K2] à l'aide d'un cavalier (voir au chap. 6.7). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être ré-étalonné ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de le pouvoir réutiliser dans des applications soumises à l´obligation d'étalonnage. Bloc de menu Menu princ. Point de menu subsidiaire PO CHK SET H Pesée avec gamme de tolérance, voir chap. 7,7 SET LO PCS H PCS L BEEP Réglages disponibles / explication Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 no ok ng P1 COM MODE Paramètres d'interface CONT ST1 STC PR1 PR2 AUTO ASK Edition après appel de Totalisation automatique, voir au chap. 7.8 Après appel de la valeur pondérale est mémorisée dans la mémoire totalisatrice et éditée. Totalisation automatique, voir au chap. 7.9 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs pondérales individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées. Ordres de télécommande, voir chapitre Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. PtYPE wireless Non documenté Kit 1 La vitesse de communication peut être sélectionnée à 600, 1200, 2400, 4800, 9600 7 bits, parité paire 7E1 7 bits, parité impaire 7o1 8 bits, pas de parité 8n1 Réglage standard de l'imprimante tPUP Non documenté LP50 Lab Prt Lab x Prt x baud Pr SFB-BA-f-1625 Signal acoustique hors circuit dans la pesée avec plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé se trouve dans la plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance Edition de données continue Une émission lors d'une valeur stable de pesée Emission permanente de valeurs stables de pesée Détails voir tableau suivant 1 47 P2 mode SiGr Balance à une gamme de mesure COUNT DECI Div CAP Données de configuration CAL GrA dUAL 1 Affichage définition interne Position du point décimal Lisibilité [d] / Valeurs d’étalonnage [e] Capacité de balance [Max] noLin Ajustage, voir chapitre 6.5.1 LinEr Linéarisation, voir chap. 6.6.1 Non documenté Balance à deux gammes Balance à deux plages de pesée avec charges maximales et valeurs de division différentes, mais seul un porte-charge, dont chaque gamme s’étend de zéro jusqu’à la charge maximale respective. En délestant la balance reste dans la deuxième gamme. COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 1 1. plage de pesée div Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 2 2. plage de pesée Capacité de la balance [Max] CAP 1 1. plage de pesée CAP Capacité de la balance [Max] CAP 2 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir chapitre 6.5.1 CAL LinEr Linéarisation, voir chap. 6.6.1 GrA Non documenté dUAL 2 Balance à plusieurs échelles Balance à une plage de pesée qui est divisée en gammes de pesée partielles, dont chacune possède sa propre valeur de division. Dont la valeur de division est commutée automatiquement en dépendance de la charge posée lors du chargement et aussi lors du délestage. COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 1 1. plage de pesée div Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 2 2. plage de pesée Capacité de la balance [Max] CAP 1 1. plage de pesée CAP Capacité de la balance [Max] CAP 2 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir chapitre 6.5.1 CAL LinEr Linéarisation, voir chap. 6.6.1 GrA Non documenté 48 SFB-BA-f-1625 P3 OTH on off on off LOCK voir au chap. 7.11/7.12 ANM P4 tAr Gamme de tarage restreinte Verrouillage du clavier activé Verrouillage du clavier désactivé Pesée d'animaux activée Pesée d'animaux désactivée Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, l'endroit resp. actif clignote. Confirmez la saisie sur P5 St St on St off 7.5, 15, 30 Tare consécutive P6 SP . Tare consécutive activé Tare consécutive désactivé Non documenté Tab. 1. Exemples d’impression imprimante standard Lab 0 Prt 2 ******************* GS: 5.000kg ******************* ******************* NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg ******************* ********************** GS: 5.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** ******************* No.: 1 GS: 5.000kg ******************* ******************* No.: 1 NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg ******************* ********************** No.: 1 GS: 5.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** 0~3 4~7 GS / GW NT TW 1 Poids brut Poids net Poids tare SFB-BA-f-1625 NO TOTAL 3 ********************** NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** ********************** No.: 1 NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** Nombre de pesées Somme de toutes les pesées individuelles 49 9 Maintenance, entretien, élimination 9.1 Nettoyage • Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service. • Possibilité de nettoyage au jet d’eau et par immersion brève. • N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires). 9.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 9.3 Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation. 9.4 Messages d’erreur Message d’erreur Description ----Charge maximale dépassée Causes possibles • Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte. • Prenez en compte le format „yy:mm:dd“ • Prenez en compte le format „hh:mm:ss“ • Objet sur la plaque de pesée • Surcharge lors de la mise à zéro - - ol - Err1 Err2 Err4 Erreur de saisie de la date Erreur de saisie de l’heure Dépassement de la gamme de remise à zéro à la mise en marche de la balance ou à l’appel de 4% max) Err5 Panne du clavier Err6 Valeur en dehors du domaine • du convertisseur A/D • Err9 50 (normalement L’affichage de stabilité n’apparaît pas Plateau de pesée non installé Cellule de pesée endommagée • Système électronique endommagé • Contrôler les conditions ambiantes SFB-BA-f-1625 Err10 Erreur de communication • Pas de données Err15 Erreur de gravitation • Plage 0.9 ~ 1.0 Err17 Gamme d’étalonnage dépassée • Diminuer la charge Erreur d’ajustage • Répétez l’ajustage • Contrôler paramètres de communication Fai l h / Fai l l Err P Ba lo / Lo ba Erreur d'imprimante La capacité de l'accumulateur • sera bientôt épuisée Charger l’accumulateur Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. SFB-BA-f-1625 51 10 Sortie de données RS 232C (option) Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface soit automatiquement en appuyant sur soit par appel de l’interface RS 232C. Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII. Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l’imprimante: • Reliez la balance avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre la balance et l’imprimante. Description détaillée des paramètres d’interface voir au chap. 8, Bloc de menu "P1 COM" ou "P2 COM". 10.1 Caractéristiques techniques Raccordement Broche 9 douille subminiaturisée d Broche 2 entrée Broche 3 sortie Broche 5 terre de signalisation Taux de baud 600/1200/2400/4800/9600 au choix Parité 8 bits, pas de parité / 7 bits, parité paire / 7 bits, parité impaire au choix 10.2 Fonctionnement de l’imprimante Exemples d’éditions (KERN YKB-01N) • Pesage ST, GS 52 1.000kg SFB-BA-f-1625 Symboles: ST Valeur stable US Valeur instable GS / GW Poids brut NT Poids net TW Poids tare NO Nombre de pesées TOTAL Somme de toutes les pesées individuelles <lf> Interligne <lf> Interligne • Comptage **************************** PCS 100 **************************** 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) • Pesage HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Commandes à distance Ordre Fonction Exemples d’édition S La valeur de pesée stable pour le poids est émise par l’interface RS232 ST,GS 1.000KG W La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par l’interface RS232 US,GS 1.342KG ST,GS 1.000KG T Aucune donnée n’est émise, la balance exécute la fonction de tarage. - Z Aucune donnée n’est émise, l’affichage du zéro apparaît. - P Le nombre de pièces est émis par l’interface RS232 SFB-BA-f-1625 10PCS 53 11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Défaut L´affichage de poids ne s´allume pas. Cause possible • La balance n´est pas en marche. • La connexion au secteur est coupée (câble de secteur défectueux). Panne de tension de secteur. Les piles / accus ont été interverties à leur insertion ou sont vides Aucune pile / accu n’est inséré. • • • L’affichage du poids change • sans discontinuer • • • Le résultat de la pesée est manifestement faux Courant d´air/circulation d´air Vibrations de la table/du sol Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) • L´affichage de la balance n´est pas sur zéro • • • • L´ajustage n´est plus bon. Changements élevés de température. Le temps de préchauffage n’a pas été respecté. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. 54 SFB-BA-f-1625 12 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. SFB-BA-f-1625 55