ILS 30K-4C | ILS 50K-4C | KERN ILJ 25K-4CM Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
111 Des pages
ILS 30K-4C | ILS 50K-4C | KERN ILJ 25K-4CM Mode d'emploi | Fixfr
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: [email protected]
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Télécopie : +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Notice d’utilisation
Balance de plateforme
KERN ILJ-C/ILS-C
Version 2.3
12/2016
F
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
F
KERN ILJ-C/ILS-C
Version 2.3 12/2016
Notice d’utilisation
Balance de plateforme
Table des matières
1
1.1
2
Caractéristiques techniques ............................................................................ 5
Dimensions ............................................................................................................................... 7
Aperçu de l’appareil .......................................................................................... 8
2.1
Aperçu des affichages et du clavier ....................................................................................... 9
2.1.1 Touches de navigation / Saisie numérique .......................................................................... 11
3
Remarques fondamentales............................................................................. 12
3.1
Utilisation conforme aux prescriptions................................................................................ 12
3.2
Utilisation inadéquate ............................................................................................................ 12
3.3
Garantie ................................................................................................................................... 12
3.4
Vérification des moyens de contrôle.................................................................................... 13
4
Indications de sécurité générales .................................................................. 13
4.1
Observer les indications du mode d´emploi ....................................................................... 13
4.2
Formation du personnel ........................................................................................................ 13
5
Transport et stockage ..................................................................................... 13
5.1
Contrôle à la réception de l´appareil .................................................................................... 13
5.2
Emballage / réexpédition ....................................................................................................... 13
6
Déballage, installation et mise en service ..................................................... 14
6.1
Lieu d´installation, lieu d´utilisation ..................................................................................... 14
6.2
Déballage et contrôle ............................................................................................................. 14
6.3
Implantation ............................................................................................................................ 15
6.4
Branchement secteur ............................................................................................................. 16
6.4.1 Mise sous tension ................................................................................................................ 16
6.5
Raccordement d’appareils périphériques ........................................................................... 16
6.6
Première mise en service ...................................................................................................... 16
7
7.1
Ajustage ........................................................................................................... 17
Ajustage automatique avec poids interne (seulement ILJ-C) ............................................ 18
7.2
Réglages dans le menu.......................................................................................................... 19
7.2.1 P1.1 INT.JUST. – ajustage interne (uniquement les modèles ILJ-C) .................................. 19
7.2.2 P1.2 EXT.JUST.- ajustage externe (uniquement ILS) ......................................................... 20
7.2.3
P1.3 B E .J US T. ajus tage par l‘utilis ateur (uniquement les modèles ILS -C) ............................... 21
7.2.4 P1.4 TEST AJUST. – procès-verbal d’ajustage (uniquement les modèles ILJ-C) .............. 22
7.2.5 Imprimer le procès-verbal d‘ajustage ................................................................................... 23
7.3
2
Etalonnage .............................................................................................................................. 24
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
8
Menu ................................................................................................................. 26
8.1
Navigation dans le menu ....................................................................................................... 26
8.2
Aperçu des menus ................................................................................................................. 27
8.3
Quitter le menu / rentrer dans le mode de pesée ................................................................ 31
9 Saisie sur les touches de navigation ............................................................. 32
10
Usager........................................................................................................... 33
10.1
Connexion / déconnexion ...................................................................................................... 33
10.2
Degrés d‘autorisation............................................................................................................. 34
11
Pesage .......................................................................................................... 35
11.1
Mise en marche-à l’arrêt de la balance................................................................................. 35
11.2
Pesage ..................................................................................................................................... 35
11.3
Commutation des unités de pesée ....................................................................................... 36
11.4
Tarage ...................................................................................................................................... 36
11.4.1
Saisie manuelle de la valeur de tare (Pre-Tare) .............................................................. 36
11.4.2
Effacement de la valeur de la tare ................................................................................... 36
11.5
Pesage en sous-sol ................................................................................................................ 37
11.6
Sélectionner les modes opératoires..................................................................................... 38
11.6.1
Appel des modes de fonctionnement: ............................................................................. 38
11.6.2
Sélectionner les modes opératoires: ............................................................................... 39
12
Réglages de la balance mode de fonctionnement pesée ......................... 40
12.1
Filtre - adaptation aux conditions d’environnement et au type de pesage ...................... 40
12.2
Contrôle de stabilité ............................................................................................................... 41
12.3
Auto-Zéro ................................................................................................................................ 42
12.4
Masquer la dernière position après la virgule ..................................................................... 43
12.5
Conditions d'environnement ................................................................................................. 44
12.6
Mode d‘impression ................................................................................................................. 45
12.7
Affichage d'informations ....................................................................................................... 46
12.7.1
Informations spéciales ..................................................................................................... 47
12.7.2
Touches à accès rapide ................................................................................................... 48
13
Autres modes de fonctionnement .............................................................. 49
13.1
Comptage de pièces............................................................................................................... 49
13.2
Pesée avec gamme de tolérance .......................................................................................... 54
13.3
Dosage ..................................................................................................................................... 57
13.4
Détermination du pourcentage ............................................................................................. 60
13.5
Pesée d'animaux..................................................................................................................... 62
13.6
Statistique ............................................................................................................................... 64
13.7
Totalisation ............................................................................................................................. 67
13.8
Fonction HOLD ....................................................................................................................... 70
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
3
14
Autres fonctions utiles sous „P6 AUTRES“ .............................................. 71
14.1
Langue ..................................................................................................................................... 71
14.2
Autorisations .......................................................................................................................... 72
14.3
Signal acoustique pour manipulation du clavier ................................................................ 73
14.4
Eclairage d’arrière-plan et régulation de la luminosité de l‘affichage .............................. 74
14.5
Date .......................................................................................................................................... 75
14.6
Heure........................................................................................................................................ 76
14.7
Format de date ........................................................................................................................ 77
14.8
Format de l’heure ................................................................................................................... 78
15
Régler les unités de pesée .......................................................................... 79
15.1
Activer les unités de pesée ................................................................................................... 79
15.2
Réglage des unités de pesée standards .............................................................................. 80
16
17
GLP/procès-verbal ISO „P5.3 GLP IMPRESSION“ .................................... 81
Sortie de données RS 232 et USB .............................................................. 83
17.1
Caractéristiques techniques ................................................................................................. 83
17.2
Régler l‘interface RS 232 ....................................................................................................... 84
17.3
Câble d'interface ..................................................................................................................... 85
17.4
Protocole d’édition ................................................................................................................. 85
17.4.1
Edition après avoir enfoncé la touche PRINT .................................................................. 85
17.4.2
Commandes à distance ................................................................................................... 86
18
Raccordement d’appareils externes .......................................................... 88
18.1
Réglages d‘impression .......................................................................................................... 89
18.1.1
Établir le procès-verbal d‘ajustage................................................................................... 90
18.1.2
Régler la ligne d’en-tête ................................................................................................... 91
18.1.3
Impression du résultat de mesure ................................................................................... 92
18.1.4
Régler le pied de page ..................................................................................................... 92
19
Banques de données ................................................................................... 93
19.1
Banque de données utilisateur ............................................................................................. 93
19.2
Banque des données des produits....................................................................................... 97
19.3
Banque de données tarage ................................................................................................. 100
19.4
Banque des données pesées .............................................................................................. 101
19.5
Mémoire alibi ......................................................................................................................... 104
19.6
Exporter et importer des banques de données ................................................................. 105
20
Maintenance, entretien, élimination ......................................................... 108
20.1
Nettoyage .............................................................................................................................. 108
20.2
Maintenance, entretien......................................................................................................... 108
20.3
Mise au rebut ........................................................................................................................ 108
22
Aide succincte en cas de panne ............................................................... 109
22.1
Messages d’erreur ................................................................................................................ 110
23
Déclaration de conformité ......................................................................... 111
4
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
1 Caractéristiques techniques
KERN
ILJ 25K-4CM
Lisibilité (d)
0.1 g
Plage de pesée (max)
25 kg
Charge minimale (Min)
5g
Echelon d’étalonnage (e)
1g
Classe d’étalonnage
Reproductibilité
II
0.1 g
Linéarité
± 0,4 g
Temps de stabilisation
3 sec.
Poids d'ajustage
interne
Temps de préchauffage
2h
Unités de pesage
g, kg, ct
plus petit poids des pièces
en comptage des pièces
100 mg
Quantité de pièces de
référence en comptage de
pièces
Plateau de pesée, acier inox
[mm]
Poids net (kg)
10, 20, 50,100 en option
347 x 259
14.6
Conditions ambiantes
autorisées
+ 10° C jusqu’à + 40° C
Degré hygrométrique
80 % relative (non condensant)
Tension d’entrée
Unité d’alimentation
tension secondaire
100 - 240 V AC, 50 Hz
15 V
Interface
RS 232C
Installation de pesage en
sous-sol
Crochet
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
5
KERN
ILS 30K-4C
ILS 50K-4C
Lisibilité (d)
0.1 g
0.1 g
Plage de pesée (max)
30 kg
50 kg
Reproductibilité
0.2 g
0.2 g
± 0.4 g
± 0.4 g
30 kg (E2)
50 kg (E2)
2h
4h
Linéarité
Poids d’ajustage
recommandé n’est pas joint
(catégorie)
Temps de préchauffage
Temps de stabilisation
Unités de pesage
3 sec.
g, kg, ct, lb, oz, ozt, dwt, tlh, tls, tlt, tlc, mom, gr, ti, N, baht, tola
Plus petit poids des pièces
en comptage des pièces
100 mg
Quantité de pièces de
référence en comptage de
pièces
10, 20, 50,100 en option
Plateau de pesée, acier inox
[mm]
Poids net (kg)
347 x 259
13.5
14.5
Conditions ambiantes
autorisées
+ 10° C jusqu’à + 40° C
Degré hygrométrique
80 % relative (non condensant)
Tension d’entrée
Unité d’alimentation
tension secondaire
100 - 240 V AC, 50 Hz
15 V
Interface
RS 232C
Installation de pesage en
sous-sol
Crochet
6
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
1.1 Dimensions
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
7
2 Aperçu de l’appareil
Exemple KERN ILS-C:
1.
2.
3.
4.
5.
8
Plateau de pesée
Bulle d’air
Afficheur
Touches
Vis des pieds
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
2.1 Aperçu des affichages et du clavier
Exemple ILJ-C:
1. Affichage de la stabilité
2. Affichage du zéro
3. Dans les balances étalonnées la valeur non étalonnée apparaît entre
parenthèses.
4. Unité de pesage „g“
5. Ligne d’information
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
9
Touche
10
Fonction
•
Mise en marche / arrêt
•
Appel des bases de données
•
Touche de fonction
•
Sélection du mode de fonctionnement
•
Appeler ajustage
•
Appel du menu
•
Tarage
•
•
Commutation de l’unité de pesée
Dans le menu: Retour en mode de pesage
•
•
•
Feuilleter en arrière dans le menu
Feuilleter en avant dans le menu
Touches de navigation, voir au chap. 2.1.1
•
•
Rechercher les données de pesée par l’interface
Confirmer/mémoriser sous le menu
•
•
Remise à zéro
Effacer dans la base de données
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
2.1.1
Touches de navigation / Saisie numérique
Touche
Désignation
Touche de navigation
Fonction

Augmenter les chiffres clignotants
Touche de navigation 
Diminuer les chiffres clignotants
Touche de navigation 
Sélection des chiffres de gauche à droite
Touche de navigation 
Sélection des chiffres de droite à gauche
Touche de navigation
Valider l’entrée
ESC
Interrompre l’entrée
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
11
3 Remarques fondamentales
3.1 Utilisation conforme aux prescriptions
La balance que vous avez achetée sert à la détermination de la valeur de pesée de
matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance non
automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec
précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois
stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
Ne pas utiliser la balance pour les pesées dynamiques, lorsque de petites quantités
de pesée sont enlevées ou ajoutées. Par suite de la „compensation de la stabilité“
inhérente à la balance il pourrait résulter des erreurs de pesage à l’affichage!
(Exemple: lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la
balance.)
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut
endommager le mécanisme de mesure.
de mesure.
Eviter impérativement de cogner la balance ou de charger cette dernière au-delà de
la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare
déjà existante. Sinon, la balance pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser la balance dans des endroits où des explosions sont susceptibles
de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les
explosions.
Toute modification constructive de la balance est interdite. Ceci pourrait provoquer
des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité
ainsi que la destruction de la balance.
La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines
d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une
autorisation écrite délivrée par KERN.
3.3 Garantie
La garantie n´est plus valable en cas de
•
non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi
•
utilisation outrepassant les applications décrites
•
modification ou d´ouverture de l´appareil
•
de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les
liquides, l’usure naturelle et la fatigue
•
mise en place ou d´installation électrique inadéquates
•
surcharge du système de mesure
12
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure de la balance et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre
des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi
que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site
KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD,
KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les
balances (sur la base du standard national).
4 Indications de sécurité générales
4.1 Observer les indications du mode d´emploi
 Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation
et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà
utilisé des balances KERN.
 Toutes les versions en langues étrangères incluent une traduction
sans engagement.
Seul fait foi le document allemand original.
4.2 Formation du personnel
L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin.
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l´appareil
Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réexpédition
 Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue
d’un éventuel transport en retour.
 Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que
toutes les pièces détachées et mobiles.
 Calez toutes les pièces p. ex. plateau de pesée, bloc
d’alimentation etc. contre les déplacements et les dommages.
 L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage
d´origine.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
13
6 Déballage, installation et mise en service
6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation
La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée
fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et
avec précision à condition d´installer votre balance à un endroit approprié.
A cette fin, tenez compte des points suivants concernant le lieu d´installation:
•
Placer la balance sur une surface solide et plane;
•
Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer
directement aux rayons du soleil;
•
Protéger la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des
fenêtres ou des portes ouvertes;
•
Eviter les secousses durant la pesée;
•
Protéger la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et
de la poussière;
•
N´exposez pas trop longtemps l’appareil à une humidité élevée. L´installation
d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer
l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité
atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil
coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2
heures.
•
Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée.
L´apparition de champs électromagnétiques ou de charges électrostatiques, ainsi
que électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes
(résultats de pesée erronés). Il faut alors installer l’appareil à un autre endroit.
6.2 Déballage et contrôle
Sortir l’appareil et les accessoires de l’emballage, retirer le matériau d’emballage et
installer au poste de travail prévu à cet effet. Contrôler si tous les éléments des
fournitures sont livrés et sans dommages.
Etendue de la livraison / accessoires de série :
14
•
Balance, voir au chap. 2
•
Adaptateur réseau
•
Notice d’utilisation
•
Capot de protection de travail
•
Crochet sous le sol
•
Cale de transport (uniquement les modèles ILJ-C)
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
6.3 Implantation
 Retirer la cale de transport (uniquement les modèles ILJ-C)
Pour défaire la cale de transport desserrer la vis de transport.
Pour le transport serrer avec précaution la vis de transport jusqu’en butée.
• Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à ce
que la bulle d´air du niveau se trouve dans le cercle prescrit.
• Contrôler périodiquement la mise à niveau
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
15
6.4 Branchement secteur
L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation
secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension
locale.
N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres
marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN.
6.4.1 Mise sous tension
• Alimenter la balance en électricité par l’intermédiaire du bloc secteur. L’affiché
s’illumine, la version du logiciel est affichée. La balance réalise une vérification
automatique et change automatiquement dans le mode de pesée.
Lorsque „CAL“ est affiché s’effectue automatiquement un ajustage (uniquement
les modèles ILJ).
6.5 Raccordement d’appareils périphériques
Avant le raccordement ou le débranchement d´appareils supplémentaires
(imprimante, PC) à l´interface de données, la balance doit impérativement être
coupée du secteur.
N´utilisez avec votre balance que des accessoires et des périphériques livrés par
KERN, ces derniers étant adaptés de manière optimale à votre balance.
6.6 Première mise en service
Pour obtenir des résultats exacts de pesée avec les balances électroniques, la
balance doivent avoir atteint sa température de service (voir temps d’échauffement
au chap. 1).
Pour ce temps de chauffe, la balance doit être branché à l’alimentation de courant
(secteur, pile rechargeable ou pile).
Pour l’adaptation aux conditions ambiantes, ouvrir les portes du brise-vent.
La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur.
Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage.
La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur.
Il est impératif de tenir compte des indications du chapitre Ajustage.
16
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
7 Ajustage
Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur
la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe
physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu
d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation
en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en
service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations de la
température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est
recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en
fonctionnement de pesée.
Les types suivants de l’ajustage sont possibles :
•
Ajustage automatique avec poids interne (uniquement les modèles ILJ)
chap. 7.2.1
Ajustage manuel avec poids interne sur appel de CAL
Ajustage avec poids externe voir au chap. 7.2.2
•
•
•
•
L’ajustage peut être réalisée uniquement lorsqu’il n’y a aucun objet sur le
plateau de pesée. Si le plateau de pesée est chargé, le message d’erreur
Er1Hi apparaît.
L’ajustage peut être interrompu sur la touche UNIT.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
17
7.1 Ajustage automatique avec poids interne (seulement ILJ-C)
Avec le poids d’ajustage incorporé la précision de la pesée est susceptible d’être
contrôlée et réajustée à tout moment.
La fonction ajustage automatique est toujours active. Vous pouvez également lancer
à tout moment l’ajustage manuellement par appel de la touche CAL.
Si le plateau de pesée est sous charge, le visuel sur l‘affichage indique PLAGE
DÉPASSÉE. Si le poids sur le plateau de pesée se trouve en dessous de 4% du
max. la balance est quand même ajustée.
L’ajustage automatique est réalisé:
•
lorsque la balance a été coupée du réseau
•
lors d’un changement de température
En utilisant un capteur de température la balance réalise un ajustage
entièrement automatique dès que un changement de température de 3°C est
constaté. L’indicateur °C affiche l’ajustage imminent.
•
après écoulement d’un intervalle de temps
Après écoulement d’un intervalle de temps fixé dans le menu
(en sélection 1 – 12 h).
Dans les balances de type homologué
•
l’ajustage automatique intervient toutes les 3 heures
Dans les modes opératoires suivants l’ajustage automatique interne est mis à
l’arrêt:
• Comptage de pièces
• Pesée de tolérance
• Dosage
• Détermination du pourcentage
• Pesée d'animaux
• Statistique
• Totalisation
• Fonction Hold
18
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
7.2 Réglages dans le menu
Point du menu „P1 AJUSTAGE“
P1.1
P1.4
[ajustage]
ILJ-C
ILS-C
INT.JUST.
-
Ajustage interne, uniquement ILJ-C
-
P1.2
EXT.JUST.
Ajustage externe *
-
P1.3
BE.JUST.
Ajustage utilisateur
TEST JUST.
-
Test d’ajustage
* = bloqué sur les balances de type homologué [Er 9 lock].
7.2.1 P1.1 INT.JUST. – ajustage interne (uniquement les modèles ILJ-C)
•
Ajustage automatique interne voir chap. 7.1
•
Lancement manuel de l’ajustage interne
Appuyer sur la touche CAL, ou appeler le menu „P1.1 INT.JUST.“
Appuyer sur
ou
L’ajustage interne est effectué
•
•
•
Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage.
L’ajustage peut être interrompu sur la touche UNIT.
Une fois l’ajustage correctement réalisé la balance revient automatiquement
au point du menu. Sur UNIT retour en mode de pesée
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
19
7.2.2 P1.2 EXT.JUST.- ajustage externe (uniquement ILS)
L’ajustage devrait s’effectuer avec le poids d’ajustage recommandé (voir au chap. 1
"Données techniques").
Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage
(voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation.
Aucun objet ne doit se trouver sur le
plateau de pesage. Appeler la touche
PRINT, JUSTAGE est affiché.
Attendez jusqu’à ce que la valeur
pondérale du poids de d’ajustage
nécessaire
soit
affichée.
(Exemple ici)
Posez maintenant avec précaution le poids
d’ajustage au milieu du plateau de pesée
et appelez la touche PRINT.
Dans l’affichage apparaît JUSTAGE,
l’ajustage est lancé.
L’ajustage se termine à l’affichage de
RETIRER MASSE , retirer le poids
d‘ajustage. Une fois l’ajustage
correctement réalisé la balance revient
automatiquement au point subsidiaire du
menu P 1.2.
Sur appel de la touche UNIT la balance
retourne en mode de pesage.
•
20
Dans les balances de type homologué la fonction est bloquée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
7.2.3 P1.3 B E .J US T. ajus tage par l‘utilis ateur (uniquement les modèles IL S -C )
Au moyen de cette fonction l’opérateur peut sélectionner le poids de contrôle d’une valeur
pondérale au choix.
Toutefois le poids de contrôle ne devrait pas être inférieur à 30% de la plage max.
Cette fonction n’est pas accessible sur les balances étalonnées!
En mode de pesée selon
reproduction, démarrer la procédure.
Sur l’affichage apparaissent des
chiffres, le chiffre de gauche
clignote. Saisir le poids d’ajustage
voulu sur les touches fléchées et
valider sur PRINT
Veiller à ce qu’il n’y ait pas d’objet
sur le plateau de pesée et valider sur
PRINT.
Attendez jusqu’à ce que la valeur
pondérale du poids de d’ajustage
réglée soit affichée.
Posez maintenant avec précaution le
poids d’ajustage au milieu du
plateau de pesée et appelez la
touche PRINT.
Dans l’affichage apparaît JUSTAGE,
l’ajustage est lancé.
L’ajustage se termine à l’affichage
de RETIRER MASSE , retirer le
poids d‘ajustage. Une fois l’ajustage
correctement réalisé la balance
revient automatiquement au point
subsidiaire du menu P 1.3.
Retour au mode de pesée, par
pression répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
21
7.2.4 P1.4 TEST AJUST. – procès-verbal d’ajustage (uniquement les
modèles ILJ-C)
Grâce à cette fonction, le poids d’ajustage interne est comparé avec la valeur
enregistrée. Le test est réalisé automatiquement. Le résultat est affiché sur le visuel
et édité dans le cas du raccordement d’une imprimante en option à l‘interface.
sur UNIT retour au point du menu et au mode de pesée
22
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
7.2.5 Imprimer le procès-verbal d‘ajustage
Un procès-verbal d‘ajustage est automatiquement constitué après chaque ajustage
et transmis à RS232 connexion COM 1.
Réglage du procès-verbal d‘ajustage voir au chap. 17.1.1
Exemple d’un procès-verbal d‘ajustage:
-------------------Just.Prot.-----------------Mode d‘ajust
Externe
Usager
Kern
Ebauche
Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
ID de la balance
132051
Diff.Just.
-0.2 g
Signature
……………………………………………..
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
23
7.3 Etalonnage
Généralités:
D´après la directive UE 2009/23/CE, les balances doivent faire l´objet d´un
étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi
par la loi):
a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise
est déterminé par pesée.
b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que
pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et
pharmaceutiques.
c) A des fins officielles
d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt
En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local.
Indications concernant l’étalonnage:
Il existe une homologation UE pour les balances désignées comme homologuées à
la vérification dans les données techniques. Si la balance est utilisée comme décrit
ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire
l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite.
La vérification ultérieure d’une balance doit être effectuée selon les prescriptions
légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité
de l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale.
Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées.
Sans les cachets, l’étalonnage de la balance n’est pas valable.
Dans les balances de type homologué les sceaux appliqués indiquent que la
balance ne peut être ouverte et entretenue que par du personnel spécialisé
instruit et autorisé. Si les timbres d’étalonnage sont détruits, l’étalonnage ne
sera plus valable. Il faut respecter les lois et les normes nationales. En
Allemagne un étalonnage postérieur est nécessaire.
24
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Position des „cachets“
Les balances soumises à l’obligation d’étalonnage doivent être mises hors
circuit, lorsque:
•
le résultat du pesage de la balance se trouve en dehors des erreurs maximales
tolérées en service. Chargez de ce fait à intervalles réguliers la balance avec un
poids de contrôle connu (env. 1/3 de la charge max.) et comparez le résultat avec
la valeur affichée.
•
L’échéancier pour la vérification périodique est dépassé.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
25
8 Menu
8.1 Navigation dans le menu
Appel du menu
En mode de pesée appuyer sur la touche MENU, le premier
bloc de menu “P1 JUSTAGE“ est affiché.
Sélectionner le bloc
de menu
Sur la touche de navigation  peuvent être appelés
successivement les différents blocs de menu les uns après
les autres.
Feuilleter en avant sur la touche de navigation .
Feuilleter en arrière sur la touche de navigation .
Appel du point de
menu
Validez le bloc de menu sélectionné sur . Le premier
point de menu du bloc du menu choisi est affiché.
Sur la touche de navigation  peuvent être appelés
successivement les différents points de menu les uns après
les autres.
Feuilleter en avant sur la touche de navigation .
Feuilleter en arrière sur la touche de navigation .
Appel du réglage
Confirmer le point de menu sélectionné sur , le réglage
actuel est affiché.
Changer les réglages
Sur les touches de navigation il est possible de commuter
dans les réglages disponibles.
Feuilleter en avant sur la touche de navigation .
Feuilleter en arrière sur la touche de navigation .
Confirmer le réglage
/retour au menu
Ou confirmer sur la touche PRINT ou rejeter sur la touche
UNIT.
Enregistrer / retour en
mode de pesage
voir chap. 8.3
26
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
8.2 Aperçu des menus
Le menu est composé de huit blocs de menu (P1 – P8).
Ajustage P1
P1.1
P1.2
P1.3
P1.4
P1.5
P1.6
P2 MODULES D’EXPLOITATION
P2.1
P2.2
[ajustage]
INT JUST.
[Ajustage interne] uniquement ILJ-C
EXT. JUST.
[Ajustage externe] *
AJUSTAGE UTILISATEUR
[Saisie poids d’ajustage]
TEST JUST
[Test d’ajustage] seulement ILJ-C *
AU.TEM.JUST
[non documenté]
AU.HEURE.JUST
[non documenté]
* = bloqué sur les appareils de type homologué
[modes opératoires]
ACCES
[Sélection de fonction]
P2.1.1 PESAGE
P2.1.2 QUANTITE
P2.1.3 PESAGE DE CONTROLE
P2.1.4 DOSAGE
P2.1.5 ECART
P2.1.6 DENSITE DE CORPS SOLIDES
P2.1.7 DENSITE LIQUIDE
P2.1.8 PESAGE D’ANIMAUX
P2.1.9 STATISTIQUE
P2.1.10 TOTALISATION
P2.1.11 MAX.HOLD
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
OUI/NON
PESAGE
[mode de pesée]
P2.2.1 LECTURE
P2.2.1.1 FILTRE MOYEN/LENT/S.LENT/S.RAPIDE/RAPIDE
P2.2.1.2 VALID.RESULT. RAPIDE+PRECIS/PRECIS/RAPIDE
P2.2.1.3 AUTOZERO OUI/NON
P2.2.1.4 DERNCHIFFRE TOUJOURS/JAMIAS/SI STABLE
P2.2.1.5 ENVIRONNEMENT INSTABLE/STABLE
P2.2.2 AUTOTARE OUI/NON
P2.2.3 MOD .IMPR.
P2.2.3.1 MODE CHAQUE chaque unité peut être activée ou désactivée sur OUI ou NON
P2.2.3.2 AUTO SEUIL
P2.2.4 INFORM BARGRAF
P2.2.5 INF.NSTD
P2.2.6 TOUCHES DE RACCOURCIS
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
27
P2.3
QUANTITE
Submenus v. point de menu P2.2
en outre: P2.3.3 INFOM VIT.RELAT.
P2.3.6 ACAI OUI
[comptage de pièces]
P2.4
PESÉE DE CONTROLE
Submenus v. point de menu P2.2.1
[Checkweighing]
P2.5
DOSAGE
Submenus v. point de menu P2.2.1
[dosage]
P2.6
ECART
Submenus v. point de menu P2.2.1
[détermination du pourcentage]
P2.7
CORPS SOLIDES DENSITE
Submenus v. point de menu P2.2.1
[détermination densité de corps solides, non documentée]
P2.8
LIQUIDES DENSITE
Submenus v. point de menu P2.2.1
[détermination densité de corps solides, non documentée]
P2.9
PESEE D’ANIMAUX
Submenus v. point de menu P2.2.1
[pesée d’animaux]
P2.10 STATISTIQUE
Submenus v. point de menu P2.2.1
[fonction statistique]
P2.11 TOTALISATION
Submenus v. point de menu P2.2.1
[fonction d’addition]
P2.12 MAX.HOLD
[fonction hold]
P2.12.1 LECTURE
Submenus v. point de menu P2.2.1
P2.12.2 INFORM NET/BRUT/UTILISATEUR/PRODUITS/SPECINFORM/NEANT/TARE
P2.12.3 SPECINFORM
P2.12.4. ABBREVIATIONS
P2.12.4.1 F1 IMPRIMER LIGNE D’EN TETE
F2 OUVRIR SESSION
F3 IMPRIMER LIGNE D’EN TETE
F4 CHOISIR PRODUIT
P2.12.5. SEUIL 1.0
P3 COMMUNICATION
P3.1
COM 1:
[paramètres d’interface]
[paramètres de transmission COM 1]
P3.1.1 TAUX BAUD 4800/9600/19200/38400/57600/115200/2400
P3.1.2 PARITE NEANT/PAIRE/IMPAIRE
P3.2
COM 2:
[paramètres de transmission COM 2]
Submenus voir point de menu P3.1
P3.3
WIFI
[non documenté]
P3.3.1 STATUT NEANT
P3.3.2 CHOISIR RESEAU
P3.3.3 PAR.RESEAU
P3.3.3.1 NOM
P3.3.3.2 MOT DE PASSE
P3.3.3.3 CANAL N° AUTO/1/2/…14
P3.3.3.4 IP 10.10.1.250
P3.3.3.5 MASQUE 255.255.0.0
P3.3.4 WI-FI
28
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
P4 APPAREILS
P4.1
COMPUTER
[appareils de connexion]
[raccordement à l’ordinateur]
P4.1.1 PORT COM 1/COM 2/USB/WIFI/NEANT
P4.2
IMPRIMANTE
[raccordement à l’imprimante]
P4.2.1 PORT COM 1/COM 2/USB/WIFI/NEANT
P4.3
LECTEUR BARCODE
[non documenté]
P4.3.1 PORT NEANT/COM 1/COM 2/NEANT
P4.4
VISUEL ADDITIONNEL
[non documenté]
P4.4.1 PORT COM 1/COM 2/NEANT
P4.5
TOUCHES EXTERNES
P5 IMPRIMES
P5.1
JUST.PROT.
[réglages d‘impression]
[impression du procès-verbal d‘ajustage]
P5.1.1 PROJET _/0-9/A….Z
P5.2
P5.3
LIGNE D’EN TETE
[impression de la ligne d’en tête]
P5.2.1 TRAITS
OUI / NON
P5.2.2 MODULE D’EXPLOIT.
OUI / NON
P5.2.3 DATE
OUI / NON
P5.2.4 HEURE
OUI / NON
P5.2.5 TYPE BALANCE
OUI / NON
P5.2.6 ID BALANCE
OUI / NON
P5.2.7 UTILISATEUR
OUI / NON
P5.2.8 PRODUIT
OUI / NON
P5.2.9 VARIABLE 1
OUI / NON
P5.2.10 VARIABLE 2
OUI / NON
P5.2.11 LIGNE VIERGE
OUI / NON
P5.2.12 JUST.PROT
OUI / NON
P5.2.13 SPECEDIT
NEANT/EDITION SPECIALE 1-4
GLP IMPRESSION
[réglages d‘impression]
P5.3.1 DATE
OUI / NON
P5.3.2 HEURE
OUI / NON
P5.3.3 USAGER
OUI / NON
P5.3.4 PRODUIT
OUI / NON
P5.3.5 VARIABLE 1
OUI / NON
P5.3.6 VARIABLE 2
OUI / NON
P5.3.7 NET
OUI / NON
P5.3.8 TARE
OUI / NON
P5.3.9 BRUT
OUI / NON
P5.3.10 RES.ACT.
OUI / NON
P5.3.11 JUST.PROT
OUI / NON
P5.3.12 SPECEDIT
NEANT/EDITION SPECIALE 1-4
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
29
P5.4
P5.5
BAS DE PAGE
[imprimer le bas de page]
P5.4.1 EXPLOIT:MODULES
OUI / NON
P5.4.2 DATE
OUI / NON
P5.4.3 HEURE
OUI / NON
P5.4.4 TYPE DE BALANCE
OUI / NON
P5.4.5 ID BALANCE
OUI / NON
P5.4.6 UTILISATEUR
OUI / NON
P5.4.7 PRODUIT
OUI / NON
P5.4.8 VARIABLE 1
OUI / NON
P5.4.9 VARIABLE 2
OUI / NON
P5.4.10 TRAITS
OUI / NON
P5.4.11 LIGNE VIERGE
OUI / NON
P5.4.12 JUST.PROT.
OUI / NON
P5.4.13 SIGNATURE
OUI / NON
P5.4.14 SPECEDIT
NEANT/EDITION SPECIALE 1-4
SPECEDIT 1
[édition spéciale n° 1]
P5.6
SPECEDIT 2
[édition spéciale n° 2]
P5.7
SPECEDIT 3
[édition spéciale n° 3]
P5.8
SPECEDIT 4
[édition spéciale n° 4]
P5.9
VARIABLE 1
[édition variable 1]
P5.10 VARIABLE 2
[édition variable 2]
P6 AUTRES
P6.1
LANGUAGE ALLEMANDE
[autres fonctions utiles]
[langues du menu au choix :
Francais/Turk/Cesky/Italiano/Magyar/Polski/English/Deutsch/Espanol]
P6.2
ACCESS
[niveaux d’habilitation pour le traitement du menu]
P6.3
SON TOUCH
[bip de frappe marche /arrêt]
P6.4
RETR.ECLAIR.
[éclairage du fond]
P6.5
STAND-BY MODE 1
[mode standby peut être réglé]
P6.6
AUTO SWITCH - OFF
[extinction automatique peut être réglée]
P6.7
DATE
[format de la date]
P6.8
HEURE
[réglage de l’heure]
P6.9
FORM.DATE
[format de date]
P6.10 FORM.H.
30
[format de l’heure]
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
P7 INFO
[réglages de la balance]
P7.1
ID BALANCE 123456
[ID balance]
P7.2
TYPE DE BALANCE
[modèle de balance]
P7.3
VERSION DE PROGRAMME
[statut du logiciel]
P7.4
TEMPERATURE 25.3 °C
[température]
P7.5
REGLAGE-DR
[réglages d‘impression]
P8 UNITES
[unités de pesage]
P8.1
ACCESSIBILITE
[sélectionner les unités]
P8.2
UNITE DEMAR.
[déterminer l’unité standard]
P8.3
UNITE USA 1
[déterminer l’unité 1 définie par l’usager]
P8.4
UNITE USA 2
[déterminer l’unité 2 définie par l’usager]
Certaines réglages sont identiques pour tous les points, en outre il y a des
réglages spécifiques pour chaque point du menu.
8.3 Quitter le menu / rentrer dans le mode de pesée
 Les modifications apportées sont mémorisées par l’appel de la touche PRINT.
Pour rejeter les modifications appeler la touche UNIT-ESC.
 Après la balance revient automatiquement en mode de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
31
9 Saisie sur les touches de navigation
Saisie numérique sur les touches de navigation
•
•
Augmentation de la valeur du chiffre ou du nombre
Sélection du chiffre, qui
doit être changé vers la
gauche (la position
respectivement active
clignote)
•
•
Sélection du chiffre, qui
doit être changé vers la
droite (la position
respectivement active
clignote)
Diminution de la valeur du chiffre ou du nombre sélectionné
Vue d’ensemble saisie / édition des données:
Les minuscules ne peuvent être saisies que par un clavier (p.ex. d’un ordinateur).
Exemples:
Introduction des données
Edition de données
1. Majuscules
OP1_WILK
2. Minuscules
op1_wilk
32
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
10 Usager
Pour accéder à tous les paramètres utilisateur et à toutes les banques de données,
l’utilisateur doit être connecté comme ADMINISTRATEUR.
Ce réglage est effectué au départ de l‘usine. Aucune identification n’est nécessaire.
Le logiciel permet la constitution de 10 utilisateurs avec différentes autorisations.
10.1 Connexion / déconnexion
Connexion:
• Appeler la touche DATA en mode de pesée, „b1 UTILISATEUR“ est affiché.
• valider sur PRINT et sélectionner sur  „ADMIN“ et valider sur PRINT
• • « PASSWORD » est affiché, appuyez sur PRINT
À la connexion suivante sélectionner l’utilisateur respectif, saisir le mot de passe. La
balance entre en exploitation avec les autorisations de l’utilisateur sélectionné.
Clôture de session:
• Sélectionner l’utilisateur et valider „NEANT“ sur PRINT
• La balance revient automatiquement en mode de pesée.
Constituer un nouvel utilisateur et lui attribuer des autorisations voir au chap. 19.1.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
33
10.2 Degrés d‘autorisation
Le logiciel de la balance dispose de trois degrés d‘autorisation:
•
•
•
ADMINISTRATEUR
UTILISATEUR AVANCE
UTILISATEUR
La mesure pondérale est possible à tout moment après mise en marche de la
balance.
Autorisations
Degrés d‘autorisation
UTILISATEUR
Accès pour le traitement de paramètres à partir de
 menu subsidiaire P2.2.1 LECTURE
 menu principal P6 AUTRES (hormis DATE et HEURE)
L’utilisateur
 peut exécuter tous les processus de pesée
 a accès à la vue des informations dans la banque de
données
 peut définir des variables
peut ajouter un nouvel utilisateur et effacer un utilisateur existant voir au chap. 18.1
UTILISATEUR AVANCE
Accès pour le traitement de paramètres à partir de
 menu subsidiaire P2.2.1 LECTURE
 menu subsidiaire FONCTIONS
 menu principal P3 COMMUNICATION
 menu principal P4 APPAREILS
 menu principal P6 AUTRES (hormis DATE et HEURE)
L’utilisateur
 peut exécuter tous les processus de pesée
ADMINISTRATEUR
Accès à tous les paramètres utilisateurs, à toutes les
fonctions et au traitement des banques de données.
Les autorisations peuvent être établies dans le menu au chap. 8 sous le point de
menu P6.2 (voir au chap. 18.1).
34
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
11 Pesage
11.1 Mise en marche-à l’arrêt de la balance
• Après le branchement au courant, la balance exécute un auto-test et passe
automatiquement en mode de pesée.
• Pour la mise hors circuit appeler la touche ON/OFF, l’heure est affichée. La
balance se trouve alors en mode d’attente. Elle est immédiatement
opérationnelle après mise en marche (appuyer sur la touche ON/OFF) sans
temps de préchauffage.
• Pour mettre la balance complètement hors circuit, déconnecter la balance de
l’alimentation en courant.
11.2 Pesage
Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation (voir au chap. 1)
 Contrôler l’affichage du zéro [
], le cas échéant remettre à zéro sur TARE.
 Mettre en place le produit pesé
 Attendre jusqu’à ce que apparaît l’affichage de stabilité (
).
 Relever le résultat de la pesée
La valeur de pesée peut être éditée sur une imprimante raccordée en option.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
35
11.3 Commutation des unités de pesée
L’unité de poids sélectionnée ici demeure également maintenue après la coupure du
secteur.
• Appeler UNIT de façon répétée jusqu’à ce que l’unité de pesée désirée soit
affiché.
Dans le menu peuvent être activées et désactivées les différentes unités (voir au
chap. 9.1 vue d’ensemble du menu)
Possibilités de réglage voir au chap. 15
Sur une balance avec homologation de type la sélection ne peut s’opérer
qu‘entre [g] → [kg] → [ct].
11.4 Tarage
Le poids propre d’un quelconque récipient de pesage peut être saisi par la tare sur
simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids net de
l’objet pesé.
 Poser le récipient à peser sur le plateau de la balance et fermer les portes du
brise-vent.
 Attendre que l’affichage de la stabilité (
) apparaisse, puis appeler TARE.
Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu.
 Peser les objets à peser et fermer les portes du brise-vent.
 Attendre jusqu’à ce que apparaît l’affichage de stabilité (
).
 Lire le poids net.
•
Lorsque la balance est vide, la valeur de tare enregistrée s’affiche
précédée d’un signe moins.
•
Pour effacer la valeur de la tare, décharger le plateau de pesée et
appuyer sur la touche TARE.
•
Le processus de tarage peut être répété autant de fois que souhaité. La
limite est atteinte, lorsque toute la gamme de pesage est sollicitée.
11.4.1 Saisie manuelle de la valeur de tare (Pre-Tare)
 Appuyer brièvement sur la touche F en mode de pesée
 Sélectionner au moyen du réglage  SAISIE DE LA TARE et valider sur
PRINT
 Saisir sur les touches fléchées la valeur de la tare , valider sur PRINT
 La valeur de la tare saisie s’affiche avec „-“
11.4.2 Effacement de la valeur de la tare
Par appel de la touche TARE ou par saisie de la valeur „0.000“ peut être annulée la
valeur de la tare.
36
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
11.5 Pesage en sous-sol
Grâce au pesage en sous-sol il est possible de peser des objets, qui par suite de
leurs dimensions ou de leur forme ne peuvent pas être posés sur le plateau de la
balance.
Procédez de la manière suivante:
•
Mettre la balance à l’arrêt
•
Ouvrir le couvercle au fond de la balance.
•
Visser le crochet pour le pesage en sous-sol avec précaution et
complètement., cf. fig. 1.
•
Mettre la balance au-dessus d’une ouverture.
•
Accrocher la matériau de pesage au crochet et réaliser le pesage.
Fig. 1 : Ajustage de la balance pour les pesages en sous-sol
PRECAUTION
•
Veillez obligatoirement à ce que tous les objets suspendus soient
assez stables pour maintenir l’objet à peser voulu (risque de bris).
•
Ne lestez jamais avec des charges supérieures à la charge
maximale (max) (risque de bris)
•
Veillez toujours, à ce qu’il n’y ait pas d’être vivant ou d’objet
sous la charge, qui risquerait d’être lésé ou endommagé.
A la fin du pesage en sous-sol, il faut obligatoirement refermer la
trappe dans le fond de la balance (protection contre la poussière).
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
37
11.6 Sélectionner les modes opératoires
Sous le menu „P2 MODULES D‘EXPLOITATION“ peuvent être appelés les
différents modes de fonctionnement (voir au chap. 8 Menu)
11.6.1 Appel des modes de fonctionnement:
Appeler la touche MODE, le nom du premier mode de fonctionnement disponible est
affiché
Mode de pesage
sur  ou  sont appelées d’autres fonctions.
Comptage de pièces (exemple)
Sélectionner sur la fonction voulue
Sélectionner d’autres fonctions (voir au chap. 8 Menu – P2 modules d‘exploitation)
de la même façon
38
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
11.6.2 Sélectionner les modes opératoires:
Dans le menu se peuvent activer des régimes de fonctionnement qui soient
disponibles à l’opérateur sans chaque fois devoir aller au menu. Tous les modes de
fonctionnement activés peuvent alors être appelés sur MODE.
Procéder comme suit:
Sélectionner sur les touches fléchées les modes de fonctionnement.
(exemple)
OUI s’affiche en clignotant
(exemple)
Soit valider sur
soit commuter sur
en NON et valider ensuite sur
Répétez ce processus pour chaque autre mode de fonctionnement accessible.
Appelez 3 fois
.
, la balance retourne en mode de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
39
12 Réglages de la balance mode de fonctionnement pesée
Ce bloc de menu permet d’adapter les propriétés de la balance à vos besoins (p.ex.
conditions d’environnement, processus de pesage spéciaux) pour quelconque
mode opératoire.
Réglages disponibles ici à l’exemple du point de menu P2.2 PESEE
12.1 Filtre - adaptation aux conditions d’environnement et au type
de pesage
Le filtre devra être réglé en fonction des conditions de mise en œuvre de la balance.
Réglage du filtre
Balance
MOYEN
conditions ambiantes normales
LENT – T.LENT
La balance réagit insensiblement mais
lentement - lieu d’implantation agité
RAPIDE – T.RAPIDE
La balance réagit sensiblement et
rapidement
- lieu d’implantation calme
Exemple: Appeler le point de menu P2.2.1 LECTURE, appuyez sur
MOYEN clignote, commuter entre les
réglages au moyen des touches fléchées
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
Le réglage du filtre est mémorisé, la
balance retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
40
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
12.2 Contrôle de stabilité
Adéquation de la vitesse de pesée
Exemple: Appeler le point de menu P2.2.1 LECTURE, appuyez sur
VALIDATION DU RESULTAT RAPIDE +
PRECIS est affiché
(exemple)
RAPIDE+PRECIS est affiché en
clignotant.
• RAPIDE+PRECIS: lieu
d’implantation calme
• PRECIS: lieu d’implantation agité
• RAPIDE: lieu d’implantation très
stable
Sur les touches fléchées sélectionner le
réglage voulu
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
Le réglage est mémorisé, la balance
retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
41
12.3 Auto-Zéro
Cette fonction permet d’équilibrer automatiquement de petites fluctuations de poids.
Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le
dispositif de “compensation de stabilité“ intégré dans la balance peut provoquer
l´affichage de résultats de pesée erronés. (p. ex. lorsque des liquides dégoulinent
lentement d´un récipient posé sur la balance, pour les processus de vaporisation).
Pour les dosages avec de petites fluctuations de poids nous préconisons de mettre à
l’arrêt cette fonction.
Exemple: Appeler le point de menu P2.2.1 LECTURE, appuyez sur
2x
AUTOZERO OUI est affiché
OUI clignote
sur les touches fléchées commuter entre
OUI et NON.
OUI – Autozero est en marche
NON - Autozéro est à l‘arrêt
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
Le réglage est mémorisé, la balance
retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
42
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
12.4 Masquer la dernière position après la virgule
Sur les balances la lisibilité peut le cas échéant être réduite d’une décade. La
dernière place décimale sera arrondie et enlevée de l’affichage.
Exemple: Appeler le point de menu P2.2.1 LECTURE, appuyez sur
4x
DERNIER
affiché
CHIFFRE
TOUJOURS
est
TOUJOURS s’affiche en clignotant
sur les touches fléchées commuter entre
TOUJOURS, JAMAIS et SI STABLE.
• TOUJOURS - le dernier chiffre
après la virgule est affiché
• JAMAIS - le dernier chiffre après la
virgule est masqué
• SI STABLE - le dernier chiffre
après la virgule n’est affiché que
pour des valeurs de pesée stables.
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
Le réglage est mémorisé, la balance
retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
43
12.5 Conditions d'environnement
Sous ce point du menu la balance peut être adaptée aux conditions extérieures. La
possibilité est donnée de sélectionner entre des conditions extérieures STABLES et
INSTABLES.
Exemple: Appeler le point de menu P2.2.1 LECTURE, appuyez sur
5x
ENVIRONNEMENT
affiché
INSTABLE
est
INSTABLE clignote
sur les touches fléchées commuter entre
INSTABLE et STABLE.
• INSTABLE- conditions ambiantes
difficiles (vibrations, etc.)
• STABLE - conditions
environnementales normales
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
Le réglage est mémorisé, la balance
retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
44
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
12.6 Mode d‘impression
Sous ce point du menu peuvent être adoptés des réglages de l‘impression:
P2.2.2.1
La balance imprime:
• CHACUN: pour chaque utilisateur
• SI STABLE: si la balance est stable
• AUTO: automatique, si la balance est stable
P2.2.2.2
La balance imprime:
• AUTOSCHW: à partir du moment, où la valeur de seuil est
dépassée.
Saisie de la valeur de seuil :
Appeler P2.2.2.2, appuyer sur F2 la valeur de seuil peut être
saisie sur les touches fléchées. Valider sur PRINT
Appeler le point de menu P2.2.2 MODE D’IMPRESSION, appuyer sur
CHACUN est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner le
réglage voulu
Valider sur PRINT
(exemple)
Le réglage est maintenant mémorisé.
Sur UNIT retour en mode de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
45
12.7 Affichage d'informations
Cette fonction permet d’afficher des informations supplémentaires dans la ligne de la
marge du bas du visuel.
Les informations suivantes peuvent être affichées.
•
•
•
•
•
•
•
•
BARGRAF
TARE
NET
BRUT
UTILISATEUR
PRODUIT
SPECINFORM
NEANT
INFORM TARE est affiché
TARE est affichée en clignotant.
Commuter entre les différentes
informations au moyen des touches
fléchées
(exemple)
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
Le réglage est mémorisé, la balance
retourne au menu.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
Sur l’affichage d’informations apparaît
BRUT.
46
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
12.7.1 Informations spéciales
Par cette fonction l’utilisateur peut se faire montrer un texte quelconque d‘au max. 19
caractères.
Tout d’abord le réglage INFORMATION SPECIALE est sélectionné comme suit:
INFORM TARE est affiché
TARE est affichée en clignotant.
Sur  feuilleter jusqu’à SPECINFORM.
Valider sur PRINT
Le réglage INFORMATION SPECIALE
est alors sélectionné.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
Saisir le texte de l‘INFORMATION SPECIALE:
Choisir point de menu SPECINFORM
La première position clignote, saisir sur
les touches fléchées le texte voulu.
Valider sur PRINT
(exemple)
Le texte saisi s’affiche comme
information spéciale.
Appeler UNIT de façon répétée jusqu’à
ce que la balance se trouve en mode de
pesée.
Le texte saisi est affiché dans la ligne
d’information.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
47
12.7.2 Touches à accès rapide
Par les 4 touches 4 F
peuvent être consignées des fonctions,
auxquelles on peut alors accéder par simple pression d’une touche.
Les fonctions suivantes en mode de fonctionnement PESEE peuvent leur être
attribuées:
IMPRIMER LIGNE D’EN-TETE / IMPRIMER PIED DE PAGE / VARIABLE 1 et 2 / NEANT /
SELECTIONNER PRODUIT / CONNEXION / SAISIE DE LA TARE / SELECTION DE LA
TARE
Attribuer une fonction à la touche respective:
F1 IMPRIMER LIGNE D’EN TETE
apparaît
À la touche F1 est attribuée une fonction
IMPRIMER LIGNE D’EN-TETE clignote
Sur les touches fléchées sélectionner la
fonction voulue
Mémoriser sur PRINT le réglage voulu
(exemple)
La fonction est maintenant attribuée à la
touche F1.
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
Si en mode de pesée est appelée la
touche F1, apparaît la fonction réglée
48
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
13 Autres modes de fonctionnement
Point de menu P2 MODULES D‘EXPLOITATION
La balance dispose des modes de fonctionnement suivants:
Pesée, voir au chap. 11
Comptage de pièces
Pesée de contrôle
Dosage
Ecart (détermination du pourcentage)
Détermination de la densité de corps solides
Détermination de la densité de liquides
Pesée d'animaux
Fonction statistique
Totalisation
Fonction Hold
Comme décrit au chapitre 11.6 activer les modes de fonctionnement voulus.
13.1 Comptage de pièces
La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire
moyen (ce qu’il est convenu d’appeler la référence). A cet effet il faut mettre en
chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids
total et le divise par le nombre de pièces (ce qu’il est convenu d’appeler la quantité
de référence). C’est sur la base du poids moyen de la pièce qu’est ensuite réalisé le
comptage.
La règle ici est la suivante:
Plus grande est la quantité de pièces de référence, plus grande est ici la
précision de comptage.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
49
•
Régler le mode de fonctionnement COMPTAGE DE PIECES
La fonction SAISIE DU POIDS DE REFERENCE est attribuée à la touche F1.
4x
Le dernier réglage est affiché
Le dernier réglage pour la touche F1
clignote
(exemple)
Sur les touches fléchées sélectionner
SAISIE DU POIDS DE REFERENCE
La touche F1 est ainsi attribuée à la
fonction de saisie du poids de référence.
En mode de comptage de pièces une pression sur F1 permet d’appeler la fonction
de saisie du poids de référence.
50
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Sélectionner le mode de comptage de pièces et saisir le poids de référence
0 apparaît si le poids de référence est saisi pour la première fois. Si un poids de
référence a déjà été saisi, apparaît sur le visuel celui qui a été saisi en dernier
Sélectionner le poids de référence
voulu sur les touches fléchées
(exemple)
Le poids de référence est
maintenant mémorisé, le comptage
des pièces peut commencer.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
51
•
Déterminer le poids de référence par pesée
La fonction DETERMINATION DU POIDS DE REFERENCE est attribuée à la touche
F2.
4x
Le dernier réglage est affiché
Le réglage clignote. Sur F2 commuter
pour la saisie pour la touche F2
(exemple)
Le dernier réglage pour la touche F2
clignote
(exemple)
Sur les touches fléchées sélectionner
DETERMINATION DU POIDS DE
REFERENCE
La touche F2 est ainsi attribuée à la
fonction de détermination du poids de
référence.
En mode comptage de pièces une pression sur F2 permet d’appeler la fonction de
détermination du poids de référence.
52
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Sélectionner la quantité de référence voulue
Sélectionner au préalable dans le menu le réglage ACAI:
P2.3 – sélectionner QUANTITE, appeler F2, P2.3.1 – LECTURE s‘affiche;
Répéter la pression sur F2 jusqu’à ce que ACAI OUI s‘affiche.
Si NON était affiché: Appeler F2 et régler sur les touches fléchées OUI et valider sur
PRINT.
Le dernier réglage sélectionné est affiché
Charger le poids de référence et valider
sur PRINT.
Le poids ainsi que la quantité de pièces,
qui correspond à ce poids, sont affichés.
Oter le poids de référence. La balance se trouve maintenant en mode de comptage
des pièces et compte toutes les pièces, qui se trouvent sur le plateau de la balance
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
53
13.2 Pesée avec gamme de tolérance
Pour les pesées avec plage de tolérance une valeur limite supérieure et inférieure
est individuellement programmable. Pour les contrôles de tolérances tels que
dosage, portionnement ou triage, la balance indique le dépassement des valeurs
limite supérieur et inférieur par le repère de tolérance surincrusté.
Les symboles situés dans la partie supérieure de l’affichage, indique si le produit
pesé se trouve bien entre les deux seuils de tolérance.
La marque de tolérance ne fonctionne qu’en mode de fonctionnement pesée à
tolérance, autrement elle n’est pas visible.
La marque de tolérance fournit l’information suivant:
1
Produit pesé au-dessous du seuil de
tolérance inférieur
2
Produit pesé est compris dans le domaine
de tolérance
3
Le produit pesé est au-delà du seuil de
tolérance supérieur
4
Bar Graph
5
Affichage de la tolérance
Dans le menu mettre le point de menu P2.2.4 INFORM sur BARGRAF
pour afficher le bar graph et voir l’affichage de tolérance.
54
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
La fonction SAISIR SEUILS est attribuée à la touche F3.
5x
P2.4.6.1 est affiché, avec le dernier
réglage pour la touche F1
Sur F1 sélectionner la touche F3
2x
(exemple)
Les réglages à sélectionner sont affichés
en clignotant. Sélectionner sur les
touches fléchées SET HI_LOW.
(exemple)
Valider sur PRINT
La fonction SET HI_LOW pour la pesée
de contrôle est ainsi attribuée à la touche
F3.
En mode pesée de contrôle, il est maintenant possible par une pression sur F3
d’appeler la saisie des valeurs limites.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
55
•
Saisie des valeurs limites
Régler le mode de pesée pour la pesée de contrôle comme suit:
2x
Le mode de fonctionnement pour la
pesée de contrôle est maintenant
réglé.
Dans la marge du haut de
l’affichage apparaissent pendant la
pesée de contrôle les symboles
pour les valeurs limites.
Au bord inférieur est affiché le bar
graph et, entre deux parenthèses, le
domaine de tolérance.
Saisie des valeurs limites:
L’affichage de saisir la valeur limite
inférieure apparaît. MIN est affiché
en bas et à gauche. Le chiffre de
gauche clignote.
Saisir sur les touches fléchées la
valeur limite inférieure.
(exemple)
56
La limite inférieure est maintenant
saisie.
L’affichage change à la saisie de le
valeur limite inférieure.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Les deux valeurs limites sont
maintenant saisies, l’affichage
passe en mode de pesée de
contrôle.
Dans la barre d’information est affiché le domaine de tolérance. Dans la marge
supérieure de l’affichage apparaît le symbole MIN, puisqu’avec 0 la valeur limite
inférieure n’est pas atteinte.
La pesée de contrôle peut être lancée maintenant. Contrôler au vu des symboles
MIN-OK-MAX, le bar graph et l’affichage de tolérance si le produit pesé se situe en
dessous, entre ou au-dessus de la tolérance prévue.
En cas de saisies non admises, comme p. ex. seuil de tolérance
inférieur plus grand que seuil de tolérance supérieur la balance édite
un message d’erreur et retourne automatiquement en mode de pesée.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE, F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en mode
de pesée.
13.3 Dosage
En mode de dosage activé la balance fonctionne à vitesse d’affichage accélérée.
Prenez en compte que la balance va réagir de façon très sensible aux conditions
environnementales.
Saisir le poids ciblé (poids de référence) en même temps que la tolérance:
La fonction SAISIE DU POIDS DE REFERENCE est attribuée à la touche F4.
Sélectionner le mode de dosage
4x
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
57
P2.5.5.1 est affiché, avec le dernier
réglage pour la touche F1
Sur F1 sélectionner la touche F4
3x
(exemple)
(exemple)
Les réglages à sélectionner sont affichés
en clignotant. Sur les touches fléchées
sélectionner SAISIE DU POIDS DE
REFERENCE
Valider sur PRINT
La fonction SAISIE DU POIDS DE
REFERENCE pour le dosage ainsi est
attribuée à la touche F4.
En mode de dosage, l’appel de F4 permet de saisir le poids ciblé et la tolérance
afférente.
•
Saisir le poids ciblé
Régler le mode de pesée en mode de fonctionnement dosage:
Le mode de fonctionnement pour le
dosage est maintenant réglé.
Dans la marge supérieure de
l’affichage apparaît le symbole pour
le dosage.
Dans la marge inférieure de
l’affichage apparaît le réglage
POIDS DE REFERENCE 0.0.
Saisir le poids ciblé :
La saisie du poids ciblé apparaît, le
chiffre de gauche clignote.
58
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Saisir le poids ciblé sur les touches
fléchées et valider sur PRINT.
L’affichage pour la saisie de la
tolérance apparaît. Saisir la
tolérance et valider par PRINT.
(exemple)
Le poids ciblé apparaît dans la ligne d‘information.
Dans la marge supérieure apparaît le symbole du
dosage et le symbole MIN, puisqu’aucun poids n’a
été chargé sur le plateau de pesée. Le poids ciblé
est affiché en valeur négative
Poids inférieur au poids ciblé
Poids dans les tolérances
Poids supérieur au poids ciblé
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
59
13.4 Détermination du pourcentage
La détermination du pourcentage permet d’afficher le poids en pourcent, rapporté à
un poids de référence. Le poids de référence peut être déterminé par pesée ou être
saisi numériquement.
• Déterminer la référence par pesée
La fonction DETERMINATION DU POIDS DE REFERENCE est attribuée à la touche
F1.
 Dans le menu sélectionner P2.6 ECART
 Sur les touches fléchées sélectionner P2.6.5 ABREVIATIONS
 Appeler F2, P2.6.5.1 est affiché, avec la dernière fonction réglée pour la
touche F1
 Réitérer l’appel de F2, la ligne d’information clignote
 Sur les touches fléchées sélectionner DETERMINATION DU POIDS DE
REFERENCE et
 valider par PRINT, la touche F1 est maintenant attribuée à cette fonction
En mode de pesage:
Le mode de fonctionnement pour la
pesée à pourcentage est
maintenant réglé.
Dans la marge supérieure de
l’affichage apparaît le symbole
pourcentage.
Dans la marge inférieure de
l’affichage apparaît le réglage
POIDS DE REFERENCE 0.0 G.
Poser le poids de référence qui
correspond à 100% sur le plateau
de pesée.
Exp.: 1 kg doit correspondre à
100%.
(exemple)
Le poids de référence de 1 kg est maintenant
mémorisé comme valeur de 100%.
Enlever le poids de référence et charger le produit à peser. Le poids du produit
à peser est affiché en pourcentage rapporté au poids de référence.
60
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
•
Déterminer le poids de référence par pesée
La fonction SAISIE DU POIDS DE REFERENCE est attribuée à la touche F2.
 Dans le menu sélectionner P2.6 ECART
 Sur les touches fléchées sélectionner P2.6.5 ABREVIATIONS
 Appeler F2, P2.6.5.1 est affiché, avec la dernière fonction réglée pour la




touche F1
Appeler F1, la saisie pour la touche F2 intervient
Appeler F2
Sur les touches fléchées sélectionner SAISIE DU POIDS DE REFERENCE et
valider par PRINT, la touche F2 est maintenant attribuée à cette fonction
En mode de pesage:
Le mode de fonctionnement pour la
pesée à pourcentage est
maintenant réglé.
Le dernier poids de référence saisi
est affiché dans la ligne
d‘information.
Saisir le poids de référence, qui
correspond à 100% sur les touches
fléchées et valider par PRINT
Exp.: 2 kg
(exemple)
Le poids de référence de 2 kg est maintenant
mémorisé comme valeur de 100%.
Enlever le poids de référence et charger le produit à peser. Le poids du produit
à peser est affiché en pourcentage rapporté au poids de référence.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
61
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
13.5 Pesée d'animaux
Les options suivantes sont possibles:
Temps moyen
Seuil
Autostart
•
Pendant ce laps de temps est déterminée la mesure, la
valeur moyenne est reprise
Une valeur de seuil, à partir de laquelle doit avoir lieu la
mesure, peut être saisie ici
Ici il est possible de décider à partir de quel moment doit
démarrer la mesure:
• manuellement – après pression d’une touche ou
• automatiquement – après sélection de la fonction
START
Commande manuelle
En mode de pesage
Sur les touches fléchées sélectionner
AUTOSTART NON.
Sur UNIT retour en mode de pesée :
Sélectionner sur les touches fléchées
F8 pesée d’animaux.
62
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Le symbole animaux apparaît sur
l'affichage.
Poser la marchandise à peser et appeler
Sur F2 est démarrée la mesure.
La valeur moyenne est déterminée.
Ensuite s’affiche le résultat de la
pesée.
(exemple)
Par UNIT terminer la pesée.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE, F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en mode
de pesée.
•
Exécuter une mesure automatique
En mode de pesage
Sur les touches fléchées sélectionner
AUTOSTART OUI.
Sur UNIT retour en mode de pesée :
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
63
Sélectionner sur les touches fléchées
F8 pesée d’animaux.
Le symbole animaux apparaît sur
l'affichage.
Mettre en place le produit pesé
La balance commence
automatiquement à déterminer la
valeur moyenne.
Ensuite s’affiche le résultat de la
pesée.
(exemple)
Par UNIT terminer la pesée.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
13.6 Statistique
La fonction de statistique permet de recueillir les données d’une série de pesées et
de les interpréter statistiquement.
Données statistiques, qui sont calculées:
N
SUM
AVG
MIN
MAX
SDV
DIV
SDV
RDV
64
Nombre d‘échantillons
Poids total des échantillons
Valeur moyenne à partir du lot
Valeur min dans le lot
Valeur max dans le lot
Variation standard
Différence entre max et min dans le lot
Écart standard pour le lot
Facteur de variance
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Sélectionner F9 statistique:
Le symbole statistique apparaît sur
l'affichage.
Déposer le premier échantillon
Valider sur PRINT La valeur est
consignée dans une mémoire alibi et
imprimée dans le cas du raccordement
d’une imprimante.
(exemple)
Dans la ligne d’information apparaît le
„1“ pour la première pesée.
Retirer l’échantillon du plateau de
pesée et répéter le processus avec les
autres échantillons.
(exemple)
Une fois que toutes les valeurs sont
mémorisées, les résultats sont
susceptibles d’être interprétés par la
statistique.
À cet effet appeler la touche F.
(exemple)
Au moyen des touches fléchées
peuvent être affichées maintenant
toutes les données:
Exemples:
N
SUM
AVG
MIN
MAX
DIF
SDV
RDV
IMPRIMER
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
9
455.600
50.6222
49.939
51.380
1.441
0.39605
0.78
G
G
G
G
G
G
%
65
Si le réglage IMPRIMER est
sélectionné, une pression sur PRINT
permet d’imprimer les données
statistiques.
12:27 29/11/13
Exemple
de procès-verbal:
--------------------Statistique-----------------N
3
Sum
11439.5 g
Avg
3813.17 g
Min
457.0 g
Max
10000.0 g
Dif
9543.0 g
Sdv
4380.009 g
Rdv
114.87 %
---------------------------------------------------•
Effacer F9 statistique:
Sélectionner sur les touches fléchées
CLOTURE.
Appeler PRINT et retirer le produit
pesé.
La fenêtre de démarrage de la fonction
statistique est affichée. Les données
des pesées sont effacées.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE, F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en mode
de pesée.
66
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
13.7 Totalisation
Cette fonction permet d’additionner différents composants d’un mélange au
pesage. Un maximum de 30 composants peut être additionné.
•
•
Régler F10 totalisation:
1
Symbole somme
2
Nombre de composants
3
Poids total des composants
Totalisation:
Charger le produit à peser A, attendre
jusqu’à l’apparition de l’affichage de la
stabilité, puis appeler PRINT.
(exemple)
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Le poids apparaît comme total, la
balance est automatiquement tarée
(NET apparaît) et l’affichage du zéro
apparaît. Comme nombre de
composants est affiché „1“.
67
Charger le produit à peser B et valider
par PRINT.
Comme nombre de composants est
affiché „2“ et la valeur pondérale est
ajoutée à la mémoire totalisatrice.
(exemple)
Avec les ingrédients suivants procéder comme décrit ci-haut.
(exemple)
Lorsque tous les composants ont été ajoutés:
Le poids total des composants est
affiché et imprimé dans le cas du
raccordement d’une imprimante. Le
procès-verbal comporte les poids de
tous les composants, le poids total et
le poids de tarage.
68
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Exemple d’un procès-verbal de totalisation:
-------------------Totaliser-----------------1.
1000.0 g
2.
2000.0 g
--------------------------------------------------Somme
3000.0 g
Tare
0.0 g
----------------------------------------------------
•
Effacez les données
Sur UNIT la balance retourne à la fenêtre de démarrage de la fonction de totalisation.
Les données sont ainsi mises à zéro.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE, F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en mode
de pesée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
69
13.8 Fonction HOLD
Avec cette fonction est déterminée la valeur maximale pendant une pesée.
Il est possible de saisir une valeur de seuil, à partir de laquelle doit s’effectuer
la mesure.
• Régler la valeur de seuil:
Il est conseillé de saisir la valeur de seuil en grammes.
L’affichage pour la saisie de la valeur
de seuil apparaît, la position de
gauche clignote. Saisir la valeur de
seuil en grammes sur les touches
fléchées et valider par PRINT.
Lorsque cette valeur est dépassée en excès, la balance démarre la mesure et la
valeur maximale est affichée.
•
Exécuter une mesure:
La fonction Hold est maintenant
activée. Dans la ligne d’information est
affiché le poids net.
La mesure peut maintenant être
exécutée.
(exemple)
Le poids maximal au-delà de la valeur
de seuil est affiché dans le visuel
principal. En outre apparaît le symbole
max.
Pour réaliser une nouvelle mesure,
retirer l’échantillon du plateau de
pesée et appeler UNIT.
•
Retour en mode de pesage
Appeler MODE , F1 PESEE est affiché, valider sur PRINT, la balance passe en
mode de pesée.
70
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
14 Autres fonctions utiles sous „P6 AUTRES“
Des paramètres peuvent être posés ici, qui influencent l’utilisation de la balance,
comme p. ex. l’éclairage de l'arrière-plan de l’affichage et la tonalité du clavier.
14.1 Langue
Les langues suivantes sont susceptibles d’être sélectionnées pour le menu de la
balance:
DEUTSCH / ESPANOL / FRANCAIS / TURK / CESKY / ITALIAN / MAGYAR/
POLSKI / ENGLISH
La langue respective est réglée de la façon suivante:
La dernière langue réglée (ex.
ALLEMAND) est affichée
ALLEMAND est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner la
langue voulue
Ex.: Valider ESPAGNOL par PRINT
(exemple)
La langue voulue est maintenant réglée.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
71
14.2 Autorisations
Pour l’accès au menu de la balance peuvent être réglés trois niveaux d’autorisation
(voir au chap. 10.2):
ADMIN/UTILISATEUR/AVANCE
Régler les autorisations:
AUTORIS. ADMIN est affiché
ADMIN est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner
l’autorisation voulue
Ex.: Valider UTILISATEUR par PRINT
(exemple)
L‘autorisation UTILISATEUR est
maintenant réglée
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
72
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
14.3 Signal acoustique pour manipulation du clavier
Par ce réglage le bip de frappe à chaque appel se laisse mettre en marche et à
l‘arrêt.
Le dernier réglage du bip sonore est
affiché.
(exemple)
OUI est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner le
réglage voulu
Ex.: Confirmer NON sur PRINT
(exemple)
Le bip sonore est ainsi hors circuit à
l’appel d’une touche.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
73
14.4 Eclairage d’arrière-plan et régulation de la luminosité de
l‘affichage
Ce point du menu permet le réglage de la luminosité de l‘affichage. En outre
l’éclairage d’arrière-plan peut également être entièrement coupé.
•
•
•
100
luminosité maximale de l‘affichage
10
luminosité minimale de l‘affichage
NEANT éclairage d’arrière-plan éteint
Le dernier réglage de la luminosité de
l’éclairage d’arrière-plan est affiché.
(exemple)
70 est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner le
réglage voulu
Ex.: valider 100 par PRINT
(exemple)
La luminosité de l’éclairage d’arrière-plan
est maintenant amenée à 100 c’est à dire
à la luminosité maximale.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
74
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
14.5 Date
La date réglée en dernier est affichée.
(exemple)
Le format de date
YYYY.MM.DD – année-mois-jour
est affiché avec les chiffres de la date
réglée juxtaposés à côté. Un chiffre
clignote.
Saisir la date actuelle sur les touches
fléchées.
Valider sur PRINT
(exemple)
La date actuelle est maintenant réglée.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
75
14.6 Heure
Ici il est possible de régler l’heure actuelle:
La dernière heure réglée est affichée.
(exemple)
Le format d‘heure
HH:MM – heures:minutes
est affiché avec les chiffres de l‘heure
réglée juxtaposés à côté. Un chiffre
clignote.
Saisir sur les touches fléchées l’heure
actuelle.
Valider sur PRINT
(exemple)
L’heure actuelle est maintenant réglée.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
76
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
14.7 Format de date
Ce point du menu permet la mise au point de la date pour l‘impression.
•
•
•
YYYY
MM
DD
An
Mois
Jour
Les réglages suivants sont possibles:
YYYY.MM.DD / YYYY.DD.MM / DD.MM.YYYY / MM.DD.YY
Le format de date réglé en dernier est
affiché.
(exemple)
Le format de date
DD.MM.YYYY – jour-mois-année
est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner le
format voulu.
Valider sur PRINT
(exemple)
Le format réglé est affiché.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
77
14.8 Format de l’heure
Le format de l’heure (12H/24H) peut être réglé ici en fonction de l‘impression.
Si le format 12 H est réglé A ou P est affiché à côté de l‘heure.
•
•
A
P
Heures avant 12 heures midi
Heures après 12 heures midi
À l’impression sont ajoutés à côté de l‘heure AM ou PM
Le format de l’heure réglé en dernier est
affiché.
(exemple)
24 H est affiché en clignotant
sélectionner sur les touches fléchées le
format voulu.
Valider sur PRINT
(exemple)
Le format réglé est affiché. L’heure est
désormais affichée dans ce format.
(exemple)
Retour au mode de pesée, par pression
répétée de UNIT
78
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
15 Régler les unités de pesée
15.1 Activer les unités de pesée
Dans le menu peuvent être activées et désactivées les différentes unités de pesée
comme suit:
Sélectionner dans le menu les points du menu suivants:
G OUI est affiché
G est affiché en clignotant.
L’unité de pesée gramme peut
maintenant être activée (OUI) ou
désactivée (NON).
Sur les touches fléchées sélectionner le
réglage voulu
Valider sur PRINT
(exemple)
L’unité gramme est maintenant hors
circuit et n’apparaît plus à l’appel de la
touche UNIT.
Sur UNIT retour en mode de pesée.
Procéder de cette même façon avec toutes les autres unités de pesée.
Sur une balance avec homologation de type la sélection ne peut s’opérer
qu‘entre [g] → [kg] → [ct].
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
79
15.2 Réglage des unités de pesée standards
L’unité réglée de cette manière demeure enregistrée même après mise à l‘arrêt et
remise en marche et coupure du secteur d‘alimentation.
Sélectionner dans le menu les points du menu suivants:
----------- est affiché en clignotant
----------- est affiché en clignotant.
Sur les touches fléchées sélectionner
l’unité de pesée standard voulue
Valider sur PRINT
(exemple)
KG est maintenant réglé comme unité de
pesée standard.
Sur UNIT retour en mode de pesée.
80
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
16 GLP/procès-verbal ISO „P5.3 GLP IMPRESSION“
Les systèmes de suivi de la qualité prescrivent des protocoles des résultats de pesée
ainsi que de l’ajustage correct de la balance avec indication de la date et de l’heure
ainsi que de l’identification de la balance. Le plus simple est de recourir à une
imprimante raccordée.
La teneur de l’édition des données est fixée dans le menu „P5.3 GLP IMPRESSION“.
Tous les paramètres associés à „YES“ sont édités.
Exemples:
Définition d’un protocole standard:
P5.3 IMPRESSION GLP
P5.3.1
DATE
OUI
Éditer la date de la mesure
P5.3.2
HEURE
OUI
Éditer l’heure de la mesure
P5.3.3
UTILISATEUR
OUI
Éditer le nom de l’utilisateur connecté
P5.3.4
PRODUIT
OUI
Éditer le nom du produit pesé
P5.3.5
VARIABLE 1
NON
La valeur de la variable 1 est éditée
P5.3.6
VARIABLE 2
NON
Éditer la valeur de la variable 2
P5.3.7
TARE
OUI
La valeur de la tare est éditée
P5.3.8
BRUT
OUI
La valeur brute est éditée
P5.3.9
RES.ACT.
OUI
Le résultat actuel de la pesée (poids net) est
édité
P5.3.10
JUST.PROT.
NON
Le procès-verbal du dernier ajustage est édité
en fonction des réglages pour l’impression du
procès-verbal d‘ajustage .
P5.3.11
SPECEDIT
NON
Une des quatre éditions spéciales est éditée
Exemple d’édition:
--------------------------------------------------Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
Usager
Kern
Produit
Farine
Tare
1000 g
Brut
2000 g
Rés. act.
2000 g
----------------------------------------------------
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
81
P5.3.1 DATE– édition de la date
Le dernier réglage est affiché
NON s’affiche en clignotant
Sélectionner sur les touches fléchées
OUI.
Valider sur PRINT
La date est maintenant imprimée sur le
procès-verbal GLP.
Par F1 commuter au réglage suivant.
P5.3.2 HEURE – éditer l‘heure
Appuyez sur la touche
Sur
NON
OUI
, le réglage actuel clignote :
sélectionner l’un des réglages suivants:
= ne pas éditer l’heure
= éditer l’heure
Validez les réglages sur la touche PRINT. La balance retourne au menu.
Appeler
, le point suivant du menu P5.5.5 UTILISATEUR est affiché
Procéder aux réglages restants de cette même façon.
82
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
17 Sortie de données RS 232 et USB
Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface RS 232C en fonction du
réglage dans le menu soit automatiquement soit via l’interface par appel de la touche
PRINT.
Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII.
Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance
et l’imprimante:
• Relier l’afficheur avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié.
Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation
sans panne.
• Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et
parité) doivent coïncider entre l’afficheur et l’imprimante.
17.1 Caractéristiques techniques
Taux de baud
4800/9600/19200/38400/57600/115200 sélectionnable
Parité
néant, paire, impaire
Modes de
transmission
•
•
•
•
Manuel après appel de la touche PRINT
Automatique en fonction de l’affichage de la stabilité
En continu, selon réglage
Sur demande par matériel extérieur
(ordres de télécommande)
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
83
Sous le point du menu P3 COMMUNICATION peuvent être exécutés les réglages
suivants. Par les connexions suivantes la balance peut communiquer avec des
appareils externes:
COM 1:
Interface RS 232
COM 2:
Interface RS 232
USB de type A
Raccordement à un clavier d’ordinateur, un scanner de code à
barres ou à une clé USB
USB de type B
Raccordement à une imprimante ou à un ordinateur
WIFI
Connexion WIFI
Les connexions USB ne peuvent pas être configurées.
17.2 Régler l‘interface RS 232
Sélectionner COM 1 ou COM 2 et procéder aux réglages comme suit:
•
Réglage de la vitesse de transmission en bauds
Sélectionner dans le menu le point du
menu P3.1.
Appeler F2 pour régler le taux de baud.
Le dernier taux de baud réglé est affiché.
Réitérer l’appel de F2, le réglage est
affiché en clignotant.
Saisir le taux de baud voulu sur les
touches fléchées et valider par PRINT.
Le taux de baud est ainsi réglé.
Réitérer l’appel de UNIT jusqu’à ce que
la balance se trouve en mode de pesée.
(exemple)
• Réglage de la parité
Sélectionner le point du menu P3.1.2 et procéder aux réglages de la parité comme
décrit ci-dessus.
84
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
17.3 Câble d'interface
•
Câble balance – ordinateur (RS232):
17.4 Protocole d’édition
17.4.1 Edition après avoir enfoncé la touche PRINT
2
3
4 - 12
13
14 - 16
17
18
Caractères
Poids
Espace
Unité
CR
LF
Caractères
de stabilité
1
Espace
Sur les balances étalonnées l’impression de valeurs instables est
bloquée
[espaces]
si stable
[?]
[^]
si stable
[v]
Si erreur (dépassement de l’ordre vers les -)
Caractères
[espaces]
pour valeurs positives ou négatives
Poids
9 caractères
avec cadrage à droite
Unité
3 caractères
avec cadrage à gauche
Caractères de
stabilité
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Si erreur (dépassement de l’ordre vers les +)
85
17.4.2 Commandes à distance
Message en retour de la balance après délivrance d’un ordre de télécommande:
XX_A
CR LF
Consigne acceptée et à exécuter
XX_I
CR LF
Consigne reçue, ne pouvant pas être exécutée
XX_^
CR LF
Ordre accepté, mais plage max. dépassée
XX_v
CR LF
Ordre accepté, mais plage min. dépassée
XX_E
CR LF
Erreur en cours d’exécution, dépassement dans le temps
pour valeur de pesée stable
5
6
7
8 – 16
17
Ordre
Espace
Caractères
de stabilité
Espace
Caractères
Poids
Espace
18 - 20
21
22
LF
4
CR
1–3
Unité
Nom de l’ordre
XX
Instructions
1-3
Caractères
Symbole de
stabilisation
[espaces]
si stable
[?]
[^]
si stable
[v]
Si erreur (dépassement de l’ordre vers les -)
Caractères
[espaces]
pour valeurs positives ou négatives
Poids
9 caractères
avec cadrage à droite
Unité
3 caractères
avec cadrage à gauche
86
Si erreur (dépassement de l’ordre vers les +)
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Liste des ordres de télécommande
Ordre
Description
Z
Mettre la bascule à zéro
T
Etalonnage de la balance
OT
Saisir la valeur tare
UT
Régler la tare
S
Envoyer un résultat stable en unité standard
SI
Envoyer sur-le-champ le résultat en unité standard
SU
Envoyer le résultat stable en unité actuelle
SUI
Envoyer sur-le-champ le résultat en unité actuelle
C1
Mettre en marche l’édition en continu des données en unité standard
C0
Mettre à l’arrêt l’édition en continu des données en unité standard
CU1
Mettre en marche l’édition en continu des données en unité actuelle
CU0
Mettre à l’arrêt l’édition en continu des données en unité actuelle
PC
Envoyer tous les ordres implémentés
Chaque ordre doit se terminer par le caractère CR LF.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
87
18 Raccordement d’appareils externes
Sous le point de menu P4 APPAREILS peuvent s’opérer des réglages pour des
appareils extérieurs comme suit:
•
Régler le raccordement à l‘ordinateur
Sélectionner le point du menu P4 APPAREILS et régler le point du menu P4.1
COMPUTER.
Sélectionner le raccordement auquel doit être connecté l‘ordinateur.
Valider le raccordement par PRINT et sur UNIT retourner en mode de pesée.
Connexions possibles:
COM 1 ou COM 2:
USB de type B
Connexion WIFI
•
Interfaces RS232
Raccord USB
Régler le raccordement à l‘imprimante
Sélectionner le point du menu P4 APPAREILS et régler le point du menu P4.2
IMPRIMANTE.
Sélectionner le raccordement auquel doit être connecté l‘imprimante.
Valider le raccordement par PRINT et sur UNIT retourner en mode de pesée.
Connexions possibles:
COM 1 ou COM 2: Interfaces RS232
88
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
18.1 Réglages d‘impression
•
Exemples d’édition
Valeur de pesée stable
Valeur de pesée instable
5000.1 g
?
Valeur de pesée négative
-
Valeur de pesée positive
Surcharge
Détermination du pourcentage
Comptage de pièces
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
5000.1 g
5000.1 g
5000.1 g
^
24.9 %
10 pcs
89
18.1.1 Établir le procès-verbal d‘ajustage
Les réglages suivants peuvent être activés par OUI ou NON (sont édités) ou
désactivés (ne sont pas édités).
Exemple d’un procès-verbal d‘ajustage:
Sélectionner P 5.1 et effectuer les réglages voulus.
Exemple d’un procès-verbal d‘ajustage:
Saisie d’un nom de projet; 16 caractères au
maximum
P5.1.1
PROJET
P5.1.2
ART JUST
OUI
Imprimer le mode d‘ajustage
P5.1.3
UTILISATEUR
OUI
Imprimer le nom de l‘utilisateur
P5.1.4
PROJET
OUI
Imprimer le nom du projet (voir P5.1.1)
P5.1.5
DATE
OUI
Imprimer la date de l‘ajustage
P5.1.6
HEURE
OUI
Imprimer l’heure de l‘ajustage
P5.1.7
ID BALANCE
OUI
Imprimer le numéro de série de la balance
P5.1.8
DIFF.JUST.
OUI
Imprimer la différence entre le poids d’ajustage
actuellement utilisé et le poids d’ajustage utilisé en
dernier
P5.1.9
TRAITS
OUI
Imprimer la ligne entre les données et la signature
P5.1.10
SIGNATURE
OUI
Imprimer la case pour la signature de l‘exécutant
Impression à titre d’exemple d’un procès-verbal d’ajustage:
-------------------Just.Prot.-----------------Mode d‘ajust
Externe
Usager
Kern
Ebauche
Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
ID de la balance
132051
Diff.Just.
-0.2 g
Signature
……………………………………………..
90
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
18.1.2 Régler la ligne d’en-tête
Sélectionner P 5.2 et effectuer les réglages voulus.
Exemple d’impression d’une ligne d‘en-tête:
OUI
Impression de la ligne
P5.2.1
TRAITS
P5.2.2
MODULE EXPLO OUI
Impression du nom du mode de fonctionnement
P5.2.3
DATE
OUI
Impression de la date de l’en-tête
P5.2.4
HEURE
OUI
Impression de l’heure de l’en-tête
P5.2.5
TYPE BALANCE
OUI
Impression du type de balance
P5.2.6
ID BALANCE
OUI
Impression du numéro de série
P5.2.7
UTILISATEUR
OUI
Impression du nom de l‘utilisateur connecté
P5.2.8
PRODUIT
OUI
Impression du nom du produit actuellement
sélectionné
P5.2.9
VARIABLE 1
OUI
Impression du nom de la variable 1
P5.2.10
VARIABLE 2
OUI
Impression du nom de la variable 2
P5.2.11
LIGNE VIERGE
OUI
Impression de la ligne de séparation vierge
P5.2.12
JUST.PROT.
OUI
Impression du procès-verbal du dernier ajustage
P5.2.13
SPECEDIT
• NEANT
• SPEC 1
• SPEC 2
• SPEC 3
• SPEC 4
Placer une des quatre éditions spéciales dans la
ligne en-tête
Impression à titre d’exemple d’une ligne d’en-tête:
---------------------------------------------------Module d‘exploitation
Pesée
Usager
Kern
Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
ID de la balance
132051
----------------------------------------------------
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
91
18.1.3 Impression du résultat de mesure
Ici peuvent être apportés des réglages, qui doivent paraître sur l’impression du
résultat de la mesure.
Sélectionner P 5.3 GLP IMPRESSION GLP et effectuer les réglages voulus.
Exemple:
P5.3.1
DATE
OUI
Imprimer la date de la mesure
P5.3.2
HEURE
OUI
Imprimer l’heure de la mesure
P5.3.3
UTILISATEUR
OUI
Impression du nom de l‘utilisateur connecté
P5.3.4
PRODUIT
OUI
Imprimer le nom du produit pesé
P5.3.5
VARIABLE 1
OUI
Imprimer la valeur de la variable 1
P5.3.6
VARIABLE 1
OUI
Imprimer la valeur de la variable 2
P5.3.7
TARE
OUI
Imprimer la valeur de la tare
P5.3.8
BRUT
OUI
Imprimer la valeur brute
P5.3.9
RES.ACT.
OUI
Imprimer le poids net en unité actuelle
P5.3.10
JUST.PROT.
OUI
Impression du procès-verbal du dernier ajustage
P5.3.11
LIGNE VIERGE
OUI
Impression de la ligne de séparation vierge
P5.3.12
SPECEDIT
• NEANT
• SPEC 1
• SPEC 2
• SPEC 3
• SPEC 4
Placer une des quatre éditions spéciales dans la
ligne en-tête
Exemple d’édition:
--------------------------------------------------Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
Usager
Kern
Produit
Farine
Tare
1000 g
Brut
2000 g
Rés. act.
2000 g
----------------------------------------------------
18.1.4 Régler le pied de page
Ici peuvent être apportés des réglages, qui doivent paraître dans le pied de page.
Sélectionner P 5.3 et effectuer les réglages voulus.
92
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
19 Banques de données
Le logiciel de la balance comporte trois banques de données éditables
(UTILISATEUR, PRODUITS et TARE) et deux banques de données (PESEE et
ALIBI) dans lesquelles sont mémorisées toutes les mesures.
•
Capacité des banques de données:
UTILISATEUR
PRODUITS
TARAGE
PESEES
ALIBI
•
10 différents utilisateurs
1000 différents produits
10 différents poids de conditionnement
1000 mesures
100 000 mesures
Navigation dans les banques de données UTILISATEUR, PRODUITS et
TARE:
Effacer le report sélectionné dans la base de données
Ajouter un nouveau report à la banque de données
19.1 Banque de données utilisateur
Pour chaque utilisateur peuvent être saisies les données suivantes:
•
•
•
•
NOM (30 caractères), CODE (6 caractères)
MOT DE PASSE (8 caractères, chiffres exclusivement)
AUTORISATIONS (UTILISATEUR, AVANCE, ADMIN)
LANGUE (chacune des langues disponibles pour la balance)
Degrés d‘autorisation:
Le logiciel a trois degrés d‘autorisation, (voir au chap. 10.2)
•
Ajouter un nom d‘utilisateur
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
93
N est affiché en clignotant
Saisir par les touches fléchées le nom
de l‘utilisateur
(exemple)
Le nom de l’utilisateur est maintenant
saisi.
Après la saisie du nom de l’utilisateur sont saisies à la suite d’autres données
concernant l‘utilisateur:
•
Ajouter un code utilisateur (max. 8 caractères, chiffres exclusivement)
Un petit tiret apparaît
Saisir sur les touches fléchées le code
chiffré à 6 chiffres et valider par PRINT
Indications concernant les degrés d’autorisation voir au chap. 10.2
Le code pour cet utilisateur est
maintenant consigné dans la banque
de données.
(exemple)
94
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Ajouter le mot de passe pour l‘utilisateur (max. 8 caractères)
Un petit tiret clignotant apparaît
Saisir le mot de passe sur les
touches à flèches et valider par
PRINT.
Le mot de passe pour cet utilisateur
est maintenant consigné dans la
banque de données.
•
Régler les autorisations pour l‘utilisateur
L’utilisateur s’affiche en clignotant
Saisir l’autorisation voulue sur les
touches à flèches et valider par
PRINT.
Autres indications supplémentaires concernant les degrés d’autorisation
voir au chap. 10.2
À l’utilisateur est maintenant attribuée
l’autorisation comme administrateur.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
95
•
Sélectionner la langue du menu pour l‘utilisateur
La dernière langue réglée apparaît
en clignotant. Saisir la langue
voulue sur les touches fléchées et
valider par PRINT.
La langue est maintenant mise en
corrélation avec l‘utilisateur.
(exemple)
Après saisie de toutes les données retour avec UNIT en mode de pesée.
Sélection de l’utilisateur voir au chap. 10.1 connexion / déconnexion
• Effacement de l‘utilisateur
sélectionner comme décrit ci-dessus b4.1.
Sélectionner l’utilisateur qui doit être
effacé sur les touches fléchées.
EFFACER apparaît.
Valider sur PRINT
L’utilisateur est ainsi effacé.
Après saisie de toutes les données retour avec UNIT en mode de pesée.
96
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
19.2 Banque des données des produits
1000 produits peuvent être mémorisés dans la banque des données des produits.
Les données suivantes peuvent être constituées pour chaque produit:
NOM (30 caractères)
CODE (6 caractères)
EAN (16 caractères)
POIDS
avec la précision de la valeur de l’échelon “d“ de la balance
TARE
Poids de l’emballage pour le produit, avec la précision de la
valeur de l’échelon “d“ de la balance
MIN
Seuil inférieur pour le mode de fonctionnement PESÉE DE
CONTRÔLE, saisie avec la précision de la valeur de l’échelon
“d“ de la balance
MAX
Seuil supérieur pour le mode de fonctionnement PESÉE DE
CONTRÔLE, saisie avec la précision de la valeur de l’échelon
“d“ de la balance
TOLERANCE
Seuils de tolérance en +/- pour le mode de fonctionnement
DOSAGE, saisie comme poids ciblé en %
•
Ajouter produit et attribuer nom de produit
Le dernier réglage est affiché.
NOUVEAU est affiché. Le „N“ clignote.
Saisir le nom du produit sur les touches
à flèches et valider par PRINT.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
(exemple)
Le nouveau produit est maintenant
consigné avec son nom dans la
banque des données.
97
•
Saisir le code pour le produit
b4.2.1.2 sélectionner CODE
Un tiret s’affiche en clignotant.
Saisir le code voulu pour le
produit sur les touches
fléchées et valider par PRINT
CODE 12345 (exemple) est affiché et est maintenant attribué au produit.
•
Saisir EAN (code à barres) pour le produit
b4.2.1.3 sélectionner EAN
Un tiret s’affiche en clignotant.
Saisir le code à barres voulu
pour le produit sur les touches
fléchées et valider par PRINT
Le code à barres (exemple) est affiché et est maintenant attribué au produit.
•
Saisir le poids du produit
b4.2.1.4 sélectionner poids
000000 représenté.
Saisir le poids du produit sur
les touches à flèches et valider
par PRINT.
Le POIDS 1000.00 g (exemple) est affiché et est maintenant attribué au produit.
•
Saisir le poids de la tare de l’emballage du produit
b4.2.1.5 sélectionner TARE
000000 représenté.
Saisir le poids de l’emballage
du produit sur les touches
fléchées et valider par PRINT.
La TARE 200.00 g (exemple) est affichée et est maintenant attribuée au produit.
98
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
•
Saisir la valeur limite inférieure à la pesée de contrôle
b4.2.1.6 sélectionner MIN
000000 représenté.
Saisir la valeur limite inférieure
sur les touches fléchées et
valider sur PRINT.
MIN 200.00 g (exemple) est affiché et est maintenant attribué au produit.
•
Saisir la valeur limite supérieure à la pesée de contrôle
b4.2.1.7 sélectionner MAX
000000 représenté.
Saisir la valeur limite inférieure
sur les touches fléchées et
valider sur PRINT.
MAX 1 500.00 g (exemple) est affiché et est maintenant attribué au produit.
•
Saisir la valeur de seuil lors du dosage
b4.2.1.8 sélectionner MAX
000000 représenté.
Saisir la valeur de seuil sur les
touches fléchées et valider par
PRINT.
TOLERANCE 220.00 g (exemple) est affichée et est maintenant attribuée au produit.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
99
19.3 Banque de données tarage
Cette banque de données permet de mémoriser 10 différents poids d‘emballage. À
chaque emballage peuvent être attribuées les données suivantes.
NOM (30 caractères)
TARE
•
Poids de l’emballage pour le produit, avec la précision de la
valeur de l’échelon “d“ de la balance
Ajouter le nom d’un emballage
Le dernier réglage est affiché.
NOUVEAU s‘affiche, N clignote.
Saisir le nom de l’emballage sur les
touches fléchées et valider par
PRINT.
•
Saisie du poids de l‘emballage
Saisir la valeur de la tare sur les
touches fléchées et valider par
PRINT
100
(exemple)
Le nouveau produit est maintenant
mémorisé sous son nom dans la
banque de données. Le poids de
l’emballage peut ensuite être saisi
sur-le-champ
(exemple)
La valeur du poids de l’emballage est
maintenant mémorisée.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
19.4 Banque des données pesées
Cette banque de données n’est pas éditable, c’est-à-dire que les données des
mesures y sont mémorisées automatiquement. Les données ne sont que
consultables, éditables sur une imprimante ou transmissibles sur une clé USB
externe.
Le logiciel de la balance peut mémoriser jusqu‘à 1000 mesures. Elles sont
automatiquement consignées dans la banque de données de pesée sur appel de la
touche PRINT.
Date de la mesure
Heure de la mesure
Résultat de la mesure (poids)
Valeur de la tare utilisée
Nom du produit, qui a été pesé
Exécutant de la mesure (utilisateur connecté)
Module d‘exploitation, dans lequel la mesure a été
exécutée
Valeur des variables 1et 2
•
•
Si la mesure 1001 a été mémorisée, la mesure 1 est
automatiquement surchargée.
Les mesures mémorisées dans la banque de données pesée ne
peuvent pas être effacées.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
101
•
Mémorisation de mesures dans la banque de données pesée
1
Numéro de la mesure:
Format: b4.4n N=numéro de la mesure
2
Date de la mesure
3
Heure de la mesure
Commuter sur les touches fléchées à
la prochaine mesure mémorisée.
Avec F peuvent être appelées
d’autres données de la mesure.
(date de la mesure)
(heure de la mesure)
(poids de la mesure)
(valeur tare de l‘emballage)
102
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
(nom du produit de la mesure)
(mode
de
sélectionné, dans
réalisée la mesure)
(nom de l’utilisateur connecté, qui a
réalisé la mesure.)
fonctionnement
lequel a été
(variable réglée)
Les données mémorisées sont
imprimées dans le cas du
raccordement d’une imprimante par
appel de PRINT.
(impression de la mesure)
•
Les données qui sont imprimées ici dépendent des réglages du
procès-verbal GLP (voir au chap. 15). Les réglages qui ont été
établis avec OUI sont imprimés.
Exemple d’édition:
Date
21.06.2013
Heure
12:48:55
Usager
Kern
Produit
Farine
400.0 g
-------------------Just.Prot.--------------------Mode d‘ajust
Externe
Usager
Kern
Date
21.11.2013
Heure
9:54:39
ID de la balance
132051
Diff.Just.
-0.2 g
---------------------------------------------------Signature
…………………………………………….
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
103
19.5 Mémoire alibi
La balance peut mémoriser jusqu‘à 100 000 mesures. Les mesures sont
automatiquement mémorisées après chaque appel de la touche PRINT. Outre la
mesure d’autres données sont encore mémorisées:
• Date de la mesure
• Heure de la mesure
• Résultat de la mesure (poids)
• Valeur tare
• Utilisateur connecté
• Nom du produit, qui a été pesé
•
•
Si la mesure 100 001 est mémorisée, la mesure 1 est automatiquement
effacée
Les mesures consignées dans la mémoire alibi ne peuvent pas être
effacées
1
Numéro de la mesure:
Format: b4.5n N=numéro de la mesure
2
Date de la mesure
3
Heure de la mesure
Les données respectives peuvent être appelées comme décrit ci-dessus (chap.
18.4).
Dans le cas de la sélection du point de menu b4.5.1.7 et du raccordement d’une
imprimante les données peuvent être imprimées par appel de PRINT. (en fonction
des réglages sélectionnés dans le procès-verbal GLP au chap. 15).
104
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
19.6 Exporter et importer des banques de données
Le logiciel de la balance permet:
•
de copier les données des banques de données PRODUITS et TARE entre
deux balances d’une même série.
•
•
Cette procédure peut s’opérer via la connexion USB
À cet effet connecter la clé USB à la connexion USB de type A.
La balance reconnaît automatiquement la clé USB
Sur l’affichage apparaît le message pour l’importation et l’exportation de données.
EXPORT de données
IMPORT de données
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
105
•
Exporter les données
Sélectionner EXPORT
Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées:
IE 1.1
Exporter TOUTES LES BANQUES DE DONNEES
IE 1.2
Exporter la banque de données UTILISATEUR
IE 1.3
Exporter la banque de données PRODUITS
IE 1.4
Exporter la banque de données TARAGE
IE 1.5
Exporter la banque de données PESEES
IE 1.6
Exporter les données consignées dans la mémoire ALIBI
IE 1.7
Exporter PARAMETRES utilisateur
Si TOUTES LES BANQUES DE DONNES ont été sélectionnées, les données sont
mémorisées sous leur nom respectif sur la clé USB. Les fichiers ont des extensions
spécifiques et sont codifiés. Ils ne sont pas visibles sur les logiciels standards.
•
Les données dans les banques de données ALIBI et PESEES ne
peuvent pas être importées.
Les données dans les banques de données PRODUITS, UTILISATEUR et TARE
peuvent être extraites.
• Importation de données
Par la fonction IMPORT peuvent être transmises des données d’une balance à
l’autre.
Pour importer les banques de données, insérer la clé USB dans la connexion USB
de type A.
106
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
Sélectionner IMPORT
IE 2.1
Exporter TOUTES LES BANQUES DE DONNEES
IE 2.2
Exporter la banque de données UTILISATEUR
IE 2.3
Exporter la banque de données PRODUITS
IE 2.4
Exporter la banque de données TARAGE
IE 2.5
Exporter les PARAMETRES utilisateur
•
Les données dans les banques de données ALIBI et PESEES ne
peuvent pas être importées.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
107
20 Maintenance, entretien, élimination
Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper
la tension de régime de l‘appareil.
20.1 Nettoyage
N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires)
mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce
qu’aucun liquide ne pénètre au sein de l’appareil. Essuyer à l’aide d’un chiffon doux
sec.
Les poudres/restes d´échantillon épars peuvent être retirés avec précaution à l´aide
d´un pinceau ou d´un aspirateur-balai.
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance.
20.2 Maintenance, entretien
 L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et
ayant reçu l´autorisation de KERN.
 Vous assurer que la balance subit un calibrage régulier, voir au chap. Maîtrise
des équipements de contrôle.
20.3 Mise au rebut
 L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur
selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
108
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
22 Aide succincte en cas de panne
Causes possibles des erreurs:
En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Défaut
Cause possible
L´affichage de poids ne
s´allume pas.
• La balance n´est pas en marche.
• La connexion au secteur est coupée (câble de
secteur pas branché/défectueux).
• Panne de tension de secteur.
L’affichage du poids change • Courant d´air/circulation d´air
sans discontinuer
• Vibrations de la table/du sol
• Le plateau de pesée est en contact avec des corps
étrangers.
• Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
Le résultat de la pesée est
manifestement faux
• L´affichage de la balance n´est pas sur zéro
• L´ajustage n´est plus bon.
• La balance n’est pas à l’horizontale.
• Changements élevés de température.
• Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu d´installation/ si
possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie)
L’ajustage automatique se
répète fréquemment.
• Il y a de sérieuses variations de la température
dans la pièce ou dans l’appareil.
Pas de transfert des
• Les paramètres de communication ne sont pas
données entre imprimante
corrects.
et balance.
Le réglage de menu ne peut • Le point de menu est bloqué sur les modèles avec
pas être modifié.
homologation de type.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
109
22.1 Messages d’erreur
Er1 Hi
Erreur du poids initial
Er2 nuLL
Valeur au-dessous de la plage admissible
Er3 FuL1
Valeur au-dessus de la plage admissible
Er4 FuL2
Domaine de pesage dépassé
Er5 rout
Valeur en dehors de la plage des tolérances
p. ex. poids à vide (tare) <= 0,
poids de référence = 0
Er7 tout
Temps de coupure trop court
Er8 outr
Saisie en dehors de la gamme
p. ex. en cas de contrôle des tolérances: saisie seuil
supérieur<seuil inférieur
Er9 Lock
Fonction bloquée
Er10 cal
Erreur d’ajustage p. ex. mauvais poids d’ajustage)
110
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
23 Déclaration de conformité
Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous:
www.kern-sohn.com/ce
Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité
évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les
fournitures.
ILJ-C/ILS-C-BA-f-1623
111

Manuels associés