HTS 6T-3AM | HTS 6T2IP | HTS 1.5T0.5IPM | HTS 600K200IP | HTS 600K200IPM | HTS 3T1IP | HTS 3T1IPM | HTS 6T2IPM | HTS 300K100IPM | HTS 10T-3AM | HTS 1.5T0.5IP | HTS 1T-4AM | HTS 300K100IP | HTA 20T-2 | KERN HTS 3T-3AM Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: [email protected] Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instructions supplémentaires Notice d'ajustage Balance à grue électronique KERN HTS-A Version 1.1 03/2015 F HTS-A-ZB-f-1511 KERN HTS-A F Version 1.1 03/2015 Notice d'ajustage Balance à grue électronique Table des matières 1. Ajus tage ___________________________________________________________________ 2 2. E talonnage ________________________________________________________________ 10 1. Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si la balance n´a pas déjà été ajustée au lieu d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations de la température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement la balance en fonctionnement de pesée. • • 2 Le poids d’ajustage à utiliser dépend de la capacité de la balance. Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale de la balance. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com. Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage (voir au chap. 1) est nécessaire pour la stabilisation. HTS-A-ZB-f-1511 Réglage de la valeur Géo Mettre en marche l’appareil sur . La balance exécute un autotest et appeler pendant que sur l'affichage apparaît „PoUP“ (Power up). „PASS“ est affiché. Saisir le mot de passe pour la valeur Géo de la manière suivante: Appeler successivement . „L dES“ est brièvement affiché, suivi de la valeur Géo réglée, p. ex. „Ld25.0“ (exemple) Saisir sur Valider sur la valeur Géo 48.0 , l'affichage clignote brièvement Réitérer l’appel de , „End“ est affiché La valeur Géo est maintenant réglée. Mettre la balance hors circuit comme suit: Appeler , „OFF“ s'affiche brièvement, ensuite la balance se met automatiquement à l'arrêt. HTS-A-ZB-f-1511 3 Préparation de l'ajustage Mettre en marche l’appareil sur . La balance exécute un autotest et appeler pendant que sur l'affichage apparaît „PoUP“ (Power up). „PASS“ est affiché. Saisir le mot de passe comme suit: Appeler successivement „CAL“ est affiché - - - - . Veiller pour le réglage du point zéro, à ce qu'aucun objet ne soit accroché à la balance et à ce que la balance soit librement suspendue. (Accrocher l'élément porteur). Appeler Appuyer sur „0.00“ Appeler , „0,00“ est affiché : „FCAL“ est brièvement affiché, suivi de , l'affichage clignote brièvement, Réitérer l'appel de , „End“ est affiché. Mettre la balance hors circuit comme suit: Appeler , „OFF“ s'affiche brièvement, ensuite la balance se met automatiquement à l'arrêt. 4 HTS-A-ZB-f-1511 Exécution de l’ajustage: Mettre en marche l’appareil sur . La balance exécute un autotest et appeler pendant que sur l'affichage apparaît „PoUP“ (Power up). „PASS“ est affiché. Saisir le mot de passe comme suit: Appeler successivement „CAL“ est affiché Appuyer - - - - . , la dernière valeur Géo réglée est affichée. (exemple) Saisir sur la valeur Géo 48.0 Valider sur , l'affichage clignote brièvement, ensuite est affiché „CAPAC“ Appeler , „CAPAC“ est brièvement affiché, suivi du poids d'ajustage saisi en dernier (exemple) Appeler pour saisir le poids d'ajustage: Sur augmenter la valeur numérique La décimale active n'est pas mise en évidence HTS-A-ZB-f-1511 5 Sur valider le poids d'ajustage saisi. Le poids d'ajustage réglé clignote brièvement Réitérer l’appel de suivi de „0.00“ „0CAL“ est brièvement affiché, (exemple) Veiller, à ce qu'aucun objet ne soit accroché à la balance et à ce que la balance soit librement suspendue. (accrocher l'élément porteur). Appeler , „HCAL1“ est affiché; accrocher le premier poids d'ajustage à la balance (exemple) Appeler pour la saisie du premier poids d'ajustage, „0.0“ est affiché. Saisir le deuxième poids d’ajustage sur les touches , et • : sur augmenter la valeur numérique (exemple) • sur réduire la valeur numérique • sur décaler la décimale Valider sur le premier poids d'ajustage, l'affichage clignote brièvement et la valeur pondérale est affichée. Réitérer l’appel de (exemple) , „HCAL2“ est affiché Accrocher le deuxième poids d'ajustage Appeler pour la saisie du deuxième poids d'ajustage, „0.00“ est affiché. 6 (exemple) HTS-A-ZB-f-1511 Saisir le deuxième poids d'ajustage sur les touches , ,et • sur augmenter la valeur numérique • sur réduire la valeur numérique • sur décaler la décimale Valider sur le deuxième poids d'ajustage, l'affichage clignote brièvement, la valeur du deuxième poids d'ajustage est affichée Réitérer l’appel de (exemple) (exemple) , „HCAL3“ est affiché Accrocher le troisième poids d'ajustage Appeler pour la saisie du troisième poids d'ajustage, „0.00“ est affiché. Saisir le troisième poids d'ajustage sur les touches , • sur et augmenter la valeur numérique (exemple) • sur réduire la valeur numérique • sur décaler la décimale Valider sur le troisième poids d'ajustage, l'affichage clignote brièvement et la valeur pondérale est affichée. Réitérer l’appel de HTS-A-ZB-f-1511 (exemple) , „HCAL4“ est affiché. 7 Accrocher le quatrième poids d'ajustage Appeler pour la saisie du quatrième poids d'ajustage, „0.00“ est affiché. (exemple) Saisir le quatrième poids d'ajustage sur les touches , • sur and augmenter la valeur numérique (exemple) • sur réduire la valeur numérique • sur décaler la décimale Valider sur le quatrième poids d'ajustage, l'affichage clignote brièvement et la valeur pondérale est affichée. Réitérer l’appel de (exemple) , „HCAL5“ est affiché. Accrocher le cinquième poids d'ajustage Appeler pour la saisie du cinquième poids d'ajustage, „0.00“ est affiché. Saisir le cinquième poids d'ajustage sur les touches , • sur et : augmenter la valeur numérique (exemple) 8 • sur réduire la valeur numérique • sur décaler la décimale HTS-A-ZB-f-1511 Valider sur le cinquième poids d'ajustage, l'affichage clignote brièvement et la valeur pondérale est affichée. Réitérer l’appel de (exemple) , „End“ est affiché Mettre hors circuit la balance sur l'ajustage est maintenant clôturé avec succès. Si une erreur se manifestait, répéter l'ajustage. HTS-A-ZB-f-1511 9 2. Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 2009/23/CE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques. c) A des fins officielles d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local. Indications concernant l’étalonnage: Il existe une homologation UE pour les balances désignées comme homologuées à la vérification dans les données techniques. Si la balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite. La vérification ultérieure d’une balance doit être effectuée selon les prescriptions légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale. Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées. Sans les cachets, l’étalonnage de la balance n’est pas valable. Dans les balances de type homologué les sceaux appliqués indiquent que la balance ne peut être ouverte et entretenue que par du personnel spécialisé instruit et autorisé. Si les timbres d’étalonnage sont détruits, l’étalonnage ne sera plus valable. Il faut respecter les lois et les normes nationales. En Allemagne un étalonnage postérieur est nécessaire. Tenir compte du numéro de contrôle dans le cas de balances étalonnées! Après la mise en marche de la balance apparaît le numéro de contrôle. Ce numéro de contrôle est automatiquement adapté après chaque intervention dans l’ajustage. Dans des systèmes étalonnés ce numéro est une partie constituante de l’évaluation de conformité. Ainsi il est toujours possible de contrôler si un nouvel ajustage a été fait. Afin d’afficher le numéro de contrôle, mettre la balance hors circuit et la remettre en marche sur la touche 8.8.8.8.8 CH .9 8985 . L'affichage montre successivement p. ex.: Contrôle des segments LCD Etat de charge de l'accu (ex: CH .9 correspond à un état de charge de 90%) Numéro de contrôle L’etalonnage n’est pas valable si le numéro de contrôle du système ne corresponde pas au numéro de contrôle sur la plaque signalétique. 10 HTS-A-ZB-f-1511