▼
Scroll to page 2
of
11
Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: [email protected] Tel: +49-[0]7433- 9933-199 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Mode d‘emploi Testeur d‘or SAUTER TD GOLD 40 Version 1.3 05/2018 FR PROFESSIONAL MEASURING TD_GOLD_40-BA-f-1813 FR SAUTER TD GOLD 40 Version 1.3 05/2018 Mode d‘emploi Testeur d‘or Merci d’avoir choisi le Testeur d’Or de la marque SAUTER. Nous espérons que vous serez satisfaits de la haute qualité de cet appareil et de son large choix de fonctions. N’hésitez pas à nous contacter pour toute question, souhait ou suggestion supplémentaire. Sommaire 1 Fonctions principale du logiciel KERN SSG pour le testeur d’or .............. 3 2 Ouvrir le logiciel ............................................................................................. 3 3 Commencer la procédure .............................................................................. 3 4 Choix de la forme extérieure ......................................................................... 4 5 Poids et Dimensions...................................................................................... 4 6 Définition de Sécurité .................................................................................... 5 7 Vue de base de l’alliage................................................................................. 5 8 Reprise de la vitesse du son à l’appareil de mesure .................................. 6 9 Mesurage de la pièce d’or avec l’appareil de mesure d’ultrason .............. 6 10 Evaluation du résultat de mesure................................................................. 6 11 Procédures de mesure alternatives ............................................................. 7 12 Sommaire du TD-US comme base pour utilizer le TD GOLD 40 ................ 7 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 12.7 12.8 Fonctions .................................................................................................................................. 7 Données techniques ................................................................................................................ 7 Description du panneau de commande ................................................................................. 8 Choix des matériaux ................................................................................................................ 9 Ajustage (Calibrage)............................................................................................................... 10 Processus de mesurage ........................................................................................................ 10 Mesurer la vitesse du son à l’aide de l’alignement manuel ............................................... 10 Échange des piles .................................................................................................................. 11 2 TD_GOLD_40-BA-f-1813 Texte du mode d’emploi dans le Menu « HELP » 1 Fonctions principale du logiciel KERN SSG pour le testeur d’or A l’aide du software KERN SSG il est possible de déterminer la vitesse du son individuelle de votre spécimen à la façon facile. Pièces d’or, comme pièces de la monnaie ou lingots d’or en règle, ne sont pas fabriqués d’or pure avec une vitesse de son de 3240 mètres par second (m/s). En plusieurs cas, il y a du cuivre ou d’autres components en petits parts, qui sont ingrédients ou bien éléments de la pièce d’or. C’est normalement nécessaire pour une stabilité enlevée du corps et il faut le considérer à la vérification d’authenticité. On peut prendre les ingrédients du mélange (ou alliages) de l’exposé de la pièce d’or ou bien il faut demander au fabricant, respectivement à l’institut de fusion. 2 Ouvrir le logiciel Extraire de KERNSSG.zip Ouvrir KERNSSG.exe 3 Commencer la procédure Choisirez “Fichier” et puis “Neuf“, s.v.p. TD_GOLD_40-BA-f-1813 3 4 Choix de la forme extérieure Choix entre lingot d’or ou pièce de la monnaie 5 Poids et Dimensions Entrée du poids du spécimen et des dimensions extérieurs. La démarche suivante est recommandée : Détermination du poids: Avec une balance étalonnée, par exemple le KERN KB 650-2NM * Mettre en marche la balance * échauffer la balance pour environ 30 minutes * mettre la pièce d’or sur la balance * lire le résultat en grammes Détermination des dimensions: avec un pied de coulisse, par exemple le SAUTER LC 150 * déterminer les dimensions avec un pied de coulisse * lire le résultat en millimètres 4 TD_GOLD_40-BA-f-1813 6 Définition de Sécurité Chaque mesurage comporte une certaine incertitude ou bien une tolérance. Par exemple, une tolérance de 5% est équivalent d’un niveau de sécurité de 95% et donne la valeur au lequel le résultat de mesure peut différer. Au procédé ici, on compare deux mesures et pour ça, il est recommandé d’appliquer un choix de tolérance généreuse (large). De la part du fabricant, nous avons prévus un niveau de tolérance de 95%. Il est possible de l’altérer. 7 Vue de base de l’alliage Pièces d’or pures sont assez rares. Il est le règle, qu’on produit des alliages d’or en forme d’un lingot ou pièce de la monnaie, pour donner une stabilité usuelle au matériel. Ça signifie, que d’autre matériel est additionné à l’or à la fabrication. Typiquement, on utilise d’argent et du cuivre. L’alliage exact de la pièce d’or se trouve à l’exposé ou bien il faut demander au fabricant, respectivement à l’institut de fusion. Il faut dicter l’alliage de la pièce d’or à vérifier à cette fenêtre. A la ligne „composant neuf“ il faut dicter le premier composant d’alliage- après l’orau menu « drop-down ». Additionnel, il faut dicter le pourcentage de l’alliage. Maintenant le logiciel peut insérer la part de la masse relative en grammes. TD_GOLD_40-BA-f-1813 5 Après tous les composants ont été dictés, le logiciel donne la vitesse du son qu’il faut utiliser. Puis il faut dicter cette vitesse du son calculée à l’appareil de mesure SAUTER TD. 8 Reprise de la vitesse du son à l’appareil de mesure Premièrement, il faut mettre l’appareil en marche. Puis, il faut appeler le mode de vitesse avec la touche „VEL“. Du fabriquant, il apparaît la vitesse standard de 5000 m/s. Il est possible de augmenter ou baisser la vitesse du son avec les touches de flèche ▲ et ▼ par étapes de 10 m/s. Ici il faut dicter la vitesse calculée, arrondi à mesure. Pour confirmer l’entrée, il faut appuyer de nouveau sur la touche VEL. 9 Mesurage de la pièce d’or avec l’appareil de mesure d’ultrason Il faut mettre un peu du gel d’ultrason (ATB-US 03). Il faut appuyer la sonde timidement sur ce gel. Il est nécessaire que la sonde est connecté à la fin de l’autre côté avec le SAUTER TD. Si l’accouplement est correcte, sur l’écran apparaîtra ((●)). Ce symbole montre un accouplement correct, il signifie que l’ultrason a traversé le spécimen avec success. Valeur (mm) : Ce chiffre montre l’épaisseur mesuré en mm du spécimen 10 Evaluation du résultat de mesure Le résultat de mesure doit se trouver en espace de la plage de tolérance. 6 TD_GOLD_40-BA-f-1813 Si le résultat de mesure se trouve au-dessus ou au-dessous la plage de mesure, il faut faire un mesurage comparatif dans un autre lieu de la pièce d’or ou bien aux autres deux bords opposés (chez des lingots). S’il y a encore et toujours des écarts, qui se trouvent hors de la plage de tolérance, on pourrait supposer qu’il s’agit d’un noyau fautif ! 11 Procédures de mesure alternatives Comme procédure de mesure traditionnelle pour déterminer l’authenticité des pièces d’or, il est recommandé de déterminer la densité au liquide. Pour cela, nous offrons des solutions attractives pour déterminer la densité, en secteur des balances laboratoires, voir sur le site internet www.kern-sohn.com 12 Sommaire du TD-US comme base pour utilizer le TD GOLD 40 12.1 Fonctions * Le micro- ordinateur LSI offre une haute précision de la mesure. * L’appareil a un haut rayonnement radioélectrique et un large spectre de sensibilité d’absorber le rayonnement radioélectrique. Il peut distinguer et attribuer des sondes avec des fréquences différentes. De même il peut mesurer des surfaces bourrues comme fonte. Aujourd’hui il est utilisé dans presque toutes les branches industrielles. * Convient de mesurer l’épaisseur des matériaux, par exemple: acier, fonte, aluminium, cuivre, laiton, zinc, verre quartzeux, Polyéthylène, PVC, fonte grise, boule de fonte graphite. * Fonction automatique „auto- power-off“pour conserver l’alimentation. * Transfer vers PC possible pour transmettre des données avec cable et software RS-232C, disponible comme accessoire optionnel. Recommandation: Il est fortement recommandé de calibrer le nouveau instrument avant de la première utilisation, décrivé au paragraphe 5. Comme ça, dès le début, il y a une plus haute précision de la mesure. 12.2 Données techniques Display: 4 digits, 10mm LCD Étendue de mesurage: 1,2mm jusqu’à 225mm (45# acier) Résolution: 0,1mm/ 0,001 inch TD_GOLD_40-BA-f-1813 7 Précision de la mesure: ± (0,5%n + 0,1) Vitesse du son: 500m/s jusqu’à 9000m/s Alimentation électrique : 4x 1,5V AAA (UM-4) piles Conditions d’environnement: Temperatures Humidité 0 jusqu’à 50°C moins que 80% Dimensions : 120 x 62 x 30mm (4,7 x 2,4 x 1,2 inch) Poids : ca. 164g (sans piles) Quantitée livrée: Malette de transport Mode d’emploi Sonde d’ultrason 12.3 Description du panneau de commande 3- 1 Connecteur de la sonde 3- 2 Display 3- 3 bouton mm/ Inch 3- 4 bouton marche/ arrêt 3- 5 bouton du choix des matériaux 3- 6 bouton plus 3- 7 sonde d’ultrason 3- 8 bouton de calibrage 3- 9 bouton minus 3-10 Compartiment pour les piles 3-11 Indication “processus de mesurage en action” 3-12 Plaque de calibrage 3-13 Bouton du choix de la vitesse du son 3-14 Connexion pour RS-232C adaptateur 8 TD_GOLD_40-BA-f-1813 12.4 Choix des matériaux a) L’appareil est mis en marche avec le bouton 3-4. b) Sélection du matériau à vérifier avec le bouton de choix des matériaux 3-5. Le display pourra indiquer le code ‘cdxx’ ou ‘xxxx’. ‘cd’ est l’abréviation pour le “code” et ‘xx’ est un nombre entre 0,1 et 11, montré dans le barème au-dessous, qui désigne le matériel à mesurer. ´xxxx´ est un nombre avec quatre chiffres indiquant l’ultrason pour le matériel choisi de l’utilisateur. Le rapport des matériaux avec ‘cdxx’ est comme suivant: Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Code cd01 cd02 cd03 cd04 cd05 cd06 cd07 cd08 cd09 cd10 cd11 xxxx Matériel acier fonte aluminium cuivre laiton zinc verre quartzeux Polyéthylène PVC fonte grise boule de fonte graphite vitesse du son c) Il faut presser le bouton plus 3-6 ou le bouton minus 3-9 pour choisir le code de matériau à mesurer. Puis affirmer la pression du bouton de choix des matériaux 3-5. Quand l’appareil change dans le mode de mesurage, le display indique ‘0’. Si un code de matériau est choisi sans affirmer ce choix, l’appareil va retourner automatiquement dans le mode de mesurage après quelques secondes. Dans le cas présent l’appareil va mémoriser le code matériau initial, avant de s’arrêter définitivement. d) Un nombre avec quatre chiffres est indiqué sur le display: En pressant le bouton plus 3-6 est ‘cd11’ ou en pressant le bouton minus 3-9 ‘cd01’ est indiqué. Ce nombre avec quatre chiffres représente la dernière vitesse de son définit par l’utilisateur. En changeant la vitesse du son, des différentes qualités des matériaux peuvent être comblées. e) Quand le code du matériau est choisi et accumulé, il est déposé dans le dépot de l’appareil. Tant qu’il n’y a pas d’autres changements, l’appareil va toujours invoquer ce code matériau. f) Pour accéder dans le menu du choix des matériaux il faut presser le bouton du choix 3-5. Pour sortir du menu, il faut presser le bouton du choix 3-5 de nouveau ou TD_GOLD_40-BA-f-1813 9 bien il faut attendre quelques secondes que l’appareil change dans le mode de mesurage et l’indication sur le display retourne à ‘0’. 12.5 Ajustage (Calibrage) a) Il faut mettre un peu d’huile sur la plaque de calibrage 3-12. b) Il faut presser le bouton de calibrage 3-8 et ‘CAL’ est indiqué sur le display. ‘CAL’ représente l’abréviation pour le calibrage. c) Maintenant il faut presser la sonde 3-7 sur la plaque de calibrage. L’indication “processus de mesurage en action” ((•)) est à voir, si le processus de mesurage était bien évalué par le processus d’émettre et recevoir. ‘5,0’ (l’épaisseur débit de la plaque de calibrage) et ‘CAL’ est indiqué sur le display tour à tour. Sitôt que la valeur d’indication s’est stabilisée, il faut presser le bouton ‘CAL’ 3-8 à confirmer. Puis l’appareil retourne dans le mode de mesurage. d) À ce moment-là, le calibrage est fini et sera automatiquement mémorisé dans l’appareil. 12.6 Processus de mesurage a) Il faut appuyer sur le bouton marche/ arrêt 3-4 pour mettre l’appareil en marche. b) Il faut presser le bouton mm/ Inch 3-3 pour choisir l’unité juste de la mesure. c) La sonde doit être placé sur la surface du matériau, présupposé que le code matériau est correctement choisi. Il faut s’assurer que l’indication “processus de mesurage en action” avec le symbole ((•)) 3-11 est indiqué. Le résultat de la mesure est à lire sur le display. d) Le résultat de la mesure est mémorisé jusqu’a la prochaine mesure d’une nouvelle valeur. La dernière valeur reste sur le display jusqu’à l’appareil est mis en arrêt. e) L’appareil peut être mis en arrêt avec le bouton marche/ arrêt 3-4 ou avec la fonction „auto- power-off“ après une minute de la dernière pression de la touche. 12.7 Mesurer la vitesse du son à l’aide de l’alignement manuel En appuyant le bouton ‘VEL’ 3-13, le dernier son de la vitesse registrée est indiqué sur le display. a) Mesurage d’épaisseur du revêtement et du matériau par le son de vitesse connu: La vitesse de son peut être ajustée en appuyant le bouton plus ou le bouton minus. De cette façon la valeur sur le display change vers le haut ou en bas. 10 TD_GOLD_40-BA-f-1813 L’augmentation premièrement est 10m/s. En appuyant sur le bouton “plus” ou le bouton “minus” plus longtemps que 4 secondes, l’augmentation est 100m/s. b) Il faut mettre un peu d’huile sur le matériau à mesurer. Maintenant la sonde peut être pressée sur la surface à mesurer. L’épaisseur du revêtement est indiquée sur le display, supposant que le jumelage était bien fait. Si le son de la vitesse d’un matériau spécial est connu, il est facile à mesurer l’épaisseur du revêtement avec le chapitre 12a) et 12b). c) Mesurage d’épaisseur du revêtement et de matériau par le son de vitesse inconnu: Il faut prendre un essai du matériau avec l’épaisseur du revêtement ou l’épaisseur de matériau connu. Paragraphe a) (ajustage de vitesse du son) et b) est à répéter si souvent jusqu`à la valeur de mesurage épouse l’épaisseur de revêtement connu. Dans ce cas la valeur définit est la vitesse du son du matériau à mesurer. À présent, les différentes épaisseurs du revêtement de matériau identique peuvent être mesurées. d) Pour changer la vitesse du son, il faut appuyer sur le bouton ‘VEL’ 3-13. Pour retourner dans le mode de mesurage il faut presser ce bouton de nouveau ou bien il faut attendre jusqu’à que l’appareil indique le ‘0’ automatiquement. Avec l’aide du mesurage de la vitesse du son l’épaisseur du revêtement ou l’épaisseur d’un matériau de tous les matériaux durs peuvent être mesurés de manière facile. 12.8 Échange des piles a) Si le symbole de la pile “+-“ est indiqué sur l’écran, il faut échanger les piles. b) Il faut relever le couvercle de protection pour les piles et les enlever. c) Les piles doivent être mis correctement au compartiment (4x1, 5V AAA/ UM-4). d) Il vaut mieux enlever les piles, si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période de temps. Annotation : Pour regarder la CE Confirmation de Conformité, cliquez sur le Link suivant, s.v.p. : https://www.kern-sohn.com/shop/de/DOWNLOADS/ TD_GOLD_40-BA-f-1813 11