TOOLCRAFT TO-6448047 KAB-218 / TAWB-200 Cordless LED Working Light 20 V Li-ion Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
TOOLCRAFT TO-6448047 KAB-218 / TAWB-200 Cordless LED Working Light 20 V Li-ion Manuel du propriétaire | Fixfr
Fonctionnement
a) Insertion/retrait de la pile (non fournie)
• Ajustez la languette de la pile à l’emplacement pour pile (5).
• Faites glisser la pile jusqu’à ce vous l’entendiez s’enchâsser. Assurez-vous qu’elle est bien
fixée avant de la lâcher.
• Évitez de faire usage de force lors de l’insertion de la pile. Si la pile ne glisse pas facilement,
cela signifie qu'elle n'est pas insérée correctement.
• Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur le compartiment à pile pour la retirer.
Mode d’emploi
KAB-218 Lampe de travail LED sans fil
N° de commande 2149349
b) Lumière LED (faible / élevée / éteinte)
a) Informations générales
Utilisation prévue
Le produit est une lampe de travail durable à • Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit
rester hors de portée des enfants et des
double réglage de luminosité. Il est alimenté
animaux domestiques.
par un accumulateur (non fourni), est doté
d'un support réglable et d'une poignée • Ne laissez pas traîner le matériau
facilitant le transport.
d’emballage. Celui-ci peut se révéler
dangereux si des enfants le prennent pour
Voir la section « Pièces de rechange
un jouet.
(piles/chargeurs) » pour plus d'informations.
• Gardez l'appareil à l’abri de températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil,
La lampe de travail est dotée des indices
de secousses intenses, d’humidité élevée,
de protection suivants : IP20 (indice de
d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et
protection), IK07 (protection contre les chocs).
de solvants.
Tout contact avec l'humidité, par ex. dans
•
N’exposez pas le produit à des contraintes
les salles de bains, doit être évité en toutes
mécaniques.
circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, • Si une utilisation du produit en toute
sécurité n'est plus possible, arrêtez de
toute restructuration et/ou modification du
l’utiliser et protégez-le de toute utilisation
produit est interdite. Toute utilisation à des fins
accidentelle. Un fonctionnement sûr ne
autres que celles décrites ci-dessus pourrait
peut plus être garanti si le produit :
endommager le produit. En outre, une mauvaise
utilisation vous expose à d’autres risques. Lisez
attentivement les instructions du mode d’emploi
et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez
ce produit à la disposition de tiers qu’avec son
mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences
nationales et européennes en vigueur. Tous les
noms d’entreprises et appellations de produits
sont des marques commerciales de leurs •
propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
•
• Éclairage pour le travail
• Mode d’emploi
•
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent
sur www.conrad.com/downloads ou scannez
le code QR indiqué. Suivez les instructions •
figurant sur le site Web.
Consignes de sécurité
-- est visiblement endommagé,
-- ne fonctionne plus correctement,
-- a été stocké pendant une période
prolongée dans des conditions
défavorables ou
-- a été transporté dans des conditions
très rudes.
Manipulez le produit avec précaution. Des
secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le
produit.
Consultez un spécialiste en cas de doute
sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l'appareil.
L’entretien, les modifications et les
réparations doivent être effectués
uniquement par un technicien ou un centre
de réparation agréé.
Si vous avez des questions qui sont
restées sans réponse après avoir lu toutes
les instructions d’utilisation, contactez
notre service de support technique ou un
autre technicien spécialisé.
Lisez
attentivement
le
mode d’emploi et observez b) Éclairage LED
particulièrement les consignes
• Attention, éclairage LED :
de sécurité. Nous déclinons
-- Ne regardez pas directement la lumière
toute responsabilité en cas
produite par les diodes LED !
de dommages corporels ou
matériels résultant du non-- Ne regardez pas directement dans
respect des consignes de
le faisceau ni avec des instruments
sécurité et des informations
optiques !
relatives à la manipulation
correcte contenues dans ce
manuel. De tels cas entraînent
l’annulation de la garantie.
Éléments de commande
2
1
3
4
5
6
1 Éclairage LED
2 Poignée de transport
3 Emplacement pour pile
5 Vis de fixation du support
4 Interrupteur d'alimentation 6 Support
Utilisez l'interrupteur d'alimentation (4) pour allumer et éteindre la lumière LED ou pour régler
la luminosité :
Position de l’interrupteur
Description
I
Faible : 10 W, 900 lumens
II
Élevée : 20 W, 1 800 lumens
O
LED éteinte
Entretien et nettoyage
• Éteignez la lumière et retirez la pile avant tout nettoyage.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou autre produit
chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres.
Pièces de rechange (piles/chargeurs)
Nº de commande
Description
1881809
Batterie Li-ion rechargeable (AP-1000 20 V/2 Ah)
1881810
Batterie rechargeable Li-ion (AP-1100 20 V/4 Ah)
1881811
Chargeur ALG-1000 20 V 2,3 A pour (AP-1000 20 V/2 Ah)
1881812
Chargeur ALG-1100 20 V 5,0 A pour (AP-1100 20 V/4 Ah)
Visitez le site Web de Conrad et recherchez le n° d'article 2149349 pour des
informations sur les accessoires, pièces de rechange ou de remplacement en
option.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Données techniques
Tension de fonctionnement................................Pile Li-ion de 20 V
Puissance (max.) ..............................................10 W (mode I), 20 W (mode II)
Durée de vie de la pile (approximative).............pile de 2 000 mAh :
3 heures 30 minutes (mode ),
1 heure 30 minutes (mode II)
pile de 4 000 mAh :
7 heures (mode I), 3 heures (mode II)
Flux lumineux (max.).........................................900 lm (mode I), 1 800 lm (mode II)
Angle de faisceau..............................................120º
Indice de rendu des couleurs............................>80
Température de la couleur.................................5 500 à 6 500 K
Type de LED......................................................COB (montages directs sur carte)
LED....................................................................env. 30 mm de Ø
Matériaux...........................................................Aluminium (boîtier), nylon (support)
Indice de protection...........................................IP20
Protection contre les chocs...............................IK07
Conditions de fonctionnement/stockage............-10 à +40 °C, <80 % HR (sans condensation)
Dimensions (l x H x P).......................................242 x 231 x 80 mm
Poids..................................................................1,22 kg (sans pile)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits
réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des
systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression,
même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.
*2149349_v1_1219_02_dh_m_fr_(1)

Manuels associés