TOOLCRAFT TO-6448053 LLB-100 / TAWB-200 Cordless garden blower and vaccum 20 V Li-ion Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
Mode d’emploi original LLB-100 Souffleur de feuilles sans fil avec fonction aspirateur N° de commande 2149351 Page 2 - 13 Table des matières Page 1. Introduction...........................................................................................................................................................3 2. Explication des symboles.....................................................................................................................................3 3. Utilisation prévue..................................................................................................................................................4 4. Contenu de l’emballage........................................................................................................................................4 5. Caractéristiques et fonctions................................................................................................................................4 6. Importantes consignes de sécurité.......................................................................................................................5 7. Consignes de sécurité..........................................................................................................................................6 a) Informations générales...................................................................................................................................6 b) Sécurité sur l’aire de travail............................................................................................................................6 c) Éclairage LED.................................................................................................................................................7 d) Batterie et chargeur........................................................................................................................................7 e) Utilisation et entretien.....................................................................................................................................7 f) Sécurité individuelle........................................................................................................................................7 8. Éléments de commande.......................................................................................................................................8 9. Insertion/retrait de la pile (non fournie).................................................................................................................9 10. Configuration de l’aspirateur.................................................................................................................................9 a) Fixez le sac à poussière ..............................................................................................................................10 b) Fixez l’embout .............................................................................................................................................10 c) Vidange du sac à poussière.........................................................................................................................10 11. Configuration du souffleur...................................................................................................................................10 a) Fixez l’embout ............................................................................................................................................. 11 12. Fonctionnement.................................................................................................................................................. 11 a) Alimentation Marche/Arrêt............................................................................................................................ 11 b) Réglage de la puissance de l’aspirateur/souffleur........................................................................................ 11 c) Éclairage LED............................................................................................................................................... 11 13. Dépannage......................................................................................................................................................... 11 14. Entretien et nettoyage......................................................................................................................................... 11 15. Pièces de rechange (batteries/chargeurs)..........................................................................................................12 16. Déclaration de conformité (DOC).......................................................................................................................12 17. Élimination des déchets......................................................................................................................................12 18. Données techniques...........................................................................................................................................13 2 1. Introduction Chère cliente, cher client, Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Afin de préserver cette conformité et de garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez respecter ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Vous devez prendre cela en considération si vous devez fournir ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y référer ultérieurement ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email): [email protected] Suisse: www.conrad.ch Accumulateur et chargeur Ce produit n'est fourni ni avec la pile ni avec le chargeur. Vous aurez besoin d’une pile appropriée et d’un chargeur : Voir la section « pièces de rechange (piles/chargeurs) » pour plus d'informations. 2. Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement. 1 Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement. vv Utilisez une protection oculaire. 2 Portez un masque anti-poussière. 3 Lisez entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser le produit. Utilisez une protection auditive. 4 6 v 5 N’utilisez pas le produit sous la pluie et ne le laissez pas à l'extérieur lorsqu'il pleut. Risque de blessures dues aux pièces volantes ! Tenez les personnes présentes à distance de la zone dangereuse ! 7 Éteignez l'appareil et retirez la pile avant d'effectuer tout réglage, tout nettoyage ou de le laisser sans surveillance. Ne touchez pas le souffleur ! Risque de blessures. Tenez les personnes présentes à distance pendant l'utilisation du souffleur. 3 3. Utilisation prévue Le produit est conçu pour enlever la poussière et les particules de saleté ou pour souffler les débris hors des zones difficiles d'accès. Il est alimenté par une pile (non fournie) et est doté d’un anneau lumineux LED pour l’éclairage des espaces sombres. Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité. N’utilisez pas le produit sous la pluie et ne le laissez pas à l'extérieur lorsqu'il pleut. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que les courts-circuits, les incendies, les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 4. Contenu de l’emballage • Aspirateur-souffleur • Buse • Sac collecteur de poussière • Mode d’emploi Mode d'emploi actualisé 1 Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web. 5. Caractéristiques et fonctions • 7 réglages de puissance • Sans fil • Aspirateur/souffleur à double fonction • Verrouillage du bouton d’alimentation 4 6. Importantes consignes de sécurité • Portez toujours des lunettes de protection, un bonnet et un masque lorsque vous utilisez le souffleur. • Ne dirigez jamais la buse vers une personne se trouvant à proximité lors de l'utilisation du souffleur. • Utilisez toujours le sac à poussière pour ramasser la poussière, les copeaux ou autres. • Ne ramassez pas les cendres de cigarette encore fumantes, les copeaux de métaux fraîchement coupés, les vis, les clous ou autres. • Avertissement : risque de choc électrique en cas d’utilisation sur des surfaces mouillées. Ne pas exposer le produit à la pluie. Rangez-le à l’intérieur. • Ne bouchez jamais l’entrée d’aspiration et/ou la sortie du souffleur. Une rotation accrue du moteur peut provoquer une rupture dangereuse du ventilateur. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont supervisées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils jouent avec l'appareil. • N'utilisez jamais la machine lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité. • CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. • L’aisance ou la familiarité avec le produit (acquise grâce à une utilisation répétée) NE DISPENSE PAS du respect strict des règles de sécurité qui s'y rapportent. Une UTILISATION INCORRECTE ou le non-respect des règles de sécurité énoncées dans ce mode d’emploi peut entraîner des blessures graves. 5 7. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie. a) Informations générales • Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques. • Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet. • Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants. • N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : -- est visiblement endommagé, -- ne fonctionne plus correctement, -- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou -- a été transporté dans des conditions très rudes. • Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit. • Respectez également les instructions de sécurité et d’utilisation de tout autre appareil branché à ce produit. • En cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil, consultez un expert. • L’entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien ou un centre de réparation agréé. • Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé. b) Sécurité sur l’aire de travail • Maintenir l’aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents. • N’utilisez pas un outil électrique dans des atmosphères explosives, telles qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les gaz. • Gardez les enfants et badauds à l’écart pendant l’utilisation d’un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil. 6 c) Éclairage LED • Attention, éclairage LED : -- Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED ! -- Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments optiques ! d) Batterie et chargeur • Reportez-vous au mode d’emploi de la batterie et du chargeur de batterie pour plus d’informations. e) Utilisation et entretien • Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté au travail à effectuer. L’utilisation d’un outil approprié au travail à effectuer permet d’effectuer ce travail plus efficacement, avec une sécurité accrue et au rythme pour lequel l’outil a été conçu. • N’utilisez pas un outil électrique si son interrupteur marche/arrêt ne permet plus de l’allumer ou de l’éteindre. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé. • Déconnectez la batterie de l’outil électrique avant d’effectuer tout réglage, de changer tout accessoire ou avant de ranger les outils électriques. Cette mesure de sécurité préventive réduit le risque de démarrage accidentel de l’outil électrique. • Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne non familiarisée avec l’outil électrique ou ce mode d’emploi l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées. • Entretenez les outils électriques. Vérifiez qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. Si un outil électrique est endommagé, il doit être réparé avant d’être utilisé. Beaucoup d’accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. • .Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. f) Sécurité individuelle • Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Tout moment d’inattention pendant l’utilisation de l’outil électrique comporte des risques de dommages corporels graves. • Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours une protection oculaire. L’utilisation d’autres équipements de sécurité tels qu’un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou une protection auditive chaque fois que cela est nécessaire permettra de réduire les risques de blessures. • Évitez les démarrages accidentels. Enlevez votre doigt du bouton d'alimentation de l'aspirateur/souffleur pendant le transport. • Ne tendez pas la main trop loin lorsque vous travaillez. Gardez fermement les pieds sur le sol en permanence Cela vous permettra de garder le contrôle de l’outil électrique en cas de situations imprévues. • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtement ample ni de bijou. Tenez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l’écart de l’outil électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de se coincer dans les pièces mobiles. • S’il existe des dispositifs permettant de connecter des installations d’extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu’ils sont fixés et utilisés correctement. L’utilisation de tels dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières. • N’introduisez ni des parties du corps (doigts) ni des objets dans les ouvertures lorsque l’outil fonctionne 7 8. Éléments de commande 6 7 8 9 1 2 10 3 4 11 5 12 1 Orifice de sortie 2 7 Cadran de réglage de la puissance (1 à 7) Bouton marche/arrêt de l'anneau lumineux LED 8 Verrouillage de l'interrupteur d'alimentation 3 Bouton de déverrouillage du bloc-piles 9 Interrupteur marche/arrêt 4 Bloc-piles (non compris) 10 Orifice d’admission 5 Buse 11 Point de fixation du sac à poussière 6 Bouton de déverrouillage/verrouillage pivotant 12 Fermeture à glissière 8 9. Insertion/retrait de la pile (non fournie) Vérifiez que le verrouillage de l'interrupteur d'alimentation (8) est désactivé • Pour insérer un bloc-piles (4), alignez la base des piles avec l’encoche située à la base du boîtier. • Tenez fermement l’outil et le bloc-piles sans toucher à l’interrupteur d’alimentation (9). • Faites glisser la pile à fond jusqu’à ce qu’elle s’enclenche d’un « clic ». Assurez-vous qu’elle est bien fixée avant de la lâcher. • N’usez pas de la force lorsque vous insérez les piles. Si elles ne glissent pas aisément, elles ne peuvent être correctement insérées. • Appuyez sur le bouton-poussoir des piles (3) pour retirer le bloc-piles. 10. Configuration de l’aspirateur Videz le sac à poussière avant qu’il ne soit trop plein ou lorsque la force d’aspiration baisse. Assurez-vous de ne pas plier le cadre métallique contenu dans le sac à poussière. Appuyez sur le bouton de déverrouillage/verrouillage du pivot (6) pour régler l’assemblage afin qu’il corresponde à la position indiquée. L’assemblage doit s’« enclencher ». 9 a) Fixez le sac à poussière • Retirez la batterie pour éviter tout démarrage accidentel. • Fixez le point de fixation du sac à poussière (11) sur l’orifice de sortie (1). • Appuyez légèrement et tournez dans le sens horaire jusqu’à ce que les pièces se verrouillent ensemble. b) Fixez l’embout • Retirez la batterie pour éviter tout démarrage accidentel. • Fixez le grand orifice de l’embout (5) sur l’orifice d’admission (10). • Appuyez légèrement et tournez dans le sens horaire jusqu’à ce que les pièces se verrouillent ensemble. c) Vidange du sac à poussière • Retirez la batterie pour éviter tout démarrage accidentel. • Tirez la fermeture éclair (12) pour ouvrir le sac à poussière et versez le contenu dans une poubelle. • Assurez-vous que la fermeture éclair est complètement fermée avant d’utiliser l’aspirateur. 11. Configuration du souffleur Appuyez sur le bouton de déverrouillage/verrouillage du pivot (6) pour régler l’assemblage afin qu’il corresponde à la position indiquée. L’assemblage doit s’« enclencher ». 10 a) Fixez l’embout • Retirez la batterie pour éviter tout démarrage accidentel. • Alignez le grand orifice de l’embout (5) avec l'orifice de sortie (1). • Appuyez légèrement et tournez dans le sens horaire jusqu’à ce que les pièces se verrouillent ensemble. 12. Fonctionnement a) Alimentation Marche/Arrêt • Appuyez sur le bouton d’alimentation (9) pour allumer et relâchez pour éteindre. -- Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation, puis appuyez sur le bouton de verrouillage (8) pour maintenir allumé. -- Appuyez puis relâchez le bouton d'alimentation pour déverrouiller. b) Réglage de la puissance de l’aspirateur/souffleur Réglez la puissance de l’aspirateur/souffleur en réglant le cadran de réglage de la puissance (7), 1 = bas et 7 = haut. c) Éclairage LED Appuyez sur le bouton d’éclairage LED (2) pour allumer ou éteindre. 13. Dépannage Problème Cause Suggestion Force d’aspiration insuffisante pour l’extraction des débris. Le sac à poussière est plein ou encrassé. Enlevez les piles, puis videz le sac à poussière et vérifiez tout blocage. 14. Entretien et nettoyage N’utilisez pas de produit de nettoyage agressif, d’alcool isopropylique ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements. • Éteignez et enlevez les piles avant chaque nettoyage. • Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans fibres. 11 15. Pièces de rechange (batteries/chargeurs) Nº de commande Description 1881809 Batterie Li-ion rechargeable (AP-1000 20 V/2 Ah) 1881810 Batterie rechargeable Li-ion (AP-1100 20 V/4 Ah) 1881811 Chargeur ALG-1000 20 V 2,3 A pour (AP-1000 20 V/2 Ah) 1881812 Chargeur ALG-1100 20 V 5,0 A pour (AP-1100 20 V/4 Ah) Visitez le site Web de Conrad et recherchez le n° d'article 2149351 pour des informations sur les accessoires, pièces de rechange ou de remplacement en option. 16. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau déclare par la présente que ce produit est conforme aux directives suivantes : 2006/42/CE 2014/30/EU 2011/65/EU Il a été fabriqué conformément aux normes suivantes : EN 50636-2-100:2014 EN 60335-1: 2012+A11:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF. 17. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. 12 18. Données techniques Tension de fonctionnement................................ pile Li-ion de 20 V/2 A ou 4 A Vitesse de l’air................................................... ≥ 228,6 km/h (≥ 63,5 m/s) Aspiration........................................................... ≥ 4,5 kPa Autonomie de la pile..........................................env. 15 min (pile de 2 000 mAh/réglage de puissance maximale) env. 30 min (pile de 4 000 mAh/réglage de puissance maximale) Éclairage des LED............................................. 10 000 à 14 000 mcd Couleur des LED............................................... 7 000 à 8 000 K (blanc froid) LED.................................................................... 10 pièces Sac à poussière................................................. 2,2 L Niveau de pression acoustique (pondéré)......... LpA : 90,7 dB(A) ; KpA : 3 dB(A) LwA : 98,6 dB(A) ; KwA : 3 dB(A) Vibration (conformément à la norme EN 50636-2-100).................................... ahv = 1,05 m/s2 Conditions de fonctionnement/stockage............ 0 à +40 °C, < 85 % HR (sans condensation) Dimensions (l x H x D)....................................... 306 x 197 x 177 mm (configuration du souffleur) 254 x 246 x 207 mm (configuration de l’aspirateur) Poids.................................................................. 1 167 g (aspirateur-souffleur) 1 319 g (aspirateur-souffleur + chalumeau + sac à poussière) Le niveau de bruit de l’appareil peut excéder 80 dB(A). Portez des protège-oreilles appropriés pour éviter des troubles auditifs. • La valeur d’émission des vibrations indiquée dans le présent mode d’emploi a été obtenue grâce à une procédure d’essai conformément à la norme EN 50636-2-100. Le résultat peut être utilisé pour comparer les niveaux de vibration de plusieurs outils électriques. Il peut par ailleurs permettre d’effectuer une évaluation préalable de votre exposition aux vibrations. • La valeur spécifiée indique le niveau de vibration lorsque l'outil est utilisé tel que prévu. Le niveau de vibration réel peut différer de la valeur spécifiée si l'outil est utilisé à d'autres fins, si d'autres outils sont utilisés ou si l'outil n'a pas été correctement entretenu. Ces facteurs peuvent considérablement augmenter votre exposition. • Pour une estimation précise de votre exposition, vous devez également tenir compte des moments où l'appareil est éteint ou allumé mais n'est pas effectivement utilisé. Ces facteurs peuvent considérablement réduire votre exposition. • Prenez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre les effets des vibrations, notamment l’entretien des outils électriques et des outils d'insertion, le maintien des mains au chaud, l’organisation des processus de travail. 13 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 2149351_v2_0120_02_dh_m_fr