▼
Scroll to page 2
of
97
Préface À propos de ce manuel • Le contenu de ce manuel et le Guide de référence de base fourni peuvent être modifiées sans préavis. • Notez que les exemples d’écrans et les illustrations du produit figurant dans ce Guide d’utilisation peuvent différer quelque peu des écrans et la configuration réelle de l’appareil photo. Copyright Ce manuel contient des informations exclusives protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite par tout moyen, mécanique, électronique ou autre moyen, sous quelque forme, sans l’autorisation écrite préalable du fabricant. © Copyright 2016 Précautions de sécurité et de manipulation Informations sur l’appareil photo • Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer l’appareil photo par vous-même. • N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité ou des températures extrêmes. • Laissez l’appareil photo se réchauffer lorsque vous le déplacez de températures froides à chaudes. • Ne touchez pas et n’appuyez pas l’objectif de l’appareil photo. • N’exposez pas l’objectif de l’appareil photo à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. • N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer le produit. Essuyez le produit avec un chiffon doux légèrement humide. • N’utilisez pas le flash ou la lumière de la diode à proximité des yeux d’une personne pour éviter de possibles blessures aux yeux. • Pour vous empêcher de chuter ou d’avoir un accident de la circulation, veuillez ne pas utiliser l’appareil photo pendant que vous marchez ou conduisez un véhicule. • Manipulez la courroie de l’appareil photo un soin, et ne placez jamais la courroie autour du cou d’un nourrisson ou d’un enfant. Enrouler la courroie autour du cou peut provoquer une suffocation. • Ne soumettez pas l’écran LCD à un impact. 1 • Pour éviter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Informations de la batterie • Éteignez l’appareil photo avant d’installer ou retirer la batterie. • Utilisez uniquement les batteries fournies ou du type de batterie et de chargeur fournis avec votre appareil photo. Utiliser d’autres types de batterie ou de chargeur peut endommager l’appareil et annuler la garantie. • Insérer la batterie à l’envers peut endommager le produit et éventuellement provoquer une explosion. • Lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une longue période de temps, il est normal que le boîtier de l’appareil photo devienne chaud. • Téléchargez toutes les photos et retirez la batterie de l’appareil photo si vous allez stocker l’appareil photo pendant une longue période de temps. • Le type de batterie et le niveau de charge de la batterie peut causer le blocage de l’objectif. Assurez-vous d’utiliser le type correct de batterie et d’utiliser une batterie complètement chargée. • Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec les instructions. • Veuillez garder les batteries hors de portée des enfants pour éviter qu’ils avalent les batteries, ce qui peut provoquer un empoisonnement. • Si la batterie change de couleur ou sa forme est tordue, veuillez ne plus l’utiliser. 2 Utiliser ce manuel Les symboles utilisés dans ce manuel sont expliqués ci-dessous : Ceci indique des informations utiles lorsque vous utilisez votre appareil photo. Ceci indique un message important qui devrait être lu avant d’utiliser la fonction. 3 Table des matiè res Préface ......................................................................................... 1 À propos de ce manuel............................................................. 1 Précautions de sécurité et de manipulation ................................ 1 Utiliser ce manuel .................................................................... 3 Introduction .................................................................................. 7 Configuration requise ............................................................... 7 Fonctions principales ................................................................ 7 Contenu de l’emballage ............................................................ 8 Vues de l’appareil photo ........................................................... 9 Boutons de l’appareil photo .................................................... 12 Contrôle de navigation ........................................................... 13 Mise en route .............................................................................. 15 Fixer la courroie de l’appareil photo......................................... 15 Insérer la batterie .................................................................. 16 Mémoire de l’appareil photo ................................................... 17 Insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC ............................. 18 Charger la batterie via USB ..................................................... 19 Éteindre et allumer ................................................................ 19 Premiers réglages .................................................................. 20 Modes ................................................................................... 20 Utiliser l’écran LCD....................................................................... 21 Disposition de l’écran LCD ...................................................... 21 Enregistrer les images et vidéos ................................................... 26 Prendre des photos ................................................................ 26 Régler le contrôle du zoom ..................................................... 26 Utiliser la Compensation EV .................................................... 27 Utiliser le flash ....................................................................... 28 Utiliser le retardateur ............................................................. 29 4 Régler le mode de mise au point ............................................. 30 Utiliser le bouton VERROU AE/AF ............................................ 30 Utiliser le bouton Supprimer ................................................... 31 Enregistrer les vidéos ............................................................. 33 Molette de mode .................................................................... 34 Utiliser le menu Enregistrer .................................................... 50 Utiliser le Menu Vidéo............................................................. 59 Lecture ....................................................................................... 61 Affichage en navigation unique ............................................... 61 Afficher une série de photos ................................................... 61 Afficher les miniatures............................................................ 62 Agrandir ................................................................................ 63 Lecture de vidéos................................................................... 64 Lire une Note audio................................................................ 65 Menu Lecture ........................................................................ 66 Utiliser le menu Configuration ...................................................... 77 Régler les Sons ...................................................................... 77 Régler le Mode éco. ............................................................... 78 Régler la Date et heure .......................................................... 78 Régler la Langue .................................................................... 79 Réglage du Mode d’affichage .................................................. 79 Régler la Luminosité de l’écran ............................................... 79 Régler Formater ..................................................................... 80 Réinit. tout ............................................................................ 80 Utiliser la fonction sans fil ............................................................ 81 Menu de l’appli ...................................................................... 81 Envoi auto ............................................................................. 84 Envoi rapide .......................................................................... 85 Effectuer les connexions .............................................................. 86 5 Connecter l’appareil photo à un PC ......................................... 86 Connecter l’appareil photo à une imprimante ........................... 87 Régler le menu Mode Impression ............................................ 87 Annexe ....................................................................................... 89 À propos des noms de dossier et de fichier.............................. 89 Dépannage ................................................................................. 89 Spécifications .............................................................................. 91 Élimination .................................................................................. 94 Conformité .................................................................................. 95 6 Introduction Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique. Cet appareil photo de pointe intelligent permet de capturer rapidement et facilement des images numériques de haute qualité. Configuration requise Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil photo, votre ordinateur doit posséder la configuration suivante : Pour Windows : • Windows XP/Vista/Win7/Win8/Win10 • Processeur : Intel Pentium D 3,0 GHz ou AMD Athlon équivalent, ou plus rapide • Mémoire : 2 Go ou plus • Espace de disque dur : 300 Mo ou plus • Écran d’affichage couleur 32 bits • Microsoft DirectX 9.0C • Port USB et lecteur de CD-ROM Pour Macintosh : • Mac OS 10.4 à 10.10 • Mémoire : 1 Go ou plus • QuickTime Player ver. 6.0.3 ou plus • Port USB et lecteur de CD-ROM Fonctions principales • Résolution 20 mégapixels • Zoom optique jusqu’à 35x et zoom numérique 2x • Écran LCD couleur 3,0 pouces • Mémoire flash interne 128 Mo avec carte SD/SDHC/SDXC externe optionnelle • Prend en charge une carte SD jusqu’à 4 Go, une carte SDHC jusqu’à 32 Go et une carte SDXC jusqu’à 64 Go • Interface à boutons conviviales • Compatibilité DCF, DPOF, PictBridge • Diaporama pour passer en revue les photos • Port USB port pour transférer les images et vidéos sur votre PC 7 Contenu de l’emballage Veuillez vérifier le contenu de l’emballage de votre appareil photo. Il devrait contenir : Appareil photo numérique Batterie rechargeable x1 Câble USB Lanière Courroie de l’objectif Couvercle de l’objectif CD-Rom Guide de démarrage/ Manuel d’utilisation 8 Vues de l’appareil photo Vue de face 1. 2. Diode du déclencheur à retardement / lumière de soutien AF Objectif Vue de dos 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 9 Écran LCD Témoin diode Bouton AE/AF LOCK Bouton Lecture Bouton OK/ contrôle de navigation à quadruple commande Bouton Supprimer Bouton Menu Vue supérieure 10. Molette de zoom 11. Déclencheur 12. Bouton sans fil 13. Bouton Vidéo 14. Molette de mode 15. Bouton d’alimentation 16. Microphone 17. Flash Vue inférieure 18. Haut-parleur 19. Compartiment de la batterie/ carte mémoire 20. Trou de vis du trépied 10 Vue droite 21. Anneau de la courroie Vue gauche 22. Bouton Flash 23. Anneau de la courroie 24. Sortie USB 11 Boutons de l’appareil photo Votre appareil photo est équipé de différents boutons pour une utilisation facile. Bouton Description Alimentation Appuyez le bouton Alimentation pour allumer/éteindre. Obturateur Appuyez pour capturer une image. Molette de zoom En mode Photo et enregistrement vidéo, faites tourner la molette de zoom à gauche pour un zoom arrière, à droite pour un zoom avant. En mode Lecture, faites tourner pour un zoom avant pour agrandir l’image ou un zoom arrière pour accéder aux miniatures. Menu Appuyez pour accéder ou quitter le menu/sous-menu. Supprimer Appuyez ce bouton sur votre appareil photo pour supprimer une image ou un clip vidéo ou audio. Molette de mode 8 modes d’enregistrement peuvent être définis. Lorsque vous tournez la molette de mode, le mode sélectionné est accédé immédiatement, même en mode Lecture ou pendant l’enregistrement vidéo. Lecture Appuyez pour activer le mode Lecture ou retourner au mode Enregistrement. Vidéo Appuyez pour démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo. Bouton AE/ AF LOCK Appuyez ce bouton sur votre appareil photo pour verrouiller la mise au point et l’exposition. Voir « Utiliser le bouton VERROU AE/AF » à la page 30 pour en savoir plus sur le bouton AE/ AF LOCK. Sans fil Appuyez pour accéder au menu Envoi auto et à la Navigation d'envoi rapide. Voir « Utiliser la fonction sans fil » à la page 81 pour plus de détails. 12 Contrô le de navigation Le contrô le de navigation à quadruple commande et le bouton OK permettent d’accéder aux différents menus disponibles dans le menu OSD (affiché à l’écran). Vous pouvez configurer un large éventail de réglages afin d’assurer le maximum de résultats de vos images et vos vidéos. Les fonctions de ces boutons sont les suivantes : No. Description 1 Bouton EV/Pivoter 2 Bouton Macro 3 Bouton du retardateur 4 Bouton Flash 5 Bouton OK Bouton OK Description 1. Confirme une sélection lors de l’utilisation des menus OSD. 2. En mode Lecture vidéo, appuyez pour commencer la lecture vidéo. 1. En mode Photo, appuyez pour défiler dans les options du mode flash. (Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On, Sync Lente et Flash Off) Flash/Droit 2. En mode lecture, appuyez pour afficher l’image ou le clip vidéo suivant. 3. En mode Lecture vidéo, appuyez pour avancer dans la lecture vidéo. 4. En Menu, appuyez pour accéder au sous-menu ou pour naviguer dans les sélections du menu. 13 1. En mode Photo, appuyez pour défiler dans les options de mise au point. (Mise au point auto, Macro, Super Macro, Infini) Mise au point/ Gauche 2. En mode lecture, appuyez pour afficher l’image ou le clip vidéo précédent. 3. En mode Lecture vidéo, appuyez pour un retour de la lecture vidéo. 4. En Menu, appuyez pour quitter un sous-menu ou pour naviguer dans les sélections du menu. 1. En mode photo appuyez pour changer les paramètres EV. 2. En lecture de fichier vidéo, appuyez pour une pause/ début de la lecture vidéo. EV/Pivoter/Haut 3. En mode Lecture photo, appuyez pour faire pivoter l’image de 90 degrés dans le sens horaire à chaque appui du bouton. Cette fonction n’est applicable que pour les photos. 4. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les sélections du menu. 1. En mode Photo, appuyez pour défiler dans les options du retardateur. (Arrêt, 10 secondes, 2 secondes et Double) Retardateur/Bas 2. En lecture de fichier vidéo, appuyez pour arrêter la lecture vidéo. 3. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les sélections du menu. 14 Mise en route Fixer la courroie de l’appareil photo 1. Veuillez vous assurer que le bouchon de l’objectif et la courroie du bouchon sont bien combinés. 2. Fixez le bouchon de l’objectif à la courroie de l’appareil photo comme sur illustré. 3. Suivez les étapes ci-dessous pour fixer la courroie de l’appareil photo à l’appareil photo. Veuillez vous assurer que la courroie de l’appareil photo est fixée à deux endroits. Pour éviter de faire tomber l’appareil photo, il est recommandé de fixer la lanière avant d’utiliser l’appareil photo. Enrouler la courroie autour de votre cou est dangereux. Assurez-vous que des enfants ne portent pas la courroie autour de leur cou. Le bouchon est la protection de l’objectif, veillez à ne pas perdre le bouchon de l’objectif. 15 Insérer la batterie Suivez ces instructions pour insérer la batterie rechargeable dans le compartiment de la batterie/carte mémoire. Veuillez lire « Informations de la batterie » à la page 2 avant d’insérer/ retirer les batteries. 1. Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le compartiment de la batterie/carte mémoire. 2. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/ carte mémoire dessous l’appareil photo. 3. Insérez les batteries dans le compartiment avec la borne dirigée vers l’intérieur de l’appareil photo et l’orientation correcte comme illustré. 16 4. Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie/carte mémoire. Pour éviter que la batterie ne tombe, veillez à que le compartiment soit bien verrouillé. Mémoire de l’appareil photo Mé moire interne Votre appareil photo est équipé de 128 Mo de mémoire interne. Vous pouvez stocker des fichiers jusqu’à environ 79 Mo. S’il n’y a pas de carte mémoire insérée dans l’emplacement de la carte mémoire, toutes les images et vidéo enregistrées sont automatiquement stockées dans la mémoire interne. Stockage externe Votre appareil photo prend en charge les cartes SD jusqu’à une taille de 4 Go. Il prend aussi en charge les cartes SDHC d’une capacité maximale de 32 Go. Puis prend aussi en charge les cartes SDXC d’une capacité maximale de 64 Go. Si une carte mémoire est insérée dans l’emplacement de la carte mémoire, l’appareil photo enregistre automatiquement toutes les images et vidéos dans la carte de stockage externe. L’icône indique que l’appareil photo utilise la carte SD. Toutes les cartes ne sont pas compatibles avec votre appareil photo. Lors de l’achat d’une carte, veuillez vérifier les spécifications de la carte et prenez l’appareil photo avec vous. 17 Insérer une carte mémoire SD/SDHC/SDXC Augmentez le stockage de votre appareil photo en utilisant une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC. 1. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/carte mémoire dessous l’appareil photo. 2. Insérez la carte SD/SDHC/SDXC dans l’emplacement de la carte mémoire avec la partie métallique dirigée vers l’arrière de l’appareil photo. 3. Poussez la carte SD/SDHC/SDXC dans l’emplacement de la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. 4. Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie/carte mémoire. Pour retirer la carte SD/SDHC/SDXC 5. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/carte mémoire. 6. Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle s’éjecte. 7. Retirez doucement la carte. Windows 2000/XP ne prend pas en charge la carte SDXC (format exFAT). Mais dans Windows XP (Service Pack 2 ou 3), vous pouvez télécharger la mise à jour exFAT pour prendre en charge la carte SDXC. Pour utiliser la carte SDXC avec Mac OS, la version OS devrait être 10.5 ou supérieur. La carte mémoire qui n’est pas insérée correctement peut endommager l’appareil photo. Veuillez faire attention lorsque vous insérez la carte mémoire. Pour empêcher les enfants d’avaler la carte mémoire, veuillez garder la carte mémoire hors de portée des enfants. 18 Charger la batterie via USB Une autre manière de charger la batterie est d'utiliser le câble USB pour connecter l'appareil photo avec un PC ou un adaptateur USB. 1. Connectez l'appareil photo avec le câble USB comme indiqué. 2. Branchez l’autre extrémité avec l’adaptateur USB (non inclus) et branchez-le dans une prise secteur ou le port USB du PC directement pour charger. • Lorsque la batterie se charge, le témoin diode clignote. • Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin diode s’éteint. • Lorsque la batterie est inhabituellement chargée, le témoin diode clignote rapidement. • Quand l’appareil photo se charge sans la batterie à l’intérieur, le témoin diode s’éteint. Il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil photo lors de la charge. Le temps de charge réel dépend de la capacité de la batterie et des conditions de charge. Vous pouvez également charger la batterie avec l’adaptateur Apple. Sa puissance de sortie répond à la norme 5 V/500 mA. É teindre et allumer Il y a deux manières d’allumer l’appareil photo : • Appuyez le bouton d’alimentation, l’image de démarrage s’affiche brièvement et le son de démarrage est émit s’il est activé. L’objectif sort et l’appareil photo est allumé en mode Enregistrement. • Appuyez le bouton Lecture, l’appareil photo est allumé en mode Lecture. L’objectif ne sort pas. Pour allumer l’appareil photo, appuyez le bouton d’alimentation. Voir « Modes » à la page 20 pour en savoir plus sur les modes Enregistrement et Lecture. 19 Premiers réglages Lorsque vous allumez votre appareil photo pour la première, il vous sera demandé de faire les premiers réglages de votre appareil photo. Le réglage du menu de la langue est le premier. Spécifiez la langue d’affichage des menus et des messages à afficher sur l’écran LCD. Ré glage de la Langue 1. Appuyez , , ou pour vous déplacer dans la sélection. 2. Sélectionnez une langue, puis appuyez OK pour appliquer. Ré gler la date et heure 1. Appuyez ou pour vous déplacer dans la sélection. 2. Appuyez les touches ou pour changer la valeur de la date et l’heure. 3. Appuyez OK pour appliquer. 4. Si nécessaire, appuyez pour fermer le menu. Vous êtes maintenant prêt à commencer à prendre des photos et des vidéos. Maintenez les touches continuellement. ou appuyées pour changer les valeurs Modes Votre appareil photo a 3 modes : Mode Enregistrement C’est le mode par défaut à chaque fois vous allumez l’appareil photo. Vous pouvez prendre des photos dans ce mode. Mode Lecture Appuyez le bouton Lecture après que l’appareil photo est allumé pour afficher et modifier les photos capturées ou lire les vidéos. L’enregistrement de notes audio jointes aux images est disponible dans ce mode. Mode Vidéo Quand l’appareil photo est allumé, appuyez le bouton Vidéo démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo dans ce mode. 20 pour Utiliser l’écran LCD L’écran LCD affiche toutes les informations importantes concernant les réglages de l’appareil photo ainsi que l’image visuelle de votre photo ou vidéo. L’affichage sur l’écran LCD est appelé affichage à l’écran ou OSD. Disposition de l’écran LCD Disposition de l’écran en mode Photo No. É lément Description 1 Mode Enregistrement Indique le mode actuel. 2 Flash Indique les réglages du flash. 3 Retardateur Indique les réglages du retardateur. 4 Indicateur de zoom Affiche le zoom. 5 Vues restantes Indique le nombre restant de prises de vue disponibles. 6 Batterie Indique le niveau de la batterie. 7 Média de stockage Indique le média de stockage actuellement utilisé. 8 Vent Cut Réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement vidéo. 9 Taille vidéo Indique la taille vidéo. 10 Horodateur Indique que l’horodateur est activé. 21 11 Indique que la lumière n’est pas suffisante et que l’appareil photo tremble, ce qui peut provoquer une image capturée floue. Si l’avertissement de Avertissement tremblement apparaît, vous pouvez toujours capturer de tremblement des images. Toutefois, l’activation du stabilisateur, le flash ou l’utilisation d’un trépied est recommandé, ces méthodes stabiliseront l’appareil photo. 12 Stabilisateur Indique que la fonction du stabilisateur est activée. 13 Histogramme Affichage graphique de la luminosité. 14 ISO Affiche les réglages ISO. 15 Vitesse d’obturation Affiche les réglages de vitesse d’obturation. 16 Valeur d’ouverture Affiche les réglages d’ouverture. 17 Zone de mise au point Indique la zone de mise au point. 18 AE/AF Lock Indique que le AE/AF Lock est activé. 19 Comp. EV Affiche les réglages de compensation d’exposition. 20 Mode Mise au point Indique que le mode mise au point est activé. 21 Bal. blancs Affiche les réglages de l’équilibre des blancs. 22 Suivi du visage Indique que le suivi du visage est activé. 23 AF suivi Indique que le suivi AF est activé. 24 Mesure lum. Affiche les réglages de mesure. 25 Qualité Affiche les réglages de qualité. 26 Taille des photos Affiche les réglages de taille de photo. 27 Faisceau AF Indique que le faisceau AF est activé. 28 Plage d’exposition Affiche les réglages de Plage d’exposition. 22 Disposition de l’écran en mode Vidéo Disposition en enregistrement No. É lément Description 1 PIV disponible Indique que vous pouvez prendre des captures d’écran sans arrêter l’enregistrement vidéo. 2 État d’enregistre ment Affiche l’état d’enregistrement. 3 Durée enregistrée Affiche la durée enregistrée. 4 AE/AF lock Indique que le AE/AF Lock est activé. 5 Indicateur de touche Affiche les commandes sur le contrôle de navigation à quadruple commande. 23 Disposition de l’écran en mode Lecture L’affichage du mode Lecture varie selon le type d’image qui est affiché. Affichage de photos en mode Lecture : No. É lément Description 1 Mode Lecture Indique le mode Lecture. 2 Protéger Indique que le fichier est protégé. 3 Note audio Indique qu’une note audio est jointe. 4 Bouton d’intro Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo pour lire un fichier vidéo. 5 Nb fichiers/ nb total Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de fichiers dans la carte de stockage. 6 Batterie Indique le niveau de la batterie. 7 Média de stockage Indique la mémoire de stockage utilisée. 8 Informations Affiche les informations d’enregistrement du fichier. d’enregistrement 9 DPOF 10 Taille des photos Affiche les réglages de taille d’image. Indique que le fichier est marqué pour l’impression. 24 Mode Lecture des vidéos : No. É lément Description 1 Mode Lecture Indique le mode Lecture. 2 Protéger Indique que le fichier est protégé. 3 Clip vidéo Indique que le fichier est une vidéo. 4 Indicateur de bouton Affiche l'info du bouton du mode Lecture. 5 Nb fichiers/ nb total Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de fichiers dans la carte de stockage. 6 Batterie Indique le niveau de la batterie. 7 Média de stockage Indique la mémoire de stockage utilisée. 8 Date et heure d’enregistrement Affiche la date et l’heure du clip vidéo. 9 Taille de vidéo Indique la taille du clip vidéo. 10 Bouton d’intro Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo pour ajuster le volume. 11 Longueur de vidéo Affiche la durée totale du clip vidéo. 12 Durée lue Indique la durée lue de la vidéo. 13 État de lecture Affiche l’état de lecture. 14 Bouton d’intro Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo pour lire un fichier vidéo. 25 Enregistrer les images et vidéos Prendre des photos Maintenant que vous vous êtes familiarisé avec votre appareil photo, vous êtes prêt à prendre vos photos. Prendre des photos avec l’appareil photo est très simple. 1. Allumez l’appareil photo en appuyant le bouton d’alimentation. 2. Cadrez le sujet en utilisant le cadre de mise au point sur l’écran LCD. Voir l’illustration à droite. 3. Appuyer le déclencheur à mi-course met au point automatiquement et règle l’exposition, et appuyer le déclencheur complètement capture les images. Lorsque l’icône d’avertissement de tremblement apparaît, tenez l’appareil photo fermement, avec vos bras à vos côtés ou utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pour éviter les images floues. Régler le contrô le du zoom L’utilisation d’une combinaison du zoom optique de 35 fois et du zoom numérique de 2 fois permet une photographie au zoom avec un agrandissement maximal de 70 fois. Bien que le zoom numérique ait une fonctionnalité utile, plus l’image est agrandie (zoomée), plus l’image apparaît pixélisée (comporte plus de grain). Veuillez consulter « Régler le Zoom num. » à la page 56 pour apprendre à configurer le zoom numérique. Pour ajuster le zoom optique : 1. Faites tourner la molette de zoom pour le zoom avant ou arrière dans une image. 2. L’indicateur de zoom est affiché sur l’écran LCD. Molette de zoom 1. Faites tourner la molette dans le sens horaire (à droite) pour un zoom avant. 2. Faites tourner la molette dans le sens antihoraire (à gauche) pour un zoom arrière. 26 Pour ajuster le zoom numérique : 1. Activez le zoom numérique. Voir « Régler le Zoom num. » à la page 56. 2. Faites tourner la molette de zoom dans le sens horaire/antihoraire pour un zoom avant/arrière optique au maximum jusqu’à l’arrêt. 3. Relâchez la molette de zoom. Zoom optique 35x Zoom numé rique 2x Utiliser la Compensation EV Vous pouvez capturer des images avec la scène globale rendue intentionnellement plus lumineuse ou plus sombre. Ces réglages sont utilisés quand une luminosité (exposition) convenable ne peut être obtenue autrement dans des circonstances où la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan (le contraste) est importante, ou quand le sujet que vous désirez capturer est très petit à l’intérieur de la scène. Disponible pour les photos seulement. • Appuyez le bouton EV/Haut sur votre appareil photo pour lancer la fonction de compensation EV. • Pour ajuster les réglages EV, appuyez les touches ou pour augmenter/diminuer la valeur. Comme vous ajustez les réglages, l’écran LCD affiche de manière synchrone l’image en appliquant les réglages EV. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. • Le réglage EV est disponible seulement pour la prise des photos. 27 Bouton EV/Haut Utiliser le flash Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage difficiles, utilisez le bouton Flash/Droit pour obtenir une exposition correcte. Cette fonction ne peut être activée dans l’enregistrement des vidéos ou la prise en rafale. Pour activer le flash : • • Appuyez le bouton Flash/Droit sur votre appareil photo pour lancer la fonction de Flash. Pour sélectionner les options du flash, appuyez les touches ou . Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Bouton Flash/Droit Votre appareil photo est équipé de cinq modes de flash : Flash auto. Le flash se déclenche automatiquement à chaque fois qu’un éclairage supplémentaire est nécessaire. Réduct. yeux rouges. Le flash se déclenche deux fois pour réduire l’effet des yeux rouges. Flash On. Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez le déclencheur quelles que soient les conditions d’éclairage. Sync Lente. Le flash se déclenche avec une vitesse d’obturation lente. Flash Off. Le flash est désactivé. • La fonction Flash n’est disponible que pour la prise de photos mais n’est pas disponible en mode Prise en continu/Paysage/Coucher de soleil/Aube/Scène de nuit/Feu d'artifice/Sports/Bougie/Lune/Flou d'arrière-plan/HDR/Intervalle/Panorama/Capture GIF/Effet artistique (excepté Objectif fisheye). • Ne chargez pas le flash lorsque vous tournez la molette de zoom. Chargez le flash après avoir relâché la molette de zoom si nécessaire. • Le mode flash restera sur « Flash désactivé » si le flash ne s’ouvre pas. • Quand le flash est fermé, le mode flash est automatiquement réglé sur flash désactivé. • Lors de l’activation du flash, le flash ne sortira pas automatiquement. Veuillez ouvrir le flash manuellement en appuyant le bouton Flash. 28 Utiliser le retardateur Le retardateur permet de prendre des photos après un délai prédéfini. Alors que la prise en rafale permet de prendre des photos en série. Cette fonction est disponible seulement pour l’enregistrement des photos. Le réglage du retardateur est automatiquement désactivé quand vous éteignez l’appareil photo. Pour activer le retardateur : • Appuyez le bouton Retardateur/Bas sur votre appareil photo pour lancer la fonction du retardateur. • Pour sélectionner les options du retardateur, appuyez les touches ou . Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Votre appareil photo est équipé de 4 modes du retardateur : Arrêt. Capture une image sans délai. 10 secondes. Règle un délai de 10 secondes pour capturer l’image après l’appui du déclencheur. 2 secondes. Règle un délai de 2 secondes pour capturer l’image après l’appui du déclencheur. Double. Effectue le délai et capture deux fois : • Effectue un délai de 10 secondes, puis capture l’image. • Effectue un autre délai de 2 secondes, puis capture l’image à nouveau. 29 Bouton Retardateur/Bas Régler le mode de mise au point Cette fonction permet de définir le type de mise au point lors de l’enregistrement d’une photo. Pour régler le mode de mise au point • Appuyez le bouton Mise au point/Gauche sur votre appareil photo pour lancer la fonction de mise au point. • Pour sélectionner les options de mise au point, appuyez les touches ou Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Bouton Mise au point/Gauche Votre appareil photo a 4 modes de mise au point : Mise au point auto. Avec la mise au point auto, l’appareil photo mettra au point sur le sujet automatiquement. Macro/Super Macro. Ce mode est conçu pour la photographie rapprochée. Lorsque Super Macro est défini, la mise au point ne peut pas être ajustée tant que Super Macro n’est pas annulé. Infini. Quand Infini est défini, l’appareil photo se met au point sur les objets distants. Utiliser le bouton VERROU AE/AF Utilisez le bouton AE/AF LOCK sur votre appareil photo pour verrouiller la mise au point et l’exposition. 1. Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez le bouton AE/AF LOCK pendant l’enregistrement vidéo ou appuyez le déclencheur à moitié, puis appuyez le bouton AE/AF LOCK en mode Photo. AE/AF devrait rester verrouillé même lorsque le déclencheur est relâché. 2. Pour déverrouiller AE/AF, utilisez une des manières suivantes : Appuyez le bouton AE/AF LOCK Faites tourner le contrôle du zoom Faites tourner la molette de mode Appuyez le bouton MENU/Lecture/Vidéo/Alimentation pour lancer une autre fonction Fermez/Sortez le flash intégré 30 . Utiliser le bouton Supprimer Utilisez le bouton Supprimer sur votre appareil photo pour supprimer un fichier image/vidéo/audio. La fonction Supprimer permet de supprimer des fichiers inutiles dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. Les fichiers protégés ne peuvent pas être effacées, pour supprimer, retirez d’abord la protection du fichier. Voir « Protéger » à la page 67. Pour supprimer un fichier image/vidéo : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Affichez les images/vidéos en mode de navigation unique. 3. Utilisez les touches ou pour faire défiler l’affichage. 4. Quand le fichier image/vidéo souhaité est affiché sur l’écran LCD, appuyez le bouton Supprimer. 5. Une sélection de confirmation apparaît à l’écran. 6. Pour fermer la fonction Supprimer et retourner au mode de navigation unique, appuyez le bouton Menu. Pour supprimer un seul fichier : 1. Après qu’une sélection de confirmation apparaît à l’écran. Sélectionnez Unique. 2. Appuyez le bouton OK et sélectionnez Supprimer pour supprimer. 3. L’image suivante est affichée sur l’écran LCD. Pour supprimer un autre fichier, utilisez les touches ou pour défiler dans les images/vidéos. Répétez les étapes 1 à 2. 4. Pour fermer la fonction Supprimer et retourner au mode de navigation unique, appuyez le bouton Menu. Pour supprimer une note audio jointe : 1. Après qu’une sélection de confirmation apparaît à l’écran. Sélectionnez Unique. 2. Une option de suppression de note audio sera ajoutée à la sélection. 3. Sélectionnez et appuyez OK pour supprimer la note audio et retourner en navigation unique. 31 4. Ou sélectionnez Supprimer pour supprimer à la fois l’image et sa note audio. Pour supprimer des fichiers multiples : 1. Après qu’une sélection de confirmation apparaît à l’écran. Sélectionnez Multi. 2. Les images sont affichées en affichage miniatures sur l’écran LCD. 3. Utilisez les touches ou déplacer dans les fichiers. pour vous 4. Quand le fichier image/vidéo souhaité est en surbrillance, appuyez les touches ou pour marquer/démarquer le fichier image/vidéo pour la suppression. 5. Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que toutes les images à supprimer soient marquées. 6. Appuyez le bouton OK. Une sélection de confirmation apparaît. 7. Sélectionnez Oui pour confirmer. 8. Appuyez le bouton OK pour supprimer les fichiers marqués. Pour supprimer tous les fichiers : 1. Après qu’une sélection de confirmation apparaît à l’écran. Sélectionnez Tout. 2. Sélectionnez Oui. 3. Appuyez le bouton OK pour supprimer tous les fichiers. En mode Enregistrement, appuyez le bouton Supprimer pour supprimer la dernière image capturée directement. 32 Enregistrer les vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos avec l’appareil photo, le temps d’enregistrement disponible dépendant de la capacité de la carte mémoire. Les vidéos peuvent être enregistrées jusqu’à ce que la capacité mémoire maximum ait été atteinte. Toutefois, la longueur d’une seule vidéo peut être limitée (la limitation dépend du modèle d’appareil photo). 1. Appuyez le bouton Vidéo pour commencer l’enregistrement. 2. Mettez votre appareil au point sur le sujet que vous voulez prendre. 3. Utilisez la molette de zoom pour le zoom avant et arrière dans une image. 4. Pour arrêter d’enregistrer, appuyez le bouton Vidéo. • L’appareil photo arrête automatiquement l’enregistrement quand la capacité mémoire est pleine. • L’appareil arrêtera automatiquement l’enregistrement lorsque la durée d’enregistrement est supérieure à 29 minutes ou la taille du fichier est supérieure à 4 Go. • Quand la température du capteur CMOS est supérieure à 63ºC, l’appareil photo affichera le message d’avertissement. • Quand la température du capteur CMOS est supérieure à 65ºC, l’appareil photo s’éteindra automatiquement. 33 Fonction PIV Pendant l’enregistrement du film, appuyez le déclencheur, une icône qui s’affiche sur l’écran LCD signifie que l’écran actuel peut être stocké comme photo sans arrêter l’enregistrement vidéo en appuyant entièrement sur le déclencheur. La fonction PIV ne s’applique qu’à la taille vidéo : 1080p60, 1080p30 et 720p30. • Quand la taille vidéo est 1080p (60ips) ou 1080p (30ips), les photos capturées sont enregistrées en résolution 1920 x 1080. • Quand la taille vidéo est 720p (30ips), les photos capturées sont enregistrées en résolution 1280 x 720. Ré glages de l’enregistrement des vidéos Voir « Utiliser le Menu Vidéo » à la page 59 pour plus de détails. Molette de mode 8 modes d’enregistrement peuvent être définis en faisant tourner la molette de mode : Scène intel., Mode de scène, Panorama, Effet artistique, Expo. manuelle, Prior. ouverture, Prior. obturateur et Programme. Lorsque vous tournez la molette de mode, le mode sélectionné sera accédé immédiatement, même en mode Lecture ou pendant l’enregistrement vidéo. Pour l’opération détaillée, veuillez consulter les sections suivantes. Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles de la molette de mode. Icô ne Mode Description Scène intel. L’appareil photo détecte les conditions de prise et passe automatiquement au mode de scène approprié. Voir « Utiliser Scène intelligente » à la page 36 pour plus de détails. Mode de scène Tournez la molette de mode pour accéder au dernier mode de scène utilisé. Appuyez le bouton MENU pour sélectionner un autre mode de scène. Voir « Réglage du Mode de scène » à la page 37 pour plus de détails. Panorama Utilisez cette fonction pour créer une photo panoramique en déplaçant l’appareil photo horizontalement ou verticalement. 34 Effet artistique Cette fonction applique différents effets artistiques sur les photos. Expo. manuelle Cette fonction permet d’ajuster la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture pour exposer correctement vos images. Voir « Utiliser Exposition Manuelle » à la page 48 pour plus de détails. Cette fonction permet d’ajuster la valeur d’ouverture et l’appareil photo sélectionne automatiquement la Prior. ouverture vitesse d’obturation pour correspondre avec la luminosité. Voir « Utiliser le mode Panorama » à la page 45 pour plus de détails. Cette fonction permet d’ajuster la vitesse d’obturation et l’appareil photo sélectionne automatiquement la Prior.obturateur valeur d’ouverture pour correspondre avec la luminosité. Voir « Utiliser le mode Priorité à l’obturation » à la page 49 pour plus de détails. Programme L’appareil photo ajuste automatiquement les réglages de prise appropriés comme la vitesse d’obturation et les valeurs d’ouverture. 35 Utiliser Scène intelligente Cette fonctionnalité est très utile pour les utilisateurs débutants pour capturer de belles images, même sans connaissances de base de la photographie. Cadrez simplement le sujet avec l’aide du mode Scène intelligente, l’appareil photo reconnaît automatiquement 7 types de scènes - Portrait, Paysage, Macro, Contre-jour, Portrait en contre-jour, Scène de nuit et Portrait de nuit - et sélectionne les réglages idéaux. Icô ne de Scène intelligente. Aprè s que l’appareil photo détecte les conditions de prise, cette icô ne change pour afficher le mode de scène détecté. L’appareil photo a changé au mode Paysage automatiquement. Pour activer Scène intelligente 1. Tournez la molette de mode à l’icône . 2. Faites la mise au point de l’appareil photo sur le sujet à capturer. 3. L’appareil photo détecte les conditions de prise et passe à un mode de scène approprié. 4. Appuyez le déclencheur à moitié pour mettre au point sur le sujet. Le cadre devient vert pour indiquer que la mise au point est faite. 5. Appuyez le déclencheur pour prendre la photo. 36 Ré glage du Mode de scène En sélectionnant simplement l’un des 26 modes suivants, vous pouvez capturer l’image avec les réglages les plus appropriés. 1. Tournez la molette de mode à l’icône SCN pour accéder au dernier mode de scène utilisé (par défaut : Portrait). Appuyez le bouton MENU pour sélectionner d’autres modes de scène. 2. Utilisez les contrôles de navigation pour vous déplacer dans la sélection. 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et activer le mode de scène sélectionné. Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles du mode de scène. Icô ne É lément Description Portrait L’appareil photo rend le fond flou pour mettre au point sur le sujet. Paysage Cette fonction est utilisée pour mettre en valeur les larges vues panoramiques. Coucher de soleil Cette fonction augmente la teinte rouge pour enregistrer les images de coucher de soleil. Aube Cette fonction rend le ciel plus clair et plus bleu dans les images. Contre-jour Cette fonction est utilisée pour capturer l’image d’un objet en contre-jour en changeant la mesure. Enfants Cette fonction est utilisée pour capturer des photos d’enfants en mouvement. Scène de nuit Cette fonction est utilisée pour capturer des images avec un fond de paysage nocturne. Gros plan Cette fonction est utilisée pour capturer des photo en gros plan de petites choses, comme les insectes et les plantes. Feu d’artifice Cette fonction ralentit la vitesse d’obturation pour capturer les explosions de feu d’artifice. 37 Plage Cette fonction est utilisée pour les scènes de plage. Neige Cette fonction est utilisée pour les scènes de plage et de neige. Sports Cette fonction capture les photos à grande vitesse. Soirée Cette fonction est utilisée pour les mariages ou les fêtes en intérieur. Bougie Cette fonction est utilisée pour capturer les effets de la lumière chaude des bougies. Portrait de nuit Cette fonction est utilisée pour capturer des portraits avec un fond nocturne ou sombre. Peau douce Cette fonction améliore le teint de la peau, la peau du visage apparaît donc lisse. Nourriture Cette fonction est utilisée pour capturer des images de nourriture. La saturation accrue dans ce mode rend l’image capturée plus attrayante. Lune Utilisez cette fonction pour définir la la distance focale à l’infini. Flou d'arrière-plan Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec un flou d'arrière-plan. Voir « Utiliser le Flou d'arrière-plan » à la page 41 pour plus de détails. Portrait d’amour Cette fonction utilise le suivi des visages pour détecter automatiquement les portraits à capturer sans l’aide d’une autre personne. Quand plus de deux visages sont détectés, la mise au point automatique est activée. L’appareil commence le compte à rebours et capture une photo dans deux secondes. Autoportrait Cette fonction règle le zoom en grand angle. Quand un visage est détecté, la mise au point automatique est activée et un bip d’avertissement est émis. Alors l’appareil commence le compte à rebours et capture une photo dans deux secondes. 38 Capturer sourire Cette fonction utilise le suivi des visages pour détecter automatiquement les visages à capturer. Lorsque les sourires sont détectés, elle capture continuellement l’image. HDR Cette fonctionnalité n’applique le traitement numérique qu’à la ou les partie(s) nécessaire(s) de l’image et préserve les détails des zones claires et sombres avec un contraste naturel. Intervalle Utilisez cette fonction pour prendre des photos automatiquement à des intervalles spécifiés. Voir « Utiliser le mode HDR » à la page 42 pour plus de détails. Capture GIF Utilisez cette fonction pour prendre un certain nombre d’images dans un intervalle spécifique de prises de vue. Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n’existent plus individuellement. Voir « Utiliser Capture GIF » à la page 43 pour plus de détails. Prise en continu Cette fonction permet de définir le mode de prise en continu. Voir « Utiliser la Prise en continu » à la page 43 pour plus de détails. Utiliser le mode Enfants Tactiquement, les enfants sont les plus difficiles à photographier. Ils ont tendance à être très animés et ce peut être un véritable défi de les rendre attentifs pendant plus d’une seconde ou deux. Pour capturer les instants importants de vos enfants, laissez simplement l’appareil photo en mode enfants. Le mode offre une plus grande vitesse d’obturation et met toujours au point sur le sujet en mouvement. Utiliser le mode Sports Lorsque vous avez besoin d’une série d’images de sport de mouvement, comme un swing de golf, ou vous essayez de capturer les images d’un colibri/papillon volant, n’oubliez pas de changer le mode de scène en mode sports. 39 Utiliser le mode Soiré e Que le mode Soirée commence ! Il peut être difficile d’avoir tout le monde dans une soirée. Quand toute la bande est ensemble, prenez une photo de groupe ou de famille. Le mode Soirée comporte le flash réduction des yeux rouges et le suivi du visage. Vous raterez moins de photos et aurez plus de temps pour apprécier la soirée. Utiliser le mode Nourriture Comment partager vos expériences culinaires et les commentaires de widgets intéressants sur votre blog avec des images rapprochées ? Prenez simplement l’appareil photo et réglez sur le mode nourriture. Ce mode utilise une mise au point macro et un flash auto conçus pour la photographie rapprochée. La mise au point macro et le flash auto sont activés en utilisant le mode Nourriture. Utiliser le mode Lune Vous pouvez utiliser le mode Lune pour définir la la distance focale à l’infini. Lorsque vous accédez au mode Lune, le bas de l’écran d’aperçu affichera l’indicateur « OK: 855mm ». Appuyez le bouton OK pour un zoom avant à la fin de télé directement. Un cadre noir apparaîtra sur le centre de l’écran d’aperçu si la position du zoom n’est pas à la fin de télé. Si l’objectif a été repoussé L’apparence du mode à la fin de télé, le cadre noir disparaîtra. Lune. Une palette BB apparaîtra sur le côté gauche de l’écran d’aperçu. Elle contient 5 couleurs BB pour réglage (par défaut : n°1). Appuyez le bouton Haut/Bas pour changer le réglage. Le résultat du réglage sera présenté de manière synchrone sur l’écran d’aperçu. Le flash sera fixé à Flash Off et le retardateur sera fixé à 2 sec quand le mode Lune est utilisé. 40 Utiliser le Flou d'arrière-plan Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec un flou d'arrière-plan. Cet effet ne sera pas affiché sur l’écran d’aperçu à la prise des photos. Le résultat du flou ne peut être présenté sur que la photo qui a été prise. Vous pouvez vérifier les images floues sur Visu. auto ou la Navigation de lecture. Si la luminosité de l’environnement de prise de vue est incorrecte ou l’arrière-plan ne peut pas être reconnu, un message d’erreur sera affiché en appuyant le déclencheur à moitié. Écran d’aperçu Mise au point sur le sujet Flou de l’arrière-plan Message d’erreur • Cette fonction ne s’applique pas à l’enregistrement vidéo et PIV. • Le flash sera fixé à Flash Off et la fonction de zoom avant/ arrière sera désactivée. Utiliser le Portrait d’amour Vous voulez prendre une bonne photo quand vous n’êtes que tous les deux ? Tout ce que vous devez faire est tenir l’appareil photo et sourire ensemble. Si plus de deux visages ont été reconnus, l’appareil photo effectue un compte à rebours de 2 secondes avec un bip d’avertissement, puis prend une photo sans appuyer sur le déclencheur. 41 Utiliser l’Autoportrait Lorsque vous êtes celui qui prend votre photo, alors le mode autoportrait est nécessaire en plus du trépied. Avec l’aide de votre long bras, l’appareil photo commence le traç. visage en mode autoportrait. Si un visage a été reconnu, l’appareil photo effectue un compte à rebours de 2 secondes avec un bip d’avertissement, puis prend une photo sans appuyer sur le déclencheur. Conseils pour avoir une superbe apparence avec la photographie autoportrait : Penchez-vous en direction de l’appareil photo afin de réduire le double menton. Inclinez votre corps et pliez vos bras pour paraître plus mince. Gardez vos épaules en arrière. Utiliser le mode HDR Activez le mode HDR pour préserver les détails dans les zones claires et sombres et créer des photos avec un contraste naturel. Utilisez pour les scènes à contraste élevé, par exemple, lorsque vous prenez des scènes extérieures très lumineuses par une porte/fenêtre, ou vous prenez des photos de sujets ombragés par une journée ensoleillée. Avec cette fonctionnalité, l’ajustement du contraste se fait dans l’appareil photo et ne nécessite pas de traitement ultérieur supplémentaire pour la majeure partie des images. Utiliser Intervalle Utilisez cette fonction pour prendre des photos automatiquement à des intervalles spécifiés. La taille de photo sera 16:9 (2M). En mode Intervalle, appuyez le bouton Bas pour lancer le menu Intervalle, puis appuyez le bouton Haut/Bas pour sélectionner les options. Les options disponibles sont 30 sec. (par défaut), 1 min., 5 min., 10 min., 30 min., 60 min. Appuyez le bouton OK pour appliquer le réglage et fermer le menu. Vous pouvez appuyer entièrement le déclencheur pour commencer l’enregistrement et appuyer entièrement le déclencheur à nouveau pour arrêter l’enregistrement. Les photos d’Intervalle seront fusionnées en un film d’Intervalle à 10 ips. Les photos prises depuis Intervalle seront combinées en un film et n’existeront PAS en tant que photos individuelles. 42 Utiliser Capture GIF Utilisez cette fonction pour prendre un certain nombre d’images dans un intervalle spécifique de prises de vue. Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n’existent plus individuellement. Appuyez le bouton OK en aperçu pour lancer le paramètre GIF. Utilisez le bouton Haut/ Bas pour ajuster l’intervalle de prises de vue. Les options disponibles sont 1 sec., 2 sec. et 3 sec. Utilisez le bouton Gauche/Droite pour ajuster le nombre de prises. Les options disponibles sont 5 images et 10 images. Un camembert de progression s’affiche en bas à droite de l’écran pendant la Capture GIF. Si toutes les prises sont terminées, ces fichiers JPG seront combinés en un GIF et seront lus en boucle immédiatement, puis une boîte de confirmation apparaît. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le fichier ou sélectionnez Annuler pour effacer le fichier GIF généré. Camembert de progression Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n’existent plus individuellement. Utiliser la Prise en continu Prise en continu vous permet de capturer facilement des cibles se déplaçant rapidement, par exemple, des enfants qui jouent, une course de chiens ou des événements sportifs passionnants. 43 Appuyez les touches Icô ne ou pour sélectionner un des réglages suivants : É lément Description Rafale sans fin (Fort) Capture des photos de toute taille en 10ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu’à 10 photos ou que la carte mémoire soit pleine. Rafale sans fin (Standard) Capture des photos de toute taille en 3ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu’à 50 photos ou que la carte mémoire soit pleine. Pré-prise Capturez des images avant d’appuyer le déclencheur. La fonction commence en appuyant le déclencheur à moitié et continue quand le déclencheur est appuyé entièrement. Cette fonction capturera jusqu’à 5 photos dans une série (y compris jusqu’à 2 photos capturées en cache de pré-prise) en 15ips. Rafale sportive 60 Utilisez cette fonction pour capturer 25 photos en résolution 2M (1920 x 1080) en 60ips par prise. Rafale sportive 120 Utilisez cette fonction pour capturer 50 photos en résolution VGA en 120ips par prise. Capture des photos en toute taille avec 10ips. Appuyez et maintenez le déclencheur pour prendre en continu jusqu’à 5 photos ou que la carte mémoire soit Sélect.intelligent pleine. Veuillez noter que SEULE la photo la plus nette du groupe sera enregistrée, et les autres devraient être effacées automatiquement. 44 Utiliser le mode Panorama Utilisez cette fonction pour créer une photo panoramique à partir de plusieurs prises de vue. Vous pouvez combiner plusieurs prises de vue en une seule image rapidement et facilement. • La taille réelle de l’image agrafée peut être différente en raison de l’angle du panoramique et du résultat de l’agrafage ainsi que le niveau de tremblement de l’appareil photo. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour stabiliser l’appareil photo, puis de déplacer lentement l’appareil photo lors de la capture. • Le plus long temps de capture est d’environ 30 secondes. • Si vous sélectionnez De haut en bas ou De bas en haut en panorama 360 degré s, il est recommandé de tourner l’appareil photo sur 90 degrés afin d’assurer la stabilité lors de la capture. • En mode Panorama, une luminosité inégale peut entraîner une différence entre l’image capturée et sa scène réelle. Pour agrafer la photo 1. Appuyez la touche pour lancer le menu Angle. Utilisez les touches ou pour sélectionner les options. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. 45 2. Appuyez la touche pour lancer le menu Direction. Utilisez les touches ou pour sélectionner les options. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. 3. Appuyez entièrement le déclencheur pour commencer la prise de vue. Lorsque la prise commence, une croix blanche est située au centre et une ligne jaune s’affiche horizontalement (ou verticalement) à travers l’écran. En outre, une barre de prise de vue s’affiche pour présenter la position de la prise et la partie blanche de la barre indique où en est la prise. 4. Si vous déplacez l’appareil photo sans le tenir droit, la ligne jaune se déplacera avec la scène en mouvement. 5. Lorsque la partie blanche de la barre va jusqu’à la fin, l’appareil photo finit automatiquement et enregistre l’image panorama. 46 Utiliser Effet artistique Les effets qui peuvent être présentés sur l’aperçu et s’appliquent également à l’enregistrement vidéo. Appuyez les touches Icô ne ou pour sélectionner un des réglages suivants : É lément Description Profil élevé Cette fonction améliore la luminosité pour obtenir un ton plus léger. Profil bas Cette fonction améliore les détails sombres pour obtenir un ton morose. Caméra jouet Les images sont capturées avec des bords foncés et une teinte altérée. Flou artistique Produit un halo autour de l’objet photographié pour obtenir l’effet de flou artistique. Vif La caméra capture l’image avec plus de contraste et de saturation en mettant l’accent sur les couleurs franches. Objectif fisheye Cette fonction capture les images avec des effets d’objectif fisheye. Processus croisé Cette fonctionnalité renforce un certain ton et augmente le contraste pour obtenir un style unique. Couleur extrême Cette fonction capture de l'image avec une augmentation de saturation et de contraste. Peinture Cette fonction capture les images avec des effets de peinture. Veuillez noter que Peinture n’est pas disponible en enregistrement vidéo. 47 Noir/blanc Les images sont capturées en noir et blanc. Sépia Les images sont capturées dans des tons sépia. Accent couleur (rouge) Conserve le ton rouge tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Accent couleur (orange) Conserve le ton orange tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Accent couleur (jaune) Conserve le ton jaune tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Accent couleur (vert) Conserve le ton vert tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Accent couleur (bleu) Conserve le ton bleu tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Accent couleur (violet) Conserve le ton violet tandis que le reste de la scène devient en noir et blanc. Utiliser Exposition Manuelle Lorsque l’appareil photo est en mode d’exposition manuelle, vous pouvez changer la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation, ou les deux. Pour activer Exposition Manuelle 1. Tournez la molette de mode à l’icône Expo. manuelle. 2. Appuyez le bouton OK pour accéder au mode d’ajustement, puis utilisez le bouton Haut/Bas ou bouton Gauche/Droite pour sélectionner la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation en boucle. 3. Appuyez le déclencheur pour capturer l’image. 48 Affiche la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Utiliser le mode Priorité à l’ouverture Ce mode est conçu pour vous permettre de contrôler la valeur d’ouverture et laisser l'appareil photo décider la vitesse d’obturation. L’impact principal de l’ouverture sur les images est la profondeur de champ. (PDC) Choisissez une ouverture plus grande, seul le sujet est net avec un arrière-plan agréable et flou. (PDC faible) Choisissez une ouverture plus et tout est net dans l’image. (Grande PDC) Pour définir les valeurs d’ouverture 1. Tournez la molette de mode à l’icône Priorité à l’ouverture. 2. Appuyez le bouton OK pour accéder au mode d’ajustement, puis utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner la valeur d’ouverture en boucle. 3. Appuyez le déclencheur pour capturer l’image. Affiche la valeur d’ouverture Utiliser le mode Priorité à l’obturation Ce mode est conçu pour capturer des sujets en mouvement. Une vitesse d’obturation plus rapide est nécessaire pour figer un mouvement (oiseaux en vol), alors qu’une vitesse d’obturation plus lente crée un sentiment de mouvement (eau qui coule). Pour définir les valeurs d’obturation 1. Tournez la molette de mode à l’icône Priorité à l’obturation. 2. Appuyez le bouton OK pour accéder au mode d’ajustement, puis utilisez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner la vitesse d’obturation en boucle. 3. Appuyez le déclencheur pour capturer l’image. 49 Affiche la valeur d’obturation Utiliser le menu Enregistrer Si vous êtes en mode Photo, vous pouvez accéder au menu Enregistrer en appuyant simplement le bouton MENU sur votre appareil photo. Quand le menu est affiché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez le bouton du menu à nouveau. Menu Enregistrer Le menu Enregistrer permet de changer les modes et la configuration et autres réglages de capture. Pour aller au menu Enregistrer : Allumez l’appareil photo en appuyant le bouton d’alimentation. Appuyez pour lancer le menu Enregistrer. Utilisez les touches dans le menu ou pour vous déplacer Pour sélectionner un élément, appuyez bouton OK. ou le Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages. Taille des photos La fonction Taille des photos est utilisée pour régler la résolution avant de capturer l’image. Changer la Taille des photos affecte le nombre d’images pouvant être stockées dans la carte mémoire. Plus la résolution est élevée, plus important est l’espace mémoire nécessaire. 50 Le tableau ci-dessous indique les valeurs de Taille des photos pour les images fixes. Taille de pixel Icône Suggestion de taille d’impression Icône Taille de pixel Suggestion de taille d’impression Taille A2 5152 x 3440 Papier imprimante standard 4608 x 3456 Taille A2 4608 x 3072 Papier imprimante standard 3264 x 2448 Taille A3 5152 x 2898 HDTV 2592 x 1944 Taille A4 4608 x 2592 HDTV 2048 x 1536 4" x 6" 1920 x 1080 HDTV 640 x 480 E-mail 2992 x 2992 Composition carrée 5152 x 3864 Qualité La Qualité définit la qualité (compression) à laquelle l’image est capturée. La qualité détermine le niveau de compression appliqué à vos photos. La qualité Fin vous donnera les meilleures images avec des détails plus nets et moins de compression. Cependant, plus la qualité est élevée, plus important est l’espace mémoire nécessaire sur votre carte mémoire. Icône Élément Description Super-fin Taux de compression 5x. Fin Taux de compression 8x. 51 Normal Taux de compression 12x. Bal. blancs Ceci définit la capture avec équilibre des blancs sous différentes conditions d’éclairages et permet de capturer des photos approchant les conditions vues par l’œil humain. • En même que vous déplacez dans la sélection, vous pouvez voir l’aperçu sur l’écran LCD de manière synchrone. • Appuyez pour accéder à Décalage BB. Cette fonction vous permet de corriger la balance des blancs de l’option AWB. Icô ne É lément Description Equilibre auto blancs L’appareil photo ajuste automatiquement Bal. blancs. Lum. jour Utilisé idéalement pour des conditions ensoleillées brillantes. Nuageux Utilisé idéalement pour des conditions nuageuses. Tungstène Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec éclairage tungstène ou halogène sans flash. Fluo. fort Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec des conditions d’éclairage fluorescent bleuâtre. Fluo. Doux Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec des conditions d’éclairage fluorescent rougeâtre. Utilisé lorsque la source lumineuse ne peut pas être spécifiée. Personnalisé Appuyez pour que l’appareil photo ajuste automatiquement l’équilibre des blancs approprié en fonction de l’environnement. 52 ISO Ceci définit la sensibilité pour capturer des images. Lorsque la sensibilité est accrue (et le nombre ISO est augmenté), la photographie deviendra possible même dans des lieux sombres, mais l’image apparaîtra plus pixélisée (avec de plus gros grains). • Utilisez un réglage ISO élevé en conditions de faible éclairage et un réglage ISO plus faible dans des conditions plus lumineuses. Auto ISO maximum Cette fonction permet à l’appareil photo de régler le mode Auto ISO de ISO 100 à la valeur définie dans la sensibilité maximale, selon les conditions d’éclairage. Les options disponibles sont 200, 400, 800, 1600. Mesure lum. Ceci définit la méthode de mesure pour calculer l’exposition. Icô ne É lément Description Multi La zone entière de l’écran est mesurée et l’exposition est calculée. Centre Fait la moyenne de la lumière mesurée dans l’image entière, mais donne un poids plus important au sujet au centre. Spot Une très petite portion du centre de l’écran est mesurée, et l’exposition est calculée. 53 Réglage de la Plage d’exposition Utilisez cette fonction pour prendre des photos avec une compensation d’exposition différente. La plage d’exposition enregistre 3 images continues dans l’ordre suivant : exposition standard, surexposition et sous-exposition. Les réglages disponibles sont : Arrêt, ± 0.3, ± 0.7 et ± 1.0. Ré gler la Zone AF AF est l’acronyme anglais de mise au point automatique. Cette fonction détermine la zone sur laquelle l’appareil photo se met au point. Pour régler la Zone AF 1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Zone AF. 2. Utilisez les touches ou déplacer dans la sélection. pour vous 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles de la Zone AF. Icô ne É lément Description Traç. Visage Cette fonction détecte automatiquement les visages et suit continuellement. Large L’appareil photo sélectionne automatiquement la zone de mise au point dans le cadre large. Centre La zone de mise au point est fixée au centre. AF suivi L’appareil photo mettra au point sur le sujet en même temps qu’il bouge et le gardera continuellement au point automatiquement. • Jusqu’à 10 visages peuvent être détectés en même temps lors de l’utilisation de Traç. Visage. • Si Macro est activé, AF suivi sera désactivé. 54 Ré gler le Faisceau AF La fonction de Faisceau AF vous permet d’enregistrer les images même dans des conditions d’éclairage faible. Si Faisceau AF est réglé sur Auto, la lampe AF situé sur l’avant de l’appareil photo, voir « Vue de face » à la page 9, émet une lumière rouge en appuyant le déclencheur à moitié permettant à l’appareil photo de faire la mise au point facilement. Pour régler le Faisceau AF 1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Faisceau AF. 2. Utilisez les touches ou déplacer dans la sélection. pour vous 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Ré gler la fonction AE-L/AF-L Cette fonction permet de verrouiller l'exposition ou la mise au point ou les deux en appuyant le bouton AE/AF LOCK. Vous pouvez définir le bouton AE/AF LOCK pour être l'une des fonctions suivantes : AE-L : Verrouiller/Déverrouiller l’exposition. AF-L : Verrouiller/Déverrouiller la mise au point. AE-L & AF-L : Verrouiller/Déverrouiller à la fois l'exposition et la mise au point. Appuyez le bouton AE/AF LOCK pour déverrouiller. Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez le bouton AE/AF LOCK pendant l’enregistrement vidéo ou appuyez le déclencheur à moitié, puis appuyez le bouton AE/AF LOCK en mode Photo. Affichez cette fonction seulement lors de l’utilisation du mode Programme. 55 Ré gler le Zoom num. Cette fonction contrôle le mode de zoom numérique de votre appareil photo. Votre appareil agrandit d’abord une image en utilisant le zoom optique. Quand l’échelle du zoom dépasse 35X, l’appareil photo utilise le zoome numérique. Pour régler le Zoom numérique 1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Zoom num. 2. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection. 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles du Zoom numérique. Icô ne É lément Description Marche Agrandit la taille de toutes les images, mais la qualité d’image se détériore. Arrêt Utilise le zoom optique seulement. Désactivez la fonction Zoom num. si les fonctionnalités suivantes ont été activées : Enregistrement vidéo Mode Portrait Mode Scène de nuit Mode Gros plan Mode Portrait de nuit Mode Flou d'arrière-plan Mode Portrait d’amour Mode Autoportrait Mode Capturer sourire Mode HDR Prise en continu Effet artistique Mode Panorama 56 Mode Scène intelligente Mode Détection clign. Suivi du visage ISO 6400 20M / 3:2(17M) / 16:9 (14M) Régler l’Horodateur La date d’enregistrement peut être imprimée directement sur les photos. Cette fonction doit être activée avant que l’image ne soit capturée. Une fois la date et l’heure estampillées sur une photo, elles ne peuvent plus être modifiées ou supprimées. Les limites de la fonction Horodateur sont les suivantes : Disponible pour les photos seulement. Cette fonction ne s’applique pas au mode Scène de nuit, Sports, Portrait de nuit, Flou d'arrière-plan, HDR, Intervalle, Capture GIF, Panorama et Prise en continu. Dans les images verticales ou pivotées, la date et l’heure sur vos photos apparaitront toujours horizontalement. Pour régler l’Horodateur 1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Horodateur. 2. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection. 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. Ré gler Visu. auto. La fonction Visu. auto. permet de visualiser l’image capturée immédiatement après l’avoir prise. Si Visu. auto. est réglé sur Marche, l’appareil photo affichera l’image capturée pendant 1 seconde sur l’écran LCD. Pour régler Visu. auto. 1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Visu. auto. 2. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection. 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. 57 Dé tection clign. Une superbe photo peut être ruinée par les yeux fermés de vos sujets. Le mode Détection de clignotement offre une assurance supplémentaire lors de la capture de moments uniques, comme tenir un trophée avec ses coéquipiers après avoir remporté un match de basket. Si des yeux fermés sont détectés, un menu de confirmation apparaît à l’écran, vous permettant de reprendre la photo avant que votre sujet ou vos sujets partent. Pour activer la Détection de clignotement 1. Activez la Détection de clignotement dans le menu Enregistrement. 2. Appuyez le déclencheur à moitié pour mettre au point sur le sujet. Le cadre devient vert pour indiquer que la mise au point est faite. 3. Appuyez le déclencheur pour capturer l’image et enregistrer automatiquement l’image. 4. Si l’appareil photo détecte qu’un sujet a cligné, une option « É conomise » ou « Annuler » apparaît sur l’écran. 5. Sélectionnez É conomise pour enregistrer ou Annuler pour abandonner. Détection de clignotement apparaît dans le menu Enregistrement seulement quand Traç. Visage est activé. Ré gler la Grille La fonction Grille affiche une grille de cadrage sur l’aperçu pour prendre des photos. Les réglages disponibles sont : Marche, Arrêt. La configuration de la Grille changera avec différents formats. Ré gler le Stabilisateur Cette fonction permet d’éviter les images floues causées par le tremblement. 1. Activez le Stabilisateur sous le menu Enregistrer. 2. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans la sélection. 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. 58 Utiliser le Menu Vidéo Vous pouvez accéder au menu Vidéo en appuyant simplement le bouton MENU sur votre appareil photo. Quand le menu est affiché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez le bouton du menu à nouveau. Ré glage du Mode Vidéo Utilisez cette fonction pour ajuster la résolution et la qualité des clips vidéo. Le Mode Vidéo n’est pris en charge que lorsqu’une carte mémoire SDHC de classe 4 ou de vitesse supérieure est insérée. En raison des limites du format FAT, la taille d’enregistrement maximum est d’environ 4 Go. Ré gler Pré -enregistrer Vous pouvez obtenir les trois premières secondes de l’action que vous auriez éventuellement manquée. Une fois cette fonction activée, l’appareil photo commence automatiquement l’enregistrement vidéo avant d’appuyer sur le déclencheur. Dès que le déclencheur est appuyé, les trois dernières secondes de vidéo sont ajoutées au début du clip. Affiche l’icône en rouge lorsque Pré-enregistrer est sur marche. Pré-enregistrer sera annulé dans les situations suivantes : • Après le début de l’enregistrement. • Vous passez en mode Lecture. • Vous éteignez l’appareil photo. • Vous accéder au mode USB. • Lancez le Menu. 59 La fonction Pré-enregistrer sera désactivée dans les situations suivantes : • La durée préenregistrée est inférieure ou égale à 1 secondes. • Si vous n'avez pas inséré la carte mémoire dans l'appareil photo, il n'y a pas assez de mémoire pour activer cette fonction. Ré glage du Vent Cut Cette fonction réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement vidéo. AF en continu Cette fonction permet d’enregistrer des vidéos avec la méthode de mise au point auto. 1. Activez le AF en continu sous le menu Vidéo. 2. Utilisez les touches ou déplacer dans la sélection. pour vous 3. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications. 60 Lecture Vous pouvez lire les photos et les vidéos sur l’écran LCD. Affichage en navigation unique Le mode de navigation unique affiche les images une par une sur l’écran LCD. Pour afficher les images/vidéos, procédez comme suit. 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. L’écran LCD affiche une image. Pour comprendre les icônes et autres informations sur l’écran, veuillez consulter « Disposition de l’écran en mode Photo » à la page 21. Photo 3. Utilisez les touches ou Vidéo pour afficher l’image/vidéo suivante/précédente. 4. Pour lire une vidéo, appuyez le bouton OK. Voir « Lecture de vidéos » à la page 64 pour plus de détails. Lors de la lecture de vidéos en mode Lecture, l’objectif se rétracte après 15 secondes, mais la lecture de la vidéo continuera encore. Afficher une série de photos Après la prise d’une série de photos en mode Prise en continu ou Sports, les photos seront regroupées en une seule image appelée « Série de photos non développée ». Une icône apparaîtra pour indiquer qu’il s'agit d’une série de photos. Pour afficher une série de photos, procédez comme suit. 1. Appuyez le bouton OK pour développer la série de photos sélectionnée. 2. Utilisez les touches ou pour afficher l’image suivante/précédente. 3. Appuyez le bouton OK pour réduire la série de photos. 61 Afficher les miniatures Cette fonction permet d’afficher 9 ou 36 images miniatures sur l’écran LCD en même temps. La recherche de nombreuses images et beaucoup plus facile qu’en affichage en navigation unique. Pour régler le mode 9 images ou 36 images 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Faites tourner la molette de zoom dans le sens antihoraire (à gauche) une fois pour accéder au mode 9 images ou deux fois pour accéder au mode 36 images. 3. Utilisez les contrôles de navigation pour vous déplacer dans les éléments. 4. Appuyez le bouton OK pour sélectionner l’image et l’afficher normalement. Barre de défilement. Si la barre de défilement apparaît, cela signifie que vous pouvez faire défiler l’écran. 9 images (3x3) ou 36 images (6x6) peuvent être affichées en même temps dans l’écran des miniatures. Utilisez le contrô le de navigation à quadruple commande pour sélectionner le fichier et appuyez le bouton OK pour afficher le fichier sélectionnée en navigation unique. Miniatures 3x3 Miniatures 6x6 Pour régler le mode calendrier 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Faites tourner la molette de zoom dans le sens antihoraire (à gauche) trois fois pour afficher les miniatures en mode calendrier. 62 3. Utilisez les contrôles de navigation pour vous déplacer dans les éléments. 4. Appuyez le bouton OK pour sélectionner une image et l’afficher normalement. En mode calendrier : • Le premier fichier (y compris photo, vidéo et fichier d’erreur) enregistré à chaque date apparaît à l’écran. • Appuyer le bouton de zoom (à droite) fait revenir au mode 36 images. Icô nes de miniatures : Lorsque vous affichez les miniatures, certaines images peuvent contenir des icônes. Ces icônes indiquent le type de fichier ou d’enregistrement. Icô ne Type Description Erreur de fichier Indique une erreur de fichier. Vidéo Affiche une vidéo indiquée sous forme de pellicule. Agrandir La fonction d’affichage en zoom ne fonctionne que pour les photos. En affichage normal, faites tourner la molette de zoom dans le sens horaire (à droite) plusieurs fois jusqu’à l’affichage en zoom souhaité. Vous pouvez afficher une image avec un zoom de jusqu’à 12X. Utilisez les contrôles de navigation pour afficher l’image en zoom. Appuyez le bouton Menu pour retourner en navigation unique. 63 Lecture de vidéos 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Utilisez les contrôles de navigation pour défiler dans les images enregistrées. Un clip vidéo a une icône vidéo affichée sur l’écran. 3. Appuyez le bouton OK pour lire la vidéo. 4. Pendant la lecture, appuyez et maintenez les touches ou pour une avance ou un retour rapide de la vidéo. L’appareil photo prend en charge la vitesse d’avance ou de retour jusqu’à 4x. 5. Pendant la lecture, utilisez la molette de zoom pour contrôler le volume. Faites tourner dans le sens horaire (à droite) pour augmenter le volume, faites tourner dans le sens antihoraire (à gauche) pour diminuer le volume. 6. Appuyez la touche pour une pause de la lecture. Appuyez la touche à nouveau pour reprendre. En pause, les infos de lecture resteront à l’écran à l’exception de . 7. Pour avancer ou reculer dans la vidéo image par image, appuyez la touche pour une pause de la lecture, puis appuyez les touches ou . 8. Appuyez la touche pour arrêter la lecture. L’écran LCD affiche la première image de la vidéo en mode de navigation unique. Les infos de lecture, à l’exception de l’icone , seront affichées quand la vidéo est en pause, dans les modes avance/retour rapide ou image par image. Le volume ne peut pas être ajusté quand la vidéo est en pause ou dans le mode avance/retour rapide. 64 Lire une Note audio Une note audio est enregistrée séparément et jointe à une image capturée. Voir « Note audio » à la page 68 pour savoir comment enregistrer une note audio. 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Utilisez les contrôles de navigation pour défiler dans les images enregistrées. Un fichier image avec note audio a une icône de note audio située en haut au centre de l’écran LCD. Voir l’image à droite. 3. Appuyez le bouton OK pour lire l’enregistrement vocal. 4. Pendant la lecture, utilisez la molette de zoom pour contrôler le volume. Faites tourner dans le sens horaire (à droite) pour augmenter le volume, faites tourner dans le sens antihoraire (à gauche) pour diminuer le volume. 5. Appuyez la touche pour une pause de la lecture. Appuyez la touche à nouveau pour reprendre. En pause, les infos de lecture resteront à l’écran à l’exception de . 6. Appuyez la touche pour arrêter la lecture. L’écran LCD affiche l’image en mode de navigation unique. Le volume ne peut pas être ajusté quand vous effectuez une pause de la note audio. 65 Menu Lecture Le menu Lecture permet de modifier les images, d’enregistrer une note audio et autres réglages de lecture. Pour aller au menu Lecture : 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Appuyez le bouton Menu pour accéder au menu Lecture. 3. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections du menu. 4. Pour sélectionner un menu, appuyez le bouton OK. ou 5. Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande. 6. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages. Diaporama La fonction de diaporama permet de lire vos photos automatiquement, dans l’ordre, une image après l’autre. Pour afficher le diaporama : 1. Depuis le menu Lecture, sélectionnez Diaporama. Le menu Diaporama apparaît. 2. Définissez les réglages du diaporama. 3. Sélectionnez Démarrer, puis appuyez le bouton OK pour commencer le diaporama. 4. Pendant le diaporama, appuyez le bouton HAUT pour une pause du diaporama. 5. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les options. Sélectionnez de Continuer ou de Quitter le diaporama. 6. Appuyez le bouton OK pour appliquer l’option sélectionnée. 66 Pour changer les réglages du diaporama : 1. Dans le menu Diaporama, utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections. 2. Sélectionnez le réglage Intervalle. Appuyez les touches ou pour ajuster. Choisissez parmi les réglages d’intervalle disponibles : 1 sec., 3 sec., 5 sec. et 10 sec. 3. Sélectionnez le réglage Répéter. Appuyez les touches ou pour ajuster. Les réglages disponibles sont : Oui, Non. Proté ger Réglez les données en lecture seule pour éviter que les images soient effacées par erreur. Un fichier protégé a une icône verrou lorsqu’il est affiché en mode Lecture. Pour protéger les fichiers : 1. Dans le menu Lecture, sélectionnez Protéger. 2. Le sous-menu Protéger est affiché sur l’écran LCD. Les réglages pouvant être sélectionnés sont : Unique. Sélectionnez un fichier à verrouiller/déverrouiller. Multi. Sélectionnez plusieurs fichiers en affichage miniature à verrouiller/déverrouiller. Verr. tout. Verrouillez tous les fichiers. Déverr. tout. Déverrouillez tous les fichiers. Pour protéger/déprotéger un seul fichier : 1. Sélectionnez Unique dans le sous-menu Protéger, les images sont affichées sur l’écran LCD en mode navigation unique. 2. Utilisez les touches ou pour faire défiler l’affichage. 3. Quand le fichier souhaité est affiché sur l’écran LCD, appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Verrouiller/Déverr. 4. Pour fermer la fonction protéger/déprotéger et retourner au menu Lecture, sélectionnez Quitter. 67 Pour protéger/déprotéger des fichiers multiples : 1. Sélectionnez Multi dans le sous-menu Protéger, les images sont affichées en affichage miniatures sur l’écran LCD. 2. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les fichiers. 3. Quand le fichier souhaité est en surbrillance, utilisez les touches ou pour marquer/démarquer le fichier pour la protection. 4. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que tous les fichiers à protéger soient marqués. 5. Appuyez le bouton OK pour verrouiller les fichiers et retourner au menu Lecture. Pour protéger tous les fichiers : 1. Sélectionnez Verr. tout dans le sous-menu Protéger. Un message de confirmation apparaît. 2. Sélectionnez Oui. 3. Appuyez le bouton OK pour verrouiller tous les fichiers. Pour déverrouiller tous les fichiers : 1. Sélectionnez Déverr. tout dans le sous-menu Protéger. Un message de confirmation apparaît. 2. Sélectionnez Oui. 3. Appuyez le bouton OK pour déverrouiller tous les fichiers protégés. Note audio Un fichier audio de 30 secondes au maximum peut être enregistré sous forme de note pour les photos capturées. Pour enregistrer une note audio : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Appuyez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à laquelle joindre la note audio. 3. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 68 4. Sélectionnez Note audio. 5. Sélectionnez Démarrer, puis appuyez le bouton OK pour commencer l’enregistrement. 6. Appuyez le bouton OK à nouveau pour arrêter l’enregistrement. Durée d’enregistrement restante (en s). Lorsque vous enregistrez une note audio pour une image avec une note audio existante, l’ancien fichier enregistré sera remplacé par le nouveau. Effets de filtre La fonction Effets de filtre est applicable seulement aux photos au format 4:3 avec un effet artistique différent. Les photos modifiées dans cette fonction sont enregistrées dans de nouveaux fichiers. Pour activer Effets de filtre : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Appuyez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à modifier. 3. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 4. Sélectionnez Effets de filtre. Le sous-menu Effets de filtre apparaît. 5. Appuyez les touches ou pour faire défiler et le bouton OK pour sélectionner une option. Le tableau suivant décrit les réglages disponibles. É lément Profil élevé Description Cette fonction améliore la luminosité pour obtenir un ton plus léger. 69 Profil bas Caméra jouet Flou artistique Vif Effet miniature Cette fonction améliore les détails sombres pour obtenir un ton morose. Cette fonction assombrit les bords et applique à l’image une teinte altérée. Un effet de flou artistique est appliqué à l’image. Plus de contraste et de saturation sont appliqués à l’image en mettant l’accent sur les couleurs franches. Des parties de l’image seront rendues flou pour faire ressembler la scène à une miniature. Il est recommandé de l’appliquer aux images capturées d’un angle élevé pour simuler l’effet miniature. Objectif fisheye Cette fonction applique à l’images un effet d’objectif fisheye simulé. Processus croisé Cette fonctionnalité renforce un certain ton et augmente le contraste pour obtenir un style unique. Couleur extrê me Un contraste et une saturation augmentés sont appliqués à l’image. Peinture Un effet d’aquarelle est appliqué à l’image. Veuillez noter que si la fonction Peinture est déjà appliquée à une image, on ne peut pas lui appliquer Astral à nouveau. Astral Une explosion d’étoiles est appliquée à l’image. Noir/blanc Le noir et blanc est appliqué à l’image. Sépia Accent de couleur Des tons sépia sont appliqués à l’image. Conserve le ton de la couleur choisie tandis que le reste de la scène devient noir et blanc. Rogner La fonction Rogner permet de rogner une image à une autre taille d’image. Cette fonction est disponible seulement pour les photos. Pour rogner une image : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Appuyez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à rogner. 3. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 4. Sélectionnez Rogner. L’écran Rogner est affiché sur l’écran LCD. 70 5. Utilisez la molette de zoom pour changer le cadre de rognage en zoom avant/arrière. No. 1 2 3 4 5 Description Image agrandie Indicateur quadridirectionnel Taille rognée L’emplacement approximatif de la zone rognée Zone de l’image 6. Utilisez les contrôles de navigation pour déplacer l’image. 7. Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications. Une sélection de menu apparaît. 8. Sélectionnez de : Oui. Enregistrez le fichier dans un nouveau fichier. Annuler. Annulez le réglage et retournez au menu Lecture. 9. Appuyez le bouton OK pour enregistrer/annuler les modifications. La fonction Rogner n’est pas disponible pour les photos avec une taille d’image réglée sur VGA. Toutes les images seront rognées au format 4:3 quel que soit le format original de l’image. Redimensionner Redimensionne une image préalablement enregistrée pour créer une petite copie photo, le redimensionnement n’étant possible que vers une taille plus petite. Pour redimensionner une image : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à redimensionner. 3. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 71 4. Sélectionnez Redimensionner. Le sous-menu Redimensionner est affiché sur l’écran LCD. 5. Sélectionnez la taille entre : 640, 320 et 160. 6. Après avoir sélectionné la taille, une sélection de menu apparaît. 7. Appuyez le bouton OK pour enregistrer/annuler les modifications. 8. L’image redimensionnée est enregistrée dans une nouvelle photo. La fonction Redimensionner n’est applicable qu’aux photos au format 4:3. Les photos originales peuvent être redimensionnées plus d’une fois. Cependant chaque photo redimensionnée ne peut pas être redimensionnée à nouveau. Image dé marr. Vous pouvez spécifier l’image de démarrage parmi les images capturées pour l’appareil photo. 1. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 2. Sélectionnez Image démarr. La sélection de menu apparaît. 3. Sélectionnez les options : • Système. Utilisez l’image par défaut de l’appareil photo. • Mon image. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner l’image souhaitée. • Arrêt. Désactivez l’image de démarrage. 4. Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications. L’image de démarrage sera toujours affichée au démarrage même si l’image sélectionnée a été supprimée. 72 DPOF DPOF est l’abréviation de « Digital Print Order Format », qui permet d’intégrer les informations d’impression sur votre carte mémoire. Vous pouvez sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’impressions à effectuer avec le menu DPOF dans l’appareil photo et insérer la carte mémoire sur l’imprimante compatible avec la carte. Quand l’imprimante commence à imprimer, elle lit les informations incorporées dans la carte mémoire et imprime les images spécifiées. Pour régler DPOF : 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Appuyez le bouton Menu pour accéder au menu Lecture. 3. Sélectionnez DPOF. Le sous-menu apparaît. Les réglages disponibles sont les suivants : Sélection images. Marquez les images dans la carte mémoire. Réinit. Retourne tous les réglages DPOF aux valeurs par défaut initiales. Pour régler DPOF sur les images : 1. Sélectionnez Sélection images dans le sous-menu DPOF. 2. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner des images à marquer pour l’impression. 3. Quand l’image souhaitée est en surbrillance, utilisez ou pour augmenter/diminuer le nombre. 4. Appuyez le bouton OK pour définir les réglages DPOF et sélectionnez Terminé pour enregistrer les réglages DPOF. 73 Pour réinitialiser DPOF : 1. Sélectionnez Réinit. dans le sous-menu DPOF. 2. L’appareil photo réinitialise automatiquement tous les réglages DPOF. Copier Utilisez cette fonction pour copier des images entre mémoire interne et carte mémoire. Pour copier des images entre mémoire interne et carte mémoire : 1. Appuyez le bouton Lecture l’appareil photo. sur 2. Appuyez le bouton Menu pour accéder au menu Lecture. 3. Sélectionnez Copier et choisissez une destination de copie des images. Après avoir choisi, les réglages disponibles sont les suivants : Sélection images. Sélectionnez les images vers le périphérique de stockage que vous préférez. Toutes les images. Copiez toutes les images vers le périphérique de stockage que vous préférez. Pour copier les images sélectionnées : 1. Sélectionnez Sélection images dans le sous-menu Copier. 2. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner des images à marquer pour la copie. 3. Quand l’image souhaitée est en surbrillance, utilisez les touches ou pour marquer/démarquer le fichier pour la copie. 4. Appuyez le bouton OK et sélectionnez Oui pour commencer la copie. 74 Pour copier toutes les images : 1. Sélectionnez Toutes les images dans le sous-menu Copier. 2. Sélectionnez Oui pour commencer la copie. Si aucune carte mémoire ou une carte verrouillée est insérée, cette option serait grise. Coller vidéo Utilisez cette fonction pour combiner deux vidéos avec les mêmes spécifications (taille de vidéo et ips) en une seule vidéo. Pour combiner deux vidéos : 1. Appuyez le bouton Lecture sur l’appareil photo. 2. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner la première vidéo. 3. Appuyez le bouton MENU pour accéder au menu Lecture. 4. Sélectionnez Coller vidéo. Les vidéos avec les mêmes spécifications que la première vidéo sont affichées sur l’écran LCD. 5. Utilisez les touches ou pour faire défiler et les touches ou pour marquer/démarquer la seconde vidéo. 6. Appuyez le bouton OK et sélectionnez Oui pour la fusionner à la fin de la première vidéo et l’écraser. La durée totale de la vidéo combinée ne peut pas dépasser 30 minutes. Après avoir combiné les vidéos, la seconde vidéo n’existera plus en tant que fichier séparé. 75 Beauté du visage Utilisez cette fonction pour adoucir la peau qui a détectée sur les images. Veuillez noter que seule la peau détectée peut être adoucie après l’exécution de cette fonction. De plus, cette fonction est applicable seulement aux photos. Les images sur lesquelles la Beauté du visage a été effectuée seront enregistrées dans une nouvelle image. Les réglages disponibles sont : Arrêt, Faible, Normal et Fort. 76 Utiliser le menu Configuration Vous pouvez accéder au menu Configuration que vous soyez en mode Enregistrement ou Lecture. Le menu Configuration permet de configurer les réglages généraux de l’appareil photo. Pour aller au menu Configuration : 1. Appuyez le bouton Menu pour accéder au menu Enregistrer/Lecture. 2. Utilisez les touches ou pour passer l’onglet du menu sur le menu Configuration. 3. Utilisez les touches ou pour vous déplacer dans les sélections du menu. 4. Pour sélectionner un élément, appuyez le bouton OK ou la touche . 5. Changez les réglages du sous-menu en utilisant le contrôle de navigation à quadruple commande. 6. Appuyez le bouton OK pour enregistrer et appliquer les réglages. Régler les Sons Utilisez les fonctions du menu Sons pour contrôler les sons produits par l’appareil photo. 1. Dans le menu Configuration, sélectionnez Sons. 2. Ajustez les réglages du son. 3. Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications. É lément Dé marrage Obturateur Volume du bip Réglages disponibles Description Son 1, Son 2, Son 3, Arrêt Sélectionnez le son de démarrage lorsque l’appareil photo est allumé. Marche, Arrêt Active ou désactive le son de l’obturateur lors de l’appui sur le déclencheur. Le son de l’obturateur n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. 0-4 Ajuste le volume. 77 Régler le Mode é co. La fonction Mode éco. permet de définir une durée d’inactivité après laquelle l’appareil photo passe automatiquement en mode de veille pour économiser pour l’alimentation. Après une minute en mode de veille, l’appareil s’éteint éventuellement. Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : Enregistrement d’un fichier vidéo Lecture de diaporama/fichier vidéo Utilisation du connecteur USB AE/AF a été verrouillé Pendant Coller vidéo Pendant la durée d’Intervalle Fonctionnement du bouton Wi-Fi Régler la Date et heure Utilisez la fonction Date et heure pour régler la date et l’heure de votre appareil photo. Cette fonction est utile pour utiliser l’horodateur sur les images capturées. Votre appareil photo utilise un format 24 heures. 1. Appuyez les contrôles de navigation pour ajuster la valeur de date et d’heure. En maintenant les touches ou appuyées, les valeurs numériques changent continuellement. 2. Appuyez le bouton OK pour appliquer les modifications. 78 Régler la Langue Spécifiez la langue d’affichage des menus et des messages à afficher sur l’écran LCD. 1. Utilisez le contrôle de navigation pour défiler dans la liste et sélectionner la langue souhaitée. 2. Appuyez le bouton OK pour confirmer et appliquer les réglages. Réglage du Mode d’affichage Cette fonction contrôle l’affichage des icônes sur l’écran LCD pour le mode Enregistrement et le mode Lecture. Les réglages disponibles sont : Marche, Infos détaillées, Arrêt. Si le Mode d’affichage est réglé sur Arrêt, l’icône du mode et les prises restantes s’afficheront pendant 2 secondes dans les situations suivantes : Appareil photo allumé Passage du mode Lecture au mode Enregistrement Après la prise Fermeture du menu et retour à l’aperçu Régler la Luminosité de l’écran Sélectionnez un niveau de luminosité pour l’écran LCD. Les réglages disponibles sont : Auto. Détecte automatiquement la luminosité de l’écran LCD. Lumineux. Augmente la luminosité de l’écran LCD. Normal. Luminosité normale de l’écran LCD. 79 Régler Formater Cet utilitaire formate la mémoire actuellement utilisée (mémoire interne ou carte mémoire) et efface toutes les images et données stockées. Si une carte verrouillée a été insérée, cette option serait grise. Réinit. tout Utilisez cette fonction pour réinitialiser l’appareil photo à ses valeurs d’usine. Cependant, les réglages suivants sont des exceptions et ne sont pas affectés par Réinit. tout. Date et heure Langue Données d’équilibre des blancs personnalisées SSID et Mot de passe seront réinitialisés aux valeurs par défaut. Ils peuvent être vérifiés et modifiés que depuis l’appli. 80 Utiliser la fonction sans fil Avec la fonction sans fil, vous pouvez transférer immédiatement des photos et vidéos dans cet appareil photo à d’autres appareils intelligents. En outre, ces appareils intelligents sont également utilisés comme télécommandes. 1. Avant d’utiliser la fonction sans fil, veuillez télécharger et installer l’application «Link123 Plus» de Google Play (Android) ou Apple Store (iOS) sur vos appareils intelligents. 2. Allumez l'appareil photo et lancez l'appli Link123 Plus. Après le réveil de Bluetooth sur l'appareil photo, sélectionnez le SSID Wi-Fi de l'appareil photo et entrez le mot de passe. (Veuillez entrer le mot de passe par défaut du point d’accès « 12345678 » pour la première fois.) Puis retournez à l'appli Link123 Plus, sélectionnez OK pour finaliser la connexion, vous pouvez commencer à utiliser la fonction sans fil maintenant. (Sur les appareils intelligents) Menu de l’appli É lément Description Remote (Télécommande) Vous pouvez utiliser l’appareil intelligent pour contrôler l’appareil photo à distance pour prendre des photos ou enregistrer des vidéos. Album Appuyez sur Album depuis le menu de l’appli ou appuyez sur la miniature de Vue directe pour accéder à la Camera Gallery (Galerie caméra) et télécharger des fichiers depuis l’appareil photo. Geotagging Utilisez cette fonction pour enregistrer les données GPS dans l’appareil photo. Voir « Geotagging » à la page 82 pour plus de détails. 81 Camera (Caméra) Si l’appli est réglée sur le Camera Mode (Mode Caméra), toutes les fonctions et opérations sur l’appareil photo seront autorisés à fonctionner comme une opération autonome. Voir « Camera Mode (Mode Caméra) » à la page 83 pour plus de détails. Geotagging Si l’enregistrement GPS n’a pas été activé, appuyez sur la touche REC ( démarrer l’enregistrement GPS, et la touche REC deviendra la touche STOP ( L’enregistrement GPS sera arrêté par les manières suivantes : Appuyez sur la touche STOP Interrompez l’appli Désactivez le GPS depuis l’appareil intelligent Éteignez l’appareil intelligent ) pour ). La quantité de tags d’aujourd'hui sera affichée en dessous de la touche REC/STOP et la quantité du total des tags sera également affichée à l’écran. Désactivez la touche Transférer si total des tags est vide ou pendant l’enregistrement GPS. No. 1 2 É lément Description État du téléphone Affichez les informations de base de l’appareil intelligent, comme le signal de cellule, l’état de la batterie, etc. Il peut être différent entre iOS et Android. Touche Supprimer Appuyez sur cette touche pour effacer les données GPS enregistrées. L’icône sera désactivée pendant l’enregistrement GPS ou si aucunes données GPS ne sont enregistrées. 82 3 Touche Transférer Utilisez cette touche pour transférer les données GPS dans l’appareil photo. L’icône sera désactivée pendant l’enregistrement GPS ou si aucunes données GPS ne sont enregistrées. 4 Touche REC/ STOP Appuyez sur cette touche pour démarrer ou arrêter l’enregistrement des données GPS. 5 Touche Retour Appuyez sur cette touche pour revenir au menu principal de l’appli. Les données GPS seront enregistrées toutes les minutes sur le format GPX et elles devraient inclure latitude, longitude, altitude et heure. Elles peuvent stocke jusqu’à 30 jours d’enregistrement qui sont séparés par des jours calendaires. Si elles enregistrent 30 jours d’enregistrement et continuent à enregistrer, les données seront supprimées dans l’ordre à partir du 1er jour d’enregistrement pour assurer que le total des jours d’enregistrement ne sont pas plus de 30. Camera Mode (Mode Caméra) Si l’appli est réglée sur le Camera Mode (Mode Caméra), toutes les fonctions et opérations sur l’appareil photo seront autorisés à fonctionner comme une opération autonome. Pendant ce temps, les fonctions Auto Send (Envoi auto) et Quick Send (Envoi rapide) peuvent également être effectuées depuis l’appareil photo. Voir « Envoi auto » et « Envoi rapide » à la page 84 pour plus de détails. La seulement manière d’accéder au Camera Mode (Mode Caméra) et d’appuyer sur l’icîbe caméra ( ) depuis le menu de l’appli. En Camera Mode (Mode Caméra), appuyez sur l’icône flèche ( ) ou appuyez la touche Retour des appareils intelligents pour retourner au menu de l’appli. Le Camera Mode (Mode Caméra) prendra fin uniquement lorsque l’appli est basculée en Remote (Télécommande) ou Album. NE quittez PAS le Camera Mode (Mode Caméra) s’il accède au menu de l’appli ou basculé en Geotagging. Le transfert de fichiers sera immédiatement arrêté si vous quittez le Camera Mode (Mode Caméra). 83 Si vous essayez de basculer en Remote (Télécommande) ou Album pendant le transfert de fichiers par Auto Send (Envoi auto) ou Quick Send (Envoi rapide), le message suivant apparaîtra. Appuyez sur Yes (Oui) pour arrêter la transmission et basculer au menu de l’appli. Appuyez sur No (Non) pour fermer le message et continuer la transmission de fichiers. (Sur l’appareil photo) Envoi auto Si l’appareil photo est connecté avec l’appareil intelligent et l’appli est réglée sur le Camera Mode (Mode Caméra), appuyez sur le bouton Sans fil pour lancer le menu Envoi auto. Quand le menu Envoi auto est lancé : Appuyez la touche Haut/Bas pour déplacer le curseur en boucle. Appuyez le bouton Sans fil à nouveau pour annuler la sélection et revenir à la Vue directe. Si Envoi auto est activé, la photo capturée sera envoyé à l’appareil intelligent automatiquement quand elle est prise. Cette fonction ne s’applique qu’à Une prise, Plage d’exposition et Panorama. Envoi auto n’est pas disponibles pour certaines prises, comme Enregistrement vidéo (y compris PIV), Intervalle, Prise en continu ou Capture GIF. Ces prises seront également stockées dans l'appareil photo, mais ne pourront pas être envoyées à l’appareil intelligent. 84 Envoi rapide Si l’appli est réglée sur le Camera Mode (Mode Caméra) et l’appareil photo est réglé en navigation unique, appuyez la touche Sans fil pour accéder à la « Navigation d’envoi rapide » (la disposition de l’écran est le même que la navigation unique). Vous pouvez appuyer le bouton Gauche/droite pour parcourir les fichiers, et appuyez le bouton OK pour envoyer le fichier actuellement affiché à l’appareil intelligent. Navigation d’envoi rapide Si la taille de la vidéo a dépassé 1024 Mo, un message sera affiché après avoir appuyé le bouton OK. Les vidéos dépassant la limite ne peuvent pas être envoyées à l’appareil intelligent. Cette fonction s’applique à toutes sortes de photos et vidéos, à l’exception des fichiers GIF et d'erreur. Si la photo contient un mémo vocal, l’icône de mémo vocal ne sera pas affiché sur l'écran Par ailleurs, seule la photo peut être envoyée à l’appareil intelligent. 85 Effectuer les connexions Vous pouvez connecter votre appareil photo à : ordinateur ou imprimante. Connecter l’appareil photo à un PC Vous pouvez transférer les images et vidéos sur votre PC. 1. Connectez une extrémité du câble USB à un port USB disponible sur votre ordinateur. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à la prise USB sur l’appareil photo. 3. Allumez l’appareil photo. 4. Le PC commence à détecter la connexion quand Connexion... apparaît sur l’écran LCD. 5. L’écran LCD sera éteint après que la connexion est établie. 6. Accédez aux fichiers dans l’appareil photo par le PC. La mémoire interne de l’appareil photo et la carte mémoire apparaîtront comme lecteurs amovibles sur un PC Vista/Win 7/ Win 8/Win10. Lorsque cet appareil photo est connecté à votre PC, deux lecteurs amovibles s’affichent. Veuillez cliquer sur AP link (Magix) dans le second lecteur, puis fenêtre Config s’affichera (une connexion Internet est nécessaire). Après l’installation, vous pouvez importer/modifier vos photos, vidéos et musique. Veuillez noter qu’AP link (Magix) est la version d’essai et sera utilisé de façon permanente après l’enregistrement. 86 Connecter l’appareil photo à une imprimante Vous pouvez imprimer vos photos directement en utilisant une imprimante compatible PictBridge. 1. Allumez votre imprimante. Vérifiez que l’imprimante est allumée, qu’elle contient du papier et qu’il n’y a pas de message d’erreur de l’imprimante. 2. Connectez une extrémité du câble USB à l’imprimante et l’autre extrémité à la prise USB sur l’appareil photo. 3. Accédez au mode d’impression et imprimez les images sélectionnées. Pour des détails voir la page suivante « Régler le menu Mode Impression ». Régler le menu Mode Impression Le menu Mode Impression apparaît à l’écran après que la connexion entre une imprimante et votre appareil photo est établie. Mode Impression a trois réglages principaux : Sélect. Imprimer. Une image peut alors être sélectionnée pour imprimer. Imprimer Tout. Imprime toutes les images. Imprimer DPOF. Imprime les images qui sont définies DPOF. Pour régler Sélect. Imprimer 1. Utilisez les touches ou pour faire défiler et sélectionner une image à imprimer. 2. Spécifiez le nombre de copies. Utilisez les touches ou pour augmenter/diminuer le nombre. 3. Appuyez le bouton OK pour accéder aux réglages d’impression. Pour régler Imprimer Tout et Imprimer DPOF Répétez les mêmes étapes 1 à 2, puis accédez aux réglages d’impression. 87 Pour définir les réglages d’impression 1. Utilisez les touches ou pour spécifier une option d’impression. 2. Modifiez la taille de papier, la qualité, la date et les infos avec les touches ou . Réglages disponibles : Taille papier : Défaut/A4/4"x6" Qualité : Défaut/Fin/Normal Date capture : Oui/Non Info capture : Oui/Non 3. Sélectionnez Imprimer sur l’écran pour l’impression. Ou Annuler pour retourner à Mode Impression. Début d’impression « Impression en cours... » apparaît sur l’écran LCD. Appuyez le bouton Menu pour arrêter l’impression à tout moment. 88 Annexe À propos des noms de dossier et de fichier Votre appareil photo crée automatiquement le répertoire spécifique du dossier dans les cartes de mémoire interne pour organiser les images et vidéos capturées. Nommage des fichiers Les noms de fichier commencent par « DSCI » suivi par un numéro à 4 chiffres qui augmente séquentiellement. La numérotation des fichiers commence à 0001 quand un nouveau dossier est créé. Le numéro de fichier le plus élevé est 9999, s’il dépasse 9999, l’appareil photo recommencera le numéro de fichier à 0001. Ne changez pas les noms de dossier et de fichier dans la carte mémoire en utilisant le PC. Il pourrait être impossible de lire les données en utilisant l’appareil photo. Dépannage Problème L’appareil photo ne s’allume pas. Cause et/ou action Les piles peuvent être vides. Chargez ou remplacez les piles. Le Mode éco. peut s’être activé. Rallumez l’appareil L’appareil photo photo. s’éteint automatiquement. La batterie peut être vide. Chargez la batterie. Le LCD devient noir. Appuyez tout bouton sauf le bouton Alimentation pour allumer l’écran LCD. L’icône de batterie vide est affichée sur l’écran LCD, Les piles sont vides, veuillez remplacer ou recharger. puis l’appareil s’éteint. L’écran LCD affiche « Pas d’image ». Il n’y a pas de fichier image sur la carte mémoire. Le format de fichier peut ne pas être pris en charge. 89 Problème Cause et/ou action L’écran LCD affiche « Indisponible pour ce fichier » . La fonction n’est disponible que pour des types spécifiques de fichiers. Le format de fichier n’est pas pris en charge. L’écran LCD affiche « Mé moire pleine » . La carte mémoire est pleine. Remplacez la carte mémoire avec une nouvelle ou supprimez les images inutiles. L’écran LCD affiche « Fichier verrouillé » . Ce fichier est verrouillé. Déverrouillez le fichier. Voir « Protéger » à la page 67. L’écran LCD affiche « Carte verrouillée » . La carte mémoire SD est protégée. Retirez la carte et faites glisser l’onglet de protection en écriture à sa position déverrouillée. L’écran LCD affiche « Erreur format » ou « La carte mémoire est endommagée » . La carte peut être endommagée. Vous pouvez soit changer la carte ou essuyer pour nettoyer les points de connexion. La carte mémoire SD est protégée. Retirez la carte et faites glisser l’onglet de protection en écriture à sa L’écran LCD affiche « Erreur de position déverrouillée. copie » . La carte mémoire SD est pleine. Remplacez la carte ou supprimez les fichiers inutiles. Ne forcez pas l’objectif pour le rentrer. L’objectif est coincé. Le type de batterie utilisé peut être incorrect ou le niveau de l’alimentation de la batterie est trop bas. Changez la batterie ou chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. 90 Spécifications Capteur CMOS 16 mégapixels Longueur focale équivalente : 25 mm ~ 875 mm Objectif Longueur focale : F=4,5 ~ 157 mm Zoom optique 35x, zoom numérique 2x É cran LCD LCD couleur 3,0" Normal : Mode Instantané Grand : 1 cm ~ Infini Télé : 150 cm ~ Infini Mode Vidéo Plage de mise au point Grand : 1 cm ~ Infini Télé : 150 cm ~ Infini Macro : Grand : 1 cm ~ 50 cm Télé : 1,5 m ~ 3 m Super Macro : 1 cm ~ 20 cm Ouverture Grand : F3,0 ; Télé : F5,9 Vitesse obturateur : Obturateur Auto : 1 à 1/2.000 sec. Nuit : 1/15 à 1/2.000 sec. Feu d’artifice : 4 sec. Format de fichier Photo : format compatible EXIF 2.3 (compression JPEG) MOV (Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264, Audio : Linéaire PCM) 91 Format 4:3 20M (5152 x 3864), 16M (4608 x 3456), 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480) Format 3:2 Résolution (Photo) 17M (5152 x 3440), 14M (4608 x 3072) Format 16:9 17M (5152 x 2898), 14M (4608 x 1080) Format 1:1 2992 x 2992 Résolution (Vidéo) Mode de scène Molette de mode É quivalent ISO 1080p60 1080p30 720p30 1080p15 (sans voix) 720p60 (sans voix) VGAp120 (sans voix) Portrait, Paysage, Coucher de soleil, Aube, Contre-jour, Enfants, Scène de nuit, Gros plan, Feu d’artifice, Plage, Neige, Sports, Soirée, Bougie, Portrait de nuit, Peau douce, Nourriture, Lune, Flou d'arrière-plan, Portrait d’amour, Autoportrait, Capturer sourire, HDR, Intervalle, Capture GIF, Prise en continu Scène intel., Mode de scène, Panorama, Effet artistique, Expo. manuelle, Prior. ouverture, Prior. obturateur, Programme Auto, ISO 125, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400 Auto ISO maximum ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600 Bal. blancs Equilibre auto blancs, Lum. jour, Nuageux, Tungstène, Fluo. fort, Fluo. Doux, Personnalisé Contrô le d’exposition +2.0EV/+1.7EV/+1.3EV/+1.0EV/+0.7EV/+0.3EV/0EV/ -0.3EV/-0.7EV/-1.0EV/-1.3EV/-1.7EV/-2.0EV Mesure lum. Multi, Centre, Spot Retardateur Arrêt, 10 secondes, 2 secondes, Double 92 Flash Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On, Sync Lente, Flash Off Mémoire interne : Mémoire flash de 128 Mo Stockage Langue de l’OSD Interface Batterie Niveau de la batterie Adaptateur USB Mémoire externe : Carte SD (jusqu’à 4 Go), carte SDHC (jusqu’à 32 Go garanti), carte SDXC (jusqu’à 64 Go garanti) English / French / Spanish / Italian / Portuguese / Dutch / Polish / Hungarian / Romanian / Czech/ Bulgarian / Croatian / Slovak / Slovenian / Greek / Swedish / Norwegian / Finnish / Danish / Simple Chinese / Traditional Chinese USB Batterie au Lithium-ion : NP120 (3,7 V, 1700 mAh) Pleine-moitié (65% ± 15%) Moitié-basse (25% ± 15%) Basse-vide (10% ± 10%) Tension nominale en entrée : C.A. 100 V ~ 240 V (160 mA, 50/60 Hz) Sortie nominale en sortie : C.C. 5 V/1 A Température de fonctionnement : 0ºC à 40ºC Tempé rature de fonctionnement 0ºC à 40ºC Humidité de fonctionnement 0% à 90% Microphone Intégré Haut-parleur Intégré Dimensions Poids 124,5 x 84,3 x 92 (mm) 477 g (sans batterie) 93 Élimination É liminer l‘emballage: éliminer les différents types d’emballage de manière différenciée. Éliminer le carton et le carton-pâte avec les papiers usés et les films das des collectes de matériaux recyclables. É limination des appareils électriques et électroniques et / ou batteries/accumulateurs par les consommateurs dans des ménages privés au sein de l’Union européenne. Ce symbole sur le produit ou sur l’emballage signifie que le produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez remettre vos produits usés et/ou piles/batteries aux points de collecte compétents pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques et/ou piles/accumulateurs. Pour d’autres renseignements sur le recyclage de cet appareil, adressez-vous à votre administration municipale, au magasin dans lequel vous en avez fait l’acquisition ou à l’entreprise de collecte des déchets locale. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles et garantit une forme de revalorisation qui ne nuit pas à la santé humaine et à l‘environnement. Avertissement concernant la batterie Ne pas démonter, frapper ou ouvrir la batterie ; veiller à ce qu’elle ne subisse pas de court-circuit. Ne pas exposer la batterie à des températures élevées. Ne plus utiliser la batterie, si elle fuit ou si elle se dilate. Recharger toujours la batterie sur le système. Si la batterie est remplacée par un type erroné, il existe un risque d‘explosion. Tenir la batterie hors de portée des enfants. Les batteries peuvent exploser si elles sont exposées à une flamme ouverte. Ne pas jeter la batterie dans un feu. Éliminer les batteries usées conformément à la réglementation locale. Avant l’élimination de l’appareil, la batterie doit être retirée et éliminée séparément. 94 Conformité Le fabricant déclare par la présente que le marquage CE a été apposé sur le Rollei Powerflex 350 WiFi, conformément aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes des directives CE suivantes : La Directive LdSD 2011/65/CE La Directive basse tension 2014/30/EU Directive RTTE 1999/5/CE Directive DEEE 2012/19/EC La déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse indiquée sur la carte de garantie. 95