Praktica Luxmedia Z212 Camera Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Praktica Luxmedia Z212 Camera Manuel utilisateur | Fixfr
Préface
À propos de ce manuel
• Le contenu de ce manuel et le Guide de référence de base fournis peuvent
être modifiées sans préavis.
• Notez que les exemples d’écrans et les illustrations du produit figurant
dans ce Guide d’utilisation peuvent différer quelque peu des écrans et de
la configuration réelle de l’appareil photo.
Copyright
Ce manuel contient des informations exclusives protégées par copyright. Tous
droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite par tout
moyen, mécanique, électronique ou autre, sous quelque forme, sans
l’autorisation écrite préalable du fabricant.
© Copyright 2015
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC.
L’utilisation est subordonnée aux conditions suivantes :
• Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
• Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des
interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Avertissement de marque CE
Ceci est un produit de classe B, dans un environnement domestique, ce
produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut
être amené à prendre des mesures adéquates.
FCC : Valeur DAS standard : 1,6 W/Kg, mesure maximale : 0,27 W/Kg
CE : Valeur DAS standard : 2,0 W/Kg, mesure maximale : 0,077 W/Kg
Reconnaissance des marques
Windows XP/Vista/Win7/Win8 sont soit des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Windows est un terme
abrégé faisant référence au système d’exploitation Windows de Microsoft.
Tous les autres noms de société ou produit sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
1
USA ET CANADA-Déclaration d’interférence de la Federal
Communications
Commission
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC.
L’utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent
provoquer un fonctionnement non désiré.
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au
matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations
de la FCC. Ces normes visent à fournir une protection raisonnable contre les
interférences dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et
employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences
nuisibles aux communications radio. Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir
que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si
l’appareil est à l’origine de nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de
la télévision, ce qui peut être déterminé en l’allumant puis en l’éteignant, il est
recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter
de remédier à ces interférences :
•
Réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place.
•
Éloignez l’appareil du récepteur.
•
Branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui
du récepteur.
•
Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Avertissement de la FCC : Tout changement ou modification non
expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.
Ce transmetteur ne doit pas être co-localisé ou opérant en conjonction avec
tout autre antenne ou transmetteur.
Déclaration d’exposition à la radiation :
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations FCC définies
pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé
avec une distance minimale de 20 cm entre l’émetteur et votre corps.
2
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM
dans les conditions suivantes :
1) L’antenne doit être installée de telle sorte que 20 cm soit maintenu
entre l’antenne et les utilisateurs, et
2) Le module transmetteur ne doit pas être co-localisé avec tout autre
antenne ou transmetteur.
Tant que les 2 conditions ci-dessus sont remplies, un test complémentaire de
l’émetteur ne sera pas nécessaire. Cependant, l'intégrateur OEM est toujours
responsable de tester sont produit final pour toutes exigences
supplémentaires de mise en conformité nécessaires avec ce module installé
REMARQUE IMPORTANTE : Dans l’éventualité où ces conditions ne
peuvent être remplies (par exemple certaines configurations d’ordinateurs
portables ou co-localisation avec un autre émetteur), l’autorisation de la FCC
n’est plus considérée comme valide et l’ID FCC ne peut pas être utilisé sur le
produit final. Dans ces circonstances, l’intégrateur OEM sera responsable de la
réévaluation du produit final (y compris l’émetteur) et de l’obtention d’une
autorisation séparée de la FCC.
Étiquetage du produit final
Ce module émetteur est autorisé uniquement pour une utilisation dans
l’appareil où l’antenne peut être installée de telle sorte que 20 cm peuvent
être maintenus entre l’antenne et les utilisateurs. Le produit final doit être
étiqueté sur une zone visible avec le texte suivant : « Contient FCC ID :
2AAD3AA0D0 ». L’ID FCC du bénéficiaire ne peut être utilisé que lorsque
toutes les exigences de conformité de la FCC sont remplies.
Informations du manuel pour l’utilisateur final
L’intégrateur OEM doit être conscient qu’il ne doit pas fournir d’informations à
l’utilisateur final sur l’installation ou le retrait de ce module RF dans le manuel
d’utilisation du produit final qui intègre ce module.
Le manuel d’utilisation doit comporter toutes les
informations/avertissements réglementaires requis comme montré dans ce
manuel.
Déclaration d’Industrie Canada
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable
aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris
un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
3
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM
dans les conditions suivantes : (Pour utilisation de dispositif
module)
1) L'antenne doit être installée de telle sorte qu'une distance de 20 cm est
respectée entre l'antenne et les utilisateurs, et
2) Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre
émetteur ou antenne.
Tant que les 2 conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires
sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est
toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de
conformité supplémentaires requis pour ce module installé.
REMARQUE IMPORTANTE : Dans le cas où ces conditions ne peuvent être
satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou
de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada
n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le
produit final. Dans ces circonstances, l’intégrateur OEM sera responsable de la
réévaluation du produit final (y compris l’émetteur) et de l’obtention d’une
autorisation séparée de la FCC.
Étiquetage du produit final
Ce module émetteur est autorisé uniquement pour une utilisation dans
l’appareil où l’antenne peut être installée de telle sorte que 20 cm peuvent
être maintenus entre l’antenne et les utilisateurs. Le produit final doit être
étiqueté sur une zone visible avec le texte suivant : « Contient des IC :
10290A-AA0D0 ».
Plaque signalétique du produit final
Ce module émetteur est autorisé uniquement pour une utilisation dans un
dispositif où l'antenne peut être installée de telle sorte qu'une distance de
20cm peut être maintenue entre l'antenne et les utilisateurs. Le produit final
doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante : «
Contient des IC : 10290A-AA0D0 ».
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à
l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF
dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations
réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.
4
Précautions de sécurité et de manipulation
Informations sur l’appareil photo
• Ne démontez pas et ne tentez pas de réparer l’appareil photo par vousmême.
• N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité ou des températures
extrêmes.
• Laissez l’appareil photo se réchauffer lorsque vous le déplacez de
températures froides à chaudes.
• Ne touchez pas et n’appuyez pas sur l’objectif de l’appareil photo.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil photo à la lumière directe du soleil
pendant des périodes prolongées.
• N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs, de solvants ou de
détergents puissants pour nettoyer le produit. Essuyez le produit avec
un chiffon doux légèrement humide.
• N’utilisez pas le flash ou la lumière de la diode à proximité des yeux
d’une personne pour éviter de possibles blessures aux yeux.
• Pour vous empêcher de chuter ou d’avoir un accident de la circulation,
veuillez ne pas utiliser l’appareil photo pendant que vous marchez ou
conduisez un véhicule.
• Manipulez la courroie de l’appareil photo un soin, et ne placez jamais la
courroie autour du cou d’un nourrisson ou d’un enfant. Enrouler la
courroie autour du cou peut provoquer une suffocation.
• Ne soumettez pas l’écran LCD à un impact.
• Pour éviter le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Informations sur la batterie
• Éteignez l’appareil photo avant d’installer ou retirer la batterie.
• Utilisez uniquement la batterie et le chargeur (ou le même type de batterie
et de chargeur) fournis avec votre appareil photo. Utiliser d’autres types
de batterie ou de chargeur peut endommager l’appareil et annuler la
garantie.
• Insérer la batterie à l’envers peut endommager le produit et
éventuellement provoquer une explosion.
• Lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une longue période de temps,
il est normal que le boîtier de l’appareil photo devienne chaud.
• Téléchargez toutes les photos et retirez la batterie de l’appareil photo si
vous allez stocker l’appareil photo pendant une longue période de temps.
5
• Le type de batterie et le niveau de charge de la batterie peut causer le
blocage de l’objectif. Assurez-vous d’utiliser le type correct de batterie et
d’utiliser une batterie complètement chargée.
• Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type
incorrect. Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec les
instructions.
• Veuillez garder les batteries hors de portée des enfants pour éviter qu’ils
avalent les batteries, ce qui peut provoquer un empoisonnement.
Informations sur l’adaptateur USB
• N’exposez pas l’adaptateur à des températures élevées ou des lieux
humides. Cela pourrait causer un incendie ou une électrocution.
• N’essayez pas de réparer, démonter, modifier ou transformer l’adaptateur.
• Évitez les changements brusques de température, ce qui peut provoquer
de la condensation sur les surfaces internes de l’adaptateur. Veuillez ne
pas l’utiliser immédiatement dans cette situation.
• Ne touchez pas la prise avec des mains mouillées. Cela pourrait causer une
électrocution.
• N’utilisez pas un convertisseur de tension de voyage ou un convertisseur
continu-alternatif. Cela pourrait causer un dommage, dysfonctionnement
ou incendie à l’appareil photo.
Utiliser ce menu
Les symboles utilisés dans ce manuel sont expliqués ci-dessous :
Ceci indique des informations utiles lorsque vous utilisez votre appareil
photo.
Ceci indique un message important qui devrait être lu avant d’utiliser la
fonction.
6
Table des matières
Préface ......................................................................................... 1
À propos de ce manuel ............................................................ 1
USA ET CANADA-Déclaration d’interférence de la Federal
Communications ...................................................................... 2
Commission ............................................................................. 2
Déclaration d’Industrie Canada ................................................. 3
Précautions de sécurité et de manipulation................................ 5
Utiliser ce menu....................................................................... 6
Introduction ................................................................................ 10
Configuration requise ............................................................. 10
Fonctions principales .............................................................. 10
Contenu de l’emballage .......................................................... 11
Vues de l’appareil photo ......................................................... 12
Boutons de l’appareil photo .................................................... 14
Contrôle de navigation ........................................................... 15
Mise en route .............................................................................. 17
Fixer la courroie de l’appareil photo ........................................ 17
Insérer la batterie .................................................................. 17
Mémoire de l’appareil photo ................................................... 18
Insérer une carte mémoire Micro SD/SDHC/SDXC .................... 19
Charger la batterie via USB .................................................... 20
Éteindre et allumer ................................................................ 20
Premiers réglages .................................................................. 21
Modes ................................................................................... 21
Utiliser l’écran LCD ...................................................................... 22
Disposition de l’écran LCD ...................................................... 22
Enregistrer les images et vidéos ................................................... 27
7
Prendre des photos ................................................................ 27
Régler le contrôle du zoom ..................................................... 27
Utiliser la Compensation EV .................................................... 28
Utiliser le flash ....................................................................... 29
Utiliser le retardateur ............................................................. 30
Régler le mode de mise au point ............................................ 31
Utiliser le bouton AE/AF LOCK/Supprimer ................................ 32
Enregistrer les vidéos ............................................................. 35
Utiliser le menu Enregistrer .................................................... 48
Utiliser le Menu Vidéo ............................................................ 58
Lecture ....................................................................................... 61
Affichage en navigation unique ............................................... 61
Afficher les miniatures............................................................ 61
Agrandir ................................................................................ 63
Lecture de vidéos .................................................................. 63
Lire une Note audio ............................................................... 64
Menu Lecture ........................................................................ 65
Utiliser le menu Configuration ...................................................... 77
Régler les Sons ...................................................................... 78
Régler le Mode éco. ............................................................... 79
Régler la Date/heure .............................................................. 79
Régler la Langue.................................................................... 80
Régler la Luminosité de l’écran ............................................... 80
Régler Formater .................................................................... 81
Réinit. tout / Réinitialisation ................................................... 81
Paramètres Wi-Fi ................................................................... 81
Utiliser la fonction Wi-Fi ............................................................... 83
Étapes de connexion avec l’appareil photo numérique et un ..... 83
8
appareil intelligent ................................................................. 83
Effectuer les connexions .............................................................. 89
Connecter l’appareil photo à un PC ......................................... 89
Connecter l’appareil photo à une imprimante ........................... 90
Régler le menu Mode Impression ............................................ 90
Annexe ....................................................................................... 92
À propos des noms de dossier et de fichier.............................. 92
Dépannage ................................................................................. 92
Spécifications .............................................................................. 94
9
Introduction
Félicitations pour votre achat de ce nouvel appareil photo numérique. Cet
appareil photo de pointe intelligent permet de capturer rapidement et
facilement des images numériques de haute qualité.
Configuration requise
Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil photo, votre ordinateur doit
posséder la configuration suivante :
Pour Windows :
• Windows XP/Vista/Win7/Win8
• Processeur : Intel Pentium D 3,0 GHz ou AMD Athlon équivalent, ou plus
rapide
• Mémoire : 2 Go ou plus
• Espace de disque dur : 300 Mo ou plus
• Écran d’affichage couleur 32 bits
• Microsoft DirectX 9.0C
• Port USB et lecteur de CD-ROM
Pour Macintosh :
• Mac OS 10.3.9 ~ 10.8 <Stockage de masse>
• Mémoire : 1 Go ou plus
• QuickTime Player ver. 6.0.3 ou plus
• Port USB et lecteur de CD-ROM
Fonctions principales
• Résolution 20 mégapixels
• Zoom optique jusqu’à 12x et zoom numérique 8x
• Écran LCD couleur 3,0 pouces
• Mémoire flash interne 64 Mo avec carte Micro SD/SDHC/SDXC externe
optionnelle
• Prend les cartes Micro SD jusqu’à 4 Go, Micro SDHC jusqu’à 32 Go et
Micro SDXC jusqu’à 64 Go
• Interface facile d’utilisation à l’aide de boutons
• Compatibilité DCF, DPOF, PictBridge
• Le diaporama vous permet de visionner les photos, vidéos et fichiers
corrompus
• Port USB port pour transférer les images et vidéos sur votre PC
10
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier le contenu de l’emballage de votre appareil photo. Il devrait
contenir :
Appareil photo numérique
Dragonne
Batterie
rechargeable x 1
CD-Rom
11
Câble USB
Guide de
démarrage
Vues de l’appareil photo
Vue de face
1.
2.
3.
4.
Flash
Diode du
déclencheur à
retardement/
Lumière de
soutien AF
Objectif
Microphone
Vue de dos
5.
6.
7.
8.
Écran LCD
Témoin diode
Bouton Vidéo
Bouton AE/AF
LOCK/Supprimer
9. Bouton OK/
contrôle de
navigation à
quadruple
commande
10. Bouton Menu
11. Bouton Lecture
12
Vue supérieure
12. Déclencheur
13. Bouton Wi-Fi
14. Bouton
d’alimentation
15. Haut-parleur
16. Molette de zoom
Vue inférieure
17. Compartiment de
la batterie/carte
mémoire
18. Trou de vis du
trépied
Vue droite
19. Anneau de la courroie
20. USB
13
Boutons de l’appareil photo
Votre appareil photo est équipé de différents boutons pour une utilisation facile.
Bouton
Description
Alimentation
Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer/éteindre.
Obturateur
Appuyez pour capturer une image.
Molette de
zoom
En mode Photo et enregistrement vidéo, faites tourner la
molette de zoom à gauche pour un zoom arrière, à droite pour
un zoom avant.
En mode Lecture, faites tourner pour un zoom avant pour
agrandir l’image ou un zoom arrière pour accéder aux
miniatures.
Menu
Appuyez pour accéder ou quitter le menu/sous-menu.
Bouton AE/
AF LOCK/
Supprimer
Appuyez sur ce bouton de l’appareil photo pour verrouiller la
mise au point et l’exposition ou supprimer une image ou un clip
vidéo ou audio. Voir « Utiliser le bouton AE/AF LOCK/Supprimer
» à la page 32 pour en savoir plus sur le bouton AE/AF LOCK/
Supprimer.
Lecture
Appuyez pour activer le mode Lecture ou retourner au mode
Enregistrement.
Vidéo
Appuyez pour démarrer/arrêter l’enregistrement vidéo.
Wi-Fi
Appuyez pour accéder ou quitter le menu Wi-Fi. Voir « Utiliser la
fonction » à la page 83 pour en savoir plus sur le bouton Wi-Fi.
14
Contrôle de navigation
Le contrôle de navigation à quadruple commande et le bouton OK
permettent d’accéder aux différents menus disponibles dans le menu OSD
(affiché à l’écran). Vous pouvez configurer un large éventail de réglages afin
d’obtenir de meilleures photos et vidéos. Les fonctions de ces boutons sont les
suivantes :
No.
Description
1
Bouton EV/Pivoter
2
Bouton Macro
3
Bouton du retardateur
4
Bouton Flash
5
Bouton OK
Bouton
Description
1. Confirme une sélection lors de l’utilisation des menus OSD.
OK
2. En mode Lecture vidéo, appuyez pour commencer la
lecture vidéo.
1. En mode Photo, appuyez pour faire défiler les options du
mode flash. (Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On,
Sync Lente et Flash Off)
Flash/Droit
2. En mode lecture, appuyez pour afficher l’image ou le clip
vidéo suivant.
3. En mode Lecture vidéo, appuyez pour avancer dans la
lecture vidéo.
4. En Menu, appuyez pour accéder au sous-menu ou pour
naviguer dans les sélections du menu.
15
1. En mode Photo, appuyez pour faire défiler les options de
mise au point. (Mise au point auto, Macro, Super Macro,
Infini, Mise au point manuelle)
Mise au point/
Gauche
2. En mode lecture, appuyez pour afficher l’image ou le clip
vidéo précédent.
3. En mode Lecture vidéo, appuyez pour un retour de la
lecture vidéo.
4. En Menu, appuyez pour quitter un sous-menu ou pour
naviguer dans les sélections du menu.
1. En mode photo appuyez pour changer les paramètres EV.
2. En lecture de fichier vidéo, appuyez pour une pause/début
de la lecture vidéo.
EV/Pivoter/Haut
3. En mode Lecture photo, appuyez pour faire pivoter l’image
de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre à
chaque appui du bouton. Cette fonction n’est disponible
que pour les photos.
4. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les
sélections du menu.
1. En mode Photo, appuyez pour défiler dans les options du
retardateur. (Arrêt, 10 secondes, 2 secondes et Double)
Retardateur/Bas
2. En lecture de fichier vidéo, appuyez pour arrêter la lecture
vidéo.
3. En Menu, appuyez pour naviguer dans le menu et les
sélections du menu.
16
Mise en route
Fixer la courroie de l’appareil photo
Dragonne
Insérer la batterie
Suivez ces instructions pour insérer la batterie rechargeable dans le
compartiment de la batterie/carte mémoire.
Veuillez lire « Informations sur la batterie » à la page 5 avant
d’insérer/retirer les batteries.
1. Vérifiez que l’appareil photo est
éteint avant d’insérer la batterie.
2. Déverrouillez et ouvrez le
compartiment de la batterie/
carte mémoire situé en dessous
de l’appareil photo.
17
3. Insérez les batteries dans le
compartiment avec la borne
dirigée vers l’intérieur de
l’appareil photo et suivant
l’orientation illustrée.
4. Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie/carte mémoire. Pour
éviter que la batterie ne tombe, veillez à ce que le compartiment soit bien
verrouillé.
Mémoire de l’appareil photo
Mémoire interne
Votre appareil photo est équipé de 64 Mo de mémoire interne. Vous pouvez
stocker des fichiers jusqu’à environ 24 Mo. S’il n’y a pas de carte mémoire
insérée dans l’emplacement de la carte mémoire, toutes les images et vidéo
enregistrées sont automatiquement stockées dans la mémoire interne.
Stockage externe
Votre appareil photo prend les cartes Micro SD jusqu’à une taille de 4 Go, les
cartes Micro SDHC d’une capacité maximale de 32 Go ainsi que les cartes
Micro SDXC d’une capacité maximale de 64 Go. Si une carte mémoire est
insérée dans l’emplacement de la carte mémoire, l’appareil photo enregistre
automatiquement toutes les images et vidéos dans la carte de stockage
externe. L’icône
indique que l’appareil photo utilise la carte Micro SD.
Toutes les cartes ne sont pas compatibles avec votre appareil photo.
Lors de l’achat d’une carte, veuillez vérifier les spécifications de la
carte et prenez l’appareil photo avec vous.
18
Insérer une carte mémoire
Micro SD/SDHC/SDXC
Augmentez le stockage de votre
appareil photo en utilisant une carte
mémoire Micro SD, Micro SDHC ou
Micro SDXC.
1. Déverrouillez et ouvrez le
compartiment de la batterie/carte
mémoire situé en dessous de
l’appareil photo.
2. Insérez la carte Micro SD/SDHC/SDXC dans l’emplacement de la carte
mémoire avec la partie métallique
dirigée vers l’arrière de l’appareil
photo.
3. Poussez la carte Micro
SD/SDHC/SDXC dans
l’emplacement de la carte
mémoire jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche.
4. Fermez et verrouillez le
compartiment de la batterie/carte
mémoire.
Pour retirer la carte Micro SD/SDHC/SDXC
5. Déverrouillez et ouvrez le compartiment de la batterie/carte mémoire.
6. Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle s’éjecte.
7. Retirez doucement la carte.
•
Windows 2000/XP ne prend pas la carte Micro SDXC (format
exFAT). Mais dans Windows XP (Service Pack 2 ou 3), vous
pouvez télécharger la mise à jour exFAT pour prendre la carte
Micro SDXC.
Pour utiliser la carte Micro SDXC avec Mac OS, la version OS doit
être 10.5 ou supérieur.
• La carte mémoire qui n’est pas insérée correctement peut
endommager l’appareil photo. Veuillez faire attention lorsque
vous insérez la carte mémoire.
•
•
Pour empêcher les enfants d’avaler la carte mémoire, veuillez
garder la carte mémoire hors de portée des enfants.
19
Charger la batterie via USB
Une autre manière de charger la batterie est d'utiliser le câble USB pour
connecter l'appareil photo avec un
PC ou un adaptateur USB.
1. Connectez l'appareil photo avec le
câble USB comme indiqué.
2. Branchez l’autre extrémité avec
l’adaptateur USB et branchez-le
dans une prise secteur ou le port
USB du PC directement pour
charger.
• Lorsque la batterie se charge, le
témoin diode clignote.
• Lorsque la batterie est
entièrement chargée, le témoin
diode s’éteint.
• Lorsque la batterie est inhabituellement chargée, le témoin diode clignote
rapidement.
• Quand l’appareil photo se charge sans la batterie à l’intérieur, le témoin
diode s’éteint.
• Il est recommandé de ne pas utiliser l’appareil photo lors de la charge. Le
temps de charge réel dépend de la capacité de la batterie et des
conditions de charge.
• Vous pouvez également charger la batterie avec l’adaptateur Apple.
Sa puissance de sortie répond à la norme 5 V/500mA.
• Lorsque la batterie est enlevée pendant le chargement, elle récupérera la
charge après avoir débranché et rebranché l’USB.
Éteindre et allumer
Il y a deux manières d’allumer l’appareil photo :
• L’image de démarrage s’affiche brièvement et le son de démarrage et émit
s’il est activé. L’objectif sort et l’appareil photo est allumé en mode
Enregistrement.
• L’appareil photo est allumé en mode Lecture. L’objectif ne sort pas.
Pour allumer l’appareil photo, appuyez le bouton d’alimentation.
Voir « Modes » à la page 21 pour en savoir plus sur les modes Enregistrement
et Lecture.
20
Premiers réglages
Lorsque vous allumez votre appareil photo pour la première fois, il vous sera
demandé de faire les premiers réglages de votre appareil photo. Le réglage du
menu de la langue est le premier. Spécifiez la langue d’affichage des menus et
des messages à afficher sur l’écran LCD.
Réglage de la Langue
1. Appuyez sur
,
,
ou
pour vous déplacer dans la sélection.
2. Sélectionnez une langue, puis appuyez OK pour appliquer.
Régler la date et l’heure
1. Appuyez sur
ou
pour vous déplacer dans la sélection.
2. Appuyez sur les touches
l’heure.
ou
pour changer la valeur de la date et
3. Appuyez sur OK pour appliquer.
4. Si nécessaire, appuyez sur
pour fermer le menu.
Vous êtes maintenant prêt à commencer à prendre des photos et des
vidéos.
Maintenez les touches
continuellement.
ou
appuyées pour changer les valeurs
Modes
Votre appareil photo a 3 modes :
Mode Enregistrement
C’est le mode par défaut à chaque fois que vous allumez l’appareil photo.
Vous pouvez prendre des photos dans ce mode. Mode Lecture
Appuyez sur le bouton Lecture
une fois l’appareil photo allumé pour
afficher et modifier les photos capturées ou lire les vidéos. L’enregistrement
de notes audio jointes aux images est disponible dans ce mode.
Mode Vidéo
Appuyez sur le bouton Vidéo
une fois l’appareil photo allumé pour
démarrer ou arrêter l’enregistrement vidéo.
21
Utiliser l’écran LCD
L’écran LCD affiche toutes les informations importantes concernant les
réglages de l’appareil photo ainsi que l’image visuelle de votre photo ou vidéo.
L’affichage sur l’écran LCD est appelé affichage à l’écran ou OSD.
Disposition de l’écran LCD
Disposition de l’écran en mode Photo
No.
Élément
Description
1
Mode
Enregistrement
Indique le mode actuel.
2
Flash
Indique les réglages du flash.
3
Retardateur
Indique les réglages du retardateur.
4
Indicateur de
zoom
Affiche le zoom.
5
Vues restantes
Indique le nombre restant de prises de vue
disponibles.
6
Batterie
Indique le niveau de la batterie.
22
7
Média de
stockage
8
Vent cut
Réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement
vidéo.
9
Taille vidéo
Indique la taille du clip vidéo.
10
Horodateur
Indique que l’horodateur est activé.
11
Avertissement de
tremblement
Indique que la lumière n’est pas suffisante et que
l’appareil photo tremble, ce qui peut provoquer une
image capturée floue. Si l’avertissement de
tremblement apparaît, vous pouvez toujours capturer
des images. Toutefois, l’activation du stabilisateur, le
flash ou l’utilisation d’un trépied est recommandé, ces
méthodes stabiliseront l’appareil photo.
12
Stabilisateur
Indique que la fonction du stabilisateur est activée.
13
Histogramme
Affichage graphique de la luminosité.
14
ISO
Affiche les réglages ISO.
15
Vitesse
d’obturation
Affiche les réglages de vitesse d’obturation.
16
Valeur
d’ouverture
Affiche les réglages d’ouverture.
17
Zone de mise au
point
Indique la zone de mise au point.
18
AE/AF Lock
Indique que le AE/AF Lock est activé.
19
Comp. EV
Affiche les réglages de compensation d’exposition.
20
Mode Mise au
point
Indique que le mode mise au point est activé.
21
Bal. blancs
Affiche les réglages de l’équilibre des blancs.
22
Suivi du visage
Indique que le suivi du visage est activé.
23
AF suivi
Indique que le suivi AF est activé.
24
Mesure lum.
Affiche les réglages de mesure.
25
Qualité
Affiche les réglages de qualité.
Indique le média de stockage utilisé.
23
26
Taille des photos
Affiche les réglages de taille de photo.
27
Faisceau AF
Indique que le faisceau AF est activé.
28
Plage
d’exposition
Affiche les réglages de plage d’exposition.
29
Élégance
Indique que la fonction Élégance est activée.
Disposition de l’écran en mode Vidéo
Disposition en enregistrement
No.
Élément
Description
1
PIV disponible
Indique que vous pouvez prendre une photo de
l’image qui est sur l’écran sans arrêter
l’enregistrement vidéo.
2
État d’enregistrement
Affiche l’état d’enregistrement.
3
Durée enregistrée
Affiche la durée enregistrée.
4
AE/AF lock
Indique que le AE/AF Lock est activé.
5
Indicateur de touche
Affiche les commandes sur le contrôle de
navigation à quadruple commande.
24
Disposition de l’écran en mode Lecture
L’affichage du mode Lecture varie selon le type d’image qui est affiché.
Affichage de photos en mode Lecture :
No.
Élément
Description
1
Mode Lecture
Indique le mode Lecture.
2
Protéger
Indique que le fichier est protégé.
3
Note audio
Indique qu’une note audio est jointe.
4
Bouton d’intro
Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo pour
lire un fichier vidéo.
5
Nb fichiers/ nb
total
Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de
fichiers dans la carte de stockage.
6
Batterie
Indique le niveau de la batterie.
7
Média de
stockage
Indique la mémoire de stockage utilisée.
8
Informations
Affiche les informations d’enregistrement du fichier.
d’enregistrement
9
DPOF
Indique que le fichier est marqué pour l’impression.
10
Taille d’image
Affiche les réglages de taille d’image.
25
Mode Lecture des vidéos :
No.
Élément
Description
1
Mode Lecture
Indique le mode Lecture.
2
Protéger
Indique que le fichier est protégé.
3
Clip vidéo
Indique que le fichier est une vidéo.
4
Indicateur de
bouton
Affiche l'info du bouton du mode Lecture.
5
Nb fichiers/ nb
total
Indique le nombre de fichiers sur le nombre total de
fichiers dans la carte de stockage.
6
Batterie
Indique le niveau de la batterie.
7
Média de
stockage
Indique la mémoire de stockage utilisée.
8
Date et heure
d’enregistrement
Affiche la date et l’heure du clip vidéo.
9
Taille de vidéo
Indique la taille du clip vidéo.
10
Bouton d’intro
Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo
pour ajuster le volume.
11
Longueur de
vidéo
Affiche la durée totale du clip vidéo.
12
Durée lue
Indique la durée lue de la vidéo.
13
État de lecture
Affiche l’état de lecture.
14
Bouton d’intro
Indique le bouton à appuyer sur l’appareil photo
pour lire un fichier vidéo.
26
Enregistrer les images et vidéos
Prendre des photos
Maintenant que vous vous êtes familiarisé avec votre appareil photo, vous
êtes prêt à prendre vos photos. Prendre des photos avec l’appareil photo est
très simple.
1. Allumez l’appareil photo en appuyant sur le
bouton d’alimentation.
2. Cadrez le sujet en utilisant le cadre de mise au
point sur l’écran LCD. Voir l’illustration à droite.
3. Appuyer sur le déclencheur à mi-course met
au point automatiquement et règle l’exposition,
et appuyer sur le déclencheur
complètement capture les images.
Lorsque l’icône d’avertissement de tremblement
apparaît, tenez l’appareil photo fermement,
avec vos bras à vos côtés ou utilisez un trépied
pour stabiliser l’appareil photo pour éviter les
images floues.
Régler le contrôle du zoom
L’utilisation d’une combinaison du zoom optique de 12 fois et du zoom
numérique de 8 fois permet une photographie au zoom avec un
agrandissement maximal de 96 fois. Bien que le zoom numérique ait une
fonction utile, plus l’image est agrandie (zoomée), plus l’image apparaît
pixélisée (comporte plus de grain). Veuillez consulter « Utiliser le Zoom num. »
à la page 55 pour apprendre à configurer le zoom numérique.
Pour ajuster le zoom optique :
1. Faites tourner la molette de zoom pour le zoom avant ou arrière dans
une image.
2. L’indicateur de zoom est affiché sur l’écran LCD.
Molette de zoom
1. Faites tourner la molette dans le sens des aiguilles
d’une montre (à droite) pour un zoom avant.
2. Faites tourner la molette dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre (à gauche) pour un
zoom arrière.
27
Pour ajuster le zoom numérique :
1. Activez le zoom numérique. Voir « Utiliser le Zoom num. » à la page 55.
2. Faites tourner la molette de zoom dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens contraire pour un zoom avant/arrière optique au
maximum jusqu’à l’arrêt.
3. Relâchez la molette de zoom.
Zoom optique 12x
Zoom numérique 8x
Utiliser la Compensation EV
Vous pouvez capturer des images avec la scène globale rendue
intentionnellement plus lumineuse ou plus sombre. Ces réglages sont utilisés
quand une luminosité (exposition) convenable ne peut être obtenue
autrement dans des circonstances où la différence de luminosité entre le sujet
et l’arrière-plan (le contraste) est importante, ou quand le sujet que vous
désirez capturer est très petit à l’intérieur de la scène. Disponible pour les
photos seulement.
•
Appuyez sur le bouton EV/Haut de votre
appareilphoto pour lancer la fonction de
compensation EV.
•
Pour ajuster les réglages EV, appuyez sur les
touches
ou
pour augmenter/diminuer
la valeur. Comme vous ajustez les réglages,
l’écran LCD affiche en même temps l’image
modifiée. Appuyez sur le bouton OK pour
enregistrer et appliquer les modifications.
•
Le réglage EV est disponible seulement pour
la prise des photos.
28
Bouton EV/Haut
Utiliser le flash
Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage difficiles,
utilisez le bouton Flash/Droit pour obtenir une exposition correcte. Cette
fonction n’est pas disponible en mode Enregistrement des vidéos ou en mode
Prise en rafale.
Pour activer le flash :
•
•
Appuyez sur le bouton Flash/Droit de votre appareil
photo pour lancer la fonction de Flash.
Pour sélectionner les options du flash,
appuyez sur les touches
ou
. Appuyez
sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les
modifications.
Bouton Flash/
Droit
Votre appareil photo est équipé de cinq modes
de flash :
Flash auto. Le flash se déclenche
automatiquement à chaque fois qu’un
éclairage supplémentaire est nécessaire.
Réduct. yeux rouges. Le flash se
déclenche deux fois pour réduire l’apparence
des yeux rouges.
Flash On. Le flash se déclenche à chaque
fois que vous appuyez sur le déclencheur
quelles que soient les conditions d’éclairage.
Sync Lente. Le flash se déclenche avec une
vitesse d’obturation lente.
Flash Off. Le flash est désactivé.
La fonction Flash n’est disponible que pour la prise de photos mais n’est pas
disponible en mode Prise en continu et D-Lighting.
Ne chargez pas le flash lorsque vous tournez la molette de zoom.
Chargez le flash après avoir relâché la molette de zoom si nécessaire.
29
Utiliser le retardateur
Le retardateur permet de prendre des photos après un délai prédéfini. Alors
que la prise en rafale permet de prendre des photos en série. Cette fonction
est disponible seulement pour l’enregistrement des photos. Le réglage du
retardateur est automatiquement désactivé quand vous éteignez l’appareil
photo.
Pour activer le retardateur :
•
Appuyez sur le bouton Retardateur/Bas sur votre
appareil photo pour lancer la fonction
du retardateur.
•
Bouton Retardateur/Bas
Pour sélectionner les options du retardateur,
appuyez sur les touches
ou . Appuyez sur le
bouton OK pour enregistrer et appliquer les
modifications.
Votre appareil photo est équipé de 4 modes du
retardateur :
Arrêt. Capture une image sans délai.
10 secondes. Règle un délai de 10
secondes pour capturer l’image après l’appui
du déclencheur.
2 secondes. Règle un délai de 2 secondes
pour capturer l’image après l’appui du déclencheur.
Double. Effectue le délai et capture deux fois
:
• Effectue un délai de 10 secondes, puis
capture l’image.
• Effectue un autre délai de 2 secondes, puis
capture l’image à nouveau.
30
Régler le mode de mise au point
Cette fonction permet de définir le type de mise au point lors de
l’enregistrement d’une photo.
Pour régler le mode de mise au point
• Appuyez sur le bouton Mise au point/Gauche de votre appareil photo
pour lancer la fonction de mise au point.
• Pour sélectionner les options de mise au point, appuyez sur les touches
ou . Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les
modifications.
Bouton Mise au
point/Gauche
Votre appareil photo a 4 modes de mise au
point :
Mise au point auto. Avec la mise au
point auto, l’appareil photo mettra au point sur
le sujet automatiquement.
Macro/Super Macro. Ce mode est
conçu pour la photographie rapprochée.
Lorsque le mode Super Macro est sélectionné, la
mise au point ne peut pas être ajustée tant que
Super Macro n’est pas désactivé.
Infini. Quand le mode Infini est sélectionné,
l’appareil photo se met au point sur les objets
distants.
M. au point manuelle. Avec la mise au
point manuelle, vous pouvez ajuster la
distance focale de 5 cm jusqu’a l’infini en
appuyant sur le bouton Haut/Bas. Appuyez
sur le bouton OK pour verrouiller la mise au
point et quitter l’écran d’ajustement.
31
Utiliser le bouton AE/AF LOCK/Supprimer
Utilisez le bouton AE/AF LOCK/Supprimer de votre appareil photo
pour verrouiller la mise au point et l’exposition ou supprimer un fichier
image/vidéo.
Fonction AE/AF LOCK
1. Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez le bouton AE/AF LOCK
pendant l’enregistrement vidéo ou appuyez sur le déclencheur à moitié,
puis appuyez sur le bouton AE/AF LOCK en mode Photo. AE/AF devrait
rester verrouillé même lorsque le déclencheur est relâché.
2. Pour déverrouiller AE/AF, utilisez une des manières suivantes :
•
Appuyez sur le bouton AE/AF LOCK
•
Faites tourner le contrôle du zoom
•
Appuyez sur le bouton MENU/Lecture/Vidéo/Alimentation pour lancer
une autre fonction
Fonction Supprimer
La fonction Supprimer permet de supprimer des fichiers inutiles dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire. Les fichiers protégés ne peuvent
pas être effacées, pour supprimer, retirez d’abord la protection du fichier. Voir
« Protéger » à la page 66.
Pour supprimer un fichier image/vidéo :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
sur l’appareil photo.
2. Affichez les images/vidéos en mode de navigation unique.
3. Utilisez les touches
ou
pour faire défiler l’affichage.
4. Quand le fichier image/vidéo souhaité est affiché sur l’écran LCD, appuyez
sur le bouton Supprimer.
5. Une sélection de confirmation apparaît à l’écran.
6. Pour fermer la fonction Supprimer et retourner au mode de navigation
unique, appuyez sur le bouton Menu.
32
Pour supprimer un seul fichier :
1. Après qu’une sélection de confirmation
apparaît à l’écran. Sélectionnez Unique.
2. Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez
Oui pour supprimer.
3. L’image suivante est affichée sur l’écran
LCD. Pour supprimer un autre fichier,
utilisez les touches
ou
pour défiler
dans les images/vidéos. Répétez les
étapes 1 à 2.
4. Pour fermer la fonction Supprimer et retourner au mode de navigation
unique, appuyez sur le bouton Menu.
Pour supprimer une note audio jointe :
1. Après qu’une sélection de confirmation
apparaît à l’écran. Sélectionnez Unique.
2. Une option de suppression de note audio
sera ajoutée à la sélection.
3. Sélectionnez et appuyez sur OK pour
supprimer la note audio et retourner en
navigation unique.
4. Ou sélectionnez Oui pour supprimer à la
fois l’image et sa note audio.
Pour supprimer des fichiers multiples :
1. Après qu’une sélection de confirmation
apparaît à l’écran. Sélectionnez Multi.
2. Les images sont affichées en affichage
miniatures sur l’écran LCD.
3. Utilisez les touches
ou
déplacer dans les fichiers.
pour vous
33
4. Quand le fichier image/vidéo souhaité est
en surbrillance, appuyez sur les touches
ou pour sélectionner/désélectionner le
fichier image/vidéo pour la suppression.
5. Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que toutes
les images à supprimer soient
sélectionnées.
6. Appuyez sur le bouton OK. Une sélection
de confirmation apparaît.
7. Sélectionnez Oui pour confirmer.
8. Appuyez sur le bouton OK pour supprimer les fichiers
marqués.
Pour supprimer tous les fichiers :
1. Après qu’une sélection de confirmation
apparaît à l’écran. Sélectionnez Tout.
2. Sélectionnez Oui.
3. Appuyez sur le bouton OK pour supprimer
tous les fichiers.
34
Enregistrer les vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos avec
l’appareil photo, le temps d’enregistrement
disponible dépendant de la capacité de la
carte mémoire. Les vidéos peuvent être
enregistrées jusqu’à ce que la capacité
mémoire maximum ait été atteinte. Toutefois,
la longueur d’une seule vidéo peut être limitée
(la limitation dépend du modèle d’appareil photo).
1. Appuyez sur le bouton Vidéo pour commencer l’enregistrement.
2. Mettez votre appareil au point sur le sujet que vous voulez prendre.
3. Utilisez la molette de zoom pour le zoom avant et arrière dans une
image.
4. Pour arrêter d’enregistrer, appuyez sur le bouton Vidéo.
• L’appareil photo arrête automatiquement l’enregistrement quand la
capacité mémoire est pleine.
• L’enregistrement sera automatiquement arrêté lorsque la durée
d’enregistrement est supérieure à 29 minutes ou la taille du fichier
est supérieure à 4 Go.
• Quand la température du capteur CCD est supérieure à 63ºC,
l’appareil photo affichera le message d’avertissement.
• Quand la température du capteur CCD est supérieure à 65ºC,
l’appareil photo s’éteindra automatiquement.
Fonction PIV
Pendant l’enregistrement du film, appuyez le déclencheur. L’icône
qui
s’affiche sur l’écran LCD signifie que l’écran actuel peut être stocké comme
photo sans arrêter l’enregistrement vidéo en appuyant à fond sur le
déclencheur. La fonction PIV ne s’applique qu’à la taille vidéo : 720p30 et
VGAp30.
35
• Quand la taille de la vidéo est de 720p (30ips), les photos
capturées sont enregistrées en résolution 1280 x 720.
• Quand la taille de la vidéo est en VGA (30ips), les photos capturées
sont enregistrées en résolution 640 x 480.
Réglages de l’enregistrement des vidéos
Voir « Utiliser le Menu Vidéo » à la page 58 pour plus de détails.
Réglage du Mode de scène
En sélectionnant simplement l’un des 26 modes
suivants, vous pouvez capturer l’image avec les
réglages les plus appropriés.
1. Depuis le menu Enregistrer, appuyez pour
sélectionner Mode de scène.
2. Utilisez les contrôles de navigation pour
vous déplacer dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et activer le mode de scène
sélectionné.
Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles du mode de scène.
Icône
Élément
Description
Scène intel.
L’appareil photo détecte les conditions de prise et
passe automatiquement au mode de scène
approprié. Voir « Utiliser Scène intelligente » à la
page 39 pour plus de détails.
Programme
L’appareil photo ajuste automatiquement les
réglages de prise appropriés comme la vitesse
d’obturation et les valeurs d’ouverture.
Portrait
L’appareil photo rend le fond flou pour mettre au
point sur le sujet.
Paysage
Cette fonction est utilisée pour mettre en valeur les
larges vues panoramiques.
Coucher de
soleil
Cette fonction augmente la teinte rouge pour
enregistrer les images de coucher de soleil.
36
Contre-jour
Cette fonction est utilisée pour capturer l’image d’un
objet en contre-jour en changeant la mesure.
Enfants
Cette fonction est utilisée pour capturer des photos
d’enfants en mouvement.
Scène de
nuit
Cette fonction est utilisée pour capturer des images
avec un fond de paysage nocturne.
Cette fonction ralentit la vitesse d’obturation pour
Feu d’artifice capturer les explosions de feu d’artifice.
Neige
Cette fonction est utilisée pour les scènes de plage et
de neige.
Sports
Cette fonction capture les photos à grande vitesse.
Soirée
Cette fonction est utilisée pour les mariages ou les
fêtes en intérieur.
Bougie
Cette fonction est utilisée pour capturer les effets de
la lumière chaude des bougies.
Portrait de
nuit
Cette fonction est utilisée pour capturer des portraits
avec un fond nocturne ou sombre.
Peau douce
Cette fonction améliore le teint de la peau, la peau
du visage apparaît donc plus lisse.
Cette fonction améliore les effets lisses comme l’eau
Eau coulante ou la soie.
Nourriture
Cette fonction est utilisée pour capturer des images
de nourriture. La saturation accrue dans ce mode
rend l’image capturée plus attrayante.
Portrait
d’amour
Cette fonction utilise le suivi des visages pour
détecter automatiquement les portraits à capturer.
Quand plus de deux visages sont détectés, la mise au
point automatique est activée. L’appareil commence
le compte à rebours et capture une photo deux
secondes plus tard.
37
Autoportrait
Cette fonction règle le zoom en grand angle. Quand
un visage est détecté, la mise au point automatique
est activée et un bip d’avertissement est émis.
L’appareil commence alors le compte à rebours et
capture une photo deux secondes plus tard.
D-Lighting
Cette fonctionnalité n’applique le traitement
numérique qu’à la ou les partie(s) nécessaire(s) de
l’image et préserve les détails des zones claires et
sombres avec un contraste naturel.
Intervalle
Utilisez cette fonction pour prendre des photos
automatiquement à des intervalles spécifiés. Voir
« Utiliser Intervalle » à la page 41 pour plus de
détails.
Panorama
Utilisez cette fonction pour créer une photo
panoramique en déplaçant l’appareil photo
horizontalement ou verticalement.
Effet
artistique
Cette fonction applique différents effets artistiques
sur les photos.
Rafale
Appuyez entièrement et maintenez le déclencheur
pour prendre en continu jusqu’à ce vous relâchiez le
déclencheur ou que la carte mémoire soit pleine.
Rafale
rapide
Capture 30 images en une prise quand le
déclencheur est appuyé. La Taille des photos est
réglée automatiquement sur VGA 4:3 seulement.
Capture GIF
Utilisez cette fonction pour prendre un certain
nombre d’images dans un intervalle spécifique de
prises de vue. Les images prises seront combinées
en un fichier GIF et n’existent plus individuellement.
Voir « Utiliser Capture GIF » à la page 47 pour plus
de détails.
38
Utiliser Scène intelligente
Cette fonctionnalité est très utile pour les utilisateurs débutants pour capturer
de belles images, même sans connaissances de base de la photographie.
Cadrez simplement le sujet avec l’aide du mode Scène intelligente, l’appareil
photo reconnaît automatiquement 7 types de scènes - Portrait, Paysage,
Macro, Contre-jour, Portrait en contre-jour, Scène de nuit et Portrait de nuit et sélectionne les réglages idéaux.
Icône de Scène intelligente. Une fois que l’appareil
photo a détecté les conditions de prise, cette icône
change pour afficher le mode de scène détecté.
L’appareil photo a changé
au mode Paysage
automatiquement.
Pour activer Scène intelligente
1. Sélectionnez Scène intel.
dans le menu Mode de scène.
2. Faites la mise au point de
l’appareil photo sur le sujet à
capturer.
3. L’appareil photo détecte les
conditions de prise et passe à un mode de scène approprié.
4. Appuyez le déclencheur à moitié pour
mettre au point sur le sujet. Le cadre
devient vert pour indiquer que la mise
au point est faite.
5. Appuyez le déclencheur pour prendre la
photo.
39
Utiliser le mode Enfants
Techniquement, les enfants sont les plus
difficiles à photographier. Ils ont tendance à
être très animés et ce peut être un véritable
défi de les rendre attentifs pendant plus
d’une seconde ou deux. Pour capturer les
instants importants de vos enfants, laissez
simplement l’appareil photo en mode enfants.
Le mode offre une plus grande vitesse
d’obturation et
met toujours au point sur le sujet en mouvement.
Utiliser le mode Sports
Lorsque vous avez besoin d’une série d’images de sport de mouvement,
comme un swing de golf, ou vous essayez de capturer les images d’un
colibri/papillon volant, n’oubliez pas de changer le mode de scène en mode
sports.
Utiliser le mode Soirée
Que le mode Soirée commence ! Il peut être difficile d’avoir tout le monde
dans une soirée. Quand toute la bande est ensemble, prenez une photo de
groupe ou de famille. Le mode Soirée comporte le flash réduction des yeux
rouges et le suivi du visage. Vous raterez moins de photos et aurez plus de
temps pour apprécier la soirée.
Utiliser le mode Nourriture
Comment partager vos expériences culinaires
et les commentaires de widgets intéressants
sur votre blog avec des images rapprochées ?
Prenez simplement l’appareil photo et réglez
sur le mode nourriture. Ce mode utilise une
mise au point macro et un flash auto conçus
pour la photographie rapprochée.
La mise au point macro et le
flash auto sont activés en
utilisant le mode
Nourriture.
40
Utiliser le Portrait d’amour
Vous voulez prendre une bonne photo quand vous n’êtes que tous les deux ?
Tout ce que vous devez faire est tenir l’appareil photo et sourire ensemble.
Si plus de deux visages ont été reconnus, l’appareil photo effectue un compte
à rebours de 2 secondes avec un bip d’avertissement, puis prend une photo
sans appuyer sur le déclencheur.
Utiliser l’Autoportrait
Lorsque vous êtes celui qui prend votre photo, alors le mode autoportrait est
nécessaire en plus du trépied. En mode autoportrait, l’appareil photo
commence par reconnaitre le visage. Lorsque le visage est reconnu, l’appareil
photo effectue un compte à rebours de 2 secondes avec un bip
d’avertissement, puis prend une photo sans appuyer sur le déclencheur.
Conseils pour une meilleure photo en mode autoportrait :
•
Penchez-vous en direction de l’appareil photo afin de réduire le double
menton.
•
Inclinez votre corps et pliez vos bras pour paraître plus mince.
•
Gardez vos épaules en arrière.
Utiliser Intervalle
Utilisez cette fonction pour prendre des photos
automatiquement à des intervalles spécifiés. La
taille de photo sera de16:9 (2M). En mode
Intervalle, appuyez sur le bouton Bas pour
lancer le menu Intervalle, puis appuyez sur le
bouton Haut/Bas pour sélectionner les
options.
Les options disponibles sont 30 sec. (par
défaut), 1 min., 5 min., 10 min., 30 min., 60
min. Appuyez sur le bouton OK pour appliquer
le réglage et fermer le menu.
Vous pouvez appuyer entièrement sur le
déclencheur pour commencer l’enregistrement
et appuyer à nouveau entièrement sur le
Déclencheur pour arrêter l’enregistrement. Les
photos d’Intervalle seront fusionnées en un film d’Intervalle à 10 ips.
41
Les photos prises depuis Intervalle seront combinées en un film et
n’existeront PAS en tant que photos individuelles.
Utiliser le mode Panorama
Utilisez cette fonction pour créer une photo
panoramique à partir de plusieurs prises de
vue. Vous pouvez combiner plusieurs prises de
vue en une seule image rapidement et
facilement.
• La taille réelle de l’image agrafée peut être différente en raison de
l’angle du panoramique et du résultat de l’agrafage ainsi que le
niveau de tremblement de l’appareil photo.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour stabiliser l’appareil
photo, puis de déplacer lentement l’appareil photo lors de la
capture.
• Le temps maximum de capture est d’environ 30 secondes.
• Si vous sélectionnez De haut en bas ou De bas en haut en
panorama 360 degrés, il est recommandé de tourner l’appareil
photo sur 90 degrés afin d’assurer la stabilité lors de la capture.
• En mode Panorama, une luminosité inégale peut entraîner une
différence entre l’image capturée et la scène réelle.
42
Pour agrafer la photo
1.
2.
Appuyez sur la touche pour
lancer le menu Angle.
Utilisez les touches ou
pour sélectionner les options.
Appuyez sur le bouton OK pour
enregistrer et appliquer les
modifications.
3. Appuyez entièrement sur le
déclencheur pour commencer la prise
de vue. Lorsque la prise commence,
une croix blanche est située au
centre et une ligne jaune s’affiche
horizontalement (ou verticalement) à
travers l’écran. En outre, une barre
de prise de vue s’affiche pour
présenter la position de la prise et la
partie blanche de la barre indique où
en est la prise.
43
Appuyez sur la touche
pour lancer le menu
Direction. Utilisez les
touches
ou
pour
sélectionner les options.
Appuyez sur le bouton OK
pour enregistrer et appliquer
les modifications.
4. Si vous déplacez l’appareil photo
sans le tenir droit, la ligne jaune
se déplacera avec la scène en
mouvement.
5.Lorsque la partie blanche de la barre arrive à la fin, l’appareil photo finit
automatiquement et enregistre l’image panorama.
Utiliser Effet artistique
Si un effet n’apparait pas sur la liste, cela
signifie qu’il ne s’applique pas à
l’enregistrement vidéo et à la prise en
continu.
Appuyez sur les touches
Icône
ou
pour sélectionner un des réglages suivants :
Élément
Description
Élégance
Cette fonction est utilisée pour capturer des
images avec des couleurs sursaturées, une
exposition décalée ou du flou.
Flou artistique
Produit un halo autour de l’objet photographié
pour obtenir l’effet de flou artistique.
Ton lumière
Réduit le contraste pour créer une ambiance
douce et détendue.
Vif
La caméra capture l’image avec plus de contraste
et de saturation en mettant l’accent sur les
couleurs franches.
44
Effet miniature
Rend une photo floue pour que la scène
ressemble à une miniature. Il est recommandé de
capturer d’un angle élevé pour simuler l’effet
miniature.
Objectif fisheye
Cette fonction capture les images avec des effets
d’objectif fisheye.
Astral
Une explosion d’étoiles est appliquée à l’image.
Poster
Cette fonction capture les images avec des effets
de vieux poster ou d’illustration.
Art stupéfiant
Cette fonction capture les images avec un
contraste dramatique.
Noir/blanc
Les images sont capturées en noir et blanc.
Sépia
Les images sont capturées dans des tons sépia.
Accent couleur
(rouge)
Conserve le ton rouge tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Accent couleur
(orange)
Conserve le ton orange tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Accent couleur
(jaune)
Conserve le ton jaune tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Accent couleur
(vert)
Conserve le ton vert tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Accent couleur
(bleu)
Conserve le ton bleu tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Accent couleur
(violet)
Conserve le ton violet tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
45
Utiliser Rafale/Rafale rapide
Rafale et Rafale rapide vous permettent de capturer facilement des cibles se
déplaçant rapidement, par exemple, des enfants qui jouent, une course de
chiens ou des événements sportifs.
Icône
Élément
Description
Rafale
Appuyez entièrement et maintenez le déclencheur
pour prendre en continu jusqu’à ce vous relâchiez le
déclencheur ou que la carte mémoire soit pleine.
Rafale rapide
Capture 30 images en une prise quand le déclencheur
est appuyé.
La Taille des photos est réglée automatiquement sur
VGA 4:3 seulement.
• Si les prises restantes sont inférieures à 30 images, Rafale rapide
sera désactivé.
• Quand Rafale rapide est activé, la Taille des photos sera fixée à
VGA, le Flash sera fixé sur Flash Off, et l’ISO sera fixé sur Auto.
46
Utiliser Capture GIF
Utilisez cette fonction pour prendre un certain
nombre d’images dans un intervalle
spécifique de prises de vue. Les images
prises seront combinées en un fichier GIF et
n’existent plus individuellement.
Appuyez sur le bouton OK en aperçu pour
lancer le paramètre GIF. Utilisez le bouton
Haut/Bas pour ajuster l’intervalle de prises
de vue. Les options disponibles sont 1 sec, 2 sec et 3 sec.
Utilisez le bouton Gauche/Droite pour
ajuster le nombre de prises. Les options
disponibles sont 5 images et 10 images.
Un camembert de progression s’affiche en
bas à droite de l’écran pendant la Capture
GIF. Si toutes les prises sont terminées, ces
fichiers JPG seront combinés en un GIF et
seront lus en boucle immédiatement, puis
une boîte de confirmation apparaît.
Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le
fichier ou sélectionnez Annuler pour effacer
le fichier GIF généré.
Camembert de
progression
Les images prises seront combinées en un fichier GIF et n’existent plus
individuellement.
47
Utiliser le menu Enregistrer
Si vous êtes en mode Photo, vous pouvez accéder au menu Enregistrer en
appuyant simplement sur le bouton MENU de votre appareil photo.
Quand le menu est affiché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple
commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et
appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez
à nouveau sur le bouton du menu.
Menu Enregistrer
Le menu Enregistrer permet de changer les
modes et la configuration et autres réglages de
capture.
Pour aller au menu Enregistrer :
Allumez l’appareil photo en appuyant sur le
bouton d’alimentation.
Appuyez sur
pour lancer le menu Enregistrer.
Utilisez les touches
le menu
ou
pour vous déplacer dans
Pour sélectionner un élément, appuyez sur
bouton OK.
ou sur le
Changez les réglages du sous-menu en utilisant le
contrôle de navigation à quadruple commande.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les réglages.
Taille des photos
La fonction Taille des photos est utilisée pour
régler la résolution avant de capturer l’image.
Changer la Taille des photos affecte le nombre
d’images pouvant être stockées dans la carte
mémoire. Plus la résolution est élevée, plus
l’espace mémoire nécessaire est important.
48
Le tableau ci-dessous indique les valeurs de Taille des photos pour les images
fixes.
Icône
Suggestion de
Taille de taille
pixel d’impression
Icône
Taille de
pixel
Suggestion de
taille
d’impression
Taille A2
5152 x
3435
Papier
imprimante
standard
3264 x
2448
Taille A3
5152 x
2898
HDTV
2592 x
1944
Taille A4
1920 x
1080
HDTV
2048 x
1536
4" x 6"
2992 x
2992
Composition
carrée
5152 x
3864
640 x 480 E-mail
49
Qualité
La Qualité définit la qualité (compression) à laquelle
l’image est capturée. La qualité détermine le niveau de
compression appliqué à vos photos. La qualité Fin
vous donnera les meilleures images avec des détails
plus nets et moins de compression. Cependant, plus la
qualité est élevée, plus l’espace mémoire nécessaire
sur votre carte mémoire est important.
Icône
Élément
Description
Super-fin
Taux de compression 5x.
Fin
Taux de compression 8x.
Normal
Taux de compression 12x.
Bal. blancs
Ceci définit la capture avec équilibre des blancs
sous différentes conditions d’éclairages et
permet de capturer des photos approchant les
conditions vues par l’œil humain.
•
En même temps que vous déplacez dans la
sélection, vous pouvez voir l’aperçu sur
l’écran LCD.
•
Appuyez sur pour accéder à Décalage BB. Cette fonction vous permet de
corriger la balance des blancs de l’option AWB.
50
Icône
Élément
Description
Equilibre auto
des blancs
L’appareil photo ajuste automatiquement Bal. blancs.
Lum. jour
Utilisé idéalement pour des conditions ensoleillées
brillantes.
Nuageux
Utilisé idéalement pour des conditions nuageuses.
Tungstène
Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec
éclairage tungstène ou halogène sans flash.
Fluo. fort
Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec
des conditions d’éclairage fluorescent bleuâtre.
Fluo. Doux
Utilisé idéalement pour des photos en intérieur avec
des conditions d’éclairage fluorescent rougeâtre.
Utilisé lorsque la source lumineuse ne peut pas être
spécifiée.
Personnalisé
Appuyez sur
pour que l’appareil photo ajuste
automatiquement l’équilibre des blancs approprié en
fonction de l’environnement.
ISO
Ceci définit la sensibilité pour capturer des
images. Lorsque la sensibilité est accrue (et le
nombre ISO est augmenté), la photographie
deviendra possible même dans des lieux
sombres, mais l’image apparaîtra plus pixélisée
(avec de plus gros grains).
• Utilisez
un réglage ISO élevé en conditions
de faible éclairage et un réglage ISO plus
faible dans des conditions plus lumineuses.
51
Auto ISO maximum
Cette fonction permet à l’appareil photo de
régler le mode Auto ISO de ISO 100 jusqu’à la
valeur de sensibilité maximale définie selon les
conditions d’éclairage. Les options disponibles
sont 200, 400, 800 (valeur défaut).
Mesure lum.
Ceci définit la méthode de mesure pour
calculer l’exposition.
Icône
Élément
Description
Multi
La zone entière de l’écran est mesurée et l’exposition est
calculée.
Centre
Fait la moyenne de la lumière mesurée dans l’image
entière, mais donne un poids plus important au sujet au
centre.
Spot
Une très petite portion du centre de l’écran est mesurée,
et l’exposition est calculée.
52
Réglage de la Plage d’exposition
Utilisez cette fonction pour prendre des photos
avec une compensation d’exposition
différente. La plage d’exposition enregistre 3
images continues dans l’ordre suivant :
exposition standard, sous-exposition et
surexposition.
Les réglages disponibles sont : Arrêt, ±0.3,
±0.7 et ±1.0.
Régler la Zone AF
AF est l’acronyme anglais de mise au point automatique. Cette fonction
détermine la zone sur laquelle l’appareil photo
se met au point.
Pour régler la Zone AF
1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez
Zone AF.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous
déplacer dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Le tableau ci-dessous décrit les réglages disponibles de la Zone AF.
Icône
Élément
Description
Traç. Visage
Cette fonction détecte automatiquement les visages
et les suit continuellement.
Large
L’appareil photo sélectionne automatiquement la
zone de mise au point dans le cadre large.
Centre
La zone de mise au point est fixée au centre.
AF suivi
L’appareil photo mettra au point sur le sujet en
même temps qu’il bouge et le gardera
continuellement au point de façon automatique.
53
Régler le Faisceau AF
La fonction de Faisceau AF vous permet
d’enregistrer les images même dans des
conditions d’éclairage faible.
Si Faisceau AF est réglé sur Auto, la lampe AF
situé sur l’avant de l’appareil photo, voir « Vue
de face » à la page 12, émet une lumière
rouge en appuyant le déclencheur à moitié
permettant à l’appareil photo de faire la mise
au point facilement. Pour régler le Faisceau AF
1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Faisceau
AF.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer
dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les modifications.
Régler la fonction AE-L/AF-L
Cette fonction permet de verrouiller
l'exposition ou la mise au point ou les deux en
appuyant le bouton AE/AF LOCK. Vous pouvez
définir le bouton AE/AF LOCK pour être l'une
des fonctions suivantes :
• AE-L : Verrouiller/Déverrouiller l’exposition.
• AF-L : Verrouiller/Déverrouiller la mise au
point.
• AE-L & AF-L : Verrouiller/Déverrouiller à la fois l'exposition et la mise au
point.
Appuyez sur le bouton AE/AF LOCK pour
déverrouiller.
Pour verrouiller AE/AF, appuyez et maintenez
le bouton AE/AF LOCK pendant
l’enregistrement vidéo ou appuyez sur le
déclencheur à moitié, puis appuyez sur le
bouton AE/AF LOCK en mode Photo.
Cette fonction s’affiche uniquement lors de l’utilisation du mode
Programme.
54
Utiliser le Zoom num.
Cette fonction contrôle le mode de zoom
numérique de votre appareil photo.
Votre appareil agrandit d’abord une image en
utilisant le zoom optique. Quand l’échelle du
zoom dépasse 12X, l’appareil photo utilise le
zoom numérique.
Pour régler le Zoom numérique
1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez
Zoom num.
2. Utilisez les touches
dans la sélection.
ou
pour vous déplacer
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les modifications.
Le tableau ci-dessous décrit les réglages
disponibles du Zoom numérique.
Icône
Élément
Description
Marche
Agrandit la taille de toutes les images, mais la qualité
d’image se détériore.
Arrêt
Utilise le zoom optique seulement.
Le zoom numérique n’est pas disponible quand Traç. Visage est
activé.
55
Régler l’Horodateur
La date d’enregistrement peut être imprimée
directement sur les photos. Cette fonction doit
être activée avant que l’image ne soit
capturée. Une fois la date et l’heure
estampillées sur une photo, elles ne peuvent
plus être modifiées ou supprimées.
Les limites de la fonction Horodateur sont les
suivantes :
• Disponible pour les photos seulement.
• Cette fonction ne s’applique pas au mode de
prise en continu.
• Dans les images verticales ou pivotées, la
date et l’heure sur vos photos apparaitront
toujours horizontalement.
Pour régler l’Horodateur
1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez Horodateur.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Régler Visu. auto.
La fonction Visu. auto. permet de visualiser
l’image capturée immédiatement après l’avoir
prise.
Si Visu. auto. est réglé sur Marche, l’appareil
photo affichera l’image capturée pendant 1
seconde sur l’écran LCD.
Pour régler Visu. auto.
1. Depuis le menu Enregistrer, sélectionnez
Visu. auto.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer
dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les modifications.
56
Détection clign.
Une superbe photo peut être ruinée par les yeux fermés de vos sujets. Le
mode Détection de clignotement offre une assurance supplémentaire lors de
la capture de moments uniques, comme tenir un trophée avec ses
coéquipiers après avoir remporté un match de basket.
Si des yeux fermés sont détectés, un menu de confirmation apparaît à
l’écran, vous permettant de reprendre la photo avant que votre sujet ou vos
sujets ne partent.
Pour activer la Détection de clignotement
1. Activez la Détection de clignotement dans
le menu Enregistrement.
2. Appuyez sur le déclencheur à moitié pour
mettre au point sur le sujet. Le cadre
devient vert pour indiquer que la mise au
point est faite.
3. Appuyez sur le déclencheur pour capturer
l’image et enregistrer automatiquement l’image.
4. Si l’appareil photo détecte qu’un sujet a cligné des yeux, une option «
Économise » ou « Annuler » apparaît sur l’écran.
5. Sélectionnez Économise pour enregistrer ou Annuler pour abandonner.
Détection de clignotement n’apparaît dans le menu Enregistrement
que lorsque Traç. Visage est activé.
Régler la Grille
La fonction Grille affiche une grille de cadrage
sur l’écran pour prendre des photos. Les
réglages disponibles sont : Marche, Arrêt.
La configuration de la Grille changera en
fonction des différents formats.
57
Régler le Stabilisateur
Cette fonction permet d’éviter les images
floues causées par le tremblement.
1. Activez le Stabilisateur sous le menu
Enregistrer.
2. Utilisez les touches ou
pour vous
déplacer dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Utiliser le Menu Vidéo
Vous pouvez accéder au menu Vidéo en appuyant simplement sur le bouton
MENU de votre appareil photo.
Quand le menu est affiché, utilisez le contrôle de navigation à quadruple
commande et le bouton OK pour vous déplacer dans les sélections de menu et
appliquer vos réglages souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez
à nouveau sur le bouton Menu.
Réglage du Mode Vidéo
Utilisez cette fonction pour ajuster la résolution
et la qualité des clips vidéo.
•
Les options FHD et HD ne sont disponibles que lorsqu’une carte
mémoire Micro SDHC de classe 4 ou classe 6 est insérée.
•
En raison des limites du format FAT, l’enregistrement VGA
nécessite environ 2 heures.
58
Régler Pré-enregistrer
Vous pouvez capturer les trois premières
secondes de l’action que vous auriez pu
manquer. Une fois cette fonction activée,
l’appareil photo commence automatiquement
l’enregistrement vidéo avant même que vous
n’appuyiez sur le bouton Vidéo. Dès que le
bouton Vidéo est appuyé, les trois dernières
secondes de vidéo sont ajoutées au début du
clip.
Affiche l’icône en rouge lorsque Pré-enregistrer est
sur marche.
Pré-enregistrer sera annulé dans les situations suivantes :
• Après le début de l’enregistrement.
• Vous passez en mode Lecture.
• Vous lancez le Menu.
• Vous accéder au mode USB.
• Vous éteignez l’appareil photo.
La fonction Pré-enregistrer sera désactivée dans les situations suivantes :
• La durée préenregistrée est inférieure ou égale à 2 secondes.
• Si vous n'avez pas inséré la carte mémoire dans l'appareil photo, il
n'y a pas assez de mémoire pour activer cette fonction.
59
Réglage du Vent Cut
Cette fonction réduit le bruit du vent pendant
l’enregistrement vidéo.
AF en continu
Cette fonction permet d’enregistrer des vidéos
avec la méthode de mise au point auto.
1. Activez le AF en continu sous le menu Vidéo.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous
déplacer dans la sélection.
3. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les modifications.
60
Lecture
Vous pouvez lire les photos et les vidéos sur l’écran LCD.
Affichage en navigation unique
Le mode de navigation unique affiche les images une par une sur l’écran LCD.
Pour afficher les images/vidéos, procédez comme suit.
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de votre appareil photo.
2. L’écran LCD affiche une image. Pour comprendre les icônes et autres
informations sur l’écran, veuillez consulter « Disposition de l’écran en mode
Photo » à la page 22.
Photo
3. Utilisez les touches
ou
Vidéo
pour afficher l’image/vidéo suivante/précédente.
4. Pour lire une vidéo, appuyez sur le bouton OK. Voir « Lecture de vidéos » à
la page 63 pour plus de détails.
Lors de la lecture de vidéos en mode Lecture, l’objectif se rétracte après 15
secondes, mais la lecture de la vidéo continuera encore.
Afficher les miniatures
Cette fonction permet d’afficher 9 ou 36 images miniatures sur l’écran LCD en
même temps. La recherche de nombreuses images et beaucoup plus facile qu’en
affichage en navigation unique.
Pour régler le mode 9 images ou 36 images
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de votre appareil photo.
2. Faites tourner la molette de zoom une fois dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre (à gauche) pour accéder au mode 9 images ou deux
fois pour accéder au mode 36 images.
3. Utilisez les contrôles de navigation pour vous déplacer dans les éléments.
61
4. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner l’image et l’afficher
normalement.
Barre de défilement.
Si la barre de défilement apparaît, cela signifie
que vous pouvez faire défiler l’écran. En mode
Miniatures vous pouvez voir soit 9 images
(3x3) sur votre écran, soit 36 images (6x6).
Utilisez le contrôle de navigation
à quadruple commande pour sélectionner le
fichier et appuyez sur le bouton OK pour afficher
le fichier sélectionné en navigation unique.
Miniatures 3x3
Miniatures 6x6
Icônes de miniatures :
Lorsque vous affichez les miniatures, certaines images peuvent contenir des
icônes. Ces icônes indiquent le type de fichier ou d’enregistrement.
Icône
Type
Description
Erreur de fichier Indique une erreur de fichier.
Vidéo
Affiche une vidéo indiquée sous forme de pellicule.
62
Agrandir
La fonction d’affichage en zoom ne fonctionne
que pour les photos.
• En affichage normal, faites tourner la
molette de zoom dans le sens des aiguille
d’une montre (à droite) plusieurs fois
jusqu’à l’affichage en zoom souhaité.
• Vous pouvez afficher une image avec un
rapport de zoom jusqu’à 12X.
Utilisez les contrôles de navigation pour afficher l’image en zoom.
• Appuyez sur le bouton Menu depuis n’importe quel taux d’agrandissement
pour retourner en navigation unique.
•
Lecture de vidéos
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Utilisez les contrôles de navigation pour faire
défiler les images enregistrées. Un clip vidéo
a une icône vidéo affichée sur l’écran.
3. Appuyez sur le bouton OK pour lire la vidéo.
4. Pendant la lecture, appuyez et maintenez les
touches
ou pour une avance ou un
retour rapide de la vidéo. L’appareil photo
prend en charge la vitesse d’avance ou de
retour jusqu’à 4x.
5. Pendant la lecture, utilisez la molette de zoom
pour contrôler le volume. Faites tourner dans le
sens des aiguille d’une montre (à droite) pour
augmenter le volume, faites tourner dans le sens
contraire des aiguille d’une montre (à gauche)
pour diminuer le volume.
6. Appuyez sur la touche pour une pause de la
lecture. Appuyez à nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture. En pause, les infos de
lecture resteront à l’écran à l’exception de
.
63
7. Pour avancer ou reculer dans la vidéo image par
image, appuyez sur la touche pour une pause
de la lecture, puis sur appuyez les touches
ou
.
8. Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture.
L’écran LCD affiche la première image de la
vidéo en mode de navigation unique.
Les infos de lecture, à l’exception de l’icone
, seront affichées quand
la vidéo est en pause, dans les modes avance/ retour rapide ou image par
image.
Le volume ne peut pas être ajusté quand la vidéo est en pause ou dans le
mode avance/retour rapide.
Lire une Note audio
Une note audio est enregistrée séparément et jointe à une image capturée.
Voir « Note audio » à la page 68 pour savoir comment enregistrer une note
audio.
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Utilisez les contrôles de navigation pour
fasuire défiler les images enregistrées. Un
fichier image avec note audio a une icône
de
note audio située en haut au centre de
l’écran LCD. Voir l’image à droite.
3. Appuyez sur le bouton OK pour lire
l’enregistrement vocal.
4. Pendant la lecture, utilisez la molette de
zoom pour contrôler le volume. Faites
tourner dans le sens des aiguille d’une
montre (à droite) pour augmenter le volume,
faites tourner dans le sens contraire des
aiguille d’une montre (à gauche) pour
diminuer le volume.
64
5. Appuyez sur la touche pour une pause de
la lecture. Appuyez sur la touche à
nouveau pour reprendre. En pause, les infos
de lecture resteront à l’écran à l’exception de
.
6. Appuyez sur la touche pour arrêter la
lecture. L’écran LCD affiche l’image en mode
de navigation unique.
Le volume ne peut pas être ajusté quand vous effectuez une pause de
la note audio.
Menu Lecture
Le menu Lecture permet de modifier les images, d’enregistrer une note audio
et autres réglages de lecture.
Pour aller au menu Lecture :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Appuyez sur le bouton Menu pour
accéder au menu Lecture.
3. Utilisez les touches
ou pour vous
déplacer dans les sélections du menu.
4. Pour sélectionner un menu, appuyez sur
le bouton OK.
ou sur
5. Changez les réglages du sous-menu en utilisant le
contrôle de navigation à quadruple commande.
6. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les réglages.
Diaporama
La fonction Diaporama vous permet de visionner vos photos, vidéos et fichiers
d’erreur par ordre de nom du fichier.
Pour afficher le diaporama :
1. Depuis le menu Lecture, sélectionnez Diaporama. Le menu Diaporama
apparaît.
2. Définissez les réglages du diaporama.
3. Sélectionnez Démarrer, puis appuyez sur le bouton OK pour commencer
le diaporama.
65
4. Pendant le diaporama, appuyez sur le bouton HAUT pour une pause du
diaporama.
5. Utilisez les touches
ou pour vous déplacer dans les options.
Sélectionnez Continuer ou Quitter le diaporama.
6. Appuyez sur le bouton OK pour appliquer l’option sélectionnée.
Pour changer les réglages du diaporama :
1. Dans le menu Diaporama, utilisez les touches
ou
pour vous déplacer dans les sélections.
2. Sélectionnez le réglage Intervalle. Appuyez sur
les touches
ou
pour ajuster.
Choisissez parmi les réglages d’intervalle
disponibles : 1 sec., 3 sec., 5 sec. et 10 sec.
3. Sélectionnez le réglage Répéter. Appuyez sur
les touches
ou pour ajuster. Les réglages disponibles sont : Oui,
Non.
Protéger
Verrouillez vos données en mode ’lecture uniquement’ afin d’éviter que les
images ne soient effacées par erreur.
Un fichier protégé a une icône verrou
lorsqu’il est affiché en mode Lecture.
Pour protéger les fichiers :
1. Dans le menu Lecture, sélectionnez
Protéger.
2. Le sous-menu Protéger est affiché sur
l’écran LCD.
Les réglages pouvant être sélectionnés sont :
•
Unique. Sélectionnez un fichier à
verrouiller/déverrouiller.
•
Multi Sélectionnez plusieurs fichiers en
affichage miniature à verrouiller/
déverrouiller.
•
Verr. tout. Verrouillez tous les fichiers.
•
Déverr. tout. Déverrouillez tous les fichiers.
66
Pour protéger/déprotéger un seul fichier :
1. Sélectionnez Unique dans le sous-menu
Protéger, les images sont affichées sur
l’écran LCD en mode navigation unique.
2. Utilisez les touches
ou
pour faire
défiler l’affichage.
Quand le fichier souhaité est affiché sur l’écran LCD, appuyez sur le bouton
OK pour sélectionner Verrouiller/Déverr.
3. Pour fermer la fonction protéger/ déprotéger et retourner au menu
Lecture, sélectionnez Quitter.
Pour protéger/déprotéger des fichiers
multiples:
1. Sélectionnez Multi dans le sous-menu Protéger,
les images sont affichées en affichage
miniatures sur l’écran LCD.
2. Utilisez les touches
ou
pour vous déplacer
dans les fichiers.
3. Quand le fichier souhaité est en surbrillance,
utilisez les touches ou
pour sélectionner /
desélectionner le fichier.
4. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que tous les
fichiers à protéger soient sélectionnés.
5. Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller les
fichiers et retourner au menu Lecture.
Pour protéger tous les fichiers :
1. Sélectionnez Verr. tout dans le sous-menu
Protéger. Un message de confirmation
apparaît.
2. Sélectionnez Oui.
3. Appuyez sur le bouton OK pour verrouiller
tous les fichiers.
Pour déverrouiller tous les fichiers :
1. Sélectionnez Déverr. tout dans le sousmenu Protéger. Un message de
confirmation apparaît.
2. Sélectionnez Oui.
67
3. Appuyez sur le bouton OK pour déverrouiller tous les fichiers protégés.
Note audio
Un fichier audio de 30 secondes maximum peut être enregistré sous forme de
note pour les photos capturées.
Pour enregistrer une note audio :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de votre appareil photo.
2. Appuyez sur les touches
ou
pour faire défiler et sélectionner une
image à laquelle joindre la note audio.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu Lecture.
4. Sélectionnez Note audio.
5. Sélectionnez Démarrer, puis appuyez sur le bouton OK pour commencer
l’enregistrement.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton OK pour arrêter l’enregistrement.
Durée d’enregistrement
restante (en secondes).
Lorsque vous enregistrez une note audio pour une image avec une note audio
existante, l’ancien fichier enregistré sera remplacé par le
nouveau.
Effets de filtre
La fonction Effets de filtre est applicable seulement aux photos au format 4:3
avec un effet artistique différent. Les photos modifiées dans cette fonction
sont enregistrées dans de nouveaux fichiers.
68
Pour activer Effets de filtre :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de votre
appareil photo.
2. Appuyez sur les touches
ou
pour faire
défiler et sélectionner une image à modifier.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder
au menu Lecture.
4. Sélectionnez Effets de filtre. Le sous-menu Effets de filtre apparaît.
5. Appuyez sur les touches
ou
pour faire défiler et sur le bouton OK
pour sélectionner une option.
Le tableau suivant décrit les réglages disponibles.
Élément
Doux
Description
Un effet doux est appliqué à l’image.
Accent de
couleur
Conserve le ton de la couleur choisie tandis que le reste de la
scène devient noir et blanc.
Vif
Plus de contraste et de saturation sont appliqués à l’image en
mettant l’accent sur les couleurs franches.
Effet
miniature
Des parties de l’image seront rendues floues pour que la scène
ressemble à une miniature. Il est recommandé de l’appliquer à
une image capturée d’un angle élevé pour simuler l’effet
miniature.
Astral
Une explosion d’étoiles est appliquée à l’image.
Art
stupéfiant
Un contraste dramatique est appliqué à l’image.
Peinture
Un effet d’aquarelle est appliqué à l’image. Veuillez noter que si
la fonction Peinture est déjà appliquée à une image, on ne peut
pas lui appliquer Astral à nouveau.
Négatif
L’image apparaît comme l’opposée de l’image d’origine.
69
Noir/blanc
Mosaïque
Sépia
Le noir et blanc est appliqué à l’image.
Des carreaux de mosaïque sont appliqués à l’image.
Des tons sépia sont appliqués à l’image.
Rogner
La fonction Rogner permet de rogner une image à une autre taille d’image.
Cette fonction est disponible seulement pour les photos.
Pour rogner une image :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de
votre appareil photo.
2. Appuyez sur les touches
ou pour faire
défiler et sélectionner une image à rogner.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder
au menu Lecture.
4. Sélectionnez Rogner. L’écran Rogner est affiché sur l’écran LCD.
5. Utilisez la molette de zoom pour changer le cadre de rognage en zoom
avant/arrière.
No.
Description
1
Image agrandie
2
Indicateur quadridirectionnel
3
Taille rognée
4
L’emplacement approximatif de la
zone rognée
5
Zone de l’image
6. Utilisez les contrôles de navigation pour déplacer l’image.
7. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
Une sélection de menu apparaît.
70
8. Sélectionnez de :
Oui. Enregistrez le fichier dans un nouveau fichier.
•
Annuler. Annulez le réglage et retournez au menu Lecture.
9. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer/annuler les modifications.
•
•
La fonction Rogner n’est pas disponible pour les photos avec une
taille d’image réglée sur VGA.
•
Toutes les images seront rognées au format 4:3 quel que soit le
format original de l’image.
Redimensionner
Redimensionne une image préalablement enregistrée pour créer une petite
copie photo, le redimensionnement n’étant possible que vers une taille plus
petite.
Pour redimensionner une image :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Utilisez les touches
ou
pour faire
défiler et sélectionner une image à
redimensionner.
3. Appuyezsur le bouton MENU pour accéder
au menu Lecture.
4. Sélectionnez Redimensionner. Le sousmenu Redimensionner est affiché sur l’écran
LCD.
5. Sélectionnez la taille entre : 640, 320 et
160.
6. Après avoir sélectionné la taille, une
sélection de menu apparaît.
7. Appuyez lsur e bouton OK pour enregistrer/ annuler les modifications.
8. L’image redimensionnée est enregistrée dans une nouvelle photo.
•
La fonction Redimensionner n’est applicable qu’aux photos au
format 4:3.
•
Les photos originales peuvent être redimensionnées plus d’une
fois. Cependant chaque photo redimensionnée ne peut pas être
redimensionnée à nouveau.
71
Image démarr.
Vous pouvez spécifier l’image de démarrage parmi les images capturées pour
l’appareil photo.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour
accéder au menu Lecture.
2. Sélectionnez Image démarr. La sélection
de menu apparaît.
3. Sélectionnez les options :
•
Système. Utilisez l’image par défaut
de l’appareil photo.
•
Mon image. Utilisez les touches ou
pour faire défiler et sélectionner
l’image souhaitée.
Arrêt. Désactivez l’image de démarrage.
•
4. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et appliquer les modifications.
L’image de démarrage sera toujours affichée au démarrage même si l’image
sélectionnée a été supprimée.
72
DPOF
DPOF est l’abréviation de « Digital Print Order Format », qui permet d’intégrer
les informations d’impression sur votre carte mémoire. Vous pouvez
sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’impressions à effectuer avec
le menu DPOF dans l’appareil photo et insérer la carte mémoire dans
l’imprimante (assurez-vous que la carte mémoire est compatible avec
l’imprimante). Quand l’imprimante commence à imprimer, elle lit les
informations incorporées dans la carte mémoire et imprime les images
spécifiées.
Pour régler DPOF :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder
au menu Lecture.
3. Sélectionnez DPOF. Le sous-menu
apparaît. Les réglages disponibles sont les
suivants :
•
Sélection images. Marquez les images
dans la carte mémoire.
•
Réinit. Retourne tous les réglages
DPOF aux valeurs par défaut initiales.
Pour régler DPOF sur les images :
1. Sélectionnez Sélection images dans le
sous-menu DPOF.
2. Utilisez les touches
ou
pour faire
défiler et sélectionner des images à retenir
pour l’impression.
3. Quand l’image souhaitée est en
surbrillance, utilisez
ou
pour augmenter/diminuer le nombre.
4. Appuyez sur le bouton OK pour définir les réglages DPOF et sélectionnez
Terminé pour enregistrer les réglages DPOF.
73
Pour réinitialiser DPOF :
1. Sélectionnez Réinit. dans le sous-menu
DPOF.
2. L’appareil photo réinitialise
automatiquement tous les réglages DPOF.
Copier
Utilisez cette fonction pour copier des images entre mémoire interne et carte
mémoire.
Pour copier des images entre mémoire interne
et carte mémoire :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
de
votre appareil photo
2. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder
au menu Lecture.
3. Sélectionnez Copier et choisissez une
destination de copie des images. Après avoir
choisi, les réglages disponibles sont les
suivants :
• Sélection images. Sélectionnez les images
vers le périphérique de stockage de votre
choix.
• Toutes les images. Copiez toutes les
images vers le périphérique de stockage de
votre choix.
Pour copier les images sélectionnées :
1. Sélectionnez Sélection images dans le sousmenu Copier.
2. Utilisez les touches
ou
pour faire défiler
et sélectionner des images à marquer pour la
copie.
3. Quand l’image souhaitée est en
surbrillance, utilisez les touches
ou
pour sélectionner/désélectionner le fichier pour
la copie.
74
4. Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez Oui
pour commencer la copie.
Pour copier toutes les images :
1. Sélectionnez Toutes les images dans le
sous-menu Copier.
2. Sélectionnez Oui pour commencer la copie.
Si aucune carte mémoire ou une carte verrouillée n’est insérée, cette
option apparait en gris.
Coller vidéo
Utilisez cette fonction pour combiner deux vidéos avec les mêmes
spécifications (taille de vidéo et ips) en une
seule vidéo. Pour combiner deux vidéos :
1. Appuyez sur le bouton Lecture
votre appareil photo.
de
2. Utilisez les touches
ou
pour faire
défiler et sélectionner la première vidéo.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder
au menu Lecture.
4. Sélectionnez Coller vidéo. Les vidéos avec
les mêmes spécifications que la première
vidéo sont affichées sur l’écran LCD.
5. Utilisez les touches
ou
pour faire
défiler et les touches
ou
pour
sélectionner/désélectionner la seconde
vidéo.
6. Appuyez sur le bouton OK et sélectionnez Oui pour la fusionner à la fin
de la première vidéo et l’écraser.
75
• La
durée totale de la vidéo combinée ne peut pas dépasser 30
minutes.
• Après
avoir combiné les vidéos, la seconde vidéo n’existera plus
en tant que fichier séparé.
Retouche visage
Cette fonction est applicable seulement pour les photos capturées avec Traç.
Visage.
Lorsque vous accédez au menu Retouche
visage, placez le curseur sur l’image si elle a
plus de deux visage, ou placez le curseur sur
la fonction à la droite du menu si un seul
visage est sur la photo.
Un seul visage peut être retouché à la fois.
Toutes les fonctions seront réinitialisées à 0 à
la sortie du menu Retouche visage, peu
importe si l’image est enregistrée ou le
réglage annulé.
Les images sur lesquelles la Retouche visage a
été effectuée seront enregistrées dans une
nouvelle image et cette fonction peut être
effectuée de nouveau.
Élément
Réglages
disponibles
Description
Lissage
0-3
Les niveaux de Lissage sont de 0 à 3.
Éclaircir
0-3
Les niveaux d’Éclaircir sont de 0 à 3.
Agrandir
yeux
0-3
Les niveaux d’Agrandir les yeux sont de 0 à
3.
Enregistrer
N/D
Enregistrez l’image.
76
Utiliser le menu Configuration
Vous pouvez accéder au menu Configuration que vous soyez en mode
Enregistrement ou Lecture.
Le menu Configuration permet de configurer les réglages généraux de l’appareil
photo.
Pour accéder au menu Configuration :
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder
au menu Enregistrer/Lecture.
2. Utilisez les touches
ou pour passer
l’onglet du menu sur le menu
Configuration.
3. Utilisez les touches
ou pour vous
déplacer dans les sélections du menu.
4. Pour sélectionner un élément, appuyez sur le
bouton OK ou sur la touche .
5. Changez les réglages du sous-menu en utilisant le
contrôle de navigation à quadruple commande.
6. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et
appliquer les réglages.
77
Régler les Sons
Utilisez les fonctions du menu Sons pour contrôler les sons produits par
l’appareil photo.
1. Dans le menu Configuration, sélectionnez
Sons.
2. Ajustez les réglages du son.
3. Appuyez sur le bouton OK pour appliquer
les modifications.
Élément
Réglages
disponibles
Description
Démarrage
Son 1, Son 2, Sélectionnez le son de démarrage lorsque
Son 3, Arrêt
l’appareil photo est allumé.
Obturateur
Active ou désactive le son de l’obturateur lors de
l’appui sur le déclencheur. Le son de l’obturateur
Marche, Arrêt
n’est pas disponible lors de l’enregistrement de
vidéos.
Volume du
bip
0-4
Ajuste le volume.
78
Régler le Mode éco.
La fonction Mode éco. permet de définir une
durée d’inactivité après laquelle l’appareil
photo passe automatiquement en mode de
veille pour économiser la batterie. Après une
minute en mode de veille, l’appareil s’éteint
automatiquement.
Cette fonction n’est pas disponible dans les cas
suivants :
•
Enregistrement d’un fichier vidéo
•
Lecture de diaporama/fichier vidéo
•
Utilisation du connecteur USB
•
AE/AF a été verrouillé
•
En mode Coller vidéo
•
En mode Intervalle
Régler la Date/heure
Utilisez la fonction Date et heure pour régler la date et l’heure de votre appareil
photo. Cette fonction est utile pour utiliser l’horodateur sur les images
capturées. Votre appareil photo utilise un
format 24 heures.
1. Appuyez sur les contrôles de navigation
pour ajuster la valeur de date et d’heure.
En maintenant les touches
ou
appuyées, les valeurs numériques changent
continuellement.
2. Appuyez sur le bouton OK pour appliquer
les modifications.
79
Régler la Langue
Spécifiez la langue d’affichage des menus et des messages à afficher sur l’écran
LCD.
1. Utilisez le contrôle de navigation pour faire
défiler la liste et sélectionner la langue
souhaitée.
2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer
et appliquer les réglages.
Réglage du Mode d’affichage
Cette fonction contrôle l’affichage des icônes
sur l’écran LCD pour le mode Enregistrement et
le mode Lecture.
Les réglages disponibles sont : Marche, Infos
détaillées, Arrêt.
Si le Mode d’affichage est réglé sur Arrêt, l’icône du mode et les prises
restantes s’afficheront
pendant 2 secondes dans les situations suivantes :
Appareil photo allumé
• Passage du mode Lecture au mode Enregistrement
• Après la prise
• Fermeture du menu et retour à l’aperçu
•
Régler la Luminosité de l’écran
Sélectionnez un niveau de luminosité pour
l’écran LCD.
Les réglages disponibles sont :
Auto. Détecte automatiquement la
luminosité de l’écran LCD.
• Lumineux. Augmente la luminosité de
l’écran LCD.
•
•
Normal. Luminosité normale de l’écran LCD.
80
Régler Formater
Cet utilitaire formate la mémoire en cours
d’utilisation (mémoire interne ou carte
mémoire) et efface toutes les images et
données stockées.
Si une carte verrouillée a été insérée, cette option apparaît en gris.
Réinit. tout / Réinitialisation
Utilisez cette fonction pour réinitialiser
l’appareil photo à ses paramètres d’usine.
Cependant, les réglages suivants sont des
exceptions et ne sont pas affectés par Réinit.
tout.
Date et heure
• Langue
• Réglages TV
• Données d’équilibre des blancs personnalisées
•
Paramètres Wi-Fi
Les Paramètres Wi-Fi contiennent Nom d’APN
et Mot de passe. Vous pouvez utiliser le
contrôle de navigation à quadruple commande
pour déplacer le curseur et appuyez sur le
bouton OK pour entrer les lettres ou chiffres
sélectionnés.
Le Nom d’APN par défaut est « Wi-Fi
Camera », vous pouvez le changer avec 1 à
32 caractères alphanumériques (attention à
respecter les lettres majuscules).
81
Le Mot de passe par défaut est « 12345678 », vous pouvez le changer avec
8 à 16 caractères alphanumériques (attention à respecter les lettres
majuscules).
Pour basculer le clavier :
•
Dans le clavier en minuscules, sélectionnez
et appuyez sur le bouton
OK pour basculer le clavier en majuscules. De même, sélectionnez
et
appuyez sur le bouton OK dans le clavier en majuscules pour basculer le
clavier en minuscules.
•
Dans le clavier en majuscules/minuscules, sélectionnez
et appuyez
sur le bouton OK pour basculer aux pages du clavier numérique.
Pour une meilleure expérience d’utilisation de la fonction Wi-Fi, il est
recommandé de changer votre Nom d’APN et mot de passe dès la première
utilisation.
82
Utiliser la fonction Wi-Fi
Avec la fonction Wi-Fi, vous pouvez immédiatement transférer les photos et
vidéos dans cet appareil photo vers d’autres appareils intelligents et même les
partager sur les réseaux sociaux quand il est connecté. En outre, ces
appareils intelligents sont également utilisés comme télécommandes. À
l’exception de l’enregistrement vidéo, la capture de photos ou le
téléchargement de fichiers peuvent être actionnés directement par le biais des
appareils intelligents (tablettes, smartphones etc…).
Vous pouvez lancer le menu Wi-Fi en appuyant sur le bouton Wi-Fi en mode
d’aperçu ou de navigation unique.
Étapes de connexion avec l’appareil photo numérique et un
appareil intelligent
1. Avant d’utiliser le mode Wi-Fi, veuillez télécharger et installer l’application
Wi-Fi « Link123 »
de Google Play (Android) ou Apple Store (iOS) sur
vos appareils intelligents.
2. Allumez l’appareil photo et appuyez sur le bouton Wi-Fi, puis appuyez sur
Télécommande.
83
Élément
Télécommande
Description
À l’exception de l’enregistrement vidéo, vous
pouvez utiliser l’appareil intelligent pour contrôler
l’appareil photo à distance pour prendre des photos
ou télécharger des fichiers. Voir « Télécommande »
à la page 86 pour plus de détails.
Enregistrmnt geotag
Synchronisez l’heure de l’appareil intelligent avec
l’appareil photo.
Téléch. données GPS
Téléchargez les données GPS de l’appareil
intelligent pour géolocaliser les photos stockées
dans l’appareil photo. Voir « Enregistrmnt geotag »
à la page 86 pour plus de détails.
Envoyer à appli
Transférez des photos ou vidéos depuis l’appareil
photo vers un appareil intelligent. Voir « Envoyer à
appli » à la page 88 pour plus de détails.
3. Activez le réseau Wi-Fi. Ensuite, choisissez et connectez-vous au point
d’accès avec le nom de l’appareil photo (c’est par défaut « Caméra Wi-Fi
») dans la liste des réseaux détectés.
4. Veuillez entrer le mot de passe par défaut du point d’accès « 12345678 »
pour la première fois.
5. Lorsque l’appareil intelligent se connecte au réseau de l’appareil photo,
veuillez exécuter l’application « Link123 » pour contrôler à distance
l’appareil photo avec l’appareil intelligent, même pour télécharger et voir
les photos et vidéos de l’appareil photo.
84
Menu de l’appli
•
L’écran d’accueil peut varier en fonction de différents systèmes
d’exploitation mobiles.
•
L’appli Link123 ne prend en charge l’orientation portrait. L’écran ne
pivotera pas lorsque l’appareil intelligent est tourné en paysage
ou autres orientations.
•
Cette fonction sera disponible en Android 2.3 ou plus.
•
Cette fonction sera disponible en iOS 5 ou plus.
Établir la connexion Wi-Fi entre l’appareil photo et l’appareil
intelligent
Si vous souhaitez utiliser la fonction « Télécommande » ou « Téléch. données
GPS » sur l’appareil intelligent, veuillez établir la connexion Wi-Fi entre
l’appareil photo et l’appareil intelligent. Tout d’abord, définissez une option WiFi sur l’appareil photo et assurez-vous que l’appareil intelligent est à portée du
Wi-Fi. Ensuite, sélectionnez le nom de l’appareil photo dans la liste de réseaux
de l’appareil intelligent. Il vous sera demandé d’entrer le mot de passe si c’est
la première connexion avec cet appareil photo.
85
Télécommande
Veuillez suivre les étapes suivantes pour lancer
la fonction Télécommande :
1. Sélectionnez « Télécommande » dans le
menu Wi-Fi de l’appareil photo.
2. L’appareil photo passera en veille Wi-Fi.
3. Appuyez sur le nom de l’appareil photo
dans la liste de réseaux sur l’appareil
intelligent.
Veille Wi-Fi
4. L’appareil photo passera en veille
Télécommande.
5. Exécutez l’application « Link123 » sur
l’appareil intelligent, puis cliquez sur
« Remote Shutter » ou « Camera Link ».
6. Si vous appuyez sur « Remote Shutter »,
l’appareil photo passe en mode d’aperçu ;
si vous appuyez sur « Camera Link »,
l’appareil photo affiche un écran noir.
Veille Télécommande
7. Votre appareil intelligent entrera alors en mode « Remote Shutter » ou «
Camera Link ».
Enregistrmnt geotag
1. Sélectionnez « Télécommande » dans le
menu Wi-Fi de l’appareil photo.
2. Sélectionnez « Geotagging » dans le menu
de l’appli sur l’appareil intelligent.
3. Activez le GPS sur l’appareil intelligent.
4. Exécutez l’application « Link123 » sur
l’appareil intelligent, puis cliquez sur
l’option « Geotagging ».
Guide d’utilisation
5. Cliquez sur le bouton rouge sur l’interface « Geotagging ». L’appareil
photo se synchronisera avec l’appareil intelligent, après quoi l’appareil
intelligent commencera à enregistrer les données GPS. L’appareil photo
retournera à l’interface Télécommande. Pour arrêter d’enregistrer les
données GPS, appuyez à nouveau sur le bouton.
86
6. Appuyez sur le bouton Wi-Fi pour déconnecter l’appareil photo et
l’appareil intelligent. Vous pouvez ensuite prendre des photos et
enregistrer des vidéos avec l’appareil photo normalement. L’application «
Link123 » sur l’appareil intelligent vous rappellera la déconnexion. Cliquez
sur OK pour confirmer, mais n’arrêtez pas l’enregistrement de données
GPS sur l’application « Link123 ».
7. Une fois la photo prise, utilisez la fonction « Téléch. données GPS » pour
importer les informations sur la position où la photo a été prise depuis
l’appareil intelligent et enregistrez ces informations dans la photo.
Utilisez avec la fonction « Téléch. données GPS » pour afficher les
informations de position dans les propriétés de la photo.
Téléch. données GPS
Veuillez suivre les étapes suivantes pour lancer
la fonction Téléch. données GPS :
1. Sélectionnez « Téléch. données GPS » dans
le menu Wi-Fi de l’appareil photo.
2. Appuyez sur le nom de l’appareil photo
dans la liste de réseaux sur l’appareil
intelligent.
3. Appuyez sur « Upload to Camera » sur
l’appareil intelligent.
4. L’appareil photo passera à l’écran de
téléchargement.
5. La barre de progression du transfert
s’affichera sur l’appareil intelligent.
6. Une boîte de dialogue sera affichée pour
que l’utilisateur confirme si les données
GPS seront conservées sur l’appareil intelligent.
7. Le Wi-Fi sera déconnecté automatiquement lorsque le transfert est
terminé. Ensuite, l’appareil photo retournera en mode d’aperçu ou en
mode de lecture.
8. Vous pouvez voir les informations sur la position où la photo a été prise
en affichant les propriétés de la photo sur le PC.
87
Les données GPS étant enregistrées une fois par minute, les données seront
importées vers la photo avec la même heure d’enregistrement. Les données
non correspondantes ne seront importées dans aucune photo.
Envoyer à appli
Veuillez consulter les étapes suivantes pour
lancer la fonction Envoyer à appli :
1. Sélectionnez « Envoyer à appli » dans le
menu Wi-Fi de l’appareil photo.
2. L’appareil photo passera en vue miniatures
4 x 3.
3. Appuyez sur la touche pour sélectionner
les images de votre choix sur l’appareil
photo,
puis appuyez sur le bouton OK.
Vue miniatures 4 x 3
4. Appuyez sur le nom de l’appareil photo
dans la liste de réseaux sur l’appareil
intelligent.
5. L’appareil photo passera en veille Wi-Fi.
6. Appuyez sur Démarrer pour commencer à
recevoir les images sur l’appareil
intelligent.
7. L’appareil photo accèdera à l’écran d’envoi
pour commencer à envoyer les images.
8. Les images reçues s’afficheront sur
l’appareil intelligent.
9. Le Wi-Fi sera déconnecté automatiquement Avis iOS lorsque l’envoi est
terminé. Ensuite, l’appareil photo retournera en mode d’aperçu ou en
mode de lecture.
10. Une notification de fin s’affichera sur l’appareil intelligent.
Toutes les fonctions de l’appareil photo seront désactivées lorsque le Wi-Fi
est connecté, à l’exception de bouton d’alimentation et bouton Wi-Fi.
Wi-Fi fonctionne même si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil
photo.
88
La fonction Wi-Fi sera automatiquement déconnectée lorsque vous :
1. Appuyez de nouveau sur le bouton Wi-Fi pour quitter le
mode Wi-Fi.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le mode Wi-Fi et
accéder en mode d’aperçu ou de navigation unique.
3. Etes hors de portée de la plage Wi-Fi.
4. Vous connectez au PC, téléviseur, ou à l’imprimante.
5. Insérez ou retirez la carte mémoire.
6. Alimentation de la batterie inférieure à 10% (±5%).
Effectuer les connexions
Vous pouvez connecter votre appareil photo à un ordinateur ou à une
imprimante.
Connecter l’appareil photo à un PC
Vous pouvez transférer les images et vidéos
sur votre PC.
1. Connectez une extrémité du câble USB à un
port USB disponible sur votre ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à
la prise USB sur l’appareil photo.
3. Allumez l’appareil photo.
4. Le PC commence à détecter la connexion
quand Connexion... apparaît sur l’écran
LCD.
5. La connexion est établie et l’écran LCD sera éteint.
6. Accédez aux fichiers dans l’appareil photo par le PC.
89
•
La mémoire interne de l’appareil photo et la carte mémoire
apparaîtront comme lecteurs amovibles sur un PC
Vista/Win7/Win8.
•
Lorsque cet appareil photo est connecté à votre PC, deux lecteurs
amovibles s’affichent. Veuillez cliquer sur AP link (Magix) dans le
second lecteur, puis fenêtre Config s’affichera (une connexion
Internet est nécessaire). Après l’installation, vous pouvez
importer/modifier vos photos, vidéos et musique. Veuillez noter
qu’AP link (Magix) est la version d’essai et sera utilisé de façon
permanente après l’enregistrement.
Connecter l’appareil photo à une imprimante
Vous pouvez imprimer vos photos directement en utilisant une imprimante
compatible PictBridge.
1. Allumez votre imprimante. Vérifiez,
qu’elle contient du papier et qu’il
n’y a pas de message d’erreur.
2. Connectez une extrémité du câble
USB à l’imprimante et l’autre
extrémité à la prise USB sur
l’appareil photo.
3. Accédez au mode d’impression et
imprimez les images
sélectionnées.
Pour des détails voir la page suivante « Régler le menu Mode Impression ».
Régler le menu Mode Impression
Le menu Mode Impression apparaît à l’écran une fois que la connexion entre
une imprimante et votre appareil photo est
établie.
Mode Impression a trois réglages principaux :
•
Sélect. Imprimer. Une image peut alors
être sélectionnée pour imprimer.
•
Imprimer Tout. Imprime toutes les
images.
•
Imprimer DPOF. Imprime les images qui
sont définies DPOF.
90
Pour régler Sélect. Imprimer
1. Utilisez les touches
ou pour faire
défiler et sélectionner une image à
imprimer.
2. Spécifiez le nombre de copies. Utilisez les
touches
ou
pour augmenter/
diminuer le nombre.
3. Appuyez sur le bouton OK pour accéder aux réglages d’impression.
Pour régler Imprimer Tout et Imprimer DPOF
Répétez les mêmes étapes 1 à 2, puis accédez
aux réglages d’impression.
Pour définir les réglages d’impression
1. Utilisez les touches
ou
pour spécifier
une option d’impression.
2. Modifiez la taille de papier, la qualité, la
date et les infos avec les touches
ou .
Réglages disponibles :
• Taille papier : Défaut / A4 / 4"x6"
• Qualité : Défaut / Fin / Normal
•
Date capture : Oui / Non
Info capture : Oui / Non
3. Sélectionnez Imprimer sur l’écran pour l’impression.
Ou Annuler pour retourner à Mode
Impression.
•
Début d’impression
• « Impression en cours... » apparaît sur
l’écran LCD.
• Appuyez sur le bouton Menu pour arrêter
l’impression à tout moment.
91
Annexe
À propos des noms de dossier et de fichier
Votre appareil photo crée automatiquement le répertoire spécifique du dossier
dans les cartes de mémoire interne pour organiser les images et vidéos
capturées.
Nomenclature des fichiers
Les noms de fichier commencent par « DSCI » suivi par un numéro à 4
chiffres qui augmente séquentiellement. La numérotation des fichiers
commence à 0001 quand un nouveau dossier est créé.
Le numéro de fichier le plus élevé est 9999, s’il dépasse 9999, l’appareil photo
recommencera le numéro de fichier à 0001.
Ne changez pas les noms de dossier et de fichier dans la carte mémoire en
utilisant le PC. Il pourrait être impossible de lire les données en utilisant
l’appareil photo.
Dépannage
Problème
L’appareil photo
ne s’allume pas.
Cause et/ou action
La batterie peuvent être vide. Chargez ou remplacez La
batterie.
• Le Mode éco. peut s’être activé. Rallumez l’appareil
L’appareil photo
photo.
s’éteint
automatiquement. • La batterie peut être vide. Chargez la batterie.
L’icône de batterie
vide est affichée
sur l’écran LCD,
La batterie est vide, veuillez recharger ou remplacer.
puis l’appareil
s’éteint.
L’écran LCD
affiche
« Indisponible
pour ce fichier ».
La fonction n’est disponible que pour des types
spécifiques de fichiers. Le format de fichier n’est pas
pris en charge.
92
L’écran LCD
affiche « Mémoire
pleine ».
La carte mémoire est pleine. Remplacez la carte
mémoire avec une nouvelle ou supprimez les images
inutiles.
Problème
L’écran LCD affiche «
Fichier verrouillé ».
L’écran LCD affiche
« Erreur carte ».
Cause et/ou action
Ce fichier est verrouillé. Déverrouillez le fichier.
Voir « Protéger » à la page 66.
Le format de fichier de la carte peut ne pas être
pris en charge.
Veuillez aller au menu Configuration pour formater
la carte.
L’écran LCD affiche « La La carte peut être endommagée. Vous pouvez soit
carte mémoire est
changer la carte soit l’essuyer pour nettoyer les
endommagée ».
points de connexion.
L’écran LCD affiche « La carte mémoire Micro SD est pleine. Remplacez
Erreur de copie ».
la carte ou supprimez les fichiers inutiles.
Ne forcez pas l’objectif pour le rentrer.
L’objectif est coincé.
Le type de batterie utilisé peut être incorrect ou le
niveau de l’alimentation de la batterie est trop
bas. Changez la batterie ou chargez la batterie
avant d’utiliser l’appareil photo.
93
Spécifications
Capteur
Objectif
Écran LCD
20 mégapixels
Longueur focale : 24 mm ~ 288 mm
Zoom optique 12x, zoom numérique 8x
LCD couleur 2,7"
Normale :
Grand : 40 cm ~ Infini
Télé : 150 cm ~ Infini Macro
Plage de mise au :
Grand : 5 cm ~ 100 cm
point
Télé : 150 cm ~ 200 cm
Super Macro :
Grand : 3 cm
Ouverture
Grand : F3,1 ; Télé : F6,3
Vitesse obturateur :
Obturateur
Auto : 1 à 1/2000 sec.
Nuit : 1/4 à 1/2000 sec.
Feu d’artifice : 4 sec.
Photo : format compatible EXIF 2.3 (compression JPEG)
Format de fichier AVI (Vidéo : MJPEG, Audio : mono)
Audio : WAV
94
Format 4:3
20M (5152 x 3864), 8M (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944),
3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480)
Résolution
(Photo)
Format 3:2
5152 x 3435
Format 16:9
14M (5152 x 2898), 2M (1920 x 1080)
Format 1:1
2992 x 2992
Résolution
(Vidéo)
•
720p30
•
VGAp30
Mode de scène
Scène intel., Programme, Portrait, Paysage, Coucher de
soleil, Contre-jour, Enfants, Scène de nuit, Feu d’artifice,
Neige, Sports, Soirée, Bougie, Portrait de nuit, Peau douce,
Eau coulante, Nourriture, Portrait d’amour, Autoportrait,
D-Lighting, Intervalle, Panorama, Effet artistique, Rafale,
Rafale rapide, Capture GIF
Équivalent ISO
Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO
3200, ISO 6400
Auto ISO
maximum
ISO 200, ISO 400, ISO 800
Bal. blancs
Equilibre auto des blancs, Lum. jour, Nuageux, Tungstène,
Fluo. fort, Fluo. Doux, Personnalisé
Contrôle
d’exposition
+2.0EV/+1.7EV/+1.3EV/+1.0EV/+0.7EV/+0.3EV/0EV/
-0.3EV/-0.7EV/-1.0EV/-1.3EV/-1.7EV/-2.0EV
Mesure lum.
Multi, Centre, Spot
Retardateur
Arrêt, 10 secondes, 2 secondes, Double
Flash
Flash auto, Réduct. yeux rouges, Flash On, Sync Lente,
Flash Off
95
Mémoire interne : Mémoire flash de 64 Mo
Stockage
Mémoire externe : Carte Micro SD (jusqu’à 4 Go), carte
Micro SDHC (jusqu’à 32 Go garanti), carte Micro SDXC
(jusqu’à 64 Go garanti)
Langue de l’OSD
Interface
Batterie
Niveau de la
batterie
Adaptateur USB
USB/Sortie AV
Batterie au Lithium-ion : NP45 (3,7 V, 700 mAh)
Pleine-moitié (65% ± 15%)
Moitié-basse (25% ± 15%)
Basse-vide (10% ± 10%)
Tension nominale en entrée : C.A. 100 V-240 V
(160 mA, 50/60 Hz)
Sortie nominale en sortie : C.C. 5 V/1 A
Température de fonctionnement : 0ºC à 40ºC
Température de
fonctionnement 0ºC à 40ºC
Humidité de
fonctionnement
0% - 90%
Microphone
Intégré
Haut-parleur
Intégré
Dimensions
Poids
100,9 x 61,1 x 26,7 mm (L/H/P)
127 g (sans batterie)
96

Manuels associés