Strong SRT 82 Terrestrial HDMI Receiver For TV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Strong SRT 82 Terrestrial HDMI Receiver For TV Manuel utilisateur | Fixfr
Terrestrial HDMI Receiver for your TV
Picture similar
SRT 82
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale d’uso
Manuale utente
Manual del usuario
Instrucciones de instalación
Návod k obsluze
Používateľská príručka
Telepítési Utasítás
Bruksanvisning
Uživatelská příručka
Korisnički priručnik
Používateľská príručka
Руководство пользователя
Εγχειρίδιο χρήστη
INFO SLEEP
AUDIO
PG+
EPG
SUB
PG-
TEXT
MENU
EXIT
P+
OK
V-
V+
GOTO
FAV
P-
1
2
TV/R
3
RECALL
4
5
7
8
9
0
6
7
8
5
6
TIMESHIFT
1
2
ZOOM ASPECT
3
4
V.F.
TIMER
INFO SLEEP
PG+
AUDIO
SUB
EPG
TEXT
PG-
MENU
EXIT
P+
OK
V-
V+
GOTO
FAV
P-
1
2
TV/R
3
RECALL
4
5
6
7
8
9
5
6
7
0
8
TIMESHIFT
1
2
ZOOM ASPECT
3
4
V.F.
TIMER
HOTLINE
0820 400 150
AT [email protected]
029 928
FR 0826
[email protected]
€ 0,12/Min. österr. Festnetz
€ 0,15 par mn poste fixe en France
32 634451
BG +359
[email protected]
199 404 032
IT [email protected]
1 445 26 10
CEE +36
[email protected]
Da rete fissa 24,8 cent. al min.
12,5 cent. scatto alla risposta
Da rete mobile max 49 cent. al min.
15,6 cent. scatto alla risposta
501 49 91
DE 0180
[email protected]
NL
€ 0,14/Min. deutsches Festnetz
€ 0,42/Min. max. Mobilfunknetze
801 702 017
PL [email protected]
DK
+380(44)238 61 50
UA [email protected]
[email protected]
[email protected]
Supplied by STRONG Austria
Represented by
STRONG Ges.m.b.H.
Teinfaltstraße 8/4.Stock
1010 Vienna
Austria
Email: [email protected]
20 Jan 2022 12:56
Licenses
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L'UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE A DES FINS (i) D'ENCODER DE LA VIDEO EN CONFORMITÉ
AVEC LA NORME AVC ("AVC Video") ET/OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC ENCODEES PAR
UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE
ET/OU OBTENUE PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC.
AUCUNE LICENCE EST ACCORDEE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines
sur les droits d'auteur des œuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby
Laboratories. Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'uvres
dérivées sans la permission expresse de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009
par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
13 Jan 2022 16:18
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY
IN CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING
QUALIFICATIONS: (1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE; (2) HEVC CONTENT THAT IS NOT
OFFERED FOR SALE; AND (3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT.
THIS PRODUCT MAY NOT BE USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A
THIRD PARTY, WHICH THE USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE
USER IS SEPARATELY GRANTED RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED
SELLER OF THE CONTENT. YOUR USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED
CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
1
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION
3
1.1 Consignes sécurité
3
1.2 Stockage
4
1.3 Installation
4
1.4 Accessoires
5
1.5 Utilisation d'un périphérique USB 5
2.0 VOTRE TERMINAL
6
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234
6
2.2 façade latéral
6
2.3 Télécommande
6
2.4 Installation des piles
7
2.5 Utilisation de la télécommande et
l'extension infrarouge (IR).
7
3.0 CONNEXION
7
3.1 Connexion à une antenne TNT
7
3.2 Connexion au TV via le câble
extension HDMI ou directement au port
HDMI.8
3.3 Connecter une clé de stockage USB 8
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
8
5.0 GUIDE CONDENSÉ D'UTILISATION DE
VOTRE RÉCEPTEUR
9
6.0 OPÉRATION
9
6.1 Changer de chaines
9
6.2 Bannière information
10
6.3 Langue Audio
10
6.4 Télétexte
10
6.5 Sous-titres
10
6.6 Direct différé
10
6.7 EPG (Electronic Programme Guide) 11
6.8 Enregistrement instantané.
11
6.9 Veille
11
7.0 MENU PRINCIPAL
11
7.1 Programme
12
7.2 EPG (Electronic Programme Guide) 13
7.3 LCN (Logical Channel Numbering) 13
7.4 Image
14
7.5 Recherche des chaines
14
7.6 Heure
15
7.7 Options
15
7.8 Système
16
7.9 USB
16
8.0 PROBLÈMES ET SOLUTIONS
17
9.0 SPÉCIFICATIONS
22
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Par le présent document, STRONG déclare que l'équipement SRT 82 est conforme à la Directive 2014/53/EU.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via l'adresse Internet suivante : http://www.strong.tv/en/doc
En raison de nos recherches et développement permanents, les caractéristiques techniques, lignes et apparences des produits sont susceptibles d'être
modifiés à tout moment. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. Tous noms de produits
et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs.
© STRONG 2022. Tous droits réservés.
2
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes sécurité
Lisez toutes les instructions avant de mettre en marche l'appareil. Conservez bien ces instructions
pour une éventuelle utilisation ultérieure.
„ Utilisez uniquement des fixations et accessoires spécifiés ou fournis par le fabricant (tels que
l'adaptateur d'alimentation, pilles, etc.).
„ S'il vous plaît référez-vous aux informations de données électriques et de sécurité situées sur
l'appareil avant d'installer ou de faire fonctionner l'appareil.
„ Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
à l'humidité.
„ La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices de ventilation avec des objets tels
que journaux, nappes, rideaux, etc.
„ L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, comme
des vases, doit être placé sur l'appareil.
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
Le signe
indique un risque de choc électrique.
Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux
instructions d'installation.
Il peut y avoir un danger d'explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte. Remplacez, le
piles seulement avec le même type ou équivalent.
Les piles de doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou toutes
autres sources de chaleur.
Une puissance sonore excessive des écouteurs ou du casque peut provoquer une perte auditive.
Écouter de la musique à un niveau sonore élevé pendant des périodes prolongées peut
endommager l'ouïe.
Afin de réduire le risque d'endommager votre audition, il convient de baisser le volume à un
niveau confortable de sécurité, et de réduire le temps d'écoute à des niveaux élevés.
La prise secteur ou un appareil coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion, il doit rester
facilement accessible. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés et s'ils sont déplacés, Merci de prendre soin
de l'ensemble de cordon d'alimentation, par exemple, attacher le cordon d'alimentation avec
un par exemple un fil d'attache métallique plastifié. Il doit être exempt de bords tranchants et
autres qui peuvent causer une abrasion de l'ensemble du cordon d'alimentation. L'absence d'une
indication lumineuse sur l'appareil ne signifie pas qu'il est totalement déconnecté du secteur. Pour
déconnecter complètement l'appareil, la prise secteur doit être débranchée.
Lorsque tous les voyants de signalisation ou similaires sont éteints l'appareil est complètement
déconnecté du secteur.
Une attention particulière devrait être apportée sur les aspects environnementaux pour le
recyclage des piles.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doivent être placées sur
l'appareil.
Pour éviter tout risque d'incendie, gardez toujours les bougies ou autres flammes nues à
l'écart de ce produit à tout moment.
Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double
isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité
électrique n'est pas nécessaire.
3
Précautions
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil. Il est dangereux de toucher l'intérieur de l'appareil en raison de
tensions élevées et de risques électriques possibles. L'ouverture de l'appareil annule la garantie du
produit. Pour tout entretien ou service se référer à un personnel qualifié.
„ Lorsque vous raccordez des câbles, assurez - vous que l 'appareil est débranché du secteur
électrique. Après avoir éteint l'appareil, attendez quelques secondes avant de le déplacer ou de
débrancher tout équipement.
„ Il est impératif que vous utilisiez uniquement une rallonge approuvée et un câblage compatible
qui convient à la consommation électrique des équipements installés. Assurez-vous que
l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification électrique
à l'arrière de l'appareil.
„
Environnement Opérationnel
Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité
similaire.
„ Tenir hors de portée de la lumière directe du soleil
„ Utiliser dans un endroit propre, sec et non poussiéreux.
„ Ne pas poser de bougies près des ouvertures d'aération afin d'éviter l'entrée de matières
étrangères inflammables dans l'appareil.
„
Directives DEEE
Ce sigle représentant la norme pour le recyclage des Déchets d'Equipement Electrique et
Electronique indique que ce produit ne doit pas être traité comme les autres déchets
ménagers sur le territoire de l'union Européenne. Pour éviter toute atteinte à
l'environnement ou à la santé humaine par la mise a rebut incontrôlée des déchets, Merci
de recycler cet équipement de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Merci d'utiliser votre système de reprise et de collecte officiel et
l'égal ou contactez votre revendeur. Ils peuvent assurer la prise en charge pour un recyclage aux
normes DEEE.
1.2 Stockage
Votre appareil a été soigneusement vérifié et emballé avant expédition. Lors du déballage, assurezvous que toutes les pièces sont incluses et maintenir l'emballage hors de portée des enfants. Nous
vous recommandons de conserver le carton au cours de la période de garantie, pour garder votre
appareil parfaitement protégé en cas de réparation sous garantie.
1.3 Installation
Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour mettre en service votre
terminal. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes :
„ SVP référez-vous à la notice de votre TV et si besoin de votre antenne.
„ SVP assurez-vous que le câble HDMI et les autres éléments de votre installation sont en bonne
condition.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les
symboles suivants seront utilisés comme suit.
AVERTISSEMENT:
Indique l'information d'avertissement.
NOTE:Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.
4
MENUReprésente un bouton sur la télécommande ou le terminal.
(Caractères en gras)
Allez àReprésente une rubrique du menu à l'écran.
(Caractère en italique)
1.4 Accessoires
„
„
„
„
„
„
„
„
1x Extension infrarouge
1x adaptateur IEC vers SMA
1x Câble alimentation micro USB
1x Câble alimentation HDMI
1 télécommande
2x piles R03 (AAA type)
Guide d'installation rapide
Adaptateur IEC/SMA
NOTE:Les piles ne doivent pas être rechargées, ouvertes, court-circuitées
ou être utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles
rechargeables, nous recommandons des piles type NiMH avec faible perte
pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
„
„
„
„
„
„
Le produit est compatible uniquement avec les dispositifs USB 2.0. Les dispositifs USB 3.0 ne
sont pas compatibles (disques durs, clés usb). Si votre appareil n'est pas compatible USB 2.0,
l'enregistrement, la lecture et les autres fonctions multimédia du récepteur pourrait ne pas
fonctionner correctement ou ne pas fonctionner du tout.
Si vous envisagez d'utiliser un disque dur USB externe, veuillez considérer que les spécifications
d'alimentation risquent de dépasser les caractéristiques supportées en charge par votre récepteur
(5 V/500 mA). Le cas échéant, connectez votre disque dur USB à l'adaptateur secteur externe
correspondant.
STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de périphériques de stockage
USB.
Il est conseillé de ne pas sauvegarder d'information importante sur le périphérique de stockage
USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauvegarder les données sur
un autre périphérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes
d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
Assurez-vous que le périphérique USB est déjà formaté au format NTFS ou FAT32 ou formatez-le
via le récepteur. Le formatage nécessite la saisie du code PIN (par défaut 1234).
STRONG ne peut pas garantir la lecture des fichiers dont les extensions sont listées ci-dessus, car
cela dépend des codecs utilisés, du débit des données et de la résolution (tous les codecs MPEG
supportés).
5
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 1234
2.2 façade latéral
Fig. 1
1. TV (HDMI)Connexion au TV via câble HDMI.
2. Micro USB:Connexion périphérique USB.
3. Extension infrarougeRéception signal de télécommande, dirigez la télécommande
vers le récepteur IR.
4. Antenne:Connexion antenne pour réception du signal TNT.
2.3 Télécommande
Fig. 2
1. qMet le terminal en Marche/Veille
2. INFOAffiche les informations de la chaine regardée
3. SLEEPAppuyez à plusieurs reprises sur SLEEP pour sélectionner le
temps avant la mise en veille automatique.
4. !Coupe la sortie audio du terminal
5. AUDIORéglage piste audio, Gauche, droite ou stéréo
6. SUBAffiche la liste des sous-titres disponibles
7. PG+/PG-Page Haut/Bas et saut de 10 chaines en mode liste des chaines.
8. EPGAffiche le guide des programmes sans menu
9. TEXTAffiche le télétexte
10. MENUOuvre le menu principal et retour d'une étape en arrière dans le
menu.
11. EXITSortie de menu et des sous sous-menus.
12. pqHors Menu: Change le programme pour le programme. suivant/
précédent
Menu: Déplace le curseur haut/bas.
13. GAUCHE/DROITEHors Menu: Permet de baisser ou d'augmenter le volume.
Menu: Valide le réglage pour les menus spécifiques.
14. OKHors Menu Off: Affiche la liste des chaines.
15. GOTOLors de la lecture accès au point désiré
16. FAVAffiche les chaînes favorites.
17. TV/RPermet de commuter entre la TV et la radio.
18. RECALLRetour d'une étape dans le menu ou retour à la chaine
précédente.
19. 0~9Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d'entrer une
valeur.
20. 4Enregistrement sur périphérique USB.
21. uLecture multimédia/Lecture direct différé
22. 2/TIMESHIFTActive la fonction direct différé
23. 5 6Retour et avance rapide
24. 7 8Fichier précédent/suivant dans multimédia
6
25. TOUCHES COLORÉESEdition dans le menu et multimédia. Fonctions télétexte.
Suivi les suggestions de la légende à l'écran.
26. ZOOMZoom sur image avec la fonction Multimédia.
27. ASPECTModifier le format de l'image “Auto” est réglé par défaut.
28. V.F.Modifier le format vidéo.
29. TIMERAperçu des actions programmes et édition de programme
d'action.
2.4 Installation des piles
Fig. 3
Enlever le couvercle du compartiment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.
Le schéma à l'intérieur du compartiment de la télécommande indique la manière correcte de placer
les piles.
1. Enlever le couvercle
2. Positionner les piles
3. Fermer le couvercle
2.5 Utilisation de la télécommande et l'extension
infrarouge (IR).
Connectez l'extension IR au SRT82 via le connecteur IR (jack 2.5mm) et placez l'extrémité du capteur
dans un endroit discret et pratique, où elle peut recevoir le signal de la télécommande, par exemple
sur le panneau avant du téléviseur. Utilisez l'autocollant double face fourni.
Fig. 4
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers la capteur IR de l'extension. La télécommande supporte
une distance allant jusqu'à 5 mètres du récepteur avec un angle jusqu'à env. 30 degrés.
REMARQUE:La commande du récepteur sera limitée ou impossible si des obstacles
se dressent entre le capteur IR et la télécommande. La lumière directe du
soleil ou une lumière très vive peut réduire ou perturber la réception des
signaux de la télécommande.
3.0 CONNEXION
3.1 Connexion à une antenne TNT
Fig. 5
Pour recevoir le signal TNT, votre antenne terrestre intérieure ou extérieure doit être connectée au
connecteur « RF IN » du SRT82. Utilisez un câble d'antenne correctement isolé avec des connecteurs
appropriés.
Utilisez l'adaptateur SMA/CEI fourni pour connecter votre antenne.
7
3.2 Connexion au TV via le câble extension HDMI ou
directement au port HDMI.
Fig. 5
Le TV peut être connecté au récepteur à l'aide du câble extension HDMI fourni.
Si vous disposez de suffisamment d'espace entre les entrées HDMI pour accueillir les différents câbles,
vous pouvez également insérer le récepteur directement dans un port HDMI du TV. Procédez avec
précaution, aucune pression importante ne doit survenir sur le TV ou le récepteur une fois insérés.
3.3 Connecter une clé de stockage USB
Fig. 6
NOTE:Nous recommandons l'utilisation d'un périphérique de stockage USB 2.0
ou supérieur pour l'enregistrement et la lecture des programmes télévisés.
Utilisez le câble en « Y » fourni (USB-A femelle à une extrémité, USB-A mâle et USB-micro à chacune
des pattes).
Branchez la prise USB A sur le port USB de votre TV qui convient pour alimenter les périphériques
externes (5V et 0,9A) et connectez la prise micro USB au récepteur.
L'USB-S femelle peut être utilisée pour connecter un disque dur externe en option. Le disque dur sera
donc alimenté par le TV et non par le récepteur.
Pour un fonctionnement correct de la fonction direct différé et des fonctions d'enregistrement, un
périphérique USB rapide (tel qu'un disque dur) est nécessaire. Une lecture interrompue ou une image
déformée en cours de lecture ou en mode lecture différé sont des indications d'une faible vitesse du
périphérique. STRONG ne peut pas garantir le fonctionnement correct de l'enregistrement et/ou des
fonctions lecture et direct différé avec tous les périphériques USB.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez votre récepteur pour la première fois, le menu Guide d'installation apparaît. Utilisez
pq pour déplacer la surbrillance sur le réglage que vous souhaitez changer et utilisez t u pour
changer les valeurs. Commencez par sélectionner votre langue d'affichage à l'écran à l'aide de t u.
Une fois que vous avez sélectionné votre langue, appuyez sur q pour déplacer la surbrillance sur
Pays. Sélectionnez votre pays en utilisant t u.
Les options sont :
Alimentation Antenne:Réglez cette option sur On si vous utiliser une antenne active. Une tension de
5V sera alors disponible sur la connexion d'antenne « RF IN ». Sélectionnez Off
si vous utiliser une antenne passive.
Scan mode:Sélectionnez Tout pour sauvegarder les chaines gratuites et les chaines
cryptées. Sélectionnez FTA pour sauvegarder uniquement les chaines en clair
(gratuites). Notez que les chaines cryptées ne peuvent pas être regardées
avec ce décodeur.
Une fois tous les paramètres définis, allez sur Recherche des chaines et appuyez sur OK pour lancer la
recherche.
Une fois la recherche terminée, le récepteur passe en mode de visualisation.
8
NOTE:La sélection du mauvais pays peut entraîner une liste désordonnée de
chaînes et l'absence de chaînes.
TIP:Si le menu Installation Guide n'apparaît pas après la première mise sous
tension du récepteur, réinitialisez le récepteur aux paramètres d'usine
en appuyant sur la touche MENU, puis en sélectionnant Restaurer les
paramètres d'usine dans le sous-menu Système. (PIN par défaut 1234).
5.0 GUIDE CONDENSÉ D'UTILISATION DE VOTRE
RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous êtes impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre
numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les
fonctions de base de votre appareil. Cependant, nous vous conseillons de lire le mode d'emploi
disponible sur notre site web: www.strong.tv afin d'obtenir les meilleures performances de votre
récepteur.
Mettez votre récepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton q de la télécommande.
Choisissez la chaine souhaitée avec les boutons pq. Vous pouvez également entrer les numéros des
chaines avec les boutons 0~9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour
afficher la liste des chaines
On règle le volume avec les boutons t u.
PIN par défaut 1234
6.0 OPÉRATION
Votre nouveau récepteur est doté de plusieurs fonctionnalités pour que regarder la télévision soit un
réel plaisir. Ce paragraphe décrit ces fonctionnalités. Veuillez également lire le chapitre 7.0 pour vous
familiariser avec le menu de votre récepteur.
6.1 Changer de chaines
Votre nouveau récepteur permet de changer de chaîne de quatre façons.
Par accès direct à l'aide des touches 0 ~ 9.
„ Via la touche OK de la liste des chaines.
„ Via les touches PG + et PG- avec (longue) liste de chaîne.
„ Via les touches pq.
„
6.1.1 Accès direct via 0~9
Pour accéder directement à une chaîne donnée, entrez simplement son numéro à l'aide des touches
0 ~ 9 de la télécommande. Les numéros de chaîne peuvent comporter jusqu'à quatre chiffres. Il
est possible d'entrer un nombre de moins de quatre chiffres. Attendez quelques secondes et votre
récepteur bascule sur la chaine sélectionnée ou appuyez sur OK immédiatement après la sélection
du numéro de chaine.
9
6.1.2 Liste de chaines
Appuyez sur OK en mode de visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez pq dans la liste
des chaînes pour mettre en surbrillance la chaîne de votre choix, puis appuyez une fois sur OK pour
sélectionner la chaîne en surbrillance.
ASTUCE: Utilisez t u pour basculer entre la Liste TV et la Liste radio, appuyez sur FAV pour obtenir
une liste des listes de favoris disponibles, basculez entre elles, également avec t u.
6.1.3 Utiliser les touches pq or PG+/PGp chaine suivante
q chaine précédente.
Avec (longue) liste de chaîne
PG + permet de passer aux 10 chaines suivantes.
PG- permet de passer aux 10 chaines précédentes.
6.2 Bannière information
Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez appuyer sur la touche INFO à tout moment pour
obtenir des informations sur la chaîne et l'événement en cours*. Appuyez deux fois sur INFO pour
obtenir des informations sur le programme et des détails techniques sur la chaine.
* La disponibilité des informations dépend du diffuseur.
6.3 Langue Audio
Certaines chaînes offrent un choix de formats audio et/ou de langues. Pour sélectionner un autre
flux audio, appuyez sur AUDIO en mode de visualisation. Une liste des flux audio disponibles sera
maintenant affichée. Utilisez pq pour sélectionner le flux souhaité et confirmez avec OK.
6.4 Télétexte
Votre récepteur comprend un télétexte complet. Pour accéder au télétexte, appuyez sur la touche
TEXT en mode de visualisation et utilisez les touches 0 ~ 9 pour saisir le numéro de la page que
vous souhaitez consulter. Les touches colorées de la télécommande vous permettent d'accéder
immédiatement aux pages sélectionnées, comme indiqué au bas de l'écran du télétexte. Utilisez
les touches pq pour sélectionner une page vers le haut ou le bas, utilisez les boutons t u pour
sélectionner les sous-pages, s'il est indiqué en bas de l'écran. Appuyez sur EXIT ou TEXT pour revenir
au mode de visualisation.
6.5 Sous-titres
Certaines chaînes offrent un choix de langues de sous-titres. Appuyez sur SUB en mode de
visualisation pour afficher une liste des langues de sous-titres disponibles. Sélectionnez les sous-titres
de votre choix avec pq et appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur EXIT pour quitter sans
apporter de modification.
6.6 Direct différé
Le direct différé permet de mettre en pause des émissions en direct et de reprendre la lecture plus
tard. Appuyez sur 2/TIMESHIFT en mode visualisation pour activer ce mode. Un message apparaît
sur l'écran Début du direct différé et l'image se met en pause. Appuyez sur u pour reprendre la lecture
10
différée. Une fenêtre s'affichera pour indiquer le décalage horaire par rapport au direct. Appuyez sur
2 ou PLAY pour reprendre le direct différé. Une fenêtre s'affichera pour indiquer le décalage horaire
par rapport au direct. Appuyez sur EXIT pour supprimer la bannière. Utilisez 5 6 pour reculer/
avancer rapidement. Appuyez sur 3 pour revenir au direct.
NOTE:Le direct différé nécessite un périphérique de stockage USB connecté avec
un espace mémoire suffisant et une vitesse suffisante pour fonctionner
correctement.
6.7 EPG (Electronic Programme Guide)
Le Guide électronique des programmes est une fonction qui permet de visualiser les horaires et les
informations sur les événements et de programmer directement un enregistrement. Pour accéder
à l'EPG, appuyez sur la touche EPG en mode de visualisation. Utilisez t u pour sélectionner la
chaine souhaitée et sur pq pour sélectionner l'événement souhaité. Utilisez EXIT pour quitter
l'écran d'informations détaillées. Appuyez sur OK pour programmer une action sur l'événement
souhaité automatiquement. Il est possible de changer les options manuellement. Assurez-vous qu'un
périphérique de stockage USB est connecté et sélectionnez Record (Enregistrer) à l'option Mode.
Confirmez avec OK. Utilisez les TOUCHES COLOREES pour ajouter, modifier ou supprimer une entrée
manuellement. Les enregistrements seront sauvegardés dans le dossier Multimédia>PVR>HBPVR de
votre périphérique de stockage.
Voir le chapitre 7.2 pour plus d'informations.
NOTE:La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.
6.8 Enregistrement instantané.
Le SRT8209 permet d'enregistrer instantanément le programme que vous regardez. Appuyez
simplement sur 4 pour lancer l'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, un signe d'enregistrement apparaît en haut à gauche de l'écran. Pour
arrêter l'enregistrement, appuyez sur 3. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez à nouveau sur OK pour
arrêter l'enregistrement.
* Veuillez connecter un périphérique de stockage USB avec suffisamment d'espace libre avant de commencer un enregistrement. Les enregistrements
seront sauvegardés dans le dossier Multimédia>PVR>HBPVR de votre périphérique de stockage.
6.9 Veille
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une heure d'extinction automatique à laquelle
l'appareil passera en veille. La valeur par défaut est Off.
7.0 MENU PRINCIPAL
Le menu principal vous donne accès aux paramètres et aux fonctions multimédia. Pour accéder au
menu principal, appuyez sur MENU en mode de visualisation. Le menu principal comprend les sousmenus suivants: Programme, Image, Recherche de chaîne, Heure, Option, Système et USB. Dans le menu
principal, vous pouvez utiliser MENU ou EXIT pour revenir à l'écran précédent. Utilisez t u et OK
pour sélectionner ou pour modifier les paramètres. Utilisez les suggestions de touches disponibles au
11
bas de l'écran pour certaines fonctions. Pour certains éléments de menu un mot de passe valide, il est
nécessaire d'accéder à l'élément. Le mot de passe par défaut est 1234.
7.1 Programme
Programme Edit
Pour accéder à ce menu, vous devez entrer un mot de passe valide. Les procédures sont identiques
pour les Liste TV DVBT et Liste des radios DVBT. Utilisez t u pour basculer entre les listes TV et Radio.
Déplacer une chaine
Utilisez pq pour sélectionner une chaine et appuyez sur ROUGE pour le sélectionner. Vous
pouvez maintenant déplacer la chaine sélectionnée vers le haut ou le bas dans la liste en utilisant
pq. Lorsque la chaîne est sur la position de votre choix, appuyez à nouveau sur OK. La chaîne est
maintenant sur sa nouvelle position. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur
EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde apparaîtra.
Sauter une chaine
Les chaînes marquées avec Skip seront ignorées lorsque vous zapperez les chaînes avec les touches
pq. Les chaînes seront toujours disponibles dans la liste des chaînes.
Utilisez pq pour sélectionner une chaîne et appuyez sur VERT pour la marquer ou la
désélectionner. Les chaînes définies pour être ignorées seront marquées du symbole . Lorsque
toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de
sauvegarde apparaîtra.
Verrouiller une chaine
Les chaînes verrouillées ne peuvent être regardées qu'après la saisie du mot de passe. (MOT DE
PASSE PAR DÉFAUT: 1234)
Appuyez sur pq pour sélectionner une chaîne et appuyez sur JAUNE pour la verrouiller ou la
déverrouiller. Vous êtes invité à entrer le code PIN. Les chaines verrouillées seront marquées du
symbole . Le verrouillage/déverrouillage de plusieurs chaines dans une session est possible. Lorsque
toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de
sauvegarde apparaîtra.
Supprimer
Utilisez pq pour mettre une chaîne en surbrillance et appuyez sur BLEUE pour marquer la
suppression. Lorsque vous avez sélectionné la chaine que vous souhaitez supprimer, une bannière
de confirmation s'affiche. Sélectionnez OK pour supprimer ou Exit pour annuler. Appuyez sur EXIT
après avoir terminé.
NOTE:Les chaînes supprimées ne peuvent être récupérées que si vous effectuez
une nouvelle recherche des chaines dans le menu recherche des chaines.
Ajouter des chaines à une liste favoris
Les chaines peuvent être ajoutées à 4 groupes de favoris différents. Appuyez sur FAV dans Program
Edit pour accéder à la fonction. Utilisez pq pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez ajouter
à un groupe de favoris. Lorsque la surbrillance est sur la chaine de votre choix, appuyez sur FAV. Un
12
type de favori peut être sélectionné dans la liste déroulante. Utilisez pq pour sélectionner la liste
de favoris à laquelle vous souhaitez ajouter la chaine et appuyez sur OK, appuyez sur EXIT pour
finaliser le processus. Les chaines favorites seront marquées d'un symbole étoile. Lorsque toutes les
modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT. Une bannière de confirmation de sauvegarde
apparaîtra.
Pour désélectionner une chaine dans une liste de favoris, répétez la procédure ci-dessus, mais
sélectionnez Désactiver dans la liste déroulante.
Renommer
Utilisez pq pour sélectionner la chaine que vous souhaitez renommer. Puis appuyez sur Rappel.
Un clavier apparaîtra à l'écran. Utilisez t u pq pour sélectionner des caractères/fonctions et
saisissez-les avec OK. Une fois terminé, sélectionnez OK pour saisir les modifications. Lorsque toutes
les modifications ont été effectuées, appuyez sur EXIT.
7.2 EPG (Electronic Programme Guide)
Le Guide électronique des programmes est une fonction qui permet de visualiser la liste des
programmes par chaine et les informations sur les programmes, ainsi que de marquer les
événements/films à enregistrer. Pour accéder à l'EPG, appuyez sur la touche EPG en mode de
visualisation ou sélectionnez-la dans le menu principal de la section Programme. Utilisez t u pour
sélectionner une chaine et sur pq pour sélectionner un événement. Des informations détaillées
sur l'événement sélectionné s'affichent dans la fenêtre de droite. Si plus d'une page d'information
est disponible, utilisez JAUNE et/ou BLEUE pour y accéder. Pour marquer l'événement pour
l'enregistrement, appuyez sur OK. Un champ de saisie apparaîtra. Vérifiez si l'entrée est comme
vous le souhaitez, tous les éléments peuvent être modifiés si nécessaire. Pour l'enregistrement, il est
important de changer le mode de Regarder en enregistrement, sinon l'appareil ne fera que s'allumer
à l'heure sélectionnée. Appuyez sur OK pour confirmer. L'aperçu de l'horaire apparaîtra. Utilisez les
touches suggérées au bas de l'écran pour ajouter manuellement, éditer ou supprimer un programme.
NOTE:La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.
NOTE:Un événement ne peut être enregistré que si un périphérique USB
approprié est connecté.
7.3 LCN (Logical Channel Numbering)
Si LCN (Numérotation logique des chaines) est activé et qu'un signal LCN est fourni par le diffuseur,
les chaines seront stockées dans un ordre défini par le diffuseur. Réglez LCN sur Activé pour activer
la numérotation des chaines définie par le diffuseur ou sur Désactivé pour enregistrer les chaines
dans l'ordre trouvé. Cette fonction ne s'applique que lorsqu'une nouvelle recherche de chaîne est
effectuée.
13
NOTE:Afin d'éditer une liste de chaine (cf 7.1), désactivez la fonction LCN.
7.4 Image
Ce menu permet de paramétrer l'image rendu par le récepteur en fonction de votre TV.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Aspect format:Sélectionnez le format qui correspond à votre TV
AutoDans la plupart des cas, ce paramètre par défaut devrait suffire, mais il peut
être modifié pour gérer les erreurs de diffusion ou les goûts personnels.
16:9 widescreenL'image 4:3 sera affichée en plein écran, avec un contenu étiré latéralement.
16:9 PillarboxL'image 4:3 sera affichée normalement, mais avec des bandeaux noirs à
gauche et à droite.
16:9 Pan&ScanL'image 4:3 sera affichée pour remplir tout l'écran, avec une partie du
contenu rognée sur les quatre coté.
RésolutionSi la qualité vidéo n'apparaît pas correctement, modifiez ce paramètre. Ces
paramètres correspondent aux paramètres les plus courants pour via HDMI.
576p:Pour TV numérique SD (Certaines TV ne supportent pas ce mode).
720p:Pour TV HD via HDMI.
1080i:Pour TV HD via HDMI.
1080p (50Hz):Pour TV HD via HDMI.
Auto:La meilleure résolution possible disponible sera automatiquement gérée
entre le TV et le récepteur (Système « hand shake” «poignée de main») lors de
l'utilisation d'un TV HD numérique récent connecté à via câble HDMI.
TV FormatLes options sont PAL et NTSC. Pour les émissions européennes, le format
vidéo TV est PAL (par défaut).
7.5 Recherche des chaines
Recherche AutoCe menu vous permet de rechercher automatiquement des chaines parmi
toutes les fréquences disponibles pour la région sélectionnée. A chaque
nouvelle recherche toutes les chaines déjà installés et les listes de favoris
seront supprimées. Les nouvelles chaînes trouvées seront installées dans la
liste des chaînes et vous pourrez ensuite créer une nouvelle liste de favoris si
vous le souhaitez. Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Recherche manuelleSélectionnez une fréquence (connue) pour rechercher une chaine spécifique.
Appuyez sur OK pour lancer la recherche. La barre de qualité du signal peut
être utile pour vérifier si la fréquence est bien utilisée.
PaysSélectionnez le pays où ce récepteur est utilisé. Si un pays différent est
sélectionné, les chaines peuvent apparaître de manière aléatoire dans la liste
des chaines au lieu d'un ordre défini par le diffuseur.
Alimentation antenneRéglez sur On si vous utilisez une antenne active. Réglée sur On, une tension
de 5V sera émise sur le connecteur RF in du récepteur. Sélectionnez Off pour
les antennes passives.
Scan ModeChoisissez FTA (Free-To-Air), pour installer uniquement les chaînes en clair ou
All, pour installer toutes les chaînes trouvées, même si elles sont cryptées. Puis
14
sélectionnez Recherche auto ou Recherche manuelle et appuyez sur OK pour
lancer la recherche.
7.6 Heure
Réglez le fuseau horaire approprié.
Time OffsetL'heure GMT peut être automatiquement déterminée à partir du signal si elle
est réglée sur Auto. Le fuseau horaire est déterminé à partir du paramètre
Pays du menu Recherche des chaines. Si défini sur Manuel, vous pouvez
modifier vous-même le fuseau horaire dans l'option Fuseau horaire. La valeur
par défaut est Auto.
Fuseau horaireSi vous ne pouvez pas à obtenir l'heure via le signal, modifiez vous-même le
paramètre Fuseau horaire.
Mise en veille AutoLe SRT8209 se mettra automatiquement en veille si aucune commande de la
télécommande n'est reçue pendant la durée définie. Les options sont 1 heure,
2 heures, 3 heures, désactivé. La valeur par défaut est 3 heures.
Mise en marche/arrêtVous pouvez définir une heure pour allumer et/ou éteindre
automatiquement l'appareil tous les jours.
L'unité démarrera sur la dernière chaîne regardée.
REMARQUE:Réglez la fonction Mise en veille automatique sur Désactivé.
Mise en marcheRéglez sur Activer si vous souhaitez utiliser la fonction mise en marche
automatique.
Heure de mise en marche
Entrez l'heure du démarrage.
ArrêtRéglez sur activé si vous voulez utiliser cette fonction.
Heure extinctionEntrez l'heure à laquelle vous souhaitez que le SRT8209 s'éteigne
automatiquement.
7.7 Options
Langue OSDUtilisez t u pour sélectionner la langue d'affichée à l'écran.
Langue sous-titresChoisissez la langue prioritaire des sous-titres.
Audio LangageChoisissez la langue Audio prioritaire.
Audio numériqueOptions: Off, PCM, RAW HDMI On, RAW HDMI Off
PCM: Tous les fichiers audios seront mixés dans un format stéréo sur les
sorties HDMI et S/PDIF.
RAW HDMI On:
les informations audios brutes sont transmises à la sortie HDMI, sans mélange
vers PCM Stéréo, puis transmises et traitées par un amplificateur numérique
ou un home cinéma afin de produire un son multicanal.
RAW HDMI OffAucun en sortie.
Audio DescriptionDescription en voix off qui décrit les éléments visuels du programme. Valeur
par défaut Off.
15
NOTE:L'audio description est disponible selon le diffuseur.
7.8 Système
Contrôle parentalIl est possible de bloquer par un code PIN l'accès aux programmes en
fonction de l'âge. Pour configurer cette fonction, entrez d'abord votre mot
de passe. Sélectionnez ensuite un âge au-dessus duquel la chaîne doit être
protégée. Les options sont: Désactivé, 1 à 18. La valeur par défaut est Off. Cette
fonction est disponible selon le diffuseur.
Régler code PINPour définir un code PIN, entrez d'abord l'ancien code PIN à 4 chiffres, puis
entrez un nouveau code PIN et confirmez-le. (Code par défaut: 1234)
Restaurer les réglages usine
Réinitialisez votre récepteur aux paramètres d'usine par défaut. Un réglage
usine solution la majorité des problèmes.
Sélectionnez Système puis Restaurer les paramètres d'usine
dans le menu principal et appuyez sur OK pour sélectionner. Entrez le code
PIN code PIN par défaut: 1234 et appuyez sur OK pour confirmer. Remarque:
cette option supprimera toutes les chaines installées et toutes les listes de
favoris et paramètres. Le récepteur redémarre sur le menu initial Installation.
InformationCe sous-menu affiche des informations internes au SRT8209, telles que la
version du matériel et du logiciel. Ces Information peuvent être demandées
par le service support.
Mise à jour logicielCette fonctionnalité vous permet de mettre à jour le logiciel du récepteur via
le port USB. Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible, il peut être téléchargé
à partir de notre site Web. Placez le fichier du logiciel (décompressé) dans le
répertoire racine de votre périphérique de stockage USB (disque dur, clé USB,
etc.) et connectez-le au port USB du récepteur. Tout d'abord, un message
indiquant qu'un périphérique USB a été trouvé apparaît. Allez ensuite dans
le menu Système et sélectionnez l'option Mise à jour logiciel. Sélectionnez le
bon fichier dans la liste. Appuyez sur OK pour lancer la mise à jour. Une fois
terminée le SRT8209 redémarre automatiquement.
List rappelSi réglé sur On, une liste des dernières chaines regardées sera affichée en
mode visualisation lorsque la touche RECALL de la télécommande est
enfoncée. Choisissez la chaîne sur laquelle vous souhaitez revenir et appuyez
sur OK. Si réglé sur Off, la touche RECALL vous mènera à la chaine regardée
précédemment.
7.9 USB
Multimédia
Cette fonction permet la lecture de différents types de fichiers à partir d'un périphérique de stockage
USB connecté.
Sélectionnez Musique et appuyez sur OK pour lire les fichiers MP3 de vos dossiers. Sélectionnez
Photo et appuyez sur OK pour afficher vos photos au format JPG. Sélectionnez Film et appuyez sur
OK pour entrer afin de lire un certain nombre de formats vidéo. Sélectionnez PVR et appuyez sur OK,
16
puis sélectionnez le dossier HBPVR pour afficher les enregistrements que vous avez effectués. L'unité
prend en charge les disques durs USB au format FAT32. Cependant, il est possible d'utiliser un disque
dur déjà formaté NTFS sur PC. Assurez-vous que votre périphérique USB est correctement formaté.
Utilisez les suggestions de touches à l'écran et les touches multimédias tels que RECALL (Retour), u,
3 et 2 sur la télécommande pour utiliser le lecteur multimédia.
Configuration PhotoConfigurez vos préférences pour l'affichage de photos. Appuyez sur u et les
photos seront affichées automatiquement en mode diaporama.
Durée affichageDurée d'affichage d'une photo avant de passer à la suivante.
Slide ModeDe nombreux modes peuvent être utilisés pour passer à la photo suivante,
définie par un numéro. Aussi il est possible de sélectionner Aléatoire.
Configuration filmCette option permet de régler la fonction sous-titres du lecteur de vidéos.
Tailles Sous-titresVous avez le choix entre normal, grand ou petit.
Couleur arrière-planSélectionnez la couleur souhaitée du fond derrière les sous-titres.
Couleur des sous-titresSélectionnez la couleur des caractères.
Configuration PVRCette option permet de régler le mode enregistrement (vous devez
connecter un périphérique USB).
Périphérique enregistrement
Permet de sélectionner la partition pour enregistrer si votre périphérique à
plusieurs partitions.
Espace direct différéPermet de régler l'espace mémoire dédié au direct différé.
La valeur par défaut est 1GB, ce qui correspond à environ 1 (selon le format et
la résolution).
NOTE:Sous cette option est affiché le nom du périphérique ou de la partition.
FormatL'utilisation d'un périphérique de stockage USB déjà formaté dans un PC
avec FAT32 ou NTFS est recommandée Si vous avez plusieurs partitions sur
votre périphérique de stockage, sélectionnez la partition que vous souhaitez
formater et appuyez sur OK pour continuer. Une bannière de confirmation
sera affichée. Appuyez sur OK pour lancer le formatage (ou sur EXIT pour
l'annuler). La procédure de formatage prendra un certain temps, en fonction
de la taille du périphérique de stockage utilisé. À la fin du processus, le
message « Le formatage est terminé » apparaîtra. Appuyez deux fois sur EXIT
pour quitter le menu
AVERTISSEMENT:La fonction de formatage supprimera toutes les données et informations
de votre périphérique USB ou de la partition sélectionnée. Strong décline
toute responsabilité pour les données endommagées ou perdues sur le
périphérique USB.
8.0 PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontrez des
problèmes avec ce terminal ou son installation, veuillez tout d'abord lire attentivement les
paragraphes appropriés de ce manuel d'utilisation et cette section « Problèmes & Solutions ». Si le
17
terminal ne fonctionne pas après vérification contacter votre revendeur ou la Hotline STRONG. Ne
pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de
la garantie.
Problème
L'indicateur LED/veille
et l'affichage LED (si
disponible sur votre
récepteur) ne s'allument
pas.
18
Cause
Solution
Le cordon d'alimentation n'est
pas branché.
Vérifiez que le câble
d'alimentation ou l'adaptateur
d'alimentation est branché à la
prise murale.
Si votre récepteur est équipé
d'un interrupteur d'alimentation
principal : L'interrupteur principal
situé sur le panneau arrière est
réglé sur OFF.
Mettez l'appareil sous tension.
L'extension IR ne fonctionne pas.
Vérifiez si l'extension IR est
correctement connectée.
La prise électrique peut être
endommagée.
Vérifiez avec un autre appareil si
la prise électrique alimentée.
Problème
Aucun signal.
L'image et le son reste
gelés » ou l'image «
pixelise » et le son est «
haché », des distorsions
sont visibles à l'écran.
Cause
Solution
Le récepteur n'est pas connecté
à la source du signal (DVB-C) ou
à l'antenne (antenne terrestre ou
satellite).
Vérifiez le fil de l'antenne ou
du câble.
Connecteurs endommagés ou
défectueux (connecteurs IEC).
Vérifiez visuellement si les
connecteurs sont endommagés.
L'antenne (terrestre ou satellite)
est endommagée.
Vérifiez visuellement si l'antenne
est endommagée.
Hors de la zone de signal
numérique.
Vérifiez auprès de votre
revendeur et/ou contactez votre
service local.
Antenne active nécessitant
une alimentation ou une
alimentation externe
Allumez l'alimentation d'antenne
du récepteur/connectez une
source d'alimentation externe.
Mauvaise orientation de
l'antenne.
Vérifiez la force et la qualité du
signal et réglez votre antenne
correctement, ou contactez un
antenniste professionnel.
Le répartiteur est défectueux
ou le câble d'alimentation ou
l'adaptateur d'alimentation du
répartiteur est débranché.
Vérifiez que le câble
d'alimentation ou l'adaptateur
secteur du répartiteur est
branché à la prise murale
ou contactez un installateur
antenniste.
Les signaux de transmission sont
trop faibles ou des réflexions/
interférences troublent les
signaux.
L'antenne n'est pas correctement
réglée.
Appuyez 3 fois sur la touche
INFO de la télécommande pour
afficher les barres de niveau de
signal afin d'évaluer visuellement
l'intensité du signal et la qualité
du signal (les deux paramètres
doivent être visibles dans le
dernier tiers des info bars).
Contactez votre service local.
Vérifiez que le câble coaxial est
correctement connecté à l'entrée
antenne du récepteur.
19
Problème
Aucun son TV ou sur
amplificateur.
Cause
Solution
Le volume du TV est trop bas.
Le volume du récepteur est
trop bas.
Augmentez le volume du TV avec
sa télécommande. Augmentez
le volume du récepteur avec sa
télécommande.
Mauvaise entrée sélectionnée
sur votre TV ou amplificateur,
ou l'appareil est réglé sur une
résolution plus élevée que celle
prise en charge par le TV.
Sélectionnez l'entrée TV/
Amplificateur appropriée.
Le TV, le récepteur numérique
ou l'amplificateur ne sont pas
allumés.
Allumez le TV/récepteur
numérique/amplificateur.
Le TV ou le récepteur numérique
n'est pas connecté au secteur.
Vérifiez le cordon d'alimentation.
Mauvaise connexion par câble.
Assurez-vous que toutes les
connexions de câble A/V
numériques ou analogiques
existantes entre l'équipement
utilisé (TV, récepteur numérique
ou amplificateur A/V) sont
correctement connectées.
L'audio est sur «silence» (mute)
Appuyez sur la touche ! de
votre télécommande.
Sélectionnez une résolution
inférieure sur le récepteur.
Le TV est éteint.
Allumez le TV.
Pas d'accès aux chaines et
services cryptés.
La chaine est cryptée. Votre
récepteur ne prend pas en
charge les chaines cryptées.
Sélectionnez une autre chaine.
Pas de réponse à la
télécommande.
Le récepteur est éteint.
Branchez et allumez le récepteur.
La télécommande n'est pas
correctement dirigée.
Dirigez la télécommande vers le
capteur IR vers la face avant du
récepteur.
Le capteur IR sur la face avant du
récepteur est obstrué.
Évitez ou éliminez les
obstructions.
Les piles de la télécommande ne
sont pas insérées, mal insérées
ou HS.
Vérifiez si les piles sont
correctement insérées ou HS. Si
elles sont HS, remplacez les.
20
Problème
Après avoir déplacé le
récepteur DVB-T2 dans
une autre pièce/zone,
vous ne pouvez plus
recevoir de la TNT.
Cause
Solution
Les signaux d'antenne sont trop
faibles.
Appuyez sur INFO sur la
télécommande pour garder
les barres de signal à l'écran et
réglez l'antenne intérieure pour
une réception maximale. Vous
pouvez également effectuer une
nouvelle analyse des canaux.
La force et la qualité du signal
peuvent être inférieures à celles
d'avant, si vous utilisez une
antenne intérieure.
Lorsque vous utilisez une
antenne active, vérifiez si
l'alimentation de l'antenne est
active Oui.
Essayez d'utiliser une antenne
extérieure.
Le récepteur se met en
veille automatiquement.
La fonction Mise en veille auto
est activée.
Mot de passe ou code PIN
oublié.
Désactiver la fonction Mise en
veille auto. Référez-vous à la
notice de l'appareil.
Le code PIN par défaut est le
0000 ou 1234 Référez-vous à la
notice de l'appareil.
Contactez le service support
Strong via www.strong.tv
Code verrouillage de
chaine oublié.
Contactez le service support
Strong via www.strong.tv
Lecture des vidéos,
enregistrements et directs
différés « pixélise » et/ou
image avec distorsion,
surtout avec les contenus
HD.
Vitesse du périphérique USB
trop lente.
Utilisez un périphérique USB
avec un espace suffisant et une
vitesse adaptée aux contenus
HD. Les clés USB peuvent ne pas
être assez rapide.
Le périphérique USB
ne fonctionne pas
correctement.
Alimentation insuffisante.
Connectez une alimentation
adaptée au périphérique USB.
Mauvais formatage.
Formatez le périphérique en
FAT32 via un PC.
Enregistrement n'est plus
possible.
Espace mémoire complet.
Supprimez des enregistrements
utilisez un autre périphérique
USB.
Le récepteur s'éteint seul
après un certain temps.
La fonction Mise en veille auto
est activée.
Désactiver la fonction Mise en
veille auto. Référez-vous à la
notice de l'appareil.
21
9.0 SPÉCIFICATIONS
Démodulateur:
Démodulation:
Mode de transmission:
DVB-T/T2 COFDM; 16 QAM/64 QAM, QPSK; 128/256QAM
2K-8K
Décodeur Vidéo:
Niveau de Profile:
HEVC (H265)
AVC/[email protected], MPEG4 ASP supporté
Résolution Vidéo:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Codage Vidéo:
PAL/NTSC
Aspect ratio:
4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto
Décodeur Audio:
Audio support:
Taux d'échantillonnage:
Mode Audio:
Dolby Digital Plus*/AC3/PCM
MPEG MusiCam Layer II
32, 44.1, 48 KHz
Stereo, Mono
* Dolby Digital Plus, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby.
Syntoniseur:
Front End:
Game des fréquences d'entrée:
Niveau de signal d'entrée:
Alimentation Antenne :
DVB-T2, UHF & VHF Tuner
174 – 230 MHz (VHF) et 470 - 790 MHz (UHF)
-20 ~ -82 dBm
5 V DC, max. 50 mA, protection court circuit
Système & Mémoire:
Mémoire Flash:
Mémoire Système:
4 MB
64 MB
Connecteurs:
ANT IN – avec adaptateur SMA vers IEC (femelle)
HDMI
Micro USB 2.0 port: 5 V/500 mA (max.) supporté
IR
Données Générales:
Consommation :
Consommation en veille:
Température de fonctionnement:
Température de stockage:
Niveau d'humidité:
Dimensions (L × P × H) in mm:
Poids:
22
2.5 W (max)
<0.5 W
0 ~ +40° C
-25 ~ +60° C
10~85%, RH, Non-condensée
103 x 28 x 12
0.120 kg

Manuels associés