▼
Scroll to page 2
of
32
EZF5C50V EZF5C50X EZF5C50Z FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 9 5. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 7. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 12 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 14 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 15 11. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 16 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................24 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 28 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • • • • AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. • • • • Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit FRANÇAIS être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 578 (600) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm • Hauteur de l’avant de l’appareil 594 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 1027 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière • • 560 x 20 mm • • • • • • • • Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière 1500 mm Vis de montage 4 x 25 mm • 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • 5 L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation. 6 www.electrolux.com • Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l’Europe : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1380 3 x 0.75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3 x 1.5 • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil FRANÇAIS fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. • 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. Ne nettoyez pas l'émail catalytique avec des détergents. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • 7 Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.6 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 8 www.electrolux.com 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. (*mm) 540 21 min. 550 580 20 558 19 114 min. 560 589 570 9 594 (*mm) 540 21 min. 550 600 6 6 558 114 19 20 min. 560 589 570 3 594 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Présentation générale 1 2 3 4 5 6 7 12 4 8 9 3 10 2 11 1 1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Affichage 5 Thermostat 6 Indicateur / symbole de température 7 Orifices d'aération du ventilateur de refroidissement 8 Élément chauffant 9 Éclairage 10 Ventilateur 11 Support de grille, amovible 12 Position des grilles 4.2 Accessoires • • • Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour les gâteaux et les biscuits. Plat à rôtir/gril • Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. 5.2 Touches sensitives Pour régler l'heure. Pour régler une fonction de l'horloge. Pour régler l'heure. 9 10 www.electrolux.com 5.3 Affichage A B A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur C 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Avant la première utilisation Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez l'horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vi‐ de 1. Retirez les supports de 1. Réglez la température grille amovibles et tous maximale pour la fonc‐ 2. , - appuyez pour les accessoires du tion : . régler l’heure. Appuyez four. Durée : 1 h 2. Nettoyez le four et les 2. Réglez la température sur : . accessoires avec un maximale pour la fonc‐ , - appuyez pour 3. chiffon doux, de l’eau régler les minutes. Ap‐ tion : . tiède et un détergent Durée : 15 min. puyez sur : . doux. 3. Réglez la température maximale pour la fonc‐ 1. Appuyez sur : . tion : . Durée : 15 min. Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four. 7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 7.1 Comment régler : Mode de cuisson Étape 1 Tournez la manette des mo‐ des de cuisson pour sélec‐ tionner un mode de cuisson. Étape 2 Tournez la manette pour sé‐ lectionner la température. Étape 3 Une fois la cuisson termi‐ née, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four. Mode de cuisson Cuisson de sole Décongéla‐ tion 7.2 Modes de cuisson Mode de cuisson Application Gril Le four est éteint. Position Arrêt Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épais‐ seur des aliments sur‐ gelés. Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Gril rapide Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐ rer. Eclairage four Cette fonction est con‐ çue pour économiser de Chaleur tour‐ l'énergie en cours de nante humide cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé‐ lectionnée. La puissan‐ ce peut être réduite. Pour plus d’informa‐ tions, consultez le cha‐ pitre « Utilisation quoti‐ dienne », Remarques sur : Chaleur tournante humide. Application Pour faire griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour faire griller du pain. Pour allumer l’éclairage. Pour faire cuire sur 2 ni‐ veaux en même temps Chaleur tour‐ et pour déshydrater des aliments. nante Diminuez les tempéra‐ tures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. 11 Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐ veau. 7.3 Remarques sur : Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », 12 www.electrolux.com paragraphe Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE 8.1 Fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Heure Pour régler la durée de fonctionnement du four. Durée Pour régler l'heure d'arrêt du four. Fin Pour combiner les fonctions : Durée et Fin. Départ différé Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même quand le four est éteint. Minuteur 8.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment modifier : Heure - clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé. Étape 1 Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. , - appuyez pour régler l’heure. Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche. - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - commence à clignoter. Comment régler : Durée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Sélectionnez une fonction du four et la température. - appuyez à plusieurs reprises. , - commence à clignoter. - appuyez pour régler la durée. L'affichage indique : . - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore re‐ tentit et le four s'éteint. FRANÇAIS 13 Comment régler : Durée Étape 4 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler : Fin Étape 1 Étape 2 Étape 3 Sélectionnez une fonction du four et la température. - appuyez à plusieurs reprises. , - commence à clignoter. - appuyez pour régler l’heure. L'affichage indique : . - clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore reten‐ tit et le four s'éteint. Étape 4 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler : Départ différé Étape 1 Sélectionnez une fonction du four et la température. Étape 2 - appuyez à plusieurs reprises. Étape 3 , Étape 4 Étape 5 - appuyez pour régler l’heure pour : Durée. Appuyez sur : , - commence à clignoter. . - appuyez pour régler l’heure pour : Fin. Étape 6 Appuyez sur : . Au bout de la durée définie, le signal sonore retentit et le four s'éteint. Étape 7 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 8 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler : Minuteur Étape 1 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Étape 2 , - appuyez pour régler l’heure. La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit. Étape 3 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 4 Tournez la manette sur la position Arrêt. 14 www.electrolux.com Comment annuler : Fonctions de l’horloge Étape 1 - appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction hor‐ loge commence à clignoter. Étape 2 Maintenez la touche : . La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et as‐ surez-vous que les pieds sont orien‐ tés vers le bas. Plateau de cuisson /Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. FRANÇAIS 15 Grille métallique, Plateau de cuis‐ son /Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 9.2 Utilisation des rails télescopiques Vous pouvez mettre les rails télescopiques à chaque niveau. Assurezvous d'installer les deux rails télescopiques sur le même niveau. Étape 1 Montez les rails télescopiques sur les supports de grille. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. Étape 2 Assurez-vous que la pointe des rails télescopiques (A) est orientée vers le haut. A 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 10.2 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 16 www.electrolux.com 11. CONSEILS ET ASTUCES Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. 11.1 Conseils de cuisson Le four dispose de quatre niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. 11.2 Rôtissage et cuisson TEAUX GÂ‐ Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Recettes avec un fouet 170 2 160 2 (1 et 3) 45 - 60 Moule à gâ‐ teau Pâte sablée 170 2 160 2 (1 et 3) 24 - 34 Moule à gâ‐ teau Cheesecake au babeurre 170 1 160 2 60 - 80 Moule à gâ‐ teau, Ø 26 cm FRANÇAIS TEAUX GÂ‐ Chauffage Haut/ Bas 17 Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Plateau de cuisson Tarte à la con‐ fiture 170 2 160 2 30 - 40 Moule à gâ‐ teau, Ø 26 cm Gâteau aux fruits 170 2 155 2 60 - 70 Moule à gâ‐ teau, Ø 26 cm Gâteau de 170 Noël / Gâteau avec beaucoup de fruits 2 160 2 50 - 60 Moule à gâ‐ teau, Ø 20 cm Gâteau aux 170 prunes, pré‐ chauffer le four à vide 2 160 2 50 - 60 Moule à pain Biscuits, pré‐ 150 chauffer le four à vide 3 150 3 20 - 30 Plateau de cuisson Meringues 100 3 100 3 90 120 Plateau de cuisson Petits pains, préchauffer le four à vide 190 3 180 3 15 - 20 Plateau de cuisson Pâte à choux, préchauffer le four à vide 190 3 180 3 25 - 35 Plateau de cuisson Tartes sur pla‐ teau 180 3 170 2 45 - 70 Moule à gâ‐ teau, Ø 20 cm Génoise Victo‐ ria 180 1 ou 2 170 2 40 - 55 Moule à gâ‐ teau, Ø 20 cm Préchauffez le four à vide. 18 www.electrolux.com PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 à 2 pièces, 0,5 kg chacune 190 1 190 1 60 - 70 - Pain de seigle, le préchauffage n’est pas nécessaire 190 1 180 1 30 - 45 Moule à pain Petits pains, 6 - 8 petits pains 190 2 180 2 (1 et 3) 25 - 40 Plateau de cuis‐ son Pizza 190 1 190 1 20 - 30 Plat à rô‐ tir Scones 200 3 190 2 10 - 20 Plateau de cuis‐ son Utilisez le moule à gâteaux. Chauffage Haut/ Bas PRÉPA‐ RATIONS À BASE D'ŒUFS Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Flan de pâtes 180 2 180 2 40 - 50 Flan de légumes 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 190 1 190 1 40 - 50 Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 Cannellonis 200 2 190 2 25 - 40 Yorkshire pudding, 6 moules à pud‐ dings, préchauffer le four à vide 220 2 210 2 20 - 30 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez la grille métallique. FRANÇAIS Chauffage Haut/ Bas VIANDE Chaleur tournan‐ te (min) (°C) (°C) Bœuf 200 190 50 - 70 Porc 180 180 90 - 120 Veau 190 175 90 - 120 Rôti de bœuf, saignant 210 200 44 - 50 Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 51 - 55 Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 55 - 60 Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante VIANDE (min) (°C) (°C) Palette de porc, avec couenne 180 2 170 2 120 - 150 Jarret de porc, 2 mor‐ ceaux 180 2 160 2 100 - 120 Gigot d’agneau 190 2 190 2 110 - 130 Poulet entier 200 2 200 2 70 - 85 Dinde entière 180 1 160 1 210 - 240 Canard entier 175 2 160 2 120 - 150 Oie entière 175 1 160 1 150 - 200 Lapin, en morceaux 190 2 175 2 60 - 80 Lièvre, en morceaux 190 2 175 2 150 - 200 Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante POISSON (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 4 poissons 190 2 175 2 (1 et 3) 40 - 55 Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 2 175 2 (1 et 3) 35 - 60 19 20 www.electrolux.com 11.3 Gril Préchauffez le four à vide. Utilisez le troisième niveau de la grille. Réglez la température sur 250 °C. GRIL (kg) (min) 1ère face (min) 2e face Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐ 0,8 ceaux 12 - 15 12 - 14 Steak de bœuf, 4 morceaux 0,6 10 - 12 6-8 Saucisses, 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc, 4 morceaux 0,6 12 - 16 12 - 14 Poulet, demi, 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes, 4 - 10 - 15 10 - 12 Blanc de poulet, 4 morceaux 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 - Filet de poisson, 4 morceaux 0,4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés, 4 - 6 - 5-7 - Toasts, 4 - 6 - 2-4 2-3 11.4 Turbo gril Préchauffez le four à vide. Réglez la température sur 200 °C. Utilisez le troisième niveau de la grille. (min) (kg) 1ère face 2e face Rôti roulé, dinde 1 30 - 40 20 - 30 Poulet, demi, 2 1 25 - 30 20 - 30 Pilons de poulet, 6 morceaux - 15 - 20 15 - 18 Caille, 4 morceaux 0,5 25 - 30 20 - 25 Gratin de légumes - 20 - 25 - Coquilles Saint-Jacques - 15 - 20 - FRANÇAIS 21 (min) (kg) 1ère face 2e face Maquereau, 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15 Darnes de poisson, 4 - 6 0,8 12 - 15 8 - 10 (kg) Durée de dé‐ congélation (min) Décongélation complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re‐ tournée, posée sur une grande assiet‐ te. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 0,5 90 - 120 Retournez à la moi‐ tié du temps. Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être bat‐ tue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Gâteau 1,4 60 60 - 11.5 Décongélation 11.6 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. 22 www.electrolux.com Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm Ramequins Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Foncé, non réflé‐ chissant Diamètre : 28 cm 11.7 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. (°C) (min) Petits pains su‐ Plateau de cuisson ou 180 crés, (12 pièces) plat à rôtir 2 35 - 40 Petits pains, (9 pièces) Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 2 35 - 40 Pizza, surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 35 - 40 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou 170 plat à rôtir 2 30 - 40 Brownie Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 2 30 - 40 Soufflé, (6 piè‐ ces) ramequins en cérami‐ que sur une grille mé‐ tallique 200 3 30 - 40 Fond de tarte en moule à tarte sur une génoise grille métallique 170 2 20 - 30 Génoise Victoria Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 35 - 45 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 3 35 - 45 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 3 35 - 45 FRANÇAIS (°C) (min) Filet de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 35 - 45 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou 200 plat à rôtir 3 40 - 50 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou 200 plat à rôtir 3 25 - 35 Cookies, (16 piè‐ Plateau de cuisson ou 180 ces) plat à rôtir 2 20 - 30 Macarons, (20 pièces) Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 2 40 - 45 Muffins, (12 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou 170 plat à rôtir 2 30 - 40 Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou 170 (16 pièces) plat à rôtir 2 35 - 45 Biscuits à pâte brisée, (20 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou 150 plat à rôtir 2 40 - 50 Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou 170 plat à rôtir 2 20 - 30 Légumes, po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 3 35 - 40 Omelette végé‐ tarienne plaque à pizza sur la grille métallique 200 3 30 - 45 Légumes médi‐ terranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou 180 plat à rôtir 4 35 - 40 11.8 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. 23 24 www.electrolux.com (°C) (min) Petits gâ‐ Chauffage teaux, 20 Haut/ Bas par pla‐ teau Plateau de cuis‐ son 3 170 20 - 30 - Tourte Chauffage aux pom‐ Haut/ Bas mes, 2 moules Ø20 cm Grille métalli‐ que 1 170 80 - 120 - Génoise, Chauffage moule à Haut/ Bas gâteau de 26 cm Grille métalli‐ que 2 170 35 - 45 - Sablé Plateau de cuis‐ son 3 150 20 - 35 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Toasts, 4 Gril - 6 mor‐ ceaux Grille métalli‐ que 3 max. 2 à 4 minutes Préchauffez le sur la premiè‐ four pendant re face ; 2 à 3 minutes. 3 minutes sur la seconde fa‐ ce. Steak ha‐ Gril ché, 6 pièces, 0,6 kg Grille 3 métalli‐ que et lèchefrite max. 20 - 30 Chauffage Haut/ Bas 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Placez la grille métallique sur le troisième niveau et la lèchefrite sur le deuxième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes. FRANÇAIS 25 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Agents net‐ toyants Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐ ques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Ne l'appliquez sur les surfaces catalytiques. Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four Utilisation pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments quotidienne dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants. 12.2 Comment enlever : Supports de grille / panneaux catalytiques Retirez les supports de grille / panneaux catalytiques pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Tenez l’arrière du support de grille et du panneau ca‐ talytique en place. Les pan‐ neaux catalytiques ne sont pas fixés sur les parois du four. Ils peuvent tomber lorsque vous retirez les sup‐ ports de grille. 26 www.electrolux.com Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette pro‐ cédure dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 12.3 Comment utiliser : Nettoyage catalytique La cavité est dotée de panneaux catalytiques. Elle absorbe la graisse pendant la catalyse. 2 1 Les taches ou la décoloration de la surface catalytique sont sans effet sur le nettoyage. Avant le nettoyage catalytique Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoi‐ res. Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chif‐ fon doux et un détergent doux. Nettoyage du four avec le nettoyage catalytique Étape 1 Étape 2 Étape 3 Sélectionnez la fonction et Lorsque le four est froid, la température du four : Après le nettoyage, tournez la nettoyez la cavité à l'aide manette des fonctions du four d'un chiffon doux humi‐ 250 °C sur la position Arrêt. de. Durée : 1 h 12.4 Comment démonter et installer : Porte La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. Étape 2 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charniè‐ res. FRANÇAIS 27 Étape 3 Fermez la porte du four à la première position d'ou‐ verture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Étape 4 Mettez la porte sur un chif‐ fon doux sur une surface stable et relâchez le systè‐ me de verrouillage pour reti‐ rer le panneau de verre in‐ terne. Étape 5 Faites pivoter les fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. Étape 6 Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre. 90° 1 2 Étape 7 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soi‐ gneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en ver‐ re au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le pan‐ neau de verre intérieur dans son loge‐ ment. A 28 www.electrolux.com 12.5 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐ ture de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si… Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Problème Vérifiez si... Le four ne chauffe pas. Le fusible a dis‐ joncté. Le joint de la porte N'utilisez pas le est endommagé. four. Contactez un service après-ven‐ te agréé. L'affichage indique Une coupure de « 12.00 ». courant s'est pro‐ duite. Réglez l'heure. Problème Vérifiez si... L'éclairage ne fonctionne pas. L’ampoule est gril‐ lée. 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. FRANÇAIS 29 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EZF5C50V 944068021 EZF5C50X 944068020 EZF5C50Z 944068019 Index d'efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard et 0.85 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.75 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four encastrable Masse EZF5C50V 29.6 kg EZF5C50X 29.6 kg EZF5C50Z 29.6 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 30 www.electrolux.com 14.2 Économie d'énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 867355464-B-532020 www.electrolux.com/shop