BFB 6T-3M | BFA 600K-1NM | BFB 3T1LM | BFN 1T-4SM | BFB 1T-4NM | BFN 600K-1SM | BFN 3T-3M | BFB 1T-4SNM | BFB 600K200SM | BFB 1.5T0.5M | BFA 3T-3NM | BFA 600K-1SNM | BFB 600K200M | BFB 3T1M | BFA 1T-4NM | KERN BFN 1.5T0.5M Installation manuel
Ajouter à Mes manuels72 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
72
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: [email protected] Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instructions d'utilisation et d’installation Appareils d'affichage KERN KFB/KFN-TM Version 2.4 04/2016 F KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 F KERN KFB/KFN-TM Version 2.4 04/2016 Mode d’emploi et notice d’installation Appareils d’affichage Sommaire 1 Caractéristiques techniques ......................................................................... 4 2 Aperçu de l'appareil ....................................................................................... 5 2.1 2.1.1 Vue d'ensemble du clavier ......................................................................................................... 7 Saisie numérique par les touches de navigation ........................................................................ 8 2.2 Vue d’ensemble des affichages ................................................................................................. 9 3 Indications fondamentales (généralités) ................................................... 10 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions...................................................................................... 10 3.2 Utilisation inadéquate ............................................................................................................... 10 3.3 Garantie .................................................................................................................................... 10 3.4 Vérification des moyens de contrôle ........................................................................................ 11 4 Indications de sécurité générales .............................................................. 11 4.1 Observer les indications du mode d´emploi ............................................................................. 11 4.2 Formation du personnel............................................................................................................ 11 5 Transport et stockage ................................................................................. 11 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil ........................................................................................ 11 5.2 Emballage / réexpédition .......................................................................................................... 11 6 Déballage et installation .............................................................................. 12 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation ........................................................................................... 12 6.2 Déballage ................................................................................................................................. 12 6.3 Etendue de la livraison / accessoires de série : ....................................................................... 12 6.4 Sécurité de transport (exemple d’illustration) ........................................................................... 13 6.5 Message d'erreur ...................................................................................................................... 13 6.6 Implantation .............................................................................................................................. 14 6.7 Branchement secteur ............................................................................................................... 15 6.8 Fonctionnement sur accu (en option) ....................................................................................... 15 6.9 6.9.1 6.9.2 Ajustage .................................................................................................................................... 16 Systèmes de pesage étalonnés ............................................................................................... 16 Systèmes de pesage non étalonnables ................................................................................... 19 6.10 Linéarisation ............................................................................................................................. 20 6.10.1 Systèmes de pesage étalonnés ........................................................................................... 20 6.10.2 Systèmes de pesage non étalonnés .................................................................................... 21 6.11 Etalonnage ............................................................................................................................... 22 7 Fonctionnement ........................................................................................... 25 7.1 Mise en route ............................................................................................................................ 25 7.2 Mettre à l’arrêt .......................................................................................................................... 25 7.3 Remise à zéro .......................................................................................................................... 25 7.4 Pesage simple .......................................................................................................................... 25 2 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.5 Commutation de l'unité de pesage (systèmes de pesage non étalonnables uniquement) ...... 26 7.6 Pesée avec tare ........................................................................................................................ 27 7.7 7.7.1 7.7.2 Pesée avec gamme de tolérance ............................................................................................. 28 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ................................................................. 29 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée ................................................................ 31 7.8 Totalisation manuelle................................................................................................................ 33 7.9 Totalisation automatique .......................................................................................................... 35 7.10 Comptage de pièces................................................................................................................. 36 7.11 Pesée d'animaux ...................................................................................................................... 37 7.12 Verrouillage du clavier .............................................................................................................. 38 7.13 Eclairage du fond de l’écran d’affichage .................................................................................. 38 7.14 Fonction de coupure automatique „AUTO OFF“ ...................................................................... 39 8 Menu ............................................................................................................. 40 8.1 Aperçu des systèmes de pesée non étalonnables (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] non court-circuités) ............................................................................................................ 41 8.2 Aperçu systèmes de pesée étalonnés (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] courtcircuités avec un cavalier) ........................................................................................................ 44 9 Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 47 9.1 Nettoyage ................................................................................................................................. 47 9.2 Maintenance, entretien ............................................................................................................. 47 9.3 Mise au rebut ............................................................................................................................ 47 9.4 Messages d’erreur .................................................................................................................... 47 10 Sortie de données RS 232C ........................................................................ 49 10.1 Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 49 10.2 Fonctionnement de l’imprimante .............................................................................................. 49 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) .................................................................................... 50 10.4 Commandes à distance ............................................................................................................ 50 11 Aide succincte en cas de panne ................................................................. 51 12 Installation appareil d'affichage / pont de pesée ...................................... 52 12.1 Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 52 12.2 Structure du système de pesée ................................................................................................ 52 12.3 Brancher la plateforme ............................................................................................................. 53 12.4 Configurer l‘appareil d’affichage ............................................................................................... 54 12.4.1 Systèmes de pesée étalonnés (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] court-circuités avec un cavalier) ....................................................................................................................... 54 12.4.2 Systèmes de pesage non étalonnables (contacts de la plaque de circuits imprimés [K1] non court-circuités) .......................................................................................................................... 60 13 Déclaration de conformité / Bulletin de vérification ................................. 64 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 3 1 Caractéristiques techniques KERN KFB-TM KFN-TM Affichage 5 ½ - positions Résolution (étalonnée) 6000 Single (Max.) 6.000 e Dual (Max.) 3.000 e Résolution (non étalonnée) 30.000 Plages de pesée 2 Intervalles de chiffres 1,2,5,…10n Unités de pesage Fonctions Affichage Cellules de pesage DMS kg Pesage avec rangée de tolérance, totaliser, pesée d'animaux LCD taille des chiffres 52 mm, éclairage d'arrière-plan 80-100 Ω. Max. 4 pièces à 350 Ω; sensibilité 2-3 mV/V Calibrage de plages Nous conseillons ≥ 50 % maxi Edition de données RS232 Alimentation en courant Coffret Tension d’entrée 220 V – 240 V, 50 Hz Adaptateur réseau tension secondaire 12V, 500mA 250 x 160 x 58 0°C - 40°C (non étalonné) -10°C - 40°C (étalonné) Température ambiante autorisée Poids net Accumulateur (option) Temps de fonctionnement / de chargement Interface RS 232 1.5 kg 2 kg 35 h / 12 h 90 h / 12 h standard option Statif KERN BFS-07, Option Pied de table incl. support mural Protection IP 4 266 x 165 x 96 standard - IP 67 selon DIN 60529 (seul en régime sur accu) KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 2 Aperçu de l'appareil KFB-TM: Version en matière plastique 1. Etat de l‘accu 2. Panneau à touches 3. Affichage du poids 4. Marque de tolérance, voir au chap. 7.7 5. Commutation de 6. RS-232 7. Entrée connexion du câble de cellule de charge 8. Rail de guidage pied de table / statif 9. Butée pied de table / statif 10. Raccord adaptateur secteur 11. Interrupteur d’ajustage KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 5 KFN-TM: Version acier inox 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6 Etat de l‘accu Panneau à touches Affichage du poids Marque de tolérance, voir au chap. 7.7 Unité de pesage Entrée connexion du câble de cellule de charge Raccord adaptateur secteur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 2.1 Vue d'ensemble du clavier Touche Touche de navigation Fonction • Mise en marche / arrêt • Remise à zéro • Valider l'entrée • Tarage Touche de navigation • • • Touche de navigation • • Touche de navigation • C ESC En saisie numérique augmentez les chiffres clignotants Feuilletez en avant dans le menu Affichage du montant total Sélection des chiffres de gauche à droite Valeur de pesée dans la mémoire de sommes Sélection des chiffres de droite à gauche • Rechercher les données de pesée par l'interface • Effacer • Commutation poids brut poids net • Retour au menu/mode de pesée • Appeler la fonction pesée d'animaux • Appeler pesée avec plage de tolérance • Effacer la mémoire de sommes KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7 2.1.1 Saisie numérique par les touches de navigation Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Le premier chiffre clignote et alors peut être modifié. Si le premier chiffre ne doit pas être changé, appuyer sur chiffre commence à clignoter. , le deuxième A chaque appel de , l'affichage passe au chiffre suivant, après le dernier chiffre l'affichage revient au premier chiffre. Afin de changer le chiffre sélectionné (clignotant), appuyer sur tant de fois jusqu'à ce que la valeur voulue soit affichée. A continuation sélectionnez des autres chiffres avec et changez-les par Finir la saisie au moyen de 8 . . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 2.2 Vue d’ensemble des affichages Affichage Signification Plage de pesée 1 Plage de pesée 2 La capacité de l'accumulateur sera bientôt épuisée STABLE ZERO Affichage de la stabilité Affichage zéro GROSS Poids brut NET Poids net AUTO Totalisation automatique activée kg Commutation de M+ Totalisation DEL + / / - Indicateurs pour la pesée avec plage de tolérance KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 9 3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux prescriptions L'appareil d'affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est conçu pour être utilisé comme „système de pesée non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée. 3.2 Utilisation inadéquate Ne pas utiliser l'appareil d'affichage pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de « compensation de stabilité » intégré dans l’appareil d’affichage peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.) Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. A long terme, cette charge est susceptible d´endommager le système de mesure. Eviter impérativement de cogner le plateau de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Le plateau de pesée ou l'appareil d'affichage pourrait être endommagé par le pesage. Ne jamais utiliser l'appareil d'affichage dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions. Toute modification constructive de l'appareil d'affichage est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de l'appareil d'affichage. L’appareil d’affichage ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas • de non-observation des prescriptions figurant dans notre mode d´emploi • d´utilisation outrepassant les applications décrites • de modification ou d´ouverture de l´appareil • de dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l’usure naturelle et la fatigue • de mise en place ou d´installation électrique inadéquates • de surcharge du système de mesure 10 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 3.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de l'appareil d'affichage et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des appareils d’affichage ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids de calibrage et les appareils d'affichage avec plateau de pesée branché (sur la base du standard national). 4 Indications de sécurité générales 4.1 Observer les indications du mode d´emploi Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà des expériences avec les balances KERN. 4.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin. 5 Transport et stockage 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. 5.2 Emballage / réexpédition Conservez tous les éléments de l'emballage d'origine en vue d'un éventuel transport en retour. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. Evtl. remontez les cales de transport prévues. Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de pesée, bloc d'alimentation etc. contre les déplacements et les dommages. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 11 6 Déballage et installation 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation Les appareils d'affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre appareil d'affichage et votre plateau de balance sur un site approprié. Sur le lieu d'implantation observer le suivant: • • • • • • • Placez l'appareil d'affichage et le plateau de balance sur une surface stable et plane; Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu'une fluctuation de température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer directement aux rayons du soleil; Protégez l'appareil d'affichage et le plateau de la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes; Eviter les secousses durant la pesée; Protégez l'appareil d'affichage et le plateau de la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière; N´exposez pas trop longtemps l’appareil d’affichage à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures. Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée. L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d’alimentation en électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite. 6.2 Déballage Sortez avec précaution l'appareil d'affichage de son emballage, retirez la housse en plastique et l'implanter dans le poste de travail prévu. 6.3 12 Etendue de la livraison / accessoires de série : • Appareil d'affichage • • Bloc d'alimentation Pied de table incl. support de paroi • Mode d'emploi KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 6.4 Sécurité de transport (exemple d’illustration) Notez s.v.p. si l'appareil d’affichage est utilisé en connexion avec une plateforme avec sécurité de transport, cette sécurité de transport doit être desserrée avant l'usage: Cale de transport 6.5 Message d'erreur Dès que dans l'affichage de la balance apparaît un message d'erreur, la balance ne doit plus être utilisée, p.ex. Err 4 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 13 6.6 Implantation Disposez l'appareil d'affichage de manière à ce qu'il puisse être commandé et vu dans de bonnes conditions. Utilisation avec pied de table (seulement KFB-TM) Pousser le support pied de table dans le rail de guidage [8] jusqu'à la butée [9], voir chap. 2. Utilisation avec support de paroi (seulement KFB-TM) Fixer l'appareil d'affichage avec le support de paroi sur la paroi. Utilisation avec tripode (en option) Afin d'élever l'appareil d’affichage, à l'appareil d'affichage on peut monter un tripode optionnel (KERN BFS-07). 14 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 6.7 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. 6.8 Fonctionnement sur accu (en option) Avant sa première utilisation, la pile devrait être chargée au moins pendant 12 heures à l'aide de l'adaptateur. Si apparaît dans l’affichage du poids, la capacité des accus est en train de toucher à sa fin. L’appareil dispose alors d’une autonomie supplémentaire de 10 heures, après quoi il s’éteindra automatiquement. L’accumulateur est à charger exclusivement par le bloc secteur faisant partie des fournitures. Pendant le chargement, le voyant DEL vous informe de l'état de chargement de l'accumulateur. rouge: La valeur de la tension est passée au dessous du minimum prescrit. vert: L'accumulateur est entièrement chargé jaune: L'accu est chargé Pour épargner l’accu on peut activer la fonction automatique de coupure „AUTO OFF“, voir chapitre 7.14. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 15 6.9 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque appareil d’affichage avec plateau de pesée branché – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si le système de pesée n´a pas déjà été ajusté au lieu d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations du température d'environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement l'appareil d'affichage en fonctionnement de pesée. • • • Dans des systèmes de pesage avec une résolution de < 15 000 pas de division, un ajustage est recommandé. Dans des systèmes de pesage avec une résolution de > 15 000 pas de division, une linéarisation (voir au chap. 6.10) est recommandée. Mettre à disposition le poids d’ajustage requis. Le poids d'ajustage à utiliser dépend de la capacité du système de pesée. Réaliser l'ajustage le plus près possible de la charge maximale du système de pesée. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com. Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. 6.9.1 Systèmes de pesage étalonnés Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour l’ajustage „P2 mode“ est bloqué. KERN KFB-TM Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position de l’interrupteur d’ajustage voir chap. 6.11. KERN KFN-TM Afin d’enlever le blocage de l‘accès, avant l’appel du menu il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à l’aide d’un cavalier (voir chapitre 6.11). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être réétalonné ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de le pouvoir réutiliser dans des applications soumises à l´obligation d'étalonnage. 16 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . 2. Appuyer successivement sur , bloc de menu „PO CHK“ est affiché. , le premier 3. Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „P2 mode“ est affiché. Dans le modèle KFB-TM actionner l’interrupteur d’ajustage. 4. Appuyer sur l’aide de et sélectionner le type de balance réglé à . = Balance à une gamme de mesure = Balance à deux gammes de mesure = Balance à plusieurs échelles 5. Confirmer sur . 6. Appuyer plusieurs fois sur affiché. 7. Confirmer sur jusqu’à ce que „CAL“ est et sélectionner l’ajustage „noLin“ sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 17 Effectuer l’ajustage Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. Afin de changer sur les touches de navigation (voir dans le chap. 2.1.1) sélectionner le réglage désiré, la position respectivement active clignote. Confirmer sur . Déposez avec précaution le poids de ajustage au centre du plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de l'ajustage un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage. 18 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 6.9.2 Systèmes de pesage non étalonnables Appel du menu : 1. Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . 2. Appuyer successivement sur , bloc de menu „PO CHK“ est affiché. 3. Appuyer plusieurs fois sur affiché. le premier jusqu’à ce que „P3 CAL“ est 4. Confirmez sur et appuyer sur que „CAL“ soit affiché. 5. Valider sur , tant fois jusqu'à ce , le réglage actuel est affiché. Confirmer sur , sélectionner le réglage voulu sur noLin = ajustage LineAr = linéarisation, voir chapitre 6.10 Effectuer l’ajustage : Confirmer le réglage de menu „noLin“ sur . Observer qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez . Le poids d'ajustage actuellement établi est affiché. Afin de changer sur les touches de navigation (voir chap. 2.1.1) sélectionner le réglage désiré, la position respectivement active clignote. Confirmer sur . Déposez avec précaution le poids d’ajustage au centre du plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de l'ajustage un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 19 6.10 Linéarisation La linéarité indique le plus grand écart possible pour l'affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l'étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté lors d'une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré par une linéarisation. • Dans des balances avec une résolution de > 15 000 pas de division, une linéarisation est recommandée. • Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la linéarisation. • Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens de contrôle“. • Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. • Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap. „Vérification des moyens de contrôle“. • L'ajustage est bloqué sur les systèmes de pesage étalonnées. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position de l’interrupteur d’ajustage voir au chap. 6.11. 6.10.1 Systèmes de pesage étalonnés Appeler point de menu P2 modeCalLiner, voir chapitre 6.9.1 Confirmer sur affiché. , la demande du mot de passe „Pn“ est Appeler successivement , , ou , , . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur . Lorsque „Ld 1“ est affiché posez le premier poids d’ajustage (1/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez . Lorsque „Ld 2“ est affiché posez le deuxième poids d’ajustage (2/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis 20 . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis . La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d’ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. 6.10.2 Systèmes de pesage non étalonnés Appeler le point de menu P3 CALCalLiner, voir chap. 6.9.1 Confirmer sur affiché. , la demande du mot de passe „Pn“ est Appeler successivement , , ou , , . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 1“ est affiché posez le premier poids d’ajustage (1/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 2“ est affiché posez le deuxième poids d’ajustage (2/3 max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . Lorsque „Ld 3“ est affiché, posez le troisième poids d’ajustage (max) avec précaution au centre du plateau de pesée. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La balance effectue à la suite de la linéarisation un contrôle automatique. Retirez le poids d'ajustage en cours de contrôle automatique, la balance revient automatiquement en mode de pesée. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 21 6.11 Etalonnage Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques. c) A des fins officielles d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local. Consignes d’étalonnage Une homologation par la CU a été établie pour les balances étalonnées. Si la balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite. Les étalonnages ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale. Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées. • 22 Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Remarques aux systèmes de pesée étalonnés KFB-TM: Accès au circuit imprimé: • • • Oter le sigle Ouvrir appareil d'affichage En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonnable, il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés avec un cavalier [K1]. Dans les systèmes de pesage non étalonnables, enlever le cavalier. [K1] Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour l’ajustage „P2 mode“ est bloqué. Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position du timbre et de l’interrupteur d‘ajustage: 1. 2. 3. 4. Marque scellée autodétruisant Interrupteur d’ajustage Couverture interrupteur d’ajustage Marque scellée autodétruisant KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 23 KFN-TM: Accès au circuit imprimé: • • • • [K1] 24 Oter le sigle Ouvrir appareil d'affichage En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonnable, il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés avec un cavalier [K1]. Dans les systèmes de pesage non étalonnables, enlever le cavalier. Pour l’ajustage il faut court-circuiter les contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à l’aide d’un cavalier [K2] KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7 Fonctionnement 7.1 Mise en route Appeler , l'appareil effectue un contrôle automatique. Dès que l’affichage du poids apparaît l’appareil est prêt à peser. 7.2 Mettre à l’arrêt Appuyer sur , l'affichage s'éteint. 7.3 Remise à zéro La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le plateau de la balance. L'appareil dispose d'une fonction automatique de remise à zéro, mais en cas de nécessité l'appareil peut être remis à zéro comme suit. Délester le système de pesée Appuyez jusqu’à ce qu’apparaissent l’affichage du zéro et l’indicateur ZERO. 7.4 Pesage simple Mettre en place le produit pesé. Attendez l’affichage de la stabilité STABLE. Relever le résultat de la pesée. Avertissement surcharge Eviter impérativement de charger l'appareil au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. L'appareil pourrait être endommagé. Si la charge maximum est dépassé, l'affichage "----" apparaît et un signal retentit. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 25 7.5 Commutation de l'unité de pesage (systèmes de pesage non étalonnables uniquement) Activer les unités de pesée : Appeler le point de menu P5 Unt, voir chap. 8.1 Appuyer sur , la première unité de pesage avec le réglage actuel est affichée. Sur activer [on] / désactiver [off] l’unité de pesage affichée. Confirmer sur est affiché. . L'unité suivante avec le réglage actuel Sur activer [off] / désactiver [on] l’unité de pesage affichée. Confirmer sur . Répéter le processus pour chaque unité de pesage. Remarque: „tj“ et „Hj“ ne se peuvent pas activer au même temps, seulement „ou - ou bien“. Sur retourner dans le mode de pesée Commutation de l'unité de pesée : Tenir enfoncé , l’affichage change dans les unités de pesage activées avant (p.ex. kg lb) 26 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.6 Pesée avec tare Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la touche . L’affichage du zéro et l’indicateur NET apparaissent. Ceci indique que l'enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu. Peser les matières à peser, le poids net est affiché. Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif. Le tarage peut être répété à volonté, par exemple pour peser plusieurs composants en un mélange (par tâtonnements). La limite est atteinte lorsque la gamme de tarage (voir plaque signalétique) est sollicitée. La touche permet de passer du poids brut au poids net et vice versa. Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 27 7.7 Pesée avec gamme de tolérance En pesant dans la plage de tolérance vous pouvez définir une valeur-seuil supérieure et inférieure afin de vous assurer que les matières pesées se trouvent exactement entre les seuils de tolérance établis. Pour les contrôles de tolérances tels que dosage, portionnement ou triage, l’appareil signale le dépassement des seuils supérieur et inférieur par le repère de tolérance et acoustique. Signal sonore: Le signal acoustique dépend du réglage sur le bloc du menu „BEEP“. En option: • no Le signal acoustique est à l’arrêt • ok Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance • ng Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance Signal visuel : Trois lumières de signalisation colorés indiquent si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. Les lumières de signalisation fournissent l’information suivante: + Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance supérieur Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance - Quantité ciblée / poids ciblé en deçà du seuil de tolérance inférieur Voyant de signalisation rouge illuminé Voyant de signalisation vert illuminé Voyant de signalisation rouge illuminé Les contrôles de tolérance se peuvent régler en appelant le bloc de menu „P0 CHK“ (voir chap. 8), ou plus vite par la combinaison des touches 28 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.7.1 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé Réglages En mode de pesée appeler au même temps Appeler inférieure et . , sur l’affichage apparaît la valeur-limite Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p. ex. 1.000 kg, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur réglée s’affiche. . jusqu’à ce que s’affiche. , la valeur-limite supérieure actuellement Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite supérieure p. ex. 1 100 kg, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel jusqu’à ce que Appuyez sur affiché. Sur . s’affiche. , le réglage actuel du signal sonore est sélectionner le réglage voulu (no, ok, ng). Confirmez la saisie sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 . 29 Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance Tarer en utilisant un récipient de pesage. Déposez les matières à peser, le contrôle des tolérances est lancé. Les voyants de signalisation indiquent si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. L’objet à peser est en dessous de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „-„ illuminé 30 L’objet à peser est à l’intérieur de la tolérance préétablie L’objet à peser est audessus de la tolérance préétablie Voyant de signalisation vert à côté de „„ illuminé Voyant de signalisation rouge à côté de „+„ illuminé • Le contrôle de la tolérance n’est pas activé lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. • Saisissez pour effacer les valeurs limites la valeur „00.000 kg“. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.7.2 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée Réglages En mode de pesée appeler au même temps et . Appeler de façon répétée jusqu’à ce que l’affichage apparaît pour la saisie de la valeur-limite inférieure . Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite inférieure p. ex. 75 pièces, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur réglée s’affiche. . jusqu’à ce que s’affiche. , la valeur-limite supérieure actuellement Saisissez sur les touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) la valeur-limite supérieure p. ex. 100 pièces, la décade respectivement active clignote. Confirmez la saisie sur Répétez l’appel Appuyez sur affiché. Sur . jusqu’à ce que s’affiche. , le réglage actuel du signal sonore est sélectionner le réglage voulu (no, ok, ng). Confirmez la saisie sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 . 31 Appeler , le système de pesée se trouve en mode de pesée de tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le produit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance. Pesée avec gamme de tolérance Définir le poids unitaire, voir chap. 7.10. Tarer en utilisant un récipient de pesage. Déposez les matières à peser, le contrôle des tolérances est lancé. Les voyants de signalisation indiquent si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. L’objet à peser est en dessous de la tolérance préétablie Voyant de signalisation rouge à côté de „-„ illuminé 32 L’objet à peser est à l’intérieur de la tolérance préétablie L’objet à peser est audessus de la tolérance préétablie Voyant de signalisation vert à côté de „„ illuminé Voyant de signalisation rouge à côté de „+„ illuminé • Le contrôle de la tolérance n’est pas activé lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. • Saisissez pour effacer les valeurs limites la valeur „00000 PCS“. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.8 Totalisation manuelle Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. • • Réglage du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM“ „MODE“ „PR2“, voir chap. 8 La fonction de totalisation n'est pas activée lorsque le poids se trouve en dessous de 20d. Totalisation : Posez les objets à peser A sur la balance. Attendez jusqu’à ce qu’apparaisse l’affichage de la stabilité STABLE , puis appuyez sur la touche . La valeur pondérale est mémorisée et éditée sur une imprimante en option. Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche ≤ zéro. Posez les objets à peser B sur la balance. Attendez jusqu’à ce qu’apparaisse l’affichage de la stabilité, puis appuyez sur la touche . La valeur pondérale est mémorisée dans la mémoire totalisatrice et le cas échéant éditée. Le nombre de pesées suivi du poids total s’affiche pendant 2 sec. Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d'autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargée entre les différentes pesées. Ce processus peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesage soit épuisée. Afficher et éditer la somme „Total“: Appuyer sur , le nombre de pesées, suivi par le poids total, est affiché par 2 sec. Afin d’imprimer pendant cet affichage appuyer sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 . 33 Effacer les données de pesée: Appuyer sur et au même temps Toutes les données dans la mémoire de totalisation sont effacées. Exemple d'édition KERN YKB-01N, système de pesage étalonné: Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“ „Lab 2“ / Prt 7“ 34 Réglage du menu „P1 COM“ ou „P2 COM“ „Lab 0“ / Prt 0“ 1 Première pesée 2 Deuxième pesée 3 Troisième pesée 4 Nombre de pesées / somme totale + KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.9 Totalisation automatique Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles sans appel de dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. • Réglages du menu: „P1 COM“ ou „P2 COM „MODE“ „AUTO““, voir chap. 8 L’indicateur AUTO est affiché. Totalisation : Posez les objets à peser A sur la balance. Un bip signale la fin du contrôle de la stabilité. La valeur pondérale est additionnée à la mémoire de totalisation et imprimée. Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche ≤ zéro. Posez les objets à peser B sur la balance. Un bip signale la fin du contrôle de la stabilité. La valeur pondérale est additionnée à la mémoire de totalisation et imprimée. Le nombre de pesées, suivi par le poids total, est affiché par 2 sec. Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d'autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargée entre les différentes pesées. Ce processus peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesage soit épuisée. Affichage et effacement des données de pesée, ainsi que de l'exemple d'impression voir au chap. 7.8. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 35 7.10 Comptage de pièces La balance, avant de pouvoir compter les pièces, doit connaître le poids unitaire moyen ce qu’il est convenu d’appeler la référence. A cet effet il faut mettre en chantier une certaine quantité des pièces à compter. La balance détermine le poids total et le divise par le nombre de pièces ce qu’il est convenu d’appeler la quantité de référence. C’est sur la base du poids moyen de la pièce qu’est ensuite réalisé le comptage. La règle ici est la suivante: Plus grande est la quantité de pièces de référence, plus grande est ici la précision de comptage. En mode de pesée tenir enfoncé jusqu’à ce que l’affichage „P 10“ pour le réglage de la quantité de référence soit affichée. Sur régler la quantité référentielle voulue (p.ex. 100), sélectionnable P 10, P 20, P 50, P100, P 200. Poser autant de pièces à compter (p.ex. 100 pièces) comme requis par la quantité référentielle réglée et confirmer sur . La balance calcule le poids référentiel (poids moyen par pièce). La quantité actuelle de pièces (p.ex. 100 pièces) est affichée. Oter le poids de référence. La balance se trouve maintenant en mode de comptage des pièces et compte toutes les pièces, qui sont déposées sur le plateau de la balance. Retour en mode de pesage sur 36 . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.11 Pesée d'animaux La fonction de pesée d'animaux se prête à la pesée d'objets à peser remuants. Le système de pesée forme des plusieurs valeurs pondérales une valeur moyenne stable et l'affiche. Le programme de pesée d’animaux peut être activé ou par appel du bloc menu “P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „ANM“ „ON“ (voir chap. 8) ou plus vite par la combinaison de touches Si la fonction pesée d’animaux est activée, l’indicateur HOLD est affiché. Mettre le produit à peser sur le système de pesage et attendre qu'il se soit stabilisé. Appuyer sur et au même temps, un signal retentit, ça veut dire que la fonction pesée d'animaux est activée. Pendant la formation de la valeur moyenne, on peut ajouter ou enlever du produit à peser, parce que la valeur de pesée est toujours actualisé. Afin de désactiver la fonction pesée d'animaux, appuyer sur même temps. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 et au 37 7.12 Verrouillage du clavier Dans le point de menu „P3 OTH“ ou „P4 OTH“ „LOCK" voir chap. 8, le verrouillage du clavier peut être activé / désactivé. Si la fonction activée après 10 minutes reste sans actionner une touche, le clavier sera verrouillé. En appuyant sur la touche „K-LCK“ est affiché. Afin de déverrouiller, tenir enfoncés ce que "U LCK" s'affiche. , et au même temps (2 s) jusqu'à 7.13 Eclairage du fond de l’écran d’affichage Tenir enfoncé (3s) jusqu'à ce que "setbl" s'affiche. Appuyez de nouveau sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu à l'aide de bl on L'éclairage d'arrière-plan est toujours allumé bl off Eclairage du fond de l'écran désactivé bl Auto Eclairage automatique du fond de l'écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche Mémoriser sur ou rejeter sur Retour en mode de pesage sur 38 . la saisie. . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 7.14 Fonction de coupure automatique „AUTO OFF“ L'appareil est mis à l'arrêt automatiquement dans le temps réglé, si l'appareil d'affichage ou le pont de pesée ne sont pas actionnés. Tenir enfoncé (3s) jusqu'à ce que "setbl" s'affiche. Appeler la fonction à l'aide de AUTO OFF sur Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu à l'aide de . of 0 Fonction AUTO OFF désactivée of 3 Le système de pesée est mis hors circuit après 3 min of 5 Le système de pesée est mis hors circuit après 5 min of 15 Le système de pesée est mis hors circuit après 15 min of 30 Le système de pesée est mis hors circuit après 30 min Mémoriser sur ou rejeter sur Retour en mode de pesage sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 la saisie. . 39 8 Menu En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesage étalonné, il faut courtcircuiter les contacts [K1] de la platine de circuits imprimés avec un cavalier. Selon ces données est disponible le menu pour les systèmes de pesée étalonnés, affectation de menu voir chapitre 8.2. Dans les systèmes de pesage non étalonnables, le cavalier a été enlevé. Selon ces données est disponible le menu pour les systèmes de pesée non étalonnables, affectation de menu, voir chap. 8.1. Navigation dans le menu : Appel du menu Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . Appuyer successivement sur , bloc de menu „PO CHK“ est affiché. Sélectionner le bloc de menu Appel du réglage , , le premier Sur peuvent être appelés successivement les différents points de menu. Validez sur le point de menu sélectionné. Le réglage actuel est affiché. Changer les réglages A l'aide des touches de navigation voir au chap. 2.1 peut être commuté vers les réglages disponibles. Valider le réglage / quitter le menu *Soit mémoriser sur Retour en mode de pesage soit rejeter sur . Pour sortir du menu enfoncer plusieurs fois la touche . 40 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 8.1 Aperçu des systèmes de pesée non étalonnables (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] non court-circuités) Bloc de menu Menu princ. Point de menu subsidiaire Réglages disponibles / explication PO CHK nEt H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 nEt LO Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 PCS H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 PCS L Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 Signal acoustique hors circuit dans la pesée avec no plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé se ok trouve dans la plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé est nG en dehors de la plage de tolérance Correction automatique du zéro (Autozero) en cas de modification de l'affichage, digits sélectionnables (0.5d, 1d, 2d, 4d) Pesée avec gamme de tolérance, voir chap. 7.7 BEEP P1 REF A2n0 Réglages du point zéro 0AUto Plage de remise à zéro Plage de charge, dans laquelle l’affichage est remis à zéro après mise en marche de la balance. sélectionnable 0, 2, 5, 10, 20, 50, 100 % 0rAGE Gamme de remise à zéro Plage de charge, dans laquelle l’affichage est remis à zéro après appel de . Sélectionnable 0, 2, 4, 10 , 20 , 30, 50, 100%. P2 COM 0tArE Tarage automatique „on / off“, gamme de tarage réglable dans le point de menu „0Auto“. SPEEd Non documenté Zero Réglage du point zéro S0 off Edition de données continue CONT S0 on Sélectionnable « émetteur zéro“qui/non Une émission lors d'une valeur stable de pesée ST1 Emission permanente de valeurs stables de pesée STC PR1 Edition après appel de Totalisation manuelle, voir au chap. 7.8. PR2 MODE Paramètres d'interface Après appel de la valeur pondérale est mémorisée dans la mémoire totalisatrice et éditée. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 41 AUTO Totalisation automatique, voir au chap. 7.9. Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs pondérales individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées. BAUD Pr PTYPE Lab Prt LAnG P3 CAL Données de configuration voir au chap. 12.4 COUNT DECI DUAL CAL GrA P4 OTH LOCK ANM 42 ASK Ordres de télécommande, voir chap. 10.4 wirel Non documenté Taux de bauds sélectionnable 600, 1200, 2400, 4800, 9600 * 7E1 7o1 8n1 7 bits, parité paire 7 bits, parité impaire 8 bits, pas de parité tPUP Réglage standard de l'imprimante LP50 Non documenté Lab x Format édition de données, voir chapitre.8.2, Tab. 1 Prt x) eng* Réglage standard Anglais chn Affichage définition interne Position du point décimal Régler type de balance, capacité (maxi) et lisibilité (d) off Balance à une gamme de mesure R1 inc Lisibilité R1 cap Capacité on Balance à deux gammes R1 inc Lisibilité 1. plage de pesée R1 cap Capacité 1. plage de pesée R2 inc Lisibilité 2. plage de pesée R2 cap Capacité 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir chap. 6.9.2 Liner Linéarisation, voir chapitre 6.10.2 Non documenté Blocage du clavier en marche, voir chap. 7.11 on Verrouillage du clavier désactivé off* Pesée des animaux en marche, voir chap. 7.10 on Pesée d'animaux désactivée off* KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 P5 Unt Commutation de l’unité de pesée, voir au chap. 7.5 kg g lb oz tJ HJ P6 xcl on* off on off* on off* on off* on off on off Non documenté P7 rst Remettre balance au réglage d’usine à l’aide de P8 uwb . Non documenté Les réglages d’usine sont caractérisés par *. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 43 8.2 Aperçu systèmes de pesée étalonnés (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] court-circuités avec un cavalier) Sur les systèmes de pesages étalonnés l’accès à „P2 mode et „P4 tAr“ est bloqué. KERN KFB-TM: Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position de l'interrupteur d'ajustage voir au chap. 6,11. KERN KFN-TM: Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine au circuit imprimé [K2] à l'aide d'un cavalier (voir au chap. 6.11). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être réétalonné ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de le pouvoir réutiliser dans des applications soumises à l´obligation d'étalonnage. Bloc de menu Menu princ. PO CHK Pesée avec gamme de tolérance, voir chap. 7,7 Point de menu subsidiaire nEt H Paramètres d'interface Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 nEt LO Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance pesée“, saisie voir chap. 7.7.1 PCS H Valeur seuil supérieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 PCS L Valeur seuil inférieure „contrôle de tolérance comptage“, saisie voir chap. 7.7.2 Signal acoustique hors circuit dans la pesée no avec plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé ok se trouve dans la plage de tolérance Le signal acoustique retentit, si le produit pesé ng est en dehors de la plage de tolérance S0 off Edition de données continue CONT Sélectionnable « émetteur S0 on zéro“qui/non Une émission lors d'une valeur stable de ST1 pesée Emission permanente de valeurs stables de STC pesée BEEP P1 COM Réglages disponibles / explication MODE PR1 PR2 Edition après appel de Totalisation automatique, voir au chap. 7.8 Après appel de la valeur pondérale est mémorisée dans la mémoire totalisatrice et éditée. 44 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 AUTO Totalisation automatique, voir au chap. 7.9 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs pondérales individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées. ASK Ordres de télécommande, voir chapitre 10.4 Non documenté wireless baud Pr PtYPE Lab Prt Lang P2 mode SiGr La vitesse de communication peut être sélectionnée à 600, 1200, 2400, 4800, 9600 7 bits, parité paire 7E1 7 bits, parité impaire 7o1 8 bits, pas de parité 8n1 Réglage standard de l'imprimante tPUP Non documenté LP50 Lab x Prt x Détails voir tableau suivant 1 Eng* Chn Réglage standard: Anglais Balance à une gamme de mesure COUNT DECI Div CAP Données de configuration CAL GrA dUAL 1 Affichage définition interne Position du point décimal Lisibilité [d] / Valeurs d’étalonnage [e] Capacité de balance [Max] noLin Ajustage, voir au chap. 6.9 LinEr Linéarisation, voir chap. 6.10 Non documenté Balance à deux gammes Balance à deux plages de pesée avec charges maximales et valeurs de division différentes, mais seul un porte-charge, dont chaque gamme s’étend de zéro jusqu’à la charge maximale respective. En délestant la balance reste dans la deuxième gamme. COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 1 1. plage de pesée div Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 2 2. plage de pesée Capacité de la balance [Max] CAP 1 1. plage de pesée CAP Capacité de la balance [Max] CAP 2 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir au chap. 6.9 CAL LinEr Linéarisation, voir chap. 6.10 GrA Non documenté KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 45 dUAL 2 P3 OTH Balance à plusieurs échelles Balance à une plage de pesée qui est divisée en gammes de pesée partielles, dont chacune possède sa propre valeur de division. Dont la valeur de division est commutée automatiquement en dépendance de la charge posée lors du chargement et aussi lors du délestage. COUNT Affichage définition interne DECI Position du point décimal Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 1 1. plage de pesée div Lisibilité [d] / valeur d’étalonnage [e] div 2 2. plage de pesée Capacité de la balance [Max] CAP 1 1. plage de pesée CAP Capacité de la balance [Max] CAP 2 2. plage de pesée noLin Ajustage, voir chapitre 6.9 CAL LinEr Linéarisation, voir chap. 6.10 GrA Non documenté on Verrouillage du clavier activé off Verrouillage du clavier désactivé on Pesée d'animaux activée off Pesée d'animaux désactivée LOCK voir au chap. 7.11/7.12 ANM P4 tAr Gamme de tarage restreinte Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, l'endroit resp. actif clignote. Confirmez la saisie sur P5 St St on St off 7.5, 15, 30 Tare consécutive P6 SP . Tare consécutive activé Tare consécutive désactivé Non documenté Tab. 1. Exemples d’impression imprimante standard Lab Prt 0 ******************* GS: 5.000kg ******************* ********************** GS: 5.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** ******************* No.: 1 GS: 5.000kg ******************* ******************* No.: 1 NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg ******************* ********************** No.: 1 GS: 5.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** 4~7 46 2 ******************* NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg ******************* 0~3 GS / GW NT TW 1 Poids brut Poids net Poids tare NO TOTAL 3 ********************** NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** ********************** No.: 1 NT: 5.000kg TW: 5.000kg GW: 10.000kg TOTAL: 10.000kg ********************** Nombre de pesées Somme de toutes les pesées individuelles KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 9 Maintenance, entretien, élimination 9.1 Nettoyage • Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service. • N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires). 9.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 9.3 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation. 9.4 Messages d’erreur Message d’erreur Description ----Charge maximale dépassée Causes possibles • Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte. • Prenez en compte le format „yy:mm:dd“ • Prenez en compte le format „hh:mm:ss“ • Objet sur la plaque de pesée • Surcharge lors de la mise à zéro • Plateau de pesée non installé • Cellule de pesée endommagée • Système électronique endommagé • Contrôler les conditions ambiantes - - ol - Err1 Err2 Err4 Erreur de saisie de la date Erreur de saisie de l’heure Dépassement de la gamme de remise à zéro à la mise en marche de la balance ou à l’appel de 4% max) (normalement Err5 Panne du clavier Err6 Valeur en dehors du domaine du convertisseur A/D Err9 L’affichage de stabilité n’apparaît pas KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 47 Err10 Erreur de communication • Pas de données Err15 Erreur de gravitation • Plage 0.9 ~ 1.0 Err17 Gamme d’étalonnage dépassée • Diminuer la charge Erreur d’ajustage • Répétez l’ajustage • Contrôler paramètres de communication Fai l h / Fai l l Err P Ba lo / Lo ba Erreur d'imprimante La capacité de l'accumulateur • sera bientôt épuisée Charger l’accumulateur Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. 48 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 10 Sortie de données RS 232C Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface RS 232C en fonction du réglage dans le menu soit automatiquement soit via l’interface par appel de la touche . Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII. Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre la balance et l'imprimante: • Reliez l'appareil d'affichage avec l'interface d'une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d'interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre l'appareil d'affichage et l'imprimante. Description détaillée des paramètres d'interface voir au chap. 8, Bloc de menu "P1 COM" ou "P2 COM". 10.1 Caractéristiques techniques Raccordement Broche 9 douille subminiaturisée d Broche 2 entrée Broche 3 sortie Broche 5 terre de signalisation Taux de baud 600/1200/2400/4800/9600 au choix Parité 8 bits, pas de parité / 7 bits, parité paire / 7 bits, parité impaire au choix 10.2 Fonctionnement de l’imprimante Exemples d’éditions (KERN YKB-01N) • Pesage ST, GS 1.000kg KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 49 Symboles: ST Valeur stable US Valeur instable GS / GW Poids brut NT Poids net TW Poids tare NO Nombre de pesées TOTAL Somme de toutes les pesées individuelles <lf> Interligne <lf> Interligne • Comptage **************************** PCS 100 **************************** 10.3 Protocole d’édition (édition en continu) • Pesage HEADER1: ST=STABLE, US=UNSTABLE HEADER2: NT=NET, GS=GROSS 10.4 Commandes à distance Ordre Fonction Exemples d’édition S La valeur de pesée stable pour le poids est émise par l’interface RS232 ST,GS 1.000KG W La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par l’interface RS232 US,GS ST,GS 1.342KG 1.000KG T Aucune donnée n’est émise, la balance exécute la fonction de tarage. - Z Aucune donnée n’est émise, l’affichage du zéro apparaît. - P Le nombre de pièces est émis par l’interface RS232 50 10PCS KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 11 Aide succincte en cas de panne En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, l'appareil d'affichage doit être arrêté pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Aide: Panne L´affichage de poids ne s´allume pas. Cause possible • L'appareil d'affichage n'est pas en marche. • La connexion au secteur est coupée (câble de secteur défectueux). Panne de tension de secteur. Les piles / accus ont été interverties à leur insertion ou sont vides Aucune pile / accu n'est inséré. • • • L'affichage du poids change • sans discontinuer • • • Le résultat de la pesée est manifestement faux Courant d´air/circulation d´air Vibrations de la table/du sol Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) • L´affichage de la balance n´est pas sur zéro • • • • L´ajustage n´est plus bon. Changements élevés de température. Le temps de préchauffage n'a pas été respecté. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer l’appareil d’affichage. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 51 12 Installation appareil d'affichage / pont de pesée • Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de systèmes de pesée est habilité à réaliser l'installation / la configuration. 12.1 Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 5 V/150mA Tension de signal max. 0-10 mV Plage de remise à zéro 0-2 mV Sensibilité 2-3 mV/V Valeur ohmique 80 - 100 Ω, max. 4 pièces à 350 Ω cellule de charge 12.2 Structure du système de pesée A l'appareil d'affichage se peut brancher quelconque plateforme analogique qui satisfait les spécifications demandées. Les données suivantes doivent être connues pour la sélection de la cellule de charge: • Capacité de la balance Normalement celle-ci correspond au produit pesé plus lourd qui est en trein d’être pesée. • Précontrainte Celle-ci correspond au poids total de toutes les pièces, qui reposent sur la cellule de pesée, p.ex. partie supérieure de la plateforme, plateau de pesée etc. • Plage de mise à zéro totale Celle-ci se compose de la plage de mise à zéro d’activation (± 2%) et de la plage de mise à zéro disponible à l’usager avec la touche zéro (2%). Toute la plage de mise à zéro constitue alors 4 % de la capacité de la balance. L'addition de la capacité de balance, précontrainte et toute la plage de remise à zéro rende la capacité nécessaire de la cellule de pesée. Afin d'éviter une surcharge de la cellule de pesée, il faut calculer une marge de sécurité additionnelle. 52 • Pas d'affichage le plus petit voulu • Capacité d'étalonnage, si nécessaire En utilisant l’appareil d’affichage comme système de pesée étalonnable, les contacts de la platine de circuits imprimés [K1] doivent être court-circuités à l’aide d’un cavalier, position voir au chapitre 6.11. Dans les systèmes de pesage non étalonnables, le cavalier doit être enlevé. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 12.3 Brancher la plateforme Débrancher l'appareil d'affichage du secteur. Souder les fils du câble de la cellule de pesée à la platine, voir l'illustration suivante. EXC+ SEN+ SIG+ SIG- LOAD CELL SENEXC- PIN 7 6 5 4 3 2 1 7 6 3 2 5 4 1 SHIELD Capteur 6 conducteurs 4 conducteurs EXC+ EXC+ SEN+ EXCEXCSENSHIELD SHIELD SIGSIGSIG+ SIG+ KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 53 12.4 Configurer l‘appareil d’affichage 12.4.1 Systèmes de pesée étalonnés (contacts de la platine de circuits imprimés [K1] court-circuités avec un cavalier) Aperçu de menu, voir chapitre 8.2. Dans les systèmes de pesage étalonnés, le point de menu pour la configuration „P2 mode“ est bloqué. KERN KFB-TM Afin d'enlever le blocage de l'accès, il faut briser le cachet et actionner l'interrupteur d'ajustage. Position de l’interrupteur d’ajustage voir chapitre 6.11. KERN KFN-TM Afin d’enlever le blocage de l‘accès, avant l’appel du menu il faut briser le cachet et court-circuiter les deux contacts de la platine de circuits imprimés [K2] à l’aide d’un cavalier (voir chapitre 6.11). Attention: Après la destruction de la marque scellée, le système de pesage doit être réétalonné ensuite par un service homologué qui devra apposer un nouveau sceau, avant de le pouvoir réutiliser dans des applications soumises à l´obligation d'étalonnage. Appel du menu : Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . Appuyer successivement sur , bloc de menu „PO CHK“ est affiché. , , le premier Appuyer plusieurs fois sur jusqu’à ce que „P2 mode“ est affiché. Actionner l’interrupteur d’ajustage (modèles KFB-TM). Appuyer sur balance. et sur sélectionner le type de = Balance à une gamme de mesure = Balance à deux gammes = Balance à plusieurs échelles 54 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Exemple balance à une gamme de mesure (d = 10 g, Max. 30 kg) Confirmer le type de balance sélectionné sur premier point de menu „COUNT“ est affiché. , le 1. Affichage définition interne Appuyer sur , la résolution interne est affichée. Retour au menu sur . Sélectionner le point de menu suivant sur 2. . Position du point décimal Appeler , la positon actuellement réglée du point décimal s'affiche. Sélectionner le réglage voulu sur . Sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000. Confirmez la saisie sur . Sélectionner le point de menu suivant sur 3. . Lisibilité Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu sur Sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50. Confirmer saisie sur . . Sélectionner le point de menu suivant sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 . 55 4. Capacité Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, l'endroit resp. actif clignote. Confirmez la saisie sur . Sélectionner le point de menu suivant sur 5. 56 . Ajustage /Linéarisation Après la saisie des données de configuration il faut faire un ajustage ou une linéarisation. Réalisation de l’ajustage voir chapitre 6.9.1/pas 6 ou linéarisation, voir chapitre 6.10.1 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Exemple balance à deux gammes (d = 2 / 5 g, Max. 6 / 15 kg) Confirmer le type de balance sélectionné sur le premier point de menu „COUNT“ est affiché. 1. Affichage définition interne Appuyer sur , la résolution interne est affichée. Retour au menu sur . Sélectionner le point de menu suivant sur 2. , . Position du point décimal Appeler , la positon actuellement réglée du point décimal s'affiche. Sélectionner le point de menu suivant sur Sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000. Confirmez la saisie sur . Sélectionner le point de menu suivant sur KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 . . 57 3. Lisibilité Appuyer sur , l'affichage pour saisir la lisibilité / valeur d'étalonnage de la première gamme de pesée apparaît. Appuyer sur Sélectionner sur , le réglage actuel est affiché. le réglage voulu et valider sur . Sélectionner prochain point de menu sur pour la saisie de la lisibilité/valeur d’étalonnage de la deuxième gamme de pesée. Appuyer sur Sélectionner sur Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. le réglage voulu et valider sur , l'appareil retourne au menu. Sélectionner le point de menu suivant sur 58 . . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 4. Capacité Appuyer sur , l'affichage pour saisir la capacité de la première gamme de pesée apparaît. Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner sur le réglage voulu et valider sur . Sélectionner prochain point de menu sur pour la saisie de la capacité de la deuxième gamme de pesée. Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner sur Appuyer sur le réglage voulu et valider sur , l'appareil retourne au menu. Sélectionner le point de menu suivant sur 5. . . Ajustage /Linéarisation Après la saisie des données de configuration il faut faire un ajustage ou une linéarisation. Réalisation de l’ajustage voir chapitre 6.9.1/pas 6 ou linéarisation, voir chapitre 6.10.1 Valider sur Confirmer sur , le réglage actuel est affiché. , sélectionner le réglage voulu sur = ajustage = linéarisation KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 59 12.4.2 Systèmes de pesage non étalonnables (contacts de la plaque de circuits imprimés [K1] non court-circuités) + Aperçu de menu, voir chapitre 8.1. Appel du menu Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . Appuyer successivement sur , bloc de menu „PO CHK“ est affiché. Appuyer plusieurs fois sur affiché. Appuyer sur affiché. , , le premier jusqu’à ce que „P3 CAL“ est , le premier point du menu „COUNT“ est Navigation dans le menu Sur peuvent être appelés successivement les différents points de menu. Validez sur le point de menu sélectionné. Le réglage actuel est affiché. A l'aide des touches de navigation (voir au chap. 2.1.1) peut être commuté vers les réglages disponibles. *Soit mémoriser sur soit rejeter sur . Pour sortir du menu enfoncer plusieurs fois la touche 60 . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Sélection des paramètres 1. Affichage définition interne Appuyer sur , la résolution interne est affichée. Retour au menu sur . Appeler autre point de menu sur 2. . Position du point décimal Appeler , la positon actuellement réglée du point décimal s'affiche. Afin de changer sur les touches de navigation (voir chap. 2.1.1) sélectionner le réglage voulu. Sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000. Confirmez la saisie sur . Appeler autre point de menu sur 3. . Type de balance, capacité et lisibilité Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu sur . „off“ Balance à une gamme de mesure „on“ Balance à deux gammes Confirmer sur , l'affichage pour la saisie de la lisibilité (dans la balance à deux gammes pour la première gamme de pesée) apparaît. Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 61 Sélectionner sur le réglage voulu et valider sur . Appuyer sur , l'affichage pour la saisie de la capacité apparaît (dans la balance à deux gammes pour la première gamme) Appuyer sur est affiché. , le réglage actuel (p.ex. max = 2000kg) A l'aide des touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, l'endroit resp. actif clignote. Confirmer sur . Dans balance à une gamme, la saisie de capacité / lisibilité est fini. ou dans la balance à une gamme Appuyer sur , l'appareil retourne au menu. Sur appeler le point de menu suivant „CAL“. ou Dans balance à deux gammes saisir la lisibilité/valeur d’étalonnage et la capacité de la deuxième plage de pesée. Appuyer sur , l'affichage pour saisir la capacité de la deuxième gamme de pesée apparaît. Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. A l'aide des touches de navigation (voir chap. 2.1.1) choisir le réglage voulu, l'endroit resp. actif clignote. Confirmez la saisie sur 62 . KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 Appuyer sur , l'affichage pour saisir la lisibilité de la deuxième gamme de pesée apparaît. Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Sélectionner le réglage voulu sur Appuyer sur . , l'appareil retourne au menu. Appeler autre point de menu sur 4. et valider sur . Ajustage ou Linéarisation Après la saisie des données de configuration il faut faire un ajustage ou une linéarisation. Réalisation de l’ajustage voir chapitre 6.9.2/ pas 4 ou linéarisation, voir chapitre 6.10.2. Valider sur , le réglage actuel est affiché. Confirmer sur , sélectionner le réglage voulu sur noLin = ajustage LineAr = linéarisation KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 63 13 Déclaration de conformité / Bulletin de vérification Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce • Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. 64 KFB/KFN-TM-BA_IA-f-1624 TEST CERTIFICATE No. DK0199-R76-11.04 Instrument type KFN-TM / KFB-TM Test item device Non-automatic Weighing Indicator Issued by DELTA Danish Electronics, Light & Acoustics EU - Notified Body No. 0199 In accordance with Paragraph 8.1 of the European Standard on metrological aspects of non-automatic weighing instruments EN 45501:1992. Fractional factor (pi) 0.5 (refer to 3.5.4 of the standard). Issued to Kern & Sohn GmbH Ziegelei 1 D 72336 Balingen-Frommern GERMANY Manufacturer Kern & Sohn GmbH In respect of A family of indicators tested as a module of a weighing instrument. Characteristics Suitable as a non-automatic weighing instrument with the following characteristics: Self indicating with single-interval, multi-interval or multi-range Accuracy class III or IIII Verification scale interval: ei = Maxi/ni Maximum number of verification scale intervals: n = 6000 for single-interval n = 2×3000 for multi-interval and multi-range, however limited to 1000 for Class IIII Min. input voltage per VSI: 1 µV The essential characteristics are described in the annex. Description and documentation The A/D device is described and documented in the annex to this certificate. Remarks Summary of tests involved: See test report no. DANAK1910568, DANAK-1910388 and NMi 709226. DELTA Danish Electronics, Light & Acoustics Venlighedsvej 4 2970 Hørsholm Denmark Tel. (+45) 72 19 40 00 This test certificate cannot be quoted in an EU type approval certificate without permission from the holder of the certificate mentioned above. Fax (+45) 72 19 40 01 The annex comprises 7 pages. VAT No. DK 12275110 Issued on 2011-03-16 Signatory: J. Hovgård www.delta.dk Annex page 1 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 1. Name and type of instrument The indicators KFN-TM / KFB-TM are a family of weighing indicators suitable to be incorporated in non-automatic weighing instruments, class III or class IIII, with single-interval, multi-interval or multi-range. 2. Description of the construction and function 2.1 Construction The electronic indicator consists of a single circuit board, SMD populated on both sides as the A/Dinterface circuits, the microprocessor and the voltage regulation are placed on one side and the LCD display on the other side. The LCD-display has indication for: Stable, zero, gross, net, tare, and weight unit (kg, g, t), and 5½ digits with a height of 52 mm. The enclosure is made of stainless steel for the KFN-TM indicator or of ABS plastics for KFB-TM. The front of the enclosure has an on/off key plus 6 keys for operating the functions of the indicator. All instrument calibration and metrological setup data are stored in the non-volatile memory. The indicators are power supplied with 9 - 12 VDC - normally supplied by external 230 VAC to 9 - 12 VDC adapter. An optional internal battery can be factory installed. As part of the indicators EMC protection ferrites shall be placed as follows: • Externally around the DC supply cable near its connection to the indicator (min. 1 turn). • Internal on cable between power plug and main board (4 turns). • Internal on cable between load cell connector and main board (min. 2 turns). Software The software version is displayed during the start-up of the indicator. The tested software version is 1.07. Sealing The configuration and calibration data can only be changed if the calibration jumper is installed on the circuit board. 2.2 Function The devices are a microprocessor based electronic weighing indicators for connection of strain gauge load cells. List of devices: • Self test • Determination and indication of stable equilibrium • Initial zero-setting ± 10% of Max • Semi-automatic zero-setting ± 2% of Max • Automatic zero-tracking ± 2% of Max Issued by DELTA Annex page 2 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 • Indication of zero • Semi-automatic subtractive tare • Acting upon significant fault • Weighing unstable samples • Real time clock (optional) 3. Technical data 3.1 Indicator Type KFN-TM / KFB-TM Accuracy class III or IIII Weighing range Single-interval, multi-interval or multi-range Maximum number of verification scale intervals (n) 6000 for single-interval 2×3000 for multi-interval and multi-range, however limited to 1000 for Class IIII Minimum input voltage per VSI 1 µV Maximum capacity of interval or range (Maxi): ni × ei Verification scale interval, ei = Maxi / ni Initial zero-setting range: ± 10 % of Max Maximum tare effect: 100 % of Max Fractional factor (pi) 0.5 Excitation voltage 5 VDC Circuit for remote sense Active, (see below) Minimum input impedance 87 ohm Maximum input impedance 1600 ohm Connecting cable to load cell(s): See Section 3.1.1 Supply voltage: 9 - 12 VDC 230 VAC using external Vac/2Vdc adapter Operating temperature range Min / Max = -10 °C / +40 °C Peripheral interface(s) See Section 4 3.1.1 Connecting cable between the indicator and the junction box for load cell(s), if any 3.1.1.1 4-wire system Line Maximum length 3.1.1.2 4 wires, shielded The certified length of the load cell cable, which shall be connected directly to the indicator. 6-wire system Line Maximum length Maximum resistance per wire Issued by DELTA 6 wires, shielded 227 m/mm2 3.8 ohm Annex page 3 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 4. Interfaces 4.1 Load cell interface Refer to section 3.1.1. Any load cell(s) can be used for instruments under this certificate provided the following conditions are met: • There is a respective test certificate (EN 45501) or an OIML Certificate of Conformity (R60) issued for the load cell by a Notified Body responsible for type examination under the Directive 2009/23/EC. • The certificate contains the load cell types and the necessary load cell data required for the manufacturer’s declaration of compatibility of modules (WELMEC 2, Issue 5, 2009, section 11), and any particular installation requirements. A load cell marked NH is allowed only if humidity testing to EN 45501 has been performed. • The compatibility of load cells and indicator is established by the manufacturer by means of the compatibility of modules form, contained in the above WELMEC 2 document, or the like, at the time of EC verification or declaration of EC conformity of type. • The load transmission must conform to one of the examples shown in the WELMEC 2.4 Guide for load cells. 4.2 Peripheral interfaces The indicator may be equipped with one or more of the following protective interfaces that have not to be secured. • RS-232C • Analogue output (0 - 10 V / 4 - 20 mA) • Digital output • Blue Tooth The peripheral interfaces are characterised “Protective interfaces” according to paragraph 8.4 in the Directive. 5. Conditions for use Legal use of the indicator for automatic weighing or as counting device is not allowed with reference to this test certificate. Issued by DELTA Annex page 4 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 6. Location of seals and inscriptions Seals shall bear the verification mark of a notified body or alternative mark of the manufacturer according to ANNEX II, section 2.3 of the Directive 2009/23/EC. The seals shall be placed so that the enclosure can not be opened. Location of CE mark of conformity: The CE mark of conformity is placed on the overlay on the rear side of the device. Inscription on the overlay: Type, accuracy class, Temp. -10 °C / +40 °C, Certificate No. DK0199-R76-11.04. Other inscriptions on the overlay: Manufacturer’s name and/or logo, Part No, Supply voltage. 7. Tests The indicator has been tested according to EN 45501 and WELMEC 2.1 Guide for testing of indicators. Examination / tests Temperature tests: 20 / 40 / -10 / 5 / 20 (tested at minimum input-voltage sensitivity) Temperature effect on no-load indication (tested at minimum input-voltage sensitivity) Stability of equilibrium Repeatability Warm-up time Voltage variations Short time power reductions Electrical bursts Electrostatic discharges Immunity to radiated electromagnetic fields Damp heat, steady state Span stability Checklist Maximum load cell cable length and impedance of cable to load cell Load cell interface measurements with interruptions of the sense circuit The test item fulfilled the maximum permissible errors at all tests. Issued by DELTA Annex page 5 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 8. Documentation Contents of the technical documentation held by the notified body: 8.1 Product specification • Manuals and descriptions • Drawings • Etc. 8.2 Examination report OIML R76 report no. DANAK-1910568, DANAK-1910388 and NMi 709226. 8.3 Test results Report no. DANAK-1910568, DANAK-1910388 and NMi 709226. Issued by DELTA Annex page 6 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 Pictures After remove the label, you will find VOID on housing, or a self destroyable sticker/seal shall be used. 9. Figure 1 Sealing of KFN-TM. Issued by DELTA Annex page 7 of 7 Annex to Test Certificate No. DK0199-R76-11.04 Figure 2 Sealing of KFB-TM. Issued by DELTA