▼
Scroll to page 2
of
32
Manuel d’utilisation BPI Boîtes palpeurs intelligentes BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES TABLE DES MATIERES 1 Description générale ....................................................................................................................................................................................................................................... 3 2. Exemple d’application .................................................................................................................................................................................................................................. 4 3 Programme de vente ....................................................................................................................................................................................................................................... 6 4 Exemple de configuration .......................................................................................................................................................................................................................... 7 4.1 Mesure statique avec 1 à 8 palpeurs ..................................................................................................................................................................................................... 7 4.2 Mesure statique ou dynamique jusqu’au max 4 x BPI (empilage) .......................................................................................................................... 7 5. Système de traitement ................................................................................................................................................................................................................................. 8 6 Caractéristiques techniques ................................................................................................................................................................................................................... 8 6.1 Caractéristiques générales des BPI........................................................................................................................................................................................................ 8 6.2 Entrées / sorties ....................................................................................................................................................................................................................................................... 9 6.3 BPA 40 ......................................................................................................................................................................................................................................................................... 10 6.4 UCD 14 ......................................................................................................................................................................................................................................................................... 10 6.5 Fonctions internes des BPI (Firmware V2.00)......................................................................................................................................................................... 10 7 Montage et branchement ........................................................................................................................................................................................................................ 12 7.1 BPIA 81 ....................................................................................................................................................................................................................................................................... 12 7.2 BPI 81, 88, 161, BPA 40 ............................................................................................................................................................................................................................. 12 7.3 Alimentation (sélection de tension) ................................................................................................................................................................................................... 14 7.4 Raccordement au système de traitement ..................................................................................................................................................................................... 15 7.5 Programmation des BPI 81, 88, 161 .............................................................................................................................................................................................. 16 7.6 Dépannage................................................................................................................................................................................................................................................................. 16 8 Emploi des entrées/sorties.................................................................................................................................................................................................................... 17 8.1 Description ................................................................................................................................................................................................................................................................ 17 8.2 Raccordement d’une unité de commande UCD 14 ........................................................................................................................................................... 17 8.3 Raccordement d’une unité de commande UCD 16 ........................................................................................................................................................... 17 8.4 Utilisation générale des entrées/sorties........................................................................................................................................................................................... 17 8.4.1 Polarité.......................................................................................................................................................................................................................................................................... 18 8.4.2 Schéma d’une entrée et exemple d’application avec l’alimentation interne................................................................................................... 19 8.4.3 Schéma d’une sortie et exemple d’application avec l’alimentation interne.................................................................................................... 20 8.4.4 Schéma d’une entrée et exemple d’application avec l’alimentation externe.................................................................................................. 21 8.4.5 Schéma d’une sortie et exemple d’application avec l’alimentation externe ................................................................................................... 22 9 Annexes ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 23 9.1 Résumé des fonctions du connecteur I/O ................................................................................................................................................................................... 23 9.2 Résumé des fonctions du connecteur RS 232 ....................................................................................................................................................................... 24 9.3 Schéma des câbles CBIP 2/5/10 et CBIA 2/5/10 ................................................................................................................................................................ 25 9.4 Schéma-bloc BPIA 81 ................................................................................................................................................................................................................................... 26 9.5 Schéma-bloc BPI 81/161 ........................................................................................................................................................................................................................... 27 9.6 Schéma-bloc BPI 88 ....................................................................................................................................................................................................................................... 28 9.7 Schéma-bloc BPA 40 ..................................................................................................................................................................................................................................... 29 9.8 Schéma-bloc UCD 14 ..................................................................................................................................................................................................................................... 30 9.9 Annexe........................................................................................................................................................................................................................................................................... 31 10 Garantie ...................................................................................................................................................................................................................................................................... 32 11 Déclaration de conformité ..................................................................................................................................................................................................................... 32 2 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 1 DESCRIPTION GENERALE La BPI (Boîte Palpeur Intelligente) est l’élément fondamental d’une ligne de produits destinés à la mesure multicote. La BPI réalise l’interfaçage entre des palpeurs inductifs aux normes TESA et un système de traitement équipé d’une interface sérielle type RS 232 C. Son concept résolument moderne, basé sur une technologie à microprocesseur et sur la décentralisation du traitement, lui permet d’assumer toutes les fonctions liées à la mesure d’une manière autonome. Le calculateur est ainsi disponible pour les tâches d’archivage et de traitement des résultats. Plusieurs modèle de base permettent de faire face à tous les cas d’application multiples tant statiques que dynamiques, comprenant jusqu’à 64 palpeurs, de manière modulaire et évolutive. Sa construction robuste la protège des contraintes rencontrées dans un environnement de production. Le choix du système de traitement est laissé à l’utilisateur; tout ordinateur équipé d’une interface sérielle RS 232 C convient. Cependant, nous recommandons l’utilisation d’un ordinateur qui répond en tous points aux exigences d’un emploi industriel. Des logiciels d’application standard, interactif, permettront de résoudre tout problème multicote dans un temps minimum et de bénéficier de l’expérience étendue de TESA dans le domaine de l’assurance de la qualité. Les utilisateurs OEM apprécieront d’être déchargés des problèmes d’interfaçage et de pouvoir personnaliser leurs réalisations en créant leur propre logiciel d’application. Intelligente Grâce au microprocesseur intégré la BPI dispose d’une capacité de traitement répartie et de fonctions de test incorporés. Flexible Plusieurs modèles de base et de nombreux accessoires permettent une adaptation optimale à tout problème de mesure nécessitant jusqu’à 64 palpeurs. Fiable L’emploi de composants certifiés, une fabrication soignées ainsi que des fonctions de calibration et de tests intégrées garantissent le bon fonctionnement des BPI et la validité des résultats. Robuste Construction résistant aux contraintes les plus rudes et aux lubrifiants utilisés en production. Modulaire Eléments modulaires standard de faible encombrement, faciles à intégrer sur un poste de travail. Puissante Large autonomie grâce au concept d’intelligence répartie. Libère le système de calcul des tâches de surveillance et d’acquisition au profit de celles d’archivage et de traitement des résultats. Universelle Fonctionne avec tout système de calcul équipé d’une interface sérielle RS 232 C. Industrielle Immunité élevée aux perturbations électriques et aux variations de température et d’humidité rencontrées en milieu industriel. 3 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 2 EXEMPLES D’APPLICATION Une installation BPI est composée de trois parties : A Mesure Elle est réalisée par un dispositif multicote (Tesanorm, FM, etc.) et des tampons de mesure équipés de palpeurs inductifs TESA. Des instruments standard, Digit-Cal, Micro-Hite, Triomatic, etc. équipés d’interfaces sérielles TS 232, permettront de créer des postes de mesure universels ou de compléter un équipement multicote utilisant des palpeurs. B Acquisition L’interfaçage des palpeurs inductifs TESA avec un système de traitement digital, ainsi que la liaison avec un UCD 14 (unité de commande à distance) ou un automate de commande, sont réalisés par une ou plusieurs BPI. Les instruments standard avec sortie sérielle RS 232 seront branchés directement sur les entrées correspondantes du système de traitement. C Système de traitement Il a pour rôle de collecter les informations acquises et prétraitées par les BPI ou les instruments externes, puis, de les gérer selon les besoins de l’exploitation. Il assure également la liaison avec un réseau de transmission de données TDC 2001. Exemple d’application BPI (C) Traitement (B) Acquisition Multicote simple (1 à 8 palpeurs) et PC Logiciel multicote Tampon de mesure TESA (A) Mesure Logiciel multicote Complex multicote (9 à 64 palpeurs) avec un SPC 2000 et instruments standards). (C) Traitement (B) Acquisition Carte 4 x RS 232 (A) Mesure 4 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES TESA PAO COINTROL 5 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 3 SALES PROGRAMME BPI (Boîte palpeur intelligente) Sales Nos BPI 81 8 entrées palpeurs 05030001 BPIA 81 8 entrée palpeur et alimentation incorporée 05030004 BPI 161 16 entrées palpeurs 05030002 BPI 88 8 entrées palpeurs rapides pour mesures dynamiques 05030003 Unité d’alimentation pour 1 à 4 boîtes palpeurs (BPI 81, 161, 88) 05031000 Alimentation BPA 40 Câbles et accessoires CBIE 03 Câble de liaison inter boîtes (BPI 81, 161, 88 BPA 40) longueur 0.3 m 05060007 CBIE 2 Câble de liaison inter boîtes (BPI 81, 161, 88, BPA 40) long. 2 m 05060008 CBI P2 Câble de liaison BPI BPI/IBM-PC (25-pin fem.), long. 2 m 05060005 CBI P5 Câble de liaison BPI/IBM-PC (25-pin fem.), long.5 m 05060001 CBI P10 Câble de liaison BPI/IBM-PC (25-pin fem. ), long.10 m 05060006 CBI A2 Câble de liaison BPI/IBM-AT (9-pin fem.), long.2 m 05060003 CBI A5 Câble de liaison BPI/IBM-AT (9-pin fem.), long.5 m 05060002 CBI A10 Câble de liaison BPI/IBM-AT (9-pin fem.), long.10 m 05060004 BAP 10 Accessoires pour les 8 sorties digitales 05033000 BSF 10 Set de fixation pour BPI 81, 88, 161 04866009 BSF 20 Set de fixation pour BPA 40 et BPIA 81 05061001 Unité de commande à distance, fonctions START, STOP, ANNUL Et lampes d’identification et de classification. Câble long. 3 m 05062000 Boîtes de test des 6I/80 (logique négative) S48.9015 Câble pour cette boîte de teste S50.9036 Périphérique UCD 14 Un ensemble de recalibration (software + hardware) est disponible sur demande Système de traitement Voir information produit Logiciel pour système de traitement Fonctionnement sur PCI ou système équivalent (voir page 10). Logiciel d’application multicote avec contrôle de processus. Livré sur demande”. 6 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 4 EXEMPLE DE CONFIGURATION (ACQUISITION) 4.1 Mesure statique avec 1 à 8 palpeurs Composition: Pour ordinateur type : PC, XT or PS2 (25-pin) CBIP 2-5 or 10 m 1 x BPIA 81 1 x UCD 14 1 x câble de liaison (indiqué par “1”) Ou pour ordinateur type: AT (9-pin) CBIA 2-5 or 10 m 1 x BSF (indiqué par “2”) 4.2 Mesure statique ou dynamique jusqu’à max. 4 x BPI (empilage) Composition: 1 x UCD 14 1 x BPA 40 1 to 4 BPI selon besoins BPI 81: 8 entrées palpeurs BPI 88: 8 entrées palpeurs rapides pour mesure dynamique BPI 161: 16 entrées palpeurs 1 x câble de liaison CBIP/A … selon système de traitement (indiqué par “1”) 1 to 4 câbles inter boîte CBIE … (indiqué par “3”) 1 x set de fixation BSF 10 (indiqué par “4”) 7 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 5 PROCESSING SYSTEM Matériel Tout ordinateur disposant d’une interface sérielle type RS 232 adéquate (voir caractéristiques techniques) peut se raccorder à la BPI, de même pour le branchement des instruments standard. L’ordinateur industriel développé par TESA répond en tous points aux exigences posées par l’emploi dans un environnement industriel. Logiciel TESA a développé des logiciels standard, pour la mesure multicote qui apportent de nombreux avantages: • Exploitation optimale des ressources BPI. • Emploi très facile et mise en œuvre immédiate, grâce au dialogue interactif. • Statistiques performantes : SPC (Statistical Process Control) histogramme, analyse statistique Les logiciels fonctionnent sous MS-DOS, c’est-à-dire avec tout système compatible IBM. Pour plus d’information, contacter TESA SA. 6 CARACTERISITQUES TECHNIQUES 6.1 Caractéristiques générales des BPI (valables pour tous les modèles sauf indication contraire) Tableau de sélection Non-empilables Empilable BPIA 81 BPI 81 BPI 161 PBI 88 Entrées palpeurs 8 8 16 8 Mesures dynamiques – – – x Alimentation incorporée x – – – Note: La mesure dynamique est possible avec les boîtes BPIA 81, BPI 81 et BPI 161 en comptant un ralentissement d’environ 70x par rapport à la boîte BPI 88, par entrée palpeur (lorsque plus d’une entrée est utilisée). 8 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES Alimentation:: BPIA 81 100 – 120 – 220 – 240 V ± 10%, 50/60 Hz, 25 VA BPI 81, 161, 88 Par unité d’alimentation BPA 40 Dimensions 322 x 134 x 94 Masse 2.1 kg BPIA 81 Conditions ambiantes 2.6 KG Travail: 0 to 40° C, max 95%, rel. h. (ss cond.) Stockage: –10 to 70° C, max 95%, rel. h. (ss cond.) Degré de protection IP 51 – selon CEI 529 – Boîtier robuste en aluminium éloxé noir Montage • Toutes positions sur surface plane (avec accessoires) • Boîtes empilables avec accessoires (sauf for BPIA 81) 6.2 Entrées / Sorties Entrées palpeurs: Nombre Voir tableau page précédente Etendue / échelon de mesure 2 mm / 1 um (dans l’usage des palpeurs standard TESA) 0.2 mm / 0.1 um Précision ± 0.3% de l’étendue Linéarité ± 0.1% de l’étendue Vitesse de lecture 7 ms/palpeur Pour BPI 88 0.2 ms/palpeur (sans changement d’échelle) Remarque: ces valeurs de vitesse ne concernent que les entrées palpeurs. Il faut également considérer les fonctions de palpeurs, la transmission RS 232 et le software d’application. Pour plus d’information contacter TESA. Entrées / sorties digitales Bus interboîtes Permet la liaison de max. 4 boîtes et une alimentation BPA 40 (sauf BPIA 81) Sérielle RS 232 C (25-pôles fem). Permet le raccordement au calculateur Protocole de transmission (état à la livraision): vitesse 9600 bauds – Long. du mot: 7 bits – parité paire, signaux de contrôle: RTS/CTS. (Programmation d’autres protocoles possible). 6 entrées / 8 sorties Parallèle opto-couplées, (25-pôles mâle), permet le raccordement d’un UCD 14 ou la liaison sur un système de commande (automate …) • Entrées: logique négative commutable en logique positive • Sorties: logique négative, logique positive par accessoire BAP 10. Une sortie + 24 V est fournie. 9 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 6.3 BPA 40 Alimentation 115/230 V ± 20% – 50/60 Hz, 140 VA Dimensions 325 x 152 x 98 Poids 2.4 kg Connecteur Bus inter-boîte pour le raccordement de max. 4 x BPI 6.4 UCD 14 Alimentation 24 V-DC, par BPI Dimensions 200 x 120 x 75 Conditions ambiantes Travail: 0 à 40 C max. 95% rel. h. (ss cond.) Stockage: 10 à 70° C max. 95% rel. h. (ss cond.) Degré de protection IP65 – selon CEI 529. Boîtier robuste en Macrolon Montage A poser sur support horizontal (pied caoutchouc) ou fixation par vis sur surface place Bouton de commande 3 boutons à grande surface: START, STOP, ANNUL Affichage 5 lampes de classification: 1 x rouge, 3 x vert, 1 x jaune 3 lampes d’indication: CALIBR., ERROR, ALARM Liaison avec BPI Câble souple de 3 m résistant aux lubrifiants usuels, connecteur 25 pôles pour liaison sur E/S parallèle de la BPI 6.5 Fonctions internes des BPI (Firmware V2.00) L’utilisateur OEM disposte des fonctions suivantes: a Programmation des paramètres RS 232 (Baud, bit, parité, RTS, DSR, XON). b Lecture du status hard et firmware de la boîte. c Test de bon fonctionnement et firmware de la boîte. d Lecture des palpeurs. d.1 Mesure répétitive d’une suite de palpeurs (ex.: réglage palpeur). d.2 Mesure unique d’une suite de palpeurs (ex.: mesure dimensionnelle statique). d.3 Mesure répétitive d’une suite de palpeurs avec calcul de la moyenne par le tiers médian de la répétition). d.4 Mesure unique de palpeurs avec moyenne d.5 Mesure de palpeur selon une table (ex. pour soulager le système lors d’une automatisation de la mesure) . d.6 Mesure en mode dynamique de palpeurs ou fonctions de palpeurs selon table: • Echantillonnage avec synchronisation par temps ou signal externe (max 99 éch). Fin de l’échantillonnage avec synchronisation par temps, nbr d’éch. ou signal externe (ex. plans de mesure à haute vitesse pour analyse de forme). • Mémorisation des maxis et minis terminé par le temps ou un signal externe. Blocages possibles pour cannelures par exemple. (Ex.: mesures dynamiques d’ovalité / cylindricité / battement …). e Transfert des tables en bloc pour utilisation des modes d.5 et d.6. f Commande directe des 8 sorties et 6 entrées électriques g Commande complète (gestion) de la télécommande UCD 14 (3 touches & 11 LEDs) Lors de l’utilisation du mode « table », le bouton START de la télécommande ou une instruction par le RS 232, donne le départ de la mesure. Les tables permettent de définir les numéros palpeurs, les échelles (2 mm, ou 0.2 mm) les limites d’utilisation, ainsi que les éventuelles stations de mesure. Pour d.6, les conditions de mesure sont programmables, ainsi que les fonctions linéaires des palpeurs. 10 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES La syntaxe typique des commandes est: (STX)<CMD><LONG>< … paramètres … > (ETX) avec (STX) = Start texte (code ASCII 02) <CMD> = 3 caractères indiquant le mnémonique de la commande selon manuel d’instruction <LONG> = 3 caractères indiquant la longueur de la partie « paramètres » (ETX) = End texte (code ASCII 03) Le répondeur doit donner le code ACK ou NACK (ASCII 06/21) en retour, la communication est donc du type RS 232 bidirectionnel full-duplex. Exemple de programmation: 10 REM Demobpi.v00/Tesa SA(os 20 CLS:DIM RES$(7) reading BPI probe inputs 1 to 8 with GWBASIC 30 CLOSE #1:OPEN “COM1:9600, E,7,1,CS5000, DS5000 AS #1 LEN=128 40 A$=CHR$(2)+”LPS0070000701”+CHR$(3)’ 50 PRINT #1,A$;’ transmission to BPI 60 A$ = INPUT$(1,#1)’ read a character from BPI 70 IF A$<>”R” THEN GOTO 60 80 A$ = INPUT$ (5,#1)’ 90 FOR P=O TO 7 100 A$=INPUT$(1,#1):IF EOF(1)=-1 then GOTO 120 110 RES$(P)=RES$(P)+A$:IF A$<>” “then GOTO 100’ packaging results 120 LOCATE 4:PRINT RES$(P);” “; 130 NEXT P 140 A$=INPUT$(1,#1)’ read ETX from BPI 150 PRINT #1,CHR$(6);’ answer ACK to BPI 160 CLOSE #1’ total string received from BPI; 170 REM ex: CHR$(6)+CHR$(2)”RES033-1 -235 0 25 –378 –1 –1 0 “+CHR$(3) read B probes in single mode read 5 characters from BPI 11 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 7 MONTAGE ET BRANCHEMENTS 7.1 BPIA 81 Cette boîte comporte une alimentation incorporée, elle st destinées à fonctionner seule et ne peut pas être liée à d’autres BPI, par contre, l’emploi des E/S est identique. La fixation sur une surface plane se fait par l’accessoire BSF 20. Elle peut fonctionner dans toute les position sous réserve d’une ventilation suffisante. Détail de la fixation 7.2 BPI 81, 88, 161, BPA 40 Jusqu’à 4 boîtes peuvent être combinées entre elles de manière à s’adapter au problème de mesure. L’alimentation est assurée par la boîte BPA 40. Les boîtes fonctionnent dans toutes les positions sous réserve d’une ventilation suffisante, Elle peuvent être montées de plusieurs façons, soit : • • Fixation sur une surface plane au moyen des accessoires de fixation BSF 10 ou BSF 20 (pour BPA 40). Empilée l’une sur l’autre au moyen des accessoires 05061002. Note: Il est nécessaire de placer l’unité BPA 40 au sommet de l’empilage pour faciliter la dissipation de chaleur. La liaison entre les boîtes d’un même groupe se fait par les câbles de liaison inter boîtes CBIE 2. Pour des raisons de sécurité de transmission, il n’est pas possible de rallonger ces câbles 12 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES EX. 1 EX. 2 1 CBIP/A câble de liaison … selon système de traitement 2 CBIE 03 câble de liaison 3 CBIE 2 câble de liaison (max. 2 m) 4 BSF 10 set de fixation pour BPI 13 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 7.3 Alimentation (sélecteur de tension) L’alimentation BPA 40 doit être alimentée par une tension de 230 V ± 20%, la BPIA par une tension de 220 ± 10%. Si la tension disponible ne correspond pas à ces valeurs, il est nécessaire de modifier le sélecteur de tension. Choix disponibles: BPA 40 : BPIA 81: 115 V ± 20% 100 – 120 – 240 V ± 10% Procédure: • Déclencher l’unité d’alimentation. • Enlever le câble d’alimentation secteur • Enlever les 4 vis de fixation de la plaque d’extrémité comportant l’interrupteur. Retirer la plaque de manière à pouvoir accéder au sélecteur de tension. BPA 40 Placer le sélecteur sur la tension désirée (2 position) 14 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES BPIA 81 Retirer le circuit de sélection et l’enficher de manière à pouvoir lire la valeur de la tension désirée. • Refermer la boîte en vérifiant que les joints soient bien placés. Resserrer les 4 vis de manière à comprimer régulièrement le joint sans toutefois l’écraser. • Coller l’étiquette correspondant à la tension sélectionnée de manière à couvrir l’ancienne indication. • Adapter le fusible selon l’indication de l’étiquette. Rappel BPA 40: BPIA 81: 115 V ± 20% - 1.6 AT; 230 V ± 20% - 0.8 AT 100 V ± 10% - 315 mAT; 120 V ± 10% - 315 mAT 220 V ± 10% - 160 mAT; 240 V ± 10% - 160 mAT 7.4 Raccordement au système de traitement D’une manière générale, tout système de traitement disposant d’une interface sérielle type RS 232 peut servir de système de traitement, il est indispensable de s’assurer au préalable de la correspondance des protocoles de communication et d’assurer une liaison corrects par un câble adapté (nous consulter). Lors de l’emploi d’un système de traitement IBM compatible, TESA dispose de câbles de liaison et de logiciels standards. Deux types de câble sont disponibles: CBI P 2/5/10 m for PC, XT or PS 2 (25-pin) CBI A 2/5/10 m for AT or SPC 2000 (9-pin) Il suffit de relier le connecteur RS 232 de la boîte No. 1 avec le connecteur RS 232 (COM1) du système de traitement. 15 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 7.5 Programmation des adresses des BPI 81/88/161 1) Emploi d’une seule boîte Dans ce cas la boîte doit être programmée en mode par défaut. Ceci représente l’état à la livraison ou après une commande de configuration par défaut. 2) Emploi de plusieurs BPI (empilage) Dans ce cas, il est nécessaire de programmer l’adresse de chaque boîte. Procédure: • Les BPIs doivent être alimentées. • Relier successivement le câble de liaison RS 232 à chaque boîte et programmer l’adresse en utilisant l’option configuration du programme d’application (voir également le mode d’emploi du programme). • La boîte d’adresse 1 (maîtres) est celle qui sera reliée au système de traitement par la liaison RS 232. • Les adresses sont comprises entre 1 et 4 et doivent être uniques et continues dans un empilage. L’adresse choisie apparaît dans la fenêtre de visualisation située à l’extrémité de la boîte. Si la boîte est programmée pour fonctionner seule, aucune LED n’est allumée. Les palpeurs sont automatiquement numérotés dans l’ordre des adresses des boîtes de 1 à n (n max = 64). 7.6 En cas de problème S’il y a un problème de communication, relever les informations sur les versions indiquées sur des étiquettes sous chaque boîte, avant de prendre contact avec TESA. Etiquettes argentée = version hardware, étiquette blanche = version firmware. 16 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8 EMPLOI DES ENTREES / SORTIES 8.1 Description L’appareil est équipé de 6 entrées et 8 sorties opto-couplées en logique négative, commutable en logique positive. Une tension d’alimentation indépendante de 24 V /0.2 A max. (0.1 A for BPIA 81) est distribuée sur le connecteur I/0. Adresse de la boîte (sauf BPIA) Voir « Description » du connecteur sur les schéma blocs en annexe ainsi que le « Résumé » des fonctions du connecteur I/0. 8.2 Raccordement d’une unité de commande UCD 14 (05062000) Raccorder le connecteur de l’UCD 14 au connecteur I/0 et le fixer au moyen des vis. L’alimentation de l’UCD est assurée par la BPI. Pour fonctionner, l’UCD 14 nécessite des commandes appropriées, il doit donc être supporté par le logiciel de commande des BPI (voir le mode d’emploi correspondant). 8.3 Raccordement d’une boîte de réglage UCD 16 (S50078033) Raccorder le connecteur de l’UCD 16 au connecteur I/0 et le fixer au moyen des vis. L’alimentation de l’UCD est assurée par la BPI. Pour fonctionner, l’UCD 16 nécessite des commandes appropriées, il doit donc être supporté par le logiciel de commande des BPI (voir le mode d’emploi correspondant). 8.4 Emploi général des entrées / sorties Lors de l’emploi avec un périphérique quelconque trois aspects sont à considérer: Connexion Les caractéristiques électriques : tension, courant, polarité doivent correspondre. Commande La lecture des entrée et la commande des sorties nécessitent des ordres appropriés qui doivent être prévus dans le logiciel de contrôle.. Il existe une boîte de test ( voir 3. programme de vente) La description ci-après ne concerne que l’aspect raccordement, la destination des commandes dépend, bien entendu, du logiciel de commande. Veuillez vous référer au mode d’emploi s’y rapportant. 17 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8.4.1 Polarité Les appareils sont livrés en polarité négative. E n tr é es Leur polarité peut être modifié au moyen de ponts internes Sorties Les sorties peuvent être modifiés en logique positive au moyen de l’accessoire BAP 10. La présence de l’accessoire BPA 10 est signalée par un changement d’état de la borne 20. Coller une étiquette à l’extérieur de la boîte pour signaler la modification. 18 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8.4.2 Schéma d’une entrée Exemple d’application avec alimentation interne. (No des bornes: voir tableau 9.1 or le schéma-bloc). a) Logique négative a) Logique positive 0.5 mA < In < 5 mA Durée minimale d’un changement d’état : 5 ms Note: Pour éviter des perturbations dues à des parasites électriques, il est recommandé d’utiliser un câble blindé. 19 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8.4.3 Schéma d’une sortie Exemple d’application avec alimentation interne a) Logique négative b) Logique positive 20 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8.4.4 Schéma d’une entrée Exemple d’application avec une alimentation externe a) Logique négative b) Logique positive 21 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 8.4.5 Schéma d’une sortie Exemple d’application avec une alimentation externe a) Logique négative b) Logique positive 22 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9 ANNEXES 9.1 Résumé des fonctions du connecteur I/O Connecteur I/O (Cannon Sub-D, 25 pôles-mâle) UCD 14 Borne 1 2 3 4 5 Fonction Terre de protection Sortie bit 3 Sortie bit 2 Sortie bit 1 Sortie bit 0 (LSB) Fonction Terre de protection Affichage ERROR/ACCEPT 3 Affichage ANNUL/ACCEPT 2 Affichage START/ACCEPT 1 Affichage STOP/REWORK 6 7 8 9 10 Alimentation O V Alimentation + O V Alimentation + O V Input présence BR 160 Alimentation O V OV OV OV NC OV 11 12 13 14 15 Input bit 2 Input bit 1 Input bit 0 (LSB) Input bit 7 (MSB) Sortie bit 6 Bouton ANNUL Bouton STOP Bouton START Chargement mémoire Sélection signalisation/classification (2) 16 17 18 19 20 (1) Sortie bit 5 Sortie bit 4 Alimentation 24 v Alimentation 24 v Sortie polarité Affichage ALARM/réserve Affichage CALIBR./REJECT 24 V 24 V NC 21 22 23 24 25 Alimentation 24 V Alimentation 24 V Input bit 5 (MSB) Input bit 4 Input bit 3 24 V 24 V NC NC NC 24 V pour logique positive, O V logique négative Inactif = classification (ACCEPT 3,2,1, REW, REJ …) , actif = signalisation (ERROR, ANNUL …) 23 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.2 Résumé des fonctions du connecteur RS 232 1 Protect GND. Connecté à la terre du réseau pour le blindage du câble. Relié uniquement du côté de l’ordinateur 2 RxD ligne de réception des données 3 TxD ligne d’émission des données. 4 CTS ligne de contrôle utilisé par l’appareil en liaison pour indiquer qu’il est prêt (+12 [V]) ou non (-12 [V]) à recevoir des données. 5 RTS ligne de contrôle utilisée par la BPI pour indiquer qu’elle est prête (+12 [V]) ou non (-12 [V]) à recevoir des données. 6 DTR ligne de contrôle utilisée par la BPI pour indiquer qu’elle est en écoute (+12 [V]) ou non (-12 [V]) sur l’interface. Dans la BPI cette ligne est en permanence à (+12 [V]) pour signaler sa présence. 7 GND masse de transmission. 8 NC. Réservé pour l’un des signaux de contrôle des modems, RI or RLSD. 9 NC 10 NC 11 NC 12 NC 13 NC 14 NC 15 NC 16 NC 17 NC 18 NC 19 NC 20 DSR ligne de contrôle utilisée par l’ordinateur pour indiquer qu’il est présent (+12 [V]) ou non (-12 [V]). 21 NC 22 NC. Réservé pour l’un des signaux de contrôle des modems, RI or RLSD 23 NC 24 NC 25 NC 24 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.3 Schéma des câbles CBIP 2/5/10 et CBIA 2/5/10 CBI BPI PC/XT/PS2 SUB-D 25 pin SUB-D 25 pin femelle américain Other: NC Other: NC BPI AT SUB-D 25 pin SUB-D 9 pin femelle américain CBIA Other: NC 25 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.4 Schéma bloc BPIA 81 26 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.5 Schéma bloc BPI 81/161 27 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.6 Schéma bloc BPI 88 28 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.7 Schéma bloc BPA 40 29 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.8 Schéma bloc UCD 14 30 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 9.9 Annexe 05061002 31 BPI – BOITES PALPEURS INTELLIGENTES 10 GARANTIE Nous assurons pour ce produit 12 mois de garantie à partir de la date d’achat pour tout défaut de construction, de fabrication ou de matière. La remise en état sous garantie est gratuite. Notre responsabilité se limite toutefois à la réparation ou, si nous le jugeons nécessaire, au remplacement de l’instrument en cause. Ne sont pas couverts par notre garantie les piles ainsi que les dommages dus à une utilisation erronée, à la non-observation du mode d’emploi ou à des essais de réparation par des tiers. Nous ne répondons en aucun cas des dommages causés directement ou indirectement par l’instrument livré ou par son utilisation. (Extrait de nos conditions générales de livraison du 1er décembre 1981) 11 DECLARATION DE CONFORMITE ET CONFIRMATION DE LA TRAÇABILITE DES VALEURS INDIQUEES Nous vous remercions de votre confiance en achetant ce produit. Déclaration de conformité et confirmation de la traçabilité des valeurs indiquées Nous déclarons sous notre seule responsabilité que sa qualité est conforme aux données techniques contenues dans nos documents de vente (mode d’emploi, prospectus, catalogue). Par ailleurs, nous attestons que les références métrologiques de l’équipement utilisé pour sa vérification sont valablement raccordées aux étalons nationaux. Le raccordement est assuré par notre système de qualité. Conformité aux normes ISO/CEI guide 22 et EN45014 Nom du fabricant: TESA SA Adresse du fabricant: Bugnon 38 CH–1020 RENENS Suisse Déclare que les produits: Nom des produits BPIA 81, BPA 40, BPI 81, BPI 88, BPI 161 Type de produits 05030004 05030001, 05030002, 05030003 05031000 Sont conformes avec les normes suivantes EN 50081-1, EN 50081-2 EN 50082-1*, EN 80082-2 * excepté BPIA 81 Les produits fournis sont conformes aux directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE, modifiées par la directive 93/68/CEE. J.D. Richard Responsable de l’assurance qualité 32