▼
Scroll to page 2
of
24
Servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Validité des instructions: Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Ces instructions sont valables pour les servomoteurs fraction de tour avec schémas de câblage CI V . . . . . . (3. Chiffre „V”), voir plaque signalétique AUMA VARIOMATIC. Table des matières 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 1.1 Gamme d’applications . . . . . . . . . . . . 1.2 Bref descriptif . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Mise en service (raccordements électriques) . 1.4 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 Remarques importantes - Précautions . . . . 1.6 Remarques complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 3 3 3 2. Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Transport et stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. Commande manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. Montage sur vanne/ réducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6. Vérification des positions mécaniques FERMETURE et OUVERTURE . 6.1 Position finale FERMETURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2 Réglages fin de course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Réglages couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4 Réglages FERMETURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5 Position finale OUVERTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6 Réglage des valeurs des vis de butées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 6 6 6 6 7 7 7. Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. Réglage des signaux de positions finales interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8.1 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8.2 Réglage FERMETURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9. Réglage arrêt sur couple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10. Réglage de l’indicateur de position mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 11. Manoeuvre d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 12. Réglage du temps de manoeuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 13. Réglage du transmetteur de position électronique 0/4 - 20 mA (option) . . . . . . . . . . . . . . . 11 14. Programmation VARIOMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14.1 Programmation de la platine BUS intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15. Positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1 Donnés techniques . . . . . . . . . . . . . . 15.2 Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.3 Programmation platine positionneur . . . . . . 15.4 Positionneur- Affinage position FERMETURE. 15.5 Positionneur- Affinage position OUVERTURE. 15.6 Réglage de la sensibilité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 14 14 14 15 16 16 16. Réglage du temps de manoeuvre (variation de vitesse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1 Réglages de la temporisation par signal de consigne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.2 Réglage du temps de manoeuvre par platine-interface temporisation (option) . . . . . . . . . . . 16.3 Autres fonctionnalités de la platine temporisation utilisée en conjonction avec le positionneur (option) . . . . . . . . . 17 17 18 19 17. Platine signalisation (option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 18. Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 19. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 20. Déclaration de conformité et déclaration d’incorporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 1. ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Consignes de sécurité 1.1 Gamme d’applications Les servomoteurs quart de tour AUMA ont été conçus pour la manoeuvre de vannes industrielles (par ex. vannes papillon, vannes à boules ...). AUMA ne peut être tenu responsable pour des dommages résulttant d’autres applications. Les risques encourus sont sous la responsabilité de l’utilisateur. L’observation de ces instructions de service est indispensable pour assurer un fonctionnement optimal. 1.2 Bref descriptif Les servomoteurs quart de tour AUMA sont de construction modulaire. Le moteur et le réducteur sont montés dans un carter commun constituant avec l’arbre d’entrainement un ensemble coaxial. L’embrayage de la commande manuelle est automatique. Les servomoteurs sont entrainés par un moteur électrique et pilotés par l’unité de contrôle électronique AUMA VARIOMATIC. Le contrôle électronique fait partie intégrante de la fourniture.Le temps de manoeuvre est ajustable entre 4 60 / 6 - 90 sec (selon type). 1.3 Mise en service (raccordements électriques) Le fonctionnement d’appareils électriques peut se révéler dangereux car il implique la mise sous haute tension de certains composants. Toute intervention sur des installations ou sur des équipements électriques doit être effectuée par des électriciens spécialisés ou par des personnes compétentes sous la direction et la surveillance d’électriciens spécialistes en suivant les règles électro-techniques en vigueur. 1.4 Maintenance Pour garantir un fonctionnement fiable du servomoteur les consignes d’entretien (page 21) doivent être absolument respectées. 1.5 Remarques importantes Précautions Le non-respect des instructions, précautions et remarques peut induire un réel danger certrain et provoquer de sérieux dommages. Un personnel qualifié ayant une connaissance particulière de tous les dangers et recommandations de ces instructions de service doit être employé. Le transport, stockage, montage, installation ainsi que la mise en service doivent être réalisés avec soins pour assurer un fonctionnement sans faille. Les informations suivantes attirent l’attention sur les procédures de sécurité à suivre. Chacune est mise en évidence par un pictogramme approprié. Ce pictogramme signifie: Remarque! « Remarque » indique les actions ou procédures qui ont une influence capitale sur le bon fonctionnement. Le non-respect de ces remarques peut entraîner des dommages indirects. Ce pictogramme signifie: Pièces susceptibles d’être endommagées par l’électricité statique! La présence de ce pictogramme avec une platine électronique indique que celle-ci contient des pièces qui peuvent être endommagées ou détruites par les décharges d’électricité statique. Si un contact avec les cartes est nécessaire à l’occasion des réglages, des mesures ou pour un remplacement, il faut veiller à ce qu’il y ait eu une décharge par contact avec une surface métallique reliée à la terre (boîtier par exemple) au préalable. Ce pictogramme signifie: Mise en garde! « Mise en garde » indique les actions ou procédures qui peuvent avoir des répercussions sur la sécurité des personnes ou du matériel si elles ne sont pas exécutées correctement. 1.6 Remarques complémentaires MOV M Ce pictogramme signifie: Cette procédure peut avoir été réalisée par le robinettier! Si les servomoteurs sont livrés montés sur une vanne, cette opération à été réalisée en usine par le robinettiers. Il faut contrôler le réglage lors de la mise en service! 3 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 2. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Données techniques Couple de coupure deux directions 32 63 min. Nm – Type AUMA servo-moteurs fraction de tour pour service TOUT ou RIEN AUMA servo-moteurs fraction de tour pour service de régulation Couple en service de régulation Facteur 2) 1) max. Nm 1) 63 125 250 500 – 25 50 100 200 ASO 3 ASO 6 AS 6 AS 12 AS 25 AS 50 Type – – ASR 6 ASR 12 ASR 25 ASR 50 Nm – – 30 60 120 240 15 (commande manuelle) Nombre de tours de volant pour 90 o 13,5 Angle de rotation (butées mécaniques réglables entre les valeurs ci-contre) Temporisation pour 90 o 3) VDE 0530 / IEC 34 Type de service Standard 90o (82o –- 98o) s 4 - 60 6 - 90 TOUT ou RIEN Service discontinu S2 - 15 min régulation Service intermittent S5 - 40% ED 4) Pouvoir de coupure max. 1 800 c/h Durée d’impulsion (commande) min. ms – – 50 Classe d'isolation (bobinage moteur) Valeurs courant version monophasée 50 70 70 F 5) Valeurs réelles 220 - 240 V; 50 / 60Hz max. A 0,7 1,5 1,5 2,4 3,2 110 - 120 V; 50 / 60Hz max. A 1,5 3,0 3,0 4,8 6,4 Puissance électrique pour la temporisation la plus courte ca. W 75 160 160 260 360 Poids VARIOMATIC inclus ca. kg 8 8 11 16 24 Indice de protection selon EN 60 529 6) 7) Standard IP 67 ; Option IP 68 , bloc de commande IP 67 pour support mural o Raccordement électrique pour VARIOMATIC installé sur le servomoteur Raccordement électrique pour bloc AUMA VARIOMATIC installé séparément o servo-moteurs TOUT ou RIEN – 25 C à +70 C o o servo-moteurs de régulation: – 25 C à +60 C Température ambiante 2 Commande distance/ signalisation Prise connecteur multibroches avec connexions par vis, 48 bornes; 2,5 mm maxi 2 Option: Connexions par sertissage pour câbles souples, 40 bornes; 0,75 - 1,0 mm 2 2 sur demande 0,5 mm ou 1,5 mm disponibles Tension d'alimentation Prise connecteur multibroches avec connexions par vis; 6 mm maxi 2 Option: Connexions par sertissage pour câbles souples, 0,75 - 1,5 mm Commandes Moteur 2 Prise connecteur multibroches avec connexions par sertissage pour câbles souples, 40 bornes; 2 2 2 0,75 - 1 mm , sur demande 0,5 mm ou 1,5 mm disponibles Prise connecteur multibroches avec connexions par sertissage pour câbles 2 souples, 0,75 - 1,5 mm Le bloc de commande électronique AUMA VARIOMATIC est nécessaire à l'utilisation électrique du servomoteur quart de tour. Montage possible directement sur le servomoteur ou déporté sur support mural. Dans le cas d'un montage séparé, les câbles doivent être blindés. Les notas concernant le blindage et le raccordement à la terre selon schéma de câblage doivent être strictement observés. La longueur maxi de câble admise entre le servomoteur quart de tour et le VARIOMATIC est de 10 m pour les types AS et ASR et de 15 m pour les types ASO. 1) Sans capteur de couple - Coupure par monitoring courant moteur. 2) Facteur de conversation: couple de sortie / couple d'entrée au volant. 3) Réglage par potentiomètre dans le bloc électronique. 4) Pour un fonctionnement optimal et une maintenance minimale, il est recommandé de sélectionner le minimum de démarrages autorisés par le process. 4 5) Valeurs maxi pour la temporisation la plus courte. 6) IP 67 = protection pour immersion temporaire sous 1 mètre d'eau pendant 30 minutes. 7) IP 68 = protection pour immersion sous 6 mètres d'eau pour une période de 72 heures (10 manoeuvres maxi possibles lors de l'immersion). 8) Des groupes de jusqu’à 4 servo-moteurs peuvent être assurés avec un coupe circuit thermique 20 A, directive D selon VDE 0641 et IEC/EN 60 898. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 3. Transport et stockage . . . .. .. ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Le transport jusqu’au site d’installation doit s’effectuer dans un emballage résistant. Ne pas fixer d’élingues ou de crochets sur le volant pour lever l’ensemble à l’aide d’un palan. Si le servomoteur est monté sur vanne, fixer les élingues ou le crochet de levage sur la vanne et non sur le servomoteur. Stocker dans un local sec correctement ventilé. Protéger le matériel contre l’humidité du sol en l’entreposant sur une étagère ou une palette. Couvrir le matériel pour le protéger contre la poussière. Appliquer un agent anticorrosion approprié sur les surfaces brillantes. En cas de stockage prolongé des servomoteurs (plus de 6 mois), il faut en outre respecter les points suivants: . . Avant le stockage: Protéger les surfaces brillantes, en particulier les pièces de l’accouplement et la bride de montage, à l’aide d’un agent anticorrosion à effet durable. Vérifier l’absence de corrosion tous les six mois environ. Dès l’apparition des premiers signes de corrosion, appliquer une nouvelle protection anticorrosion. Après montage, raccorder immédiatement le servomoteur au système électrique afin que la résistance de chauffage élimine toute condensation. 4. 5. Commande manuelle La commande manuelle est activée par simple rotation du volant. L’embrayage n’est pas nécessaire. Volant non tournant lors de la manoeuvre électrique. . . Montage sur vanne/ réducteur MOV L’utilisation de la commande manuelle pendant la commande électrique implique, selon le sens de rotation, une augmentation ou une réduction du temps de manoeuvre. Avant de monter le servomoteur multitours, il faut vérifier qu’il n’est pas endommagé. Il faut remplacer les pièces endommagées par des pièces de rechange d’origine. M Le montage est réalisable plus facilement si l’arbre de la vanne est positionné verticalement. Le montage est également réalisable en toute autre position.Le servomoteur quart de tour est livré en position FERMETURE. Pour les vannes papillon, la position de montage est la position FERMETURE. Pour les vannes boule, la position de montage est la position OUVERTURE. Avant montage, le servomoteur quart de tour doit être manoeuvré dans le sens OUVERTURE à la butée mécanique par rotation du volant dans le sens inverse-horaire. Bien dégraisser les faces de montage des brides de fixation du servomoteur et de la vanne. Positionner la douille sur l’arbre de la vanne et la bloquer (figure A). Veiller à ce que les dimensions X et Y soient respectées. . . . . Figure A 5 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Tableau 1 ASO 3 X max. mm Y max. mm Z max. mm 3 5 28 ASO 6 AS 12 AS 25 AS 50 AS 6 ASR 12 ASR 25 ASR 50 ASR 6 3 2,5 2,5 3,5 5 6 6 10 28 38 48 48 .. . . 6. Couples Catégorie de la fermeté Taraudage Couples Nm M6 10 M 12 85 Appliquer de la graisse non-acide sur le rainurage de la douille. Monter le servomoteur de manière à ce que les trous de fixation du servomoteur soient dans l’alignement de ceux de la bride de montage.Si nécessaire, déplacer le servomoteur pour le raccordement sur la douille cannelée.Si nécessaire, tourner le volant dans le sens OUVERTURE-FERMETURE pour rattraper l’alignement des trous. S’assurer que le centrage soit parfaitement positionné sur la bride de montage. Serrer les vis de fixation du servomoteur. Serrer ceux-ci en respectant les couples spécifiés (voir tableau 1). Vérification des positions mécaniques FERMETURE et OUVERTURE MOV M 6.1 Position finale FERMETURE 6.2 Réglages fin de course 6.3 Réglages couple 6.4 Réglages FERMETURE Cette vérification s’effectue uniquement sur une vanne qui n’est pas installées sur une conduite. . . . . . Veilller à ce que les butées mécaniques position finale de la vanne et les butées mécaniques du servomoteur coïncident en manoeuvrant le volant (sens horaire pour position FERMETURE). Le servomoteur termine sa course en butée mécanique également lors du réglage sur position fin de course. Pour le réglage du couple en position finale FERMETURE, la vis butée du servomoteur doit être réglée à une valeur angulaire plus large que la course requise par la vanne. Démonter les bouchons de vis (22.1) (figure B1) et ajuster la butée mécanique avec la vis à tête hexagonale (21.1, figure B2). Une rotation horaire implique une diminution de l’angle de manoeuvre, une rotation anti-horaire une augmentation de celui-ci. Ne jamais dévisser complètement les vis (21.1 et 21.2, figure B2); ceci provoquerait une fuite d’huile. Remonter et serrer les vis (22.1, figure B1). Figure B1 22.2 6 8.8 M8 M 10 25 50 22.1 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Figure B2 (Vue de dessus) FERME 6.5 Position finale OUVERTURE Figure B3 (Vue de dessus) OUVERT L’angle de rotation est préréglé en nos usines à environ 90° ou préréglé selon la valeur indiquée lors de la commande. Si la position finale FERMETURE a été réglée, il est éventuellement nécessaire d’ajuster la position finale. Veilller à ce que les butées mécaniques position finale de la vanne et les butées mécaniques du servomoteur coïncident en manoeuvrant le volant (sens anti-horaire pour position OUVERTURE). Démonter les bouchons de vis (22.2) et ajuster la butée mécanique avec la vis à tête hexagonale (21.2, figure B3). Remonter et serrer les vis (22.2). . . . 6.6 Réglage des valeurs des vis de butées Figure B4 (Vue de dessus) Figure B5 (Vue de dessus) OUVERT FERME Angle de rotation 1) ASO 3 / ASO 6 AS 6 / ASR 6 Dimension T en mm AS 12 AS 25 ASR 12 ASR 25 AS 50 ASR 50 Réglages usine pour un angle 13,5 13 16 19 de 90° Le réglage des positions finales varie pour un tour de tournevis comme indiqué ci-aprés: ASO 3 / ASO 6 AS 12 AS 25 AS 50 AS 6 / ASR 6 ASR 12 ASR 25 ASR 50 sens horaire approx.: 3,3° 2,4° 3° 2,4° sens anti-horaire approx.: 2,4° 1,9° 2,1° 1,8° 1) En tournant les vis à têtes hexagonales pour les positions OUVERT et FERME, il est possible de modifier les positions finales. L'angle de rotation peut être réglé ou contrôlé à l'aide des dimensions T. 7 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 7. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Raccordement électrique Toute intervention sur des installations ou sur des équipements électriques doit être effectuée par des électriciens spécialisés ou par des personnes compétentes sous la direction et la surveillance d’électriciens spécialistes en suivant les règles électro-techniques en vigueur. Les servomoteurs quart de tour AUMA seront pilotés par l’unité de contrôle AUMA VARIOMATIC. Celle-ci peut être montée directement sur le servomoteur ou où installé séparément sur un support mural. La connexion électrique est réalisé par un monoconnecteur à bornes. En cas d’installation du VARIOMATIC sur le support mural, des câbles de type souple et blindé sont nécessaires à la connexion. Les longueurs maxi. admissibles entre servomoteur quart de tour et VARIOMATIC sont pour les types AS et ASR: 100 m, pour les types ASO: 15 m. Sur demande, des kits de liaison peuvent être fournis ultérieurement par nos usines. Vérifier le type de courant, tension et fréquence corresondants au moteur (voir plaque signalétique commande VARIOMATIC). Oter le capot de raccordement Mettre en place les presse-étoupes pour protection IP 67 (option IP 68) en correspondance avec les diamètres de câbles S’assurer du parfait raccordement de la masse pour les câbles des connexions au VARIOMATIC (sur le support mural) et pour le signal de recopie (en option). Raccorder les câbles suivant schéma de câblage CI V . . . AI . . . (voir plaque signalétique). 2 Diamètre de câble : câble de commande max. 2,5 mm , 2 alimentation max. 6 mm . . .. . . Connexion par sertissage (figure C): Pour une version VARIOMATIC installé sur support mural, le raccordement entre le servomoteur et le bloc est toujours réalisé par sertissage (40 connexions maxi). Les supports de connexion à sertir sont fournis en quantité suffisante dans le capot de raccordement. Un outil de sertissage approprié (par ex. BUCHANAN), outil à denture quadruple doit être utilisé pour le sertissage. Section pour les câbles de type souple: 2 2 2 0,75 - 0,1 mm , selon le cas (si commandé) 0,5 mm ou 1,5 mm . Optionellement: le raccordement de la tension d’alimentation peut être également réalisé par sertissage (pour nombre de broches et diamètres de câbles, voir ci-dessous). Figure C Vue des bornes: a) Vue de la connectique côté client pour version connexion sertie (option) b) Connectique entre servomoteur et commandes électroniques moteur commande 8 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 8. ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Réglage des signaux de positions finales interne Pour effectuer le réglage des fins des courses le servomoteur doit être monté sur la vanne. L’angle de rotation est préréglé à 90° en usine. Une modification est uniquement nécessaire si un angle différent est requis. Avant de procéder au réglage angulaire, les vis de butées doivent être réglées en position selon point 6, page 6. .. .. .. 8.1 Réglages Figure D 4.01 Dessous disque index 4.2 4.2 Vue latérale index 4.02 . . 8.2 Réglage FERMETURE .. .. .. . .. Oter le capot du compartiment de réglages (figure K, page 12). Tourner le volant en position OUVERTURE jusqu’à ce que la vanne soit ouverte, ou que la butée mécanique OUVERTURE soit atteinte. Placer le sélecteur en LOCAL. Mettre sous tension. Oter les deux vis (4.06) (figure E). Tourner le disque inFigure E dex (4.2) en sens horaire jusqu’à ce que le point d’enclenchement OUVERTURE soit acCompartiment tivé par la LED verte 4.2 de réglages 4.8 allumée. En cas de dépassement de la LED jaune FERMETURE LED verte, celle-ci 4.06 s’etteint. Le disque doit être positionné entre les positions reLED verte pos et activation de la OUVERTURE LED verte. Maintenir l'index en position et serrer les fixations (4.06). Vérifier le réglage par essais électrique du servomoteur dans le sens OUVERTURE jusqu’au point d'activation. Amener manuellement jusqu’à la butée mécanique FERMETURE. Vérifier si le point d’enclenchement (LED jaune FERMETURE activée) est atteint. Ajuster si nécessaire la valeur sur le disque index comme suit: Oter la vis (4.8) (figure E). Retirer le disque index (4.2) (figure E). Dévisser la vis (4.01) (figure D) au dessous du disque index. Tourner le disque index (4.2) jusqu’à ce que le point d’enclenchement FERMETURE soit activé LED jaune. En cas de dépassement, la LED jaune s’etteint. Le disque doit être positionné entre les positions repos et activation de la LED jaune. Retirer le disque index et la vis (4.01) (figure E). Veiller, à ce que le cadran ne soit plus déplacé. Placer le disque index (4.2) et fixer avec la vis (4.8). Vérifier le réglage: Amener la vanne manuellement en position intermédiaire. Amener électriquement au point d'activation FERMETURE grâce au bouton-poussoir approprié. 9 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 9. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Réglage arrêt sur couple .. . (non disponible pour les types ASO 3 et ASO 6) . . . Figure G 5.2 4.3 Ajuster le couple selon les valeurs appropriées! Si le servomoteur a été fourni par le robinettier, les réglages ont été effectués lors des procédures des tests. Ces réglages ne peuvent être modifiés qu’avec l’accord préalable du robinettier. Déterminer la valeur de réglage requise pour OUVERTURE et FERMETURE sur l’échelle (5.0) de la platine (4.3 figure G). Régler la valeur déterminée pour sens FERMTURE (0 - 9) sur le potentiomètre rotatif (5.1). Régler la valeur déterminée pour sens OUVERTURE (0 - 9) sur le potentiomètre (5.2). Exemple (Graduations pour servo-moteur fraction de tour AS 12) Valeurs pour 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 potentiometre rotatif Couple Nm 50 60 65 75 85 90 100 110 115 125 10. Réglage de l’indicateur de position mécanique L’indicateur de position mécanique est représenté par l’index indicateur blanc (4.4, figure H) visible par le hublot (du bloc de commande). La position de l’index (4.4) ne montre que la position FERMETURE ou OUVERTURE par rapport a la vanne. Les symboles sur la platine (4.3) indiquent les points d’arrêt pour fonctionnement électrique (hublot enlevé). Amener la vanne en commande manuelle dans la position finale FERMETURE. Tourner l'index (4.4) légèrement jusqu'à ce qu'il soit positionné perpendiculairement par rapport à la conduite. . . . Dans le cas où la position de montage du servomoteur serait modifié, l’indicateur de position mécanique devra être repositionné! Figure H OUVERTURE FERMETURE 4.4 compartiment réglages 11. Manoeuvre d’essai 10 . . . . 4.4 Manoeuvrer électriquement le servomoteur jusqu’aux positions finales FERMETURE et OUVERTURE et vérifier le bon fonctionnement. Nettoyer les surfaces de joints sur le capot du compartiment de contrôle, vérifier le joint. Appliquer une fine pellicule de graisse exempte d’acide sur les surfaces de joints. Replacer le capot et bloquer les vis hexagonales diamétralement opposées. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 .. . 12. Réglage du temps de manoeuvre Oter le capot du bloc de commande (figure K, page 12). Amener le servomoteur en position finale FERMETURE. Tourner le potentiomètre R11 (figure J) en sens anti-horaire jusqu’à ce que la position mécanique soit atteinte. Tourner ensuite d’environ 2° en sens horaire. Figure J Rmax Rmin R11 .. . . .. . . 13. Réglage du transmetteur de position électronique 0/4 - 20 mA (option) Oter le capot du compartiment de réglages (figure K, page 12). Amener le servomoteur en position finale FERMETURE. Tourner le potentiomètre R11 (figure J) en sens anti-horaire jusqu’à ce que la position mécanique soit atteinte. Tourner ensuite d’environ 2° en sens horaire. Ajuster R min à 0 ou 4 mA. Pour un système à 2 fils, la valeur minimale est toujours 4 mA (voir schéma de câblage). Amener le servomoteur en position finale OUVERTURE. Ajuster Rmax à 20 mA. Vérifier les réglages effectués en manoeuvrant électriquement le servomoteur dans les deux positions finales. Replacer le capot et bloquer les 4 vis diamétralement opposées. 11 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour . 14. Programmation VARIOMATIC Desserer les 4 vis (8.1, figure K) sur le bloc AUMA VARIOMATIC et enlever le capot. Figure K: Servomoteur ASO/ AS(R) avec commande AUMA VARIOMATIC 8.1 AUMA VARIOMATIC Capot compartiment de réglages Commandes locales . . . MOV M Les commandes DISTANCE et LOCAL sont programmées en usine en mode impulsionnel (voir tableau 2, page 13). La sélection du type d’arret: fin de course, ou limiteur de couple, doit être communiqué par le robinetier (commutateur DIP S1 pos. 5 et 6). Effectuer la programmation souhaitée grâce au commutateur DIP S1 en suivant le tableau 2 (figure L). Le commutateur S1 pos. 7 doit toujours se trouver en position “ON” dans les versions sans platine positionneurs ou platine-interface temporisation (figure N, page 14). Figure L: VARIOMATIC standard Potentiomètre Diagnostic LED (verte): pour réglage du activé en ordre temps de manoeuvre de marche Diagnostic LED (rouge): protéction moteur activé Diagnostic LED (verte): Autorisation A DISTANCE (option) toujours disponible, activé en fonctionnement normal DIP Commutateur S1 pour programmation ON 1234 56 7 Platine logique Platine de protection standard . 12 Diagnostic LED’s pour ordres de commandes A DISTANCE en suspens: Ordre de réglage ARRET (rouge) Ordre de réglage OUVERTURE (verte) Ordre de réglage FERMETURE (jaune) Replacer le capot et bloquer les 4 vis (8.1, figure K) diamètralement. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Tableau 2 Commutateur DIP S1 Programmation (sur platine logique) Sens FERMETURE ON OFF Contacts auto-maintien A DISTANCE Commande impulsionelle distance Contacts auto-maintien LOCAL Commande impulsionelle locale Type de coupure Arrêt sur fin de course ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1234 56 7 ON OFF 1234 56 7 ON OFF 1234 56 7 ON OFF 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 Position finale FERMETURE Position finale OUVERTURE ON OFF ON OFF ON OFF Arrêt sur limiteur de couple Sens OUVERTURE 1234 56 7 ON OFF 1234 56 7 Avec positionneur intégré: Vitesse dépendante du signal défaut Vitesse non asservie au signal défaut ON OFF ON OFF 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 L'auto-maintenu distance doit être désactivé lors de l'utilisation par positionneur (point 15, page 14) . 14.1 Programmation de la platine BUS intégrée Voir Instruction séparé correspondante pour système BUS. Tableau 3 Commutateur DIP S1 (sur platine logique) Contacts auto-maintien A DISTANCE Commande impulsionelle distance Contacts auto-maintien LOCAL Commande impulsionelle locale Type de coupure Arrêt sur fin de course Arrêt sur limiteur de couple Programmation (N’est pas nécessaire chez les systèmes BUS) ON OFF ON OFF ON OFF 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 Position finales FERMETURE Position finales OUVERTURE ON OFF ON OFF ON OFF 1234 56 7 1234 56 7 ON OFF externe (par Bus) Prescription Vitesse 1) 1)Profibus FMS et MODBUS Profibus DP et INTERBUS-S ON OFF 1234 56 7 1234 56 7 1234 56 7 Interne ON OFF 1234 56 7 Mettre la position du commutateur S1 pos. 7 sur “OFF” S1 pos. 7 (Programmation de la vitesse impossible par le système BUS) Mettre la position du commutateur S1 pos. 7 sur “OFF” S1 pos.7 13 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 15. Positionneur Signal de commande (sign. d’entrée E1, valéur Nom.) Recopie de position (sign. d’entrée E2, valeur réelle) Sensibilité (bande morte) ∆E (R35) Accord précis „Sens” (R31) Temps de pause „toff” Résistance d’entrée 15.1 Donnés techniques 15.2 Réglage MOV . .. M 0/4 - 20 mA (Option 0 - 5 V) 0/4 - 20 mA (Option 0 - 5 V) 0,5 % - 2,5 % min 0,25 % 0,5 - 10 s 250 Ohm Desserer les 4 vis du capot (8.1, figure K, page 12) de l’AUMA VARIOMATIC puis ôter le capot. Pour les fonctions LED’s - diagnostic sur platine positionneur, voir figure N. Vérifier la programmation selon page 12/13, point 14: S 1.1 et S1.3 doivent être en position „OFF” (figure N). Si la modification de vitesse n’est pas souhaitée, le potentiomètre programmable S1.7 doit être en position „ON”. Si la modification de la vitesse doit être indépendante du signal défaut (figure M), placer S1.7 en position „OFF”. Figure M: Nombre de tours dépendants de la vitesse Vitesse de réglage 100% Variable d’erreur 100% Figure N: VARIOMATIC avec positionneur Potentiomètre pour réglage du temps de manoeuvre Diagnostic LED (verte): activé en ordre de marche Diagnostic LED (rouge): Protection moteur Diagnostic LED (verte) activé Autorisation A DISTANCE1) toujours disponible, activé en fonctionnement normal Commutateur DIP S1 pour programmation V24: Ordre de réglage OUVERTURE (verte) 1234567 ON V23: Ordre de réglage FERMETURE (jaune) V35: Dépassement du nombre de démarrages autorisées (rouge) V37: Signal E1 ou E2 pas existant (rouge) Platine logique R88: Temps de pause Platine protecteur avec positionneur 1) Commande à distance (option); se référer au schéma de câblage correspondant: Signaux de commande analogiques par commande locale impossible sans signal relais 24 V DC. 15.3 Programmation platine positionneur 14 . . . Oter le couvercle platine (figure N). Régler le potentiomètre S2 pos. 5 (figure 01, page 16) selon le signal d’entrée E1 (valeur nominale) 0 - 20 mA: Position „OFF” 4 - 20 mA: Position „ON” Régler le contact S2 pos.6 à E2 (valeur réelle) = 4 mA en position „ON”. (pour E2 transmission de position par potentiomètre 0 - 5 V en position „OFF”) Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Contact S3 (figure 01, page 16) doit être en position 1 avec valeur d’entrée 0/4 - 20 mA, c’est-à-dire position finale OUVERTURE = 20 mA. La version pour signaux inverses (p. ex.: position finale OUVERTURE = 0/4 mA) doit être commandé en usine. Fonctions défaut: Fonctionnement sélectionné par perte du signal d’entrée E1 et /ou recopie de position E2 Conditions: signal 4 - 20 mA . Fonctions souhaitées: Programmation: (figure O1, page 16) fail as is: le servomoteur stoppe et reste en position. fail close: le servomoteur se déplace en position finale fermeture. fail open: le servomoteur se déplace en position finale ouverture. 15.4 Positionneur- Affinage position FERMETURE . .. . . . LED (V24 verte) activé LED (V23 jaune) activé Alors Si Indication possible des LED: (cf. figure O1 et O2) LED’s éteints Avant de régler le positionneur, s’assurer du réglage de la position finale FERMETURE (point 8), du réglage du limiteur de couple (point 9) ainsi que du transmetteur de position électronique (points 12 et 13). Amener le sélécteur (commande locale) en position I (LOCAL). Amener le sélécteur (commande locale) en position FERMETURE. Fournir le signal d’entrée valeur réelle de 0 ou 4 mA selon le cas (cf. schéma de câblage). Perte de signal E1 et/ou E2 est indiqué par LED „E1/E2 < 4 mA” (figures 01 + 02 / V37). Raccorder aux points de mesure M1 et M2 un voltmètre (0 - 5 V)(figure 01, page 16). Mesurer E1 (valeur nominale) = 0 mA; voltmètre affiche 0 V. Mesurer E1 (valeur nominale) = 4 mA; voltmètre affiche 1 V. Raccorder aux points de mesure M3 et M4 un voltmètre pour mesurer la valeur réelle. Mesurer E2 (valeur réelle) = 0 mA; voltmètre affiche 0 V Mesurer E2 (valeur réelle) = 4 mA; voltmètre affiche 1 V. Si la valeur mesurée n’est pas correcte, effectuer un ajustement de la transmission de position d’aprés page 11, point 12, ou selon le cas, point 13. Régler potentiomètres R35 (∆E) et R31 (sens) en tournant en sens anti-horaire sur la valeur minimale. Réglage nécessaire en position finale FERMETURE: (cf. figure O1 und O2) Touner le potentiomètre “0” (R25) légèrement sens horaire jusqu’à ce que la LED (V23 jaune) s’active Tourner le potentiomètre „0” (R25) légèrement sens horaire jusqu’à ce que la LED (V24) s’éteigne et que la LED (V23 jaune) s’active Tourner le potentiomètre „0” (R25) en sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED (V23) s’éteigne. Tourner ensuite le potentiomètre „0” (R25) légèrement sens horaire jusqu’à ce que la LED (V 23 jaune) s’active à nouveau 15 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 . . 15.5 Positionneur- Affinage position OUVERTURE .. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Amener le servomoteur grâce au bouton poussoir (commande locale) en position OUVERTURE. Brancher le voltmètre sur les points de mesure M3 et M4 (figure 01) pour mesurer la valeur réelle E2: Si le réglage precedement effectué du signal de recopie est correct, le voltmètre affiche 5 V. Si la valeur lue est incorrecte: Effectuer un ajustement du signal de recopie selon page 11 point 12, ou selon le cas point 13; et continuer page 15 point 15.4. Tension maxi. signal d’entrée (valeur nominale E1) = amener 20 mA . Brancher le voltmètre sur sur les points de mesure M1 et M2 (figure O1) pour mesurer la valeur nominale E1. Le voltmètre affiche 5 V pour un point de mesure de 20 mA. Si la valeur est incorrecte d'un vérifier la valeur du signal de commande E1. (V24 verte) activé LED (V23 jaune) activé Si LED Alors Indication des LED: (voir figure O1 et O2) LED’s éteints . . . 15.6 Réglage de la sensibilité . Réglage nécessaire en position finale OUVERTURE: (voir figure O1 et O2) Tourner le potentiomètre „max” (R28) légèrement sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED (V24 verte) s’active Tourner le potentiomètre „max” (R28) sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED (V24) s’éteigne. Tourner ensuite le potentiomètre „max” (R28) légèrement sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED (V24) s’active à nouveau. Tourner le potentiomètre „max” (R28) légèrement sens anti-horaire jusqu’à ce que la LED (V23) s’éteigne et que la LED (V24 verte) s’active. Positionner le sélecteur commande locale (figure P, page 17) en position II (DISTANCE). Regler la valeur d’entrée E1 selon l’autocollant situé sur la platine logique (voir figure O2). Ajuster la bande morte avec le potentiomètre ∆E (R35) de manière à éviter tout pompage après un ordre de commande du servomoteur: - rotation sens horaire réduction de sensibilité (bande morte) Lors du réglage de ∆ E, il faut tenir compte de ce qui suit: Un nombre de démarrages excessif entraîne une usure inutile de la vanne et du servomoteur. Il faut donc régler la bande morte maximale acceptable pour le process. Pour empêcher un dépassement du nombre autorisé de démarrages (1 500 d/h), pour les cas extrêmes, un temps de pause entre 0,5 s (gauche) et 10 s (droite) peut être réglé grâce au potentiomètre “t-off” (R88). Figure O2: Platine protecteur positionneur électrique R28 R25 R31 R35 R28 R25 R31 R35 Figure O1: Platine positionneur électrique S3 ENABLE FREIGABE 1 points de mesure M1 E1 M2 M3 E2 M4 { { S2 V24 V23 V35 V37 STELLZEIT OPERATING TIME - + READY BEREIT E sens 0 max J R88 E1 E2 4-20mA 4-20mA X7 auma variomatic X8 Autocollant avec indications de signal (ici, ex.: E1 = 4-20 mA, E2 = 4-20 mA) 16 X9 t-off E1/E2 <4 mA t-off V24 V23 V35 V37 R88 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 16. Réglage du temps de manoeuvre (variation de vitesse) 16.1 Réglages de la temporisation par signal de consigne Figure P: Servomoteur ASO/AS(R) VARIOMATIC 8.1 AUMA VARIOMATIC Capot compartiment de réglages Commandes locales .. . Desserrer les 4 vis (8.1) et ôter le capot (figure P). Regler le temps de manoeuvre souhaité grâce au potentiomètre “Temps de manoeuvre” (figure Q). Temps de manoeuvre min: rotation sens horaire. Temps de manoeuvre max: rotation sens anti-horaire. Pour temps de manoeuvre possibles, voir “Données techniques” Replacer le capot et bloquer les vis (8.1) diamétralement opposées. Figure Q: VARIOMATIC standard Potentiomètre pour réglage du temps de manoeuvre Diagnostic LED (rouge): Diagnostic LED (verte): Protection moteur Diagnostic LED (verte): activé en ordre Autorisation A DISTANCE (option) activé de marche toujours existant, activé en marche normal Commutateur DIP S1 pour programmation Platine logique Platine protecteur standard Diagnostic LED’s pour ordres de commandes A DISTANCE en suspens: Ordre de réglage ARRET (rouge) Ordre de réglage OUVERTURE (verte) Ordre de réglage FERMETURE (jaune) 17 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 16.2 Réglage du temps de manoeuvre par platine-interface temporisation (option) (cf. schéma de câblage approprié CI V... AI...) La temporisation peut être générée par un signal externe analogique (signal d'entrée E3 = 0/20 mA ou 4/20 mA) ou binaire (valeur entrée n1/n2) grâce à la platine-interface temporisation. .. Indication analogique et linéaire simultanée impossible! Desserrer les 4 vis (8.1) et ôter le capot (figure P, page 17). La platine-interface temporisation (figure R) se suite au-dessus de la platine logique. Selon le type (avec ou sans positionneur électrique) les platines se trouvant au dessus (platine protecteur, platine positionneur électrique et platine supplémentaire) doivent être enlevées. Figure R: Platine-interface temporisation Commutateur sécteur S1-2.2 (sous-ensemble A2.2) pour programmation du temps de manoeuvre analogique E3 Potentiomètre R9: Pour réglage de la programmation du temps de manoeuvre binaire n1 Potentiomètre R10: Pour réglage de la programmation du temps de manoeuvre binaire n2 Point visible: 4 - 20 mA LED’s: V4: Programmation du temps de manoeuvre n1 V6: Programmation du temps de manoeuvre n2 Point invisible: 0 - 20 mA Commutateur sécteur S2-2.2 (sous-ensemble A2.2) pour programmation du temps de manoeuvre analogique E3 Commutateur DIP S1 pour programmation 12 34 56 7 ON Point visible: Positionneur Platine logique Point invisible: Platine interface Platine-Interface compte-tours point de mesure Mp2 Potentiomètre R16: Ajustement temps de manoeuvre analogique E3 Platine logique: réglages Réglage sur platine-interface temporisation: 18 . . point de mesure MP1 Vérifier sur la platine logique que le commutateur DIP S1, pos. 7 (indication de nombre de tours) se trouve en position “OFF”. Corriger la position de l’interrupteur si besoin est (voir point 14, pages 12/13). Régler le potentiomètre “TEMPS DE MARCHE” (figure Q, page 17) de la platine logique en position maximum sens horaire (vitesse max.) pour permettre l'utilisation optimale du réglage de la temporisation. Si la temporisation minimale (vitesse max.) doit être limitée à une valeur supérieure à la temporisation admise par le servomoteur (voir fiche techniques), régler le potentiomètre à cette valeur (ex. pour éviter coups de bélier). Pour utilisation avec option positionneur (voir point 15, page 14), enclencher le selecteur switch S2-2.2 (figure R) de la platine-interface sur la position: positionneur. Dans les autres cas, positionner le selecteur switch S2-2.2 sur platine-interface vitesse. Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Temporisation signal analogique de E3: ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 L'échelle de la temporisation analogique E3 (voir schéma de câblage CI V... AI...) peut être réglée par le switch S1-2.2 (figure R) aussi bien sur 0 - 20 mA que sur 4 - 20 mA. Après modification, un ajustement de la valeur maximale (20 mA) est nécessaire. L’ajustement doit être effectué comme suit: Appliquer 24 V DC +/- 10 % à l’entrée analogique de la platine-interface (voir schéma de câblage CI V... AI...) Consommation de courrant maxi. ≤ 30mA Générer 20 mA sur le signal d'entrée E3 (voir schéma de câblage CI V... AI...) Mesurer la tension entre MP1 et MP2 (figure R). Ajuster la tension sur 10,00 V +/- 0,01 V par réglage avec le potentiomètre R16 (figure R). . . .. Temporisation signal analogique de n1,n2 Deux entrées sont à disposition pour le réglage du temps de manoeuvre par signaux binaires. Le réglage des deux temps de manoeuvre doit être effectué comme suit: Gestion du temps de manoeuvre binaire n1 par Appliquation de 24 V DC à l’entrée binaire n1 de la platine-interface (voir schéma de câblage CI V... AI...) Une visualisation du signal de consigne est possible sur la LED V4 (figure R). Le réglage de la temporisation est effectué grâce au potentiomètre R9 (figure R). Une rotation sens-horaire permet un temps de manoeuvre plus court par augmentation de la vitesse. . . . . Contrôle binaire de la temporisation n2 Générer un 24 V DC sur l’entrée binaire n2 de la platine-interface (voir schéma de câblage CI V... AI...) Une visualisation du signal de consigne est possible sur la LED V6 (figure R). Le réglage de la temporisation est effectué grâce au potentiomètre R10 (figure R). Une rotation sens-horaire permet un temps de manoeuvre plus court par augmentation de la vitesse. . . . . . Lors de la gestion simultanée de n1 et n2, le plus court temps de manoeuvre est prioritaire. Sans la gestion de n1 et n2, la temporisation la plus courte est prioritaire. En commande locale le servomoteur utilise toujours la temporisation la plus courte programmée. Un contrôle de la vitesse (temporisation) est uniquement possible en commande distance. 16.3 Autres fonctionnalités de la platine temporisation utilisée en conjonction avec le positionneur (option) Commutation distance de la temporisation Cette fonction n'est accessible qu'en combinaison avec les signaux analogiques ou binaires de temporisation (sélecteur switch S2-2.2 en position “positionneur”, figure R). A distance la temporisation nominale peut être commutée avec un signal + 24 V DC dont la temporisation est déterminée par le positionneur. Celle-ci étant réglée par le client via la platine-interface. 19 ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour Tension Fonction pour connexion au Temporisation nominale par positionneur mono0 V DC (temporisation dépendante de l'erreur variable) connecteur mâle/femelle AUMA Temporisation nominale externe XK par la platine-interface 3) cf. Schéma 24 V DC (temporisation analogique ou binaire selon de de câblage cas) CI V... AI... . Inversion AUTO/ DISTANCE Le positionneur peut être désactivé à distance par un signal +24 V DC. Ceci permettant l’utilisation de signaux de contrôle binaire (OUVERTURE, ARRET, FERMETURE en conjonction avec la temporisation analogique ou digitale selon le cas). Tension Fonction pour Ordre de marche connexion au par positionneur1) mono0 V DC connecteur (temps de manoeuvre dependant de la mâle/femelle difference de régulation) AUMA Ordre de marche XK par signaux binaires A DISTANCE 2) 3) cf. Schéma de 24 V DC (OUVERTURE, ARRET, FERMETURE et câblage préscription du temps de manoeuvre analogique CI V... AI... ou binaire, selon le cas) 1) Les signaux de commande binaires doivent être vérrouillé extérieurement (client) tant que le positionneur électrique est activé. 2) Cette fonction es uniquement possible en combinaison avec la temporisation nominale analogique ou binaire selon le cas (selecteur switch S2-2.2 en position positionneur, figure R, page 18). 3) Si aucun signal externe n’est effectif, le servomoteur fonctionne avec la vitesse la plus lente (temporisation la plus longue). 17. Platine signalisation (option) Les platines de signalisation avec option „indication de marche” (contact clignotant) offre la possibilité de commuter d'un fonctionnement par impulsion à un fonctionnement automaintenu, grâce à un switch. La platine signalétique devient accesible aprés avoir ôter le disque protecteur vert (figure L, page 12, selon le cas figure N, page 14) (figure S). Figure S: Platine signalisation Commutateur pour indication de course (Clignoteur) Marche Arrêt 20 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 18. Fusibles Accessible après avoir démonté le capot (figure P, page 17) de la commande locale. Figure T: Fusibles Fusibles: (figure M) F1 F2 20 x 5 20 x 5 10 A T; 250 V 1 A T; 250 V F2 F1 Respecter les protections recommandées de l'alimentation: Voir “Données techniques”, page 4. Débrancher l’alimentation secteur du servomoteur avant remplacement de fusibles. 19. Maintenance Après mise en service, vérifier que la peinture ne soit pas endommagée. Effectuer les retouches qui s’imposent avec soin afin d’éviter la corrosion. AUMA peut fournir la peinture d’origine en quantité appropriée. L’entretien des servomoteurs AUMA est très réduit. Pour garantir un fonctionnement fiable, il faut effectuer une mise en service correcte. Le vieillissement des joints en élastomère implique un contrôle régulier et leur remplacement si nécessaire. Il est impératif de replacer correctement les joints toriques, de veiller à bien refermer le capot et d'effectuer un serrage correct des presse-étoupes pour prévenir toute pénétration d'eau. . . Nous conseillons ce qui suit: En cas d’utilisation occasionnelle, effectuer un essai de fonctionnement tous les 6 mois environ. Ainsi, le servomoteur est toujours prêt à fonctionner. Six mois environ après la mise en service puis tous les ans, vérifier que les fixations de liaison entre le servomoteur et la vanne ou le réducteur sont correctement serrés. Si besoin est, resserrer en respectant les couples du tableau 1 page 6. Le réducteur est rempli de lubrifiant en usine. Ce lubrifiant est prévu pour plusieurs années de fonctionnement. Les servomoteurs en référence de par leur technologie spécifique devront être entretenus et si besoin, remis en état, par un centre de service AUMA ou un atelier agréé. 21 22 DIN VDE 0100 DIN VDE 0530 DIN ISO 5211 WERNER RIESTER GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe B.P. 13 62 • 79373 Müllheim / Baden Tel 07631 / 809-0 • Fax 07631 / 13218 H. Newerla, Direction ____________________________ Müllheim, 16 janvier 2002 Les servo-moteurs à fraction de tours AUMA, couverts par la présente déclaration, seront mis en service sous réserve d’une totale conformité européenne de la machine complète à laquelle ils sont intégrés. EN 292 -1 EN 292 -2 EN 50 014 EN 50 018 EN 50 019 EN 50 020 EN 60 204 -1 La société WERNER RIESTER GmbH & Co. KG, le fabricant, atteste du strict respect des normes suivantes lors de la conception des servo-moteurs électriques à fraction de tours AUMA mentionnés ci-avant: sont conçus et fabriqués pour un assemblage sur vannes, en tant qu’organes électriques de manoeuvre. ASO 3 - ASO 6 AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Version AUMA VARIOMATIC Les servo-moteurs à fraction de tours AUMA des séries suivantes: Déclaration d’Incorporation Directive Européenne de l’Equipement 89/392/CEE Article 4 paragraphe 2 (annexe IIB) ____________________________ H. Newerla, Direction Müllheim, 16 janvier 2002 DO 02.28.002F Les instructions de sécurité notifiées dans la documentation jointe aux servo-moteurs doivent être réspectées. Cette déclaration n’inclue aucune garantie particulière ou spécifique. WERNER RIESTER GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe B.P. 13 62 • 79373 Müllheim / Baden Tel 07631 / 809-0 • Fax 07631 / 13218 b) concernant la directive équipement basse tension EN 60204-1 EN 60034-1 VDE 0100 Part 410 a) concernant la compatibilité électro-magnétique Emissions: EN 50081-2: 1993 Immunité: EN 50082-2: 1995 Les tests de qualification des appareils sont basés sur les normes ci-après: - Directive Européenne pour la compatibilité électro-magnétique (CEM) (89/336/EU) - Directive pour équipement basse tension (73/23/EU) La Soc. WERNER RIESTER GmbH & Co. KG, le fabricant, atteste que les servo-moteurs électriques à fraction de tours AUMA mentionnés ci-dessus sont en conformité avec les directives suivantes: sont conçus et fabriqués pour un assemblage sur vannes. ASO 3 - ASO 6 AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Version AUMA VARIOMATIC Les servo-moteurs à fraction de tours AUMA des séries suivantes: Déclaration de conformité Européenne ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 ASR 6 - ASR 50 Instructions de service AUMA servomoteurs fraction de tour 20. Déclaration de conformité et déclaration d’incorporation Betriebsanleitung Schwenkantriebe ASO 3 - ASO 6 / AS 6 - AS 50 / ASR 6 - ASR 50 AUMA VARIOMATIC 23 Servomoteurs multitours SA 07.1 – SA 16.1 / SA 25.1 – SA 48.1 Couples de 10 à 32 000 Nm -1 Vitesses de 4 à 180 min Commande-contrôle AUMA MATIC avec servomoteurs multitours SA/ SAR Couples de 10 à 1 000 Nm -1 Vitesses de 4 à 180 min Servomoteurs quart de tour SG 05.1 – SG 12.1 Couples de 100 à 1 200 Nm Temps de fonctionnement pour 90° de 4 à 180 s Modules de pousée linéaire LE avec servomoteurs multitours SA/ SAR Poussées de 4 kN à 217 kN Courses jusqu’a 500 mm Vitesses de 20 à 360 mm/min Servomoteurs quart de tour AS 6 – AS 50 Couples de 25 à 500 Nm Temps de fonctionnement pour 90° de 4 à 90 s Réducteurs à engrenages coniques GK 10.2 – GK 40.2 Couples jusqu’à 16 000 Nm Réducteurs à vis sans fin GS 40.3 – GS 125.3 GS 160 – GS 500 Couples jusqu’à 360 000 Nm Réducteurs à levier GF 50.3 – GF 125.3 Réducteurs à engrenages droits GF 160 – GF 250 GST 10.1 – GST 40.1 Couples jusqu’à 32 000 Nm Couples jusqu’à 16 000 Nm WERNER RIESTER GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe Postfach 1362 D - 79373 Müllheim Tel 07631/809-0 Fax 07631/809-250 e-mail [email protected] http://www.auma.com WERNER RIESTER GmbH & Co. KG Armaturen- und Maschinenantriebe Postfach 1151 D - 73747 Ostfildern Tel 0711/34803-0 Fax 0711/34803-34 e-mail [email protected] DIN ISO 9001/ EN 29001 CERTIFICATE REGISTRATION NO. 12 100 4269 Y000.237/001/fr/1.00