▼
Scroll to page 2
of
36
FR KNX S-B2-UP Actionneur pour 230 V ou 24 V Numéros d‘article 70132, 70133 Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l‘automatisation Sohlengrund 16 75395 Ostelsheim Tél. +49 (0) 70 33 / 30945-0 [email protected] Allemagne Fax +49 (0) 70 33 / 30945-20 www.elsner-elektronik.de Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250 Installation et réglage 1 Table des matières 1. Description ........................................................................................... 1.1. Données techniques ................................................................................................. 1.2. Conception ................................................................................................................ 1.2.1. Conception modèle 230 V AC ...................................................................... 1.2.2. Conception modèle 24 V DC ........................................................................ 3 3 4 4 5 2. 2.1. 2.2. 2.3. 5 5 6 6 Installation et mise en service ............................................................. Informations sur l’installation ................................................................................. Raccordement ........................................................................................................... Conseils de montage et de mise en service ........................................................... 3. Protocole de transmission ................................................................... 7 3.1. Liste de tous les objets de communication ............................................................ 7 4. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.6. 4.7. Réglage des paramètres ..................................................................... 11 Réglages généraux ................................................................................................. 11 Moteur ..................................................................................................................... 11 Commande ............................................................................................................. 13 4.3.1. Automatisme pour systèmes d'ombrage ................................................. 18 Scènes ..................................................................................................................... 28 Touche de l'actionneur .......................................................................................... 28 Touche de bus ........................................................................................................ 29 4.6.1. Modes de commande pour le moteur ...................................................... 32 Possibilité de connexion pour les capteurs de position de référence ............... 34 Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne Actionneur KNX S-B2-UP • à partir de la version logicielle 1.01, ETS version 1.2 Version : 14.04.2016 • Sous réserve de modifications techniques. Sous réserve d’erreurs. 2 Explication des symboles L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés. Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de page de la table des matières. Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site www.elsner-elektronik.de sous la rubrique « Service » et vérifiez si une nouvelle version du manuel est disponible. Explication des symboles contenus dans le présent manuel Consignes de sécurité. Consignes de sécurité pour les travaux sur les raccords électriques, composants, etc. DANGER ! ... signale la présence d’une situation dangereuse imminente pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. AVERTISSEMENT ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. ATTENTION ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou mineures si elle n’est pas évitée. ATTENTION ! … signale une situation pouvant entraîner des dommages matériels. ETS Les préréglages des paramètres sont soulignés dans les tableaux ETS. 3 1. Description Description L'Actionneur KNX S-B2-UP commande des systèmes d'ombrage (jalousies, stores) ou des fenêtres. L'automatisme peut y être programmé de façon externe ou interne. On y dispose en interne de nombreuses possibilités de blocage, verrouillages (ex. Master-Slave) et de fixations de priorités (ex. manuel-automatique). On peut y enregistrer des scènes et les appeler par le bus. On peut y utiliser deux entrées binaires, soit pour l'entraînement direct (ex. touche manuelle), soit comme entrées par bus. Fonctions : • • • • • • • • • • Pour le moteur de systèmes d'ombrage ou de fenêtres KNX S-B2-UP 230 V: pour un moteur 230 V KNX S-B2-UP 24 V: pour un moteur à inverseur de polarité 24 V 2 entrées binaires Commande de scènes à 8 canaux pour la position de déplacement (et la position des lamelles pour les jalousies) Orientation manuelle des lamelles en fonction de la position du soleil pour les jalousies Mémorisation de position (position de déplacement) par objet 1 bit (enregistrement et appel, ex. par touche) Feed-back positionnel (position de déplacement, y compris position des lamelles pour les jalousies) Contrôle par automatisme interne ou externe Fixation de la priorité de la commande manuelle ou automatique fonction du temps ou par objet de communication Le verrouillage réciproque des deux moteurs à l'aide de capteurs de position de référence prévient les collisions, ex. du système d'ombrage et de la fenêtre (Master-Slave) Les objets de blocage et les messages d'alarme ont des priorités différentes, pour que les fonctions de sécurité aient toujours la priorité (ex. coupe-vents) La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ». 1.1. Données techniques Boîtier Plastique Couleur Blanc Montage Encastré (prise R 60 mm, profondeur 60 mm) Type de protection IP 20 Dimensions : env. 50 x 51 x 41 (L × H × P, mm) Poids modèle 230 V : env. 90 g modèle 24 V : env. 70 g Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 4 Température ambiante Description en fonctionnement : -20...+70°C, en stockage 30...+85°C Humidité ambiante 5...80%, sans condensation Tension de service disponible pour 230 V AC ou 24 V DC Intensité électrique au niveau du bus : 10 mA, à partir de 24 V DC : 40 mA, à 230 V AC : 2 mA AC Sortie 1 moteur modèle 230 V : max. 500 W, sécurisé par son propre fusible T6,3 A modèle 24 V : max. 50 W Entrées 2 entrées binaires (pour contacts hors tension) Longueur max. de câblage Entrées binaires 50 m Sortie de données Prise bus KNX +/- Type BCU microcontrôleur propre Type PEI 0 Adresses de groupe max. 200 Ordres max. 200 Objets de communication 88 Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E. 1.2. Conception 1.2.1. Conception modèle 230 V AC Fig. 1: Face avant 1 Borne de raccordement d'entrées binaires. Seuls les emplacements 1-4 à partir de la gauche sont occupés Emplacements 1 + 3 (à partir de la gauche) pontés en interne 2 LED du programmateur 3 Touche du programmateur (PRG) Z di i i Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 5 Installation et mise en service Fig. 2: Face arrière 1 Fiche de connexion pour alimentation électrique et moteur 2 Fusible T6,3 A 1.2.2. Conception modèle 24 V DC Fig. 3: Face avant 1 Borne de raccordement d'entrées binaires. Seuls les emplacements 1-4 à partir de la gauche sont occupés Emplacements 1 + 3 (à partir de la gauche) pontés en interne 2 LED du programmateur 3 Touche du programmateur (PRG) Fig. 4: Face arrière 1 Fiche de connexion pour alimentation électrique et moteur 2. Installation et mise en service 2.1. Informations sur l’installation L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés. DANGER ! Danger de mort par électrocution (tension secteur) ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Respecter les dispositions VDE et nationales. • Mettre toutes les lignes à monter hors tension puis prendre Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 6 • • Installation et mise en service les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en marche accidentelle. Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service. Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin d’éviter toute mise en marche accidentelle lorsqu’il n’est plus possible de garantir un fonctionnement sans danger. L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme. Pour toute modification non conforme ou non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse. Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur. L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 2.2. Raccordement Les actionneurs de commutation sont installés dans une prise encastrée. Le raccordement se fait par une prise KNX au bus de données KNX. De plus, une alimentation électrique (230 V AC ou 24 V DC selon le modèle) est nécessaire. L'attribution de l'adresse physique est faite par le logiciel KNX. Pour ce faire, on trouvera une touche avec une LED de contrôle sur l'actionneur. 2.3. Conseils de montage et de mise en service N'exposez jamais les actionneurs à l'eau (pluie) ni à la poussière. Cela peut endommager l'électronique. L'humidité de l'air ne doit pas dépasser 80%. Éviter la condensation. Après l'application de la tension auxiliaire, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus. Pour les appareils KNX avec fonctions de sécurité (ex. coupe-vent ou barrière antipluie), une surveillance cyclique des objets de sécurité doit être installée. Idéalement, on choisira un rapport 1:3 (ex. Si la station météo envoie une valeur toutes les 5 minutes, on prévoira une période de surveillance de 15 minutes pour l'actionneur). Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 7 3. Protocole de transmission Protocole de transmission 3.1. Liste de tous les objets de communication Abréviations des marquages : C Communication L Lire E Écrire T Transmettre Nr. Nom Fonction Marqua ges Type DP 0 Long terme manuel Entrée CL E 1.008 1 Court terme manuel Entrée CL E 1.007 2 Position de déplacement manuelle Entrée CL E 5.001 3 Position de lamelle manuelle Entrée CL E 5.001 4 Long terme d'automatisme Entrée CL E 1.008 5 Court terme d'automatisme Entrée CL E 1.007 6 Position de déplacement d'automatisme Entrée CL E 5.001 7 Position de lamelle d'automatisme Entrée CL E 5.001 8 Statut automatique ou manuel Sortie UINT1 CL T 1.002 9 Position de déplacement actuelle Sortie UINT8 CL T 5.001 10 Position actuelle de lamelle Sortie UINT8 CL T 5.001 11 Appel / Enregistrement de scènes Entrée CL E 18.001 12 Objet d'alarme Entrée CL E 1.003 13 Objet de blocage 1 Entrée CL E 1.003 14 Objet coupe-vent Entrée CL E 1.003 15 Valeur de mesure d'objet coupevent Entrée CL E 9.005 16 Statut d'objet coupe-vent Entrée CL T 1.002 17 Objet de blocage 2 Entrée CL E 1.003 18 Objet de blocage de pluie Entrée CL E 1.003 19 Changement de manuel à automatique Entrée CL E 1.002 20 Objet de blocage d'automatisme Entrée CL E 1.003 21 Objet de blocage de température externe Entrée UINT1 CL E 1.003 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 8 Protocole de transmission Nr. Nom Fonction Marqua ges Type DP 22 Valeur de mesure Blocage de température externe Entrée UINT16 CL E 9.001 23 Statut Blocage de température externe Sortie UINT1 CL T 1.002 24 Objet Crépuscule Entrée UINT1 CL E 1.003 25 Valeur de mesure Crépuscule Entrée UINT16 CL E 9.004 26 Statut Crépuscule Sortie UINT1 CL T 1.002 27 Commande temporisée Entrée UINT1 CL E 1.002 28 Objet Déblocage de température interne Entrée UINT1 CL E 1.003 29 Déblocage de température interne Valeur de mesure Entrée UINT16 CL E 9.001 30 Valeur de consigne Déblocage de température interne Entrée UINT16 CL E 9.001 31 Statut Déblocage de température interne Sortie UINT1 CL T 1.002 32 Objet d'ombrage Entrée UINT1 CL E 1.003 33 Valeur de mesure Ombrage Luminosité 1 Entrée UINT16 CL E 9.004 34 Valeur de mesure Ombrage Luminosité 2 Entrée UINT16 CL E 9.004 35 Valeur de mesure Ombrage Luminosité 3 Entrée UINT16 CL E 9.004 36 Valeur limite d'ombrage UINT16 Entrée / Sortie CL E T 9.004 37 Valeur limite d'ombrage 1 = Haut / 0 = Bas Entrée UINT1 CL E 1.007 38 Valeur limite d'ombrage Haut Entrée UINT1 CL E 1.017 39 Valeur limite d'ombrage Bas Entrée UINT1 CL E 1.017 40 Statut d'ombrage Sortie UINT1 CL T 1.002 41 Module d'apprentissage de position d'ombrage Entrée UNIT1 CL E 1.017 42 Azimut Entrée UINT16 CL E 9.* 43 Élévation Entrée UINT16 CL E 9.* 44 Objet de blocage d'acheminement d'air froid Entrée UINT1 CL E 1.003 45 Température externe d'acheminement d'air froid Valeur de mesure Entrée UINT16 CL E 9.001 46 Statut de blocage d'acheminement d'air froid Sortie UINT1 CL T 1.002 47 Ventilation forcée Entrée UINT1 CL E 1.002 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 9 Protocole de transmission Nr. Nom Fonction Marqua ges Type DP 48 Objet de blocage d'acheminement d'air chaud Entrée UINT1 CL E 1.003 49 Température interne d'acheminement d'air chaud Valeur de mesure Entrée UINT16 CL E 9.001 50 Valeur de mesure de température externe d'acheminement d'air chaud Entrée UINT16 CL E 9.001 51 Valeur de consigne de blocage d'acheminement d'air chaud Entrée UINT16 CL E 9.001 52 Statut de blocage d'acheminement d'air chaud Sortie UINT1 CL T 1.002 53 Objet d'ouverture de température interne Entrée UINT1 CL E 1.003 54 Valeur de mesure d'ouverture de température interne Entrée UINT16 CL E 9.001 55 Valeur de consigne d'ouverture de température interne Entrée UINT16 CL E T 9.001 56 Ouverture de température interne Valeur limite UINT16 Entrée / Sortie CL E 9.001 57 Ouverture de température interne Valeur limite 1=Haut / 0=Bas Entrée UINT1 CL E 1.007 58 Ouverture de température interne Valeur limite Haut Entrée UINT1 CL E 1.017 59 Ouverture de température interne Valeur limite Bas Entrée UINT1 CL E 1.017 60 Statut d'ouverture de température interne Sortie UINT1 CL T 1.002 61 Objet d'ouverture d'humidité interne Entrée UINT1 CL E 1.003 62 Valeur de mesure d'ouverture d'humidité interne Entrée UINT16 CL E 9.007 63 Statut d'ouverture d'humidité interne Sortie UINT1 CL T 1.002 64 Position de référence atteinte Entrée UINT1 CL E 1.002 66 Statut de position de référence Master Sortie UINT1 CL T 1.002 67 Commande de position de référence Master Sortie UINT1 CL T 1.002 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 10 Protocole de transmission Nr. Nom Fonction Marqua ges Type DP 68 Statut de position de référence Slave Entrée UINT1 CL E 1.002 69 Statut de position de référence Master Entrée UINT1 CL E 1.002 70 Commande de position de référence Master Entrée UINT1 CL E 1.002 71 Statut de position de référence Slave Sortie UINT1 CL T 1.002 72 Touche 1 Long terme Sortie UINT1 CL T 1.008 73 Touche 1 Court terme Sortie UINT1 CL T 1.007 74 Touche 1 Commutation UINT1 Entrée / Sortie CL E T 1.001 75 Touche 1 - Variateur relatif UINT4 Entrée / Sortie CL E T 3.007 76 Touche 1 - Affichage de valeur 8 bit Sortie UINT8 CL T 5.010 77 Touche 1 Affichage de valeur de température Sortie UINT16 CL T 9.001 78 Touche 1 - Affichage de valeur de luminosité Sortie UINT16 CL T 9.004 79 Touche 1 Scène Sortie UINT8 CL T 18.001 80 Touche 2 Long terme Sortie UINT1 CL T 1.008 81 Touche 2 Court terme Sortie UINT1 CL T 1.007 82 Touche 2 Commutation UINT1 Entrée / Sortie CL E T 1.001 83 Touche 2 - Variateur relatif UINT4 Entrée / Sortie CL E T 3.007 84 Touche 2 - Affichage de valeur 8 bit Sortie UINT8 CL T 5.010 85 Touche 2 Affichage de valeur de température Sortie UINT16 CL T 9.001 86 Touche 2 - Affichage de valeur de luminosité Sortie UINT16 CL T 9.004 87 Touche 2 Scène Sortie UINT8 CL T 18.001 124 Software_Version Extractible CL 5.010 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 11 4. Réglage des paramètres Réglage des paramètres Les réglages des paramètres sont caractérisés par un soulignement. 4.1. Réglages généraux L'actionneur commande Jalousie • Stores • Fenêtre Utiliser des scènes (cf. chapitre Scènes, page 28) non • oui Utiliser l'entrée 1 / 2 Non • comme touche de bus • comme touche d'actionneur Délai d'envoi des valeurs limites après remise sous tension 5s…2h Délai d'envoi des sorties de commutation et de statut après remise sous tension 5s…2h 4.2. Moteur Commencez par régler les indications générales concernant le moteur. Direction de déplacement : Il est possible de commuter entre Haut/Bas, Entrée/Sortie et Ouvert/Fermé. HAUT/BAS pour (jalousie, stores) ENTRÉE/SORTIE pour (stores) FERMÉ/OUVERT pour (fenêtres) non • oui Durée de fonctionnement : La durée de fonctionnement entre les positions de fin de course est la base du déplacement depuis les positions intermédiaires (ex. aux limites des domaines de déplacement et aux scènes). Durée BAS en s pour (jalousie, stores) Durée SORTIE en s (stores) Durée OUVERT en s (fenêtre) 1 … 320; 60 Durée HAUT en s pour (jalousie, stores) Durée ENTRÉE en s (stores) Durée FERMÉ en s (fenêtre) 1 … 320; 65 Durée de fonctionnement en position de référence et réglage des pas des lamelles : (pour les stores uniquement) Grâce à la durée de fonctionnement pendant laquelle le moteur se place en position de référence (après avoir atteint la position de fin de course supérieure), on peut égaliser différentes longueurs de tablier ou positions de montage de l'interrupteur de fin de Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 12 Réglage des paramètres course. Par l'adaptation des temps de fonctionnement en position de référence, les dispositifs d'ombrage d'une façade sont tous complètement rétractés, ce qui donne un meilleur aspect général. Le produit de la durée des pas x le nombre de pas donne la durée d'orientation des lamelles. Durée de fonctionnement Position de référence par 0,1 s 0 … 255 Durée de pas par 10 ms 10 … 100; 20 Compteur pas à pas lamelles 1 … 255; 5 Durée de pause : Il faut régler les temps de pause nécessaires pendant le changement d'orientation du moteur selon les prescriptions de son fabricant. Durée de pause pour changement d'orientation par 0,1 s 5 … 100; 10 Déplacement de référence : On réajuste la durée de fonctionnement et la position de référence en déplaçant régulièrement les deux positions de fin de course. On règle de cette façon après combien de déplacements avant un positionnement il faut effectuer un déplacement de référence. Le déplacement de référence se fait toujours dans la direction de la position sûre (rétractation pour les systèmes d'ombrage, fermeture pour les fenêtres). Effectuer un déplacement de référence non • oui Effectuer un déplacement de référence oui pour plus de déplacements avant un déplacement de positionnement automatique 1 ... 255; 10 Orientation des lamelles : (pour les stores uniquement) L'orientation des lamelles doit être réglée suivant les prescriptions du fabricant du moteur. Orienter les lamelles • jamais • seulement après déplacement • après chaque déplacement Position du moteur : Il est possible d'envoyer la position actuelle sur le bus. Le délai réglable veille à ce qu'en cas de déplacement relativement long, il n'y ait pas trop de paquets de données qui viennent bloquer le bus. Envoyer la position du moteur après modification non • oui Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 13 Réglage des paramètres Envoyer la position du moteur après modification oui Délai d'envoi de la position par 0,1 s 0...50; 10 4.3. Commande Réglez le comportement du moteur. Limite du domaine de déplacement : On utilise la limite de domaine de déplacement pour éviter que deux dispositifs entrent en collision (ex. un store et une fenêtre qui s'ouvre). Des deux moteurs, l'un reçoit la priorité et est paramétré comme maître (Master), l'autre comme asservi (Slave). Par les capteurs de position de référence, les deux actionneurs connaissent leur propre statut instantané et celui de l'autre. Celui-ci est soit "en position sûre", soit "pas en position sûre". On arrive en position sûre si le moteur se trouve dans un domaine où aucune collision n'est possible (dans le cas d'un store, cela pourrait être, par exemple 0 à 30% sorti). Pour annoncer la position sûre du moteur, un capteur de position de référence peut être connecté aux entrées de l'actionneur (ex. interrupteur de fin de course ou barrière optique), ou l'actionneur reçoit le message de son capteur de position de référence via le bus (cf. Graphiques au chapitre Possibilités de raccordement des capteurs de position de référence dans la partie principale). Avant que le moteur de l'actionneur maître soit actionné, l'actionneur asservi reçoit la commande de placer son moteur en position sûre. Le moteur asservi reste en position sûre ou s'y porte s'il n'y est pas. Grâce à l'objet de communication "Statut de position de référence Slave", l'actionneur maître sait si le moteur raccordé à l'actionneur asservi se trouve déjà en position sûre (auquel cas, l'actionneur maître démarre immédiatement) ou pas (auquel cas il attend). Ce n'est que si l'actionneur maître reçoit le message que le moteur asservi se trouve en position sûre qu'il fait quitter à son moteur sa propre position sûre. Exemple : La ventilation par une fenêtre doit avoir la priorité sur l'ombrage par un store. C'est pourquoi la fenêtre sera paramétrée Master et le store Slave. Les deux disposent d'un capteur de position de référence qui indique si le moteur est en position sûre ou pas. Maintenant, le store est sorti et il faut ouvrir la fenêtre. La fenêtre connaît le statut du store ("pas en position sûre") et transmet une commande au store pour qu'il se rétracte. Si le store a atteint sa position sûre, son capteur de position de référence envoie une réponse correspondante. C'est maintenant que la fenêtre s'ouvre. Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 14 Réglage des paramètres Master et Slave échangent régulièrement leurs positions ("sûre" ou "pas sûre"). On règle par l'intervalle de temps de surveillance la fréquence où les informations sont demandées. On doit choisir une durée inférieure à celle dont a besoin le moteur surveillé pour quitter de la limite de la zone sûre (dernière position sûre annoncée) vers une position où il existe un risque de collision. En cas de non-réception d'un statut Master/Slave ou d'un objet de position de référence, le moteur passe en position sûre, même en cas de panne d'alimentation électrique du bus ou en perturbation du capteur de position de référence (cela vaut pour le paramétrage Master et Slave). Sans limitation de domaine de déplacement : Utiliser la limitation de domaine de déplacement non Comportement en cas de panne d'alimentation électrique du bus • aucune action • Stop • Commande de montée • Commande de descente Avec limitation de domaine de déplacement : Si le moteur ne reçoit ni commande Master/Slave ni objet de position de référence, et en cas de panne d'alimentation électrique du bus, il retourne en zone sûre. Utiliser la limitation de domaine de déplacement oui L'actionneur est Master • Slave Actionneur maître : ( L'actionneur est Master Répétition d'envoi pour commandes Master en s 1 … 255; 10 Durée de surveillance pour l'objet de position de référence et de statut Slave en s 1 … 255; 10 Actionneur asservi : L'actionneur est Slave Répétition d'envoi pour commandes Slave en s 1 … 255; 10 Durée de surveillance pour l'objet de position de référence et de statut Master en s 1 … 255; 10 Position de déplacement pour Slave en % quand l'entrée "Commande Master de position de référence" = 1 0 … 100 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 15 Réglage des paramètres Suivi des objets d'alarme et de blocage : Utiliser le suivi des objets d'alarme et de blocage non • oui Utiliser le suivi des objets d'alarme et de blocage Oui Durée de suivi pour les objets d'alarme/de blocage 5s … 2h; 5 min Comportement en cas de non-réception d'un objet d'alarme/de blocage Stop • Commande de montée • Commande de descente (pour les jalousies/stores) Stop • Commande d'entrée • Commande de sortie (pour les stores) Stop • Commande de fermeture • Commande d'ouverture (pour les fenêtres) Les priorités des objets de blocage correspondent à l'ordre produit (les objets d'alarme ont la plus haut priorité, les barrières anti-pluie ont la plus basse). Les objets d'alarme et de blocage bloquent à 1. Objet d'alarme : Pour l'objet d'alarme, on détermine ce qui se passe pour les valeurs d'objet 1 et 0. On peut ainsi configurer, par exemple, un scénario d'alarme incendie (création d'issues de secours par rétractation des systèmes d'ombrage, désenfumage par les fenêtres). Utiliser l'objet d'alarme Oui Utiliser l'objet d'alarme non • oui Quand la valeur de l'objet de blocage = 1 • aucune action • Stop • • Commande de montée • Commande de descente (jalousies/stores) • Commande d'entrée • Commande de sortie (store) • Commande de fermeture • Commande d'ouverture (fenêtre) Quand la valeur de l'objet de blocage = 0 En mode manuel avant et après alarme • aucune action • arrivée à la dernière position Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 16 Réglage des paramètres En mode automatique après alarme suit l'Automatisme Valeur de l'objet avant la 1e communication et la remise sous tension du bus 0...1 Objet de blocage 1 / 2 : Pour l'objet d'alarme, on détermine ce qui se passe pour les valeurs d'objet 1 et 0. On peut ainsi empêcher de se retrouver enfermé dehors sur la terrasse (le contact de fenêtre ouvert de la porte-fenêtre de la terre bloque la jalousie devant la porte). Utiliser l'objet de blocage Oui Utiliser l'objet de blocage non • oui Quand la valeur de l'objet de blocage = 1 • aucune action • Stop • • Commande de montée • Commande de descente (jalousies/stores) • Commande d'entrée • Commande de sortie (store) • Commande de fermeture • Commande d'ouverture (fenêtre) Quand la valeur de l'objet de blocage = 0 En mode manuel avant et après blocage • aucune action • arrivée à la dernière position En mode automatique après blocage suit l'Automatisme Valeur de l'objet avant la 1e communication et la remise sous tension du bus 0...1 Coupe-vent : L'objet d'entrée "Coupe-vent" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de vent. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure). En cas de blocage, la jalousie monte / le store rentre / la fenêtre se ferme. Utiliser un coupe-vent Oui Type d'objet d'entrée 1 Bit • 16 Bit Blocage à partir d'une vitesse du vent de m/s 2...30; 5 (seulement avec un objet d'entrée 16 bits) Temps d'attente en position sûre en min après blocage par le vent 1...255; 5 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 17 Réglage des paramètres Comportement après durée d'attente En mode manuel avant et après blocage • aucune action • arrivée à la dernière position En mode automatique après blocage suit l'Automatisme Envoyer le statut actuel de blocage (seulement avec un objet d'entrée 16 bits) non • oui Priorité barrière anti-pluie ou utilisation manuelle : A la priorité Pluie avant Manuel • Manuel avant Pluie Barrière anti-pluie : L'objet d'entrée "Barrière anti-pluie" est connecté à l'objet de sortie d'un détecteur de pluie. En cas de blocage, la jalousie monte / le store rentre / la fenêtre se ferme. Utiliser une barrière anti-pluie Oui Temps d'attente en position sûre en min après une barrière anti-pluie 1...20; 5 Comportement après durée d'attente En mode manuel avant et après blocage • aucune action • arrivée à la dernière position En mode automatique après blocage suit l'Automatisme Réinitialisation de l'automatisme : Une utilisation manuelle désactive l'automatisme du moteur. On règle ici quand l'automatisme sera réactivé. Passage de manuel à automatique selon • Fin d'un délai d'attente • Réception d'un objet • Fin d'un délai d'attente ou réception d'un objet Durée d'attente en min (en cas de sélection de "Fin d'un délai d'attente") 1...255; 20 Passage en automatique selon la valeur d'objet (en cas de sélection de "Réception d'un objet") 0 • 1 • 0 ou 1 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 18 Réglage des paramètres Objet de blocage d'automatisme : Avec l'objet de blocage d'automatisme, on peut brièvement désactiver l'automatisme (ex. quand il y a quelqu'un, ou pendant une conférence dans une salle de conférence). Ici, on indique aussi dans quel mode l'actionneur se trouvera à la remise sous tension, ex. après une panne de courant. Le mode (manuel ou automatique) sera envoyé au bus sous forme d'un objet de statut. Utiliser un objet de blocage automatique non • oui Mode de fonctionnement à la remise sous tension • Automatique • Manuel Objet de statut envoyé • 1 pour Automatique | 0 pour Manuel • 0 pour Automatique | 1 pour Manuel Délai d'envoi de la sortie de statut Automatique ou Manuel, par 0,1 s 0...50 Type d'automatisme : On peut programmer l'automatisme du moteur raccordé en externe, mais tous les réglages peuvent aussi se configurer en interne. Si on choisit "Automatisme interne", il apparaît un menu séparé "Automatisme" (cf. § "Automatisme pour systèmes d'ombrage" ou "Automatisme pour fenêtres"). Type d'automatisme Automatisme externe • Automatisme interne 4.3.1. Automatisme pour systèmes d'ombrage Le menu "Automatisme" n'apparaît que si l'automatisme interne est sélectionné dans "Commande". Les fonctions d'automatisme internes prennent en compte la luminosité/position du soleil, la température externe et la température interne, et permettent également un contrôle temporisé et un contrôle fonction du crépuscule. On peut prédéterminer ou configurer une position du système d'ombrage. Afin de pouvoir exploiter pleinement l'automatisme interne d'ombrage, le système du bus doit comporter des informations sur la luminosité / le crépuscule, la température interne et externe, l'heure et la position du soleil (ex. données des stations météorologiques Elsner Suntracer KNX ou Suntracer KNX-GPS). Blocage de température externe : L'objet d'entrée "Blocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure). Utiliser un objet de blocage automatique non • oui Utiliser un objet de blocage automatique oui Type d'objet d'entrée de température 1 Bit • 16 Bit Objet d'entrée 1 bit : Type d'objet d'entrée de température 1 bit Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 19 Réglage des paramètres L'ombrage est permis par le bit 0 et bloqué par le bit 1. Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet d'entrée de température 16 bit Valeur limite par 0,1°C -300 … 800; 50 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite + hystérésis et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur limite. Commande de crépuscule/horaire : La commande temporisée passe par un objet de communication. L'objet d'entrée "Commande de crépuscule" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de de luminosité. On peut utiliser aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure) pour la commande de crépuscule. Utiliser la commande de crépuscule/horaire • non • Commande de crépuscule seulement • Commande temporisée seulement • les deux (OU connexion) Utiliser la commande de crépuscule/horaire Commande de crépuscule seulement / les deux Type d'objet de crépuscule 1 Bit • 16 Bit Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet de crépuscule 16 bit Valeur limite de crépuscule en Lux 1 … 1000; 10 Délai de commutation 1 minute Envoyer le statut actuel de crépuscule non • oui Déblocage de température interne : L'objet d'entrée "Déblocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure ou valeur de consigne et de mesure). Utiliser le déblocage de température interne non • oui Type d'objet d'entrée 1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de consigne/de mesure Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 20 Réglage des paramètres Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet d'entrée 16 bit Valeur limite par 0,1°C -300 … 800; 200 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure ou égale à la valeur limite et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur limite - hystérésis. Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) : Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet 16 bits. Type d'objet d'entrée Température de consigne / de mesure 16 bits Valeur de consigne (VC) - Valeur de mesure (VM) Différence par 0,1°C 1 … 100; 20 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure ou égale à la valeur de consigne + différence et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur de consigne + différence hystérésis. Système automatisé d'ombrage : Le système automatisé d'ombrage évalue les objets d'entrée "Luminosité" et "Position du soleil" d'une station météo. Il détermine également la position de déplacement pour l'ombrage automatique. Utiliser les stores automatiques non • oui Luminosité : -----------------------------Pour la commande en fonction de la luminosité, on peut utiliser aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un, deux ou trois objets 16 bits (valeurs de mesure, ex. soleil à l'est, au sud ou à l'ouest). Type d'entrée des stores 1 x 1 bit • 1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits Objet d'entrée 1 x 1 bit : Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent). Type d'entrée des stores 1 x 1 bit Délai d'ascension en min 0 … 255; 12 Délai d'accélération en min 0 … 30; 1 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 21 Réglage des paramètres Objet d'entrée 1 x 16 bits, 2 x 16 bits ou 3 x 16 bits : Il est possible de prédéterminer la valeur limite de luminosité par paramètre ou par objet de communication. Dans le cas de plusieurs valeurs de mesure de luminosité (2 x 16 bits ou 3 x 16 bits), seule la valeur maximale de luminosité est comparée à la valeur limite. Type d'entrée des stores 1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits Directive de valeur limite d'ombrage par Paramètres • Objet de communication Valeur limite par paramètre : Entrez la valeur limite et les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent rapidement). Directive de valeur limite d'ombrage par Paramètre Valeur limite d'ombrage en kLux 0 … 100; 30 Délai d'ascension en min 0 … 255; 12 Délai d'accélération en min 0 … 30; 1 Envoyer le statut actuel d'ombrage non • oui Valeur limite par Objet de communication : La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex. touche "plus sensible" et "moins sensible"). Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent rapidement). Directive de valeur limite d'ombrage par Objet de communication La dernière valeur communiquée doit être conservée • pas • après remise sous tension • après remise sous tension et programmation Valeur limite de démarrage en kLux valable jusqu'à la 1e communication 0 … 100; 30 Type de modification de valeur limite • Valeur absolue avec un objet de communication 16 bits • Montée/Descente avec un objet de communication • Montée / Descente avec deux objets de communication Progressivement en kLux (seulement en cas de montée/descente avec un objet de communication) 1 … 5; 2 Délai d'ascension en min 0 … 255; 12 Délai d'accélération en min 0 … 30; 1 Envoyer le statut actuel d'ombrage non • oui Position du soleil ! -----------------------------Évaluer la position du soleil non • oui Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 22 Réglage des paramètres Évaluer la position du soleil oui La position du soleil est définie par • Valeurs discrètes d'azimut et d'élévation • Points cardinaux (azimut/élévation) Définition de la position du soleil par valeurs : Entrez le domaine (direction et hauteur) où doit se trouver le soleil quand le système d'ombrage est actif. La position du soleil est définie par valeurs discrètes d'azimut et élévation Azimut depuis 0 … 360 Azimut jusqu'à 0 … 360 Élévation depuis 0 … 90 Élévation jusqu'à 0 … 90 Définition de la position du soleil par points cardinaux : Entrez le point cardinal où doit se trouver le soleil quand le système d'ombrage est actif. La position du soleil est définie par Points cardinaux (azimut/élévation) Point cardinal • Est (azimut : 0° … 180°) • Sud-Est (azimut : 45° … 225°) • Sud (Azimut : 90° … 270°) • Sud-Ouest (azimut : 135° … 315°) • Ouest (azimut : 180° … 360°) Position des lamelles et de déplacement (pour les jalousies) : -----------------------------Dans le cas des jalousies, on peut régler l'angle des lamelles, sinon les lamelles peuvent suivre l'élévation automatiquement. On considère que: À 100%, les lamelles sont fermées. À 50%, elles sont horizontales. Les lamelles doivent suivre l'élévation non • oui Les lamelles ne doivent pas suivre l'élévation (angle de retour fixe) : Entrez la position désirée pour les lamelles et de la couverture. Les lamelles doivent suivre l'élévation non Position des lamelles en % 0 … 100; 75 Position de jalousie en % 0 … 100; 75 Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage (la position de la couverture et des lamelles sont conservées. Pour toute information, voir plus bas) non • oui Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 23 Réglage des paramètres Les lamelles doivent suivre l'élévation : On peut régler trois différents domaines d'élévation, pour lesquels on déterminera respectivement une position fixe pour la couverture et les lamelles. Les lamelles doivent suivre l'élévation oui En cas d'élévation inférieure à (en degrés) 0 … 90; 10 Position des lamelles en % 0 … 100; 95 sinon Position des lamelles en % 0 … 100 Position de jalousie en % 0 … 100 Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage (seule la position de la couverture est enregistrée. Pour toute information, voir plus bas) non • oui Position de déplacement (pour les stores) : -----------------------------Position de store en % Position des stores en % 0 … 100; 75 Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage non • oui Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage : On peut entrer numériquement la position de la couverture ou l'intégrer manuellement. Pour l'intégration des données, on règle sur "Utiliser le module d'enseignement : Oui" et "Module d'apprentissage de positionnement d'ombrage Canal X" pour enregistrer la position atteinte. L'enregistrement se fait avec valeur = 1 et peut, par exemple, être réalisé avec la touche connectée au module d'enseignement. Les données numériques déjà entrées sont écrasées par le module d'enseignement. Automatisme pour fenêtres Le menu "Automatisme" n'apparaît que si l'automatisme interne est sélectionné dans "Commande". Selon les réglages, les fonctions d'automatisme internes prennent en compte la température externe, la température interne et l'humidité de l'air ambiant et permettent la ventilation forcée via un objet de communication. Afin de pouvoir pleinement exploiter l'automatisme de ventilation interne, le système du bus doit comporter des informations sur les températures interne et externe et l'humidité de l'air ambiant. Blocage de l'acheminement d'air froid : L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air froid" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure). Utiliser le blocage d'acheminement d'air froid non • oui Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 24 Réglage des paramètres Utiliser le blocage d'acheminement d'air froid oui Type d'objet d'entrée de température 1 Bit • 16 Bit Objet d'entrée 1 bit : Type d'objet d'entrée de température 1 bit La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1. Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet d'entrée de température 16 bit Valeur limite par 0,1°C -300 … 800; 50 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui La ventilation est permise si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite + hystérésis et bloquée si la valeur de mesure est inférieure ou égale à la valeur limite. Ventilation forcée : Utiliser la ventilation forcée non • oui Si la ventilation forcée est active ("Utiliser la ventilation forcée : Oui"), on a une ventilation dès que l'objet de communication "Ventilation forcée" = 1. Blocage d'acheminement d'air chaud : L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air chaud" est connecté à l'objet de sortie d'un ou plusieurs capteurs de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure interne/externe ou valeur de consigne et de mesure). Utiliser le blocage d'acheminement d'air chaud non • oui Utiliser le blocage d'acheminement d'air chaud oui Type d'objet d'entrée 1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de consigne/de mesure Objet d'entrée 1 bit : Type d'objet d'entrée 1 bit La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1. Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet d'entrée 16 bit Valeur limite par 0,1°C -100 … 200; 50 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 25 Réglage des paramètres Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de mesure interne + différence - hystérésis. et bloquée si la valeur de mesure externe est supérieure ou égale à la valeur de mesure interne + différence Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) : Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet 16 bits. Type d'objet d'entrée Température de consigne / de mesure 16 bits Fermer si la température externe dépasse la valeur de consigne de (par 0,1°C) 0...255; 50 Hystérésis par 0,1 °C 1...100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de consigne + différence - hystérésis et bloquée si la valeur de mesure externe est supérieure ou égale à la valeur de consigne + différence. Ouverture fonction de la température/humidité : Fenêtre ouverte • jamais • en cas de trop haute température • en cas de trop forte humidité ambiante • En cas de trop haute température ou de trop forte humidité ambiante Température interne : -----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute température" / "trop haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure ou valeur de consigne et de mesure). Type d'objet d'entrée de température 1 bit • 16 bits • Température de consigne / de mesure 16 bits Objet d'entrée 1 bit : Type d'objet d'entrée de température 1 bit La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1. Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 26 Réglage des paramètres Objet d'entrée 16 bit : On peut entrer la directive de valeur limite par paramètre ou par objet de communication. Type d'objet d'entrée de température 16 bit Prescription de valeur limite de température interne par Paramètres • Objet de communication Valeur limite par paramètre : Prescription de valeur limite de température interne par Paramètre Valeur limite de température interne par 0,1°C -100 … 500; 300 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de température non • oui Valeur limite par Objet de communication : La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex. touches pour température de consigne + et -) Prescription de valeur limite de température interne par Objet de communication La dernière valeur communiquée doit être conservée • pas • après remise sous tension • après remise sous tension et programmation Valeur limite de démarrage par 0,1°C valable jusqu'à la 1e communication 100 … 500; 300 Type de modification de valeur limite • Valeur absolue avec un objet de communication 16 bits • Montée/Descente avec un objet de communication • Montée / Descente avec deux objets de communication Progressivement (seulement en cas de montée/descente avec un objet de communication) 0,1°C ... 5°C; 1°C Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 20 Envoyer le statut actuel de température non • oui Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) : Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet 16 bits. Type d'objet d'entrée de température Température de consigne / mesure 16 bit Ouverture si la valeur de mesure dépasse la valeur de consigne (in 0,1°C) 0...255; 20 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 27 Réglage des paramètres Hystérésis par 0,1 °C 1...100; 20 Envoyer le statut actuel de blocage non • oui Humidité ambiante : -----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute humidité ambiante" / "trop haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure). Type d'objet d'entrée d'humidité 1 Bit • 16 Bit Objet d'entrée 1 bit : Type d'objet d'entrée d'humidité 1 bit La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1. Objet d'entrée 16 bit : Type d'objet d'entrée d'humidité 16 bit Valeur limite d'humidité interne en % 0 … 100; 60 Hystérésis par 0,1°C 1 … 100; 5 Envoyer le statut actuel d'humidité non • oui Ouverture de fenêtre : -----------------------------Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un objet d'entrée 1 bit, vous entrez la position d'ouverture en %. Ouverture de fenêtre en % 1...100 Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un objet d'entrée 16 bits, vous pouvez soit régler une position d'ouverture, soit ouvrir la fenêtre par pas. En mode par pas, l'écart de température/humidité est vérifié en fonction d'une durée fixe et, le cas échéant, augmenté/diminué d'un pas. Ouverture de fenêtre absolue en % • pas par pas Ouverture de fenêtre en % (seulement en mode "Ouverture de fenêtre absolue en %") 1...100 progressivement de (en %) (seulement en mode "Ouverture de fenêtre pas par pas") 1...100; 25 toutes les (en minutes) (seulement en mode "Ouverture de fenêtre pas par pas") 1...60; 3 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 28 Réglage des paramètres 4.4. Scènes Le menu "Scènes" n'apparaît que si "Utiliser des scènes : Oui" est sélectionné dans les "Réglages généraux". Vous pouvez enregistrer 8 différentes positions de déplacement et les appeler par bus. De plus, vous pouvez indiquer si, pendant la programmation de scènes, tous les réglages ou seulement les réglages modifiés doivent être transmis au bus. Prise en charge à la programmation tous les paramètres • les paramètres modifiés seulement Utiliser une scène non • oui Vous pouvez attribuer à chaque scène activée son propre numéro de scène, indépendamment du numéro interne de l'actionneur. Numéro de scène 0...127 Position de jalousie en % Position de store en % Position de store en % Position de fenêtre en % 0...100; 50 Position des lamelles en % (pour les jalousies uniquement) 0...100; 70 4.5. Touche de l'actionneur Dans les "Réglages généraux" est sélectionné "Entrée en tant que touche de l'actionneur". L'entrée est utilisée pour contrôler le moteur de cet actionneur. Fixez la fonction de cette touche et le mode de commande. Fonction de touche Haut • Bas Haut • Bas • Haut/Bas Entrée • Sortie • Entrée/Sortie Ouvert • Fermé • Ouvert/Fermé (jalousie) (Store) (store) (fenêtre) Mode de commande* • Standard • Standard inversé • Mode confort • Dispositif de l'homme mort *Vous trouverez une description complète des possibilités de réglage pour chaque mode de commande au chapitre Modes de commande pour le moteur, page 32. Si vous utilisez des périodes de suivi ou des limites de domaine de déplacement, en cas de panne d'alimentation électrique du bus, vous ne pourrez pas utilisez le clavier. Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 29 Réglage des paramètres 4.6. Touche de bus Dans les "Réglages généraux" est sélectionnée "Entrée en tant que touche de bus". Si une entrée est utilisée comme touche libre du bus, elle envoie à son activation une valeur préréglée sur le bus. Dans le fichier de programmation de l'actionneur Actionneur KNX S-B2-UP sont intégrés différents paramètres pour les fonctions du bus les plus souvent utilisées. On peut ainsi configurer les entrées très facilement comme interrupteurs, commandes de moteur, variateurs, pour l'envoi de valeurs et l'appel de scènes. Fonction bus • Commutateur • Commutateur • Jalousie • Store • Store • Fenêtre • Variateur • Affichage de valeur 8 bit • Affichage de valeur de température • Affichage de valeur de luminosité • Scènes Entrée en tant qu'interrupteur : Si une touche est affectée à l'entrée avec une fonction de commutation, vous choisissez la fonction de bus "Interrupteur" et vous fixez quelle valeur est envoyée quand vous appuyez/relâchez la touche et quand elle sera envoyée. Fonction bus Commutateur Commande à l'appui de la touche • Envoyer 0 • Envoyer 1 • N'envoyer aucun message Commande au relâchement de la touche • Envoyer 0 • Envoyer 1 • N'envoyer aucun message envoyer la valeur • en cas de modification • en cas de passage à 1 • en cas de passage à 0 • en cas de modification et périodique • en cas de passage à 1 et périodique • en cas de passage à 0 et périodique envoyer toutes les valeurs (uniquement quand "périodique" est envoyé) 5s…2h Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 30 Réglage des paramètres Entrée en tant qu'interrupteur : Si une touche est affectée à l'entrée avec une fonction de commutation, vous choisissez la fonction de bus "Interrupteur" et vous fixez quelle valeur est envoyée quand vous relâchez la touche. Fonction bus Commutateur Commande à l'appui de la touche • Commutation • N'envoyer aucun message Commande au relâchement de la touche • Commutation • n'envoyer aucun message Entrée pour commande de jalousies, stores ou fenêtres : Si l'entrée de commande d'un moteur est utilisée par le bus, vous choisissez la fonction de bus "Jalousie", "Store" ou "Fenêtre" et fixez la fonction de touche et le mode de commande. Fonction bus Jalousie / Stores / Fenêtre Fonction de touche Haut • Bas Haut • Bas • Haut/Bas Entrée • Sortie • Entrée/Sortie Ouvert • Fermé • Ouvert/Fermé Mode de commande* • Standard • Standard inversé • Mode confort • Dispositif de l'homme mort (jalousie) ((Store) (store) (fenêtre) *Vous trouverez une description complète des possibilités de réglage pour chaque mode de commande au chapitre Modes de commande pour le moteur, page 32. Entrée en tant que variateur : Si vous utilisez l'entrée comme variateur, vous choisissez la fonction de bus "Variateur" et fixez la fonction de touche, l'intervalle de temps (commutateur/variateur) et, si vous le désirez, l'intervalle de répétition en cas d'appui prolongé de touche. Fonction bus Variateur Fonction de touche plus clair • plus sombre • plus clair/plus sombre Durée entre commutation et variation en 0,1 s 1...50; 5 Répétition de la commande du variateur non • oui Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 31 Réglage des paramètres Répétition de la commande du variateur en cas d'appui prolongé de la touche (uniquement quand la commande de variation est répétée) toutes les 0,1 s • toutes les 2 s toutes les 1 s Modification par variateur de (uniquement quand la commande de variation est répétée) 1,50% • 3% • 6 % • 12,50% • 25% • 50% Entrée comme affichage de valeur 8 bits : Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de valeur 8 bits, vous choisissez la fonction de bus "Affichage 8 bits" et vous fixez quelle valeur sera envoyée. Fonction bus Affichage de valeur 8 bit Valeur 0...255 Entrée en tant qu'affichage de valeur de température : Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de température, vous choisissez la fonction de bus "affichage de valeur de température" et vous fixez quelle valeur sera envoyée entre -30°C et +80°C. En envoyant une valeur de température, on peut, par exemple, modifier la valeur de consigne d'une régulation de température (ex. Elsner KNX T-UP). Fonction bus Affichage de valeur de température Température par 0,1°C -300...800; 200 Entrée en tant qu'affichage de valeur de luminosité : Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de valeur de luminosité (ex. sortie de commutation d'un capteur de position du soleil), vous choisissez "Affichage de valeur de luminosité" et vous fixez quelle valeur sera envoyée. En envoyant une valeur de luminosité, on peut, par exemple, modifier la valeur limite d'un capteur de position du soleil (ex. Elsner KNX L). Fonction bus Affichage de valeur de luminosité Luminosité en kLux 0...100; 20 Entrée de commande de scène : Si des scènes sont appelées et enregistrées avec cette entrée, vous choisissez la fonction de bus "Scènes" et fixez l'enregistrement, la différence de temps (appel/ enregistrement) et le numéro de scène. Fonction bus Scènes Appui de touche • sans commande • avec enregistrement Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 32 Réglage des paramètres Durée entre appel et enregistrement en 0,1 s (seulement si "avec enregistrement" est sélectionné) 1...50; 10 Scène n° 0...127 4.6.1. Modes de commande pour le moteur Si vous utilisez des entrées comme touches pour l'utilisation de systèmes d'ombrage ou de fenêtres, vous pouvez régler différents modes de commande. Mode de commande • Standard • Standard inversé • Mode confort • Dispositif de l'homme mort Standard : Si on appuie brièvement, le moteur bouge et s'arrête pas à pas. Si on appuie longtemps, le moteur se déplace jusqu'à sa position en bout de course. La différence de temps entre "brièvement" et "longtemps" se règle individuellement. Mode de commande Standard Comportement à l'appui de touche : court = stop/pas long = haut/bas Intervalle entre court et long en 0,1 s 1...50; 10 Standard inversé : Si vous appuyez brièvement, le moteur se déplace jusqu'en bout de course. Si on appuie longuement, le moteur se déplace pas à pas ou s'arrête. L'intervalle de temps entre "brièvement" et "longtemps" et l'intervalle de répétition se règlent individuellement. Mode de commande Standard inversé Comportement à l'appui de touche : court = haut/bas long = stop/pas Intervalle entre court et long en 0,1 s 1...50; 10 Répétition de la commande d'itération en cas d'appui prolongé de la touche toutes les 0,1 s • toutes les 2 s toutes les 0,5 s Mode confort : En mode confort, appuyer brièvement, un peu plus longtemps et longtemps sur la touche provoque différentes réactions du moteur. Les intervalles de temps se règlent individuellement. Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 33 Réglage des paramètres En appuyant brièvement sur la touche (moins longtemps que la durée réglable 1), le moteur est positionné (resp. arrêté) pas à pas. S'il faut déplacer le moteur un peu plus loin, on appuie un peu plus longtemps (plus longtemps que la durée 1, mais moins que la durée 1+2). Le moteur s'arrête dès qu'on relâche la touche. Si le moteur doit aller tout seul jusqu'en bout de course, on lâche la touche à l'issue du temps 1 + 2. On peut arrêter le parcours en appuyant brièvement. B : Fig. 5 Schéma des intervalles de temps en mode confort Instant 1 0 Instant 2 1 1+2 Instant 0 : Appui de la touche, début du temps 1 Relâcher avant l'écoulement du temps 1 : Pas (ou arrêt pendant le déplacement du moteur) Instant 1 : Fin du temps 1, Début du temps 2, Commande de déplacement Relâchement à l'issue du temps 1 mais avant l'issue du temps 2 : Stop Relâcher avant l'écoulement du temps 1+2 : Déplacement en fin de course Mode de commande Mode confort Comportement à l'appui de touche : On appuie sur la touche et on relâche avant l'issue du temps 1 = stop/pas maintenu plus longtemps que 1 = haut ou bas relâché entre les temps 1 et 1+2 = arrêt relâché après le temps 1+2 = plus d'arrêt Instant 1 0,0 s ... • 2 s; 0,4 s Instant 2 0 s... • 3 s; 2 s Dispositif de l'homme mort : Le moteur se déplace dès qu'on appuie sur la touche et s'arrête quand on relâche la touche. Mode de commande Dispositif de l'homme mort Comportement à l'appui de touche : Appui sur la touche = Commande de montée ou de descente Relâchement de la touche = Commande d'arrêt Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. 34 Réglage des paramètres 5.1. Possibilité de connexion pour les capteurs de position de référence cf. Limite de domaine de déplacement au chapitre Commande, page 13. L'exemple et les numéros d'objet de communication se rapportent au verrouillage réciproque Master-Slave des moteurs à deux actionneurs KNX S-B2-UP. L'actionneur 1 est maître (Master), capteur de position de référence par bus, L'actionneur 2 est asservi (Slave), capteur de position de référence par bus : Capteur de position de référence Capteur de position de référence du moteur 1 du moteur 2 Master 67 66 Moteur 1 à l'actionneur 1 68 Commande Master Statut NL Master (NL atteint) Statut NL Slave (NL atteint) 70 69 64 Slave Moteur 2 à l'actionneur 2 Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. FR WS1 Style Commande pour technique du bâtiment et pour jardin d‘hiver WS1 Style 60180-60184 (blanc), 60185-60189 (noir). WS1 Style PF 60191-60194 (blanc), 60196-60199 (noir) WS1000 Style Commande pour technique du bâtiment et pour jardin d‘hiver WS1000 Style 60201-60204 (blanc), 60206-60209 (noir). WS1000 Style PF 60211-60214 (blanc), 60216-60219 (noir) y compris WS1Style-PF et WS1000Style-PF Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l‘automatisation Sohlengrund 16 75395 Ostelsheim Tél. +49 (0) 70 33 / 30945-0 [email protected] Allemagne Fax +49 (0) 70 33 / 30945-20 www.elsner-elektronik.de Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250 Installation et commande