Elsner KNX S-B2-UP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Elsner KNX S-B2-UP Manuel utilisateur | Fixfr
FR
KNX S-B2-UP
Actionneur pour 230 V ou 24 V
Numéros d‘article 70132, 70133
Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l‘automatisation
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim
Tél. +49 (0) 70 33 / 30945-0
[email protected]
Allemagne
Fax +49 (0) 70 33 / 30945-20
www.elsner-elektronik.de
Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250
Installation et réglage
1
Table des matières
1. Description ...........................................................................................
1.1. Données techniques .................................................................................................
1.2. Conception ................................................................................................................
1.2.1. Conception modèle 230 V AC ......................................................................
1.2.2. Conception modèle 24 V DC ........................................................................
3
3
4
4
5
2.
2.1.
2.2.
2.3.
5
5
6
6
Installation et mise en service .............................................................
Informations sur l’installation .................................................................................
Raccordement ...........................................................................................................
Conseils de montage et de mise en service ...........................................................
3. Protocole de transmission ................................................................... 7
3.1. Liste de tous les objets de communication ............................................................ 7
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
4.6.
4.7.
Réglage des paramètres ..................................................................... 11
Réglages généraux ................................................................................................. 11
Moteur ..................................................................................................................... 11
Commande ............................................................................................................. 13
4.3.1. Automatisme pour systèmes d'ombrage ................................................. 18
Scènes ..................................................................................................................... 28
Touche de l'actionneur .......................................................................................... 28
Touche de bus ........................................................................................................ 29
4.6.1. Modes de commande pour le moteur ...................................................... 32
Possibilité de connexion pour les capteurs de position de référence ............... 34
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne
Actionneur KNX S-B2-UP • à partir de la version logicielle 1.01, ETS version 1.2
Version : 14.04.2016 • Sous réserve de modifications techniques. Sous réserve d’erreurs.
2
Explication des symboles
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont
strictement réservés aux électriciens qualifiés.
Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du
logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de
page de la table des matières.
Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site
www.elsner-elektronik.de sous la rubrique « Service » et vérifiez si une nouvelle
version du manuel est disponible.
Explication des symboles contenus dans le présent manuel
Consignes de sécurité.
Consignes de sécurité pour les travaux sur les raccords
électriques, composants, etc.
DANGER !
... signale la présence d’une situation dangereuse imminente
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
AVERTISSEMENT ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
ATTENTION !
... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner des blessures légères ou mineures si elle n’est
pas évitée.
ATTENTION ! … signale une situation pouvant entraîner des dommages
matériels.
ETS
Les préréglages des paramètres sont soulignés dans les tableaux
ETS.
3
1.
Description
Description
L'Actionneur KNX S-B2-UP commande des systèmes d'ombrage (jalousies, stores)
ou des fenêtres. L'automatisme peut y être programmé de façon externe ou interne.
On y dispose en interne de nombreuses possibilités de blocage, verrouillages (ex. Master-Slave) et de fixations de priorités (ex. manuel-automatique). On peut y enregistrer
des scènes et les appeler par le bus.
On peut y utiliser deux entrées binaires, soit pour l'entraînement direct (ex. touche manuelle), soit comme entrées par bus.
Fonctions :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour le moteur de systèmes d'ombrage ou de fenêtres
KNX S-B2-UP 230 V: pour un moteur 230 V
KNX S-B2-UP 24 V: pour un moteur à inverseur de polarité 24 V
2 entrées binaires
Commande de scènes à 8 canaux pour la position de déplacement
(et la position des lamelles pour les jalousies)
Orientation manuelle des lamelles en fonction de la position du soleil pour
les jalousies
Mémorisation de position (position de déplacement) par objet 1 bit
(enregistrement et appel, ex. par touche)
Feed-back positionnel (position de déplacement, y compris position des
lamelles pour les jalousies)
Contrôle par automatisme interne ou externe
Fixation de la priorité de la commande manuelle ou automatique fonction du
temps ou par objet de communication
Le verrouillage réciproque des deux moteurs à l'aide de capteurs de position
de référence prévient les collisions, ex. du système d'ombrage et de la fenêtre
(Master-Slave)
Les objets de blocage et les messages d'alarme ont des priorités différentes,
pour que les fonctions de sécurité aient toujours la priorité (ex. coupe-vents)
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik
www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
1.1. Données techniques
Boîtier
Plastique
Couleur
Blanc
Montage
Encastré (prise R 60 mm, profondeur 60 mm)
Type de protection
IP 20
Dimensions :
env. 50 x 51 x 41 (L × H × P, mm)
Poids
modèle 230 V : env. 90 g
modèle 24 V : env. 70 g
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
4
Température ambiante
Description
en fonctionnement : -20...+70°C, en stockage 30...+85°C
Humidité ambiante
5...80%, sans condensation
Tension de service
disponible pour 230 V AC ou 24 V DC
Intensité électrique
au niveau du bus :
10 mA,
à partir de 24 V DC : 40 mA,
à 230 V AC : 2 mA AC
Sortie
1 moteur
modèle 230 V : max. 500 W, sécurisé par son propre
fusible T6,3 A
modèle 24 V : max. 50 W
Entrées
2 entrées binaires (pour contacts hors tension)
Longueur max. de câblage
Entrées binaires
50 m
Sortie de données
Prise bus KNX +/-
Type BCU
microcontrôleur propre
Type PEI
0
Adresses de groupe
max. 200
Ordres
max. 200
Objets de communication
88
Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E.
1.2. Conception
1.2.1. Conception modèle 230 V AC
Fig. 1: Face avant
1 Borne de raccordement d'entrées binaires.
Seuls les emplacements 1-4 à partir de la
gauche sont occupés
Emplacements 1 + 3 (à partir de la gauche)
pontés en interne
2 LED du programmateur
3 Touche du programmateur (PRG)
Z
di
i i
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
5
Installation et mise en service
Fig. 2: Face arrière
1 Fiche de connexion pour
alimentation électrique et moteur
2 Fusible T6,3 A
1.2.2. Conception modèle 24 V DC
Fig. 3: Face avant
1 Borne de raccordement d'entrées binaires.
Seuls les emplacements 1-4 à partir de la
gauche sont occupés
Emplacements 1 + 3 (à partir de la gauche)
pontés en interne
2 LED du programmateur
3 Touche du programmateur (PRG)
Fig. 4: Face arrière
1 Fiche de connexion pour
alimentation électrique et moteur
2.
Installation et mise en service
2.1. Informations sur l’installation
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de
l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés.
DANGER !
Danger de mort par électrocution (tension secteur) !
L’appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Respecter les dispositions VDE et nationales.
• Mettre toutes les lignes à monter hors tension puis prendre
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
6
•
•
Installation et mise en service
les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en
marche accidentelle.
Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service.
Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin
d’éviter toute mise en marche accidentelle lorsqu’il n’est
plus possible de garantir un fonctionnement sans danger.
L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme. Pour toute modification non conforme ou non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie
ou garantie légale cesse.
Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout
dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur.
L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement
s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
2.2. Raccordement
Les actionneurs de commutation sont installés dans une prise encastrée. Le raccordement se fait par une prise KNX au bus de données KNX. De plus, une alimentation électrique (230 V AC ou 24 V DC selon le modèle) est nécessaire. L'attribution de l'adresse
physique est faite par le logiciel KNX. Pour ce faire, on trouvera une touche avec une
LED de contrôle sur l'actionneur.
2.3. Conseils de montage et de mise en service
N'exposez jamais les actionneurs à l'eau (pluie) ni à la poussière. Cela peut endommager l'électronique. L'humidité de l'air ne doit pas dépasser 80%. Éviter la condensation.
Après l'application de la tension auxiliaire, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée
aucune information par le bus.
Pour les appareils KNX avec fonctions de sécurité (ex. coupe-vent ou barrière antipluie), une surveillance cyclique des objets de sécurité doit être installée. Idéalement,
on choisira un rapport 1:3 (ex. Si la station météo envoie une valeur toutes les 5 minutes, on prévoira une période de surveillance de 15 minutes pour l'actionneur).
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
7
3.
Protocole de transmission
Protocole de transmission
3.1. Liste de tous les objets de communication
Abréviations des marquages :
C Communication
L Lire
E Écrire
T Transmettre
Nr.
Nom
Fonction
Marqua
ges
Type DP
0
Long terme manuel
Entrée
CL E
1.008
1
Court terme manuel
Entrée
CL E
1.007
2
Position de déplacement manuelle
Entrée
CL E
5.001
3
Position de lamelle manuelle
Entrée
CL E
5.001
4
Long terme d'automatisme
Entrée
CL E
1.008
5
Court terme d'automatisme
Entrée
CL E
1.007
6
Position de déplacement
d'automatisme
Entrée
CL E
5.001
7
Position de lamelle d'automatisme
Entrée
CL E
5.001
8
Statut automatique ou manuel
Sortie UINT1
CL T
1.002
9
Position de déplacement actuelle
Sortie UINT8
CL T
5.001
10
Position actuelle de lamelle
Sortie UINT8
CL T
5.001
11
Appel / Enregistrement de scènes
Entrée
CL E
18.001
12
Objet d'alarme
Entrée
CL E
1.003
13
Objet de blocage 1
Entrée
CL E
1.003
14
Objet coupe-vent
Entrée
CL E
1.003
15
Valeur de mesure d'objet coupevent
Entrée
CL E
9.005
16
Statut d'objet coupe-vent
Entrée
CL T
1.002
17
Objet de blocage 2
Entrée
CL E
1.003
18
Objet de blocage de pluie
Entrée
CL E
1.003
19
Changement de manuel à
automatique
Entrée
CL E
1.002
20
Objet de blocage d'automatisme
Entrée
CL E
1.003
21
Objet de blocage de température
externe
Entrée UINT1
CL E
1.003
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
8
Protocole de transmission
Nr.
Nom
Fonction
Marqua
ges
Type DP
22
Valeur de mesure Blocage de
température externe
Entrée UINT16
CL E
9.001
23
Statut Blocage de température
externe
Sortie UINT1
CL T
1.002
24
Objet Crépuscule
Entrée UINT1
CL E
1.003
25
Valeur de mesure Crépuscule
Entrée UINT16
CL E
9.004
26
Statut Crépuscule
Sortie UINT1
CL T
1.002
27
Commande temporisée
Entrée UINT1
CL E
1.002
28
Objet Déblocage de température
interne
Entrée UINT1
CL E
1.003
29
Déblocage de température interne
Valeur de mesure
Entrée UINT16
CL E
9.001
30
Valeur de consigne Déblocage de
température interne
Entrée UINT16
CL E
9.001
31
Statut Déblocage de température
interne
Sortie UINT1
CL T
1.002
32
Objet d'ombrage
Entrée UINT1
CL E
1.003
33
Valeur de mesure Ombrage
Luminosité 1
Entrée UINT16
CL E
9.004
34
Valeur de mesure Ombrage
Luminosité 2
Entrée UINT16
CL E
9.004
35
Valeur de mesure Ombrage
Luminosité 3
Entrée UINT16
CL E
9.004
36
Valeur limite d'ombrage
UINT16
Entrée / Sortie
CL E T
9.004
37
Valeur limite d'ombrage
1 = Haut / 0 = Bas
Entrée UINT1
CL E
1.007
38
Valeur limite d'ombrage Haut
Entrée UINT1
CL E
1.017
39
Valeur limite d'ombrage Bas
Entrée UINT1
CL E
1.017
40
Statut d'ombrage
Sortie UINT1
CL T
1.002
41
Module d'apprentissage de position
d'ombrage
Entrée UNIT1
CL E
1.017
42
Azimut
Entrée UINT16
CL E
9.*
43
Élévation
Entrée UINT16
CL E
9.*
44
Objet de blocage d'acheminement
d'air froid
Entrée UINT1
CL E
1.003
45
Température externe
d'acheminement d'air froid
Valeur de mesure
Entrée UINT16
CL E
9.001
46
Statut de blocage d'acheminement
d'air froid
Sortie UINT1
CL T
1.002
47
Ventilation forcée
Entrée UINT1
CL E
1.002
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
9
Protocole de transmission
Nr.
Nom
Fonction
Marqua
ges
Type DP
48
Objet de blocage d'acheminement
d'air chaud
Entrée UINT1
CL E
1.003
49
Température interne
d'acheminement d'air chaud
Valeur de mesure
Entrée UINT16
CL E
9.001
50
Valeur de mesure de température
externe d'acheminement d'air
chaud
Entrée UINT16
CL E
9.001
51
Valeur de consigne de blocage
d'acheminement d'air chaud
Entrée UINT16
CL E
9.001
52
Statut de blocage d'acheminement
d'air chaud
Sortie UINT1
CL T
1.002
53
Objet d'ouverture de température
interne
Entrée UINT1
CL E
1.003
54
Valeur de mesure d'ouverture de
température interne
Entrée UINT16
CL E
9.001
55
Valeur de consigne d'ouverture de
température interne
Entrée UINT16
CL E T
9.001
56
Ouverture de température interne
Valeur limite
UINT16 Entrée /
Sortie
CL E
9.001
57
Ouverture de température interne
Valeur limite 1=Haut / 0=Bas
Entrée UINT1
CL E
1.007
58
Ouverture de température interne
Valeur limite Haut
Entrée UINT1
CL E
1.017
59
Ouverture de température interne
Valeur limite Bas
Entrée UINT1
CL E
1.017
60
Statut d'ouverture de température
interne
Sortie UINT1
CL T
1.002
61
Objet d'ouverture d'humidité
interne
Entrée UINT1
CL E
1.003
62
Valeur de mesure d'ouverture
d'humidité interne
Entrée UINT16
CL E
9.007
63
Statut d'ouverture d'humidité
interne
Sortie UINT1
CL T
1.002
64
Position de référence atteinte
Entrée UINT1
CL E
1.002
66
Statut de position de référence
Master
Sortie UINT1
CL T
1.002
67
Commande de position de
référence Master
Sortie UINT1
CL T
1.002
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
10
Protocole de transmission
Nr.
Nom
Fonction
Marqua
ges
Type DP
68
Statut de position de référence
Slave
Entrée UINT1
CL E
1.002
69
Statut de position de référence
Master
Entrée UINT1
CL E
1.002
70
Commande de position de
référence Master
Entrée UINT1
CL E
1.002
71
Statut de position de référence
Slave
Sortie UINT1
CL T
1.002
72
Touche 1 Long terme
Sortie UINT1
CL T
1.008
73
Touche 1 Court terme
Sortie UINT1
CL T
1.007
74
Touche 1 Commutation
UINT1
Entrée / Sortie
CL E T
1.001
75
Touche 1 - Variateur relatif
UINT4
Entrée / Sortie
CL E T
3.007
76
Touche 1 - Affichage de valeur 8 bit
Sortie UINT8
CL T
5.010
77
Touche 1 Affichage de valeur de
température
Sortie UINT16
CL T
9.001
78
Touche 1 - Affichage de valeur de
luminosité
Sortie UINT16
CL T
9.004
79
Touche 1 Scène
Sortie UINT8
CL T
18.001
80
Touche 2 Long terme
Sortie UINT1
CL T
1.008
81
Touche 2 Court terme
Sortie UINT1
CL T
1.007
82
Touche 2 Commutation
UINT1 Entrée /
Sortie
CL E T
1.001
83
Touche 2 - Variateur relatif
UINT4 Entrée /
Sortie
CL E T
3.007
84
Touche 2 - Affichage de valeur 8 bit
Sortie UINT8
CL T
5.010
85
Touche 2 Affichage de valeur de
température
Sortie UINT16
CL T
9.001
86
Touche 2 - Affichage de valeur de
luminosité
Sortie UINT16
CL T
9.004
87
Touche 2 Scène
Sortie UINT8
CL T
18.001
124
Software_Version
Extractible
CL
5.010
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
11
4.
Réglage des paramètres
Réglage des paramètres
Les réglages des paramètres sont caractérisés par un soulignement.
4.1. Réglages généraux
L'actionneur commande
Jalousie • Stores • Fenêtre
Utiliser des scènes
(cf. chapitre Scènes, page 28)
non • oui
Utiliser l'entrée 1 / 2
Non • comme touche de bus • comme
touche d'actionneur
Délai d'envoi des valeurs limites
après remise sous tension
5s…2h
Délai d'envoi des
sorties de commutation et de statut après
remise sous tension
5s…2h
4.2. Moteur
Commencez par régler les indications générales concernant le moteur.
Direction de déplacement :
Il est possible de commuter entre Haut/Bas, Entrée/Sortie et Ouvert/Fermé.
HAUT/BAS pour (jalousie, stores)
ENTRÉE/SORTIE pour (stores)
FERMÉ/OUVERT pour (fenêtres)
non • oui
Durée de fonctionnement :
La durée de fonctionnement entre les positions de fin de course est la base du
déplacement depuis les positions intermédiaires (ex. aux limites des domaines de
déplacement et aux scènes).
Durée BAS en s pour (jalousie, stores)
Durée SORTIE en s (stores)
Durée OUVERT en s (fenêtre)
1 … 320; 60
Durée HAUT en s pour (jalousie, stores)
Durée ENTRÉE en s (stores)
Durée FERMÉ en s (fenêtre)
1 … 320; 65
Durée de fonctionnement en position de référence et réglage des pas des
lamelles :
(pour les stores uniquement)
Grâce à la durée de fonctionnement pendant laquelle le moteur se place en position de
référence (après avoir atteint la position de fin de course supérieure), on peut égaliser
différentes longueurs de tablier ou positions de montage de l'interrupteur de fin de
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
12
Réglage des paramètres
course. Par l'adaptation des temps de fonctionnement en position de référence, les
dispositifs d'ombrage d'une façade sont tous complètement rétractés, ce qui donne un
meilleur aspect général.
Le produit de la durée des pas x le nombre de pas donne la durée d'orientation des
lamelles.
Durée de fonctionnement Position de
référence par 0,1 s
0 … 255
Durée de pas par 10 ms
10 … 100; 20
Compteur pas à pas lamelles
1 … 255; 5
Durée de pause :
Il faut régler les temps de pause nécessaires pendant le changement d'orientation du
moteur selon les prescriptions de son fabricant.
Durée de pause pour changement
d'orientation
par 0,1 s
5 … 100; 10
Déplacement de référence :
On réajuste la durée de fonctionnement et la position de référence en déplaçant
régulièrement les deux positions de fin de course. On règle de cette façon après
combien de déplacements avant un positionnement il faut effectuer un déplacement
de référence. Le déplacement de référence se fait toujours dans la direction de la
position sûre (rétractation pour les systèmes d'ombrage, fermeture pour les fenêtres).
Effectuer un déplacement de référence
non • oui
Effectuer un déplacement de référence
oui
pour plus de déplacements avant un
déplacement de positionnement
automatique
1 ... 255; 10
Orientation des lamelles :
(pour les stores uniquement)
L'orientation des lamelles doit être réglée suivant les prescriptions du fabricant du
moteur.
Orienter les lamelles
• jamais
• seulement après déplacement
• après chaque déplacement
Position du moteur :
Il est possible d'envoyer la position actuelle sur le bus. Le délai réglable veille à ce
qu'en cas de déplacement relativement long, il n'y ait pas trop de paquets de données
qui viennent bloquer le bus.
Envoyer la position du moteur après
modification
non • oui
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
13
Réglage des paramètres
Envoyer la position du moteur après
modification
oui
Délai d'envoi de la position par 0,1 s
0...50; 10
4.3. Commande
Réglez le comportement du moteur.
Limite du domaine de déplacement :
On utilise la limite de domaine de déplacement pour éviter que deux dispositifs entrent
en collision (ex. un store et une fenêtre qui s'ouvre).
Des deux moteurs, l'un reçoit la priorité et est paramétré comme maître (Master),
l'autre comme asservi (Slave). Par les capteurs de position de référence, les deux
actionneurs connaissent leur propre statut instantané et celui de l'autre. Celui-ci est
soit "en position sûre", soit "pas en position sûre". On arrive en position sûre si le
moteur se trouve dans un domaine où aucune collision n'est possible (dans le cas d'un
store, cela pourrait être, par exemple
0 à 30% sorti). Pour annoncer la position sûre du moteur, un capteur de position de
référence peut être connecté aux entrées de l'actionneur (ex. interrupteur de fin de
course ou barrière optique), ou l'actionneur reçoit le message de son capteur de
position de référence via le bus (cf. Graphiques au chapitre Possibilités de
raccordement des capteurs de position de référence dans la partie principale).
Avant que le moteur de l'actionneur maître soit actionné, l'actionneur asservi reçoit la
commande de placer son moteur en position sûre. Le moteur asservi reste en position
sûre ou s'y porte s'il n'y est pas.
Grâce à l'objet de communication "Statut de position de référence Slave", l'actionneur
maître sait si le moteur raccordé à l'actionneur asservi se trouve déjà en position sûre
(auquel cas, l'actionneur maître démarre immédiatement) ou pas (auquel cas il attend).
Ce n'est que si l'actionneur maître reçoit le message que le moteur asservi se trouve
en position sûre qu'il fait quitter à son moteur sa propre position sûre.
Exemple :
La ventilation par une fenêtre doit avoir la priorité sur l'ombrage par un store. C'est
pourquoi la fenêtre sera paramétrée Master et le store Slave. Les deux disposent d'un
capteur de position de référence qui indique si le moteur est en position sûre ou pas.
Maintenant, le store est sorti et il faut ouvrir la fenêtre. La fenêtre connaît le statut du
store ("pas en position sûre") et transmet une commande au store pour qu'il se
rétracte. Si le store a atteint sa position sûre, son capteur de position de référence
envoie une réponse correspondante. C'est maintenant que la fenêtre s'ouvre.
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
14
Réglage des paramètres
Master et Slave échangent régulièrement leurs positions
("sûre" ou "pas sûre"). On règle par l'intervalle de temps de
surveillance la fréquence où les informations sont demandées.
On doit choisir une durée inférieure à celle dont a besoin le moteur
surveillé pour quitter de la limite de la zone sûre (dernière position
sûre annoncée) vers une position où il existe un risque de collision.
En cas de non-réception d'un statut Master/Slave ou d'un objet de position de
référence, le moteur passe en position sûre, même en cas de panne d'alimentation
électrique du bus ou en perturbation du capteur de position de référence (cela vaut
pour le paramétrage Master et Slave).
Sans limitation de domaine de déplacement :
Utiliser la limitation de domaine de
déplacement
non
Comportement en cas de panne
d'alimentation électrique du bus
• aucune action
• Stop
• Commande de montée
• Commande de descente
Avec limitation de domaine de déplacement :
Si le moteur ne reçoit ni commande Master/Slave ni objet de position de référence, et
en cas de panne d'alimentation électrique du bus, il retourne en zone sûre.
Utiliser la limitation de domaine de
déplacement
oui
L'actionneur est
Master • Slave
Actionneur maître :
(
L'actionneur est
Master
Répétition d'envoi pour commandes
Master en s
1 … 255; 10
Durée de surveillance pour l'objet de
position de référence et de statut Slave en s
1 … 255; 10
Actionneur asservi :
L'actionneur est
Slave
Répétition d'envoi pour commandes Slave
en s
1 … 255; 10
Durée de surveillance pour l'objet de
position de référence et de statut Master en
s
1 … 255; 10
Position de déplacement pour Slave en %
quand l'entrée "Commande Master de
position de référence" = 1
0 … 100
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
15
Réglage des paramètres
Suivi des objets d'alarme et de blocage :
Utiliser le suivi des objets d'alarme et de
blocage
non • oui
Utiliser le suivi des objets d'alarme et de
blocage
Oui
Durée de suivi pour les objets d'alarme/de
blocage
5s … 2h; 5 min
Comportement en cas de non-réception
d'un objet d'alarme/de blocage
Stop • Commande de montée • Commande
de descente
(pour les jalousies/stores)
Stop • Commande d'entrée • Commande de
sortie
(pour les stores)
Stop • Commande de fermeture •
Commande d'ouverture
(pour les fenêtres)
Les priorités des objets de blocage correspondent à l'ordre produit (les objets d'alarme
ont la plus haut priorité, les barrières anti-pluie ont la plus basse). Les objets d'alarme
et de blocage bloquent à 1.
Objet d'alarme :
Pour l'objet d'alarme, on détermine ce qui se passe pour les valeurs d'objet 1 et 0. On
peut ainsi configurer, par exemple, un scénario d'alarme incendie (création d'issues de
secours par rétractation des systèmes d'ombrage, désenfumage par les fenêtres).
Utiliser l'objet d'alarme
Oui
Utiliser l'objet d'alarme
non • oui
Quand la valeur de l'objet de blocage = 1
• aucune action
• Stop
• • Commande de montée • Commande de
descente
(jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie
(store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture
(fenêtre)
Quand la valeur de l'objet de blocage = 0
En mode manuel avant et après alarme
• aucune action
• arrivée à la dernière position
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
16
Réglage des paramètres
En mode automatique après alarme
suit l'Automatisme
Valeur de l'objet avant la 1e
communication et la remise sous tension
du bus
0...1
Objet de blocage 1 / 2 :
Pour l'objet d'alarme, on détermine ce qui se passe pour les valeurs d'objet 1 et 0. On
peut ainsi empêcher de se retrouver enfermé dehors sur la terrasse (le contact de
fenêtre ouvert de la porte-fenêtre de la terre bloque la jalousie devant la porte).
Utiliser l'objet de blocage
Oui
Utiliser l'objet de blocage
non • oui
Quand la valeur de l'objet de blocage = 1
• aucune action
• Stop
• • Commande de montée • Commande de
descente
(jalousies/stores)
• Commande d'entrée • Commande de
sortie
(store)
• Commande de fermeture • Commande
d'ouverture
(fenêtre)
Quand la valeur de l'objet de blocage = 0
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Valeur de l'objet avant la 1e
communication et la remise sous tension
du bus
0...1
Coupe-vent :
L'objet d'entrée "Coupe-vent" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de vent.
L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur
limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
En cas de blocage, la jalousie monte / le store rentre / la fenêtre se ferme.
Utiliser un coupe-vent
Oui
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit
Blocage à partir d'une vitesse du vent de m/s
2...30; 5
(seulement avec un objet d'entrée 16 bits)
Temps d'attente en position sûre en min
après blocage par le vent
1...255; 5
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
17
Réglage des paramètres
Comportement après durée d'attente
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Envoyer le statut actuel de blocage
(seulement avec un objet d'entrée 16 bits)
non • oui
Priorité barrière anti-pluie ou utilisation manuelle :
A la priorité
Pluie avant Manuel • Manuel avant Pluie
Barrière anti-pluie :
L'objet d'entrée "Barrière anti-pluie" est connecté à l'objet de sortie d'un détecteur de
pluie.
En cas de blocage, la jalousie monte / le store rentre / la fenêtre se ferme.
Utiliser une barrière anti-pluie
Oui
Temps d'attente en position sûre en min
après une barrière anti-pluie
1...20; 5
Comportement après durée d'attente
En mode manuel avant et après blocage
• aucune action
• arrivée à la dernière position
En mode automatique après blocage
suit l'Automatisme
Réinitialisation de l'automatisme :
Une utilisation manuelle désactive l'automatisme du moteur. On règle ici quand
l'automatisme sera réactivé.
Passage de manuel à automatique selon
• Fin d'un délai d'attente
• Réception d'un objet
• Fin d'un délai d'attente ou réception d'un
objet
Durée d'attente en min
(en cas de sélection de "Fin d'un délai
d'attente")
1...255; 20
Passage en automatique selon la valeur
d'objet
(en cas de sélection de "Réception d'un
objet")
0 • 1 • 0 ou 1
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
18
Réglage des paramètres
Objet de blocage d'automatisme :
Avec l'objet de blocage d'automatisme, on peut brièvement désactiver l'automatisme
(ex. quand il y a quelqu'un, ou pendant une conférence dans une salle de conférence).
Ici, on indique aussi dans quel mode l'actionneur se trouvera à la remise sous tension,
ex. après une panne de courant. Le mode (manuel ou automatique) sera envoyé au bus
sous forme d'un objet de statut.
Utiliser un objet de blocage automatique
non • oui
Mode de fonctionnement à la remise sous
tension
• Automatique
• Manuel
Objet de statut envoyé
• 1 pour Automatique | 0 pour Manuel
• 0 pour Automatique | 1 pour Manuel
Délai d'envoi de la sortie de statut
Automatique ou Manuel, par 0,1 s
0...50
Type d'automatisme :
On peut programmer l'automatisme du moteur raccordé en externe, mais tous les
réglages peuvent aussi se configurer en interne. Si on choisit "Automatisme interne",
il apparaît un menu séparé "Automatisme" (cf. § "Automatisme pour systèmes
d'ombrage" ou "Automatisme pour fenêtres").
Type d'automatisme
Automatisme externe • Automatisme
interne
4.3.1. Automatisme pour systèmes d'ombrage
Le menu "Automatisme" n'apparaît que si l'automatisme interne est sélectionné dans
"Commande". Les fonctions d'automatisme internes prennent en compte la
luminosité/position du soleil, la température externe et la température interne, et
permettent également un contrôle temporisé et un contrôle fonction du crépuscule. On
peut prédéterminer ou configurer une position du système d'ombrage.
Afin de pouvoir exploiter pleinement l'automatisme interne d'ombrage, le système du
bus doit comporter des informations sur la luminosité / le crépuscule, la température
interne et externe, l'heure et la position du soleil (ex. données des stations
météorologiques Elsner Suntracer KNX ou Suntracer KNX-GPS).
Blocage de température externe :
L'objet d'entrée "Blocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie d'un
capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit (inférieur
ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
Utiliser un objet de blocage automatique
non • oui
Utiliser un objet de blocage automatique
oui
Type d'objet d'entrée de température
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
19
Réglage des paramètres
L'ombrage est permis par le bit 0 et bloqué par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 50
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite +
hystérésis et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur limite.
Commande de crépuscule/horaire :
La commande temporisée passe par un objet de communication. L'objet d'entrée
"Commande de crépuscule" est connecté à l'objet de sortie d'un capteur de de
luminosité. On peut utiliser aussi bien un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur
limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure) pour la commande de crépuscule.
Utiliser la commande de crépuscule/horaire
• non
• Commande de crépuscule seulement
• Commande temporisée seulement
• les deux (OU connexion)
Utiliser la commande de crépuscule/horaire
Commande de crépuscule seulement /
les deux
Type d'objet de crépuscule
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet de crépuscule
16 bit
Valeur limite de crépuscule en Lux
1 … 1000; 10
Délai de commutation
1 minute
Envoyer le statut actuel de crépuscule
non • oui
Déblocage de température interne :
L'objet d'entrée "Déblocage de température externe" est connecté à l'objet de sortie
d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit
(inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure ou
valeur de consigne et de mesure).
Utiliser le déblocage de température
interne
non • oui
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de
consigne/de mesure
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
20
Réglage des paramètres
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 200
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure ou égale à la valeur limite
et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur limite - hystérésis.
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée
Température de consigne / de mesure
16 bits
Valeur de consigne (VC) - Valeur de mesure
(VM)
Différence par 0,1°C
1 … 100; 20
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
L'ombrage est permis si la valeur de mesure est supérieure ou égale à la valeur de
consigne + différence
et bloqué si la valeur de mesure est inférieure à la valeur de consigne + différence hystérésis.
Système automatisé d'ombrage :
Le système automatisé d'ombrage évalue les objets d'entrée "Luminosité" et "Position
du soleil" d'une station météo. Il détermine également la position de déplacement pour
l'ombrage automatique.
Utiliser les stores automatiques
non • oui
Luminosité :
-----------------------------Pour la commande en fonction de la luminosité, on peut utiliser aussi bien un objet 1
bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un, deux ou trois objets 16 bits
(valeurs de mesure, ex. soleil à l'est, au sud ou à l'ouest).
Type d'entrée des stores
1 x 1 bit • 1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits
Objet d'entrée 1 x 1 bit :
Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se ferme continuellement
quand les conditions de luminosité changent).
Type d'entrée des stores
1 x 1 bit
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
21
Réglage des paramètres
Objet d'entrée 1 x 16 bits, 2 x 16 bits ou 3 x 16 bits :
Il est possible de prédéterminer la valeur limite de luminosité par paramètre ou par
objet de communication. Dans le cas de plusieurs valeurs de mesure de luminosité (2
x 16 bits ou 3 x 16 bits), seule la valeur maximale de luminosité est comparée à la
valeur limite.
Type d'entrée des stores
1 x 16 bits • 2 x 16 bits • 3 x 16 bits
Directive de valeur limite d'ombrage par
Paramètres • Objet de communication
Valeur limite par paramètre :
Entrez la valeur limite et les délais d'ombrage (empêche que le store s'ouvre et se
ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent rapidement).
Directive de valeur limite d'ombrage par
Paramètre
Valeur limite d'ombrage en kLux
0 … 100; 30
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Envoyer le statut actuel d'ombrage
non • oui
Valeur limite par Objet de communication :
La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex. touche
"plus sensible" et "moins sensible"). Entrez les délais d'ombrage (empêche que le store
s'ouvre et se ferme continuellement quand les conditions de luminosité changent
rapidement).
Directive de valeur limite d'ombrage par
Objet de communication
La dernière valeur communiquée doit être
conservée
• pas
• après remise sous tension
• après remise sous tension et
programmation
Valeur limite de démarrage en kLux
valable jusqu'à la 1e communication
0 … 100; 30
Type de modification de valeur limite
• Valeur absolue avec un objet de
communication 16 bits • Montée/Descente
avec un
objet de communication
• Montée / Descente avec deux
objets de communication
Progressivement en kLux
(seulement en cas de montée/descente
avec un objet de communication)
1 … 5; 2
Délai d'ascension en min
0 … 255; 12
Délai d'accélération en min
0 … 30; 1
Envoyer le statut actuel d'ombrage
non • oui
Position du soleil !
-----------------------------Évaluer la position du soleil
non • oui
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
22
Réglage des paramètres
Évaluer la position du soleil
oui
La position du soleil est définie par
• Valeurs discrètes d'azimut et d'élévation
• Points cardinaux
(azimut/élévation)
Définition de la position du soleil par valeurs :
Entrez le domaine (direction et hauteur) où doit se trouver le soleil quand le système
d'ombrage est actif.
La position du soleil est définie par
valeurs discrètes
d'azimut et élévation
Azimut depuis
0 … 360
Azimut jusqu'à
0 … 360
Élévation depuis
0 … 90
Élévation jusqu'à
0 … 90
Définition de la position du soleil par points cardinaux :
Entrez le point cardinal où doit se trouver le soleil quand le système d'ombrage est
actif.
La position du soleil est définie par
Points cardinaux
(azimut/élévation)
Point cardinal
• Est (azimut : 0° … 180°)
• Sud-Est (azimut : 45° … 225°)
• Sud
(Azimut : 90° … 270°)
• Sud-Ouest (azimut : 135° … 315°)
• Ouest (azimut : 180° … 360°)
Position des lamelles et de déplacement (pour les jalousies) :
-----------------------------Dans le cas des jalousies, on peut régler l'angle des lamelles, sinon les lamelles
peuvent suivre l'élévation automatiquement. On considère que: À 100%, les lamelles
sont fermées. À 50%, elles sont horizontales.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
non • oui
Les lamelles ne doivent pas suivre l'élévation (angle de retour fixe) :
Entrez la position désirée pour les lamelles et de la couverture.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
non
Position des lamelles en %
0 … 100; 75
Position de jalousie en %
0 … 100; 75
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
(la position de la couverture et des lamelles
sont conservées. Pour toute information,
voir plus bas)
non • oui
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
23
Réglage des paramètres
Les lamelles doivent suivre l'élévation :
On peut régler trois différents domaines d'élévation, pour lesquels on déterminera
respectivement une position fixe pour la couverture et les lamelles.
Les lamelles doivent suivre l'élévation
oui
En cas d'élévation inférieure à (en degrés)
0 … 90; 10
Position des lamelles en %
0 … 100; 95
sinon
Position des lamelles en %
0 … 100
Position de jalousie en %
0 … 100
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
(seule la position de la couverture est
enregistrée. Pour toute information, voir
plus bas)
non • oui
Position de déplacement (pour les stores) :
-----------------------------Position de store en %
Position des stores en %
0 … 100; 75
Utiliser le module d'enseignement pour de
nouvelles positions d'ombrage
non • oui
Utiliser le module d'enseignement pour de nouvelles positions d'ombrage : On peut
entrer numériquement la position de la couverture ou l'intégrer manuellement. Pour
l'intégration des données, on règle sur "Utiliser le module d'enseignement : Oui" et
"Module d'apprentissage de positionnement d'ombrage Canal X" pour enregistrer la
position atteinte. L'enregistrement se fait avec valeur = 1 et peut, par exemple, être
réalisé avec la touche connectée au module d'enseignement. Les données numériques
déjà entrées sont écrasées par le module d'enseignement.
Automatisme pour fenêtres
Le menu "Automatisme" n'apparaît que si l'automatisme interne est sélectionné dans
"Commande". Selon les réglages, les fonctions d'automatisme internes prennent en
compte la température externe, la température interne et l'humidité de l'air ambiant et
permettent la ventilation forcée via un objet de communication.
Afin de pouvoir pleinement exploiter l'automatisme de ventilation interne, le système
du bus doit comporter des informations sur les températures interne et externe et
l'humidité de l'air ambiant.
Blocage de l'acheminement d'air froid :
L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air froid" est connecté à l'objet de sortie
d'un capteur de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un objet 1 bit
(inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de mesure).
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
froid
non • oui
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
24
Réglage des paramètres
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
froid
oui
Type d'objet d'entrée de température
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-300 … 800; 50
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure est supérieure à la valeur limite +
hystérésis et bloquée
si la valeur de mesure est inférieure ou égale à la valeur limite.
Ventilation forcée :
Utiliser la ventilation forcée
non • oui
Si la ventilation forcée est active ("Utiliser la ventilation forcée : Oui"), on a une
ventilation dès que l'objet de communication "Ventilation forcée" = 1.
Blocage d'acheminement d'air chaud :
L'objet d'entrée "Blocage d'acheminement d'air chaud" est connecté à l'objet de sortie
d'un ou plusieurs capteurs de température. L'objet d'entrée peut être aussi bien un
objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de
mesure interne/externe ou valeur de consigne et de mesure).
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
chaud
non • oui
Utiliser le blocage d'acheminement d'air
chaud
oui
Type d'objet d'entrée
1 Bit • 16 Bit • 16 Bit température de
consigne/de mesure
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée
1 bit
La ventilation est permise par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée
16 bit
Valeur limite par 0,1°C
-100 … 200; 50
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
25
Réglage des paramètres
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de
mesure interne + différence - hystérésis. et bloquée si la valeur de mesure externe est
supérieure ou égale à la valeur de mesure interne + différence
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée
Température de consigne / de mesure
16 bits
Fermer si la température externe dépasse
la valeur de consigne de (par 0,1°C)
0...255; 50
Hystérésis par 0,1 °C
1...100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
La ventilation est permise si la valeur de mesure externe est inférieure à la valeur de
consigne + différence - hystérésis et bloquée si la valeur de mesure externe est
supérieure ou égale à la valeur de consigne + différence.
Ouverture fonction de la température/humidité :
Fenêtre ouverte
• jamais
• en cas de trop haute température
• en cas de trop forte humidité ambiante
• En cas de trop haute température ou de
trop forte
humidité ambiante
Température interne :
-----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute température" / "trop
haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien un
objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de
mesure ou valeur de consigne et de mesure).
Type d'objet d'entrée de température
1 bit • 16 bits • Température de consigne /
de mesure 16 bits
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée de température
1 bit
La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
26
Réglage des paramètres
Objet d'entrée 16 bit :
On peut entrer la directive de valeur limite par paramètre ou par objet de
communication.
Type d'objet d'entrée de température
16 bit
Prescription de valeur limite de
température interne par
Paramètres • Objet de communication
Valeur limite par paramètre :
Prescription de valeur limite de
température interne par
Paramètre
Valeur limite de température interne par
0,1°C
-100 … 500; 300
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de température
non • oui
Valeur limite par Objet de communication :
La valeur limite est reçue par objet de communication et peut être modifiée (ex.
touches pour température de consigne + et -)
Prescription de valeur limite de
température interne par
Objet de communication
La dernière valeur communiquée doit être
conservée
• pas
• après remise sous tension
• après remise sous tension et
programmation
Valeur limite de démarrage par 0,1°C
valable jusqu'à la 1e communication
100 … 500; 300
Type de modification de valeur limite
• Valeur absolue avec un objet de
communication 16 bits • Montée/Descente
avec un
objet de communication
• Montée / Descente avec deux
objets de communication
Progressivement
(seulement en cas de montée/descente
avec un objet de communication)
0,1°C ... 5°C; 1°C
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 20
Envoyer le statut actuel de température
non • oui
Objet d'entrée 16 bits (température de consigne / de mesure) :
Cette fonction intègre et évalue la valeur de consigne et la valeur de mesure de l'objet
16 bits.
Type d'objet d'entrée de température
Température de consigne / mesure 16
bit
Ouverture si la valeur de mesure dépasse
la valeur de consigne (in 0,1°C)
0...255; 20
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
27
Réglage des paramètres
Hystérésis par 0,1 °C
1...100; 20
Envoyer le statut actuel de blocage
non • oui
Humidité ambiante :
-----------------------------Ces paramètres apparaissent en cas de ventilation à "trop haute humidité ambiante" /
"trop haute température ou humidité ambiante". L'objet d'entrée peut être aussi bien
un objet 1 bit (inférieur ou supérieur à une valeur limite) qu'un objet 16 bits (valeur de
mesure).
Type d'objet d'entrée d'humidité
1 Bit • 16 Bit
Objet d'entrée 1 bit :
Type d'objet d'entrée d'humidité
1 bit
La ventilation est activée par le bit 0 et bloquée par le bit 1.
Objet d'entrée 16 bit :
Type d'objet d'entrée d'humidité
16 bit
Valeur limite d'humidité interne en %
0 … 100; 60
Hystérésis par 0,1°C
1 … 100; 5
Envoyer le statut actuel d'humidité
non • oui
Ouverture de fenêtre :
-----------------------------Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un
objet d'entrée 1 bit, vous entrez la position d'ouverture en %.
Ouverture de fenêtre en %
1...100
Si la ventilation est commandée en fonction de la température ou de l'humidité par un
objet d'entrée 16 bits, vous pouvez soit régler une position d'ouverture, soit ouvrir la
fenêtre par pas. En mode par pas, l'écart de température/humidité est vérifié en
fonction d'une durée fixe et, le cas échéant, augmenté/diminué d'un pas.
Ouverture de fenêtre
absolue en % • pas par pas
Ouverture de fenêtre en %
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
absolue en %")
1...100
progressivement de (en %)
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
pas par pas")
1...100; 25
toutes les (en minutes)
(seulement en mode "Ouverture de fenêtre
pas par pas")
1...60; 3
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
28
Réglage des paramètres
4.4. Scènes
Le menu "Scènes" n'apparaît que si "Utiliser des scènes : Oui" est sélectionné dans les
"Réglages généraux".
Vous pouvez enregistrer 8 différentes positions de déplacement et les appeler par bus.
De plus, vous pouvez indiquer si, pendant la programmation de scènes, tous les
réglages ou seulement les réglages modifiés doivent être transmis au bus.
Prise en charge à la programmation
tous les paramètres • les paramètres
modifiés seulement
Utiliser une scène
non • oui
Vous pouvez attribuer à chaque scène activée son propre numéro de scène,
indépendamment du numéro interne de l'actionneur.
Numéro de scène
0...127
Position de jalousie en %
Position de store en %
Position de store en %
Position de fenêtre en %
0...100; 50
Position des lamelles en %
(pour les jalousies uniquement)
0...100; 70
4.5. Touche de l'actionneur
Dans les "Réglages généraux" est sélectionné "Entrée en tant que touche de
l'actionneur". L'entrée est utilisée pour contrôler le moteur de cet actionneur. Fixez la
fonction de cette touche et le mode de commande.
Fonction de touche
Haut • Bas
Haut • Bas • Haut/Bas
Entrée • Sortie •
Entrée/Sortie
Ouvert • Fermé •
Ouvert/Fermé
(jalousie)
(Store)
(store)
(fenêtre)
Mode de commande*
• Standard
• Standard inversé
• Mode confort
• Dispositif de l'homme mort
*Vous trouverez une description complète des possibilités de réglage pour chaque
mode de commande au chapitre Modes de commande pour le moteur, page 32.
Si vous utilisez des périodes de suivi ou des limites de domaine de déplacement, en
cas de panne d'alimentation électrique du bus, vous ne pourrez pas utilisez le clavier.
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
29
Réglage des paramètres
4.6. Touche de bus
Dans les "Réglages généraux" est sélectionnée "Entrée en tant que touche de bus". Si
une entrée est utilisée comme touche libre du bus, elle envoie à son activation une
valeur préréglée sur le bus. Dans le fichier de programmation de l'actionneur
Actionneur KNX S-B2-UP sont intégrés différents paramètres pour les fonctions du
bus les plus souvent utilisées. On peut ainsi configurer les entrées très facilement
comme interrupteurs, commandes de moteur, variateurs, pour l'envoi de valeurs et
l'appel de scènes.
Fonction bus
• Commutateur
• Commutateur
• Jalousie
• Store
• Store
• Fenêtre
• Variateur
• Affichage de valeur 8 bit
• Affichage de valeur de température
• Affichage de valeur de luminosité
• Scènes
Entrée en tant qu'interrupteur :
Si une touche est affectée à l'entrée avec une fonction de commutation, vous
choisissez la fonction de bus "Interrupteur" et vous fixez quelle valeur est envoyée
quand vous appuyez/relâchez la touche et quand elle sera envoyée.
Fonction bus
Commutateur
Commande à l'appui de la touche
• Envoyer 0
• Envoyer 1
• N'envoyer aucun message
Commande au relâchement de la touche
• Envoyer 0
• Envoyer 1
• N'envoyer aucun message
envoyer la valeur
• en cas de modification
• en cas de passage à 1
• en cas de passage à 0
• en cas de modification et périodique
• en cas de passage à 1 et périodique
• en cas de passage à 0 et périodique
envoyer toutes les valeurs
(uniquement quand "périodique" est
envoyé)
5s…2h
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
30
Réglage des paramètres
Entrée en tant qu'interrupteur :
Si une touche est affectée à l'entrée avec une fonction de commutation, vous
choisissez la fonction de bus "Interrupteur" et vous fixez quelle valeur est envoyée
quand vous relâchez la touche.
Fonction bus
Commutateur
Commande à l'appui de la touche
• Commutation
• N'envoyer aucun message
Commande au relâchement de la touche
• Commutation
• n'envoyer aucun message
Entrée pour commande de jalousies, stores ou fenêtres :
Si l'entrée de commande d'un moteur est utilisée par le bus, vous choisissez la
fonction de bus "Jalousie", "Store" ou "Fenêtre" et fixez la fonction de touche et le
mode de commande.
Fonction bus
Jalousie / Stores / Fenêtre
Fonction de touche
Haut • Bas
Haut • Bas • Haut/Bas
Entrée • Sortie •
Entrée/Sortie
Ouvert • Fermé •
Ouvert/Fermé
Mode de commande*
• Standard
• Standard inversé
• Mode confort
• Dispositif de l'homme mort
(jalousie)
((Store)
(store)
(fenêtre)
*Vous trouverez une description complète des possibilités de réglage pour chaque
mode de commande au chapitre Modes de commande pour le moteur, page 32.
Entrée en tant que variateur :
Si vous utilisez l'entrée comme variateur, vous choisissez la fonction de bus
"Variateur" et fixez la fonction de touche, l'intervalle de temps (commutateur/variateur)
et, si vous le désirez, l'intervalle de répétition en cas d'appui prolongé de touche.
Fonction bus
Variateur
Fonction de touche
plus clair • plus sombre • plus clair/plus
sombre
Durée entre commutation et variation
en 0,1 s
1...50; 5
Répétition de la commande du variateur
non • oui
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
31
Réglage des paramètres
Répétition de la commande du variateur
en cas d'appui prolongé de la touche
(uniquement quand la commande de
variation est répétée)
toutes les 0,1 s • toutes les 2 s toutes les 1 s
Modification par variateur de
(uniquement quand la commande de
variation est répétée)
1,50% • 3% • 6 % • 12,50% • 25% • 50%
Entrée comme affichage de valeur 8 bits :
Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de valeur 8 bits, vous choisissez la
fonction de bus "Affichage 8 bits" et vous fixez quelle valeur sera envoyée.
Fonction bus
Affichage de valeur 8 bit
Valeur
0...255
Entrée en tant qu'affichage de valeur de température :
Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de température, vous choisissez la
fonction de bus "affichage de valeur de température" et vous fixez quelle valeur sera
envoyée entre -30°C et +80°C.
En envoyant une valeur de température, on peut, par exemple, modifier la valeur de
consigne d'une régulation de température (ex. Elsner KNX T-UP).
Fonction bus
Affichage de valeur de température
Température par 0,1°C
-300...800; 200
Entrée en tant qu'affichage de valeur de luminosité :
Si l'entrée doit être utilisée comme affichage de valeur de luminosité (ex. sortie de
commutation d'un capteur de position du soleil), vous choisissez "Affichage de valeur
de luminosité" et vous fixez quelle valeur sera envoyée.
En envoyant une valeur de luminosité, on peut, par exemple, modifier la valeur limite
d'un capteur de position du soleil (ex. Elsner KNX L).
Fonction bus
Affichage de valeur de luminosité
Luminosité en kLux
0...100; 20
Entrée de commande de scène :
Si des scènes sont appelées et enregistrées avec cette entrée, vous choisissez la
fonction de bus "Scènes" et fixez l'enregistrement, la différence de temps (appel/
enregistrement) et le numéro de scène.
Fonction bus
Scènes
Appui de touche
• sans commande
• avec enregistrement
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
32
Réglage des paramètres
Durée entre appel et enregistrement en 0,1
s
(seulement si "avec enregistrement" est
sélectionné)
1...50; 10
Scène n°
0...127
4.6.1. Modes de commande pour le moteur
Si vous utilisez des entrées comme touches pour l'utilisation de systèmes d'ombrage
ou de fenêtres, vous pouvez régler différents modes de commande.
Mode de commande
• Standard
• Standard inversé
• Mode confort
• Dispositif de l'homme mort
Standard :
Si on appuie brièvement, le moteur bouge et s'arrête pas à pas. Si on appuie
longtemps, le moteur se déplace jusqu'à sa position en bout de course. La différence
de temps entre "brièvement" et "longtemps" se règle individuellement.
Mode de commande
Standard
Comportement à l'appui de touche :
court = stop/pas long = haut/bas
Intervalle entre court et long
en 0,1 s
1...50; 10
Standard inversé :
Si vous appuyez brièvement, le moteur se déplace jusqu'en bout de course. Si on
appuie longuement, le moteur se déplace pas à pas ou s'arrête. L'intervalle de temps
entre "brièvement" et "longtemps" et l'intervalle de répétition se règlent
individuellement.
Mode de commande
Standard inversé
Comportement à l'appui de touche :
court = haut/bas long = stop/pas
Intervalle entre court et long
en 0,1 s
1...50; 10
Répétition de la commande d'itération
en cas d'appui prolongé de la touche
toutes les 0,1 s • toutes les 2 s toutes les 0,5
s
Mode confort :
En mode confort, appuyer brièvement, un peu plus longtemps et longtemps sur la
touche provoque différentes réactions du moteur. Les intervalles de temps se règlent
individuellement.
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
33
Réglage des paramètres
En appuyant brièvement sur la touche (moins longtemps que la durée réglable 1), le
moteur est positionné (resp. arrêté) pas à pas.
S'il faut déplacer le moteur un peu plus loin, on appuie un peu plus longtemps (plus
longtemps que la durée 1, mais moins que la durée 1+2). Le moteur s'arrête dès qu'on
relâche la touche.
Si le moteur doit aller tout seul jusqu'en bout de course, on lâche la touche à l'issue du
temps 1 + 2. On peut arrêter le parcours en appuyant brièvement.
B : Fig. 5
Schéma des intervalles de temps en mode confort
Instant 1
0
Instant 2
1
1+2
Instant 0 :
Appui de la touche, début du temps 1
Relâcher avant l'écoulement du temps 1 :
Pas (ou arrêt pendant le déplacement du
moteur)
Instant 1 :
Fin du temps 1, Début du temps 2,
Commande de déplacement
Relâchement à l'issue du temps 1
mais avant l'issue du temps 2 :
Stop
Relâcher avant l'écoulement du temps 1+2 :
Déplacement en fin de course
Mode de commande
Mode confort
Comportement à l'appui de touche :
On appuie sur la touche et
on relâche avant l'issue du temps 1 = stop/pas
maintenu plus longtemps que 1 = haut ou bas
relâché entre les temps 1 et 1+2 = arrêt
relâché après le temps 1+2 = plus d'arrêt
Instant 1
0,0 s ... • 2 s; 0,4 s
Instant 2
0 s... • 3 s; 2 s
Dispositif de l'homme mort :
Le moteur se déplace dès qu'on appuie sur la touche et s'arrête quand on relâche la
touche.
Mode de commande
Dispositif de l'homme mort
Comportement à l'appui de touche :
Appui sur la touche = Commande de montée ou de descente
Relâchement de la touche = Commande d'arrêt
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
34
Réglage des paramètres
5.1. Possibilité de connexion pour les capteurs de
position de référence
cf. Limite de domaine de déplacement au chapitre Commande, page 13. L'exemple et
les numéros d'objet de communication se rapportent au verrouillage réciproque
Master-Slave des moteurs à deux actionneurs KNX S-B2-UP.
L'actionneur 1 est maître (Master), capteur de position de référence par bus,
L'actionneur 2 est asservi (Slave), capteur de position de référence par bus :
Capteur de position
de référence
Capteur de position
de référence
du moteur 1
du moteur 2
Master
67
66
Moteur 1
à l'actionneur 1
68
Commande Master
Statut NL Master (NL atteint)
Statut NL Slave (NL atteint)
70
69
64
Slave
Moteur 2
à l'actionneur 2
Actionneur KNX S-B2-UP • Version : 14.04.2016 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
FR
WS1 Style
Commande pour technique du bâtiment et pour jardin d‘hiver
WS1 Style 60180-60184 (blanc), 60185-60189 (noir). WS1 Style PF 60191-60194 (blanc), 60196-60199 (noir)
WS1000 Style
Commande pour technique du bâtiment et pour jardin d‘hiver
WS1000 Style 60201-60204 (blanc), 60206-60209 (noir). WS1000 Style PF 60211-60214 (blanc), 60216-60219 (noir)
y compris WS1Style-PF et WS1000Style-PF
Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l‘automatisation
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim
Tél. +49 (0) 70 33 / 30945-0
[email protected]
Allemagne
Fax +49 (0) 70 33 / 30945-20
www.elsner-elektronik.de
Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250
Installation et commande

Manuels associés