▼
Scroll to page 2
FR Sonde ultrasonique KNX SO250 1.2.2. Sonde ultrasonique à air KNX SO250 Sonde ultrasonique Données techniques et indications d‘installation Numéro d‘article 70151 Boîtier Couleur Indice de protection Résistance aux substances Dimensions Câble de raccordement Poids total Température ambiante Plage de mesure Matière plastique noir IP 52 eau, mazout diamètre total env. 60 mm, hauteur totale de la tête de la sonde env. 45 mm, filetage 1 ½ pouce Câble coaxial RG 58, longueur env. 10 m (non extensible*) env. 480 g +0…+40 °C 12…250 cm La sonde doit rester sèche : Elle ne doit pas entrer en contact avec des liquides ! Pas de condensation, pas de gouttes ! La section mesurée doit être degage : Pas de vapeur, de brouillard ou autre entre la sonde et la surface mesurée ! Les vapeurs se forment par exemple lorsqu'un liquide chaud est versé dans un réservoir. Sonde Fig. 1 La section de mesure est perpendiculaire à la surface de la sonde. Veillez à ce que la section de mesure touche également la surface à mesurer perpendiculairement. 90° Installation et mise en service La Sonde ultrasonique KNX SO250 est utilisée pour détecter la capacité de remplissage des liquides dans les réservoirs et pour mesurer les distances. Outre les domaines d'utilisation tels que la citerne à eau pluviale ou la citerne à mazout, peuvent également être surveillés, par exemple, les étangs ou les puits ou la distance de stationnement pour les camions. Veuillez lire attentivement la p.4 des " Instructions pour l'installation et le fonctionnement ". On peut lire directement la distance/le niveau de remplissage sur l'écran du dispositif de sortie. Le panneau de touches intégré permet d'ajuster la géométrie du réservoir et deux sorties de commande des relais. Au moment du raccordement du relais, sera émis en outre un signal acoustique d'alarme. Les fonctions bus des sondes KNX SO250 peuvent être réglées séparément par le logiciel KNX ETS. Cinq sorties de commande à valeurs limites ajustables sont disponibles. Fonctions : • Mesure de la distance • Mesure du niveau de remplissage dans des réservoirs sphériques, rectangulaires ou cylindriques. Plusieurs réservoirs de même type comme groupe • Réglage des deux relais par l'écran intégré et par le panneau de touches • Réglage des fonctions bus par le logiciel KNX ETS. 5 sorties de commande à valeurs limites ajustables (les valeurs limites sont ajustées au choix par paramètres ou par objets de communication) La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ». 1.1. Contenu de la livraison • • Unité d'exploitation dans un boîtier de montage en série Sonde ultrasonique avec câble de raccordement de 10 m 1.2. Caractéristiques techniques 1.2.1. Appareil de contrôle Boîtier Couleur Montage Indice de protection Dimensions Poids Température ambiante Humidité ambiante Tension de service Puissance absorbée Sorties Sortie des données Adresses de groupe Attributions Objets de communication Matière plastique blanc Montage en série sur rails oméga IP 20 après installation dans un distributeur selon DIN 43880 env. 123 x 89 x 61 (B × H × T, mm), 7 modules env. 345 g température de service 0…+45 °C, température du stockage -25…+70°C 5...95% HR, éviter la condensation 230 V AC, 50 Hz max. 4 W • données KNX • 2× relais, contacts de fermeture libres de potentiel, max. 250 V AC / 7 A borne à enfichage direct KNX +/max. 254 max. 255 57 Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E. Remarque concernant l'enregistrement de la quantité de remplissage des réservoirs: Lors de la mesure de la quantité de remplissage, vérifiez si la totalité du contenu de la cuve est disponible ou si un résidu doit rester dans la cuve en raison de sa conception. Dans le cas des réservoirs d'huile, par exemple, le tuyau d'aspiration n'atteint généralement pas le fond afin d'éviter que les dépôts ne soient pompés. Dans ce cas, il est possible qu'environ 5-10% du contenu du réservoir ne soit pas disponible. 90° Surface de mesure Afin d'éviter la formation de vagues dans les liquides, la zone de mesure peut être séparée par un tube de mesure (Ø 50 mm minimum). Remarque : La surface de mesure n'est silencieuse que si l'extrémité du tube de mesure se trouve sous la surface. RG 58 Position initiale : ou Sonde KNX SO250 Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Mesure de la distance Mesure du niveau de remplissage Relais Signal acoustique 4.1.1. Fonction des touches dans le menu écran Validation de la sélection, vers l'étape suivante. Une étape retour. Fig. 2 La zone ne doit pas être fermée hermétiquement de manière à ce que le niveau de remplissage dans le tuyau puisse changer. Si des évents d'aération sont prévus, ils doivent être placés au niveau de la sonde (partie en caoutchouc) (dans la figure audessus de la flèche). Des ouvertures dans la zone de la section de mesure entraînent des mesures incorrectes. Des bruits ambiants forts (par ex. lors du remplissage de réservoirs métalliques) peuvent gêner la mesure. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions concernant le domaine d'application ou l'installation. 2.3. Raccordement 1 ok Modification du réglage (sélection d'un réglage ou modification d'une valeur). Le curseur (rectangle clignotant) affiche le point de menu sélectionné. Validation des réglages et retour à la position initiale de réglage de l'appareil. 4.2. Mesure de la distance La Sonde ultrasonique KNX SO250 peut enregistrer des distances. Les réglages suivants sont effectués dans le menu " Mesure de la distance " • • Unité de l'affichage de la distance Intervalle des mesures Position initiale : ou Sonde KNX SO250 2 3 4 Distance : 59,4cm Réglages > Mesure distance Mesure du niveau Relais Signal acoustique > ™ > > >v Affichage en mm Affichage en cm Affichage en m >™ > > Fréquence de mesure Après l'application de la tension d‘alimentation, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus. Une fois en 8 sec. 2.2.2. Sonde ultrasonique 5 Fig. 3 1 Raccordement sonde de mesure, + / écran 2 Raccordement bus (+ / -) 3 LED et testeur de programmation 4 Raccordement bus (+ / -) 5 Entrée tension de service 230 V AC, L / N Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Appuyez une fois sur la touche L'unité d'évaluation KNX SO250 est conçue pour une installation en série sur rail chapeau et occupe 7 modules. Ne pas solliciter mécaniquement dans la partie antérieure (caoutchouc) ! 4.1. Position initiale de l'affichage La luminosité de l'affichage baisse au bout de 60 secondes, si aucune touche n'a pas été appuyée pendant cet intervalle. Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs. Éviter la condensation. Si vous n'êtes pas sûr que la sonde soit adaptée à un fluide particulier, veuillez contacter le service technique d'Elsner Elektronik. Seuls les réglages pour les deux relais de sortie sont réglés sur l'afficheur du KNX SO250. D'autres options de paramétrage sont stockées dans le fichier programme ETS. • • • • 2.2.1. Appareil de contrôle Utiliser uniquement pour la mesure de niveau d'eau ou de mazout ! Ne convient pas aux fluides agressifs (acides, alcalis) ! Ne convient pas aux fluides explosifs ! Commande Les réglages suivants peuvent être effectués via le panneau de touches : Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez le mode d'emploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appareil ou le non-respect du mode d'emploi invalident toute garantie ou droit à la garantie. N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état monté et après l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en service et uniquement dans l'environnement prévu à cet effet. La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel. 2.2. Information sur l'installation et le fonctionnement 4. Sur l'écran est affichée la distance mesurée actuelle, respectivement la capacité du réservoir (en fonction du réglage). Si aucune mesure n'est possible, s'affiche " Aucun écho reçu! ". L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens agréés. DANGER ! Danger de mort par électrocution (tension secteur) ! L’appareil contient des composants sous tension sans protection. • Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau local en matière d'installation électrique. • Débranchez tous les câbles à monter de l'alimentation électrique et prenez des mesures de sécurité pour éviter toute mise sous tension involontaire. • Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Ne mettre en service que des appareils non endommagés. • Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisezle afin d'éviter toute utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans danger n'est plus garanti. L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Il est possible de programmer une autre adresse dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou en réalisant la programmation en appuyant sur le bouton-poussoir de programmation. Distance : 59,4cm Réglages > Section de mesure Description Adressage de l’appareil sur le bus Le bus peut être utilisé pour bloquer la mesure et demander une nouvelle mesure. Le blocage et la valeur mesurée s'appliquent alors également aux relais. 2.1. Informations sur l’installation 1. 3. La surface de mesure doit être lisse : Pas de vagues, pas de vibrations! *Il est obligatoire de monter l‘appareil de contrôle dans la zone du câble RG 58 de 10 mètres. 2. 1 6 7 6 Sortie de relais 1 (contact de fermeture), 13 / 14 7 Sortie de relais 2 (contact de fermeture), 23 / 24 Raccords 1, 5, 6 et 7 sont appropriés aux conducteurs à un seul brin jusqu'à 1,5 mm² ou aux conducteurs à fil de faible diamètre Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le bord droit) à l’aide des touches et au point de menu « mesure de la distance » et appuyez sur la touche . Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou pour sélectionner le réglage souhaité. Vous pouvez laisser indiquer la distance en millimètres (mm), centimètres (cm) ou mètres (m). Validez votre sélection à l’aide de la touche . Utilisez les touches et pour régler l'intervalle de temps souhaité pour les mesures. Possibilités de réglage : à partir d'1 à 9 s en intervalles d'une seconde, de 10 s à 50 s en intervalles de 10 s, d'1 minute à 120 min en intervalles de 10 minutes. Validez votre sélection à l'aide de la touche . Vous retournez automatiquement à la position initiale. 4.3. Mesure du niveau de remplissage La sonde pour réservoir KNX SO250 peut déterminer la quantité de remplissage pour les liquides dans les réservoirs. Parmi les formes possibles des réservoirs on trouve des réservoirs parallélépipédiques, sphériques ou des réservoirs cylindriques verticaux ou horizontaux. S'il y a plusieurs réservoirs du même type dans une batterie, un seul réservoir doit être décrit et la KNX SO250 calcule la capacité du contenu, conformément au nombre indiqué de réservoirs. Les réglages suivants sont effectués dans le menu " Mesure du niveau de remplissage " : • • • • Sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve dèrreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique : +49 (0) 7033 / 30945-250 ™ pour accéder aux « réglages ». Forme du réservoir Capacité du réservoir / contenance / hauteur de remplissage Distance de la sonde par rapport au liquide en cas d'un réservoir plein Nombre de réservoirs dans un groupe Sonde ultrasonique KNX SO250 • • Unité de l'affichage du niveau de remplissage Intervalle des mesures Position initiale : 4.3.5. Réglages pour toutes les formes de réservoir ou Sonde KNX SO250 Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Distance : 59,4cm Réglages > Appuyez une fois sur la touche Mesure distance Mesure du niveau Relais Signal acoustique Validez votre sélection à l’aide de la touche et poursuivez comme il a été décrit dans les « réglages pour toutes les formes de réservoir ». pour accéder aux « réglages ». Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le bord droit) à l’aide de la touche et au point de menu « mesure du niveau de remplissage » et appuyez sur la touche . > > ™ > >v Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au niveau de réglage souhaité. La sonde SO250-UI peut enregistrer le niveau de remplissage des réservoirs parallélépipédiques, sphériques ou cylindriques verticaux ou horizontaux. Rés. parallélépip.>™ Rés. sphérique > Cylindre vertical > Cylindre horizont.> Utilisez les touches et pour sélectionner la distance de la sonde par rapport au liquide en cas d'un réservoir plein (12 jusqu'à 200 cm). µValidez votre sélection à l’aide de la touche . Distance de la sonde au liquide (réservoir plein) : 15cm ™ Utilisez les touches et pour sélectionner le nombre de réservoirs décrits se trouvant dans un groupe (1 jusqu'à 100 réservoirs). Validez votre sélection à l’aide de la touche . Nombre de réservoirs dans un groupe : 2 réservoirs ™ Affichage en l Affichage en m3 Affichage en % Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au niveau du réglage souhaité. La SO250-UI peut indiquer la quantité de remplissage du réservoir en litres (l), mètres cubes (m³) ou en pourcentage (%). Validez votre sélection à l’aide de la touche . >™ > > Confirmez votre sélection à l’aide de la touche et poursuivez comme il a été décrit pour la forme de réservoir correspondante. Maximum de capacité d'un réservoir : 5000 litres > ™ Une fois en 8 sec. Déplacez le curseur à l’aide la touche ou au niveau de réglage souhaité. Vous pouvez laisser indiquer la contenance d'un réservoir en litres (l) ou en mètres cubes (m³). Validez votre sélection à l’aide de la touche . Capacité en l >™ > Capacité en m3 Choisissez l'unité ! ou Maximum de capacité d'un réservoir : 5000 m3 ™ Utilisez les touches et pour choisir le maximum de capacité d'un réservoir (dans une phase ultérieure le nombre de réservoirs existants peut être indiqué). Possibilités de réglage : litres : 1 jusqu'à 99 l par paliers de 10 litres, 100 jusqu'à 100.000 l par paliers de 100 litres. Mètres cubes : 1 jusqu'à 99 m³ par paliers d'un mètre cube, 100 jusqu'à 100.000 m³ par paliers de 100 mètres cubes. Validez votre sélection avec la touche Hauteur maximale de remplissage d'un réservoir : 230 cm ™ . Utilisez les touches et pour sélectionner la hauteur maximale de remplissage d'un réservoir (1 jusqu'à 254 cm). Confirmez votre sélection avec la touche et continuez comme il a été décrit dans les " réglages pour toutes les formes de réservoir ". 4.3.2. Réservoir sphérique Diamètre intérieur d'un réservoir : 200 cm ™ Utilisez les touches et pour sélectionner le diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000 cm). Validez votre sélection à l’aide de la touche et continuez comme il a été décrit dans les « réglages pour toutes les formes de réservoir ». 4.3.3. Cylindre vertical Diamètre intérieur d'un réservoir : 200 cm ™ Hauteur maximale de remplissage d'un réservoir : 230 cm ™ Utilisez les touches et pour sélectionner le diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000 cm). Validez votre sélection à l’aide de la touche . Utilisez les touches et pour sélectionner la hauteur maximale de remplissage d'un réservoir (1 jusqu'à 254 cm). Validez votre sélection à l’aide de la touche et poursuivez comme il a été décrit dans les « réglages pour toutes les formes de réservoir ». 4.3.4. Cylindre horizontal Longueur du réservoir : 200 cm > ™ Possibilités de réglage : 1 jusqu'à 99 cm par paliers d'un centimètre, 100 jusqu'à 100 000 cm par paliers de 10 centimètres. Diamètre intérieur d'un réservoir : 200 cm ™ ™ . Utilisez les touches et pour sélectionner le diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000 cm). Signalisation de débordement : Utilisez les touches et pour régler le niveau maximal (en %), à partir duquel une signalisation de débordement est émise. Validez votre réglage à l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale. Signaler “plein“ avec rel.1 lorsque un niveau maximal de 90 %™ est atteint. Signalisation de l'état vide : Utilisez les touches et pour régler le niveau minimal (en %), à partir duquel est émise une signalisation de l'état vide. Validez votre réglage à l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale. Signaler “vide“ avec rel. 1 lorsque un niveau minimal de 15 %™ est atteint. 4.4.2. Relais 1 / 2 pour message d'erreur Si vous voulez émettre un message d'erreur via le relais, déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au point de menu « Rel. 1 message d'erreur », respec- Régler rel. 1 >™ Régler rel. 2 > Message erreur r.1 > Message erreur r.2 > Validez votre sélection à l’aide de la touche la position initiale. . Vous revenez automatiquement à Le relais sélectionné se ferme alors dans le cas d'une erreur, d'autres réglages ne sont pas possibles. Pour désactiver le message d'erreur, sélectionnez pour le relais une fonction dans le point de menu « Régler rel. 1/2 ». Possibilités de réglage : D'une seconde à 9 s en intervalles d'une seconde, de 10 s à 50 s en intervalles de 10 s, d'une minute à 120 min en intervalles de 10 minutes. 4.5. Signal acoustique Validez votre sélection avec la touche position initiale. La sonde pour réservoir KNX SO250 offre la possibilité d'avertir par des signaux acoustiques en cas de dépassement positif ou négatif des valeurs réglées. . Vous retournez automatiquement à la Position initiale : 4.4. Régler relais ou Sonde KNX SO250 Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Distance : 59,4cm Réglages > Appuyez une fois sur la touche Mesure distance Mesure du niveau Relais Signal acoustique ou Sonde KNX SO250 Position initiale : > > > ™ >v pour arriver aux « réglages ». Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le bord droit) à l’aide des touches et au point de menu „Relais“ et appuyez sur la touche . 4.4.1. Régler le relais 1 / 2 Régler rel. 1 >™ Régler rel. 2 > Message erreur r.1 > Message erreur r.2 > Si vous souhaitez utiliser le relais pour le remplissage/ vidage automatique ou pour la signalisation de débordement/de l'état vide, déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au point de menu « Régler rel. 1 », respectivement « Régler rel. 2 ». Les possibilités de réglage sont identiques pour les deux relais. Validez votre sélection avec la touche . Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au niveau du réglage souhaité. Validez votre sélection à l’aide de la touche . Remplissage du réservoir : Démarrez remplissage avec rel. 1 lorsque un niveau minimal de 15 %™ est atteint. Appuyez une fois sur la touche Mesure distance Mesure du niveau Relais Signal acoustique > > > >v™ Signal éteint avec le relais 1 avec le relais 2 avec relais 1 & 2 >™ > > > Arrêter remplissage avec rel. 1 lorsque un niveau maximal de 90 %™ est atteint. Utilisez les touches et pour régler le niveau minimal (en %), auquel est arrêté le remplissage du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale. Démarrer le vidage avec rel. 1 lorsque un niveau maximal de 90 %™ est atteint. Arrêter le vidage avec rel. 1 lorsque un niveau maximal de 15 %™ est atteint. Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le bord droit) à l’aide des touches et au point de menu « signal acoustique » et appuyez sur la touche . Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou au niveau de réglage souhaité. La SO250-UI peut émettre un signal acoustique au cas où le relais 1, le relais 2 sont en service ou lorsque le relais 1 ou 2 sont activés. . Vous revenez automatiquement à 4.6. Langue Position initiale : ou Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Distance : 59,4cm Réglages > Appuyez une fois sur la touche > ™ Sprache Language Langue Lingua :Deutsch ™ :English :Français :Italiano v pour accéder aux « réglages ». Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le bord droit) à l’aide des touches et au point de menu « langue » et appuyez sur la touche . Déplacez le curseur à l’aide de la touche ou a la langue souhaitée. (Allemand, Anglais, Français, Italien ou Espagnol). Validez votre sélection à l’aide de la touche la position initiale. 5. Utilisez les touches et pour régler le niveau maximal (en %), auquel est démarré le vidage du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la touche . pour accéder aux « réglages ». Validez votre sélection à l’aide de la touche la position initiale. Langue Utilisez les touches et pour régler le niveau minimal (en %), auquel est démarré le remplissage du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la touche . Sonde KNX SO250 Capacité : 4885 l Réglages > Distance : 59,4cm Réglages > Sonde KNX SO250 Remplissage >™ Vidage > Signal débordement> Signal état vide > Vidage du réservoir : Utilisez les touches et pour sélectionner la longueur d'un réservoir. Validez votre sélection à l’aide de la touche Utilisez les touches et pour régler l'intervalle souhaité pour les mesures. Fréquence de mesure 4.3.1. Réservoir parallélépipédique 2 . Vous revenez automatiquement à Elimination Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispositions légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères ! Utilisez les touches et pour régler le niveau minimal (en %), auquel est arrêté le vidage du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale. Sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve dèrreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique : +49 (0) 7033 / 30945-250