Elsner Cala KNX M-T CH 0.1.0 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Elsner Cala KNX M-T CH 0.1.0 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH
1
1.1. Données techniques
Cala KNX M1-T CH, Cala KNX
M2-T CH, Cala KNX M4-T CH
Bouton avec sonde de température
Boîtier
Couleurs
Montage
Type de protection
Dimensions
Données techniques et indications d‘installation
Cala KNX M1-T CH:
Numéros d‘article
70861 (blanc),
70863 (noir)
1.
Cala KNX M2-T CH:
Numéros d‘article
70871 (blanc),
70873 (noir)
Cala KNX M4-T CH:
Numéros d‘article
70881 (blanc),
70883 (noir)
Description
Poids total
Température ambiante
Humidité de l'air ambiant
Tension de service
Courant de bus
Sortie de données
Type de BCU
Type de PEI
Adresses de groupes
Associations
Objets de communication
Plage de mesure de la
température
Résolution de température
Verre veritable, plastique
• similaire RAL 9010 blanc pur
• similaire RAL 9005 noir profond
encastré (montage mural en boîtier d'encastrement)
IP 20
Boîtier env. 60 x 60 (l x h, mm),
Profondeur de montage env. 10 mm
env. 50 g
Fonctionnement -25…+80 °C, stockage 30…+85 °C
max. 95 % hum. rel., éviter la condensation.
Tension de bus KNX
max. 15 mA
Bornier enfichable de bus KNX +/Microcontrôleur propre
0
max. 183
max. 183
Cala KNX M1-T CH : 44
Cala KNX M2-T CH : 55
Cala KNX M4-T CH : 73
-25…+80 °C
0,1 °C
Le Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH comporte des surfaces de commutation
tactiles, dont les fonctions peuvent être exécutées dans le système de bus de bâtiment KNX, par ex pour allumer l’éclairage et des appareils, régler l’intensité, démarrer des entraînements, envoyer des valeurs, exécuter des scénarios. Une LED est intégrée dans chaque surface tactile et son comportement peut être défini.
Le produit est conforme aux dispositions des directives de l’UE.
Un capteur de température est intégré dans le Cala KNX M-T CH. À l'aide du bus,
l’appareil peut recevoir une valeur de mesure de la température externe et la traiter
avec ses propres données pour obtenir une température globale (valeur mixte).
Les variations de valeur mesurée dus à des sources permanentes d'interférence (voir chapitre Lieu de montage) peuvent être corrigées au niveau de l'ETS pour obtenir
le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage).
Les objets de communication peuvent être associés à l’aide des termes logiques ET
et OU.
Lors de la mesure de la température, l'échauffement propre de l'appareil est pris
en compte par l'électronique. Il est compensé par le Software.
L’appareil est complété avec un cadre d’une série d'interrupteurs utilisée dans le bâtiment et s’intègre ainsi parfaitement dans l'équipement intérieur.
2.
Fonctions Cala KNX M1-T CH :
• 1 Bouton bus tactile, configurable comme interrupteur, commutateur,
variateur, stores (position et lamelles en haut/Arrêt OU en bas/Arrêt), volets
roulants (haut/bas/arrêt), marquises (marche/arrêt), fenêtres (fermeture/arrêt/
arrêt), comme codeur 8 ou 16 bits ou pour exécuter/enregistrer des scénarios
Fonctions Cala KNX M2-T CH :
• 2 Bouton bus tactile, configurable comme interrupteur, commutateur,
variateur, pour l’utilisation des entraînements, comme codeur 8 ou 16 bits ou
pour exécuter/enregistrer des scénarios
• Fonction de surface en touchant les deux boutons-poussoir. Configurable
comme interrupteur, commutateur, comme codeur 8 ou 16 bits ou pour
exécuter des scénarios
Fonctions Cala KNX M4-T CH :
• 4 Bouton bus tactile, configurable comme interrupteur, commutateur,
variateur, pour l’utilisation d’entraînements, comme codeur 8 ou 16 bits ou
pour exécuter/enregistrer des scénarios
• Fonction de surface en touchant trois ou plusieurs boutons-poussoir.
Configurable comme interrupteur, commutateur, comme codeur 8 ou 16 bits
ou pour exécuter des scénarios
Fonctions de tous les modèles :
• Une LED par surface tactile. Marche avec une valeur d'objet = 1 / Arrêt avec
une valeur d'objet = 0, marche après pression sur la touche pendant un délai
réglable ou arrêt permanent. Réglable si la LED de la valeur d'objet de
blocage = 1 clignote
• Mesure de la température. Valeur mixte de la valeur de mesure propre et
des valeurs externes (proportion réglable en pourcentage)
• 2 trames logiques ET et 2 trames logiques OU avec respectivement 4
entrées. Comme entrées pour la trame logique, il est possible d'utiliser tous
les événements de commutation ainsi que 8 entrées logiques sous la forme
d'objets de communication. La sortie de chaque trame peut être configurée
au choix comme 1 bit ou comme 2 x 8 bits.
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS 5. Le fichier de produit est disponible au téléchargement dans le catalogue en ligne ETS et sur la page d'accueil
de Elsner Elektronik www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
1.0.1. Contenu de la livraison
• Bouton-poussoir dans le boîtier
• Support de fixation avec vis
Vous avez besoin de ce qui suit en supplément (non fourni) :
• Cadre (pour insert 60 x 60 mm) et plaque de fixation (77 mm) pour montage
standard suisse
• Boîtier d’encastrement
1.1.1. Précision de mesure
Installation et mise en service
2.1. Informations sur l’installation
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de
l’appareil sont strictement réservés aux électriciens qualifiés.
ATTENTION !
Tension électrique !
L’appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Respecter les dispositions nationales.
• Mettre toutes les lignes montées hors tension puis prendre
les mesures de sécurité qui s’imposent afin d’éviter une mise en
marche accidentelle.
• Si l’appareil est endommagé, il est interdit de le mettre en service.
• Mettre l’appareil ou l’installation hors service puis le sécuriser afin
d’éviter toute utilisation accidentelle lorsqu’il n’est
plus possible de garantir un fonctionnement sans danger.
L’appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation conforme. En cas de modification non conforme ou de non-respect du manuel d’utilisation, tout droit à la garantie ou garantie légale cesse.
Après avoir déballé l’appareil, immédiatement l’examiner afin de déterminer tout
dommage mécanique. En cas d'avaries de transport, veuillez en informer immédiatement le fournisseur.
L’appareil ne peut être utilisé que comme une installation fixe, c’est-à-dire uniquement s’il est monté dans une installation, après l'achèvement de tous les travaux
d’installation et de mise en service, et uniquement dans un environnement prévu à
cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
2.2. Emplacement de montage
Le Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH est conçu pour un montage mural en boîtier d'encastrement. L‘appareil est complété par un cadre de la norme d‘installation
suisse 60 mm.
Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs.
Éviter la condensation.
En choisissant le lieu du montage, faites attention à ce que les résultats du mesurage soient le moins faussés possibles par les influences extérieures. Sources d'interférences éventuelles :
• exposition directe au soleil
• courant d'air provenant des fenêtres et des portes
• courant d'air provenant des tuyaux reliant les autres pièces ou l'extérieur à la
boîte dans laquelle le capteur est monté
Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH • Version : 12.02.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250
Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH
•
•
Réchauffement ou refroidissement du corps de bâtiment où est monté le
capteur, en raison, par exemple, du rayonnement solaire, des conduites de
chauffage ou d'eau froide
conduites de raccordement et tuyaux vides reliant une zone plus froide ou
plus chaude au capteur
Les variations de valeur mesurée dues à ces sources de perturbation doivent être
corrigées au niveau de l'ETS pour obtenir le niveau de précision spécifié par le capteur (décalage).
2.3. Montage de l’appareil
2.3.1. Boîtier
1
1
2
2
2
2
1
2
2
1
Fig. 1: Avant
1 Fente d'aération (haut et bas)
2 Surfaces tactiles avec LED
1
2
3
4
5
Fig. 2: Arrière
1 Support de fixation
2 Bornier KNX BUS +/3 Grilles
4 LED de programmation (encastrée)
5 Bouton de programmation
(encastré) pour programmer
l’appareil
2.4. Montage du capteur
Commencez par monter la boîte étanche au vent avec l'alimentation. Étanchez également les tuyaux d'alimentation pour éviter les courants d'air.
Tournez légèrement les vis dans le support de montage.
Fig. 3
Accrochez le support de montage dans la support de fixation
du système de commutation et
serrez les vis.
Fig. 4
Visser la plaque de fixation sur
le boîtier d'encastrement
Mettez le cadre de la gamme d'interrupteurs. Raccordez la ligne de bus +/- à la fiche
KNX.
Fixez fermement le boîtier sur le support de fixation à l’aide des crans, de manière
à fixer le boîtier et le cadre. L'appareil doit être installé de façon à ce que la borne
du bus soit tournée vers le haut (voir Fig. 2). Cela est nécessaire pour mesurer correctement la température et pour le Cala KNX M2-T CH et le Cala KNX M4-T CH en
plus pour l’affectation des touches.
2.5. Informations sur le montage et la mise en service
Ne jamais exposer l‘appareil à l’eau (de pluie) ou à la poussière. Cela peut endommager l’électronique. L’hygrométrie relative de l’air ne doit pas dépasser 95 %. Éviter la condensation.
Après l'application de la tension de bus, l'appareil se trouve pendant quelques secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus.
3.
Adressage de l’appareil sur le bus
L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Il est possible de programmer une
autre adresse dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou en réalisant la
programmation en appuyant sur le bouton-poussoir de programmation.
4.
Maintenance
Les fentes de ventilation ne doivent pas être encrassées ou couvertes. En général, il
suffit d’essuyer l’appareil avec un chiffon doux et sec si nécessaire.
Bouton-poussoir Cala KNX M-T CH • Version : 12.02.2020 • Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. • Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne • www.elsner-elektronik.de • Service Technique: +49 (0) 7033 / 30945-250
2

Manuels associés