IFM PK5722 Pressure switch Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
IFM PK5722 Pressure switch Mode d'emploi | Fixfr
Notice d‘utilisation
Capteur de pression électronique
PK57xx
80229749 / 00
03 / 2020
FR
Set
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2
1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������2
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������3
4 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������5
6 Réglage / fonctionnement������������������������������������������������������������������������������������6
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations
Information
Remarque supplémentaire
2 Consignes de sécurité
• L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
-- La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur.
-- L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur
et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l’installateur du système.
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d’utilisation du produit.
2
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles
(→ Données techniques).
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages corporels et/ou matériels.
• Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit
par l’utilisateur.
FR
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation,
la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par
du personnel qualifié et autorisé.
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient
pas endommagés.
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le capteur de pression détecte la pression du système et commute la sortie
OUT (broche 4) :
• Pour une pression croissante, OUT se ferme si la valeur réglée Set est atteinte.
• Pour une pression décroissante, OUT s'ouvre si la valeur Set moins l'hystérésis
fixe est atteinte.
• L'hystérésis est fixée à 2 % de la valeur finale de l'étendue de mesure.
Application
Type de pression : pression relative
N° de comTenue en pression
Etendue de mesure
mande
(pression max. permissible)
bar
MPa
bar
MPa
PK5722
0...100
0...10
200
20
PK5723
0...25
0...2,5
60
6
Pression
d'éclatement
bar
MPa
1000
100
500
50
Directive relative aux équipements sous pression (DESP):
Les appareils correspondent à la directive relative aux équipements sous
pression et ont été conçus et fabriqués pour des fluides du groupe 2. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande!
3
Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques ne dépassent la pression max. permissible !
La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée !
Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement,
l'appareil peut être détruit !
ATTENTION : risque de blessures !!
Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d‘utilisation en
extérieur, il y a un risque d‘impulsions de surtension provenant de sources
extérieures. Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil dans des environnements d‘exploitation protégés et de limiter les impulsions de surtension à
max. 500 V.
4 Montage
Avant le montage et le démontage de l'appareil : S'assurer que l'installation
est hors pression.
►► Visser l'appareil dans un raccord process R¼.
►► Serrer fermement.
Couple de serrage recommandé : 25 Nm
Dépend de la lubrification, du joint d'étanchéité et de la charge de
pression !
4
5 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation selon EN 50178, TBTS, TBTP.
►► Mettre l'installation hors tension.
►► Raccorder l'appareil comme suit :
Couleurs des fils
conducteurs
BK
noir
BN
brun
BU
bleu
2
3
1
4
1
BN
4
BK
3
BU
L+
OUT
FR
L
OUT : sortie de commutation
Couleurs selon DIN EN 60947-5-2
Exemple de raccordement
commutation positive
1
L+
4
3
L
4: OUT = normalement ouvert
5
6 Réglage / fonctionnement
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
anneau de verrouillage
anneaux de réglage (peuvent être ajustés de façon manuelle après déverrouillage)
LED verte : tension d'alimentation ok
raccord process R¼ male
marques de réglage
LED jaune : valeur Set atteinte, OUT = enclenchée
filetage intérieur M5
• Pour obtenir l'exactitude du réglage :
►► d'abord mettre l'anneau à la valeur de butée minimale
►► puis régler la valeur souhaitée.
6
FR
Plus d'informations sur www.ifm.com
7

Manuels associés