▼
Scroll to page 2
of
7
Notice d‘utilisation Capteur de pression électronique PK57xx 80229749 / 00 03 / 2020 FR Set Contenu 1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2 1.1 Symboles utilisés�������������������������������������������������������������������������������������������2 2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2 3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������3 4 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 5 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������5 6 Réglage / fonctionnement������������������������������������������������������������������������������������6 1 Remarques préliminaires 1.1 Symboles utilisés ► > […] → Action à faire Retour d'information, résultat Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2 Consignes de sécurité • L’appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. -- La sécurité du système est sous la responsabilité de l’installateur. -- L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d’utilisation du produit. 2 • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques). • Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données techniques). • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. • Le fabricant n’assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d’une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l’utilisateur. FR • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu’ils ne soient pas endommagés. 3 Fonctionnement et caractéristiques Le capteur de pression détecte la pression du système et commute la sortie OUT (broche 4) : • Pour une pression croissante, OUT se ferme si la valeur réglée Set est atteinte. • Pour une pression décroissante, OUT s'ouvre si la valeur Set moins l'hystérésis fixe est atteinte. • L'hystérésis est fixée à 2 % de la valeur finale de l'étendue de mesure. Application Type de pression : pression relative N° de comTenue en pression Etendue de mesure mande (pression max. permissible) bar MPa bar MPa PK5722 0...100 0...10 200 20 PK5723 0...25 0...2,5 60 6 Pression d'éclatement bar MPa 1000 100 500 50 Directive relative aux équipements sous pression (DESP): Les appareils correspondent à la directive relative aux équipements sous pression et ont été conçus et fabriqués pour des fluides du groupe 2. Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande! 3 Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression statiques et dynamiques ne dépassent la pression max. permissible ! La pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée ! Même si la pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être détruit ! ATTENTION : risque de blessures !! Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d‘utilisation en extérieur, il y a un risque d‘impulsions de surtension provenant de sources extérieures. Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil dans des environnements d‘exploitation protégés et de limiter les impulsions de surtension à max. 500 V. 4 Montage Avant le montage et le démontage de l'appareil : S'assurer que l'installation est hors pression. ►► Visser l'appareil dans un raccord process R¼. ►► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé : 25 Nm Dépend de la lubrification, du joint d'étanchéité et de la charge de pression ! 4 5 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés. Alimentation selon EN 50178, TBTS, TBTP. ►► Mettre l'installation hors tension. ►► Raccorder l'appareil comme suit : Couleurs des fils conducteurs BK noir BN brun BU bleu 2 3 1 4 1 BN 4 BK 3 BU L+ OUT FR L OUT : sortie de commutation Couleurs selon DIN EN 60947-5-2 Exemple de raccordement commutation positive 1 L+ 4 3 L 4: OUT = normalement ouvert 5 6 Réglage / fonctionnement 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: anneau de verrouillage anneaux de réglage (peuvent être ajustés de façon manuelle après déverrouillage) LED verte : tension d'alimentation ok raccord process R¼ male marques de réglage LED jaune : valeur Set atteinte, OUT = enclenchée filetage intérieur M5 • Pour obtenir l'exactitude du réglage : ►► d'abord mettre l'anneau à la valeur de butée minimale ►► puis régler la valeur souhaitée. 6 FR Plus d'informations sur www.ifm.com 7