PU8500 | PU8504 | IFM PU8523 Pressure transmitter Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
PU8500 | PU8504 | IFM PU8523 Pressure transmitter Mode d'emploi | Fixfr
80255233 / 00
03 / 2020
Notice d‘utilisation
Capteur de pression électronique
pour les engins mobiles
PU85xx
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires�������������������������������������������������������������������������������������2
2 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������2
3 Fonctionnement et caractéristiques���������������������������������������������������������������������3
3.1 Application�����������������������������������������������������������������������������������������������������4
3.2 Utilisation dans des systèmes hydrauliques d'engins mobiles����������������������5
4 Fonction���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
6 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������6
7 Données techniques��������������������������������������������������������������������������������������������7
1 Remarques préliminaires
Symboles utilisés
►
→
Action à faire
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.
Information
Remarque supplémentaire.
ATTENTION
Avertissement de dommages corporels.
Danger de blessures légères, réversibles.
2 Consignes de sécurité
• L‘appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système.
-- La sécurité du système est sous la responsabilité de l‘installateur du système.
-- L‘installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l‘opérateur et à l‘utilisateur du système. Cette documentation doit contenir
2
•
•
•
•
•
•
•
•
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l‘opérateur
et à l‘utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l‘installateur du système.
Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d‘utilisation du produit.
Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d‘utilisation.
Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles
(→ Données techniques).
Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des FR
dommages matériels et/ou corporels.
Le fabricant n‘assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d‘une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l‘utilisateur.
Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l‘entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l‘installation.
Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l‘endommagement.
ATTENTION
En cas de hautes températures du fluide, certaines parties de
l’appareil peuvent s’échauffer.
>> Risque de brûlures
►► Ne pas toucher l'appareil
►► Protéger le boîtier contre le contact avec des matières
inflammables et contre le contact non intentionnel.
3 Fonctionnement et caractéristiques
Le capteur de pression détecte la pression du système et la convertit en un signal
de sortie analogique.
3
3.1 Application
• Type de pression : pression relative
Numéro de
commande
PU8504
PU8503
PU8523
PU8502
PU8501
PU8500
PU8560
Valeur finale de
l'étendue de mesure
(pression nominale)
bar
psi
10
145
25
360
60
870
100
1450
250
3625
400
5800
600
8700
Tenue en pression
Pression
statique (pression max.
d'éclatement
admissible)
bar
psi
bar
psi
25
360
300
4350
65
940
600
8700
150
2175
900 13050
250
3625
1000 14500
625
9060
1200 17400
1000
14500
1700 24655
1500
21755
2500 36255
MPa = bar ÷ 10 / kPa = bar × 100
Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que les pics de pression
statiques et dynamiques dépassent la tenue en pression indiquée. La
pression d'éclatement indiquée ne doit pas être dépassée. Même si la
pression d'éclatement n'est dépassée que brièvement, l'appareil peut être
détruit. REMARQUE : risque de blessures !
Pour des appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de
600 bar, les limites des cycles de pression pendant la durée de vie
s'appliquent (→ 7).
Lorsque la longueur de câble dépasse 30 m ou en cas d‘utilisation
en extérieur, il y a un risque d‘impulsions de surtension provenant de
sources extérieures. Nous recommandons d‘utiliser l‘appareil dans des
environnements d‘exploitation protégés et de limiter les impulsions de
surtension à max. 500 V.
Directive relative aux équipements sous pression (DESP) :
Les appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de
10...400 bar correspondent à la directive relative aux équipements sous
pression et ont été conçus pour des fluides du groupe 2 et sont fabriqués
et testés selon les règles de l'art. Utilisation de fluides du groupe des
fluides 1 sur demande !
Les appareils sont résistants au vide.
4
Directive relative aux équipements sous pression (DESP) :
Les appareils dont la valeur finale de l'étendue de mesure est de 600 bar
correspondent à la directive relative aux équipements sous pression. Ils
ont été conçus pour des fluides du groupe de fluides 2 et fabriqués et
testés selon Module A.
Utilisation de fluides du groupe des fluides 1 sur demande !
3.2 U
tilisation dans des systèmes hydrauliques d'engins
mobiles
Réducteur de débit pour le raccord process :
Dans les systèmes hydrauliques d'engins mobiles, des effets très dynamiques
comme par exemple des pics de pression, une cavitation etc. peuvent se produire FR
selon l'état de fonctionnement respectif. Pour amortir ces effets sur l'élément de
mesure du capteur, un obturateur est intégré dans le raccord process.
Le filetage spécifique de l'obturateur correspond à l'effet d'un orifice de 0,3 mm.
A considérer : Une haute viscosité peut réduire le temps de réponse
de quelques millisecondes. De fortes salissures peuvent affecter la
fonctionnalité.
4 Fonction
Sortie de tension 0,5...4,5 V
U [V]
4,5
0,5
MAW
MEW P
P=
Pression du circuit
MAW = Valeur initiale de l'étendue
VEM = Valeur finale de l'étendue de mesure
de mesure
Dans l'étendue de mesure le signal de sortie est entre 0,5 et 4,5 V.
5
5 Montage
Avant le montage et le démontage de l'appareil :
S'assurer que l'installation est hors pression !
►► Visser l'appareil dans un raccord process G¼.
►► Serrer fermement. Couple de serrage recommandé :
Valeur finale de l'étendue de mesure
en bar
10...400
600
Couple de serrage en Nm
25...35
30...50
Dépend de la lubrification, du joint d'étanchéité et de la charge de pression !
6 Raccordement électrique
Original Scale Drawing (MT
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.
Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l'installation de
matériel électrique doivent être respectés.
Alimentation en tension selon EN50178, TBTS, TBTP.
►► Mettre l'installation hors tension.
►► Raccorder l'appareil comme suit :
PU85xx (0,5...4,5 V)
Couleurs des fils
conducteurs
BN
brun
WH
blanc
BU
bleu
2
1
3
1
BN
2
WH
3
BU
L+
OUT
L
OUT : Sortie analogique 0,5...4,5 V
Couleurs selon DIN EN 60947-5-2
Exemples de raccordement
1 BN
2 WH
3 BU
6
L+
L
7 Données techniques
L'indication des données techniques suivantes est exigée par la
directive relative aux équipements sous pression (DESP) pour
des appareils avec une valeur finale de l'étendue de mesure de
600 bar.
PU8560
Tension d'alimentation [V]..................................................................................... 8 ... 32 DC
Sortie analogique.................................................................................................. 0,5...4,5 V
Température du fluide [°C]....................................................................................... -40...125
Température ambiante [°C] .................................................................................... -40...100
Température de stockage [°C]................................................................................ -40...100
Cycles de pression (min.) pendant la durée de vie.....60 millions à 1,2 x pression nominale FR
Tenue aux chocs [g]............................................................500 (DIN EN 60068-2-27, 1 ms)
Tenue aux vibrations [g]............................................ 20 (DIN EN 60068-2-6, 10... 2000 Hz)
Plus d'informations sur www.ifm.com
7

Manuels associés