LG PACEZA000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
LG PACEZA000 Manuel utilisateur | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION/
MANUEL D'UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
AC Ez Touch
PACEZA000
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
SOMMAIRE
SOMMAIRE
FRANÇAIS
3
4
7
8
9
9
CONSEILS POUR
CONSOMMER MOINS
D'ÉLECTRICITÉ
31
Modifier la programmation
33
Supprimer une programmation
34
Afficher le rapport
36
Arrêt d'urgence
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
37
Réglage
38
Paramétrage de fonctionnement
42
Paramétrage de groupe
45
Paramétrage de système
47
Paramétrage de système (Paramétrage
de général)
49
Paramétrage de système (Paramétrage
de avancé)
56
Paramétrage de écran
59
Paramétrage de installateur
65
Accès PC
66
Installation et paramétrage
67
Contrôle de l'environnent de l'installation et définition de l'adresse de l'équipement
COMPOSANTS
CARACTÉRISTIQUES
PRODUIT
DÉNOMINATION DES
PIÈCES
Nom
10 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
10
Composition du menu
69
11
Composition et fonction de l'écran
d'accueil
Configuration de l'adresse de commande centrale de l'unité intérieure
75
12
L'écran de détail de la barre supérieure
Liste de contrôle à utiliser avant d’appeler le service.
13
Ecran d'état
75
Guide pour les logiciels libres
14
Ecran de menu
15
Ecran de contrôle
18
Procédé de saisie de données
19
Commande du climatiseur
24
Commande du ventilateur (ERV/ERV
DX)
26
Commande de chauffage
28
Affichage des programmations
29
Ajouter une programmation
CONSEILS POUR CONSOMMER MOINS D'ÉLECTRICITÉ
3
CONSEILS POUR CONSOMMER MOINS
D'ÉLECTRICITÉ
• Évitez de trop pousser la climatisation à l'intérieur. Cela peut être néfaste pour votre santé et
consommer davantage d'électricité.
• Lorsque le climatiseur est en marche, empêchez le soleil d'entrer en fermant les stores ou les
rideaux.
• Laissez les portes et les fenêtres bien fermées.
• Orientez le flux d'air verticalement ou horizontalement de manière à favoriser sa circulation.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur.
• Ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer, car la qualité de l'air intérieur peut se dégrader
au bout de plusieurs heures.
• Nettoyez le filtre à air au moins toutes les deux semaines. La poussière et la saleté qui se
sont accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou affaiblir
les fonctions de refroidissement ou de déshumidification.
Pour votre suivi
Agrafez votre reçu sur cette page. Vous pourrez en avoir besoin pour attester de la date d’achat ou
pour faire valoir la garantie. Notez la référence du modèle et le numéro de série ici.
Nom du modèle :
Numéro de série :
Vous les trouverez sur une étiquette apposée sur le côté de chaque appareil.
Nom du revendeur :
Date d'achat :
FRANÇAIS
Voici quelques astuces pour réduire votre consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur plus efficacement en suivant les instructions ci-dessous.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
FRANÇAIS
• L'installation nécessite une technologie spécialisée. Elle doit donc être effectuée par le service
après-vente ou par un installateur spécialisé agréé par LG.
• Si l'installation n'est pas effectuée par un installateur agréé, ce dernier sera tenu responsable
de tous les problèmes liés à l'installation. Le cas échéant, LG ne fournira pas de service aprèsvente à titre gratuit.
• Les avertissements liés à la sécurité ci-après vous sont fournis afin de prévenir les risques et
les dégâts inattendus.
! AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions présente un risque de graves blessures ou de mort.
! ATTENTION
Le non-respect des instructions présente un risque de blessures ou de dégâts matériels.
Il s'agit d'un symbole qui informe des problèmes et des opérations à risque. Veuillez lire et
suivre attentivement les instructions afin d'éviter les risques.
!
Il s'agit d'un symbole qui indique l'action à éviter afin de réduire le risque.
!
REMARQUE
Le climatiseur ne doit pas être déplacé. Si le climatiseur doit impérativement être déplacé,
contactez un installateur agréé par LG.
! AVERTISSEMENT
Installation
• Pour réinstaller un produit déjà installé, contactez le service après-vente ou le magasin où vous avez
acheté le climatiseur. Si l'installation est effectuée sans autorisation par un installateur non-spécialisé,
cela présente un risque d'incendie, d'électrocution, d'explosion et de blessures et le produit peut tomber
en panne.
• Ne tordez pas ou n'endommagez pas le câble d'alimentation. Cela présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
• Pour effectuer des travaux d'électricité, contactez le service après-vente ou le magasin où vous avez
acheté le climatiseur. Si le produit est démonté ou réparé sans autorisation par un non-spécialiste, cela
présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Installez le produit de façon à ce qu'il soit protégé de la pluie. Si de l'eau s'introduit dans le produit, il
risque de tomber en panne.
• N'installez pas le produit dans un endroit trop humide. Si de l'humidité s'introduit dans le produit, il
risque de tomber en panne.
• Pour installer le produit, contactez le service après-vente ou le magasin où vous avez acheté le climatiseur. Si l'installation est effectuée sans autorisation par un installateur non-spécialisé, cela présente un
risque d'incendie, d'électrocution, d'explosion et de blessure et le produit peut tomber en panne.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
Fonctionnement
• Ne placez pas d’objet lourd sur le câble d’alimentation. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge sans autorisation. Cela présente un
risque d'incendie ou d'électrocution.
• Utilisez le câble spécialement conçu pour le produit. Si vous utilisez un câble non autorisé ou non standard, cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• N'utilisez pas de matériel d'incendie à proximité du cordon d'alimentation. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Ne laissez pas d'eau s'introduire à l'intérieur de l'appareil. Cela présente un risque d'électrocution ou de
panne.
• Ne posez aucun récipient contenant du liquide sur le produit. Cela présente un risque de dysfonctionnement.
• Ne touchez pas le produit lorsque vous avez les mains mouillées. Cela présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
• Utilisez des pièces standards. Si vous utilisez des pièces non autorisées, cela présente un risque d'incendie, d'électrocution, d'explosion, de blessures ou de panne.
• Si le produit prend l'eau, contactez le service après-vente. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• N'exposez pas l'appareil à des chocs. L'appareil risque de tomber en panne.
• N'entreposez pas ou n'utilisez pas de gaz combustible ou de matière inflammable à proximité de l'appareil. Cela présente un risque d'incendie ou de panne.
• Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas le produit sans autorisation. Cela présente un
risque d'incendie ou d'électrocution.
• Les enfants et les personnes âgées ne doivent pas utiliser le produit sans surveillance. Cette négligence
présente un risque d'accident ou le produit peut tomber en panne.
• Faites attention à ce que les enfants ne se suspendent pas au produit. Le produit peut chuter ou être endommagé et l'enfant peut être blessé.
FRANÇAIS
• Faites réaliser les travaux d'électricité par un électricien en lui demandant de se conformer au manuel
d'installation et aux schémas électriques correspondants. Si les branchements ne sont pas effectués
correctement ou si les travaux d'électricité n'ont pas été réalisés par un électricien, cela présente un
risque d'incendie ou d'électrocution.
• N'installez pas le produit à proximité de matériel d'incendie. Cela présente un risque d'incendie.
• Si le produit est installé dans un établissement comme un hôpital ou un centre de communication, par
exemple, assurez-vous d'avoir l'équipement nécessaire afin de minimiser les nuisances sonores. Le produit peut tomber en panne ou d'autres produits peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Installez le produit fermement. Si le produit n'est pas installé fermement, il peut chuter ou tomber en
panne.
• Installez correctement le produit après avoir lu intégralement le manuel fourni. Cela présente un risque
d'incendie ou d'électrocution.
• Pour les branchements électriques, n'utilisez pas de câbles non standards ou ne tirez pas sur les câbles
pour les rallonger. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Branchez fermement le câble d'alimentation et le câble de communication. Si ces câbles sont mal fixés,
cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Ne connectez pas le cordon d’alimentation à un terminal de communication. Cela présente un risque
d'incendie ou d'électrocution et le produit peut tomber en panne.
• N'installez pas le produit dans un endroit sujet aux fuites de gaz combustibles. Cela présente un risque
d'incendie, d'électrocution, d'explosion, de blessures ou de panne.
• Installez le produit de façon à ce que le câble ne soit pas tendu. Si le câble est tendu, il peut se casser
ou présenter un risque d'incendie en générant de la chaleur.
• N'utilisez pas de câble endommagé ou n'utilisez pas le produit si un câble est mal fixé. Cela présente un
risque d'électrocution ou de panne.
h Si le modèle utilise une prise.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
• Avant d'utiliser le produit, vérifiez quelles sont les limites de température de fonctionnement précisées
dans le manuel. Si aucune plage de température n'est précisée dans le manuel, restez entre 0°C ~ 40°C
(32°F ~ 104°F). Si le produit est utilisé dans un environnement en dehors des limites de température de
fonctionnement, le produit sera endommagé sévèrement.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour appuyez sur un bouton. Cela présente un risque d'électrocution ou
de panne.
• Lorsque vous effectuez les branchements électriques, mettez le produit hors tension. Cela présente un
risque d'incendie ou d'électrocution.
• Si vous détectez un son, une odeur ou une fumée anormale provenant du produit, arrêtez d'utiliser le
produit. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Ne placez pas d’objet lourd sur le produit. Le produit risque d'être endommagé.
• N'aspergez pas d'eau directement sur le produit ou ne branchez pas le produit avec un linge humide,
etc. Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• N'utilisez pas l'appareil à des fins spéciales telles que la protection d'animaux, de plantes ou d'œuvres
d'art, et ne l'utilisez pas dans des endroits inappropriés. Cela présente un risque de dégâts matériels.
• Jetez les emballages en respectant les mesures de sécurité. Si les emballages ne sont pas jetés, vous
pouvez vous blesser en trébuchant dessus.
• Pour débrancher le câble d'alimentation, assurez-vous que vos mains ne sont pas mouillées et tirez sur
la tête de la prise. Cela présente un risque d'incendie ou de déformation du produit.
• Avant de nettoyer ou de réparer le produit, assurez-vous qu'il n'est pas sous tension. Cela présente un
risque d'incendie ou de déformation du produit.
! ATTENTION
Installation
• Installez fermement le produit à un endroit qui peut supporter son poids. Sinon, le produit peut tomber
et s'endommager.
• N'utilisez pas le produit dans un endroit exposé à de la graisse, de la vapeur et des émanations sulfuriques. Cela présente un risque de dégradation des performances du produit ou il peut être endommagé.
• Vérifiez la puissance nominale. Cela présente un risque d'incendie ou de panne.
• Utilisez l'adaptateur fourni. Si un adaptateur non standard est utilisé, le produit peut tomber en panne.
• Si vous déplacez le produit, faites attention à ne pas le faire tomber ou l'endommager. Cela présente un
risque de panne ou de blessures.
• Lorsque vous effectuez les branchements électriques, ne laissez pas de condensation, d'eau ou d'insectes s'introduire dans les branchements. Si un corps étranger y pénètre, il y a risque d'électrocution
ou le produit peut tomber en panne.
Fonctionnement
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et n'utilisez pas de détergent de type solvant. Si vous
utilisez un détergent de type solvant, cela présente un risque d'incendie ou le produit peut être déformé.
• Ne touchez pas l'écran tactile avec un objet pointu ou tranchant. Cela présente un risque d'électrocution
ou de panne.
• Ne laissez pas d'objet métallique toucher le produit. Le produit risque de tomber en panne.
• Pendant les stérilisations ou les désinfections, arrêtez d'utiliser le produit. Le produit risque de ne pas
fonctionner correctement.
• Ne touchez pas l'intérieur du produit. Le produit risque de tomber en panne.
• Après avoir utilisé le produit pendant une longue durée, contrôlez l'état du produit. Lorsque vous utilisez
le produit pendant une longue durée, l'état du produit peut se dégrader et présente un risque de blessures.
• Ne rangez pas le produit à côté d'objets contenant des liquides comme des vases ou des bouteilles.
Cela présente un risque d'incendie ou d'électrocution.
• Lorsque vous n'utilisez pas le produit pendant une longue durée, mettez-le hors tension. Cela présente
un risque d'incendie ou de panne.
COMPOSANTS
7
COMPOSANTS
FRANÇAIS
Dispositif de commande AC Ez Touch
Adaptateur secteur
!
Plaque murale
Cordon d'alimentation
Vis de montage mural
Manuel d’installation
REMARQUE
Le produit livré peut être différent de la photo des composants et des produits en option.
8
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
Les caractéristiques produit d'AC Ez Touch sont les suivantes.
FRANÇAIS
47.4 mm
85 mm
121 mm
137 mm
25 mm
23.7 mm
Pièce
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique
12 V CC (Adaptateur)
Adaptateur
Entrée : 100-240 V~, 50 / 60 Hz, 1,2 A
Sortie : 12 V CC, 3,33 A
LCD
LCD couleur 5 pouces (800 * 480)
Touch
C-Type écran tactile
Communication 485
Max 1 000 m
DI
Max 100 m
Ethernet
100 Mbps
Clavier
Coréen / Anglais / Nombre
Température de fonctionnement
0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F)
Température de stockage
-20 °C ~ 60 °C (-4 °F ~ 140 °F)
DÉNOMINATION DES PIÈCES
9
DÉNOMINATION DES PIÈCES
Nom
⑤
Section Com乂#ᡆ#㉟⎊Ḫ
munication
LAN
② Bouton
Retour ③ 乀#㛲#㛾ᬞ
Bouton Aller à
丿#ᕎᤆ#ಪ໚#
l'écran d'accueil
ಪ໚#ᴮ㍦
ᴮ㍦
④乁#⢮❺
Section Puissance consom⠯ᣏḪ
mée
⑥乃#7;8
Section
Commu⑧ Bouton de ㉟⎊#Ḫ
reinitialisa- nication
⑦ Section entrée
久#ᩖ⇵#ᴮ㍦ 乄#DL+⚲Ữ,2
485
tion
AI/DI
GL#⠯ᣏḪ
Numéro
Pièce
Caractéristiques techniques
①
Écran d’affichage
②
Bouton Retour
③
Bouton Aller à l'écran d'accueil
Retour à l'écran principal
④
Section Puissance consommée
Section Connexion adaptateur 12 V CC
⑤
Section Communication LAN
Communication LAN - port de connexion Ethernet (support 100 Mbits)
⑥
Section Communication 485
1 port
⑦
Section entrée AI/DI
⑧
Bouton de réinitialisation
Écran état configuration et fonctionnement
Revenir à l'écran précédent
AI+ : Rechange
DI+ : pour entrée contact (entrée contact sec)
COM : masse commune
Pour que le système redémarre
FRANÇAIS
① Écran d’affichage
举#OFG#㔆⎆#⳧
10 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Composition du menu
FRANÇAIS
Démarrage
Climatisation
Accueil (état)
Ventilation
Chauffage
Accueil (menu)
Programmation
Rapport
Réglages
Mois
Erreur
Paramétrage de
fonctionnement
La semaine
Historique des
erreurs
Liste
Paramétrage de groupe
Modification de
l'alarme
Paramétrage de système
Énergie
Paramétrage de écran
Paramétrage de installateur
Utilisateur général
Gestionnaire et
installateur
Droits d'accès pour chaque menu
Droits d'accès au détail
- L'utilisateur général: peut accéder à tous les menus affichés dans l'écran.
- Gestionnaire et installateur : Lorsque le réglage est effectif, le gestionnaire et l'installateur sont
vérifiés par mot de passe.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
11
Composition et fonction de l'écran d'accueil
Il décrit la composition et la fonction de l'écran d'accueil.
L'écran d'accueil est divisé en un écran d'état et un écran de menu.
④
FRANÇAIS
③
① Barre
⑤
d’information
② Ecran de
détail
⑥
⑦
Nom
Pièce
Spécification
①
Barre d’information
②
Ecran de détail
③
Nom la commande
Affiche le nom du contrôleur
(peut être modifié dans « Réglages > Système > Général > Nom
du contrôleur »)
④
Messages d'erreur
Il affiche le nombre d'erreurs survenues dans la journée, lorsque
la barre supérieure est sélectionnée, il affiche l'écran de détail.
⑤
Heure actuelle
Affichage de l'heure actuelle
(peut se modifier dans «Réglages > Système > Général > Heure »)
⑥
Ecran d'état
Fournit la programmation du jour / l'état de fonctionnement de
l'ensemble de l'appareil
⑦
Ecran de menu
Nom la commande / messages d'erreur / heure actuelle
Fournit l'état de fonctionnement et le programme du jour
Fournit le menu pour le contrôle / le réglage de détail
12 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
L'écran de détail de la barre supérieure
Section de la barre supérieure en onglet
FRANÇAIS
④
⑤
⑥
①
⑦
②
⑧
Nom
Pièce
①
Etat de réglage
②
Spécification
Zone de liste des fonctions réglées
Liste des notifica- Affichage du code de chaque avertissement (erreur, changement
tions
d'huile, changement de filtre)
③
Fermer
Lorsqu'il est sélectionné, la zone de liste des notifications se ferme
④
Bloquer
Affiche le nombre de dispositifs verrouillés (verrouillage intégral)
⑤
Programmation
⑥
Occupé
⑦
⑧
Affiche la totalité des programmations
Affiche le nombre d' appareils actuellement occupés
(appliquée uniquement pour le modèle d'outre-mer)
Erreur : aller au menu des rapports d'erreur
Modification de l'alarme : aller au menu des rapports de changement
Affichage de détail
d'alarme
- Changement d'huile / Changement de filtre
Déconnexion
Vous êtes déconnecté si vous l’avez sélectionnée.
(Désactivez-la lorsque le mot de passe n’est pas utilisé)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 13
Ecran d'état
④
③
⑤
FRANÇAIS
②
①
Nom
Pièce
Spécification
①
Ecran d'état
Fournit la programmation du jour / l'état de fonctionnement par un affichage constant
②
Etat de fonctionne- Affichage du code de la totalité de l'unité intérieure
ment
(Climatisation+Ventilation+Chauffage) Marche/arrêt/erreur
③
Commande com- Unité intérieure complète (Climatisation+Ventilation+Chauffage)
plète
Commande Marche/arrêt
④
Programmation du Trier les programmations du jour par ordre temporel
jour
- Affiche des informations sur l'heure et le nom de la programmation
- S'il y a 4 programmations du jour ou plus, la touche «Plus» apparaît
⑤
Programmation
- Si la touche «Plus» est sélectionné, il se déplace vers «Programmation > Mensuel» écran
Affiche l'écran en fonction du nombre de programmes du jour
S'il y a 3 programmations ou
moins
S'il n'y a pas de programmation du tout
14 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Ecran de menu
FRANÇAIS
①
Nom
Pièce
Spécification
Le menu change selon le type d'appareil connecté.
①
Ecran de menu
Lorsque le menu est sélectionné, il se déplace à l'écran de contrôle.
※ Dans le cas de l'écran de menu, l'emplacement de la carte change
en fonction de l'appareil connecté.
<Dans le cas où seul le climatiseur est
connecté>
<Lorsque le climatiseur et le ventilateur sont
connectés>
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 15
Ecran de contrôle
FRANÇAIS
1. Zone d'affichage de l'appareil
- Il affiche le groupe et l'appareil individuel sous format 3*4.
- Il se positionne en haut lorsqu'un groupe est créé.
4ea
Groupe
3ea
Appareil
individuel
<Position du groupe / de l'appareil
individuel>
<Il se positionne en haut lorsqu'un
groupe est créé.>
2. L'affichage du nom de l'appareil
- Lorsqu'un appareil est sélectionné, un écran d'état de détail apparaît.
(Le nombre de lettres du nom de l'appareil tel que défini dans la Gestion d'appareil
des paramètres de l'installateur est limité à 20.)
<Ecran de détail de l'état>
<Ecran d'affichage de l'abréviation du
nom de l'appareil>
16 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FRANÇAIS
3. Touche de changement de page
- Il est activé lorsque le nombre d'appareils ou de groupes affiché sur l'écran de commande
est de 13 ou plus.
- Numéro de page actuelle / nombre total de pages et de touches
4. Affichage du groupe / de l'appareil
- Groupe
Si l'appareil du groupe correspondant est activé, le nombre d'appareils sous tension s'affiche
(Appareils N EN MARCHE).
Si tous les appareils du groupe correspondant sont désactivés, il s'affiche un message d'arrêt.
Etat de Marche
Etat d'Arrêt
- Climatisation individuel
Affiche la température intérieure, le mode de fonctionnement, ainsi que l'icône d'état (verrouillage / occupé). S'il est en état d'arrêt, il est affiché en gris, et la couleur est affichée différemment pour chcun des modes.
[FROID(bleu), CHAUD(orange), VENTIL(vert), DRY(bleufonce), AUTO(violet)]
- Ventilation individuel (ERV / ERV DX)
Affiche la température intérieure, le mode de fonctionnement, et l'icône d'état (verrouillage).
S'il est en état d'arrêt, il est affiché en gris, et la couleur est affichée différemment pour
chaque mode.
[NORMAL(bleu), HEX(orange), AUTO(violet)]
- Chauffage individuel
Affiche la température intérieure, le mode de fonctionnement, et l'icône d'état (verrouillage).
S'il est en état d'arrêt, il est affiché en gris, et la couleur est affichée différemment pour
chaque mode.
[FROID(bleu), CHAUD(orange), AUTO(violet)]
!
REMARQUE
Si l'appareil est doté d'un dispositif de chauffage
- Si le fonctionnement par l'eau chaude est «ON», l'icône s'affiche tel en mode de fonctionnement même si celui-ci est en état d'ARRÊT.
- Si le fonctionnement à l'eau chaude est «ON», l'icône s'affiche avec la couleur de chauffage quel
que soit le mode en cours.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 17
Item
Spécification
!
Lorsqu'une erreur survient
!
En cas d'alarme de changement de
filtre/huile
h Si une erreur, une alarme de changement d'huile et une alarme de changement de filtre interviennent simultanément, l'erreur est affichée en priorité.
6. Lorsque vous appuyez sur l'icône [Économie d'énergie]
Si vous appuyez sur l'icône [Économie d'énergie] de l'écran des commandes Climatisation, le
mode Économie d'énergie est activé.
Lorsque le mode d'économie d'énergie est activée, l'icône [Économie d'énergie] est allumé
en vert, et la commande de changement de l'état de fonctionnement se répète en fonction
du cycle de mode d'économie d'énergie réglé.
h Le mode économie d'énergie concerne uniquement le climatiseur.
- Au cours de l'opération de FROID: FROID ↔ VENTIL, Bloquer total
- Au cours de l'operation de CHAUD: CHAUD ↔ OFF, Bloquer total
!
REMARQUE
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de consigne,
2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du
mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
FRANÇAIS
5. Lorsque une erreur survient
- L'icône d'erreur s'affiche.
- Dans le cas d'un groupe, s'il y a au moins une unité interne avec une erreur dans le groupe,
il est appliqué.
18 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Procédé de saisie de données
FRANÇAIS
Clavier tactile apparaît au bas de l'écran lorsqu'on appuie sur la colonne d'entrée de données.
Saisissez les données à l'aide du clavier tactile.
OK
< Écran d'affichage du clavier >
!
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur le
champ de saisie du numéro, vous
pouvez entrer directement le numéro du paramètre.
OK
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 19
Commande du climatiseur
< Écran de visualisation d'état >
< Ecran de contrôle >
2. Après sélection de l'appareil à contrôler, lorsque vous appuyez sur la touche
dans l'écran de contrôle de détail.
- Définissez l'état de détail dans l'écran de contrôle de détail.
Terminé
, il entre
3. Après le changement du paramètre dans l'écran de contrôle de détail, lorsque vous appuyez sur la touche Appliquer , la commande de contrôle est exécutée.
< Sélectionner l'appareil à contrôler >
< Affichage du message de contrôle terminé >
< écran de contrôle de détail >
FRANÇAIS
Depuis cet écran, vous pouvez contrôler l'équipement individuel/groupé de l'unité intérieure du
climatiseur ou vérifier l'état.
1. Lorsque vous appuyez sur la touche Controle , la boîte de sélection servant à contrôler le
groupe / l'appareil individuel apparaît .
20 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Catégorie de contrôle général>
FRANÇAIS
Classification
Contrôle de détail
Fonctionnement
ON / OFF
Reglage temperature
18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
Mode
FROID / CHAUD / DRY / AUTO / VENTIL
Bloquer
Bloquer total / Bloquer temp / Bloquer mode / Bloquer ventil / Clair
Vitesse ventil
MIN / MED / MAX / AUTO
Balayage
ON / OFF
Plage de consigne
Inférieur: 16° ~ 30° / 60°F ~ 86°F
Supérieur: 18° ~ 30° / 64°F ~ 86°F
(Même si le réglage de l'affichage de la température est de Celsius/0,5°C unité, le réglage n'est possible que dans 1°C unité.)
double point de
consigne / 2Set de
l'unité intérieure (IDU)
ON / OFF
(Reportez-vous aux descriptions sur les paramètres de commande
automatique et sur les paramètres avancés.)
Air pur
ON / OFF
UVnano
ON / OFF
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 21
FRANÇAIS
< Écran de réglage de verrouillage >
< Écran de réglage du mode de contrôle>
< Écran de réglage de la limite de température >
!
REMARQUE
Selon le type de produit, certaines fonctions supplémentaires ne peuvent pas s'afficher ou deviennent non opérationnelles. En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de
consigne, double point de consigne, 2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
22 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Catégorie de réglage du contrôle automatique>
FRANÇAIS
< Écran de réglage de la commutation chauffage-refroidissement automatique / point de consigne >
Classification
AutoChangeOver
Limite de temp
Contrôle de détail
Besoin
d'utilisation
ON / OFF
Vitesse ventil
MIN / MED / MAX / AUTO
Plage de
consigne
Inférieur: 18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
Supérieur: 18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
Besoin
d'utilisation
ON / OFF
Temp de départ
Refroid: 21°C ~ 40°C / 70°F ~ 104°F
Chauff: 1°C ~ 20°C / 34°F ~ 68°F
1. Auto Change Over
- Paramétrer la fonction auto change over pour commuter automatiquement le mode de
fonctionnement afin de maintenir la température ambiante correcte.
- La fonction auto change over fonctionne bien avec le modèle « Heat Recovery »
(récupération de chaleur). Pour les autres modèles, il peut mal fonctionner.
- En fonctionnement automatique, il est possible de paramétrer la température et le
verrouillage du mode. Ces réglages sont conservés après que le fonctionnement
automatique est arrêté.
2. Limite de temp
- Paramétrer la fonction de limite de température pour contrôler la température ambiante
correcte lorsque l'unité intérieure est placée en position d'arrêt.
- La fonction Setback fonctionne bien avec le modèle « Heat Recovery » (récupération de
chaleur). Pour les autres modèles, il peut mal fonctionner.
!
REMARQUE
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de consigne,
2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du
mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 23
<Catégorie de paramétrage avancé>
FRANÇAIS
<Écran de paramétrage du mode 2 points de consigne automatique>
Classification
Contrôle de détail
Réglage occupation
ON(Occupé)/OFF(Inoccupé)
Température définie de
refroidissement
Température limite supérieure
de refroidissement
Température limite inférieure
de refroidissement
Température définie de
chauffage
Température limite supérieure
de chauff
Température limite inférieure
de chauff
!
10°C ~ 37.5°C / 50°F ~ 99°F
10°C ~ 37.5°C / 50°F ~ 99°F
10°C ~ 37.5°C / 50°F ~ 99°F
4°C ~ 32°C / 40°F ~ 90°F
4°C ~ 32°C / 40°F ~ 90°F
4°C ~ 32°C / 40°F ~ 90°F
REMARQUE
- Mode automatique 2set est une option uniquement US. Seuls les groupes intérieur et extérieur
2set supportent le mode automatique, vous pouvez utiliser la fonctionnalité. (Se référer au manuel pour ce périphérique, si elle prend en charge la fonction 2set pour chaque appareil.)
- Le mode automatique 2set doit être réglé dans Paramètres > Paramètres de fonctionnement >
Menu d'options du mode automatique, vous pouvez utiliser la fonctionnalité.
- En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de consigne,
2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du
mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
24 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Commande du ventilateur (ERV/ERV DX)
FRANÇAIS
Sur cet écran, vous pouvez contrôler la ventilation et la ventilation par type de refroidissement direct du groupe/de l'appareil individuel ou vérifier l'état.
1. Lorsque vous appuyez sur le bouton Controle , la boîte de sélection servant à contrôler le
groupe / l'appareil individuel apparaît.
< Ecran de visualisation d'état >
< Ecran de contrôle >
2. Après avoir sélectionné l'appareil à contrôler, lorsque vous appuyez sur le bouton Terminé ,
il entre dans l'écran de contrôle de détail.
- Dans l'écran de contrôle de détail, définissez l'état de détail.
3. Après avoir modifié le réglage de l'écran de contrôle de détail, lorsque vous appuyez sur le
bouton Appliquer , la commande de contrôle s'exécute.
< Sélectionner l'appareil à contrôler >
< Écran de commande détaillé ERV >
< Écran de commande détaillé ERV DX >
< Affichage du message
de contrôle terminé >
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 25
<Catégorie de contrôle général>
FRANÇAIS
Classification
ERV
ERV DX
Fonctionnement
ON / OFF
ON / OFF
Mode
HEX / NORMAL / AUTO
HEX / NORMAL / AUTO
Bloquer
Bloquer / Clair
Bloquer / Clair
Vitesse ventil
BAS / HAUT / SUPER / AUTO
BAS / HAUT / SUPER / AUTO
Réglage
temperature
-
18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
(Même si le réglage de l'affichage de la température est de Celsius/0,5°C unité, le réglage
n'est possible que dans 1°C unité.)
Fonction
additionnelle
Drift / Rapide / Clair
Drift / Rapide / Clair
Élément chauffant
ON / OFF
ON / OFF
Humidifier
-
ON / OFF
(Le paramétrage est possible uniquement
lorsque le climatiseur ou le chauffage est en
état de marche.)
Co-Airconditioner
-
FROID / CHAUD / AUTO / Stop
!
REMARQUE
Selon le type de produit, certaines fonctions complémentaires peuvent ne pas être affichées ou
utilisables. Lorsque ERV et ERV DX sont sélectionnés simultanément, l'écran de commande ERV
est affiché.
26 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Commande de chauffage
FRANÇAIS
Depuis cet écran, vous pouvez contrôler l'équipement individuel/groupé de l'unité de chauffage
ou vérifier l'état.
Controle , la boîte de sélection pour contrôler l'équipe1. Lorsque vous appuyez sur le bouton
ment individuel/groupé est affichée.
<Ecran de visualisation d'état>
<Ecran de contrôle>
2. Après sélection de l'appareil à contrôler, lorsque vous appuyez sur la touche Terminé , il entre
dans l'écran de contrôle de détail.
- Définissez l'état de détail dans l'écran de contrôle de détail.
3. Après le changement du paramètre dans l'écran de contrôle de détail, lorsque vous appuyez
sur la touche Appliquer , la commande de contrôle est exécutée.
< Sélectionner l'appareil à contrôler >
< Affichage du message
de contrôle terminé >
< écran de contrôle de détail >
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 27
<Catégorie de contrôle général>
FRANÇAIS
Classification
Contrôle de détail
Fonctionnement
ON/OFF
Eau chaude
ON/OFF
Bloquer
Bloquer / Clair
Mode
FROID / CHAUD / AUTO
Réglage temp
Temp eau chaude
!
Type d'appareil
1) WHU[Hydrokit]
Temp air(FROID) : 18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
Temp air(CHAUD) : 16°C ~ 30°C / 60°F ~ 86°F
Temp. eau(FROID) : 6°C ~ 25°C / 42°F ~ 77°F
Temp. eau(CHAUD) : 20°C ~ 50°C / 68°F ~ 122°F
2) SINGLE_AWHP
Temp air(FROID) : 18°C ~ 30°C / 64°F ~ 86°F
Temp air(CHAUD) : 16°C ~ 30°C / 60°F ~ 86°F
Temp. eau(FROID) : 5°C ~ 27°C / 41°F ~ 80°F
Temp. eau(CHAUD) : 15°C ~ 65°C / 59°F ~ 149°F
3) CASCADE
Temp air(CHAUD) : 16°C ~ 30°C / 60°F ~ 86°F
Temp. eau(CHAUD) : 30°C ~ 80°C / 86°F ~ 176°F
4) HEAT_ONLY_AWHP
Temp air(CHAUD) : 16°C ~ 30°C / 60°F ~ 86°F
Temp. eau(CHAUD) : 15°C ~ 55°C / 59°F ~ 132°F
Type d'appareil
1) WHU[Hydrokit] : 30°C ~ 50°C / 86°F ~ 122°F
2) SINGLE_AWHP : 30°C ~ 80°C / 86°F ~ 176°F
3) CASCADE : 30°C ~ 80°C / 86°F ~ 176°F
4) HEAT_ONLY_AWHP : 30°C ~ 80°C / 86°F ~ 176°F
REMARQUE
Selon le type de produit, certaines fonctions supplémentaires ne peuvent pas s'afficher ou restent opérationnelles.
28 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Affichage des programmations
FRANÇAIS
Cet écran affiche la liste mensuelle / hebdomadaire des programmations.
L'affichage de l'écran de programmation par défaut est mensuelle.
- Affichage mensuel: Vous pouvez voir les programmations mensuelles définies en un coup
d'oeil.
- Affichage hebdomadaire: Vous pouvez voir les programmations hebdomadaires définies en un
coup d'oeil. Vous pouvez vérifier l'heure de début de la programmation et le mode de fonctionnement défini.
- Affichage de la liste: Vous pouvez vérifier la liste complète des programmations définies.
Vous pouvez vérifier le nombre d'appareils qui seront exploités dans la programmation établie.
<Affichage mensuel>
<Affichage de la liste>
<Affichage hebdomadaire>
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 29
Ajouter une programmation
Ajouter
FRANÇAIS
1. Appuyez sur la touche
.
2. Entrez les informations de base de la programmation
< Réglage du nom >
< Réglage de la date>
< Réglage de l'heure >
< Besoin de répéter
le réglage >
Après la saisie, appuyez sur la touche
Suivant .
30 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
3. Entrez les appareils supplémentaires et les valeurs de réglage de détail.
FRANÇAIS
<Sélectionner Climatiseur>
<Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
<Sélectionner Ventilateur>
<Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
<Sélectionner Chauffage>
4. Lorsque vous appuyez sur la touche
!
Terminer
<Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
, la programmation s'enregistre.
REMARQUE
Si la répétition du modèle n'est pas activée, la période définie est réglée sur la date du jour.
Lorsque ERV et ERV DX sont sélectionnés simultanément, l'écran de commande ERV est affiché.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 31
Modifier la programmation
2. Appuyer sur la touche
Editer
.
FRANÇAIS
1. Sélectionnez la programmation à modifier.
3. Changez les informations de base de la programmation.
< Réglage du nom >
< Réglage de la date>
Après la saisie, appuyez sur la touche
Suivant .
< Réglage de l'heure >
< Besoin de répéter le réglage >
32 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
4. Ajoutez l'appareil et changez les valeurs de réglage de détail.
FRANÇAIS
<Sélectionner Climatiseur> <Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
<Sélectionner Ventilateur>
<Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
<Sélectionner Chauffage>
5. Lorsque vous appuyez sur la touche
Terminer
<Écran de saisie des valeurs
de paramétrage>
, la programmation s'enregistre.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 33
Supprimer une programmation
2. Appuyer sur la touche
3. Dans l'écran de contrôle suivant, confirmez en appuyant sur la touche
4. La programmation est supprimée.
Supprimer
.
FRANÇAIS
1. Sélectionnez la programmation à modifier.
Appliquer
.
34 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Afficher le rapport
FRANÇAIS
Cet écran affiche des informations sur l'erreur intervenue ou sur les alarmes de changement de
filtre / d'huile ou sur énergie.
- Erreur : La liste indique les périphériques pour lesquels une erreur est survenue.
Le tableau indique le nom, le code d’erreur et l’adresse du périphérique.
- Historique des erreurs : Vous pouvez afficher le rapport d’erreur pour chaque période.
(Vous pouvez consulter chaque rapport d'erreur relatif au Climatisation/Ventilation/Chauffage.) Il affiche [date/heure/nom/code/message]
de l'erreur qui s'est produit.
Lorsque vous sélectionnez le contenu d'erreur, vous pouvez vérifier les
informations d'erreur de détail.
<Voir l'intégralité du rapport d'erreur>
<Voir les informations détaillées portant sur l'erreur>
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 35
<Voir l'intégralité du rapport de
changement d'alarme>
<Voir les informations détaillées portant
sur l'alarme de changement>
- Énergie: il affiche l'historique de l'énergie.
Vous pouvez verifier la consommation d'énergie et consommation accumulee d'énergie du
groupe / de l'appareil individuel.
Lorsque vous sélectionnez le contenu d'énergie, vous pouvez vérifier les informations d'énergie de détail.
<Voir l'intégralité du rapport d'énergie>
<Information sur l'énergie Voir détail de
groupe>
<Voir l'integralite du rapport d'énergie>
<Information sur l'énergie Voir détail de
l'appareil>
!
REMARQUE
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de
consigne, 2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport
énergétique et du mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
FRANÇAIS
- Modification de l'alarme: Il affiche l'historique des alarmes de changement de filtre / de changement d'huile survenues.
Il affiche [date/heure/nom/code/message] de l'alarme qui s'est produit. Lorsque vous sélectionnez le contenu d'alarme, vous pouvez vérifier les informations d'alarme de changement de détail.
36 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Arrêt d'urgence
FRANÇAIS
<Survenance d'une situation d'arrêt d'urgence>
La fonction d'arrêt d'urgence sert à arrêter tous les appareils de refroidissement et de chauffage
branchés lorsqu'il se produit une situation d' arrêt d'urgence.
Lorsqu'il y a une entrée sur la borne DI, tous les appareils branchés s'arrêtent et montre l'état de
l'arrêt d'urgence de la manière suivante.
AI+
DI +
COM -
<Annuler l'arrêt d'urgence>
Lorsqu'il n'y a aucune entrée sur la borne DI, vous pouvez annuler l'arrêt d'urgence en appuyant sur le bouton Annuler l'arrêt d'urgence.
Pour annuler l'état d'arrêt d'urgence, saisissez le mot de passe et appuyez sur le bouton
Appliquer .
!
REMARQUE
Si le paramétrage du mot de passe est sur "OFF", il n'est pas nécessaire de saisir le mot de
passe pour annuler.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 37
Réglage
FRANÇAIS
Classification
Contrôle de détail
Paramétrage de
fonctionnement
Option mode automatique, cycle du mode d'économie d'énergie, différence de température, réglages congés, initialisation du
calendrier ,Mode silencieux de nuit
Paramétrage de groupe
Paramétrage du groupe d'équipement (pour chaque Climatisation/Ventilation/Chauffage)
Paramétrage de
système
Général
Date, heure, lumière du jour, de campagne, nom du contrôleur, hautparleur, affichage de la température, la langue
Avancé
Réseau, option DI, mot de passe, informations de version, licence open
source.
Paramétrage de écran
Paramétrage de
installateur
Thème, économiseur d'écran, délai d'attente avant l'écran de veille,
délai d'attente avant l'extinction du moniteur, luminosité
LGAP réglages, mise à jour de la langue, gestion des appareils
38 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Paramétrage de fonctionnement
FRANÇAIS
<Paramétrage 2Set>
L'option de mode automatique est réglé en mode automatique et en mode automatique 2set.
L'onglet "Mode Automatique", permet les réglages pour le basculement automatique et le fonctionnement des limites de température.
L'onglet "mode automatique 2Set", permet les réglages pour les paramètres avancés. (Lorsque
c'est en mode automatique, dans l'écran de contrôle de détails, vous pouvez choisir d'utiliser ou
non l'opération de basculement automatique / l'opération de limite de température. En mode automatique 2set, vous pouvez sélectionner soit la catégorie de réglage vide ou la catégorie de réglage occupée.)
<Cycle du mode d'économie d'énergie>
Il s'agit de la fonction d'économie d'énergie, et vous pouvez définir le cycle de mode d'économie d'énergie [5 minutes / 10 minutes / 15 minutes].
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 39
Lorsque le mode d'économie d'énergie est activée, l'icône [Économie d'énergie] est allumé en vert.
FRANÇAIS
Lorsque vous appuyez sur la touche
de l'écran de commande Climatisation, le mode Économie d'énergie du climatiseur est activé, et se réactive en fonction du cycle paramétré pour
le mode Économie d'énergie.
h Le mode économie d'énergie concerne uniquement le climatiseur.
- En mode refroidissement : FROID ↔ VENTIL, Bloquer total
- En mode chauffage : CHAUD ↔ OFF, Bloquer total
40 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Différence de température>
Vous pouvez régler la différence de température lorsque la fonction centrale d'opération de
contrôle automatique est activée.
FRANÇAIS
- Celsius : Vous pouvez faire le réglage par tranche de 0,5°C et allant de 0,5°C à 3,0°C
Fahrenheit : Vous pouvez faire le réglage par tranche de 1,0°F et allant de 1,0°F à 6,0°F
<Night silent mode>
Il s’agit de la fonction utilisée pour régler l’heure de début et de fin d’opération en mode silencieux de nuit de l’unité extérieure.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 41
<Réglages congés>
Vous pouvez définir la date d'exception pour ne pas appliquer la programmation.
FRANÇAIS
La configuration de la date exceptionnelle s'applique seulement à l'année correspondante.
1) Ajouter une date d'exception
Ajouter pour accéder à
- Appuyez sur la touche
l'écran d'addition.
- Après avoir saisi la date et le nom de la date d'exception à ajouter, appuyez sur la touche Appliquer .
2) Modifier une date d'exception
- Après avoir sélectionné la date d'exception à modifier de la liste, appuyez sur la touche
Editer .
- Après avoir changé le nom de la date d'exception et
la date, appuyez sur la touche Appliquer .
3) Supprimer une date d'exception
- Après avoir sélectionné la date d'exception à supprimer de la liste, appuyez sur la touche
Supprimer .
<Initialisation du calendrier>
Toutes les programmations actuellement définies sont supprimées.
42 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Paramétrage de groupe
FRANÇAIS
Vous pouvez ajouter un nouveau groupe à gérer, ou modifier ou supprimer le groupe de
l'unité intérieure existant.
<Ajouter un groupe>
1. Dans l'écran de paramétrage des groupes,
sélectionnez le groupe d'équipement à ajouter (Climatisation/Ventilation/Chauffage).
2. Appuyer sur la touche Editer en haut pour
entrer dans le mode de modification.
3. Sélectionnez la touche
4. Dans une 1ère étape, après avoir pénétré
dans l'écran d'addition du groupe, saisissez le nom du groupe et appuyez sur la
touche Suivant en haut.
5. Dans une 2ème étape, sélectionnez l'appareil à ajouter au groupe. (Vous pouvez
sélectionner plusieurs appareils.)
6. Appuyer sur la touche Terminer en haut.
7. Il s'affiche un message disant que l'addition du groupe est effectuée, et le groupe
ajouté apparaît.
Ajouter
.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 43
<Modifier un groupe>
1. Dans l'écran de paramétrage des
groupes, sélectionnez le groupe d'équipement (Climatisation/Ventilation/Chauffage) à traiter et sélectionnez le groupe
que vous souhaitez modifier à partir de la
liste des groupes.
3. Sélectionnez la touche
3. Changez le nom du groupe et appuyez
sur la touche Suivant .
Si vous ne changez pas le nom du
groupe, appuyer directement sur la
touche Suivant .
4. Sélectionnez l'appareil à ajouter au
groupe correspondant. (Vous pouvez sélectionner plusieurs appareils.)
.
FRANÇAIS
6. Il s'affiche un message disant que la modification du groupe est effectuée, et les
contenus modifiés apparaissent.
Editer
5. Appuyer sur la touche
met.
Terminer
au som-
44 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Supprimer un groupe>
FRANÇAIS
1. Dans l'écran de paramétrage des
groupes, sélectionnez le groupe d'équipement (Climatisation/Ventilation/Chauffage) à supprimer.
Editer
2. Appuyez sur le bouton (*)
qui se trouve
dans la partie supérieure pour passer en
mode édition.
3. Sélectionnez le groupe à supprimer et
appuyez sur le bouton Suppr .
4. Dans la fenêtre de contrôle de la suppression de groupe, appuyez sur la
touche Appliquer .
5. Il apparaît un message disant que la suppression de groupe est effectuée, et que
le groupe correspondant est supprimé.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 45
Paramétrage de système
Le paramétrage du système est divisé entre paramètres général / paramètres avancé.
FRANÇAIS
<Paramétrage de général>
<Paramétrage de avancé >
- Dans les paramètres généraux, vous pouvez régler l'heure, la date, heure d'été, de campagne,
le nom du contrôleur, l'haut-parleur, l'unité de température, et la langue.
- Dans les réglages avancés, vous pouvez afficher ou modifier la configuration réseau, l’option
DI, le mot de passe, la version logicielle et la licence open source.
46 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Paramétrage de système (Paramétrage de général)
<Réglage de la date>
FRANÇAIS
Dans cet écran, vous pouvez régler la date actuelle. Après la saisie des modifications de l'année / du mois / du jour, appuyez sur la touche Appliquer .
h Lorsque vous changez la valeur de la date actuelle, la date normale est modifiée, et la date affichée
ainsi que la date de l'interface de programmation, etc. seront exploités par rapport à la date définie.
<Réglage de l'heure>
Dans cet écran, vous pouvez régler l'heure actuelle. Après la saisie des modifications du AM
/ PM / de l'heure / des minutes, appuyez sur la touche Appliquer .
h Lorsque vous changez la valeur de l'heure actuelle, l'heure normale est modifiée, et l'heure affichée
ainsi l'heure de l'interface de programmation, etc. seront exploités par rapport à l'heure définie.
<Heure d'été>
Cet écran vous permet de régler la date et l'heure pour activer/désactiver l'heure d'été. Lors du passage à l'heure d'été, une heure s'ajoute à l'heure actuelle du système date/heure. À l'inverse, lors du
passage à l'heure d'hiver, une heure est soustraite à l'heure actuelle du système date/heure.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 47
<De campagne>
Dans cet écran, vous pouvez définir le pays. Sélectionnez le pays à utiliser et appuyez sur le bouton Appliquer .
FRANÇAIS
<Modifier le nom du contrôleur>
Dans cet écran, vous pouvez définir le nom du contrôleur actuellement utilisé. Après la saisie du
nom du contrôleur, appuyez sur la touche Appliquer .
Le nom défini apparaît en haut à gauche de l'écran d'accueil.
<Réglage du haut-parleur>
Dans cet écran, vous pouvez choisir d'utiliser le haut-parleur ou non.
!
REMARQUE
La fonction de configuration du haut-parleur n'est pas prise en charge sur le PC.
48 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Réglage de l'affichage de la température>
Dans cet écran, il s'agit de déterminer si la température doit être affichée en Celsius ou en Fahrenheit. Sélectionnez Celsius / Fahrenheit.
FRANÇAIS
<Celsius>
<Fahrenheit>
Lorsque Celsius est sélectionné, l'affichage de la température en °C s'active, et veuillez indiquer
si vous souhaitez définir l'unité de température à 0,5° ou à 1,0°.
<Paramètres de langue>
Dans cet écran, vous pouvez définir la langue d'affichage sur le contrôleur. Sélectionnez la
langue que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton Appliquer .
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 49
Paramétrage de système (Paramétrage de avancé)
1. Réglage de l'IPv4
1) Réglage de l'adresse IP
Les méthodes de configuration de l'adresse IP utilisent un serveur DHCP pour obtenir et
désigner une adresse IP.
- Obtenir une adresse IP à l’aide du serveur DHCP.
Vous pouvez utiliser le serveur DHCP pour configurer de manière automatique une adresse IP
dynamique sur le réseau Internet en cours de connexion. (S'il s'agit d'un serveur DHCP, la
catégorie de réglage de l'adresse IP est désactivée).
- À l’aide d'une adresse IP statique
Vous pouvez régler le réseau à l’aide des informations IP de l’entrée utilisateur. Si vous
sélectionnez la désignation de l’adresse IP, les informations IP sont activées, et vous pouvez
saisir les informations IP.
FRANÇAIS
<Configuration du réseau>
Sur cet écran, vous pouvez enregistrer ou modifier les informations sur la configuration du réseau à utiliser si vous souhaitez vous connecter à Ethernet.
50 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
2) Désignation du serveur DNS
Vous pouvez définir l'adresse du DNS principal / DNS secondaire.
FRANÇAIS
2. Réglage de l'IPv6
1) Réglage de l'adresse IP
Vous pouvez assigner l’adresse IPv6 à l’aide d’Auto Config, DHCPv6, ou Configuration
manuelle. Lorsque vous modifiez le réglage de l’adresse IP, veuillez contacter votre Administrateur réseau.
2) Désignation du serveur DNS
Vous pouvez définir l'adresse du DNS principal / DNS secondaire.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 51
<DI option setting>
Le port DI de l’AC Ez Touch peut être utilisé comme arrêt à distance.
Par défaut, lorsque les ports DI se mettent en court-circuit, toutes les unités s’arrêteront.
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le statut des ports DI en circuit ouvert normalement
ou court-circuit.
FRANÇAIS
3. Désignation de port HTTP
Vous pouvez modifier les informations de paramétrage du port HTTP pour la connexion Ethernet (pour le service).
L'utilisateur peut librement définir le port HTTP en fonction de l'environnement réseau. (La limite d'entrée est de 1~65535.)
52 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Paramètre du mot de passe>
Dans cet écran, vous pouvez initialiser ou changer le mot de passe, et lorsque vous entrez dans
l'écran de réglage, vous pouvez indiquez si vous utilisez un mot de passe ou non.
FRANÇAIS
1. Si un mot de passe est utilisé
1) Choisissez d'utiliser le mot de passe.
3) Il affiche que le mot de passe est défini,
et le mot de passe est affiché comme
utilisé.Vous devez appuyer sur la touche
Appliquer pour appliquer le mot de passe
défini.
2. Lorsque vous changez le mot de passe
1) Sélectionner changer.
2) Saisissez le mot de passe précédemment
défini, et appuyez sur la touche Appliquer .
4) Une fenêtre apparait pour indiquer que le
paramétrage du mot de passe est terminé.
2) Saisir le mot de passe en cours et le
nouveau mot de passe, puis appuyer sur
la touche Appliquer .
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 53
3. Si vous n’utilisez pas le mot de passe
1) Sélectionner utilisation du mot de
passe.
4) Une fenêtre apparait pour indiquer que
le paramétrage du mot de passe est terminé.
FRANÇAIS
3) Il affiche que le mot de passe est défini,
et le mot de passe est affiché comme
utilisé. Vous devez appuyer sur la
touche Appliquer pour appliquer le mot de
passe changé.
2) Il affiche que le mot de passe est effacé,
et le mot de passe est affiché comme non
utilisé. Vous devez appuyer sur la touche
Appliquer pour appliquer la non utilisation du
mot de passe.
3) Une fenêtre apparait pour indiquer que le paramétrage du mot de passe est terminé.
54 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FRANÇAIS
4. En cas d'erreur d'entrée de mot de passe,
1) En cas d'erreur d'entrée de mot de passe, la phrase disant que la saisie du mot de
passe est erronée est affichée comme suit.
2) En cas de 5 erreurs de saisie répétée du mot de passe, le message indiquant que la saisie a été bloquée en raison d'un mot de passe incorrect dure pendant 1 minute.
< En cas d'erreur d'entrée de mot de passe >
< En cas d'entrée répétée de 5 mots de passe incorrects >
3) Après 1 minute, il vérifie s’il faut initialiser le mot de passe. (Uniquement dans le périphérique)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler , l'écran de saisie du mot de passe s'affiche
à nouveau.
h Pour l'initialisation du mot de passe, veuillez contacter le magasin d'installation ou le
centre de service.
< After 1minutes block in Ez Touch Device>
<In case of register new password>
5. Votre mot de passe expire environ tous les trois mois. Si vous souhaitez prolonger votre mot
de passe d’un mois,
1) Sélectionnez la case et appuyez sur le
bouton OK.
2) La prolongation du mot de passe s’affiche comme étant effectuée.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 55
6. Si vous souhaitez changer votre mot de passe immédiatement,
1) Ne sélectionnez pas la case et appuyez
sur le bouton OK.
<Vérification de version & mise à jour du logiciel>
Dans cet écran, il est affiché la version actuelle du contrôleur.
h La mise à jour du logiciel doit être effectuée par du personnel habilité.
<Licence Open source>
Cet écran affiche la notice de la licence Open source d'AC Ez Touch.
FRANÇAIS
2) Entrez le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe, puis appuyez sur le
bouton Appliquer .
56 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Paramétrage de écran
FRANÇAIS
<Configuration de thème>
Dans cet écran, vous pouvez sélectionner le thème blanc / noir selon l'environnement d'utilisation. Sélectionner le thème désiré, et appuyer sur la touche Appliquer .
<Réglage de l’économiseur d’écran>
Dans cet écran, on peut définir l’affichage de l'économiseur d’écran sur l’écran.
Indiquer si vous souhaitez utiliser l'économiseur d'écran / la phrase guide / la touche de prévisualisation d'économiseur d'écran, et appuyer sur la touche Appliquer .
1) Réglage de l’économiseur d’écran
2) Modification de la phrase d’économiseur
d'écran
Entrer la phrase à afficher au bas de l'économiseur d'écran, et appuyer sur la touche
Appliquer .
3) Prévisualisation de l'économiseur d'écran
Vous pouvez prévisualiser les contenus de
l'économiseurs d’écran à choisi.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 57
!
REMARQUE
<Réglage du délai d'attente avant l'écran de veille>
Il définit le temps de veille avant l'affichage de l'économiseur d'écran lorsqu'il n'y a pas d'entrée.
→ Temps de veille de l'économiseur d'écran [1 minutes / 5 minutes / 10 minutes]
Sélectionner le temps de veille de l'économiseur d'écran, et appuyer sur la touche Appliquer .
<Réglage du délai d'attente avant l'extinction du moniteur>
Il définit le temps de veille avant d'éteindre l'écran lorsqu'il n'y a pas d'entrée.
→ Temps de veille du moniteur [1 minutes / 5 minutes / 10 minutes / OFF]
Sélectionner le moniteur à l'alimentation en veille, et appuyez sur la touche Appliquer .
Avec l'alimentation du moniteur est éteint, lorsque vous touchez l'écran, cela affiche à nouveau
l'écran.
FRANÇAIS
Si le temps de veille du moniteur est le même que celui de l'économiseur d'écran ou plus court,
l'alimentation du moniteur est coupée.
58 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Réglage de la luminosité de l'écran>
FRANÇAIS
Dans cet écran, vous pouvez régler la luminosité de l'écran en fonction de l'éclairage ambiant.
→ Sélection de la luminosité de l'écran [25%, 50%, 75%, 100%]
Sélectionner la luminosité de l'écran, et appuyer sur la touche Appliquer .
!
REMARQUE
La fonction réglage de luminosité de l’écran n’est pas prise en charge sur le PC.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 59
Paramétrage de installateur
<LGAP réglages>
Si seulement 1 AC Ez Touch est branché sans contrôleur central, définir sur Maître.
!
REMARQUE
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de consigne,
2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du
mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
<Mise à jour de la langue (pour le service)>
Cet écran est la fonction pour mettre à jour la langue lorsque le mode multi-langue doit être appliqué.
h La fonction de mise à jour de la langue doit etre effectuée par du personnel habilité.
FRANÇAIS
Dans cet écran, vous pouvez définir sur Maître / Esclave selon l'état de l’interface au contrôleur
central.
60 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Gestion des appareils>
FRANÇAIS
Dans cet écran, vous pouvez rechercher les équipements enregistrés et enregistrer vos recherches dans la liste de gestion des équipements. À ce niveau, les équipements qui peuvent
être recherchés sont Climatiseur/Ventilateur/Chauffage.
1. Fonction d'enregistrement automatique
1) Pour rechercher automatiquement l’appareil connecté, appuyez sur la touche AUTO .
2) Pour exécuter l'enregistrement automatique d’appareil, vérifiez les précautions suivantes,
puis appuyez sur la touche OK .
3) Lorsque la recherche est terminée, il affiche le nombre d'unités intérieures recherchées.
Pour enregistrer l’appareil recherché, appuyer sur la touche Appliquer .
4) L'appareil recherché est ajouté à la liste. Pour terminer l'enregistrement de l’appareil, appuyer sur la touche Terminer .
!
REMARQUE
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de consigne,
2Set de l'unité intérieure (IDU), recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du
mode d'économie d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 61
6) Il affiche la phrase disant que les informations de l’appareil sont mises à jour, et il affiche le
nombre d'appareils enregistrés.
FRANÇAIS
5) Il vérifie s’il faut verrouiller l'adresse de l'unité intérieure afin que l’utilisateur général ne
puisse pas changer l’adresse définie de l’unité intérieure sans autorisation. Pour régler le
verrouillage d'adresse de l’unité intérieure, appuyer sur la touche Oui , et si vous ne le
réglez pas, appuyer sur la touche Non .
62 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
2. Fonction d'enregistrement manuel
1) Appuyer sur la touche Modifier Editer en haut.
2) Appuyer sur la touche
Ajouter
en haut.
FRANÇAIS
3) Entrer les informations détaillées de
l'appareil à ajouter. (Type d'appareil, le
nom de l' appareil, l'adresse, le modèle,
la capacité)
4) Appuyer sur la touche Appliquer .
5) Il entre dans l'écran de gestion de l’appareil.
6) Pour tenir compte de l'ajout d'appareil,
appuyez sur la touche Terminer .
7) Il vérifie s’il faut verrouiller l'adresse de
l’appareil afin que l’utilisateur général ne
puisse pas changer l'adresse définie
d'appareils sans autorisation.
Pour verrouiller l’adresse de l’appareil,
appuyez sur la touche Oui , et si vous
ne la verrouillez pas, appuyez sur la
touche Non .
8) Il affiche la phrase disant que les informations de l’appareil sont mises à jour,
et il affiche le nombre d'appareils enregistrés.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 63
3. Fonction de modification manuelle
1) Sélectionnez l’appareil à modifier dans la
liste de gestion d'appareils.
2) Appuyer sur la touche Editer dans l'écran
des informations de détaillées d’appareils.
FRANÇAIS
3) Entrer les informations détaillées de
l'appareil à modifier. (Type d'appareil, le
nom de l' appareil, l' adresse, le modèle,
la capacité)
4) Appuyer sur la touche Appliquer .
5) Il pénètre dans l'écran de gestion d’appareils.
7) Il vérifie s'il faut verrouiller l'adresse de
l’appareil afin que l’utilisateur général ne
puisse pas changer l'adresse définie
d'appareils sans autorisation.
8) Il affiche la phrase disant que les informations de l'appareil sont mises à jour, et il
affiche le nombre d'appareils enregistrés.
Pour verrouiller l’adresse de l’appareil,
appuyez sur la touche Oui , et si vous
ne la verrouillez pas, appuyez sur la
touche Non .
6) Pour tenir compte de la modification de
l’appareil, appuyer sur la touche Terminer .
64 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
4.Fonction de suppression d’appareil
1) Appuyer sur la touche Editer en haut.
2) Sélectionner l’appareil à supprimer.
3) Appuyer sur la touche Suppr en haut.
FRANÇAIS
4) Pour procéder à la suppression, appuyer
sur la touche Appliquer .
5) Il entre dans l'écran de gestion d’appareils.
7) Il vérifie s'il faut vérrouiller l'adresse de
l’appareil afin que l’utilisateur général ne
puisse pas changer l'adresse définie d'appareils sans autorisation.
8) Il affiche la phrase disant que les informations de l'appareil sont mises à jour, et il
affiche le nombre d'appareils enregistrés.
Pour verrouiller l’adresse de l’appareil, appuyez sur la touche Oui , et si vous ne la
verrouillez pas, appuyez sur la touche
Non .
6) Pour tenir compte de la suppression de
l’appareil, appuyez sur la touche Terminer .
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 65
Accès PC
Il prend en charge la fonction qui vous permet de contrôler et de gérer les dispositifs connectés via
l'application Web.
2. Connectez-vous en saisissant l'adresse IP
définie dans le navigateur Web.
Cliquez sur le lien de téléchargement.
3. Installez le programme.
4. Lancez le programme installé.
5. Saisissez le nom et l'adresse IP.
Cliquez sur le bouton "Setup".
(Saisissez le nom après 'ACEzTouch_')
6. Connecté.
<Exigences>
Matériel
CPU
Mémoire principale
Disque dur
Principal OS
2.4GHz dual core ou plus
4 Go ou plus
Au moins 1 Go d'espace libre sur le disque
Windows XP/7/8/8.1/10 (32/64bits)
FRANÇAIS
1. Définissez l'adresse IP dans l'écran des
paramètres réseau.
66 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Installation et paramétrage
FRANÇAIS
Ce chapitre décrit les méthodes d'installation et de paramétrage d'AC Ez Touch.
Afin d'utiliser AC Ez Touch, vous devez définir l'environnement du dispositif de commande et de
l'équipement (Climatiseur/Ventilateur/Chauffage) afin qu'ils puissent communiquer. Vous devez
également enregistrer l'équipement correspondant dans AC Ez Touch.
Vous devez installer dans l'ordre suivant.
Étape 1 : Contrôle de l'environnent de l'installation et définition de l'adresse de l'équipement
Avant d'installer AC Ez Touch, contrôlez la composition de l'environnement du réseau de l'équipement, puis affectez une adresse qui ne se chevauche pas avec celle d'un équipement déjà
connecté.
Étape 2 : Installation du produit et connexion du câble de communication RS485
Installez AC Ez Touch et connectez le câble de communication RS485.
Étape 3 : Connexion des câbles et de l'adaptateur secteur
Connectez le réseau et les autres câbles, puis connectez adaptateur secteur.
Étape 4 : Enregistrement de l'équipement Climatiseur/Ventilateur/Chauffage et paramétrage
du groupe
Enregistrez le climatiseur, le ventilateur et le chauffage qui sont connectés, puis paramétrez
le groupe.
Étape 5 : Fonctionnement
Assurez-vous que les commandes de base et que les contenus paramétrés fonctionnent
normalement.
! ATTENTION
• L'installation necessite une technologie specialisee. C'est pour cette raison que les installations decrites dans ce chapitre doivent etre realisees par un technicien specialise et qualifie.
• Pour toute question relative a l'installation, contactez le centre d'assistance ou un magasin specialise dans l'installation agree par LG.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 67
Contrôle de l'environnent de l'installation et définition de l'adresse de
l'équipement
FRANÇAIS
Power Distribution
Indicator
Unité extérieure
Unité intérieure 1
Unité extérieure
ERV
Unité intérieure 2
Adresse
de réglage
01
Unité intérieure 1
Adresse
de réglage
02
Unité intérieure 2
Adresse
de réglage
04
Adresse
de réglage
05
Unité intérieure 3
Adresse
de réglage
03
Unité intérieure 3
Adresse
de réglage
06
Adresse
de réglage
11
PI485
ERV
Adresse
de réglage
12
PI485
Chauffage
PI485
Adresse
de réglage
31
...
!
REMARQUE
• La distance de communication maximale garantie par LG Electronics est de 1 000 m. Autrement
dit, l'appareil installé à l'endroit le plus éloigné de l’AC Ez Touch doit être dans les 1 000 m.
• Il est recommandé d'utiliser le câble de communication de 0,75 mm2 ou plus.
• Définir l'adresse qui ne se chevauche pas dans le même type d'appareil.
• Chaque appareil doit être réglé sur une adresse unique lorsqu'il est connecté avec PDI. Pour plus d'informations sur les appareils peuvent être utilisés avec PDI, s'il vous plaît se référer au manuel PDI.
68 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Branchement du câble de communication RS485>
FRANÇAIS
Au maximum 64 unités intérieures peuvent être connectées à un seul AC Ez Touch. Si plusieurs
unités intérieures doivent être connectées, la connexion doit être effectuée en type BUS. Sinon,
AC Ez Touch peut ne pas fonctionner correctement.
<Exemple correct :
connexion RS485 type BUS>
<Exemple erroné :
connexion RS485 type ETOILE>
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 69
Configuration de l'adresse de commande centrale de l'unité intérieure
!
REMARQUE
Affectation de numéro aux unités extérieures et intérieures
Si le produit de l’unité extérieure est Multi V, il est recommandé de définir le premier chiffre de l'adresse comme le
numéro de l’unité extérieure, et de définir le deuxième
chiffre comme le numéro de l’unité intérieure, de sorte que
la composition et la division du système peuvent être facilement identifiés au cours de la définition d'adresse.
!
Numéro de l’unité
extérieure (groupe)
Numéro de
l'unité intérieure
REMARQUE
Définition d'adresse de commande centrale d'unité intérieure
La méthode de définition d'adresse de commande centrale peut être différente selon le produit
de l’unité intérieure ou le type de télécommande, définir donc l'adresse en se référant au produit
de l’unité intérieure ou à la télécommande manuelle filaire.
FRANÇAIS
Pour commencer, vous devez définir une adresse libre, qui ne soit en doublon avec aucun équipement (Climatiseur/Ventilateur/Chauffage), en prenant en considération la totalité de l'installation connectée à un AC Ez Touch.
L'adresse de l'équipement peut être définie en valeur hexadécimale de 00 à FF.
70 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Installation du produit>
FRANÇAIS
Les méthodes d’installation et de raccordement de câbles de l’AC Ez Touch sont les suivantes.
1.Déterminer l'espace pour installer le contrôleur.
- Avant de fixer le contrôleur au mur, vérifier s’il s’agit d’un endroit approprié pour brancher le
contrôleur, le câble RS485, le câble d'alimentation et le câble Ethernet.
- Déterminer la direction de câblage du produit, et enlever la structure défonçable de la direction correspondante.
* Méthode pour enlever la structure défonçable
① Couper le rebord de la partie de rainure sur
les deux côtés de la structure défonçable
en utilisant une pince.
② Après la coupe, plier la structure défonçable
vers la direction intérieure puis extérieure 2
fois, respectivement.
③ Déchirer la structure défonçable.
!
REMARQUE
S’assurer d'utiliser une pince comme
outil. Lors de l’utilisation d’autres outils
tels que des tenailles, un chemin de
coupe tranchante reste sur la surface de
coupe et il se peut que des égratignures
ou des encoches se produisent sur le fil
électriquement.
<lorsque vous utilisez une pince> <lorsque vous utilisez des tenailles>
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 71
2. Fixer la plaque d'installation murale du contrôleur au mur au-dessus du câble RS485.
FRANÇAIS
3. Brancher le câble RS485 situé à l'arrière de l'unité principale du contrôleur au connecteur
RS485.
Lors du branchement T / B, après le retrait de la gaine en se référant au guide comme indiqué sur la photo, s’assurer de connecter en insérant un court manchon protecteur dans le
joint torique ou U-terminal.
mm ±3mm
10
±5
45
GN
/YL
20
mm
<Guide pour le retrait de la gaine >
Manchon
Joint torique
<Forme d'application du joint torique et du manchon>
! ATTENTION
• Attention à la polarité du câble de communication RS485. N'interchangez pas les
connexions entre ces deux lignes.
• Si le câble de communication RS485 est relié à un boîtier, attention à la manière dont il est
plié.
72 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
4. Si une connexion réseau est nécessaire à partir du contrôleur, brancher le câble Ethernet au
port LAN à l'arrière de l'unité principale du contrôleur.
FRANÇAIS
5. Brancher l’adaptateur au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'unité principale du
contrôleur.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 73
6. Emboîtez le produit dans la plaque murale en utilisant la glissière.
FRANÇAIS
<Glissière du produit>
<Crochet de blocage de la plaque murale>
7. Poussez le produit vers le bas jusqu'à ce que la partie supérieure du produit soit emboîtée
correctement.
!
REMARQUE
Pour désinstaller le produit, suivez la procédure d'installation à l'envers.
8. Brancher le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation.
74 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
<Paramétrage de la fonction d'arrêt d'urgence>
FRANÇAIS
AC Ez Touch est doté d'une fonction d'arrêt d'urgence pour que tous les équipements connectés (Climatiseur/Ventilateur/Chauffage) arrêtent de fonctionner en cas d'urgence dans le bâtiment.
Lorsqu’il existe une entrée sur le port DI, tous les équipements connectés à AC Ez Touch arrêtent de fonctionner.
La fonction d'arrêt d'urgence peut être utilisée en connectant le port DI du terminal de
connexion à l'arrière du HVAC Ez Touch (hors tension). Voir ci-dessous.
AI+
DI +
COM -
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 75
Liste de contrôle à utiliser avant d’appeler le service.
En cas de dysfonctionnement du produit, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le
centre d'assistance.
Vérification
Action
Tous les produits
s’arrêtent.
L’alarme s’affiche.
Vérifier la source du port
DI.
Le produit est réinitialisé en milieu de nuit.
Il est automatiquement
réinitialisé à 02h05 du
matin chaque lundi.
L’appareil n’est pas
contrôlé.
L'état de l'équipement
est-il configuré sur "verrouillé" ?
Vérifier si la fonction de verrouillage est réglée, et désactiver la fonction de verrouillage.
Un message d'erreur
est affiché sur l'écran
de l'équipement.
Les équipements mentionnés dans le message
d'erreur sont-ils connectés correctement ?
Si les appareils ne sont pas correctement
branchés, l’erreur est affichée.
Le verrouillage ne
peut pas être réglé.
Impossible d’utiliser le
L'état du produit est-il
paramètre de limite de
configuré sur « Estempérature.
clave » ?
Impossible d’utiliser la
fonction d'enregistrement automatique
Vérifier l'état de branchement des appareils.
En état Esclave, tous les paramètres de bloquer, plage de consigne, double point de
consigne, 2Set de l'unité intérieure (IDU),
recherche automatique d'appareil, du rapport énergétique et du mode d'économie
d'énergie de l'équipement ne sont pas utilisables.
Le programme de l'ordinateur s'est arrêté.
Fermez le programme, puis essayez de le
relancer.
L'heure a changé automatiquement.
Veuillez désactiver l'heure d'été.
L'heure d'été est-elle paramétrée ?
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous les licences GPL, LGPL, MPL et autres licences de source ouverte qui ont l'obligation de divulguer le code source, qui est contenu dans ce produit, et pour accéder à toutes les conditions de licence mentionnées, aux avis de droits d'auteur et autres
documents pertinents, veuillez visiter le site https://opensource.lge.com.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à
[email protected].
Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations pendant une période de
trois ans après notre dernière expédition de ce produit.
FRANÇAIS
Symptômes
76
FRANÇAIS

Manuels associés