Ignition 2bright Pint TW200 IP Une information important

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Ignition 2bright Pint TW200 IP Une information important | Fixfr
Notice d'utilisation
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
14.04.2021, ID : 486485 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 12
3
Performances............................................................................................................................................ 16
4
Installation.................................................................................................................................................. 18
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 22
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24
7
Utilisation....................................................................................................................................................
7.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
7.2 Commande sur l'appareil..............................................................................................................
7.3 Vue d’ensemble du menu.............................................................................................................
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux............................................................................................
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux, variante A.....................................................................
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
3
6
7
8
9
27
27
27
48
49
49
Table des matières
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
4
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Fonctions en mode DMX 2 canaux, variante B......................................................................
Fonctions en mode DMX 3 canaux............................................................................................
Fonctions en mode DMX 5 canaux, variante A.....................................................................
Fonctions en mode DMX 5 canaux, variante B......................................................................
Fonctions en mode DMX 9 canaux.........................................................................................
Réglage de la température de couleur via DMX................................................................
51
51
53
54
60
65
8
Données techniques.............................................................................................................................. 69
9
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 72
10
Dépannage................................................................................................................................................. 73
11
Nettoyage................................................................................................................................................... 75
12
Protection de l’environnement........................................................................................................ 76
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
6
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
7
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
Saisie de textes
La police de machine a écrire met en évidence des textes qui doivent être entrés exactement
comme indiqué.
Exemple : 2323
8
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
9
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
10
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : surface brûlante.
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
11
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐
nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐
sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite
dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres
conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des
dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐
mages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre
l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐
ment en continu.
12
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER !
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à
proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de
l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez
jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
DANGER !
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement. Ne modifiez pas le câble d’alimentation. En cas
de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électri‐
cien agréé.
DANGER !
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à
l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐
tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.
AVERTISSEMENT !
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
13
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles
devraient éviter de regarder les flashs.
AVERTISSEMENT !
Danger de brûlures
La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à mains nues
et attendez au moins 15 minutes après l’avoir éteint.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à
l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. Sécurisez le volet réglable après le
montage par un câble de sécurité au projecteur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil
éloigné des flammes nues.
14
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d'incendie et de surchauffe
Le fonctionnement avec des volets coupe-flux fermés peut causer un incendie ou une surchauffe dans le projecteur. La durée de vie
des LED se réduit à cause des volets coupe-flux fermés. Dans le cas contraire, le thermostat intégré déclenchera une coupure thermi‐
quement raisonnable. Utilisez l'appareil seulement avec des volets coupe-flux ouverts.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐
magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
15
Performances
3
Performances
L’appareil est idéal comme blinder, stroboscope et projecteur pour des scènes et tous les types
d’évènements.
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
16
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
1 × LED COB WW/CW/A 3en1 (200 W)
Température de couleur réglable de 2700 K à 5800 K
Contrôle par DMX, par RDM ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
Canal blinder pour effet halogène
Effets intenses d’impulsions et stroboscopiques
Courbes gradateur et vitesses du gradateur sélectionnables
Taux de rafraîchissement LED ajustable de 900 à 10.000 Hz
Contrôle du ventilateur avec « mode Silent »
Étrier double avec adaptateur oméga
Indice de protection IP65
Performances
Remarques relatives au degré
de protection IP65
Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐
tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau
venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent
également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle
sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisa‐
tion durable en extérieur.
Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries
des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence
de la lumière du soleil et des rayons UV).
Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir
un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé.
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée
de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐
longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours
suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
17
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐
teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
18
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Installation
REMARQUE !
Risque de surchauffe
Assurez une ventilation suffisante.
La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée
(voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation).
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
19
Installation
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
REMARQUE !
Éventuels dommages dus à l'humidité
L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des
câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits.
Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet
(www.thomann.de).
Possibilités de fixation
20
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐
reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures
prévues pour la fixation de l'étrier.
Installation
Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de
l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être
bloquée.
Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
21
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
22
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
23
Connexions et éléments de commande
6
24
Connexions et éléments de commande
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Connexions et éléments de commande
1 Écran et pavé de touches
[MENU]
Active le menu principal, passe entre les niveaux de menu ou ferme un sous-menu.
[DOWN]
décrémente la valeur affichée d’une unité.
[UP]
incrémente la valeur affichée d’une unité.
[ENTER]
Ouvre un sous-menu ou confirme une valeur.
2 [DMX OUT]
Sortie DMX, prise XLR à 3 pôles (IP65)
3 Vis de blocage de la poignée
4 Élément de compensation de la pression
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
25
Connexions et éléments de commande
5 [POWER OUT]
Prise verrouillable (Power Twist IP65) pour l'alimentation électrique d’un autre appareil
6 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage
7 [POWER IN]
Prise verrouillable (Power Twist TR1 IP65) pour l'alimentation électrique de l’appareil
8 [DMX IN]
Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles (IP65)
26
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
7
Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à
fonctionner.
7.2 Commande sur l'appareil
Naviguer dans le menu
1.
Appuyez sur [MENU] pour activer le menu principal.
2.
Appuyez de nouveau sur [Mode], pour ouvrir d’autres points de menu.
3.
Pour activer le point de menu respectivement affiché, appuyez sur [ENTER].
4.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour modifier la valeur affichée.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
27
Utilisation
5.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la valeur affichée.
6.
Appuyez sur [MENU] pour quitter le point de menu sans modification.
Les valeurs réglées sont conservées, même si l’appareil est éteint et débranché du réseau élec‐
trique.
28
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Régler l'adresse DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « DMX
Address » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner l'adresse DMX souhaitée dans une plage de
« 001 » à « 512 » .
3.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Assurez-vous
que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant pré‐
sente l’adresse DMX la plus élevée possible pour les différents modes DMX.
Mode
Affichage
Adresse DMX la plus élevée possible
1 canal
« 1CH »
512
2 canaux, variante A
« 2CH A »
511
2 canaux, variante B
« 2CH B »
511
3 canaux
« 3CH »
510
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
29
Utilisation
Mode
Affichage
Adresse DMX la plus élevée possible
5 canaux, variante A
« 5CH A »
508
5 canaux, variante B
« 5CH B »
508
9 canaux
« 9CH »
504
Régler le mode DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « DMX
Mode » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le mode DMX souhaité (1, 2, 3, 5 ou 9 canaux).
En fonction du mde choisi, l’écran affiche « 1CH » , « 2CH A » , « 2CH B » « 3CH » , « 5CH A » ,
« 5CH B » ou « 9CH » .
3.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX.
30
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Mode manuel / autonome
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « Stand
Alone » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le sous-menu souhaité ou la valeur souhaitée.
Les sous-menus suivants sont disponibles :
Niveau de menu Niveau de menu Fonction
2
3
« CTC »
« OFF »
Fonction « Régler la température de couleur »
désactivée
« 2700…5800 K »
Régler la température de couleur
« WarmWhite »
« 0…255 »
Intensité de la LED blanc chaud
« ColdWhite »
« 0…255 »
Intensité de la LED blanc froid
« Amber »
« 0…255 »
Intensité de la LED ambrée
« Gradateur »
« 0…255 »
Intensité du gradateur (0 % à 100 %)
« Strobe »
« 0…30Hz »
Fréquence de l’effet stroboscopique de 0 à
30 Hz
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
31
Utilisation
Niveau de menu Niveau de menu Fonction
2
3
« AutoFade »
« No fade »
Fonction « Masquage automatique » désac‐
tivée
« 0.5s…30s »
Masquage automatique avec un temps fade de
0,5 s à 30 s. Les réglages du gradateur et de
l’effet stroboscopique deviennent ineffectifs.
3.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Display Reverse » . Confirmez
avec [ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « On » (tourner l’écran de 180 °) ou « Off » (ne
pas tourner l’écran).
4.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Tourner l’écran
32
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Régler l’éclairage de l'écran
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Backlight » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Utilisez [UP] oder [DOWN] pour sélectionner « On » (l’écran s’allume durablement) ou
« Off » (l’écran s’éteint au bout de quelques secondes d’inactivité).
4.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
33
Utilisation
Comportement en cas de panne
du contrôle par DMX
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] et [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Fail » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « Hold Last » , « Blackout » ou « Manual » pour
procéder au réglage qui doit être utilisé en cas de panne du contrôle par DMX.
Les sous-menus suivants sont disponibles :
4.
34
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Niveau de menu 3
Fonction
« Hold Last »
Le dernier signal reçu est conservé.
« Blackout »
Le projecteur s’éteint.
« Manual »
L’appareil ouvre les valeurs réglées dans le menu « Stand
Alone » .
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Utilisation
Régler la courbe de gradateur
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Dimmer Curve » . Confirmez
avec [ENTER].
3.
Sélectionnez la courbe souhaitée à l'aide de [UP] ou [DOWN].
Les sous-menus suivants sont disponibles :
Niveau de menu 3
Fonction
« Linear »
Sans temps fade : temps de montée 0 ms, temps de déclin 0 ms
Temps fade 1 s : temps de montée 0 ms, temps de déclin 0 ms
« Stage »
Sans temps fade : temps de montée 780 ms, temps de déclin
1100 ms
Temps fade 1 s : temps de montée 1540 ms, temps de déclin
1660 ms
« TV »
Sans temps fade : temps de montée 1180 ms, temps de déclin
1520 ms
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
35
Utilisation
Niveau de menu 3
Fonction
Temps fade 1 s : temps de montée 1860 ms, temps de déclin
1940 ms
« Architectural »
Sans temps fade : temps de montée 1380 ms, temps de déclin
1730 ms
Temps fade 1 s : temps de montée 2040 ms, temps de déclin
2120 ms
« Theatre »
Sans temps fade : temps de montée 1580 ms, temps de déclin
1940 ms
Temps fade 1 s : temps de montée 2230 ms, temps de déclin
2280 ms
« Stage2 »
Sans temps fade : temps de montée 0 ms, temps de déclin
1100 ms
Temps fade 1 s : temps de montée 0 ms, temps de déclin
1660 ms
4.
36
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Utilisation
Régler la vitesse du gradateur
Il est seulement possible de régler la vitesse du gradateur pour la courbe gradateur « Stage2 » .
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Dimmer Speed » . Confirmez
avec [ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner une vitesse du gradateur entre 0,1…0,9
secondes et 1…10 secondes (affichage « 0.1-0.9s » … « 1-10s » ).
4.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
37
Utilisation
Activer le verrouillage des tou‐
ches
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Auto Lock » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner « On » (verrouillage des touches activé) ou
« Off » (verrouillage des touches désactivé).
4.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
Appuyez simultanément sur [UP] et [DOWN] pendant 5 secondes si vous voulez activer la saisie
avec le verrouillage de touches activé.
38
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Régler le mode du ventilateur
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Fan Mode » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner le mode du ventilateur souhaité.
Les sous-menus suivants sont disponibles :
4.
Niveau de menu 3
Fonction
« Smart »
La vitesse du ventilateur est automatiquement contrôlée en
fonction de la température de l’appareil.
« Silent »
Le ventilateur est éteint (mode silencieux). La température de
l’appareil est contrôlée en limitant la puissance consommée à
un maximum de 70 W.
« Max »
Le ventilateur fonctionne en vitesse maximale.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
39
Utilisation
Régler le taux de rafraîchisse‐
ment LED (PWM)
40
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « PWM Rate » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner la valeur pour le taux de rafraîchissement LED.
Le tableau ci-après présente les options disponibles.
Niveau de menu 3
Fonction
« 900Hz »
PWM 900 Hz
« 1000Hz »
PWM 1,0 kHz
« 1100Hz »
PWM 1,1 kHz
« 1200Hz »
PWM 1,2 kHz
« 1300Hz »
PWM 1,3 kHz
« 1400Hz »
PWM 1,4 kHz
« 1500Hz »
PWM 1,5 kHz
Utilisation
4.
Niveau de menu 3
Fonction
« 2500Hz »
PWM 2,5 kHz
« 4000Hz »
PWM 4 kHz
« 5000Hz »
PWM 5 kHz
« 6000Hz »
PWM 6 kHz
« 10000Hz »
PWM 10 kHz
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
41
Utilisation
Réinitialiser l’appareil aux
réglages d’usine
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Service » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Reset » . Confirmez avec
[ENTER].
ð L’appareil vous demande de saisir un mot de passe.
4.
Entrez le mot de passe 11.
5.
Appuyez sur [ENTER].
ð L’appareil est réinitialisé aux réglages d’usine.
42
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Calibrer la température de cou‐
leur
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche
« Settings » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Service » . Confirmez avec
[ENTER].
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu'à ce que l'écran affiche « Calibration » . Confirmez
avec [ENTER].
ð L’appareil vous demande de saisir un mot de passe.
4.
Entrez le mot de passe 50. Confirmez avec [ENTER].
5.
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour sélectionner la valeur pour le calibrage de la température
de couleur. Le tableau ci-après présente les options disponibles.
Niveau de menu 4
Niveau de menu 5
Fonction
« Warm »
« 000…255 »
Calibrage blanc chaud
« Cold »
« 000…255 »
Calibrage blanc froid
« Amber »
« 000…255 »
Calibrage ambré
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
43
Utilisation
6.
Appuyez sur [ENTER] pour confirmer la sélection.
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « System
Info » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « Firmware » .
Afficher la version du firmware
ð La version du firmware actuelle s’affiche.
Afficher les heures de fonction‐
nement des LED
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « System
Info » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « LED On Time » .
ð Les heures de fonctionnement des LED s’affichent.
44
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Afficher les heures de fonction‐
nement de l’appareil
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « System
Info » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « Operation Hour » .
ð Les heures de fonctionnement s’affichent.
Afficher la température de l’ap‐
pareil
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « System
Info » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « Temperature » .
ð La température actuelle de l’appareil s’affiche.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
45
Utilisation
Fonction RDM
Cet appareil dispose d’une fonction RDM et soutient le standard DMX512. Chaque appareil
avec RDM peut être reconnu à l’aide du code UID incorporé.
1.
Appuyez sur [MENU] et puis sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l’écran affiche « System
Info » . Confirmez avec [ENTER].
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] jusqu’à ce que l'écran affiche « RDM » .
ð L’écran affiche le code UID.
ID de paramètre
DISC_UNIQUE_BRANCH
*
DISC_MUTE
*
DISC_UN_MUTE
*
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Commande
envoyée
Commande
reçue
DEVICE_INFO
*
SOFTWARE_VERSION_LABEL
*
DMX_START_ADDRESS
46
Commande de
reconnaissance
*
*
Utilisation
ID de paramètre
IDENTIFY_DEVICE
Commande de
reconnaissance
Commande
envoyée
Commande
reçue
*
*
SUPPORTED_PARAMETERS
*
SENSOR_DEFINITION
*
SENSOR_VALUE
*
DMX_PERSONALITY
*
DMX_PERSONALITY_DESCRIPTION
*
*
RESET_DEVICE
*
FACTORY_DEFAULTS
*
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
47
Utilisation
7.3 Vue d’ensemble du menu
48
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
7.4 Fonctions en mode DMX 1 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Mode Blind
7.5 Fonctions en mode DMX 2 canaux, variante A
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Mode Blind
2
Stroboscope
000…010
LED allumée
011…020
LED éteinte
021…030
Durée impulsion stroboscopique individuelle
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
49
Utilisation
Canal
50
Valeur
Fonction
031…090
Effet stroboscopique, vitesse croissante
091…100
LED allumée
101…170
Impulsions stroboscopiques, vitesse croissante
171…180
LED allumée
181…240
Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante
241…255
LED allumée
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
7.6 Fonctions en mode DMX 2 canaux, variante B
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
2
000…031
Sans fonction
032…255
Température de couleur de 2700 K à 5800 K (voir tableau sous Ä Chapitre 7.11 « Réglage de
la température de couleur via DMX » à la page 65
7.7 Fonctions en mode DMX 3 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
2
000…031
Sans fonction
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
51
Utilisation
Canal
3
52
Valeur
Fonction
032…255
Température de couleur de 2700 K à 5800 K (voir tableau sous Ä Chapitre 7.11 « Réglage de
la température de couleur via DMX » à la page 65
Stroboscope
000…010
LED allumée
011…020
LED éteinte
021…030
Durée impulsion stroboscopique individuelle
031…090
Effet stroboscopique, vitesse croissante
091…100
LED allumée
101…170
Impulsions stroboscopiques, vitesse croissante
171…180
LED allumée
181…240
Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante
241…255
LED allumée
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
7.8 Fonctions en mode DMX 5 canaux, variante A
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
2
000…255
Intensité du blanc froid (0 % … 100 %)
3
000…255
Intensité du blanc chaud (0 % … 100 %)
4
000…255
Intensité de l'ambre (0 %…100 %)
5
Stroboscope
000…010
LED allumée
011…020
LED éteinte
021…030
Durée impulsion stroboscopique individuelle
031…090
Effet stroboscopique, vitesse croissante
091…100
LED allumée
101…170
Impulsions stroboscopiques, vitesse croissante
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
53
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
171…180
LED allumée
181…240
Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante
241…255
LED allumée
7.9 Fonctions en mode DMX 5 canaux, variante B
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
2
000…031
Sans fonction
032…255
Température de couleur de 2700 K à 5800 K (voir tableau sous Ä Chapitre 7.11 « Réglage de
la température de couleur via DMX » à la page 65
3
54
Stroboscope
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
4
Valeur
Fonction
000…010
LED allumée
011…020
LED éteinte
021…030
Durée impulsion stroboscopique individuelle
031…090
Effet stroboscopique, vitesse croissante
091…100
LED allumée
101…170
Impulsions stroboscopiques, vitesse croissante
171…180
LED allumée
181…240
Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante
241…255
LED allumée
Courbes gradateur
000…010
Réglage par défaut de l’appareil
011…020
Courbe gradateur « Linear »
021…040
Courbe gradateur « Stage »
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
55
Utilisation
Canal
56
Valeur
Fonction
041…060
Courbe gradateur « TV »
061…080
Courbe gradateur « Architectural »
081…100
Courbe gradateur « Theatre »
101…120
Courbe gradateur « Stage2 »
121
Délai de 0,1 s
122
Délai de 0,2 s
123
Délai de 0,3 s
124
Délai de 0,4 s
125
Délai de 0,5 s
126
Délai de 0,6 s
127
Délai de 0,7 s
128
Délai de 0,8 s
129
Délai de 0,9 s
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
5
Valeur
Fonction
130
Délai de 1,0 s
131
Délai de 1,5 s
132
Délai de 2,0 s
133
Délai de 3,0 s
134
Délai de 4,0 s
135
Délai de 5,0 s
136
Délai de 6,0 s
137
Délai de 7,0 s
138
Délai de 8,0 s
139
Délai de 9,0 s
140
Délai de 10 s
141…255
Réglage par défaut de l’appareil
Taux de rafraîchissement LED
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
57
Utilisation
Canal
58
Valeur
Fonction
000…010
Sans fonction
011…020
900 Hz
021…030
1000 Hz
031…040
1100 Hz
041…050
1200 Hz
051…060
1300 Hz
061…070
1400 Hz
071…080
1500 Hz
081…090
2500 Hz
091…100
4000 Hz
101…110
5000 Hz
111…120
6000 Hz
121…130
10 000 Hz
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
131…140
Réglage par défaut de l’appareil
Mode du ventilateur
141…150
Mode du ventilateur « Silent »
151…160
Mode du ventilateur « Smart »
161…170
Mode du ventilateur « Max »
171…180
Réglage par défaut de l’appareil
181…255
Sans fonction
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
59
Utilisation
7.10
Fonctions en mode DMX 9 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
000…255
Intensité du gradateur de sombre (0) à clair (255)
2
000…255
Intensité du blanc froid (0 % … 100 %)
3
000…255
Intensité du blanc chaud (0 % … 100 %)
4
000…255
Intensité de l'ambre (0 %…100 %)
5
Stroboscope
60
000…010
LED allumée
011…020
LED éteinte
021…030
Durée impulsion stroboscopique individuelle
031…090
Effet stroboscopique, vitesse croissante
091…100
LED allumée
101…170
Impulsions stroboscopiques, vitesse croissante
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
171…180
LED allumée
181…240
Effet stroboscopique aléatoire, vitesse croissante
241…255
LED allumée
6
000…255
Mode blinder, écrase les canaux 2, 3 et 4
7
000…031
Sans fonction
032…255
Température de couleur de 2700 K à 5800 K (voir tableau sous Ä Chapitre 7.11 « Réglage de
la température de couleur via DMX » à la page 65
8
Courbes gradateur
000…010
Réglage par défaut de l’appareil
011…020
Courbe gradateur « Linear »
021…040
Courbe gradateur « Stage »
041…060
Courbe gradateur « TV »
061…080
Courbe gradateur « Architectural »
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
61
Utilisation
Canal
62
Valeur
Fonction
081…100
Courbe gradateur « Theatre »
101…120
Courbe gradateur « Stage2 »
121
Délai de 0,1 s
122
Délai de 0,2 s
123
Délai de 0,3 s
124
Délai de 0,4 s
125
Délai de 0,5 s
126
Délai de 0,6 s
127
Délai de 0,7 s
128
Délai de 0,8 s
129
Délai de 0,9 s
130
Délai de 1,0 s
131
Délai de 1,5 s
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
9
Valeur
Fonction
132
Délai de 2,0 s
133
Délai de 3,0 s
134
Délai de 4,0 s
135
Délai de 5,0 s
136
Délai de 6,0 s
137
Délai de 7,0 s
138
Délai de 8,0 s
139
Délai de 9,0 s
140
Délai de 10 s
141…255
Réglage par défaut de l’appareil
Taux de rafraîchissement LED
000…010
Sans fonction
011…020
900 Hz
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
63
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
021…030
1000 Hz
031…040
1100 Hz
041…050
1200 Hz
051…060
1300 Hz
061…070
1400 Hz
071…080
1500 Hz
081…090
2500 Hz
091…100
4000 Hz
101…110
5000 Hz
111…120
6000 Hz
121…130
10 000 Hz
131…140
Réglage par défaut de l’appareil
Mode du ventilateur
64
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Canal
7.11
Valeur
Fonction
141…150
Mode du ventilateur « Silent »
151…160
Mode du ventilateur « Smart »
161…170
Mode du ventilateur « Max »
171…180
Réglage par défaut de l’appareil
181…255
Sans fonction
Réglage de la température de couleur via DMX
Température de cou‐
leur
Blanc froid
Blanc chaud
Ambré
sans fonction
2700 K
Valeur DMX
000…031
000
255
235
032…038
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
65
Utilisation
Température de cou‐
leur
Blanc froid
Blanc chaud
Ambré
Valeur DMX
2800 K
000
255
143
039…045
2900 K
000
255
093
046…052
3000 K
000
255
044
053…059
3100 K
000
255
035
060…066
3200 K
000
255
020
067…073
3300 K
000
255
000
074…080
3400 K
022
255
000
081…087
3500 K
034
255
000
088…094
3600 K
048
255
000
095…101
3700 K
068
255
000
102…108
3800 K
080
255
000
109…115
3900 K
091
255
000
116…122
66
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Utilisation
Température de cou‐
leur
Blanc froid
Blanc chaud
Ambré
Valeur DMX
4000 K
115
255
000
123…129
4100 K
130
255
000
130…136
4200 K
150
255
000
137…143
4300 K
170
255
000
144…150
4400 K
200
255
000
151…157
4500 K
230
255
000
158…164
4600 K
255
240
000
165…171
4700 K
255
220
000
172…178
4800 K
255
180
000
179…185
4900 K
255
160
000
186…192
5000 K
255
130
000
193…199
5100 K
255
105
000
200…206
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
67
Utilisation
Température de cou‐
leur
Blanc froid
Blanc chaud
Ambré
Valeur DMX
5200 K
255
090
000
207…213
5300 K
255
070
000
214…220
5400 K
255
060
000
221…227
5500 K
255
045
000
228…234
5600 K
255
030
000
235…241
5700 K
255
015
000
242…248
5800 K
255
000
000
249…255
68
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Données techniques
8
Données techniques
Source lumineuse
Caractéristiques opti‐
ques
1 × LED COB WW/CW/A 3en1, 200 W
Température de couleur 2700 K…5800 K
Angle de dispersion
50°
CRI
95
Taux de rafraîchisse‐
ment
900 Hz…10 kHz
Contrôle
DMX
RDM
Touches et écran
Nombre de canaux DMX
Connexions d'entrée
1, 2, 3, 5, 9
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable Power Twist
IP65
Contrôle par DMX
Prise XLR (IP65), 3 pôles
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
69
Données techniques
Connexions de sortie
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Prise d'entrée verrouillable Power Twist
TR1 IP65
Contrôle par DMX
Coupleur intégré XLR (IP65), 3 pôles
Puissance consommée
135 W
Tension d'alimentation
100 - 240 V
Indice de protection
IP65
Options de montage
Suspendu, debout
Dimensions (L × H × P), avec étrier
234 mm × 308 mm × 249 mm
Poids
4,2 kg
Conditions d'environ‐
nement
70
Alimentation électrique
50/60 Hz
Plage de température
–5 °C…+45 °C
Humidité relative
20 %…80 % (sans condensation)
Données techniques
Informations complémentaires
Construction
Boîtier pour utilisation en extérieur, Cannon
Nombre de LEDs
1
Mélange de couleurs
CW / WW / A
Type LED
COB
Boîtier de sol
Oui
Sans ventilateur
Non
Télécommande
Pas possible
DMX sans fil
Non
Couleur du boîtier
Noir
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
71
Câbles et connecteurs
9
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
72
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Dépannage
10
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
73
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière
Vérifiez le branchement électrique et le fusible.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du
câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
74
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Nettoyage
11
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
75
Protection de l’environnement
12
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
76
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Protection de l’environnement
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
77
Remarques
78
2bright Pint TW200 IP
PAR à LED
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés