Botex SD-10 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Botex SD-10 Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
SD-10
enregistreur DMX
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
05.03.2020, ID : 150902
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11
3
Performances............................................................................................................................................ 15
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 16
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 19
6
Utilisation....................................................................................................................................................
6.1 Admission...........................................................................................................................................
6.2 Lecture.................................................................................................................................................
6.3 Échange de données......................................................................................................................
6.4 Fonctions particulières...................................................................................................................
7
Données techniques.............................................................................................................................. 36
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 37
SD-10
enregistreur DMX
3
6
7
8
9
22
22
29
33
35
Table des matières
9
4
SD-10
enregistreur DMX
Protection de l’environnement........................................................................................................ 38
SD-10
enregistreur DMX
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies
sous réserve de modifications.
6
SD-10
enregistreur DMX
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
SD-10
enregistreur DMX
7
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
8
SD-10
enregistreur DMX
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
SD-10
enregistreur DMX
9
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
10
SD-10
enregistreur DMX
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à l’enregistrement et à la lecture de signaux DMX. Utilisez l’appareil unique‐
ment selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre uti‐
lisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera consi‐
dérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
SD-10
enregistreur DMX
11
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
12
SD-10
enregistreur DMX
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique externe
L’appareil est alimenté en électricité à partir d’un bloc d’alimentation externe.
Avant de raccorder le bloc d’alimentation externe, contrôlez si la tension indiquée
sur le bloc d’alimentation correspond à la tension de votre réseau d’alimentation
local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de
non-observation, l’appareil pourrait être endommagé et l’utilisateur risquerait
d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez le bloc d'alimentation externe du réseau d’ali‐
mentation afin de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
SD-10
enregistreur DMX
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
14
SD-10
enregistreur DMX
Performances
3
Performances
n Entrée DMX pour enregistrer les séquences DMX
n Sortie DMX
n Enregistrement des données pour 96 canaux, 9 séquences de poursuite (chases) et 9 pro‐
grammes Strobe avec respectivement 48 pas
n Lecture des séquences DMX sur la sortie DMX à commande manuelle ou par timer.
n Vitesse et Fading sont réglables entre les scènes enregistrées
n Déroulement piloté par la musique via microphone intégré possible
n Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil
SD-10
enregistreur DMX
15
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
16
SD-10
enregistreur DMX
Installation et mise en service
Connexions DMX
Connectez l’entrée DMX de l’enregistreur DMX (R) avec la sortie DMX d’un contrôleur DMX (C).
Connectez la sortie de l’enregistreur DMX (R) avec le premier appareil DMX (1) qui peut être un
projecteur par exemple. Connectez la sortie du premier appareil DMX (1) à l’entrée du deu‐
xième appareil, et ainsi de suite, afin d’obtenir un branchement en série. Vérifiez le raccorde‐
ment de la sortie du dernier appareil DMX (n) à une résistance (110 Ω, ¼ W).
SD-10
enregistreur DMX
17
Installation et mise en service
Indicateur DMX
Lorsque l’appareil et le contrôleur DMX sont en service, la LED [DMX] s’allume, indiquant ainsi
qu’un signal DMX est reçu à l’entrée.
Branchez le bloc d’alimentation fourni à l’appareil, puis avec le réseau électrique. Utilisez l'in‐
terrupteur principal de pour le faire démarrer.
18
SD-10
enregistreur DMX
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
SD-10
enregistreur DMX
19
Connexions et éléments de commande
1 [POWER]
Interrupteur principal. Il met l’appareil sous et hors tension.
2 DC INPUT
Prise du bloc d’alimentation électrique fourni pour l’alimentation.
3 [DMX IN]
Entrée DMX
4 [DMX OUT]
Sortie DMX
5 [ECRAN]
n [DMX] : Indique qu'un signal DMX est reçu.
n [AUDIO]: S’allume lors de la lecture en mode audio.
n [MANUAL]: S’allume lors de la lecture en mode manuel.
Lors de la lecture en mode auto, ni [AUDIO] ni [MANUAL] ne s’allume.
6 [DOWN] /
Décrémente la valeur affichée d’une unité.
20
SD-10
enregistreur DMX
Connexions et éléments de commande
7 [RECORD/MODE]
Allume le mode Record.
8 [PROGRAM]
Sélectionne des programmes chenillards pour l’enregistrement ou la lecture.
9 [BLACK-OUT]
Touche de fonction avec une signification différente, en fonction du mode actuel.
10 [FADE+SPEED/DEL]
Touche de fonction avec une signification différente, en fonction du mode actuel.
11 [SPEED]
Touche de fonction avec une signification différente, en fonction du mode actuel.
12 [STROBE]
Sélectionne des programmes stroboscopiques pour l’enregistrement ou la lecture.
13 [UP] /
Incrémente la valeur affichée d’une unité.
SD-10
enregistreur DMX
21
Utilisation
6
Utilisation
6.1 Admission
Enregistrement d’un pro‐
gramme
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
ð La LED au-dessus de la touche s’allume. L’écran affiche le programme et sa dernière
scène.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour sélectionner les programmes chenillards ou
stroboscopiques.
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
22
SD-10
enregistreur DMX
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner le programme souhaité. Vous pouvez
choisir entre 9 programmes chenillards et 9 programmes stroboscopiques.
4.
Appuyez sur [RECORD/MODE], pour enregistrer une scène. Créez maintenant une scène
sur votre contrôleur DMX. Si vous souhaitez enregistrer cette scène, appuyez sur
[RECORD/MODE].
Utilisation
ð Dès que toutes les LED clignotent, la scène est enregistrée. Elles peuvent contenir
jusqu’à 48 scènes.
5.
Appuyez sur [BLACK-OUT] jusqu’à ce que la LED [RECORD/MODE] s’éteigne pour quitter
l’enregistrement.
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
Supprimer un programme
ð La LED au-dessus de la touche s’allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour sélectionner les programmes chenillards ou
stroboscopiques.
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner le programme souhaité.
4.
Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL], pour supprimer le programme sélectionné.
SD-10
enregistreur DMX
23
Utilisation
Suppression d'une scène
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
ð La LED au-dessus de la touche s’allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour sélectionner les programmes chenillards ou
stroboscopiques.
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
24
SD-10
enregistreur DMX
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner le programme souhaité.
4.
Appuyez sur [RECORD/MODE].
5.
Avec [UP] ou [DOWN], sélectionnez la scène que vous souhaitez supprimer.
6.
Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL], pour supprimer la scène sélectionnée.
Utilisation
Ajouter une scène
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
ð La LED au-dessus de la touche s’allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour sélectionner les programmes chenillards ou
stroboscopiques.
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner le programme souhaité.
4.
Appuyez sur [RECORD/MODE].
5.
Avec [UP] ou [DOWN], sélectionnez la scène à laquelle vous souhaitez en ajouter une
autre.
6.
Créez maintenant une scène sur votre contrôleur DMX. Si vous souhaitez ajouter cette
scène, appuyez sur [RECORD/MODE].
SD-10
enregistreur DMX
25
Utilisation
Afficher la prévisualisation pour
une scène
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
ð La LED au-dessus de la touche s’allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour sélectionner les programmes chenillards ou
stroboscopiques.
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
3.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner le programme souhaité.
4.
Appuyez sur [RECORD/MODE].
5.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE].
ð La LED à côté de la touche correspondante s’allume.
26
SD-10
enregistreur DMX
6.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] sélectionnez la scène souhaitée.
7.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE], pour quitter à nouveau le mode prévisualisation.
Utilisation
Quitter le mode enregistrement
Appuyez sur [BLACK-OUT] jusqu’à ce que la LED [RECORD/MODE] s’éteigne pour quitter
l’enregistrement.
SD-10
enregistreur DMX
27
Utilisation
Enregistrement de scènes AS/AP
1.
Maintenez [RECORD/MODE] enfoncée pendant cinq secondes.
ð La LED au-dessus de la touche s’allume. L’écran affiche le programme et sa dernière
scène.
2.
À l’aide de [UP] ou [DOWN] choisissez entre « AS » (programme stroboscopique) et
« AP » (programme chenillard).
3.
Appuyez sur [RECORD/MODE].
4.
Appuyez sur [RECORD/MODE], pour enregistrer une scène. Créez maintenant une scène
sur votre contrôleur DMX. Si vous souhaitez enregistrer cette scène, appuyez sur
[RECORD/MODE].
ð Dès que toutes les LED clignotent, la scène est enregistrée.
5.
Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que le programme souhaité soit complet. Vous pouvez enre‐
gistrer 60 scènes maximum dans ce programme AS/AP.
6.
Appuyez sur [BLACK-OUT].
ð L'écran affiche « SP01 » . Vous pouvez maintenant régler le temps Beat ou le temps
Fade de la première étape de la première scène.
7.
28
SD-10
enregistreur DMX
Appuyez sur [SPEED] pour régler la vitesse de la scène. Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL],
pour régler la vitesse Fade.
Utilisation
8.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour régler le temps Beat ou le temps Fade de l’étape
actuelle.
9.
Pour passer à l’étape suivante, appuyez sur [PROGRAM] (pour les scènes AP) ou [STROBE]
(pour les scènes AS).
10.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour sélectionner la scène suivante. Répétez les pas 7, 8 et
9 jusqu’à ce qu’un temps Beat ou un temps Fade soit affecté à chaque étape.
11.
Appuyez sur [BLACK-OUT], afin de pouvoir revenir au programme AS/AP.
12.
Appuyez sur [BLACK-OUT] pour quitter le mode enregistrement.
6.2 Lecture
Lorsque vous allumez l’appareil, vous vous trouvez automatiquement en mode Run. Appuyez
sur [RECORD/MODE], pour activer les programmes en mode Audio, Manual ou Auto. Assurezvous que ces programmes soient d’abord enregistrés comme scène, sans quoi ils ne fonction‐
nent pas.
SD-10
enregistreur DMX
29
Utilisation
Lire le programme en mode
Manual
1.
Appuyez sur [RECORD/MODE] jusqu'à ce que la LED [MANUAL] s'allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE] plusieurs fois jusqu’à ce que le programme sou‐
haité soit choisi.
3.
Si nécessaire : Désactiver [BLACK-OUT].
4.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour lire la scène pas à pas.
1.
Appuyez sur [RECORD/MODE] jusqu'à ce que la LED [AUDIO] s'allume.
2.
Appuyez sur [PROGRAM] ou [STROBE].
3.
Si nécessaire : Désactiver [BLACK-OUT].
4.
Appuyez sur [UO] ou [DOWN] jusqu’à ce que le programme souhaité soit choisi.
Lire le programme en mode
Audio
ð Le programme sélectionné est commandé par le rythme de la musique, qui enre‐
gistre le microphone intégré.
30
SD-10
enregistreur DMX
Utilisation
Lire le programme en mode
Auto
1.
Appuyez sur [RECORD/MODE] jusqu’à ce que ni la LED [AUDIO] ni la LED [MANUAL] ne
s’allume.
2.
Si nécessaire : Désactiver [BLACK-OUT].
3.
Appuyez sur [UO] ou [DOWN] jusqu’à ce que le programme souhaité soit choisi.
ð Une fois le programme sélectionné, il est lu avec la vitesse que vous avez choisie.
Vous pouvez régler la vitesse dans une plage de 10 Steps/s à 1 Step/600 s.
SD-10
enregistreur DMX
31
Utilisation
Régler la vitesse de déroule‐
ment
1.
Appuyez sur [SPEED] ou [FADE+SPEED/DEL], pour choisir entre le mode Chase et le mode
Strobe.
ð L’allumage des LED vous indique votre choix. Si la LED de [SPEED] est allumée, vous
vous trouvez en mode Chase. Si la LED de [FADE+SPEED/DE] est allumée, vous vous
trouvez en mode Fade.
32
SD-10
enregistreur DMX
2.
Appuyez sur [UP] ou [DOWN], pour régler la vitesse entre 0.1 s et 600 s. L'écran vous
indique la vitesse sélectionnée. « 1:00 » correspond à une minute; « 1.00 » à une
seconde.
3.
Appuyez sur [SPEED] ou [FADE+SPEED/DEL], pour terminer le réglage.
Utilisation
6.3 Échange de données
Envoi de données
1.
Maintenez [BLACK-OUT] enfoncée pendant trois secondes.
2.
Appuyez simultanément sur [PROGRAMM] et [BLACK-OUT]. Si l’appareil a enregistré des
scènes, l’écran affiche « OUT » , et indique que les données peuvent être envoyées. Sinon
l’écran affiche « EPTY » – tous les programmes sont vides.
3.
Assurez-vous que le récepteur se trouve en mode Receive, afin de pouvoir réceptionner
entièrement le fichier.
4.
Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL], pour envoyer l’enregistrement. Aucune autre fonction
n’est possible durant l’envoi.
5.
Lorsque l’envoi est terminé, l'écran affiche « END » . Appuyez une touche de votre choix
pour quitter ce mode.
SD-10
enregistreur DMX
33
Utilisation
Réceptionner des données
1.
Maintenez [BLACK-OUT] enfoncée pendant trois secondes.
2.
Appuyez simultanément sur [STROBE] et [BLACK-OUT]. Si l’appareil a enregistré des
scènes, l’écran indique « SURE » , si non « IN » .
3.
Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL], afin de pouvoir réceptionner l’enregistrement.
ð L’écran affiche « IN » .
4.
34
SD-10
enregistreur DMX
Lorsque la réception est terminée, l'écran affiche « END » . Appuyez une touche de votre
choix pour quitter ce mode.
Utilisation
6.4 Fonctions particulières
Établir le mode Black-out
1.
Éteignez l’appareil.
2.
Appuyez sur [SPEED] et [BLACK-OUT], pendant que vous allumez l’appareil.
ð Si l’écran affiche « Y-Bo » , l’appareil ne donne pas de Output une fois allumé. Si
l’écran affiche « N-Bo » , l’Output est activé après l’allumage.
3.
Appuyez sur [FADE+SPEED/DEL], pour passer entre « N-BO » et « Y-BO » .
4.
Appuyez sur [PROGRAM] pour terminer le réglage.
1.
Éteignez l’appareil.
2.
Appuyez parallèlement sur [PROGRAM], [UP] und [FADE+SPEED/DEL] jusqu’à ce que l’ap‐
pareil s’allume.
Effacer la mémoire, réinitialiser
aux réglages usine
ð La mémoire est effacée, l’appareil est réinitialisé aux réglages usine.
SD-10
enregistreur DMX
35
Données techniques
7
Données techniques
Alimentation électrique
Bloc d'alimentation électrique (12 V / 300 mA ), pôle plus sur le conducteur
interne
Dimensions (L × H × P)
220 mm × 65 mm × 72 mm
Poids
0,8 kg
36
SD-10
enregistreur DMX
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
SD-10
enregistreur DMX
37
Protection de l’environnement
9
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
38
SD-10
enregistreur DMX
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés