Stairville Fan-200 DMX Wind Machine Une information important

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Stairville Fan-200 DMX Wind Machine Une information important | Fixfr
Fan-200 DMX
machine à vent
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
21.02.2020, ID : 376918 (V2)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 9
3
Performances............................................................................................................................................ 14
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 15
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 20
6
Utilisation.................................................................................................................................................... 27
7
Données techniques.............................................................................................................................. 31
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 32
9
Nettoyage................................................................................................................................................... 33
10
Protection de l’environnement........................................................................................................ 34
Fan-200 DMX
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies
sous réserve de modifications.
machine à vent
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Fan-200 DMX
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
machine à vent
6
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Fan-200 DMX
7
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
machine à vent
8
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire une circulation d’air réglable dans les applications de
show. L’appareil est conçu pour un usage professionnel et semi-professionnel et ne convient
pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle
que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation
sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut
occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en
cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
Fan-200 DMX
9
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
machine à vent
10
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
Fan-200 DMX
11
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
La capacité de charge de traverses ou d’autres dispositifs de fixation doit être suf‐
fisante pour le nombre d’appareils prévus. Veuillez noter que les mouvements de
la tête exercent des charges supplémentaires sur les parties porteuses.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
machine à vent
12
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐
lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
Fan-200 DMX
13
Performances
3
Performances
Vitesse de ventilation réglable
Angle d'inclinaison réglable (180°)
Contrôle par DMX ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
Fonction Timer
Prises de raccordement DMX à trois ou cinq pôles
Raccordements verrouillables (Power Twist) pour alimenter soi-même et pour alimenter
d’autres appareils
n Moteur blindé pour le fonctionnement avec des machines à brouillard
n Embases Omega pour le montage sur traverse inclues dans la livraison
n Câble d'alimentation électrique (Power Twist) inclu dans la livraison
n
n
n
n
n
n
machine à vent
14
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Soulevez l’appareil uniquement par sa base. Il peut être endommagé en le soulevant par l’en‐
veloppe du ventilateur.
Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue. Pendant
son utilisation, l'appareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié.
Travaillez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de
l'entretien de l'appareil. Pendant les travaux, la zone en dessous de l'appareil doit être bouclée.
Fan-200 DMX
15
Installation et mise en service
Possibilités de fixation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.
machine à vent
16
Installation et mise en service
Les filetages situées sur la surface inférieure permettent un montage sur traverses sûr de l'ap‐
pareil à l'aide des embases Omega. Sécurisez en outre l'appareil à l'aide d'un câble de retenue
de sécurité contre la chute.
A Filetage pour la fixation des embases Omega.
B Œillet pour une corde de sécurité.
Fan-200 DMX
17
Installation et mise en service
Câblage
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
machine à vent
18
Installation et mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
Fan-200 DMX
19
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Vue de face
machine à vent
20
Connexions et éléments de commande
1 Panneau de commande avec écran.
2 Vis de blocage pour la fixation de l’enveloppe du ventilateur.
3 Poignée
Fan-200 DMX
21
Connexions et éléments de commande
Panneau de commande avec
écran
4 Écran
5 [FUNCTION]
Touche pour choisir le paramètre de réglage.
machine à vent
22
Connexions et éléments de commande
6 [UP]
Incrémente la valeur affichée d’une unité.
7 [DOWN]
Décrémente la valeur affichée d’une unité.
8 [MANUAL]
Touche pour le réglage manuel du ventilateur.
9 [VOLUME]
Touche pour adapter la vitesse du ventilateur.
10 [TIMER]
Touche pour l'activation du mode de fonctionnement TIMER.
Fan-200 DMX
23
Connexions et éléments de commande
Arrière
machine à vent
24
Connexions et éléments de commande
11 [POWER INPUT]
Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique.
12 [POWER OUTPUT]
Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique d’autres appareils.
13 [Fuse]
Porte-fusible
14 [Voltage]
Interrupteur principal de mise en marche ou en arrêt de l’appareil.
15 [DMX OUTPUT]
Sortie DMX à 5 pôles.
16 [DMX INPUT]
Entrée DMX à 5 pôles.
17 [DMX OUTPUT]
Sortie DMX à 3 pôles.
Fan-200 DMX
25
Connexions et éléments de commande
18 [DMX INPUT]
Entrée DMX à 3 pôles.
19 Œillet pour une corde de sécurité
machine à vent
26
Utilisation
6
Utilisation
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Les affichages « WELCOME » , « Version
Vx.x » et « AC~230V 50Hz » apparaissent à la suite à l’écran. L’appareil est ensuite prêt à fonc‐
tionner.
Fonctionnement en continu
Appuyez plusieurs fois sur [FUNCTION], jusqu'à ce que l'écran affiche la valeur « Volume » . Dans
ce mode de fonctionnement, vous pouvez adapter la vitesse du ventilateur avec les touches
[UP] et [DOWN] dans une plage de « 1 » … « 9 » .
Le ventilateur tourne en fonctionnement continu, la valeur de réglage est immédiatement
enregistrée et peut être modifiée à tout moment.
Mode manuel
La touche [MANUAL] vous permet de commander le ventilateur en mode manuel. Le ventila‐
teur tourne á vitesse maximale, tant que vous maintenez la touche appuyée.
Fan-200 DMX
27
Utilisation
Fonctionnement DMX
En fonctionnement DMX, l’appareil est contrôlé par un contrôleur DMX. Le tableau suivant
inique l’affectation des trois canaux.
Canal
Fonction
Valeur
1
Vitesse du ventilateur
0% … 100%
2
Intervalle de temps entre deux phases 1m … 999m ou 5s … 999s
d’allumage
3
Durée de l’allumage par phase d’allu‐
mage
machine à vent
28
1m … 999m ou 5s … 999s
Utilisation
Fonctionnement programmé,
fonctionnement DMX
Appuyez plusieurs fois sur [FUNCTION], pour afficher l’un après l’autre les différents paramètres
de réglage pour le fonctionnement programmé et le fonctionnement DMX (voir tableau sui‐
vant). Adaptez les valeurs respectives à l’aide des touches [UP] et [DOWN].
Paramètre
Fonction
« IntervalSet »
Intervalle de temps entre deux phases d’allumage, plage de
valeurs en fonction du réglage de « TimingSet »
« 1m » … « 999m » ou « 5s » … « 999s » .
« DurationSet »
Intervalle de temps par phase d’allumage, plage de valeurs
en fonction du réglage de « TimingSet » « 1m » … « 999m »
ou « 5s » … « 999s » .
« VolumeSet »
Vitesse du ventilateur, plage de valeurs « 1 » … « 9 » .
« DMX512 »
Adresse DMX, plage de valeurs « 1 » … « 512 » .
« TimingSet »
Sélection de l’unité de temps pour les paramètres
« IntervalSet » et « DurationSet » , plage de valeurs minutes
« MIN » et secondes « SEC » .
Fan-200 DMX
29
Utilisation
Si vous n’actionnez aucune touche pendant 15 secondes environ, l’affichage revient au pre‐
mier paramètre de réglage « IntervalSet » .
Appuyez sur [TIMER] pour activer le fonctionnement programmé. L’écran affiche les réglages
« IntervalSet » et « DurationSet » .
Ou bien commandez l’appareil en fonction de l’assignation d’adresse via un contrôleur DMX
raccordé.
machine à vent
30
Données techniques
7
Données techniques
Angle d’inclinaison boîtier de ventilateur
180°
Flux d’air
34 m3/min à 2100 min-1
Émission de bruit
env. 70 dB/1m
Puissance consommée
200 W
Tension d'alimentation
230 V
Fusible
5 mm × 20 mm, 12 A, 250 V, rapide
Dimensions (L × H × P)
430 mm × 460 mm × 400 mm
Poids
9,8 kg
50 Hz
Fan-200 DMX
31
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
machine à vent
32
Nettoyage
9
Nettoyage
Composants de l’appareil
Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence
du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides,
enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les
composants de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon sec et doux.
n Enlevez les dépôts incrustés avec un chiffon légèrement humecté.
n N’employez jamais de nettoyant, d’alcool ou de diluant.
Fan-200 DMX
33
Protection de l’environnement
10
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
machine à vent
34
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés