Harley Benton SolidBass 115T Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Harley Benton SolidBass 115T Mode d'emploi | Fixfr
SolidBass 115T
SolidBass 210T
SolidBass 410T
SolidBass 810
baffle basse
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : [email protected]
Internet : www.thomann.de
22.09.2020, ID : 477619, 477625, 477626, 477627
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
4
5
6
6
2
Consignes de sécurité.............................................................................................................................. 8
3
Performances............................................................................................................................................ 12
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 13
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 15
6
Données techniques.............................................................................................................................. 17
7
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 19
8
Protection de l’environnement........................................................................................................ 22
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
3
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
baffle basse
4
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
5
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
baffle basse
6
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
ATTENTION !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des lésions légères ou moindres si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : emplacement dangereux.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
7
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation
prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même
qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non
conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne
sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
baffle basse
8
Consignes de sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
9
Consignes de sécurité
ATTENTION !
Risque de traumatismes auditifs
L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐
bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à
des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs.
Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de
perte auditive. Si cela n’est pas possible, éloignez-vous de la source sonore ou uti‐
lisez une protection auditive suffisante.
ATTENTION !
Risque de blessures en raison du poids élevé
En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doivent toujours
être effectués par deux personnes minimum.
baffle basse
10
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans
le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐
tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement
après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐
pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée,
nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐
fessionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d’autre
dysfonctionnements.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
11
Performances
3
Performances
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Puissance :
– SolidBass 115T, n° art. 477619, 250 Watt (8 Ω)
– SolidBass 210T, n° art. 477625, 250 Watt (8 Ω)
– SolidBass 410T, n° art. 477626, 450 Watt (8 Ω)
– SolidBass 810, n° art. 477627, 900 Watt (4 Ω)
n Équipement :
– SolidBass 115T, n° art. 477619, 1 × haut-parleur basses fréquences 15 pouces, 1 × hautparleur hautes fréquences 3 pouces
– SolidBass 210T, n° art. 477625, 2 × haut-parleur de basses fréquences 10 pouces,
1 × haut-parleur hautes fréquences, 3 pouces
– SolidBass 410T, n° art. 477626, 1 × haut-parleur basses fréquences 10 pouces, 1 × hautparleur hautes fréquences 3 pouces
– SolidBass 810, n° art. 477627, 8 × haut-parleur de basses fréquences 10 pouces
n Entrées : 1 × prise verrouillable Speaker Twist, 1 × prise jack en 6,35 mm
n Boîtier en contreplaqué de peuplier avec le front recouvert en tissu Bronco Style Tolex &
British Style
baffle basse
12
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
ATTENTION !
Risque de blessures en raison du poids élevé
En raison du poids élevé de l’appareil, le transport et le montage doivent toujours
être effectués par deux personnes minimum.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
13
Installation et mise en service
REMARQUE !
Risque de dommages matériels dus aux champs magnétiques
Les haut-parleurs produisent un champ magnétique statique. Observez donc une
distance suffisante par rapport aux appareils qui risqueraient d’être perturbés ou
endommagés par un champ magnétique externe.
baffle basse
14
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Arrière
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
15
Connexions et éléments de commande
1 [SPEAKER INPUT]
1 × prise d'entrée verrouillable Speaker Twist
2 [HORN]
Commutateur pour pavillon activable
(non pour n° art. 477627)
3 [SPEAKER LINK]
baffle basse
16
[ON]
Activé
[OFF]
Désactivé
1 × prise jack en 6,35 mm
Données techniques
6
Données techniques
SolidBass 115T
SolidBass 210T
SolidBass 410T
SolidBass 810
N° art. 477619
N° art. 477625
N° art. 477626
N° art. 477627
1 × haut-parleur basses
fréquences 15 pouces
2 × haut-parleur basses
fréquences 10 pouces
4 × haut-parleur basses
fréquences 10 pouces
8 × haut-parleur basses
fréquences 10 pouces
1 × haut-parleur hautes
fréquences 3 pouces,
activable
1 × haut-parleur hautes
fréquences 3 pouces,
activable
1 × haut-parleur hautes
fréquences 3 pouces,
activable
1 × Speaker Twist
1 × Speaker Twist
1 × Speaker Twist
1 × Speaker Twist
1 × prise jack en 6,35
mm
1 × prise jack en 6,35
mm
1 × prise jack en 6,35
mm
1 × prise jack en 6,35
mm
Plage de fréquences
60 kHz … 20 kHz
60 kHz … 20 kHz
60 kHz … 20 kHz
60 kHz … 20 kHz
Puissance en watts
250 W (RMS)
250 W (RMS)
450 W (RMS)
900 W (RMS)
Impédance nominale
8Ω
8Ω
8Ω
4Ω
Équipement
Connexions d'entrée
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
17
Données techniques
SolidBass 115T
SolidBass 210T
SolidBass 410T
SolidBass 810
N° art. 477619
N° art. 477625
N° art. 477626
N° art. 477627
Dimensions (L × H × P)
600 mm × 380 mm ×
480 mm
600 mm × 380 mm ×
480 mm
600 mm × 380 mm ×
635 mm
600 mm × 420 mm ×
1150 mm
Poids
15,3 kg
16,3 kg
23,2 kg
47,9 kg
Informations complémentaires
Pavillon HF
SolidBass 115T
SolidBass 210T
SolidBass 410T
SolidBass 810
N° art. 477619
N° art. 477625
N° art. 477626
N° art. 477627
Oui
Oui
Oui
Non
baffle basse
18
Câbles et connecteurs
7
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un amplificateur détruit, un court-circuit ou « seulement » une qua‐
lité de transmission médiocre.
Transmission symétrique et
transmission asymétrique
La transmission asymétrique est utilisée surtout dans le domaine semi-professionnel et hi-fi.
Les câbles d'instrument à deux conducteurs (un fil plus blindage) sont des exemples typiques
de la transmission asymétrique. Un conducteur sert de masse et de blindage, le signal utile est
transmis sur le second conducteur.
La transmission asymétrique est sensible aux interférences électromagnétiques, particulière‐
ment dans le cas de faibles niveaux (émis par les microphones, par exemple) ou de câbles
longs.
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
19
Câbles et connecteurs
C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci
permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances.
Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour
la masse et le signal utile. Celui-ci transmet également le signal utile, mais en opposition de
phase de 180 degrés.
Comme les interférences exercent le même effet sur les deux conducteurs, une soustraction
des signaux en opposition de phase neutralise complètement les interférences. Il en résulte le
signal utile pur sans interférences.
Fiche jack bipolaire en 6,35 mm
(mono, asymétrique)
1
Signal
2
Terre
baffle basse
20
Câbles et connecteurs
Connecteur Speaker Twist
1, +
Signal 1 (en phase)
1, –
Signal 1 (en opposition de phase)
2, +
Signal 2 (en phase)
2, –
Signal 2 (en opposition de phase)
SolidBass 115TSolidBass 210TSolidBass 410TSolidBass 810
21
Protection de l’environnement
8
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
baffle basse
22
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés