1650CC | gefran 1850CC PID Carbon controller dual loop, 1/4 DIN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
308 Des pages
1650CC | gefran 1850CC PID Carbon controller dual loop, 1/4 DIN Manuel utilisateur | Fixfr
1650CC - 1850CC
Régulateurs PID double boucle
MANUEL D’INSTALLATION ET
D’UTILISATION
80495 - MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA
code : 80495 - 05-2021
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES.......................................................1
3.3.2.
Mise au point du PID........................................................... 40
Configuration........................................................... 41
AVANT-PROPOS..................................................................7
4.
Données du dispositif............................................................................... 7
4.1. Le Menu de Programmation/Configuration................................. 41
4.1.1.
Il faut tout d’abord savoir ce que l’on est en train de faire..41
4.1.2.
Mot de passe d’accès......................................................... 41
4.1.3.
Mot de passe dans le menu Utilisateur............................... 41
Avertissements et sécurité....................................................................... 7
Conventions typographiques utilisées dans le manuel............................ 8
Glossaire................................................................................................... 8
Déclaration de non-responsabilité........................................................... 9
Copyright.................................................................................................. 9
1.
Description générale............................................... 10
1.1.
Profil............................................................................................ 10
1.2.
Différences entre les modèles..................................................... 12
1.3. Régulateur 1650CC..................................................................... 12
1.3.1.
Afficheur et touches............................................................ 13
1.3.2.
Dimensions et gabarits de perçage.................................... 14
1.4. Régulateur 1850CC..................................................................... 15
1.4.1.
Afficheur et touches............................................................ 16
1.4.2.
Dimensions et gabarits de perçage.................................... 17
2.
Installation................................................................ 18
2.1. Montage régulateur..................................................................... 18
2.1.1.
Règles générales d'installation............................................ 18
2.1.2.
Dimensions de perçage....................................................... 18
2.1.3.
Protection contre les infiltrations de poussière et d'eau..... 18
2.1.4.
Vibrations............................................................................ 19
2.1.5.
Espaces minimaux pour la ventilation................................. 19
2.1.6.
Positionnement................................................................... 19
2.1.7.
Fixation au panneau............................................................ 19
2.2. Raccordements........................................................................... 20
2.2.1.
Règles générales pour les raccordements.......................... 20
2.2.2.
Compatibilité électromagnétique (CEM)............................. 20
2.2.3.
Câbles................................................................................. 20
2.2.4.
Alimentation........................................................................ 20
2.2.5.
Raccordements d'entrées et sorties................................... 21
2.3. Schémas des raccordements 1650CC....................................... 22
2.3.1.
Schéma général.................................................................. 22
2.3.2.
Alimentation........................................................................ 23
2.3.3.
Entrée principale (MAIN)...................................................... 23
2.3.4.
Sorties................................................................................. 23
2.3.5.
Entrées numériques............................................................ 24
2.3.6.
Ligne sérielle....................................................................... 25
2.3.7.
Entrée auxiliaire (AUX1)....................................................... 25
2.3.8.
Troisième entrée analogique (AUX2).................................... 26
2.3.9.
Sorties analogiques............................................................. 26
2.4. Schémas des raccordements 1850CC....................................... 27
2.4.1.
Schéma général.................................................................. 27
2.4.2.
Alimentation........................................................................ 28
2.4.3.
Entrée principale (MAIN)...................................................... 28
2.4.4.
Sorties................................................................................. 29
2.4.5.
Entrées numériques............................................................ 30
2.4.6.
Ligne sérielle....................................................................... 30
2.4.7.
Entrée auxiliaire (AUX1)....................................................... 30
2.4.8.
Troisième entrée analogique (AUX2).................................... 31
2.4.9.
Sorties analogiques............................................................. 31
2.4.10. Raccordements I/O optionnels avec option (N) =10, 01, 11...
32
2.5.
Schéma du raccordement sériel RS485...................................... 33
2.6.
Schéma de branchement du port Ethernet................................. 35
3.
Mise en service........................................................ 36
3.1. Informations de l'afficheur et utilisation des touches.................. 36
3.1.1.
Navigation dans les menus................................................. 36
3.1.2.
Afficheur.............................................................................. 36
3.1.2.1.
Caractères des afficheurs...........................................36
3.1.2.2.
Messages déroulants.................................................37
3.2.
Comportement à l'allumage........................................................ 37
3.3. Mise au point de la configuration rapide..................................... 38
3.3.1.
Mise au point de l'alarme.................................................... 38
4.2. Menu principal............................................................................. 42
4.2.1.
Schéma fonctionnel............................................................ 44
4.3. Légende du sous-menu et paramètres....................................... 45
4.3.1.
Sous-menu.......................................................................... 45
4.3.2.
Paramètre............................................................................ 45
4.4. Sous-menu INFO - Affichage des informations.......................... 46
4.4.1.
SW.VER - Version du logiciel............................................... 47
4.4.2.
CODE - Code d’identification du régulateur....................... 47
4.4.3.
ERR.1 - Erreur entrée principale.......................................... 47
4.4.4.
ERR.2 - Erreur entrée auxiliaire........................................... 47
4.4.5.
Erreur de l'entrée auxiliaire 2 (IN3)....................................... 48
4.4.6.
M.ERR.x* - Erreur bloc fonctionnel mathématique x*........ 48
4.4.7.
SAP.C - Code SAP.............................................................. 48
4.4.8.
SER.N - Numéro de série du régulateur.............................. 48
4.4.9.
xxxxx - Modèle du régulateur............................................. 49
4.4.10. xxxxx - Type de régulateur.................................................. 49
4.4.11. FUNC.B - Option Fonctions Logiques et Mathématiques
disponible............................................................................ 49
4.4.12. CALEN - Calendrier disponible........................................... 49
4.4.13. IN.AUX - Entrée auxiliaire disponible................................... 49
4.4.14. I.AUX2 - Entrée auxiliaire 2 disponible................................ 50
4.4.15. OUT.AN - Sortie analogique disponible.............................. 50
4.4.16. x.IN.DG - Entrée numérique disponible.............................. 50
4.4.17. RS485 - Port sériel RS485 disponible................................. 50
4.4.18. MAC.E – Adresse Ethernet du régulateur............................ 50
4.4.19. IO.AUX – I/O numériques auxiliaires disponibles................ 51
4.4.20. IO.RELE – Relais auxiliaires disponibles............................. 51
4.4.21. PS.MAI – Alimentation du capteur disponible pour entrée
principale............................................................................. 51
4.4.22. PS.AUX – Alimentation du capteur disponible pour entrée
auxiliaire.............................................................................. 51
4.4.23. OUT1 - Type de la sortie 1.................................................. 51
4.4.24. OUT2 - Type de la sortie 2.................................................. 52
4.4.25. OUT3 - Type de la sortie 3.................................................. 52
4.4.26. OUT4 - Type de la sortie 4.................................................. 52
4.4.27. OUT5 - Type de la sortie 5.................................................. 52
4.4.28. OUT5 - Type de la sortie 6.................................................. 52
4.4.29. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1..................... 53
4.4.30. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2..................... 53
4.4.31. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3..................... 53
4.4.32. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4..................... 53
4.4.33. INDG.S - Nombre de commutations de l’entrée numérique...
53
4.4.34. T.DAYS - Total des jours de fonctionnement....................... 54
4.4.35. P.DAYS - Nombre partiel des jours de fonctionnement...... 54
4.4.36. T.INT - Température intérieure du régulateur....................... 54
4.4.37. T.MIN - Température intérieure minimale du régulateur...... 54
4.4.38. T.MAX - Température intérieure maximale du régulateur.... 54
4.4.39. TIME - Temps interne.......................................................... 55
4.4.40. DATE - Date interne............................................................. 55
4.5. Sous-menu INFO.E - Affichage des informations Ethernet......... 56
4.5.1.
VERS.E – Version du logiciel Ethernet................................. 57
4.5.2.
TY.S.E – État du mode d'Attributson Ethernet.................... 57
4.5.3.
CON.E – État de la connexion Ethernet.............................. 57
4.5.4.
LIN.E – État de la liaison Ethernet....................................... 57
4.5.5.
SPD.E – État de la vitesse Ethernet.................................... 57
4.5.6.
IP.E – Adresse IP Ethernet................................................... 58
4.5.7.
SUB.E – Subnet mask Ethernet.......................................... 58
4.5.8.
GAT.E – Adresse de la passerelle Ethernet......................... 58
4.5.9.
STA.E – État du réseau Ethernet......................................... 58
4.6.
Sous-menu INFO.C – Parametri di stato del regolare a sonda
all’ossido di Zirconio.................................................................... 59
4.6.1.
B.STA – Stato della procedura di Burnoff........................... 60
4.6.2.
R.TIME – Ultimo tempo di recovery misurato durante un
burnoff................................................................................. 60
4.6.3.
FRZ.MV – Valore congelato di tensione della sonda Zirconia
durante il Burnoff................................................................. 60
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 1
4.6.4.
4.6.5.
4.6.6.
4.6.7.
4.6.8.
4.6.9.
FRZ.TE – Valore congelato di temperatura della sonda
Zirconia durante il Burnoff................................................... 60
D.STA – Stato Procedura di Diagnosi Sonda Zirconia........ 61
D.FR.MV – Valore congelato di tensione della sonda Zirconia durante la diagnosi ....................................................... 61
D.FR.TE – Valore congelato di temperatura della sonda
Zirconia durante la diagnosi ............................................... 61
IMPED – Valore di impedenza misurato della sonda Zirconia .
61
D.RECO – Ultimo tempo di recovery misurato durante una
diagnosi sonda .................................................................. 61
4.7.
Sous-menu CP.SET – Configurazione parametri per calcolo del
Potenziale di Carbonio................................................................ 62
4.7.1.
C.SET – Impostazione modalità di calcolo PV ................... 63
4.7.2.
ALLOY – Impostazione ALLOY factor................................. 63
4.7.3.
PCO – Impostazione percentuale di Monossido di Carbonio .
63
4.7.4.
PCO.R – Abilitazione PCO remoto .................................... 63
4.7.5.
PH2 – Impostazione percentuale di Idrogeno biatomico .. 63
4.7.6.
PH2.R – Abilitazione PH2 remoto ...................................... 64
4.7.7.
C.OFFS – Impostazione Offset .......................................... 64
4.7.8.
C.LO.SP – Limite inferiore per setpoint ............................ 64
4.7.9.
C.HI.SP – Limite superiore per setpoint ........................... 64
4.7.10. C.LO.AL – Limite inferiore per allarmi ............................... 64
4.7.11. C.HI.AL – Limite superiore per allarmi................................. 65
4.7.12. C.MIN.T – Minima Temperatura Sonda Zirconia per il calcolo ........................................................................................ 65
4.7.13. C.MAX.T – Massima Temperatura Sonda Zirconia per il
calcolo ............................................................................... 65
4.7.14. P.MIN.V – Minima tensione Sonda Zirconia per il calcolo .65
4.7.15. P.MAX.V – Massima tensione Sonda Zirconia per il calcolo .
65
4.7.16. C.SAT.L – Limite di saturazione (Soot line) ........................ 66
4.7.17. T.THR.H – Soglia di temperatura per il conteggio delle ore di
utilizzo della sonda Zirconia .............................................. 66
4.7.18. RED.P – Abilitazione sonda ridondante ........................... 66
4.7.19. CLEA – Pulizia errori Carbon Potential ............................ 66
4.7.20. LOC.O – Disattivazione uscite ........................................ 66
4.7.21. M.LO.TE – Messaggio associato alla temperatura sonda
troppo bassa per il calcolo ............................................. 67
4.7.22. M.HI.TE – Messaggio associato alla temperatura sonda
troppo alta per il calcolo ................................................. 67
4.7.23. M.LO.MV – Messaggio associato alla tensione sonda troppo bassa per il calcolo ................................................... 67
4.7.24. M.HI.MV – Messaggio associato alla tensione sonda troppo
alta per il calcolo ............................................................ 67
4.7.25. M.SAT.L – Messaggio associato all’allarme saturazione ....
67
4.8. Sous-menu BURN.S – Configurazione parametri per Burnoff.... 68
4.8.1.
B.TIME – Tempo soffiaggio aria durante un Burnoff........... 69
4.8.2.
AUT.B – Modalità avvio Burnoff.......................................... 69
4.8.3.
B.FREQ – Frequenza di ripetizione automatica Burnoff...... 69
4.8.4.
B.MIN.T – Minimo tempo di recovery durante un Burnoff.. 69
4.8.5.
B.MAX.T – Massimo tempo di recovery durante un Burnoff...
69
4.8.6.
M.TEMP – Minima temperatura necessaria per un Burnoff.70
4.8.7.
LIM.TE – Limite temperatura per un Burnoff....................... 70
4.8.8.
M.VAR – Minima variazione di tensione durante il Burnoff. 70
4.8.9.
MSG.VA – Messaggio associato al mancato raggiungimento
del valore M.VAR................................................................. 70
4.8.10. MSG.MT – Messaggio associato all’allarme raggiungimento
massima temperatura sonda durante il Burnoff.................. 70
4.8.11. MSG.RT – Messaggio associato al timeout Recovery Burnoff...................................................................................... 71
4.9.
Sous-menu DIAG.S – Configurazione parametri per Diagnosi
sonda all’ossido di Zirconio......................................................... 72
4.9.1.
D.TIME – Durata cortocircuito sonda durante una diagnosi...
72
4.9.2.
D.MAX.T – Massimo tempo di recovery durante diagnosi
sonda................................................................................... 73
4.9.3.
IMPE.L – Massimo valore di impedenza ............................ 73
4.9.4.
AUT.D – Modalità avvio Diagnosi........................................ 73
4.9.5.
D.FREQ – Frequenza di ripetizione automatica Diagnosi
sonda................................................................................... 73
4.9.6.
D.MIN.T – Temperatura minima per avvio diagnosi sonda. 73
4.9.7.
MSG.IM – Messaggio associato al superamento soglia di
impedenza sonda................................................................ 74
4.9.8.
MSG.RE – Messaggio associato al timeout Recovery Diagnosi.................................................................................... 74
4.10. Sous-menu MASTER - Affichage des informations et des valeurs
de la communication maître Modbus.......................................... 75
4.10.1. STAT – État de la communication maître............................. 77
4.10.2. MAS.xx – Valeur de communication du maître xx (*).......... 77
4.10.3. ERR.xx – Erreur de communication du maître xx (*)........... 77
4.11. Sous-menu RECIP - Configuration des recettes de paramètres.78
4.11.1. RECP.N - Sélection de la recette......................................... 79
4.11.2. ACRxx* - Paramètre xx** de la recette................................ 79
4.12. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes............... 80
4.12.1. PR.OP.N - Sélection du programme.................................... 81
4.12.2. FI.STP - Numéro du premier pas associé au programme... 81
4.12.3. LA.STP - Numéro du dernier pas associé au programme.. 81
4.12.4. STRT - Modalité de redémarrage........................................ 81
4.12.5. RST.SP - Type de contrôle après le redémarrage du programme............................................................................... 81
4.12.6. WAIT.S - Option de lancement d’exécution du programme...
82
4.12.7. END - Action à la fin du programme................................... 82
4.12.8. LIMIT - Limitation de la durée du pas................................. 82
4.12.9. MSG.EN - Message associé à la fin du programme........... 82
4.13. Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme..... 83
4.13.1. PR.NUM - Sélection du programme................................... 84
4.13.2. PR.ST.N - Pas de programmation....................................... 84
4.13.3. ST.END - Configuration du pas final du programme........... 84
4.13.4. REFE – Programmateur de référence du pas...................... 84
4.13.5. SETP - Point de consigne du pas de programmation......... 84
4.13.6. RAMP.T - Temps de rampe du pas..................................... 85
4.13.7. HOLD.T - Temps de maintien dans le pas.......................... 85
4.13.8. HBB - Validation de la fonction Hold Back Band................ 85
4.13.9. BAND - Déviation maximale pour HBB............................... 85
4.13.10. HBB.R - Validation de HBB pendant la rampe.................... 86
4.13.11. HBB.R - Validation de HBB pendant le maintien................ 86
4.13.12. HBB2 - Validation de HBB par rapport à l’entrée auxiliaire.86
4.13.13. S.SP.EN - Validation de la retransmission du point de
consigne sur sortie analogique........................................... 86
4.13.14. SUB.SP - Valeur de point de consigne du régulateur asservi.
87
4.13.15. S.RM.EN - Validation de la rampe pour le régulateur asservi.
87
4.13.16. ENBL.1 - Consensus 1 pour exécution du pas................... 87
4.13.17. ENBL.2 - Consensus 2 pour exécution du pas................... 87
4.13.18. ENBL.3 - Consensus 3 pour exécution du pas................... 88
4.13.19. ENBL.4 - Consensus 4 pour exécution du pas................... 88
4.13.20. EN.ST.N - Pas de l’autre programmateur comme consensus
pour l’exécution du pas....................................................... 88
4.13.21. EVN.R.1 - Événement 1 pendant la rampe du pas............. 88
4.13.22. EVN.R.2 - Événement 2 pendant la rampe du pas............. 89
4.13.23. EVN.R.3 - Événement 3 pendant la rampe du pas............. 89
4.13.24. EVN.R.4 - Événement 4 pendant la rampe du pas............. 89
4.13.25. EVN.H.1 - Événement 1 pendant le maintien du pas.......... 89
4.13.26. EVN.H.2 - Événement 2 pendant le maintien du pas.......... 90
4.13.27. EVN.H.3 - Événement 3 pendant le maintien du pas.......... 90
4.13.28. EVN.H.4 - Événement 4 pendant le maintien du pas.......... 90
4.13.29. GROP.R - Groupe de paramètres associé à la rampe......... 90
4.13.30. GROP.H - Groupe de paramètres associé au maintien....... 91
4.13.31. MSG.R - Message associé à la rampe................................ 91
4.13.32. MSG.H - Message associé au maintien.............................. 91
4.14. Sous-menu INPUT - Configuration des entrées analogiques..... 92
4.14.1. Schéma fonctionnel............................................................ 93
4.14.2. INP.N - Sélection de l’entrée analogique............................. 93
4.14.3. TYPE - Sélection du type de sonde.................................... 94
4.14.4. SBR.E - Validation de l’erreur SBR...................................... 97
4.14.5. FUNC - Sélection de la fonction entrée auxiliaire............... 98
4.14.6. LIN - Sélection du type de linéarisation.............................. 99
4.14.7. UNIT - Sélection de l’unité de mesure affichée................... 99
4.14.8. FILT - Filtre numérique........................................................ 99
4.14.9. FILT.D - Filtre numérique sur l’affichage de l’afficheur PV.100
4.14.10. DEC.P - Nombre de décimales affichées.......................... 100
4.14.11. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure................................. 101
4.14.12. HI.SCL - Limite d’échelle supérieure................................. 101
4.14.13. OF.SCL - Offset de correction de l’échelle........................ 102
4.14.14. LO.SP - Limite inférieure pour point de consigne............. 102
4.14.15. HI.SP - Limite supérieure pour point de consigne............ 102
4.14.16. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes............................. 102
4.14.17. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes............................. 102
4.14.18. MSG.LO - Sélection du message associé à Low.............. 103
4.14.19. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH............. 103
4.14.20. MSG.ER - Sélection du message associé à Err................ 103
4.14.21. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr............... 104
4.15. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes..................... 105
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 2
4.15.1.
4.15.2.
4.15.3.
4.15.4.
4.15.5.
4.15.6.
4.15.7.
4.15.8.
4.15.9.
4.15.10.
4.15.11.
4.15.12.
4.15.13.
4.15.14.
Schéma fonctionnel.......................................................... 106
ALARM - Sélection de l’alarme à configurer..................... 106
REFE - Sélection de la référence pour l’alarme................ 107
DI.IN - Choix de l’alarme directe ou inverse...................... 108
AB.RE - Choix de l’alarme absolue ou relative................. 108
NO.SY - Méthode d’application de l’hystérésis................ 108
PWON.E - Invalidation de l’alarme à l’allumage................ 109
SP1C.E – Désactivation de l'alarme sur la variation du point
de consigne 1.................................................................... 109
SP2C.E – Désactivation de l'alarme sur la variation du point
de consigne 2.................................................................... 109
LATCH - Mémorisation de l’alarme................................... 110
HYSTE - Hystérésis........................................................... 110
DELAY - Retard d’activation de l’alarme........................... 110
MSG.AL - Message associé à l’activation de l’alarme...... 110
BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV.......................... 111
4.16. Sous-menu AL.PW - Configuration de l’alarme de puissance.. 112
4.16.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 113
4.16.2. AL.PW - Sélection de l’alarme de puissance à configurer.113
4.16.3. PV.BND – Bande de stabilité de la variable de processus.113
4.16.4. PW.BND – Bande de stabilité de la puissance.................. 114
4.16.5. TIME - Retard de l’activation de l’alarme de puissance.... 114
4.16.6. MSG.PW - Message associé à l’activation de l’alarme de
puissance.......................................................................... 114
4.16.7. BLK.PW - Clignotement de l’afficheur PV à l’activation de
l’alarme de puissance....................................................... 114
4.17. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de réglage.... 115
4.17.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 116
4.17.2. PID.N – Configuration PID................................................. 118
4.17.3. S.TUNE - Validation du Self-Tuning.................................. 118
4.17.4. SOFT.S - Validation du Soft-Start..................................... 118
4.17.5. SOFT.T - Temps de Soft-Start........................................... 118
4.17.6. A.TUNE - Validation de l’Auto-Tuning............................... 118
4.17.7. AUT.T - Sélection du type d’Auto-Tuning.......................... 119
4.17.8. CNTR - Sélection du type de contrôle.............................. 119
4.17.9. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action dérivative.119
4.17.10. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en
réglage ON-OFF................................................................ 120
4.17.11. H.IT - Temps intégral de chauffage................................... 120
4.17.12. H.DT - Temps dérivatif de chauffage................................. 120
4.17.13. H.P.HI - Limite maximale de la puissance de chauffage... 120
4.17.14. H.P.LO - Limite minimale de la puissance de chauffage... 120
4.17.15. COOL - Sélection du fluide de refroidissement................ 121
4.17.16. C.SP - Point de consigne de refroidissement par rapport au
point de consigne de chauffage........................................ 121
4.17.17. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en réglage ON-OFF................................................... 121
4.17.18. C.IT - Temps intégral de refroidissement.......................... 121
4.17.19. C.DT - Temps dérivatif de refroidissement........................ 121
4.17.20. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement.
122
4.17.21. C.P.LO - Limite minimale de la puissance de refroidissement
122
4.17.22. RESET - Réinitialisation manuelle..................................... 122
4.17.23. P.RST - Puissance de réinitialisation................................. 122
4.17.24. A.RST - Antiréinitialisation................................................. 122
4.17.25. FEEDF - Puissance de feedforward.................................. 123
4.17.29. GRAD.I - Gradient de point de consigne en diminution.... 124
4.17.30. UNIT - Unité de mesure du gradient................................. 124
4.17.31. GRAD.O - Gradient de la sortie de contrôle...................... 124
4.17.32. LBA.TM - Retard d’activation............................................ 124
4.17.33. LBA.PW - Puissance fournie en conditions d’alarme LBA......
124
4.18. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres
de réglage.................................................................................. 125
4.18.1. PID.N - Choix du PID relatif au groupe de paramètres à
configurer.......................................................................... 126
4.18.2. PID.N - Choix du groupe de paramètres à configurer....... 126
4.18.3. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en
réglage ON-OFF................................................................ 126
4.18.4. H.IT - Temps intégral de chauffage................................... 126
4.18.5. H.DT - Temps dérivatif de chauffage................................. 126
4.18.6. H.P.HI - Limite maximale de la puissance de chauffage... 127
4.18.7. H.P.LO - Limite minimale de la puissance de chauffage... 127
4.18.8. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en réglage ON-OFF................................................... 127
4.18.9. C.IT - Temps intégral de refroidissement.......................... 127
4.18.10. C.DT - Temps dérivatif de refroidissement........................ 127
4.18.11. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement.
128
4.18.12. C.P.LO - Limite minimale de la puissance de refroidissement
128
4.18.13. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID......................................................................... 128
4.19. Sous-menu CAL.EV – Activation du calendrier des événements....
129
4.19.1. CAL.E – Activation du calendrier....................................... 129
4.19.2. MONDA – Activation quotidienne lundi............................. 129
4.19.3. TUESD – Activation quotidienne mardi............................. 130
4.19.4. WEDNE – Activation quotidienne mercredi....................... 130
4.19.5. THURS – Activation quotidienne jeudi.............................. 130
4.19.6. FRIDA – Activation quotidienne vendredi.......................... 130
4.19.7. SATUR – Activation quotidienne samedi........................... 130
4.19.8. SUNDA – Activation quotidienne dimanche...................... 131
4.20. Sous-menu CALE.C – Activation du calendrier des événements...
132
4.20.1. D.O.E – Sélection du jour de l'événement ....................... 132
4.20.2. EVE.N – Sélection du numéro de l'événement ................. 132
4.20.3. HH – Heure de l'événement ............................................. 133
4.20.4. MM – Minute de l’événement............................................ 133
4.20.5. SS – Secondes de l'événement........................................ 133
4.20.6. ACt – Secondes de l'événement ...................................... 133
4.21. Sous-menu IN.DIG - Configuration des entrées numériques.... 134
4.21.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 135
4.21.2. I.DIG.N - Sélection de l’entrée numérique........................ 136
4.21.3. STAT - Définition de l’état de l’entrée................................ 136
4.21.4. F.iN - Sélection de la fonction associée............................ 136
4.21.5. ST.EN.N - Configuration du consensus associé............... 138
4.21.6. PRE.SW - Réglage prescaler pour nombre de commutations entrée ....................................................................... 138
4.21.7. SWTCH - Réglage nombre de commutations entrée pour
signalement....................................................................... 138
4.21.8. MSG.IN - Sélection du message entrée numérique.......... 139
4.22. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties....................... 140
4.22.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 141
4.22.2. OUT.N - Sélection de sortie............................................... 142
4.22.3. STAT - Définition de l’état de la sortie............................... 142
4.22.4. F.OUT - Sélection de la fonction associée à la sortie relais,
logique ou Triac................................................................. 143
4.22.5. F.OU.C - Sélection de la fonction associée à la sortie continue..................................................................................... 144
4.22.6. EVNT.N - Réglage du numéro d’événement..................... 144
4.22.7. FB.O.N - Réglage du numéro de sortie Function Block.... 145
4.22.8. IN.DG.N - Réglage du numéro de l’entrée numérique...... 145
4.22.9. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître......................................................... 145
4.22.10. SWTCH - Réglage du nombre de commutations pour signalement................................................................................ 145
4.22.11. FAULT - État de la sortie avec sonde en panne................ 146
4.22.12. MSG.OU - Sélection du message sortie........................... 146
4.22.13. LO.C – Minimum d’échelle pour la sortie continue........... 146
4.22.14. HI.C – Maximum d’échelle pour la sortie continue........... 146
4.22.15. CY.TIM - Temps de cycle de la sortie................................ 147
4.23. Sous-menu OUT.AN - Configuration de la sortie analogique de
retransmission........................................................................... 148
4.23.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 149
4.23.2. OU.AN.N - Sélection de sortie.......................................... 149
4.23.3. STAT - Définition de l’état de la sortie analogique............ 149
4.23.4. TYPE - Définition du type de sortie analogique................ 150
4.23.5. FUNC - Sélection de la fonction associée à la sortie analogique.................................................................................. 150
4.23.6. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître......................................................... 151
4.23.7. CY.TIM – Temps de cycle de la sortie............................... 151
4.23.8. LO.SCL - Minimum d’échelle............................................ 151
4.23.9. HI.SCL - Maximum d’échelle............................................ 151
4.24. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes....
152
4.24.1. FUNC - Définition de la fonction vanne............................. 153
4.24.2. KEY.MO - Validation de la manœuvre de la vanne avec les
touches.............................................................................. 153
4.24.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la vanne.... 153
4.24.4. TIM.LO - Variation minimale de puissance pour activation
de la vanne........................................................................ 153
4.24.5. TIM.HI - Seuil d’intervention impulsive.............................. 154
4.24.6. TIM.ON - Temps minimal d’impulsion vanne ou temps de
ON en mode impulsif......................................................... 154
4.24.7. TIM.OF - Temps de OFF en mode impulsif....................... 154
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 3
4.24.8.
DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport au point de
consigne............................................................................ 154
4.25. Sous-menu EN.FUN - Configuration des validations de fonctionnement....................................................................................... 155
4.25.1. PID2.E – Validation PID.2.................................................. 156
4.25.2. APP.T – Type d’application de contrôle PID...................... 156
4.25.3. CAS.R – Référence du contrôle en cascade .................... 156
4.25.4. PROGR - Validation du programmateur de point de
consigne............................................................................ 156
4.25.5. RECP.N - Nombre de recettes de paramètres.................. 157
4.25.6. ALRM.N - Nombre d’alarmes validées.............................. 157
4.25.7. ON.OF - Permettre l'arrêt du logiciel à partir des touches......
157
4.25.8. DIG - Définition du type d’entrées numériques................. 157
4.25.9. T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée principale et
auxiliaire............................................................................ 157
4.25.10. FREQZ - Définition de la fréquence de réseau.................. 158
4.25.11. S.PROG - Activation du mode programmateur simplifié.. 158
4.25.12. EN.EDI - Activation du configurateur de menu................. 158
4.25.13. WEB.E - Activation du serveur web.................................. 158
4.25.14. CMAP.T – Type de carte.................................................... 158
4.26. Sous-menu MODE - Configuration du mode de fonctionnement...
159
4.26.1. MODE.N - Sélection du mode de fonctionnement........... 160
4.26.2. PID.G.N - Nombre de groupes de paramètres de réglage......
160
4.26.3. MA.AU - Définition de la transition de Manuel à Automatique.................................................................................. 160
4.26.4. AU.MA - Définition de la transition d’Automatique à Manuel..
160
4.26.5. LO.RE - Définition de la transition de SP distant à SP local...
161
4.26.6. MA.P.L - Validation de l’enregistrement de la puissance
manuelle............................................................................ 161
4.26.7. MAN.P - Validation à la modification de la valeur de la puissance manuelle................................................................. 161
4.26.8. TMER - Validation de la fonction Timer............................. 161
4.26.9. MUL.SP - Validation de la fonction Multiset...................... 162
4.26.10. SP.REM - Validation du point de consigne distant............ 162
4.26.11. SPR.T - Définition du point de consigne distant absolu ou
relatif.................................................................................. 162
4.26.12. T.PRO - Réglage de la base de temps du programmateur.....
162
4.26.13. ENERG - Validation de la fonction Compteur d’énergie... 162
4.27. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres du temporisateur......................................................................................... 163
4.27.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 164
4.27.2. TIME.N - Sélection du temporisateur................................ 165
4.27.3. FUNC - Sélection de la fonction Temporisateur................ 165
4.27.4. ST.ST - Sélection de la commande pour temporisateur de
Start/Stop.......................................................................... 165
4.27.5. S.S.T - Définition de la logique de la commande de Start/
Stop du temporisateur...................................................... 165
4.27.6. RESE - Sélection de la commande de Réinitialisation temporisateur.......................................................................... 166
4.27.7. RES.T - Définition de la logique de la commande de Réinitialisation du temporisateur............................................... 166
4.27.8. BAND - Bande pour comptage du temporisateur............. 166
4.27.9. END - Sélection de la fonction activée à la fin du comptage..
166
4.27.10. TIMER - Valeur du temporisateur...................................... 167
4.27.11. MSG.TM - Sélection du message associé à la fin du comptage................................................................................... 167
4.28. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur
d’énergie.................................................................................... 168
4.28.1. Schéma fonctionnel.......................................................... 169
4.28.2. ENRG.N - Sélection du compteur d’énergie..................... 170
4.28.3. ENERG - Sélection de la sortie pour le calcul de l’énergie.....
170
4.28.4. V.LINE - Tension nominale de réseau................................ 170
4.28.5. P.LOAD - Puissance nominale de la charge...................... 170
4.28.6. E.COST - Coût nominal au kWh........................................ 170
4.29. Sous-menu SERIA - Configuration sérielle............................... 171
4.29.1. CODE - Code d’identification............................................ 171
4.29.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de communication........ 171
4.29.3. PAR - Sélection de la parité.............................................. 172
4.29.4. SCANR - Configuration du délai entre deux communications Modbus maître avec option Ethernet ...................... 172
4.30. Sous-menu ETHER - Configuration des paramètres Ethernet.. 173
4.30.1. TYP.E – Mode d'attribution des paramètres du réseau .... 174
4.30.2. CODE.E – Code d'identification Ethernet ........................ 174
4.30.3. IP.AD1 – Adresse IP 1 ....................................................... 174
4.30.4. IP.AD2 – Adresse IP 2 ....................................................... 174
4.30.5. IP.AD3 – Adresse IP 3 ....................................................... 174
4.30.6. IP.AD4 – Adresse IP 4 ....................................................... 175
4.30.7. SUB.M1 – Masque de sous-réseau 1 .............................. 175
4.30.8. SUB.M2 – Masque de sous-réseau 2 .............................. 175
4.30.9. SUB.M3 – Masque de sous-réseau 3 .............................. 175
4.30.10. SUB.M4 – Masque de sous-réseau 4 .............................. 175
4.30.11. GT.AD1 – Adresse de la passerelle 1 ............................... 176
4.30.12. GT.AD2 – Adresse de la passerelle 2 ............................... 176
4.30.13. GT.AD3 – Adresse de la passerelle 3 ............................... 176
4.30.14. GT.AD4 – Adresse de la passerelle 4 ............................... 176
4.30.15. TIM.NT – Temps de mise à jour à partir du serveur Network
Time Protocol ................................................................... 176
4.30.16. IP.NT1 – Adresse IP 1 pour le serveur Network Time Protocol ..................................................................................... 177
4.30.17. IP.NT2 – Adresse IP 2 pour le serveur Network Time Protocol ..................................................................................... 177
4.30.18. IP.NT3 – Adresse IP 3 pour le serveur Network Time Protocol ..................................................................................... 177
4.30.19. IP.NT4 – Adresse IP 4 pour le serveur Network Time Protocol ..................................................................................... 177
4.30.20. BRO.NT – Définition de diffusion pour le serveur Network
Time Protocol.................................................................... 177
4.30.21. GMT.OF – Décalage par rapport à GMT (Greenwich Mean
Time).................................................................................. 178
4.31. Sous-menu HMI - Configuration de l’afficheur......................... 179
4.31.1. HOM.S - Sélection de l’affichage pour Home................... 179
4.31.2. BAR.E - Validation de l’affichage des bargraphes dans les
menus Home..................................................................... 180
4.31.3. LANG - Sélection de la langue des messages.................. 180
4.31.4. SPEED - Vitesse de défilement des messages................. 181
4.31.5. BACKL - Niveau de rétroéclairage.................................... 181
4.32. Sous-menu HOME - Configuration de l’afficheur et du clavier
dans Home1 et Home2............................................................. 182
4.32.1. HOME - Sélection Home................................................... 183
4.32.2. BUT.1 - Sélection de la fonction touche 1......................... 183
4.32.3. BUT.2 - Sélection de la fonction touche 2......................... 183
4.32.4. BUT.3 - Sélection de la fonction touche 3......................... 183
4.32.5. DS.SP - Sélection de l’affichage de l’afficheur SV............ 184
4.32.6. DS.F - Sélection de l’affichage de l’afficheur F................. 185
4.32.7. BAR.1 - Sélection de l’affichage bargraphe 1................... 186
4.32.8. BAR.2 - Sélection de l’affichage bargraphe 2................... 187
4.32.9. BAR.3 - Sélection de l’affichage bargraphe 3................... 188
4.32.10. LED.1 - Validation du clignotement de la LED de RUN..... 189
4.32.11. LED.2 – Activation de la LED de MANUEL........................ 190
4.32.12. LED.3 – Activation de la LED de TUNE............................. 190
4.32.13. LED.4 – Activation de la LED de RAMPE.......................... 190
4.32.14. LED.5 – Activation de la LED de DISTANT........................ 190
4.32.15. LED.6 – Activation de la LED de SP1/2............................. 190
4.33. Sous-menu LNR.4.P - Configuration de la linéarisation personnalisée 4 points............................................................................. 191
4.33.1. LNR.4.N - Sélection de la linéarisation personnalisée 4
points................................................................................. 191
4.33.2. Md.4P - Sélection du mode de linéarisation personnalisée 4
points................................................................................. 191
4.33.3. X1 - Abscisse du premier point de linéarisation 4 points.. 192
4.33.4. Y1- Ordonnée du premier point de linéarisation 4 points.192
4.33.5. X2 - Abscisse du deuxième point de linéarisation 4 points....
192
4.33.6. Y2- Ordonnée du deuxième point de linéarisation 4 points....
192
4.34. Sous-menu LINRZ - Configuration et la linéarisation personnalisée............................................................................................. 193
4.34.1. LNRZ.N - Sélection linéarisation personnalisée................ 193
4.34.2. STP.xx - Valeur du pas xx.................................................. 193
4.34.3. MV.STA - Réglage mV en début d’échelle......................... 194
4.34.4. MV.FUL - Réglage mV à pleine échelle............................. 194
4.34.5. MV.50c - Réglage mV à température de 50 °C................. 194
4.35. Sous-menu US.CAL - Réglages utilisateur............................... 195
4.35.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur............................. 196
4.35.2. FI.CAL - Restauration du calibrage de fabrique................ 197
4.35.3. C.LOW - Calibrage de courant / tension minimum........... 197
4.35.4. C.HIGH - Calibrage de courant / tension maximum......... 197
4.35.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimale résistance................ 198
4.35.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximale résistance................ 198
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 4
4.35.7.
4.35.8.
4.35.9.
4.35.10.
4.35.11.
4.35.12.
4.35.13.
4.35.14.
4.35.15.
HOUR - Saisie des heures................................................ 198
MIN - Saisie des minutes.................................................. 198
SEC - Saisie des secondes............................................... 198
DAY - Saisie du jour de la semaine................................... 199
DATE - Saisie du jour........................................................ 199
MONT - Saisie du mois..................................................... 199
YEAR - Saisie de l’année.................................................. 199
C.LO - Réglage minimum sortie analogique..................... 199
C.HIG - Réglage maximum de la sortie analogique.......... 200
4.36. PASC0 - Saisie du mot de passe niveau 0................................ 200
4.37. PASC1 - Saisie du mot de passe niveau 1................................ 200
4.38. PASC2 - Saisie du mot de passe niveau 2................................ 200
4.39. FI.CFG - Insertion du code réinitialisation................................. 200
4.40. Parametri di stato associati alla funzionalità Carbon Controller......
201
4.40.1. C.PERC – Percentuale di Carbonio calcolata................... 201
4.40.2. DEW.P – DEWPOINT calcolato......................................... 201
4.40.3. B.STAT – STATO BURNOFF.............................................. 201
4.40.4. 4.40.4 B.COUN – Conto alla rovescia Burnoff.................. 201
4.40.5. B.AUT.C – Tempo rimanente prima della successiva procedura di Burnoff.................................................................. 202
4.40.6. B.COMM – Comandi BURNOFF....................................... 202
4.40.7. D.STAT – STATO DIAGNOSI SONDA................................ 202
4.40.8. D.COUN – Conto alla rovescia Diagnosi sonda................ 202
4.40.9. D.AUT.C – Tempo rimanente prima della successiva procedura di Diagnosi sonda..................................................... 203
4.40.10. D.COMM – Comandi Diagnosi sonda a ossido di Zirconio....
203
4.40.11. CARB.STATUS – STATO CARBON POTENTIAL............... 203
5.
Exemples et notes applicatives...........................204
5.1. Carbon Potential Control........................................................... 204
5.1.1.
Funzionalità normale dello strumento............................... 204
5.2.
Procedura di burnoff – pulizia della sonda................................ 205
5.3.
Procedura di diagnosi sonda zirconio....................................... 209
5.4.
Condizioni di anomalia e o allarme............................................ 211
5.5.
Utilizzo sonda ridondante.......................................................... 213
5.6.
Parametri pCO e pH2 impostabili da remoto............................ 213
5.7.
Esempi applicativi...................................................................... 214
5.8. Application de contrôle du chauffage/refroidissement.............. 216
5.8.1.
Schéma de raccordement................................................. 216
5.9.
Entrée auxiliaire......................................................................... 217
5.10. Correction entrée à 4 points...................................................... 217
5.10.1. Saisie des paramètres de linéarisation au moyen du menu
LINRZ................................................................................ 218
5.11. Alarmes...................................................................................... 219
5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4.......................................... 219
5.11.2. Alarme LBA....................................................................... 220
5.11.3. Alarme de puissance......................................................... 220
5.12. Sortie de retransmission............................................................ 221
5.13. Allumage et arrêt du logiciel...................................................... 221
5.13.1. Comment éteindre............................................................. 221
5.13.2. Comment allumer.............................................................. 221
5.14. Soft-Start................................................................................... 221
5.15. Réglages.................................................................................... 222
5.15.1. Actions de contrôle........................................................... 222
5.15.1.1. Influence des actions Proportionnelle, Dérivative et
Intégrale sur la réponse du processus sous contrôle.....
222
5.15.2. Technique de tuning manuel............................................. 222
5.15.3. Self-Tuning........................................................................ 222
5.15.4. Auto-Tuning....................................................................... 223
5.15.5. Exemples de réglages....................................................... 223
5.15.6. Réglage Chaud/Froid avec gain correspondant............... 224
5.15.7. Réglages en cascade........................................................ 224
5.15.7.1. Tuning des deux PID configurés pour le réglage en
cascade....................................................................225
5.15.8. Réglage de rapport........................................................... 225
5.15.8.1. Activation du régulateur de rapport.........................225
5.16. Temporisateur............................................................................ 226
5.16.1. Temporisateur de Start/Stop............................................. 226
5.16.2. Temporisateur de stabilisation.......................................... 227
5.16.3. Temporisateur d’allumage................................................. 227
5.16.4. Variables disponibles pour le menu de configuration utilisa-
teur.................................................................................... 227
5.17. Multiset, gradient de point de consigne.................................... 228
5.18. Programmateur de points de consigne..................................... 228
5.18.1. Qu’est-ce qu’un programme ?.......................................... 228
5.18.2. Exemple de réglage d’un programmes à partir d’entrées
numériques........................................................................ 229
5.18.3. Fonctionnalités du Programmateur................................... 229
5.18.4. Comportement du programmateur................................... 231
5.18.5. Exemples de programme.................................................. 231
5.18.5.1. Programme à pas unique (ONE STEP).....................231
5.18.5.2. Programme à pas unique (ONE STEP).....................231
5.18.5.3. Programme avec événements associés...................232
5.18.5.4. Programme cyclique avec 3 points de consigne et 3
pas............................................................................233
5.18.5.5. Programme avec fonction HBB ....................................
..................................................... (bande de maintien)
233
5.18.6. Simulation rapide du programme...................................... 233
5.18.7. Contrôle du programme depuis le clavier......................... 233
5.18.8. Mode de réinitialisation du programmateur...................... 233
5.18.9. Redémarrage avec recherche du pas............................... 233
5.18.10. Gestion double programmateur........................................ 234
5.18.10.1. Programmateurs en mode Asynchrone...................234
5.18.10.2. Programmateurs en mode synchrone......................236
5.18.11. Temps du programme....................................................... 236
5.18.12. Mode Programmateur simplifié......................................... 237
5.19. Gestion des vannes motorisées................................................ 238
5.19.1. Paramètres pour le contrôle des vannes........................... 238
5.19.2. Mode de contrôle des vannes........................................... 239
5.20. Compteur d’énergie................................................................... 241
5.21. Opérations logiques.................................................................. 242
5.21.1. Les blocs fonctionnels logiques........................................ 242
5.21.2. Groupes de variables........................................................ 242
5.21.3. Programmation des blocs fonctionnels logiques.............. 247
5.21.3.1. La page de configuration.........................................247
5.21.3.2. Validation du bloc fonctionnel logique et choix du type
de fonction logique..................................................248
5.21.3.3. Configuration des variables d’entrée........................249
5.21.3.4. Configuration de la sortie.........................................250
5.21.3.5. Configuration des temps de retard..........................250
5.21.3.6. Copie des blocs fonctionnels logiques....................250
5.22. Opérations mathématiques....................................................... 251
5.22.1. Les blocs fonctionnels mathématiques............................. 251
5.22.2. Groupes de variables........................................................ 251
5.22.3.1. La page de configuration.........................................252
5.22.3.2. Validation du bloc fonctionnel et choix du type de
fonction mathématique............................................256
5.22.3.3. Configuration des variables d’entrée........................257
5.22.3.4. Configuration de la sortie.........................................257
5.22.3.5. Copie de bloc fonctionnel mathématique................257
5.23. Gestion des recettes................................................................. 258
5.23.1. Définition des recettes de paramètres.............................. 258
5.23.2. Réglage de la recette active.............................................. 258
5.23.3. Sauvegarde des paramètres dans une recette active....... 258
5.23.4. Copies d’une recette à l’autre........................................... 258
5.24. Communication maître Modbus................................................ 259
5.24.1. Les blocs de communication du maître............................ 259
5.24.2. Programmation des blocs de communication du maître.. 260
5.24.2.1. La page de configuration.........................................260
5.24.2.2. Activation du bloc de communication......................261
5.24.2.3. Sélection de la vitesse de balayage.........................261
5.24.2.4. Sélection des paramètres du dispositif distant........262
5.24.2.5. Sélection de la variable interne à retransmettre.......262
5.24.3. Configuration du port série du maître Modbus................. 263
5.24.4. Page de présentation des objets Modbus........................ 263
5.25. Communication esclave dans Modbus TCP............................. 264
5.25.1. Configuration des paramètres de réseau via un outil basé
sur PC ............................................................................... 264
5.25.2. Diagnostic de la communication en Modbus TCP ........... 265
5.25.3. Fonctionnement en tant que dispositif de pont vers d'autres
dispositifs ......................................................................... 266
5.25.4. Synchronisation de l'horloge interne via un serveur NTP.266
5.25.5. Réseaux privés et publics................................................. 267
5.25.6. Pare-feu............................................................................. 267
5.25.7. Routeur.............................................................................. 267
5.26. Fonctionnalité du serveur web ................................................. 268
5.27. Configuration des menus de l'instrument................................. 272
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 5
5.28. Calendrier.................................................................................. 273
5.28.1. Gestion du calendrier par le clavier................................... 276
5.29. Carte de mémoire Modbus personnalisable............................. 277
5.29.1. Carte personnalisée.......................................................... 278
5.29.2. Carte utilisateur en WORD (accès 16 bits) pouvant être
remise à l’échelle............................................................... 278
5.29.3. Carte utilisateur en WORD (accès 16 bits) avec structure de
bits en lecture seule.......................................................... 278
5.29.4. Carte utilisateur en WORD (accès 16 bits) avec structure
binaire en lecture/écriture.................................................. 278
5.29.5. Carte utilisateur avec accès en BIT .................................. 279
5.29.6. Variables d’appui .............................................................. 279
5.30. Protection par mot de passe de la configuration du régulateur via
GF_eXpress............................................................................... 279
5.30.1. Configuration du mot de passe ........................................ 280
5.30.2. Accès à un appareil dont la configuration via GF_eXpress
est protégée par un mot de passe ................................... 281
5.30.3. Ouverture d'un fichier de configuration protégé par mot de
passe via GF_eXpress ...................................................... 281
6.
Programmation par ordinateur............................282
6.1.
Raccordement régulateur-ordinateur........................................ 282
6.2. Outil de programmation............................................................. 282
6.2.1.
GF_eXpress....................................................................... 282
6.2.1.1.
Prérequis de système...............................................282
7.
Guide pour l’opérateur..........................................283
7.1. Afficheur et touches.................................................................. 283
7.1.1.
Navigation dans les menus............................................... 283
7.2.
Allumage.................................................................................... 283
7.3.
Fonctionnement en tant que régulateur.................................... 283
7.4. Fonctionnement en tant que programmateur........................... 284
7.4.1.
Activation du programmateur............................................ 284
7.4.2.
Indications de l’afficheur................................................... 284
7.5.
Erreurs pendant le fonctionnement........................................... 285
7.6.
Configurations (menu utilisateur)............................................... 286
8.
Entretien.................................................................288
8.1.
Remplacement du régulateur.................................................... 288
8.2.
Remplacement du joint............................................................. 288
8.3.
Copie de la configuration.......................................................... 288
8.4.
Nettoyage.................................................................................. 289
8.5.
Recherche des pannes.............................................................. 289
9.
Données techniques.............................................290
9.1.
Régulateur 1650CC................................................................... 290
9.2.
Régulateur 1850CC................................................................... 295
9.3.
Schéma à blocs isolation 1650CC - 1850CC............................ 301
10.
Codes de commande............................................303
10.1. Régulateur 1650CC................................................................... 303
10.2. Régulateur 1850CC................................................................... 304
11.
Accessoires...........................................................305
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 6
AVANT-PROPOS
Données du dispositif
Transcrire ci-dessous le code de commande et les autres données sur la partie extérieure du régulateur (voir illustration). Au
cas où il faudrait faire appel au support technique, ces données devront être communiquées au Service Assistance Clients
Gefran.
Numéro de
série
SN
Code
produit fini
CODE
Code de
commande
TYPE
Tension d'alimentation
SUPPLY
Version
firmware
VERS.
Avertissements et sécurité
S'assurer que l'on dispose toujours de la version du manuel
la plus récente. Elle peut être téléchargée gratuitement du
site internet de Gefran (www.gefran.com).
L’installation des dispositifs présentés dans le manuel doit
être effectuée par des techniciens agréés qui respecteront
les lois et les réglementations en vigueur, ainsi que les
instructions contenues dans le présent manuel.
Les installateurs et/ou préposés à l'entretien sont tenus de
lire ce manuel et de suivre scrupuleusement les indications
qui sont présentées dans ce document et ses pièces jointes.
En effet, Gefran n'assumera aucune responsabilité en cas de
dommages frappant les personnes et/ou les biens matériels,
ou le produit lui-même, si les conditions décrites ci-après ne
sont pas respectées.
Ce manuel doit être mis à la disposition des personnes
appelées à interagir avec les dispositifs présentement décrits.
Avant d'utiliser les régulateurs 1650CC - 1850CC, l’opérateur
doit être dûment formé à propos des procédures de
fonctionnement, d'urgence, de diagnostic et d'entretien des
appareils.
Si les régulateurs 1650CC - 1850CC sont utilisés pour des
applications comportant un risque pour les personnes,
les machines ou les matériels, il est indispensable de les
associer à des systèmes d'alarme auxiliaires. Il est conseillé
de prévoir la possibilité de vérifier l'intervention des alarmes
même pendant le fonctionnement régulier.
Ne pas toucher aux bornes du dispositif quand il est sous
tension.
Avant de s'adresser au Service Assistance Technique, en
cas de dysfonctionnements présumés de l'instrument,
il est conseillé de consulter le Guide pour la Résolution
des Problèmes présenté dans la section « Entretien » et
consulter éventuellement la Section F.A.Q. (Frequently Asked
Questions) du site internet de Gefran www.gefran.com.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 7
Conventions typographiques utilisées dans le manuel
Prêter attention quand le manuel présente les symboles suivants :
Souligne une information particulièrement
importante ayant un effet sur le bon
fonctionnement du produit ou sur la sécurité,
ou bien une prescription qui doit absolument
être respectée.
Souligne une condition de risque pour la
sécurité de l'installateur ou de l'utilisateur,
due à la présence de tensions dangereuses.
Souligne un point sur lequel on veut rappeler
l'attention du lecteur.
Signale un conseil qui pourrait s'avérer utile
pour mieux utiliser le dispositif.
WWW
Indique
la
référence
à
d'autres
documents techniques pouvant être
téléchargés du site www.gefran.com
Glossaire
4...20 mA
Courant électrique utilisé comme signal qui
est transmis par certains capteurs, ou bien
utilisé de façon spécifique pour contrôler
un dispositif, comme une vanne motorisée.
Overshoot
Situation où PV dépasse SV parce que
l'action de réglage a été interrompue
trop tard. Les contrôles ON-OFF ont un
overshoot plus fort que les contrôles PID.
Alarme
Sortie qui est activée quand une certaine
condition est atteinte, comme une
température donnée.
PID
Auto Tune
Fonction permettant de calculer et de régler
facilement les paramètres P, I et D grâce
à l'auto-apprentissage du régulateur.
Cool
Contrôle utilisé pour le refroidissement.
Heat/Cool
Contrôle utilisé aussi bien pour le chauffage
que pour le refroidissement (a besoin
de deux sorties de contrôle).
Heat
Contrôle utilisé pour le chauffage.
Hystérésis
Quand la valeur de la mesure programmée,
à un moment précis, dépend non seulement
d'une autre mesure de référence, mais aussi
des valeurs que la mesure programmée
avait auparavant, on se trouve en présence
d'hystérésis. L’hystérésis peut donc être
vue comme étant une inertie qui conditionne
le système de régulation, en provoquant
des retards variables entre la variation de
la valeur de référence et la variation de la
mesure programmée.
Acronyme de Proportional-IntegrationDifferentation
(Proportionnel-IntégratifDérivatif). Il indique un système en rétroaction
négative, c'est-à-dire un dispositif qui
acquiert en entrée une valeur donnée par
un processus, il la compare à une valeur
de référence et utilise la différence (erreur)
pour déterminer la valeur de la variable de
sortie du contrôleur, qui est la variable qui
contrôle le processus en question. La sortie
est réglée en fonction de la valeur actuelle
de l’erreur (action proportionnelle), d'un
ensemble des précédentes valeurs d'erreur
(action intégrale), de la vitesse de variation
de la valeur de l’erreur (action dérivative).
Pt100
Détecteur de température d'utilisation
commune. À 0 °C, sa résistance est de
100 ohms, tandis qu'elle est d'environ
106 ohms à température ambiante. Il est
possible de tester le Pt100 pour la continuité
galvanique et d'utiliser des câbles de
rallonge normaux.
PV
Acronyme de Process Value (valeur de
processus), c'est-à-dire la valeur que
la variable de processus (température,
ouverture vanne etc.) a à ce moment donné.
Relais
statique
Également connu sous le nom de SSR
(Solid‑state relay), c'est un relais
spécialement conçu pour les commutations
fréquentes. Il est démuni de toute partie
mobile ou contact mécanique, mais il peut
quand même tomber en panne ou en courtcircuit. Ces types de relais sont souvent
utilisés dans des systèmes de contrôle de
la température comme les PID.
Capteur
Dispositif qui traduit des phénomènes
physiques (ex. : variation de résistance
en fonction de la température) en signaux
électriques qui peuvent être acquis et
élaborés par le régulateur.
Point de
consigne
Valeur programmée (voir SV).
ON-OFF
Procédure de réglage basée sur l'activation
et la désactivation de la sortie. Dans le
contrôle du chauffage, la sortie reste active
aussi longtemps que PV est inférieur à SV
d'une certaine quantité (offset), pour rester
ensuite inactive aussi longtemps que PV
n'est pas supérieur à SV de la même quantité
(ou autrement, dépend de la configuration
du régulateur). En cas de refroidissement,
la sortie est active jusqu'à ce que PV > SV
- offset et inactive jusqu'à ce que PV < SV
+ offset. Ce type de contrôle n'est pas intelligent, il ne tient pas compte des dérangements et il est peu précis, mais il assure un
nombre limité de commutations de la sortie.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 8
SV
Acronyme de Set Value (valeur réglée),
c'est-à-dire la valeur que la variable de
processus (température, ouverture vanne
etc.) doit atteindre et conserver.
Sortie de
contrôle
Sortie qui contrôle le processus et qui est
activée ou désactivée selon les besoins.
Thermocouple Capteur qui transmet un signal électrique
de quelques millivolts, qui ne peut pas
être testé pour la continuité galvanique.
Il réclame des câbles de rallonge
spécialement conçus.
Undershoot
Situation où PV n'atteint pas SV parce
que l'action de réglage a été interrompue
trop tôt. Les contrôles ON-OFF ont un
undershoot plus fort que les contrôles PID.
Déclaration de non-responsabilité
Bien que toutes les informations contenues dans ce document
aient été attentivement contrôlées, Gefran S.p.A. n'assume
aucune responsabilité quant à la présence d'éventuelles
erreurs ou de dommages susceptibles de frapper les biens
ou les personnes à la suite d'un emploi inadéquat de ce
manuel.
Les données techniques et les performances indiquées dans
ce manuel doivent être considérées comme un guide pour
l’utilisateur, afin de déterminer l'aptitude à un emploi donné
et elles ne constituent aucune garantie. Elles peuvent être le
résultat des conditions d'essai de Gefran S.p.A. et l’utilisateur
doit les comparer à ses prérequis d'application réels.
Gefran S.p.A. se réserve également le droit d'apporter des
modifications au contenu et à la forme de ce document,
tout comme aux caractéristiques des dispositifs illustrés,
à tout moment et sans aucun préavis.
Gefran S.p.A. n'assumera aucune responsabilité pour les
éventuels dommages susceptibles de frapper les personnes
ou les biens matériels découlant d'altérations, d'utilisations
erronées, impropres ou, d'une manière ou d'une autre,
non conformes aux caractéristiques du régulateur et aux
prescriptions des instructions contenues dans ce manuel.
Copyright
Cette documentation et ses pièces jointes peuvent être
reproduites librement, à condition que leurs contenus ne
soient en aucune manière modifiés et que chaque copie
mentionne cet avertissement et la déclaration de propriété
de Gefran S.p.A.
Gefran et GF_eXpress sont des marques de la société
Gefran S.p.A.
Le document pourrait citer ou reproduire des marques
ou des logotypes de tiers.
Gefran S.p.A. reconnaît la propriété de ces marques
et logotypes à leur propriétaire.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 9
1.
1.1.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Profil
1650CC
Interface opérateur
Grand écran LCD rétroéclairé à haute visibilité et à fort
contraste. Deux à trois rangées d'affichage visualisent
les variables, les points de consigne et les informations
alphanumériques défilantes, jusqu'à 75 messages
configurables de 32 caractères chacun, avec trois langues
différentes pouvant être mémorisées. La sélection de la
langue et des textes déroulants, faciles à comprendre,
relatifs au diagnostic, alarmes, état du processus font parler
les régulateurs dans la langue de celui qui l'utilise.
Contrôle
Une ou deux boucles de réglage PID avec deux entrées universelles configurables pour thermocouples, thermorésistances et entrées linéaires. Le premier PID peut effectuer
la régulation des atmosphères d'enrichissement pour les
applications de carbocémentation. Elles peuvent être utilisées indépendamment pour gérer deux réglages différents
ou interagir avec les modes de réglage en cascade ou de
rapport. Une troisième entrée analogique linéaire en option
peut acquérir Le signal sous tension de la sonde d’oxygène
à oxyde de zirconium.
Le régulateur est également équipé de fonctions avancées
pour la gestion et le diagnostic des sondes d’oxygène à
oxyde de zirconium.
Grâce au calibrage à 4 points sur le terrain, les régulateurs
répondent aux exigences de la norme AMS2750F et peuvent
être utilisés dans les applications où la directive NADCAP
est nécessaire.
Configuration Easy
Configuration guidée pour une programmation sans manuel,
avec quelques paramètres indispensables commentés
par des messages d'aide en ligne. Possibilité de créer son
propre « menu Utilisateur » avec uniquement les paramètres
nécessaires à l'application et protection par mot de passe.
La configuration étendue et la création de recettes de travail
1850CC
sont réalisables au moyen du PC et du logiciel GF_eXpress,
même sans alimenter les régulateurs. Dans GF_eXpress, il est
possible de définir, pour chaque menu et chaque paramètre,
ceux qui seront affichés sur le régulateur, de manière à toujours
garantir une facilité d'utilisation maximale sur le terrain.
Il est toujours possible de configurer les régulateurs directement
sur le terrain avec seulement quatre touches, associées à des
LED lumineuses, qui servent de feedback de touche appuyée,
ainsi que de guide pour indiquer les opérations appropriées.
En cas de besoin, il est possible de rappeler les paramètres
initiaux d’usine, sur le clavier ou avec le logiciel GF_eXpress.
Diagnostic, entretien préventif et écran des consommations.
Diagnostic complet pour rupture ou raccordement erroné des
sondes, pour rupture totale ou partielle de la charge, pour les
hors échelle des variables et anomalies de la boucle de réglage.
Des compteurs du nombre de commutations des relais et des
comparateurs avec seuils d'alarme permettent de programmer
un entretien préventif pour remplacer lesactionneurs usés. Deux
compteurs d'énergie internes, avec alarme pour variations
anormales, totalisent les consommations énergétiques en kWh
et leur coût, ce qui permet la supervision énergétique continue.
Gestion automatique des cycles de purge et de burn-off
des sondes à oxyde de zirconium pour les applications de
carbocémentation.
Blocs applicatifs fonctionnels
Trente-deux blocs fonctionnels de type logique AND, OR,
Flip-Flop, Comparateurs, Compteurs et Temporisateurs
permettent de créer des séquences logiques personnalisées
pour assurer le contrôle complet et flexible de la machine.
Huit autres blocs fonctionnels mathématiques s’y ajoutent
pour élaborer les variables analogiques et effectuer des
calculs de différence, somme, multiplication et division,
valeur moyenne, valeurs supérieure/inférieure, calculs avec
racine et logarithmes. Les blocs fonctionnels permettent
également de gérer les 8+8 entrées/sorties supplémentaires
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 10
disponibles pour les modèles 1850CC ¼ DIN.
Tuning
Des algorithmes de tuning évolués et affinés dans le temps
assurent des réglages stables et précis, même avec des
systèmes thermiques critiques ou très rapides, en s'activant
également automatiquement lorsque cela est nécessaire.
Temporisateur
Trois types différents de temporisateurs permettent
de programmer les temps d'attente avant de lancer le
réglage, les temps de maintien sur la valeur de consigne,
les changements d'installations programmés dans le temps.
Programmateurs de points de consigne
Pour les applications avec profils de consigne, jusqu'à
192 étapes sont disponibles, chacune avec rampe et maintien,
qui peuvent être librement regroupées en un maximum de
16 programmes. Il est possible d'associer à chaque segment
des entrées de validation, des sorties d'événement et des
messages à visualiser. Pour les modèles 1850CC, l'écran
affiche également en permanence le numéro de pas et le
numéro du programme en cours. Un mode avec double
programmateur, avec base de temps synchrone et asynchrone,
permet d'activer deux différents profils de points de consigne,
éventuellement indépendants, pouvant être associés aux deux
boucles réglage.
La fonctionnalité horloge/calendrier hebdomadaire avec Real
Time Clock et batterie de secours facilite le démarrage et l'arrêt
des différents programmes en mode automatique prédéfini.
Une gestion simplifiée de la configuration à partir du clavier
permet de créer et de modifier des programmes simples avec
seulement trois paramètres par étape, sans l'utilisation d'un
PC, de câbles ou d'un logiciel de configuration, tandis que la
configuration étendue avec GF_eXpress offre également des
fonctions graphiques pour afficher les profils créés.
Positionneur vannes
Des modèles pour le réglage de vannes motorisées, avec
ou sans feedback de position, sont disponibles. Pour les
vannes flottantes, la position est calculée ; pour les vannes
équipées d'un potentiomètre, la position de la vanne peut être
contrôlée via les entrées auxiliaires et affichée soit en valeurs
numériques, soit sur l'un des 3 bargraphes configurables.
Connectivité
Les régulateurs 1650CC/1850CC de la série “ Carbon
Controller” ont trois niveaux différents de communication
avec les dispositifs d'automatisation et de supervision :
• Horloge\Calendrier hebdomadaire avec RTC
• Retrait sur le devant pour remplacement immédiat
- série RS485 Modbus RTU esclave pour l'interface avec
le maître Modbus
- série RS485 Modbus RTU maître pour lire/écrire des
informations sur des dispositifs esclaves Modbus tels que
des contrôleurs de puissance ou d'autres régulateurs
- port Ethernet RJ45 Modbus TCP, avec également la possibilité
d'établir un pont vers des dispositifs Modbus RTU esclaves.
La connexion Ethernet permet d'accéder au service
Web Server, qui offre plusieurs pages de surveillance, de
diagnostic et de configuration, accessibles depuis des
réseaux locaux ou distants avec de simples navigateurs en
utilisant deux niveaux de mot de passe.
Caractéristiques générales
Les régulateurs de la série
Carbon Controller sont
entièrement configurables à partir du logiciel et du clavier
sans avoir à accéder à l'électronique interne, mais il est
toujours possible de remplacer le régulateur à tout moment
en le retirant simplement du panneau frontal, sans autre
opération et en maintenant le niveau de protection frontale
IP65.
Caractéristiques principales
• Modèles; 1/8 DIN (1650CC) ; 1/4 DIN (1850CC)
• Précision 0,1 %, conforme à la norme AMS2750F
• Temps d’échantillonnage 60 ms
• Interface opérateur avec grand afficheur LCD et trois
bargraphes configurables
• Messages de diagnostic déroulants, configurables dans
la langue sélectionnée
• Configuration Easy, guidée, copier/coller des paramètres
même sans alimentation
• Entretien préventif, avec compteurs d'énergie (kWh)
et de commutation des charges
• 32 blocs applicatifs logiques
• 8 blocs applicatifs mathématiques
• Temporisateur, programmateur de points de consigne
et algorithmes pour le contrôle des vannes motorisées
• Réglage évolué des paramètres de régulation
• Niveaux de mots de passe différenciés
• 2 entrées universelles configurables pour thermocouples,
thermorésistances, entrées linéaires
• 3ème entrée linéaire pour sonde d’oxygène à oxyde de
zirconium (mod. 1650/1850)
• 2 boucles de contrôle PID
• 2 programmateurs de points de consigne (192 pas en
16 programmes ou 12 programmes de 16 pas fixes chacun)
• Sorties relais, logiques, analogiques isolées
• Jusqu'à deux entrées TA, pour diagnostic de charge
interrompue
• Communication Modbus RTU maître et esclave
• Communication Ethernet Modbus TCP et pont Modbus
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 11
1.2.
Différences entre les modèles
1650CC
Dimensions de l'afficheur
37 × 68 mm
1850CC
83 × 68 mm
Afficheur PV
4 chiffres, 7 seg., H = 17 mm
4 chiffres, 7 seg., H = 23 mm
Afficheur SV
4 chiffres, 7 seg., H = 14 mm
4 chiffres, 7 seg., H = 11 mm
Afficheur F
5 chiffres, 14 seg., H = 9 mm
7 chiffres, 14 seg., H = 9 mm
Bargraphe PV/SP
double, 11 segments
double, 11 segments
Bargraphe configurable
11 segments
11 segments
Touches
4
6
Entrées numériques maxi
5
5+8
Puissance dissipée maxi
10 W
12 W
Dimensions
48 × 96 mm (1/8 DIN)
96 × 96 mm (1/4 DIN)
Poids
0,24 kg
0,35 kg
n/a = non disponible
1.3.
Régulateur 1650CC
Caractéristiques principales
• Interface opérateur avec grand afficheur LCD et trois bargraphes
configurables
• Messages de diagnostic déroulants, configurables dans la langue
sélectionnée
• Configuration Easy, guidée, copier/coller des paramètres même
sans alimentation
• Entretien préventif, avec compteurs d'énergie (kWh) et de
commutation des charges
• 32 blocs applicatifs fonctionnels
• 8 blocs applicatifs mathématiques
• Temporisateur, programmateur de points de consigne et algorithmes
pour le contrôle des vannes motorisées
• Réglage évolué des paramètres de régulation
• Niveaux de mots de asse différenciés
• 2 entrées universelles configurables pour thermocouples,
thermorésistances, entrées linéaires
• 1 entrée analogique linéaire configurable pour oxyde de zirconium
• 2 boucles de contrôle PID
Dimensions 48 × 96 × 80 mm (1/8 DIN)
• 2 programmateurs de points de consigne (192 pas en 16 programmes
ou 12 programmes de 16 pas fixes chacun)
• Sorties relais, logiques, analogiques isolées
• Communication sérielle RS485 en Modbus RTU esclave.
• Communication sérielle RS485 en Modbus RTU maître pour
lire/écrire des informations sur les dispositifs Modbus esclaves
• Communication Ethernet Modbus TCP en mode esclave
• Serveur web pour l'accès par navigateur à des pages web
résidant dans l'appareil pour la surveillance et la configuration
des paramètres
• Fonctionnalité de pont pour la mise en place d'un sous-réseau
Modbus RTU 485
• Horloge\Calendrier hebdomadaire avec RTC
• Retrait sur le devant pour remplacement immédiat
• Précision 0,1%, temps d'échantillonnage 60 ms
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 12
1.3.1.
Afficheur et touches
1
2
3
1
12
2
11
Unité de mesure ou numéro du programme exécuté ou numéro
de la boucle affichée.
État des sorties OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
État du fonctionnement du régulateur :
z RUNRUN = fonctionnement (clignotant = fonctionnement normal,
allumé fixe = programme en cours d'exécution)
z _/- = rampe de point de consigne active ;
z TUN = réglage des paramètres PID actif ;
z MAN = manuel/automatique (éteint = réglage automatique,
accès = réglage manuel) ;
z REM = point de consigne distant validé ;
z SP1/2 = point de consigne actif (éteint = point de consigne 1,
allumé = point de consigne 2).
4
3
10
9
8
7
4
5
6
Figure 1 - Description afficheur et touches 1650CC
Touche modalité de fonctionnement (manuel/automatique) en
mode standard. Il est possible d'y associer une fonction au
moyen du paramètre but1. La touche est active uniquement
quand l'afficheur présente la variable de processus (HOME).
5 Touches up/down : augmentent/diminuent la valeur du paramètre
présenté sur l'afficheur SV ou PV.
6 Touche F : permet de naviguer dans les menus et les paramètres
du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne
le paramètre suivant.
7 Indicateur de touche appuyée.
8 Affichage du taux de puissance ou de courant, configurable
au moyen du paramètre bAr.3.
9 Affichage du taux de la variable de processus et du point
de consigne.
10 Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et alarme.
Configurable au moyen du paramètre dS.F (prédéfini = % puissance
de réglage).
11 Afficheur SV : valeurs des paramètres. Configurable au moyen
du paramètre dS.SP (prédéfini = point de consigne).
12 Afficheur PV : variable de processus.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 13
1.3.2.
Dimensions et gabarits de perçage
Figure 2 - Dimensions et gabarits de perçage 1650CC
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 14
1.4.
Régulateur 1850CC
Caractéristiques principales
• Interface opérateur avec grand afficheur LCD et trois bargraphes
configurables
• Messages de diagnostic déroulants, configurables dans la langue
sélectionnée
• Configuration Easy, guidée, copier/coller des paramètres même sans
alimentation
• Entretien préventif, avec compteurs d'énergie (kWh) et de commutation
des charges
• 32 blocs applicatifs fonctionnels
• 8 blocs applicatifs mathématiques
• Temporisateur, programmateur de points de consigne et algorithmes
pour le contrôle des vannes motorisées
• Réglage évolué des paramètres de régulation
• Niveaux de mots de asse différenciés
• 2 entrées universelles configurables pour thermocouples, thermorésistances, entrées linéaires
Dimensions 96 × 96 × 80 mm (1/4 DIN)
• 1 entrée analogique linéaire configurable pour sonde d’oxygène à
oxyde de zirconium
• 2 boucles de contrôle PID
• 2 programmateurs de points de consigne (192 pas en 16 programmes
ou 12 programmes de 16 pas fixes chacun)
• Sorties relais, logiques, analogiques isolées
• Communication sérielle RS485 en Modbus RTU esclave
• Communication sérielle RS485 en Modbus RTU maître pour lire/écrire
des informations sur les dispositifs Modbus esclaves
• Communication Ethernet Modbus TCP en mode esclave
• Serveur web pour l'accès par navigateur à des pages web résidant
dans l'appareil pour la surveillance et la configuration des paramètres
• Fonctionnalité de pont pour la mise en place d'un sous-réseau
Modbus RTU 485
• Horloge\Calendrier hebdomadaire avec RTC
• Retrait sur le devant pour remplacement immédiat
• Précision 0,1%, temps d'échantillonnage 60 ms
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 15
1.4.1.
Afficheur et touches
1
2
3
4
1
14
3
13
4
12
11
10
9
5
6
7
8
5
6
7
8
Figure 3 - Description afficheur et touches 1850CC
État du fonctionnement du régulateur :
z RUNRUN = fonctionnement (clignotant = fonctionnement normal,
allumé fixe = programme en cours d'exécution)
z _/- = rampe de point de consigne active ;
z TUN = réglage des paramètres PID actif ;
z MAN = manuel/automatique (éteint = réglage automatique,
accès = réglage manuel) ;
z REM = point de consigne distant validé ;
z SP1/2 = point de consigne actif (éteint = point de consigne 1,
allumé = point de consigne 2).
15
2
Unité de mesure de la température ou numéro du programme
exécuté ou numéro de la boucle affichée.
État des sorties OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
Affichage du numéro de programme, du numéro d'étape, de l'unité
de mesure (%, A, kW, kWh).
9
10
11
12
13
14
15
Touche modalité de fonctionnement (manuel/automatique) en
mode standard. Il est possible d'y associer une fonction au moyen
du paramètre but1. La touche est active uniquement quand
l'afficheur présente la variable de processus.
Touches avec fonction configurable au moyen des paramètres
but2 et but3. Les touches sont actives quand l'afficheur présente
la variable de processus (HOME).
Touches up/down : augmentent/diminuent la valeur du paramètre
présenté sur l'afficheur SV ou PV.
Touche F : permet de naviguer dans les menus et les paramètres
du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et sélectionne
le paramètre suivant.
Indicateur de touche appuyée.
Affichage du taux de puissance ou de courant, configurable au moyen
du paramètre bAr.3.
Affichage du taux de la variable de processus et du point de consigne.
Afficheur F : paramètres, messages de diagnostic et alarme.
Configurable au moyen du paramètre dS.F (prédéfini = % puissance
de réglage).
Afficheur SV : valeurs des paramètres.
Configurable au moyen du paramètre dS.SP (prédéfini = point de
consigne).
Afficheur PV : variable de processus.
Affichage de l'état des entrées/sorties (seulement avec option
8 IN/OUT et/ou 8 relais).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 16
1.4.2.
Dimensions et gabarits de perçage
Figure 4 - Dimensions et gabarits de perçage 1850CC
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 17
2.
INSTALLATION
Attention ! L’installation des dispositifs présentés dans le manuel doit être effectuée par des techniciens agréés
qui respecteront les lois et les réglementations en vigueur, ainsi que les instructions contenues dans ce manuel.
Avant de procéder à l’installation, s'assurer que le régulateur est en parfait état et qu'il n'a subi aucun dommage
pendant le transport. S'assurer également que l'emballage contient tous les accessoires énumérés dans la
documentation fournie, et plus particulièrement le joint d'étanchéité et les étriers de fixation.
S'assurer que le code de commande correspond à la configuration requise pour l’application à laquelle
le régulateur est destiné (tension d'alimentation, nombre et type d'entrées et de sorties). Voir chapitre
10 - Codes de commande - pour vérifier la configuration correspondant à chaque code de commande.
Attention ! Si ne serait-ce qu'un seul des prérequis énumérés ci-dessus (technicien agréé, dispositif intègre,
configuration ne correspondant pas au nécessaire) n'est pas respecté, interrompre l’installation et se mettre
en contact avec son revendeur Gefran ou avec le Service Assistance Clients Gefran.
2.1.
Montage régulateur
2.1.1.
Règles générales d'installation
Le régulateur a été conçu pour des installations permanentes
en intérieur. Il doit être monté dans des tableaux électriques
ou sur des panneaux de commande de machines ou
d'installations de processus de production à même de
protéger les bornes exposées situées au dos des régulateurs.
Attention ! Le régulateur NE doit PAS être installé
dans des espaces présentant une atmosphère
dangereuse (inflammable ou explosive). Il peut
être raccordé à des éléments qui opèrent dans
ces milieux uniquement avec des types d'interface
adéquats et opportuns, conformes aux normes
de sécurité en vigueur.
Attention ! Si le régulateur est utilisé dans des
applications comportant un risque de dommages
pour les personnes ou les biens matériels, il est
indispensable de l'associer à des systèmes d'alarme
dédiés. Il est conseillé de prévoir la possibilité de
vérifier l'intervention des alarmes même pendant le
fonctionnement normal du régulateur et du système
ou de l'appareillage de contrôle.
L'endroit où est installé le régulateur ne doit être soumis ni à
de soudaines variations de température, ni à des phénomènes
de gel ou de condensation, ni à la présence de gaz corrosifs.
Le régulateur peut œuvrer dans des lieux présentant
un degré de pollution 2 (présence de poussière non
conductive, seulement temporairement conductive à cause
de l'éventuelle présence de condensation). Éviter que le
dispositif puisse être atteint par des copeaux ou par des
particules métalliques provenant de l'usinage, ainsi que
par des produits de condensation.
Le régulateur est sensible aux champs électromagnétiques
violents. Éviter de le placer près de dispositifs radio ou
autres appareils susceptibles de générer des champs
électromagnétiques, comme les télérupteurs de haute
puissance, les contacteurs, relais, groupes de puissance à
thyristors (en particulier à déphasage), moteurs, solénoïdes,
transformateurs, soudeuses à haute fréquence, etc.
2.1.2.
Dimensions de perçage
Pour garantir une installation correcte, respecter les
dimensions de chaque trou et les distances entre les
trous adjacents indiquées sur les illustrations relatives aux
différents modèles ("Figure 2 - Dimensions et gabarits de
perçage 1650CC" à la page 14, "Figure 4 - Dimensions et
gabarits de perçage 1850CC" à la page 17).
Attention ! Le support sur lequel le panneau doit être
monté doit présenter les caractéristiques suivantes :
•
être suffisamment rigide et robuste pour
supporter le dispositif et ne pas se plier
pendant l’utilisation ;
•
avoir une épaisseur comprise entre 1 et 4 mm,
pour permettre de fixer le dispositif avec
l'étrier fourni à cet effet.
2.1.3. Protection contre les infiltrations
de poussière et d'eau
Le régulateur offre, sur l'avant, un degré de protection IP65.
Il est donc possible d'installer sans problème le dispositif
dans des lieux particulièrement poussiéreux ou soumis
à des éclaboussures d'eau, à condition que :
•
le compartiment dans lequel le dispositif est inséré soit,
lui aussi, étanche à la poussière et à l'eau ;
•
le support sur lequel le dispositif est installé soit parfaitement lisse et sans ondulations dans sa partie antérieure ;
•
le trou présent sur le support respecte scrupuleusement
les dimensions de perçage indiquées ;
•
le dispositif soit bien serré sur le support, pour permettre
au joint inséré entre le dispositif et le panneau de garantir l'étanchéité à l'eau.
Attention ! Si le régulateur n'est pas dûment protégé,
son degré de protection est IP20 (boîtier arrière et
bornier).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 18
2.1.4.
Vibrations
Le régulateur peut supporter des vibrations comprises entre 10
et 150 Hz, 20 m/s2 (2 g), dans toutes les directions (X, Y et Z).
Au cas où le dispositif devrait être monté sur un support
excédant ces limites, il est opportun de prévoir un système
de suspension et d'atténuation des vibrations.
2.1.5.
Les illustrations qui suivent montrent comment fixer les trois
modèles de régulateur.
Espaces minimaux pour la ventilation
La température du compartiment qui contient le régulateur
ne doit dépasser en aucun cas les 55 °C. Ne jamais boucher
les fissures d'aération.
Conseil. Plus la température dans laquelle le dispositif opère est basse, plus l'espérance de vie de ses
composants électroniques est élevée.
Attention ! Un refroidissement forcé (par exemple
avec un ventilateur) du dos du régulateur peut
provoquer des erreurs de mesure.
2.1.6.
Positionnement
Le régulateur doit être placé de manière à ce que l'afficheur
ne soit pas éclairé directement par le soleil ou par des sources
lumineuses particulièrement intenses. Si besoin est, masquer
les rayons directs, par exemple avec un voile antireflet.
L’angle du régulateur doit être compris entre 30° et 120°,
comme cela est indiqué sur la figure.
Figure 6 - Fixation 1650CC
120 °
Régulateurs hors échelle
Figure 7 - Fixation 1850CC
30 °
Figure 5 - Positionnement régulateur
2.1.7.
1.
2.
3.
4.
Fixation au panneau
Insérer le joint en caoutchouc prédécoupé entre le
régulateur et le panneau. Le joint fourni avec l'appareil
est indispensable pour garantir le degré de protection
frontale déclaré.
Insérer le dispositif dans le trou précédemment préparé
sur le panneau.
Insérer le ou les étriers fournis avec le régulateur au dos
de ce dernier.
Serrer les vis pour bloquer le dispositif sur le panneau.
Le couple de serrage doit être compris entre 0,3 et 0,4 Nm.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 19
Raccordements
2.2.1. Règles générales pour les raccordements
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Les circuits externes raccordés doivent respecter
la double isolation.
Si les câbles sont blindés, l'écran doit être raccordé à
la terre en un seul point, si possible près du régulateur.
Les câbles des entrées doivent être séparés physiquement des câbles de l'alimentation, des sorties et des
raccordements de puissance.
Ne pas raccorder des bornes usées.
Serrer les bornes sans les forcer. Des bornes desserrées
peuvent provoquer des étincelles et d'éventuels incendies. Le couple de serrage conseillé est de 0,5 N m.
Lors des raccordements, respecter la polarité si cela
est requis.
Ne pas plier, ni tordre les câbles au-delà des limites
indiquées par leurs producteurs.
Après avoir raccordé les câbles, appliquer la couverture
de protection transparente des bornes. Les dents de
fixation mécanique guident le bon sens de montage de
la couverture.
2.2.2.
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Pour la conformité électromagnétique, des normes génériques
plus restrictives ont été adoptées, en utilisant la configuration
expérimentale suivante :
Raccordement
Alimentation
Relais
Port sériel
Thermocouple
Potentiomètre, linéaire,
thermorésistance “PT100”
Sortie analogique de
retransmission
Entrée/sorties numériques
Port Ethernet
2.2.3.
Section câble
1 mm2
1 mm2
0,35 mm2
0,8 mm2
Longueur
1m
3,5 m
3,5 m
5m
compensés
1 mm2
3m
1 mm2
3,5 m
1 mm2
UTP 4x2xAWG24
cat 6
3,5 m
4m
Câbles
Effectuer les raccordements en utilisant toujours des câbles
appropriés aux limites de tension et de courant indiquées
dans les Caractéristiques Techniques.
Pour les raccordements, utiliser des câbles en cuivre, avec
isolation pour 60/75 °C. Pour les raccordements non de
puissance, utiliser des câbles tressés et blindés.
Le bornier du régulateur est muni de bornes à vis (M3) à même
d'accueillir des câbles dégainés et des bornes serties pour un
couple de serrage de 0,5 N m. Sur chaque borne, il est possible de raccorder 2 bornes à anneau ou à fourche serties.
Le tableau qui suit montre les caractéristiques des câbles
et les bornes que l'on peut utiliser.
Câble / borne
Section câble /
borne
Câble rigide
0,8...2,5 mm2
(18...14 AWG)
Tresse
0,8...2,5 mm2
(18...14 AWG)
Dimension
borne
0,25...2,5 mm2
(23...14 AWG)
Borne à embout
(à sertir)
5,8
Attention ! Il est rappelé que le non-respect des
instructions qui suivent pourrait comporter des
problèmes de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique, ainsi que l'annulation
de la garantie.
5,8 mm maxi
Borne à fourche
(à sertir)
5,8
2.2.
5,8 mm maxi
Borne à anneau
(à sertir)
Attention ! Procéder à l'ancrage des câbles, au
moins par paires, afin que les efforts mécaniques ne
se déchargent pas sur les raccordements des bornes.
2.2.4.
Alimentation
Attention ! Avant d'alimenter le régulateur, s'assurer
que la tension d'alimentation correspond à celle qui
est indiquée sur la plaque du régulateur.
Étant donné que le régulateur n'est pas doté d'interrupteur,
il est nécessaire d'insérer un bipolaire en amont, avec un
fusible de protection. L’interrupteur, ou sectionneur, doit être
placé le plus près possible du dispositif et l'opérateur doit
être en mesure de l'atteindre sans mal.
Un seul interrupteur peut commander plusieurs régulateurs.
Le régulateur doit être alimenté par une ligne séparée de
celle qui est utilisée pour des dispositifs électromécaniques
de puissance (relais, contacteurs, électrovannes, etc.).
Il est conseillé de monter sur la ligne d'alimentation un noyau
en ferrite, le plus près possible du dispositif, pour limiter
la vulnérabilité du dispositif face aux dérangements électromagnétiques.
Si la ligne d'alimentation du régulateur est fortement dérangée
par la commutation de groupes de puissance à thyristors
ou par des moteurs, il convient d'utiliser un transformateur
d'isolation seulement pour le régulateur, en raccordant son
écran à la terre.
À proximité de générateurs à haute fréquence ou de soudeuses à arc, utiliser des filtres de réseau adéquats.
S'il y a de fortes variations de la tension de réseau, utiliser
un stabilisateur de tension.
Pour les modèles fonctionnant à 20...27 VCA/VCC, l’alimentation doit provenir d'une source en classe II ou à basse tension à énergie limitée. Le dispositif d’alimentation doit utiliser
une ligne séparée de celle qui est utilisée pour les dispositifs
électromécaniques de puissance et les câbles d'alimentation à
basse tension doivent suivre un parcours séparé des câbles
de puissance de l'installation ou de la machine.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 20
Attention ! S'assurer que le raccordement à la terre
est suffisant. Un raccordement à la terre inexistant
ou inefficace peut rendre instable le fonctionnement
du dispositif, à cause de dérangements ambiants
excessifs. En particulier, veiller à ce que :
• la tension entre la masse et la terre soit < 1 V ;
• la résistance ohmique soit < 6 Ω.
2.2.5.
Attention ! Si le régulateur est raccordé à des
dispositifs démunis d'isolation électrique
(ex. : thermocouples), le raccordement de terre
doit être effectué avec un conducteur spécifique,
pour éviter qu'il se fasse directement à travers
la structure de la machine.
Raccordements d'entrées et sorties
Les lignes d'entrée et de sortie du régulateur doivent être
séparées de la ligne d'alimentation.
Pour éviter les perturbations, les câbles des entrées et des
sorties du régulateur doivent être conservés loin des câbles
de puissance (hautes tensions ou grands courants).
Les câbles des entrées et des sorties et les câbles de puissance ne doivent pas être posés parallèlement les uns par
rapport aux autres.
Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés ou des
chemins de câbles séparés.
Pour raccorder la sortie à une charge inductive (relais,
contacteur, électrovanne, moteur, ventilateur, solénoïde etc.)
fonctionnant à courant alternatif, monter un suppresseur ou
snubber, c'est-à-dire un groupe RC (résisteur et condensateur en série) posé parallèlement à la charge. L’application
de ce filtre contribue à allonger la durée des relais.
REMARQUE : Tous les condensateurs doivent être conformes
aux normes VDE (classe X2) et supporter une tension
≥ 220 VCA. La puissance du résisteur doit être ≥ 2 W.
C
L
Out
~
R
Figure 8 - Schéma raccordement suppresseur (CA)
Pour les charges inductives fonctionnant à courant continu,
monter une diode 1N4007 parallèlement à la bobine.
Out
D
+
L
-
Figure 9 - Schéma raccordement suppresseur (CC)
Les filtres doivent être raccordés le plus près possible
du régulateur.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 21
2.3.
Schémas des raccordements 1650CC
2.3.1.
Schéma général
avec option OUT1
Master Modbus (B) = G
C
~
OUT 4
37
36
~
12
12
PWR
~
38
35
11
39
34
10
40
33
9
IN 5
41
32
8
IN 4
42
31
7
IN 3
43
30
6
44
29
NO
IN 2
45
28
4
COM
46
27
3
47
26
2
48
25
1
11
C
+
NO
C
10
+
VT
-
-
OUT 3
9
8
+
OUT 2
-
NO
C
5
IN 1
B (Data +)
avec option
communication
A (Data -)
Modbus RTU
(M) = M0
~
+
+
-
-
7
6
C
OUT 1
5
NO
+
4
5 V, 10 V
3
+
T
T
+
2
60 mV, 1 V, 20 mA
-
-
1
-
Entrée principale (Main)
+
5V, 10V, 20mA,
+
VP2
+
1V, 1.2V, 2.4V, haute impédance
36
35
34
Avec l'option Communication Ethernet (M) = E0 ou ME
33
Option troisième entrée AUX2 (H) = 3
32
+
31
-
30
+
29
-
+
OUT A2
OUT 6
-
+
OUT A1
OUT 5
-
+
5 V, 10 V
28
27
+
26
25
-
T
T
+
60 mV
-
Entree auxiliaire
+
+
VP1
VT2
+
1 V, 20 mA
-
-
pour modèles avec option entrée auxiliaire (Aux1)
=1
=2o3
LEGENDE
~
PWR
~
+
B (Data +)
NO
Entrée
logique isolée
Alimentation
Entrée linéaire
à tension/courant
-
Sortie relais
Ligne série
RS485
C
+
Entrée pour
thermocouple
-
~
~
Sortie relais
longue durée
+
VT
-
Alimentation
transmetteur
Sortie logique
+
VP
-
Alimentation
potentiomètre
+
Entrée pour
transformateur
ampérométrique
A (Data -)
T
T
Entrée
PT100
JPT100
2 / 3 fils
-
Sortie logique isolée
+
-
Sortie analogique isolée
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 22
2.3.2.
Alimentation
Entrée linéaire (V)
Alimentation
~
PWR
~
12
11
10
Option :
20...27 VCA/VCC ± 10 %
50/60 Hz, maxi 10 W
22
23
24
2.3.3.
Entrée linéaire en tension continue
0...5 V / 0...10 V
Ri > 400kΩ
Standard :
100...240 VCA/VCC ± 10 %
50/60 Hz, maxi 10 W
(*) branchement à la terre
uniquement pour l’option
20...27 VCA/CC
Entrée principale (MAIN)
Thermocouples disponibles :
J, K,R, S, T, C, D, B, E, L, L-GOST,
U, G, N, Pt20Rh-Pt40Rh
6
5
4
3
1
Sorties
Les caractéristiques des sorties Out1, Out2, Out3, Out4
sont définies lors de la commande du régulateur.
Sortie Out 1 - relais 5 A
Entrée TC
2
2.3.4.
+
-
Linéarisation ITS90 ou
personnalisée
6
Respecter la polarité.
Pour les extensions, utiliser
un câble compensé
5
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 2 fils
6
Attention :
5
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut introduire
une erreur de mesure, il est donc
conseillé d'utiliser des fils d'une section
appropriée.
4
3
T
2
Relais 250 VCA, 5 A
C
5
NO
3
Sortie Out 1 - logique
Logique 24 V ±10 %
(mini 10 V à 20 mA)
+V
6
+
5
-
L
1
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils
6
4
3
T
2
1
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut introduire
une erreur de mesure, il est donc conseillé
d'utiliser des fils d'une section appropriée
et blindés.
La résistance des trois fils doit être
identique, la résistance de ligne doit être
inférieure à 20 ohms.
6
Entrée linéaire en tension continue
0...60 mV
Ri > 100 MΩ
0...1 V
Ri > 100 MΩ
5
4
1
6
6
+
5
-
3
2
Sortie Out 2 – relais 5 A
Entrée linéaire (V, I)
2
4...20 mA
Attention :
5
3
Sortie Out 1 - continue
+
-
Entrée linéaire en courant continu
0/4...20mA, Ri = 50 Ω.
19
Relais 250 VCA, 5 A
20
C
8
7
23
NO
24
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 23
Rout < 500 Ω
Sortie Out 2 – logique
19
19
Logique 24 V ±10 %
(mini 10 V à 20 mA)
+
20
+V
Alimentation transmetteur VT1
8
-
+
10
9
L
24 VCC ±10 % maxi 30 mA
+
VT1
-
23
-
7
20
24
Sortie Out 4 – relais 5 A
Sortie Out 2 - logique isolée
19
+
20
8
Fuse
-
L
C
Logique 30 V CA/CC maxi
maxi 100 mA
Isolation 1500 V
NO
~/=
37
Relais 250 VCA, 5 A
38
39
40
7
Sortie Out 4 - Triac
Sortie Out 3 – relais 5 A
19
Relais 250 VCA, 5 A
20
C
10
9
NO
23
24
2.3.5.
Sortie Out 3 – logique
19
-
Logique 24 V ±10 %
(mini 10 V à 20 mA)
+
L
-
9
Entrées numériques
Entrées numériques
+
20
10
+V
Triac 75...240 VCA
maxi 1 A
Isolation 3 KV
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
Entrées numériques
contact exempt
de tension
Sortie Out 3 - logique isolée
19
20
10
9
Entrées numériques
+
-
Fuse
L
~/=
Logique 30 V CA/CC maxi
maxi 100 mA
Isolation 1500 V
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 24
Entrées numériques NPN
24 V, 4,5 mA
Entrées
numériques
Entrée linéaire (V) [avec option Entrée auxiliaire = 1]
GND
2.3.6.
IN5
41
IN4
42
IN3
43
Entrées
numériques PNP
+12/24 V
maxi 3,6 mA
44
IN1
45
26
COM
46
25
-
Entrée auxiliaire linéaire (V, I) [avec option Entrée auxiliaire =
2 ou 3]
7
5
8
4
9
27
46
26
47
A (Data -)
48
Entrée linéaire en tension continue
0...1 V
Ri > 400 KΩ
+
25
Ligne sérielle
RS485 2 fils
Entrée auxiliaire (AUX1)
Entrée TC avec option Entrée auxiliaire = 1
6
Thermocouples disponibles :
J, K,R, S, T, C, D, B, E, L, L-GOST,
U, G, N,
Pt20Rh-Pt40Rh
Linéarisation ITS90 ou personnalisée
4
27
+
Respecter la polarité.
Pour les extensions, utiliser un câble
compensé
-
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 2 fils
[avec option Entrée auxiliaire = 1]
-
6
Entrée
linéaire (V, I) [avec option Entrée auxiliaire = 2 ou 3]
5
+
28
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut introduire
une erreur de mesure, il est donc
conseillé d'utiliser des fils d'une
section appropriée.
25
-
6
Alimentation
potentiomètre VP1 ou transmetteur VT2
5
28
27
25
+
VP1 ou VT2
-
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils
[avec option Entrée auxiliaire = 1]
6
Attention :
5
4
27
25
Entrée linéaire en tension continue
0...5 V / 0...10 V Ri > 400 KΩ
26
26
Attention :
26
Entrée linéaire en courant continu
0/4...20 mA,
Ri = 50 Ω.
27
5
25
+
6
B (Data +)
26
4
IN2
Ligne sérielle
Entrée linéaire en tension continue
0...60 mV
Ri > 100 MΩ
5
27
Ligne sérielle
2.3.7.
6
T
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut introduire
une erreur de mesure, il est donc
conseillé d'utiliser des fils d'une section
appropriée et blindés.
La résistance des trois fils doit être
identique, la résistance de ligne doit être
inférieure à 20 ohms.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 25
VP1 = 1 VCC ±1 %, maxi 30 mA
[avec option Entrée auxiliaire = 2]
VT2 = 24 VCC ±10 %, maxi 30 mA
[avec option Entrée auxiliaire = 3]
2.3.8.
Troisième entrée analogique (AUX2)
Entrée linéaire à haute impédance (V)
[avec
36 option Troisième entrée (H) = 3]
Sortie Out 5 – logique
+
+V
30
35
36
36
35
34
-
+
29
Logique 24 V ±10%
(min 10 V à 20 mA)
L
Logique 24 V ±10%
(min 10 V à 20 mA)
-
Entrée linéaire en tension continue
0...1 V
Ri>100 MΩ
0…1,2 V
Ri>100 MΩ
0…2,4 V
Ri>100 MΩ
+
-
L
Sortie Out 6 – logique
+
Entrée linéaire (V/I) [avec option Troisième entrée (H) = 3]
+V
36
32
35
31
36
+
Entrée linéaire en tension continue
et courant continu
0…1 V / 0…5 V / 0…10 V Ri>400 kΩ
0…20 mA / 4…20 mA Ri=50 Ω
35
34
33
-
-
+
-
Alimentation
potentiomètre VP2
36
35
36
35
34
33
2.3.9.
+
VP2 = 1 VCC + - 1 % maxi 30 mA
VP2
-
Sorties analogiques
Sortie analogique A1
7
8
+
30
-
29
28
0...10 V, maxi 20 mA
Rout > 500 Ω
0...20 mA / 4...20 mA
Rout < 500 Ω
25
Sortie analogique A2
7
8
+
32
-
31
28
0...10 V, maxi 20 mA
Rout > 500 Ω
0...20 mA / 4...20 mA Rout < 500 Ω
25
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 26
2.4.
Schémas des raccordements 1850CC
2.4.1.
Schéma général
avec option OUT1
Master Modbus (B) = G
C
~
OUT 4
37
36
~
12
12
PWR
~
38
35
11
39
34
10
40
33
9
IN 5
41
32
8
IN 4
42
31
7
IN 3
43
30
6
44
29
NO
IN 2
45
28
4
COM
46
27
3
47
26
2
48
25
1
11
C
+
NO
C
10
+
VT
-
-
OUT 3
9
8
+
OUT 2
-
NO
C
5
IN 1
B (Data +)
avec option
communication
A (Data -)
Modbus RTU
(M) = M0
~
+
+
-
-
7
6
C
OUT 1
5
NO
+
4
5 V, 10 V
3
+
T
T
+
2
60 mV, 1 V, 20 mA
-
-
1
-
Entrée principale (Main)
+
5V, 10V, 20mA,
+
VP2
+
1V, 1.2V, 2.4V, haute impédance
36
35
34
Avec l'option Communication Ethernet (M) = E0 ou ME
33
Option troisième entrée AUX2 (H) = 3
32
+
31
-
30
+
29
-
+
OUT A2
OUT 6
-
+
OUT A1
OUT 5
-
+
5 V, 10 V
28
27
+
26
25
-
T
T
+
60 mV
-
Entree auxiliaire
+
+
VP1
VT2
+
1 V, 20 mA
-
-
pour modèles avec option entrée auxiliaire (Aux1)
=1
=2o3
LEGENDE
~
PWR
~
+
B (Data +)
NO
Entrée
logique isolée
Alimentation
Entrée linéaire
à tension/courant
-
Sortie relais
Ligne série
RS485
C
+
Entrée pour
thermocouple
-
~
~
Sortie relais
longue durée
+
VT
-
Alimentation
transmetteur
Sortie logique
+
VP
-
Alimentation
potentiomètre
+
Entrée pour
transformateur
ampérométrique
A (Data -)
T
T
Entrée
PT100
JPT100
2 / 3 fils
-
Sortie logique isolée
+
-
Sortie analogique isolée
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 27
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
8 Entrées/Sorties numériques (PNP)
External power supply
GND
24 VDC ±25%, max 27W
+
OUT 6
IN 6
LOAD
OUT 7
LOAD
OUT 8
OUT 9
OUT 10
2.4.2.
OUT 12
LOAD
OUT 13
LOAD
38
35
11
GND
39
34
10
44
45
IN 11
LOAD
+
43
IN 10
LOAD
OUT 11
12
42
IN 9
LOAD
36
41
IN 8
LOAD
37
40
IN 7
IN 12
IN 13
8 relais
33
32
NO
NO
8
31
NO
7
30
NO
6
29
NO
5
28
C
4
27
3
47
26
2
25
NO
NO
NO
1
~
PWR
~
12
11
10
23
24
OUT 15
OUT 16
OUT 17
OUT 18
COM 19...21
OUT 19
OUT 20
OUT 21
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 2 fils
6
5
4
3
+
-
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
36
12
37
36
12
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
45
28
4
45
28
4
40
33
9
40
33
9
46
27
3
46
27
3
41
32
8
41
32
8
47
26
2
47
26
2
42
31
7
42
31
7
48
25
1
48
25
1
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Attention :
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut
introduire une erreur de mesure,
il est donc conseillé d'utiliser
des fils d'une section appropriée.
Standard :
100...240 VCA/VCC ± 10 %
50/60 Hz, maxi 12W
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils
6
Entrée principale (MAIN)
Entrée TC
37
38
4
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
39
34
10
40
33
41
35
11
39
34
10
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Thermocouples disponibles :
J, K,R, S, T, C, D, B, E, L,
L-GOST, U, G, N,
Pt20Rh-Pt40Rh
Linéarisation ITS90
ou personnalisée
3
2
1
Entrée linéaire (V, I)
Respecter la polarité.
Pour les extensions, utiliser
un câble compensé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 28
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Attention :
5
1
OUT 14
37
Option :
20...27 VCA/VCC ± 10 %
50/60 Hz, maxi 12W
(*) branchement à la terre
uniquement pour l’option
20...27 VCA/CC
22
2
COM 14...18
Alimentation
Alimentation
2.4.3.
24 VDC ±25%, max 3,5W
C
9
46
48
External power supply
T
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut
introduire une erreur de mesure,
il est donc conseillé d'utiliser des fils
d'une section appropriée et blindés.
La résistance des trois fils doit être
identique, la résistance de ligne doit
être inférieure à 20 ohms.
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Entrée linéaire en tension continue
0...60 mV Ri > 100 MΩ
0...1 V
Ri > 100 MΩ
Entrée linéaire en courant continu
0/4...20mA, Ri = 50 Ω
Entrée linéaire (V)
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
46
27
3
46
27
4
3
46
27
3
46
27
47
26
2
47
48
25
1
48
3
26
2
47
26
2
47
26
2
25
1
48
25
1
48
25
1
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
41
32
8
Sortie Out 2 – logique
Entrée linéaire en tension continue
0...5 V / 0...10 V Ri > 400 kΩ
2.4.4.
Sorties
Logique 24 V ±10 %
(mini 10 V à 20 mA)
Sortie Out 2 – logique isolée
Les caractéristiques des sorties Out1, Out2, Out3, Out4
sont définies lors de la commande du régulateur.
Sortie Out 1 - relais 5 A
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
39
34
10
40
33
41
35
11
39
34
10
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
33
9
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Logique 30 V CA/CC maxi
maxi 100 mA
Isolation 1500 V
Relais 250 VCA, 5 A
Sortie Out 3 – relais 5 A
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
41
32
8
Relais 250 VCA, 5 A
Sortie Out 1 - logique
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
40
33
41
39
34
10
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Logique 24 V ± 10 %
(mini 10 V à 20 mA)
Sortie Out 3 – logique
33
9
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
41
32
8
Logique 24 V ±10 %
(mini 10 V à 20 mA)
Sortie Out 1 - continue
4...20 mA
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Rout < 500 Ω
Sortie Out 3 – logique isolée
Sortie Out 2 – relais 5 A
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
44
Relais 250 VCA, 5 A
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 29
33
9
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Logique 30 V CA/CC maxi
maxi 100 mA
Isolation 1500 V
Alimentation transmetteur (VT1)
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
46
27
3
46
27
4
3
46
27
3
46
27
47
26
2
47
48
25
1
48
3
26
2
47
26
2
47
26
2
25
1
48
25
1
48
25
1
Entrées numériques
19
IN5
41
IN4
42
VT1
IN3
43
-
IN2
44
IN1
45
COM
46
20
24 VCC ±10 % maxi
30 mA
+
10
9
23
24
Sortie Out 4 – relais 5 A
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
GND
2.4.6.
Entrées numériques PNP
+12/24 V maxi 3,6 mA
Ligne sérielle
Relais 250 VCA, 5 A
Ligne sérielle
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
7
8
Sortie Out 4 – Triac
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
40
33
41
39
34
10
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Triac 75...240 VCA
maxi 1 A
Isolation 3 KV
9
46
B (Data +)
47
A (Data -)
48
2.4.7.
2.4.5.
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
Entrées numériques
IN5
41
IN4
42
IN3
43
IN2
44
IN1
45
COM
46
Entrée auxiliaire (AUX1)
Entrée TC
[avec option Entrée auxiliaire = 1, disponible
seulement si l’entrée principale est configurée
de6type TC]
Entrées numériques
Entrées numériques
Ligne sérielle
RS485 2 fils
5
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
41
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
4
27
26
Entrées numériques
contact exempt de
tension
25
+
-
Thermocouples disponibles :
J, K,R, S, T, C, D, B, E, L, L-GOST,
U, G, N,
Pt20Rh-Pt40Rh
Linéarisation ITS90 ou personnalisée
Respecter la polarité.
Pour les extensions, utiliser un câble
compensé
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 2 fils
[avec option Entrée auxiliaire = 1]
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
39
34
10
40
33
41
35
11
39
34
10
9
40
33
9
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Entrées numériques NPN
24 V, 4,5 mA
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 30
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
44
Attention :
avec ce type de raccordement, la résistance de la ligne peut introduire une erreur
de mesure, il est donc conseillé d'utiliser
des fils d'une section appropriée.
Entrée PT100/JPT100 - raccordement 3 fils
[avec option Entrée auxiliaire = 1]
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Attention :
avec ce type de raccordement,
la résistance de la ligne peut introduire
une erreur de mesure, il est donc
conseillé d'utiliser des fils d'une section
appropriée et blindés.
La résistance des trois fils doit être
identique, la résistance de ligne doit
être inférieure à 20 ohms.
Entrée linéaire (V)
[avec option Entrée auxiliaire = 1]
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
2.4.8.
Troisième entrée analogique (AUX2)
Entrée linéaire à haute impédance (V)
[avec
36 option Troisième entrée (H) = 3]
35
36
36
+
-
35
34
Entrée linéaire (V/I) [avec option Troisième entrée (H) = 3]
36
35
+
36
Entrée linéaire en tension continue
0...60 mV Ri > 100 MΩ
35
34
-
33
Entrée linéaire (V, I)
[avec option Entrée auxiliaire = 2 ou 3]
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
44
Entrée linéaire en tension continue
0...1 V
Ri > 400 KΩ
Entrée linéaire en courant continu
0/4...20 mA, Ri = 50 Ω.
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Entrée linéaire en tension continue
0...5 V / 0...10 V
Ri > 400 KΩ
Entrée linéaire en tension continue
et courant continu
0…1 V / 0…5 V / 0…10 V Ri>400 kΩ
0…20 mA / 4…20 mA Ri=50 Ω
Alimentation potentiomètre VP2
36= 1 VCC +-1 %, maxi 30 mA
VP2
35
36
+
35
34
33
Entrée linéaire (V)
[avec option Entrée auxiliaire = 2 ou 3]
Entrée linéaire en tension continue
0...1 V
Ri>100 MΩ
0…1,2 V
Ri>100 MΩ
0…2,4 V
Ri>100 MΩ
2.4.9.
VP2
-
Sorties analogiques
Sortie analogique A1
7
8
+
30
-
29
0...10 V, maxi 20 mA
0...20 mA / 4...20 mA
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
44
Rout > 500 Ω
Rout < 500 Ω
28
Alimentation potentiomètre VP1 ou trans6
metteur
VT2
5
28
27
26
25
+
VP1 ou VT2
-
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
VP1 = 1 VCC ±1 %, maxi 30 mA
[avec option Entrée auxiliaire = 2]
VT2 = 24 VCC ±10 %, maxi 30 mA
[avec option Entrée auxiliaire = 3
25
Sortie analogique A2
7
8
+
32
-
31
28
25
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 31
0...10 V, maxi 20 mA
0...20 mA / 4...20 mA
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
Rout > 500 Ω
Rout < 500 Ω
2.4.10. Raccordements I/O optionnels avec
option (N) =10, 01, 11
Sortie Out 5 – logique
+
+V
30
-
+
L
29
Logique 24 V ±10%
(min 10 V à 20 mA)
Les caractéristiques des entrées et sorties optionnelles
sont définies lors de la commande du régulateur.
-
8 Entrées / Sorties numériques (PNP)
[avec option I/O = 10, 11]
37
36
12
38
35
11
39
34
10
40
33
9
41
32
8
37
36
12
38
35
11
39
34
10
40
33
9
41
32
8
42
31
7
43
30
6
44
29
5
45
28
4
3
46
27
3
2
47
26
2
1
48
25
1
42
31
7
43
30
6
44
29
5
45
28
4
46
27
47
26
48
25
Sortie Out 6 – logique
37
+
External power supply
+V
32
38
GND
24 VDC ±25%, max 27W
+
-
+
L
31
-
Logique 24 V ±10%
(min 10 V à 20 mA)
OUT 6
LOAD
OUT 7
LOAD
OUT 8
LOAD
OUT 9
LOAD
OUT 10
LOAD
OUT 11
LOAD
OUT 12
LOAD
OUT 13
LOAD
IN 6
39
IN 7
40
IN 8
41
IN 9
IN 10
42
43
IN 12
IN 13
45
46
47
48
8 relais
[avec option I/O = 01, 11]
12
+
11
GND
9
8
7
Sorties numériques
PNP 24 V, maxi
100 mA
44
IN 11
10
Entrées numériques
PNP 24 V, maxi
5 mA
37
36
12
37
36
12
38
35
11
38
35
11
39
34
10
39
34
10
40
33
9
40
33
9
41
32
8
41
32
8
42
31
7
42
31
7
43
30
6
43
30
6
44
29
5
44
29
5
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
47
26
2
47
26
2
48
25
1
48
25
1
External power supply
24 VDC ±25%, max 3,5W
COM 14...18
OUT 14
OUT 15
OUT 16
6
OUT 17
5
OUT 18
4
COM 19...21
3
OUT 19
2
OUT 20
1
OUT 21
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 32
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
Relais 5A, (3A pour
certification UL)
250VCA
2.5.
Schéma du raccordement sériel RS485
Sur la ligne physique RS485, quelle que soit l'option choisie
(maître Modbus (G), réseau pont RS485 (ME), Modbus RTU
esclave (M0)), il est possible de connecter en parallèle jusqu'à
31 régulateurs, même de modèles différents.
La ligne doit se terminer avec un résisteur (120 Ω, 1/2 W)
situé à chacune des extrémités.
Host computer
RS485
120 Ω
Les options Output 1 de type G ont déjà la terminaison
de 120 Ohms intégrée, tandis que les options M0 et ME
nécessitent que la terminaison soit installée à l'extérieur de
l'instrument.
Shield
B (+)
A (-)
Frame ground (FG)
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
26
2
25
1
+
47
48
-
26
+
47
2
25
1
1650CC - 1850CC
120 Ω
1/2 W
No. 1
48
-
1650CC - 1850CC
No. 31
Figure 10 - Raccordement RS485 régulateurs 1650CC et 1850CC modèles avec option Communication (M) = M0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 33
Figure 11 - Connexion maître Modbus régulateurs 1650CC et 1850CC avec option Output1 (B) = G
Les accessoires énoncés dans le tableau peuvent être utilisés pour raccorder le port maître Modbus à d'autres dispositifs.
Pinout
Accessoire réf.
1 - GND
2 - TX/RX+
3 - TX/RX-
CVP-03 Code F081138 0,3 m
CVP-1 Code F081140
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 34
Longueur
1m
Shield
45
28
4
45
28
4
45
28
4
46
27
3
46
27
3
46
27
3
26
2
25
1
+
47
120 Ω
1/2 W
48
-
26
2
25
1
1650CC - 1850CC
Host
+
47
48
-
26
+
47
2
25
1
1650CC - 1850CC
Slave No. 1
120 Ω
1/2 W
48
-
1650CC - 1850CC
Slave No. 31
Figure 12 - Raccordement pont RS485 régulateurs 1650CC et 1850CC avec option communication (M) = ME
2.6.
Schéma de branchement du port Ethernet
Les régulateurs 850, 1650CC et 1850CC peuvent être
équipés en option d'un port Ethernet 10/100BaseT avec
raccordement direct par connecteur RJ45.
Utiliser un câble UTP de catégorie 5 ou supérieure serti sur un
connecteur RJ45 standard non blindé pour le raccordement.
L'instrument reconnaît automatiquement la polarité du câble
utilisé, ce qui permet d'utiliser des câbles droits ou croisés pour
les raccordements point à point avec un PC ou un commutateur.
La longueur maximale de raccordement prise en charge est
de 100 m conformément à la norme IEEE 802.3u. Si des
longueurs supérieures aux 100 m nominaux sont nécessaires,
des répéteurs de signal (commutateurs) doivent être installés
pour segmenter le réseau.
Le connecteur RJ45 est équipé de deux LED pour la
signalisation et le diagnostic :
- LED orange : lorsqu'elle est allumée en permanence,
elle indique la présence de la porteuse du signal (link).
- LED verte : lorsqu'elle clignote, elle indique qu'un échange
de données a lieu sur le port (activity).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 35
3.
3.1.
MISE EN SERVICE
Informations de l'afficheur et utilisation des touches
La description générale des afficheurs et des touches des
différents modèles est donnée aux paragraphes, "1.3.1.
Afficheur et touches" à la page 13 pour le 1650CC et
"1.4.1. Afficheur et touches" à la page 16 pour le 1850CC.
3.1.1.
Navigation dans les menus
Pour naviguer dans les menus et les sous-menus, pour varier
des paramètres et confirmer des choix, on utilise 4 touches.
Ce qu’elles font dépend du contexte et de la durée de la
pression.
Les LED situées au-dessus des touches ne donnent
pas seulement une confirmation que l'on a appuyé
sur la touche (en clignotant), elles indiquent aussi
dans toutes les situations quelles sont les touches
qui peuvent être utilisées.
•
point de consigne, si paramètre dS.SP = SETP).
Afficheur F: la valeur de la sortie de contrôle (si paramètre dS.F = OUT.P).
Dans les modèles 1650CC et 1850CC, le pourcentage de la
sortie de contrôle est montré également de façon graphique,
au moyen d'un indicateur à barre (bargraphe). Dans le modèle
1850CC, un autre afficheur indique un numéro de programme,
un numéro de pas, une unité de mesure (%, A, kW, kWh).
En fonction de la situation (programmation, alarme, etc.),
les afficheurs du régulateur peuvent présenter d'autres informations, comme le nom du paramètre, la description du
paramètre, des messages de diagnostic et des messages
d'alarme.
Attention ! Les afficheurs présentent seulement
les paramètres et les menus significatifs pour
une configuration donnée.
Les fonctions de navigation associées aux touches sont :
Au premier allumage, c'est le menu de configuration
rapide qui défile ; dans les autres cas, c'est le menu
de configuration utilisateur (Point de consigne,
Seuils d'alarme, Sortie de réglage, etc.).
Chaque fois que l’on appuie sur la touche, on
confirme la valeur du paramètre affiché et l’on
passe à l’option suivante du menu.
Si l’on appuie sur la touche pendant plus de
2 secondes, on entre dans le Menu Programmation/
Configuration.
Chaque fois que l’on appuie sur la touche,
on revient à l’option de menu précédente ou
au niveau de menu supérieur, selon les cas.
Si l’on appuie sur la touche pendant plus de
2 secondes, on revient à l’affichage de Home.
Quand on appuie sur la touche, on entre dans
un sous-menu ou on diminue la valeur du
paramètre affiché, selon les cas.
Si l’on continue d’appuyer sur la touche, on augmente progressivement la vitesse de diminution
du paramètre affiché.
En appuyant sur la touche, on augmente la valeur
du paramètre affiché.
Si l’on continue d’appuyer sur la touche, on augmente progressivement la vitesse d’augmentation
du paramètre affiché.
Quand la variable de processus est affichée, en configuracommute le mode de fonctiontion standard, la touche
nement du régulateur (manuel/automatique).
3.1.2.
3.1.2.1.
Caractères des afficheurs
Les afficheurs reproduisent les différents caractères
en combinant 7 ou 14 segments.
Les tableaux qui suivent montrent la forme des différents
caractères.
!
“
#
$
%
&
‘
(
)
*
+
,
-
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
^
_
`
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
|
˜
Afficheur
Selon le modèle, les régulateurs ont 2 ou 3 afficheurs.
En affichage Home, ils montrent :
•
Afficheur PV : la valeur de la variable de processus.
•
Afficheur SV : la valeur du paramètre (prédéfini =
Figure 13 - Police 14 segments
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 36
!
“
#
$
%
&
‘
(
3.1.2.2.
)
*
+
,
-
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
Messages déroulants
L’afficheur F (1650CC et 1850CC) peut présenter des
messages alphanumériques déroulants.. Ces messages
peuvent avoir jusqu'à 32 caractères et ils apparaissent :
•
>
?
@
A
B
C
D
E
F
G
en phase de configuration, en décrivant le paramètre
actif ;
pendant le fonctionnement après l'activation d'alarmes,
d'entrées numériques et de sorties fonctions logiques,
si les messages respectifs ont été validés.
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
Les textes des messages peuvent être rédigés sur ordinateur
avec le logiciel GF_eXpress.
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
•
3 groupes de message sont prévus : un pour chacune des
3 langues LAnG prévues, sélectionnables depuis le menu
HMI avec le paramètre.
Chaque groupe comprend jusqu'à 25 messages.
En configurant LAnG=NONE on perd la subdivision des trois
groupes en obtenant une configurabilité jusqu’à 75 messages.
Figure 14 - Police 7 segments
3.2.
Comportement à l'allumage
Le diagramme qui suit montre les opérations que le régulateur effectue à son allumage.
Note : le câble USB-TTL de programmation doit être débranché.
Power On
1.
2.
3.
4.
Autodiagnostic du code programme.
Lecture de la configuration par EEPROM.
Vérification de la cohérence des données. *
Reconnaissance des options présentes.
Initialisation des dispositifs d'entrée et de sortie selon
la configuration.
ALLUMAGE DES AFFICHEURS
Tous les segments des afficheurs sont allumés.
3 clignotements d'une fréquence d'environ une seconde.
CONTRÔLE ACTIF
Conformément à la configuration donnée.
True
HOME
Il y a deux pages d'accueil.
La page d'accueil utilisée est identifiée
sur l'afficheur par son numéro qui alterne,
en haut à gauche, avec le symbole °C ou °F.
False
AUX IN +
PID2
CONTRÔLE
MANUEL **
True
HOME
Les afficheurs présentent
la variable de processus
et la valeur % de la puissance.
False
HOME
Les afficheurs indiquent
la variable du processus,
le point de consigne ou
tout autre paramètre défini.
Commutation AUTOMATIQUE/MANUEL
ou entrée
au moyen de la touche
numérique ou par communication sérielle.
*) Une éventuelle erreur est signalée par le message EEPROM CHECKSUM ERROR.
**) Seulement si le mode MANUEL était utilisé avant le Power Off du régulateur.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 37
3.3.
Mise au point de la configuration rapide
Le menu de configuration rapide permet de configurer et de mettre rapidement en fonction un régulateur.
Pour atteindre le but, on utilise des valeurs de défaut pour de nombreux paramètres associés aux différentes fonctions
et les autres paramètres ne sont pas activés.
Avec la configuration ainsi obtenue, le régulateur est en mesure de travailler et de répondre à la plupart des exigences
opérationnelles.
Il est possible de mettre au point la configuration initiale à travers le menu de configuration principal (voir le paragraphe
"4.1. Le Menu de Programmation/Configuration" à la page 41), qui donne accès à tous les paramètres.
La liste ci-dessous énumère, à titre d'exemple, quelques-unes des fonctions principales du régulateur, avec la liste des
paramètres à modifier après avoir exécuté la configuration rapide pour mieux adapter le régulateur à des conditions opérationnelles particulières.
3.3.1.
Mise au point de l'alarme
Si, dans la configuration rapide, au moins une sortie a été configurée comme Alarme.
0000
0000
Page d'accueil
Appuyer > 2 secondes
0
PASS1
Saisir le mot de passe (défaut = 1) avec les touches
et
Appuyer 3 fois (si le modèle ne dispose pas d'options entrée point de consigne
distant et entrées ampèremétriques et que ce n'est pas un programmateur)
ALARM
Sous-menu
ALARM
ALRM.N
Sélectionner le numéro de l’Alarme (défaut = 1) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 157
et
Appuyer 2 fois
di.in
Ab.rE
Définir l'alarme directe ou inverse (défaut = Direct) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 108
et
Définir l'alarme absolue ou relative (défaut = Absolute) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 108
et
Appuyer 4 fois
HYSTE
et
Définir l’hystérésis (défaut = -0.1) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 110
Appuyer 2 fois
MSG.AL
Sélectionner le message associé à l'alarme (défaut = 0) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 110
Appuyer > 2 secondes
0000
0000
Page d'accueil
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 38
et
Le sous-menu ALARM permet également de :
•
sélectionner l’entrée ou la valeur à surveiller pour
l’alarme (paramètre rEFE, défaut = PV) ;
•
sélectionner la méthode d'application de l’hystérésis
(paramètre no.Sy, défaut = NORML) ;
•
valider ou invalider l’alarme à l’allumage (paramètre
PWON.E, défaut = OFF) ;
•
•
•
maintenir ou non l'état d'alarme actif (paramètre
LATCH, défaut = OFF) ;
régler le retard d'activation de l’alarme (paramètre
DELAY, défaut = 0.00) ;
activer ou désactiver le clignotement de l'afficheur PV
en cas d'alarme (paramètre BLK.AL, défaut = OFF).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 39
3.3.2.
Mise au point du PID
0000
0000
Page d'accueil
Appuyer > 2 secondes
0
PASS1
Saisir le mot de passe (défaut = 1) avec les touches
et
Appuyer 5 fois (si le modèle ne dispose pas d'options entrée point de consigne
distant et entrées ampèremétriques et que ce n'est pas un programmateur)
PID
Sous-menu Si l’entrée auxiliaire optionnelle est présente et que le PID.2 est validé en EN.FUN,
de S.TUNE le menu de sélection du numéro de PID.N auquel on veut se référer apparaît
PID
S.TUNE
Valider ou invalider le Self-Tuning (défaut = OFF) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 118
SOFT.S
Valider ou invalider le Soft-Start (défaut = OFF) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 118
A.TUNE
Valider ou invalider l'Auto-Tuning (défaut = OFF) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 118
et
Sélectionner le type de contrôle (défaut = H.PID) avec les touches
Description du paramètre et liste des options à la page 119
et
Cntr
et
et
Appuyer > 2 secondes
0000
0000
Page d'accueil
Le sous-menu PID permet également de :
•
régler le temps de Soft-Start (paramètre SOFT.T,
défaut = 0.0) ;
•
sélectionner le type d'Auto-Tuning utilisé (paramètre Aut.t,
défaut = CONTI) ;
•
régler le temps de l'action dérivative (paramètre DERV.S,
défaut = 1) ;
•
régler la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis en réglage ON-OFF (paramètre H.PB, défaut = 1.0) ;
•
régler le temps intégral de chauffage (paramètre H.IT,
défaut = 4.00) ;
•
régler le temps dérivatif de chauffage (paramètre H.DT,
défaut = 1.00) ;
•
régler la limite maximale de la puissance de chauffage
(paramètre H.P.HI, défaut = 100.0) ;
•
régler la limite minimale de la puissance de chauffage
(paramètre H.P.LO, défaut = 0.0) ;
•
sélectionner le fluide de refroidissement (paramètre
COOL, défaut = FAN) ;
•
régler le point de consigne de refroidissement par
rapport au point de consigne de chauffage (paramètre
C.SP, défaut = 0.0) ;
•
régler la bande proportionnelle de refroidissement
ou l’hystérésis en réglage ON-OFF (paramètre H.PB,
défaut = 1.0) ;
•
régler le temps intégral de refroidissement (paramètre
C.IT, défaut = 4.00) ;
•
régler le temps dérivatif de refroidissement (paramètre
C.DT, défaut = 1.00) ;
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
régler la limite maximale de la puissance de
refroidissement (paramètre C.P.HI, défaut = 100.0) ;
régler la limite minimale de la puissance de
refroidissement (paramètre C.P.LO, défaut = 0.0) ;
régler la valeur définie Réinitialisation manuelle
(paramètre RESET, défaut = 0) ;
régler la valeur définie Puissance de réinitialisation
(paramètre P.RST, défaut = 0.0) ;
régler la valeur définie Antiréinitialisation (paramètre
A.RST, défaut = 0) ;
régler la valeur définie Puissance de feedforward
(paramètre FEEDF, défaut = 0.0) ;
régler la bande morte (paramètre DEAD.B, défaut = 0) ;
régler la puissance d'action défaillante (paramètre
FAULT, défaut = 0.0 ) ;
régler le gradient de point de consigne en hausse
(paramètre GRAD.I, défaut = 0.0) ;
régler le gradient de point de consigne en baisse
(paramètre GRAD.D, défaut = 0.0) ;
sélectionner l’unité de mesure du gradient (paramètre
Unit, défaut = DIG/S) ;
régler le gradient de point de consigne de contrôle
(paramètre GRAD.O, défaut = 0.0) ;
régler le retard d'activation de l’alarme LBA (paramètre
LBA.TM, défaut = 30.0) ;
régler la valeur de la puissance distribuée quand l’alarme
LBA se déclenche (paramètre LBA.PW, défaut = 25.0).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 40
4.
CONFIGURATION
La Configuration rapide décrite dans le chapitre précédent permet de mettre rapidement le régulateur en fonction.
Pour atteindre cet objectif, la procédure configure uniquement les principaux paramètres du dispositif.
Cette configuration répond aux exigences d’application les plus courantes.
Pour répondre à toutes les exigences d’application, en configurant le régulateur dans les moindres détails, il faut en
revanche régler les paramètres accessibles uniquement
au travers du menu de Programmation/Configuration.
Ce type de configuration est également utile pour les applications les plus courantes, celles qui sont couvertes par la
Configuration rapide, parce que le fonctionnement optimal
du régulateur dépend énormément de la bonne configuration
et de la programmation des paramètres de contrôle prévus.
4.1.
En outre, au travers du régulateur, en utilisant les boutons
du panneau de commande, la configuration peut être
effectuée sur le PC avec le logiciel GF_eXpress (voir
chapitre «6. Programmation par ordinateur» à la page 282).
Le Menu de Programmation/Configuration
4.1.1. Il faut tout d’abord savoir ce que l’on
est en train de faire.
Pour régler correctement les paramètres nécessaires pour
configurer le régulateur, afin qu’il réponde aux exigences
d’application, il faut avoir un haut niveau de connaissance
des problèmes et des techniques liés au réglage.
Si l’on n’est pas certain de ses propres compétences ou
que l’on n’est pas pleinement conscient des conséquences
qui pourraient découler d’un réglage erroné des paramètres,
il est recommandé de ne pas effectuer la configuration.
Attention ! C’est à l’utilisateur qu’il revient, avant
la mise en service du régulateur, de s’assurer que
le paramétrage est correct, pour éviter que les
personnes et les biens matériels ne subissent des
dommages.
4.1.3.
Mot de passe dans le menu Utilisateur
Dans le menu Utilisateur aussi il est possible de saisir deux
mots de passe, respectivement :
- Mot de passe 0 (par défaut = 10 voir paragraphe
«4.36. PASC0 - Saisie du mot de passe niveau 0» à la
page 200)
- Mot de passe 1
pour bloquer la navigation dans les paramètres qui se trouvent
dans les positions successives à celle attribuée au mot de
passe.
Une fois l’un des deux mots de passe atteint :
- si la valeur saisie correspond à la valeur attendue,
on passera à la navigation à l’intérieur du menu Utilisateur
- si la valeur saisie ne correspond pas à la valeur attendue,
on reviendra à la page-écran Home
En cas de doutes ou si des éclaircissements s’avèrent nécessaires, prière de consulter le site internet www.gefran.com
ou contacter le service Après-vente de Gefran.
4.1.2.
Mot de passe d’accès
L’accès au menu de la configuration est protégé par 2 mots
de passe, qui permettent d’accéder à deux différentes
sections du menu.
La première, à laquelle on accède avec le mot de passe 1,
regroupe les sous-menus et les paramètres ayant un caractère
plus opérationnel, c’est-à-dire ceux qui concernent surtout
le fonctionnement quotidien de la machine ou de l’installation
contrôlée.
La deuxième section, à laquelle on accède avec le mot de
passe 2, regroupe les sous-menus et les paramètres dédiés
à la configuration des ressources matérielles du dispositif.
Les valeurs de fabrique des mots de passe sont :
•
Mot de passe 1 = 1
•
Mot de passe 2 = 2
Les mots de passe peuvent être modifiés et même désactivés si on le désire. À ce propos, voir les paragraphes
«4.37. PASC1 - Saisie du mot de passe niveau 1» à la page
200 et «6. Programmation par ordinateur» à la page 282.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 41
4.2.
Menu principal
Home1
0000
0000
Home2
0000
0000
seulement pour les modèles avec
entrée auxiliaire et avec PID2 validé
>1s
>2s
temps = 0
avec seulement PID1
0
PASS1
Menu de configuration utilisateur
(100 paramètres maximum)
>6s
Déclarer le mot
de passe 1
Si le mot de passe est correct,
on entre dans le menu, sinon Home
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 42
0
PASS2
Déclarer le mot
de passe 2
Si le mot de passe est correct,
on entre dans le menu, sinon Home
Home

0
PASS1
Page de
sous-menu
Déclarer le mot de passe 1
Affichage des
informations
46
Affichage des
informations Ethernet
56
Paramètres d’état du
régulateur à sonde à
oxyde de zirconium
CALE.C
0
PASS2
Paramétrage pour Burnoff
IN.DIG
OUTPU
Affichage des informations
et des valeurs de la
communication maître
75
Configuration des
recettes de paramètres
78
VALVE
Déclarer le mot de passe 2
80
EN.FUN
Configuration des
entrées numériques
134
83
MODE
Configuration
de la linéarisation
LIN.4.P personnalisée à 4 points
191
Configuration
de la linéarisation
personnalisée
193
US.CAL
Calibrages utilisateur
195
Configuration du mot
de passe niveau 0
200
Configuration du mot
de passe niveau 1
200
Configuration du mot
de passe niveau 2
200
Insertion du code pour
réinitialisation
200
F

Configuration des
sorties
140
PASC0
F

Configuration de la
sortie analogique
de retransmission
148
PASC1
F

Configuration des
paramètres des vannes
152
PASC2
F

Configuration des modes
de fonctionnement
155
FI.CFG
F

Configuration des pas
de programme
182
F
F
F

Configuration de
l’afficheur et du clavier
dans Home1 et Home2


Configuration
des programmes
HOME
LINRZ
F
F
179
F



Configuration des modes
de fonctionnement
159
Configuration des
paramètres des
temporisateurs
163
Configuration des
paramètres du compteur
d’énergie
168
Configuration sérielle
171
0000 Home
0000
F
F


Configuration
des entrées analogiques
92
TIMER
F
F


Configuration
des alarmes
105
ENERG
F
F


AL.PW
OUT.AN
Configuration
de l‘afficheur

F
F
ALARM
132


INPUT
Configuration
du calendrier
F
F

HMI
F

Paramétrage pour le
Diagnostic de la sonde à
oxyde de zirconium
173

F
F
PR.STP
129


PR.OPT
Activation du calendrier
F
F

Configuration Ethernet
F

Paramétrage pour le
calcul du Potentiel
Carbone
ETHER

F
F
RECIP
125


MASTE
Configuration des
groupes de paramètres
de réglage
F
F
DIAG.S
CAL.EV

F


BURN.S
PID.GR
Page de
sous-menu

F
F
CP.SET
115


INFO.C
Configuration des
paramètres de réglage
F
F
INFO.E

PID

INFO
Page de
sous-menu
Configuration de
l‘alarme de puissance
112
SERIA
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 43
Si l‘on introduit correctement le code de
réinitialisation, on rétablit la configuration de
fabrique et on perd toutes les configurations
personnalisées ; autrement, Home.
ATTENTION ! L’opération de réinitialisation est
irréversible.
4.2.1.
Schéma fonctionnel
ENTRÉES
ÉLABORATIONS LOGICIEL
SORTIES
Linéarisation
LINRZ.1
Point de consigne
local / distant
SET1
Temporisateur
TIMER.1
Groupes de
paramètres PID
PIDGR.1
Linéarisation
LINRZ.2
Point de consigne
local / distant
SET2
Temporisateur
TIMER.2
Groupes de
paramètres PID
PIDGR.2
Entrée analogique
IN.1
Régulateur de rapport
Entrée analogique
IN.2
Programmateur de points
de consigne
PROGR.1
Contrôle PID
PID.1
Entrée analogique
IN.3
16 Programmes
192 Pas
Régulateur en
cascade
Programmateur de points
de consigne
PROGR.2
Contrôle PID
PID.2
Compteur
d'énergie
ENERG.1
Sortie
OUT.1
Sortie
OUT.2
Compteur
d'énergie
ENERG.2
Alarme
FAULT.1
Multiset
M.SP1.1...
...M.SP4.1
Alarme
POWER.1
Alarme
LBA.1
Alarme
FAULT.2
Multiset
M.SP1.2...
...M.SP4.2
Alarme
POWER.2
Alarme
LBA.2
Entrée numérique
INDIG.1
Entrée numérique
INDIG.2
Sortie
OUT.3
Sortie
OUT.4
Sortie analogique
OUT.A1
Fonctions doubles
Entrée numérique
INDIG.3
Sortie analogique
OUT.A2
Fonctions entrées
numériques
Fonctions de
sorties
Alarme HB
Alarmes 1...4
Entrée numérique
INDIG.4
Entrée numérique
INDIG.5
8 sorties numériques
EXP
Commandes des
vannes
8 sorties relais
EXP
Autres fonctions
8 entrées numériques
EXP
Fonctions
logiques
1...32
Calendrier
hebdomadaire
Recettes 1...5
1…25 paramètres
Sériel maître Modbus
Fonctions
mathématiques
1...8
Menu utilisateur
1…100 paramètres
Maître Modbus
1….20
communication
functions
Messages déroulants
1...3 langues avec
1…25 messages
ou
1…75 messages
Fonctions avec définition via GF_eXpress
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 44
4.3.
Légende du sous-menu et paramètres
Les buts et les caractéristiques des sous-menus et des différents paramètres sont décrits et résumés sous forme de tableaux.
4.3.1.
1.
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
INFO
INSTRUMENT STATUS
Niveau 1
Donne des informations variées sur l'état et sur la configuration
matérielle du régulateur.
1
2
3
4
Description
Acronyme du sous-menu, tel qu’il apparaît sur l’afficheur
du régulateur.
2. Texte du message déroulant tel qu’il apparaît sur
l’afficheur du régulateur.
4.3.2.
3.
4.
Mot de passe nécessaire pour accéder aux options
du sous-menu.
Description des fonctionnalités qui gèrent le sous-menu.
Paramètre
1
2
3
Acronyme
5
6
Out1
7
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Unité de mesure : -
RELAY
DIGIT
CONTS
8
Sous-menu
INFO
Le paramètre indique le type de la sortie 1.
Options :
1.
Sous-menu
4
Attributs
R
= Sortie relais
= Sortie logique 24 V
= Sortie de type continu
9
Acronyme du paramètre, tel qu’il apparaît sur l’afficheur
du régulateur.
2. Texte du message déroulant tel qu’il apparaît sur
l’afficheur du régulateur.
3. Sous-menu auquel le paramètre appartient.
4. Attributs du paramètre : R = peut être lu, W = peut être
écrit. Si seul R apparaît, l’opérateur ou le technicien
peuvent lire la valeur du paramètre, mais pas le modifier.
5. Description de l’utilisation du paramètre, avec éventuels
avertissements ou suggestions.
6. Unité de mesure de la valeur gérée par le paramètre.
L’unité de mesure peut être univoque ou dépendre
d’autres choix de configuration, comme l’unité de
mesure de la température, qui peut être réglée en
degrés centigrades ou Fahrenheit. Tous les paramètres
ne prévoient pas l’emploi d’une unité de mesure.
7. Description des valeurs ou des informations du paramètre qui peuvent être lues ou écrites, selon les cas.
8.
Valeur que peut prendre le paramètre. La valeur peut être
de deux types : discrète ou appartenant à un intervalle
de valeurs typiquement numériques. En cas de valeur
discrète, toutes les valeurs possibles sont énumérées,
telles qu’elles apparaissent sur l’afficheur du régulateur.
En cas d’intervalles de valeur, sont indiquées les valeurs
minimale et maximale que peut prendre le paramètre.
9. Éventuelle description complémentaire pour la valeur
de chaque paramètre.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 45
4.4.
Sous-menu INFO - Affichage des informations
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
INFO
INSTRUMENT STATUS
Niveau 1
Paramètre
Page
F

SW.VER
47
OUT.AN
Code d’identification du
régulateur
47
Erreur entrée principale
RS485
Erreur de l’entrée
auxiliaire
47
MAC.E
Erreur de l’entrée
auxiliaire 2 (IN3)
IO.AUX
F
Erreur bloc fonctionnel
M.ERR.x mathématique x
48
Code SAP
48
PS.AUX
F
F

Numéro de série du
régulateur
48
Out1
Modèle du régulateur
49
Out2
Type de régulateur
49
Out3
INDG.S
F
I/O auxiliaires
disponibles
51
T.DAYS
Out4
53
Nombre de
commutations de
l’entrée numérique
53
Total des jours de
fonctionnement
54
Total partiel des jours de
fonctionnement
54
Température intérieure
du régulateur
54
Température intérieure
minimale du régulateur
54
Température intérieure
maximale du régulateur
54
Temps interne
55
Date interne
55
F

51
P.DAYS
F
Alimentation du capteur
disponible pour entrée
auxiliaire

51
T.INT
F

Type de la sortie 1
51
T.MIN
F

Type de la sortie 2
52
T.MAX
F

Type de la sortie 3
52
tiME
F

49
Nombre de
commutations sortie 4

F
Option Fonctions
Logiques et Mathématiques disponible

Type de la sortie 4
52
dAtE
F


Calendrier disponible
49
Out5
F
Type de la sortie 5
F

Entrée auxiliaire
disponible
49
Out6
F
Type de la sortie 6
F
Entrée de l’auxiliaire
2 disponible
*
Apparaît seulement si la fonction
est disponible dans le régulateur.
**
Apparaît seulement si la sortie 1 est
de type relais ou logique.
***
Apparaît seulement si la sortie correspondante est disponible et qu’elle est
de type relais ou logique.


I.AUX2
50

F
IN.AUX
Adresse Ethernet
du égulateur
F

53
F


F
CALEN
OUT4.S
F

F
50

F
FUNC.B
Port sériel RS485
disponible
Relais auxiliaires
IO.RELE disponibles

Nombre de
commutations sortie 3
F
F

53


F

OUT3.S
F

CONTR
50

48
Nombre de
commutations sortie 2
F
F

1850.LV
OUT2.S

F
SEr.n
50
F

Page

Entrée numérique
x.IN.DG disponible
47
Paramètre

Sortie analogique
disponible

F
SAP.C
F
F

ERR.3
Page

F
ERR.2
Paramètre
F

ERR.1
Donne des informations variées sur l'état et sur la configuration
matérielle du régulateur.

Version du logiciel
F
CODE
Description

50
OUT1.S
Nombre de
commutations sortie 1
59
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 46
4.4.1.
SW.VER - Version du logiciel
Acronyme
SW.VER
Message déroulant
SOFTWARE VERSION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre la version (major.minor) du logiciel du régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.2.
CODE - Code d’identification du régulateur
Acronyme
CODE
Message déroulant
INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM
Le paramètre montre le code d'identification du dispositif pour la communication sérielle.
Unité de mesure :
-
Options :
0...247
4.4.3.
ERR.1 - Erreur entrée principale
Acronyme
ERR.1
Message déroulant
INPUT ERROR
Le paramètre montre l’erreur relevée sur l’entrée principale.
Unité de mesure :
-
Options :
Lou
HIGH
Err
Sbr
ECAL
EAdC
4.4.4.
= La valeur est inférieure à la limite inférieure d'échelle
= La valeur est supérieure à la limite supérieure d'échelle
= PT100 en court-circuit ou valeur inférieure à la limite inférieure (par exemple TC
avec raccordement erroné)
= Sonde interrompue ou valeur supérieure à la limite supérieure
= Erreur de calibrage
= Erreur du convertisseur AD
ERR.2 - Erreur entrée auxiliaire
Acronyme
ERR.2
Message déroulant
INPUT ERROR
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre l’erreur, seulement si elle est présente, relevée sur l’entrée auxiliaire optionnelle (si disponible).
Unité de mesure :
-
Options :
Lou
HIGH
Err
Sbr
ECAL
EAdC
= La valeur est inférieure à la limite inférieure d'échelle
= La valeur est supérieure à la limite supérieure d'échelle
= PT100 en court-circuit ou valeur inférieure à la limite inférieure (par exemple TC
avec raccordement erroné)
= Sonde interrompue ou valeur supérieure à la limite supérieure
= Erreur de calibrage
= Erreur du convertisseur AD
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 47
4.4.5.
Erreur de l'entrée auxiliaire 2 (IN3)
Acronyme
ERR.3
Message déroulant
INPUT ERROR
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre l’erreur, seulement si elle est présente, relevée sur l’entrée auxiliaire 2 optionnelle (si disponible).
Unité de mesure :
-
Options :
Lou
HIGH
Err
Sbr
ECAL
EAdC
4.4.6.
= La valeur est inférieure à la limite inférieure d'échelle
= La valeur est supérieure à la limite supérieure d'échelle
= Valeur inférieure à la limite inférieure)
= Valeur supérieure à la limite supérieure
= Erreur de calibrage
= Erreur du convertisseur AD
M.ERR.x* - Erreur bloc fonctionnel mathématique x*
Acronyme
M.ERR.x*
Message déroulant
MATH FUNCTION BLOCK x ERROR
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre l’erreur, seulement si présente, relevée sur le bloc fonctionnel mathématique (MFB) x* seulement
quand MFB.x* a été configuré.
Unité de mesure :
-
Options :
Lou
HIGH
Err
Sbr
CALC
O.Lou
O.HIG
= La valeur d'une des entrées du MFB est inférieure à la limite inférieure d'échelle
= La valeur d'une des entrées du MFB est supérieure à la limite supérieure d'échelle
= PT100 en court-circuit ou valeur d'une des entrées du MFB inférieure à la limite inférieure
= Sonde interrompue ou valeur d'une des entrées du MFB supérieure à la limite supérieure
= Erreur de calcul du MFB
= La valeur de sortie du MFB est inférieure à la limite inférieure d'échelle
= La valeur de sortie du MFB est supérieure à la limite supérieure d'échelle
*) x = 1...8
4.4.7.
SAP.C - Code SAP
Acronyme
SAP.C
Message déroulant
SAP ORDER CODE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre le code du produit (Fxxxxxx).
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.8.
SER.N - Numéro de série du régulateur
Acronyme
SEr.n
Message déroulant
SERIAL NUMBER
Le paramètre montre le numéro de série du régulateur (celui qui est indiqué sur les données de la plaque).
Le numéro de série est affiché dans la forme yy.ww nnnn, où
yy
ww
nnnn
= deux derniers chiffres de l'année de fabrication
= semaine de fabrication
= numéro progressif dans la semaine de fabrication
Unité de mesure :
-
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 48
4.4.9.
xxxxx - Modèle du régulateur
Acronyme
xxxxx
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
MODEL
Le paramètre montre le modèle du régulateur.
xxxxx indique le modèle de régulateur (850LV, 850HV, 1650LV, 1650HV, 1850LV, 1850HV).
Unité de mesure :
-
Options :
165.LV
165.HV
185.LV
185.HV
= Régulateur 1650CC alimenté à 20...27 VCA/VCC
= Régulateur 1650CC alimenté à 100...240 VCA/VCC
= Régulateur 1850CC alimenté à 20...27 VCA/VCC
= Régulateur 1850CC alimenté à 100...240 VCA/VCC
4.4.10. xxxxx - Type de régulateur
Acronyme
xxxxx
Message déroulant
MODEL OPTION
Le paramètre montre le type (xxxxx) de fonctionnement du régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
CONTR
PROGR
VALVE
PR+VA
= Le dispositif fonctionne seulement comme régulateur
= Le dispositif fonctionne comme programmateur et régulateur
= Le dispositif fonctionne comme régulateur avec contrôle des vannes
= Le dispositif fonctionne comme programmateur et régulateur avec contrôle des vannes
4.4.11. FUNC.B - Option Fonctions Logiques et Mathématiques disponible
Acronyme
FUNC.B
Message déroulant
LOGIC AND MATH FUNCTIONS AVAILABLE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que l’option Fonctions Logiques et mathématiques est installée dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.12. CALEN - Calendrier disponible
Acronyme
CALEN
Message déroulant
CALENDAR AVAILABLE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que l’option calendrier est installée dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.13. IN.AUX - Entrée auxiliaire disponible
Acronyme
IN.AUX
Message déroulant
AUXILIARY INPUT AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que l’entrée auxiliaire est installée dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 49
4.4.14. I.AUX2 - Entrée auxiliaire 2 disponible
Acronyme
I.AUX
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
AUXILIARY INPUT 2 AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que l’entrée auxiliaire 2 est installée dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.15. OUT.AN - Sortie analogique disponible
Acronyme
OUT.AN
Message déroulant
ANALOG OUTPUT AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique qu'une ou deux sorties analogiques configurables en tension ou courant sont installées
dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
OUT.A1 = Le dispositif dispose de 1 sortie analogique
O.A1+2 = Le dispositif dispose de 2 sorties analogiques
4.4.16. x.IN.DG - Entrée numérique disponible
Acronyme
x.IN.DG
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
DIGITAL INPUT AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique combien d'entrées numériques sont installées dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
5.IN.DG = 5 entrées numériques sont installées dans le régulateur
4.4.17. RS485 - Port sériel RS485 disponible
Acronyme
RS485
Message déroulant
FIELDBUS AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique qu'un port sériel RS485 est installé dans le régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.18. MAC.E – Adresse Ethernet du régulateur
Acronyme
MAC.E
Message déroulant
-
Si présent, le paramètre indique que le module de communication Ethernet est installé dans le régulateur.
Le paramètre indique l'adresse MAC physique de l'Ethernet dans le message déroulant.
Les données sont affichées sous la forme xx-xx-xx-xx-xx.
Unité de mesure :
-
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 50
4.4.19. IO.AUX – I/O numériques auxiliaires disponibles
Acronyme
8.I/O
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
8.I/O EXPANSION AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que la carte d'expansion de 8 entrées/sorties numériques est installée dans le régulateur
(seulement pour modèle 1850CC).
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.20. IO.RELE – Relais auxiliaires disponibles
Acronyme
8.RELY
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
8 RELAY EXPANSION AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que la carte d'expansion de 8 relais est installée dans le régulateur (seulement pour
modèle 1850CC).
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.4.21. PS.MAI – Alimentation du capteur disponible pour entrée principale
Acronyme
PS.MAI
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO
R
MAIN SENSOR POWER SUPPLY AVAILABLE
Si présent, le paramètre indique que le régulateur est prévu pour l'alimentation du transmetteur sur entrée principale
(seulement pour modèle 850).
Unité de mesure :
-
Options :
VT1
= Alimentation pour transmetteur 24 V
4.4.22. PS.AUX – Alimentation du capteur disponible pour entrée auxiliaire
Acronyme
PS.AUX
Message déroulant
AUX SENSOR POWER SUPPLY AVAILABLE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que le régulateur est prévu pour l'alimentation du transmetteur ou l'alimentation pour
potentiomètre sur entrée auxiliaire.
Unité de mesure :
-
Options :
VT2
VP1
= Alimentation pour transmetteur 24 V
= Alimentation pour potentiomètre 1 V
4.4.23. OUT1 - Type de la sortie 1
Acronyme
Out1
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre indique le type de la sortie 1.
Unité de mesure :
-
Options :
RELAY = Sortie relais
DIGIT = Sortie logique 24 V
CONT.C = Sortie de type continu en courant (seulement pour modèles 1650CC et 1850CC)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 51
4.4.24. OUT2 - Type de la sortie 2
Acronyme
Out2
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 2 est disponible dans le régulateur et il en précise le type.
Unité de mesure :
-
Options :
RELAY = Sortie relais
DIGIT = Sortie logique 24 V
MOS
= Sortie logique optomos isolée
4.4.25. OUT3 - Type de la sortie 3
Acronyme
Out3
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 3 est disponible dans le régulateur et il en précise le type.
Unité de mesure :
-
Options :
RELAY
DIGIT
MOS
VT24
= Sortie relais
= Sortie logique 24 V
= Sortie logique optomos isolée
= Sortie alimentation pour transmetteur
4.4.26. OUT4 - Type de la sortie 4
Acronyme
Out4
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 4 est disponible dans le régulateur et il en précise le type.
Unité de mesure :
-
Options :
RELAY = Sortie relais
TRIAC = Sortie Triac
4.4.27. OUT5 - Type de la sortie 5
Acronyme
Out5
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 5 est disponible dans le régulateur et il en précise le type.
Unité de mesure :
-
Options :
DIGIT
= Sortie logique 24 V
4.4.28. OUT5 - Type de la sortie 6
Acronyme
Out6
Message déroulant
OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si présent, le paramètre indique que la sortie 6 est disponible dans le régulateur et il en précise le type.
Unité de mesure :
-
Options :
DIGIT
= Sortie logique 24 V
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 52
4.4.29. OUT1.S - Nombre de commutations sortie 1
Acronyme
OUT1.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 OF CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 1 est de type relais ou logique, le paramètre montre le nombre de milliers de commutations effectuées.
Unité de mesure :
Nombre (× 1000)
Options :
-
4.4.30. OUT2.S - Nombre de commutations sortie 2
Acronyme
OUT2.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 OF CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 2 est disponible dans le régulateur, le paramètre montre le nombre de milliers de commutations effectuées.
Unité de mesure :
Nombre (× 1000)
Options :
-
4.4.31. OUT3.S - Nombre de commutations sortie 3
Acronyme
OUT3.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 OF CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 3 est disponible dans le régulateur et qu'elle est de type relais ou logique, le paramètre montre le nombre
de milliers de commutations effectuées.
Unité de mesure :
Nombre (× 1000)
Options :
-
4.4.32. OUT4.S - Nombre de commutations sortie 4
Acronyme
OUT4.S
Message déroulant
NUMBER X 1000 OF CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si la sortie 4 est disponible dans le régulateur, le paramètre montre le nombre de milliers de commutations effectuées.
Unité de mesure :
Nombre (× 1000)
Options :
-
4.4.33. INDG.S - Nombre de commutations de l’entrée numérique
Acronyme
INDG.S
Message déroulant
NUMBER OF DIGITAL INPUT CYCLES
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Si une entrée numérique a été configurée avec la fonction F.in=CY.CNT dans le régulateur, le paramètre montre le nombre
de commutations effectuées.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 53
4.4.34. T.DAYS - Total des jours de fonctionnement
Acronyme
T.DAYS
Message déroulant
TOTAL DAYS OF OPERATION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre le nombre total de jours de fonctionnement du régulateur depuis le premier allumage. Chaque jour
de fonctionnement est égal à 24 heures réelles de fonctionnement uniquement si la sonde de température Zirconia mesure une température supérieure au paramètre réglé T.THR.H.
Unité de mesure :
Jour
Options :
0...9999
4.4.35. P.DAYS - Nombre partiel des jours de fonctionnement
Acronyme
P.DAYS
Message déroulant
PARTIAL DAYS OF OPERATION
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre le nombre de jours de fonctionnement du régulateur depuis la dernière réinitialisation du compteur.
Chaque jour de fonctionnement est égal à 24 heures réelles de fonctionnement uniquement si la sonde de température
Zirconia mesure une température supérieure au paramètre réglé T.THR.H.
Le compteur peut être remis à zéro avec la fonction Us.cal.
Unité de mesure :
Jour
Options :
0...9999
4.4.36. T.INT - Température intérieure du régulateur
Acronyme
T.INT
Message déroulant
INTERNAL TEMPERATURE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre la température intérieure instantanée du régulateur.
Unité de mesure :
°C
Options :
-
4.4.37. T.MIN - Température intérieure minimale du régulateur
Acronyme
T.MIN
Message déroulant
MIN INTERNAL TEMPERATURE
Le paramètre montre la température intérieure minimale du régulateur enregistrée pendant le fonctionnement.
Unité de mesure :
°C
Options :
-
4.4.38. T.MAX - Température intérieure maximale du régulateur
Acronyme
T.MAX
Message déroulant
MAX INTERNAL TEMPERATURE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre la température intérieure maximale du régulateur enregistrée pendant le fonctionnement.
Unité de mesure :
°C
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 54
4.4.39. TIME - Temps interne
Acronyme
Message déroulant
tiME
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre l’horaire interne, dans le format 24 heures. Heure, minutes et secondes sont indiqués par un texte
déroulant :
heures, minutes et secondes.
Unité de mesure :
hh:mm:ss
Options :
-
4.4.40. DATE - Date interne
Acronyme
Message déroulant
dAtE
Sous-menu
Attributs
INFO
R
Le paramètre montre la date interne complète du régulateur : mois, jour, année, jour de la semaine, avec une texte déroulant.
Unité de mesure :
MM / JJ / AAAA
Options :
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 55
4.5.
Sous-menu INFO.E - Affichage des informations Ethernet
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
INFO.E
ETHERNET STATUS
Niveau 1
Description
Donne des informations variées sur l'état de la communication
Ethernet.
Paramètre
VERS.E
Version du logiciel
Ethernet
État du mode
ty.S.E d'Attributson Ethernet
Con.E
Lin.E
SPd.E
IPE
Sub.E
Gat.E
StA.E
Page
57
57
État de la connexion
Ethernet
57
État de la liaison
Ethernet
57
État de la vitesse
Ethernet
57
Adresse IP Ethernet
58
Subnet mask Ethernet
58
Adresse de la
passerelle Ethernet
58
État du réseau
Ethernet
58
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 56
4.5.1.
VERS.E – Version du logiciel Ethernet
Acronyme
VERS.E
Message déroulant
ETHERNET SOFTWARE VERSION
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Le paramètre montre la version (major.minor) du logiciel de la carte Ethernet du régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.5.2.
TY.S.E – État du mode d'Attributson Ethernet
Acronyme
ty.S.E
Message déroulant
ETHERNET ASSIGNMENT MODE STATUS
Ce paramètre indique comment sont attribués les paramètres d'adresse IP, de masque de sous-réseau et de passerelle
du réseau Ethernet.
Unité de mesure :
-
Options :
FIXED
DHCP
4.5.3.
= Les paramètres saisis manuellement sont utilisés
= Les paramètres reçus du serveur DHCP du réseau sont utilisés
CON.E – État de la connexion Ethernet
Acronyme
Con.E
Message déroulant
CONNECTION STATUS
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Ce paramètre indique l'état de la connexion du régulateur dans le réseau Ethernet.
Unité de mesure :
-
Options :
NO.CON = Aucune connexion présente
CONNE = Connexion active
DUP.IP = Adresse IP en double
4.5.4.
LIN.E – État de la liaison Ethernet
Acronyme
Lin.E
Message déroulant
ETHERNET LINK STATUS
Ce paramètre indique l'état de la connexion du régulateur dans le réseau Ethernet.
Unité de mesure :
-
Options :
UP
= Réseau actif
DOWN = Réseau non actif
4.5.5.
SPD.E – État de la vitesse Ethernet
Acronyme
SPd.E
Message déroulant
ETHERNET SPEED STATUS
Ce paramètre indique l'état de la connexion du régulateur dans le réseau Ethernet.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
10/H
10/F
100/H
100/F
= Vitesse non détectée
= 10Mbps Half Duplex
= 10Mbps Full Duplex
= 100Mbps Half Duplex
= 100Mbps Full Duplex
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 57
4.5.6.
IP.E – Adresse IP Ethernet
Acronyme
IP.E
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
-
Ce paramètre indique l'adresse IP d’identification du régulateur dans le réseau Ethernet.
Les données sont affichées en tant que message déroulant sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.5.7.
SUB.E – Subnet mask Ethernet
Acronyme
Sub.E
Message déroulant
-
Ce paramètre indique le masque de sous-réseau identifiant le régulateur dans le réseau Ethernet.
Les données sont affichées en tant que message déroulant sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.5.8.
GAT.E – Adresse de la passerelle Ethernet
Acronyme
GAt.E
Message déroulant
-
Ce paramètre indique l'adresse de la passerelle d’identification du régulateur dans le réseau Ethernet.
Les données sont affichées en tant que message déroulant sous la forme xxx.xxx.xxx.xxx.
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.5.9.
STA.E – État du réseau Ethernet
Acronyme
StA.E
Message déroulant
ETHERNET STATUS
Ce paramètre indique l'état de la connexion du régulateur dans le réseau Ethernet.
Unité de mesure :
-
Options :
OK
= Aucune erreur
FAIL.N = Serveur NTP non joignable
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 58
Sous-menu
Attributs
INFO.E
R
4.6. Sous-menu INFO.C – Paramètres d’état du régulateur de la sonde à oxyde
de zirconium
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
INFO.C
CARBON POTENTIAL STATUS
Niveau 1
Description
Affiche les paramètres d’état du Potentiel Carbone
Home
b.STA
Sous-menu
pag.
État de la procédure Burn-off
60
Ultimo tempo di recovery misurato
durante un burnoff
60
Valeur figée de tension de la
sonde Zirconia pendant le burn-off
60
Valeur figée de température de la
sonde Zirconia pendant le burn-off
60
État Procédure de diagnostic
Sonde Zirconia
61
F

R.TIME
F

FRZ.MV
F

FRZ.TE
F

d.STA
F

Valeur figée de tension de la
sonde Zirconia pendant le
D.FR.MV diagnostic
61
F

Valeur figée de température de
la sonde Zirconia pendant le
D.FR.TE diagnostic
61
F

IMPED
Valeur d’impédance mesurée de la
sonde Zirconia
61
Dernier temps de récupération
mesuré pendant un diagnostic de
sonde
61
F

D.RECO
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 59
4.6.1.
B.STA – État de la procédure de burn-off
Acronyme
B.STA
Message déroulant
BURNOFF STATE
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique l’état actuel de la procédure de burn-off.
Unité de mesure:
-
Options:
IDLE
= procédure en attente de démarrage
CHECK = vérification des conditions de démarrage
P.BURN = préparation de la phase de soufflage
R.BURN = phase de soufflage
DELTA = vérification du dépassement minimum du delta en mV après le soufflage
P.RE.MI = préparation de la phase de récupération dans le temps minimum de récupération
RE.MIN = récupération dans le seuil du temps de récupération minimum
W.RECO= attente de la récupération dans le seuil de temps maximum de récupération
4.6.2.
R.TIME - Dernier temps de récupération mesuré pendant un burn-off
Acronyme
R.TIME
Message déroulant
RECOVERY TIME
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la durée du dernier temps de RÉCUPÉRATION mesuré pendant la procédure de burn-off
Unité de mesure:
mm:ss (minutes : secondes)
Options:
-
4.6.3.
FRZ.MV – Valeur figée de tension de la sonde Zirconia pendant le burn-off
Acronyme
FRZ.MV
Message déroulant
FREEZED PROBE VOLTAGE DURING BURNOFF
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la valeur de tension en sortie de la sonde Zirconia, figée avant le début de la procédure de burnoff. Pendant le burn-off, le taux de carbone continue à être calculé et le PID continue à réguler en utilisant cette valeur
jusqu’à la fin de la procédure.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.6.4.
FRZ.TE – Valeur figée de température de la sonde Zirconia pendant le burn-off
Acronyme
FRZ.TE
Message déroulant
FREEZED PROBE TEMPERATURE DURING BURNOFF
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la valeur de température mesurée par la sonde Zirconia, figée avant le début de la procédure de
burn-off. Pendant le burn-off, le taux de carbone continue d’être calculé et le PID continue de s’ajuster en utilisant cette
valeur jusqu’à la fin de la procédure.
Unité de mesure:
-
Options:
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 60
4.6.5.
D.STA – État de la procédure de diagnostic de la sonde Zirconia
Acronyme
FRZ.TE
Message déroulant
FREEZED PROBE TEMPERATURE DURING BURNOFF
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique l’état actuel de la procédure de diagnostic de la sonde.
Unité de mesure:
-
Options:
IDLE
CHECK
P.IMPE
IMP.CA
P.SHOR
SHORT
RECOV
4.6.6.
= procédure en attente de démarrage
= vérification des conditions de démarrage
= Préparation de la mesure de l’impédance
= phase de mesure de l’impédance
= préparation du court-circuit de la sonde
= court-circuit de sonde
= récupération après court-circuit
D.FR.MV – Valeur figée de tension de la sonde Zirconia pendant le diagnostic
Acronyme
D.FR.MV
Message déroulant
FREEZED PROBE VOLTAGE DURING DIAGNO
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la valeur de tension mesurée par la sonde Zirconia, figée avant le début de la procédure de diagnostic de la sonde. Pendant le diagnostic de la sonde, le taux de carbone continue à être calculé et le PID continue à
réguler en utilisant cette valeur jusqu’à la fin de la procédure.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.6.7.
D.FR.TE – Valeur figée de température de la sonde Zirconia pendant le diagnostic
Acronyme
D.FR.TE
Message déroulant
FREEZED PROBE TEMPERATURE DURING DIAGNO
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la valeur de température mesurée par la sonde Zirconia, figée avant le début de la procédure de
diagnostic de la sonde, le taux de carbone continue à être calculé et le PID continue à réguler en utilisant cette valeur
jusqu’à la fin de la procédure.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.6.8.
IMPED – Valeur d’impédance mesurée de la sonde Zirconia
Acronyme
IMPED
Message déroulant
PROBE CALCULATED IMPEDANCE
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre affiche la valeur d’impédance de la sonde Zirconia, mesurée pendant la procédure de diagnostic de la
sonde.
Unité de mesure:
Kohm
Options:
-
4.6.9.
D.RECO – Dernier temps de récupération mesuré pendant un diagnostic de sonde
Acronyme
D.RECO
Message déroulant
DIAGNO RECOVERY TIME
Sous-menu
Attributs
INFO.C
R
Le paramètre indique la durée du dernier temps de RÉCUPÉRATION mesuré pendant la procédure de diagnostic de la
sonde.
Unité de mesure:
mm:ss (minutes: secondes)
Options:
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 61
4.7.
Paramétrage pour le calcul du Potentiel Carbone
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
CP.SET
CARBON POTENTIAL SETUP
Niveau 1
Réglage du mode de calcul PV
63
F
IRéglage du facteur ALLOY
63
F
Réglage du taux de monoxyde
de carbone
63
Validation du PCO à distance
63
Réglage du taux d’hydrogène
diatomique
63
Validation du PH2 à distance
64
Seuil de température pour
compter les heures d’utilisation
de la sonde Zirconia
T.THR.H
66
RED.P
Activation de la sonde
redondante
66
CLEA
Élimination des erreurs du
Potentiel Carbone
66
Désactivation des sorties
66
Message associé à la
température de la sonde trop
basse pour le calcul
67
Message associé à la
température de la sonde trop
élevée pour le calcul
67
Message associé à la tension
de la sonde trop basse pour
le calcul
67
Message associé à la tension
de la sonde trop élevée pour
le calcul
67
Message associé à l’alarme de
saturation
67
F

Réglage de l’offset
64
F
LOC.O
F


Limite inférieure pour point de
consigne
64
F
M.LO.TE
F


Limite supérieure pour point de
consigne
64
M.HI.TE
F
F


Limite inférieure pour alarmes
64
M.LO.MV
F
F


Limite supérieure pour alarmes
65
M.HI.MV
F
F

C.MIN.T
66
F
F
C.HI.AL
Limite de saturation (Ligne de
suie)


C.LO.AL
C.SAT.L
F
F
C.HI.SP
65


C.LO.SP
Tension maximale de la sonde
Zirconia pour le calcul
F
F
C.OFFS
P.MAX.V


PH2.r
65
F
F
PH2
Tension minimale de la sonde
Zirconia pour le calcul


PCO.r
P.MIN.V

Température minimale de la
sonde Zirconia pour le calcul
65
Température maximale de la
sonde Zirconia pour le calcul
65
M.SAT.L
F

C.MAX.T
Sous-menu
pag.


PCO
Home
F

ALLOY
Consente di configurare i parametri per il calcolo del
potenziale di Carbonio
Sous-menu
pag.
Home
C.SET
Description
F

80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 62
4.7.1.
C.SET – Réglage du mode de calcul PV
Acronyme
C.SET
Message déroulant
SET CARBON POTENTIAL PV
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit les options de calcul de l’instrument. En cas d’option autre que NONE, la PV du régulateur
devient le taux de carbone calculé.
Unité de mesure:
-
Options:
NONE = utilisation en cas de régulation basée sur des entrées standards
%C = calcul du taux de carbone
4.7.2.
ALLOY – Réglage du facteur ALLOY
Acronyme
ALLOY
Message déroulant
ALLOY FACTOR
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Ce paramètre indique et configure Le facteur ALLOY.
Unité de mesure:
-
Options:
0.500…1.500
4.7.3.
PCO – Réglage du taux de monoxyde de carbone
Acronyme
PCO
Message déroulant
CO PERCENTAGE
Le paramètre affiche et définit le taux de monoxyde de carbone souhaité pour la réaction.
Unité de mesure:
%
Options:
0.00…99.99
4.7.4.
PCO.R – Validation du PCO à distance
Acronyme
PCO.R
Message déroulant
REMOTE PCO ENABLE
Le paramètre affiche et règle la validation à distance du taux de monoxyde de carbone
Unité de mesure:
-
Options:
DISAB = désactivé
ENAB = activé
4.7.5.
PH2 – Réglage du taux d’hydrogène diatomique
Acronyme
PH2
Message déroulant
H2 PERCENTAGE
Le paramètre affiche et définit le taux d’hydrogène diatomique souhaité pour la réaction.
Unité de mesure:
%
Options:
0.00…99.99
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 63
4.7.6.
PH2.R – Validation du PH2 à distance
Acronyme
PH2.R
Message déroulant
REMOTE PH2 ENABLE
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et règle la validation à distance du taux d’hydrogène diatomique.
Unité de mesure:
-
Options:
DISAB = désactivé
ENAB = activé
4.7.7.
C.OFFS – Réglage de l’offset
Acronyme
C.OFFS
Message déroulant
CARBON PERCENTAGE OFFSET
Le paramètre affiche et définit l’offset correctif qui agit directement sur la valeur calculée en % de carbone.
Unité de mesure:
-
Options:
0.00…99.99
4.7.8.
C.LO.SP – Limite inférieure pour point de consigne
Acronyme
C.LO.SP
Message déroulant
LOW LIMIT FOR CARBON SETPOINT
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit la limite inférieure de définition de la consigne si le paramètre P.SET est différent de NONE
(ces paramètres écrasent ceux du menu INPUT).
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.9.
C.HI.SP – Limite supérieure pour point de consigne
Acronyme
C.HI.SP
Message déroulant
HIGH LIMIT FOR CARBON SETPOINT
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit la limite supérieure de la définition du point de consigne si le paramètre P.SET est différent
de NONE (ces paramètres écrasent ceux du menu INPUT).
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.10. C.LO.AL – Limite inférieure pour alarmes
Acronyme
C.LO.SP
Message déroulant
LOW LIMIT FOR CARBON ALARM
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit la limite inférieure de définition des alarmes si le paramètre P.SET est différent de NONE
(ces paramètres écrasent ceux du menu INPUT).
Unité de mesure:
-
Options:
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 64
4.7.11. C.HI.AL – Limite supérieure pour alarmes
Acronyme
C.HI.AL
Message déroulant
HIGH LIMIT FOR CARBON ALARM
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit la limite supérieure de définition des alarmes si le paramètre P.SET est différent de NONE
(ces paramètres écrasent ceux du menu INPUT).
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.12. C.MIN.T – Température minimale de la sonde Zirconia pour le calcul
Acronyme
C.MIN.T
Message déroulant
MIN TEMPERATURE CALC
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Limite de température minimale de la sonde Zirconia pour le calcul du taux de carbone ou du point de rosée. Au-dessous
de cette valeur, les sorties sont forcées à zéro, si le paramètre LOC.OU est défini sur ENABLE.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.13. C.MAX.T – Température maximale de la sonde Zirconia pour le calcul
Acronyme
C.MAX.T
Message déroulant
MAX TEMPERATURE CALC
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Limite de température maximale de la sonde Zirconia pour le calcul du taux de carbone ou du point de rosée. Au-dessous de cette valeur, les sorties sont forcées à zéro, si le paramètre LOC.OU est défini sur ENABLE
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.14. P.MIN.V – Tension minimale de la sonde Zirconia pour calcul
Acronyme
P.MIN.V
Message déroulant
MIN VOLTAGE PROBE
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Limite de tension minimale de la sonde Zirconia pour le calcul du taux de carbone ou du point de rosée. Au-dessous de
cette valeur, les sorties sont forcées à zéro, si le paramètre LOC.OU est défini sur ENABLE.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.15. P.MAX.V – Tension maximale de la sonde Zirconia pour le calcul
Acronyme
P.MAX.V
Message déroulant
MAX VOLTAGE PROBE
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Limite de tension maximale de la sonde Zirconia pour le calcul du taux de carbone ou du point de rosée. Au-dessous de
cette valeur, les sorties sont forcées à zéro, si le paramètre LOC.O est défini sur ENABLE.
Unité de mesure:
-
Options:
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 65
4.7.16. C.SAT.L – Limite de saturation (Ligne de suie)
Acronyme
C.SAT.L
Message déroulant
CARBON PERCENTAGE SATURATION LIMIT
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Limite massimo oltre il quale scatta l’allarme Saturation limit. Detto anche “Soot line”.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.17. T.THR.H – Seuil de température pour le comptage des heures d’utilisation de la sonde
Zirconia
Acronyme
T.THR.H
Message déroulant
TEMPERATURE THRESHOLD FOR WORKING HOURS
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et règle le seuil de température au-dessus duquel le compteur d’heures travaillées est augmenté.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.7.18. RED.P – Activation de la sonde redondante
Acronyme
RED.P
Message déroulant
REDUNDANT PROBE ENABLE
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Il parametro mostra e imposta l’abilitazione della sonda ridondante da collegare su INPUT2.
Unité de mesure:
-
Options:
DISAB = désactivé
ENAB = Activé
4.7.19. CLEA – Nettoyage des erreurs du Potentiel Carbone
Acronyme
CLEA
Message déroulant
CARBON ERRORS CLEAR ENABLE
Le paramètre affiche et règle le nettoyage de toutes les erreurs liées à la gestion du Potentiel Carbone.
Unité de mesure:
-
Options:
DISAB = désactivé
ENAB = Activé
4.7.20. LOC.O – Désactivation des sorties
Acronyme
LOC.O
Message déroulant
CARBON ALARM LOCK OUT ENABLE
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et règle la désactivation des sorties en cas d’erreurs. Si le paramètre est activé, en cas d’erreur
grave, les sorties de contrôle sont désactivées.
Unité de mesure: Options:
DISAB = désactivé
ENAB = Activé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 66
4.7.21. M.LO.TE – Message associé à la température de la sonde trop basse pour le calcul
Acronyme
M.LO.TE
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN TEMP IS LOW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’erreur de température de la sonde trop basse pour le
calcul.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.7.22. M.HI.TE – Message associé à la température de la sonde trop élevée pour le calcul
Acronyme
M.HI.TE
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN TEMP IS HIGH
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’erreur de température de la sonde trop élevée pour le
calcul.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.7.23. M.LO.MV – Message associé à la tension sonde trop basse pour le calcul
Acronyme
M.LO.MV
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN VOLTAGE PROBE IS LOW
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’erreur de tension de sonde trop basse pour le calcul.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.7.24. M.HI.MV – Message associé à la tension sonde trop élevée pour le calcul
Acronyme
M.HI.MV
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN VOLTAGE PROBE IS HIGH
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’erreur de tension de sonde trop élevée pour le calcul.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.7.25. M.SAT.L – Message associé à l’alarme de saturation
Acronyme
M.SAT.L
Message déroulant
NUM SCROLLING MSG WHEN SATURATION IS OVER LIMIT
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de saturation.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 67
Sous-menu
Attributs
CP.SET
RW
4.8.
Sous-menu BURN.S – Paramétrage pour le burn-off
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
BURN.S
CARBON POTENTIAL BURNOFF SETUP
Niveau 1
Description
Permet de configurer la procédure de burn-off
Home
B.TIME
Sous-menu
pag.
Temps de soufflage d’air pendant un
burn-off
69
Mode de démarrage du burn-off
69
Taux de répétition automatique du
burn-off
69
Temps minimum de récupération
pendant un burn-off
69
Temps maximum de récupération
pendant un burn-off
69
Température minimale requise pour
un burn-off
70
Limite de température pour un burnoff
70
Variation minimale de tension
pendant le burn-off
70
Message associé à la non-atteinte
de la valeur M.VAR
70
Message associé à l’alarme lorsque
la température maximale de la sonde
a été atteinte pendant le burn-off
71
Message associé à la temporisation
de la récupération du burn-off
71
F

Aut.b
F

B.FREQ
F

B.MIN.T
F

B.MAX.T
F

M.TEMP
F

LIM.TE
F

M.VAR
F

MSG.VA
F

MSG.MT
F

MSG.RT
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 68
4.8.1.
B.TIME – Temps de soufflage d’air pendant un burn-off
Acronyme
B.TIME
Message déroulant
BURNOFF TIME
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit la durée en secondes de la phase de soufflage d’air pendant un burn-off. C’est le temps
pendant lequel la sortie est relevée pour introduire de l’air dans la sonde pour la nettoyer.
Unité de mesure:
s (secondes)
Options:
0…5999
4.8.2.
AUT.B – Mode de démarrage du burn-off
Acronyme
AUT.B
Message déroulant
BURNOFF START MODE
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le mode de démarrage du burn-off, en manuel ou automatique toutes les B.FREQ minutes.
Lors du passage d’Automatique à Manuel, le compteur de temps des cycles automatiques est remis à zéro.
Unité de mesure:
-
Options:
MAN
AUTO
4.8.3.
= Burn-off automatique désactivé
= Burn-off automatique activé
B.FREQ – Fréquence de répétition automatique du burn-off
Acronyme
B.FREQ
Message déroulant
BURNOFF FREQUENCY IN MINUTES
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit la fréquence de répétition en minutes du burn-off automatique.
Unité de mesure:
min
Options:
0…9999
4.8.4.
B.MIN.T – Temps minimum de récupération pendant un burn-off
Acronyme
B.MIN.T
Message déroulant
BURNOFF MIN RECOVERY TIME
Le paramètre affiche et définit le temps de burn-off minimum en secondes. Après la phase de soufflage, il est obligatoire
d’attendre le temps B.MIN.T pour que la valeur de tension de la sonde puisse revenir aux niveaux d’avant le soufflage.
Si la valeur mV atteint 98 % de la valeur D.FR.MV avant l’expiration de B.MIN.T, le temps B.MIN.T est toujours attendu
avant de passer à la phase suivante. Si après ce temps le signal est > 98 % du signal initial, le contrôle peut reprendre
immédiatement.
Unité de mesure:
s (secondes)
Options:
0…5999
4.8.5.
B.MAX.T – Temps maximum de récupération pendant un burn-off
Acronyme
B.MAX.T
Message déroulant
BURNOFF MAX RECOVERY TIME
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le temps maximum de récupération du burn-off en secondes. Après la phase de récupération dans le temps minimum B.MIN.T, il attend que la valeur de tension de la sonde puisse revenir aux niveaux d’avant le
soufflage. Si la valeur mV atteint 98 % de la valeur FRZ.MV, la procédure de burn-off est considérée comme terminée. Si,
passé ce temps, le signal est < 98 % de la valeur FRZ.MV, l’alarme Probe Recovery Failure est déclenchée.
Unité de mesure: s (secondes)
Options:
0…5999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 69
4.8.6.
M.TEMP – Température minimale requise pour un burn-off
Acronyme
M.TEMP
Message déroulant
MIN TEMPERATURE TO BURNOFF
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le temps maximum de récupération du burn-off en secondes. Après la phase de récupération dans le temps minimum B.MIN.T, il attend que la valeur de tension de la sonde puisse revenir aux niveaux d’avant le
soufflage. Si la valeur mV atteint 98 % de la valeur FRZ.MV, la procédure de burn-off est considérée comme terminée. Si,
passé ce temps, le signal est < 98 % de la valeur FRZ.MV, l’alarme Probe Recovery Failure est déclenchée.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.8.7.
LIM.TE - Limite de température pour un burn-off
Acronyme
LIM.TE
Message déroulant
LIMIT BURNOFF TEMPERATURE
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit la température maximale en degrés C ou F au-dessus de laquelle un burn-off ne peut pas
avoir lieu. Au-dessus de cette température, la phase de nettoyage de la sonde est interrompue (c’est le signe d’une réaction exothermique potentiellement nocive !) et passe à la phase de récupération.
Unité de mesure:
-
Options:
-
4.8.8.
M.VAR – Variation minimale de tension pendant le burn-off
Acronyme
M.VAR
Message déroulant
MINIMUN BURNOFF VARIATION
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le delta de tension minimum que l’instrument doit détecter aux extrémités de la sonde
Zirconia face à la phase de soufflage d’air. Si la valeur M.VAR n’est pas atteinte, cela signifie que la sonde n’a pas été
suffisamment soufflée, le burn-off passe en phase de récupération en signalant une erreur. La valeur est évaluée lors de
la phase « DELTA » de B.STA.
Unité de mesure:
-
Options:
0…9999
4.8.9.
MSG.VA – Message associé à l’impossibilité d’atteindre la valeur M.VAR
Acronyme
MSG.VA
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN MINIMUM VAR IS NOT
REACHED
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’avertissement de non-atteinte de la valeur M.VAR pendant un burn-off.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 70
4.8.10. MSG.MT – Message associé à l’alarme lorsque la température maximale de la sonde a
été atteinte pendant le burn-off
Acronyme
MSG.MT
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN MAX TEMP BURNOFF IS
REACHED
Sous-menu
Attributs
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de température maximale de combustion atteinte (paramètre LIM.TE).
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.8.11. MSG.RT – Message associé à la temporisation de la récupération du burn-off
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MSG.RT
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN BURNOFF RECOVERY TIME IS
OUT
BURN.S
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de dépassement du délai d’expiration du temps
de burn-off.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 71
4.9.
Sous-menu DIAG.S – Paramétrage pour le diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d’accès
DIAG.S
CARBON POTENTIAL DIAGNO SETUP
Niveau 1
Description
Permet de configurer les paramètres de la
procédure de diagnostic de la sonde à oxyde de
zirconium
Home
D.TIME
Sous-menu
pag.
Durée de court-circuit de la sonde
pendant un diagnostic
72
Temps maximum de récupération
pendant le diagnostic de la sonde
73
Valeur maximum d’impédance
73
Mode de démarrage du diagnostic
73
Taux de répétition automatique du
diagnostic de la sonde
73
Température minimale pour démarrer
le diagnostic de la sonde
73
Message associé au dépassement
du seuil d’impédance de la sonde
74
Message associé à la temporisation
du diagnostic de récupération
74
F

D.MAX.T
F

IMPE.L
F

Aut.d
F

D.FREQ
F

D.MIN.T
F

MSG.IM
F

MSG.RE
4.9.1.
D.TIME – Durée du court-circuit de la sonde pendant un diagnostic
Acronyme
D.TIME
Message déroulant
PROBE DIAGNOSTIC TIME
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et règle la durée en secondes de la phase de court-circuit de la sonde pendant le diagnostic.
Unité de mesure:
s (secondes)
Options:
0…5999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 72
4.9.2.
D.MAX.T – Temps maximum de récupération pendant le diagnostic de la sonde
Acronyme
D.MAX.T
Message déroulant
PROBE DIAGNO MAX RECOVERY TIME
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et définit le temps maximum de récupération après un court-circuit de la sonde (en secondes). Si la
valeur de tension de la sonde atteint 98 % de la valeur D.FR.MV, la procédure de diagnostic de la sonde est considérée
comme terminée.
Unité de mesure:
s (secondes)
Options:
0…5999
4.9.3.
IMPE.L – Valeur maximum d’impédance
Acronyme
IMPED
Message déroulant
MAX PROBE IMPEDANCE IN KOHM
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et règle la valeur maximum d’impédance de la sonde Zirconia acceptée, au-dessus de laquelle
l’avertissement relatif est signalé.
Unité de mesure: Kohm
Options:
4.9.4.
00.00…99.99
AUT.D – Mode de démarrage du diagnostic
Acronyme
AUT.D
Message déroulant
AUTOMATIC BURNOFF ENABLE
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et définit le mode de démarrage du burn-off, en manuel ou automatique toutes les minutes D.FREQ.
Unité de mesure:
-
Options:
MAN
AUTO
BURN
4.9.5.
= Diagnostic automatique désactivé
= Diagnostic automatique activé
= Diagnostic lié au burn-off
D.FREQ – Fréquence de répétition automatique du diagnostic de la sonde
Acronyme
D.FREQ
Message déroulant
DIAGNO FREQUENCY IN MINUTES
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et règle la fréquence de répétition en minutes du diagnostic automatique.
Unité de mesure:
min
Options:
0…9999
4.9.6.
D.MIN.T – Température minimale pour le démarrage du diagnostic de la sonde
Acronyme
D.MIN.T
Message déroulant
MIN TEMPERATURE FOR DIAGNO
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et règle la température minimale nécessaire pour effectuer la procédure de diagnostic de la sonde.
Unité de mesure:
-
Options:
-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 73
4.9.7.
MSG.IM – Message associé au dépassement du seuil d’impédance de la sonde
Acronyme
MSG.IM
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN IMPEDANCE IS OUT OF
RANGE
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de dépassement de la valeur maximum d’impédance admissible de la sonde Zirconia (paramètre IMPE.L).
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
4.9.8.
MSG.RE – Message associé à la temporisation du diagnostic de récupération
Acronyme
MSG.RE
Message déroulant
NUMBER OF SCROLLING MESSAGE WHEN RECOVERY TIME IS OUT
Sous-menu
Attributs
DIAG.S
RW
Le paramètre affiche et définit le numéro du message associé à l’alarme de temporisation maximale de récupération
après un court-circuit de sonde dépassé.
Unité de mesure:
Numéro d’identification du message
Options:
0…75
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 74
4.10. Sous-menu MASTER - Affichage des informations et des valeurs de la
communication maître Modbus
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
MASTE
MASTER ACTUAL DATA
Niveau 1
Description
Fournit des informations sur l'état de la communication maître
Modbus et permet de visualiser et de configurer les 20 paramètres distants qui peuvent être définis via GF_eXpress.
Le sous-menu apparaît si le modèle prévoit le port de communication série maître Modbus et si au moins un paramètre
à distance a été configuré.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 75
Paramètre
Page
Paramètre
Page
Paramètre
Page
État de la communication du maître Modbus
77
Erreur de communicaERR.07 tion du maître 7
77
Erreur de communicaERR.14 tion du maître 14
77
Valeur de communicaMAS.01 tion du maître 1
77
Valeur de communicaMAS.08 tion du maître 8
77
Valeur de communicaMAS.15 tion du maître 15
77
Erreur de communicaERR.01 tion du maître 1
77
Erreur de communicaERR.08 tion du maître 8
77
Erreur de communication du maître 15
77
Valeur de communicaMAS.02 tion du maître 2
77
Valeur de communicaMAS.09 tion du maître 9
77
Valeur de communicaMAS.16 tion du maître 16
77
Erreur de communicaERR.02 tion du maître 2
77
Erreur de communicaERR.09 tion du maître 9
77
Erreur de communication du maître 16
77
Valeur de communicaMAS.03 tion du maître 3
77
Valeur de communicaMAS.10 tion du maître 10
77
Valeur de communicaMAS.17 tion du maître 17
77
Erreur de communicaERR.03 tion du maître 3
77
Erreur de communicaERR.10 tion du maître 10
77
Erreur de communication du maître 17
77
Valeur de communicaMAS.04 tion du maître 4
77
Valeur de communicaMAS.11 tion du maître 11
77
Valeur de communicaMAS.18 tion du maître 18
77
Erreur de communicaERR.04 tion du maître 4
77
Erreur de communicaERR.11 tion du maître 11
77
Erreur de communicaERR.18 tion du maître 18
77
Valeur de communicaMAS.05 tion du maître 5
77
Valeur de communicaMAS.12 tion du maître 12
77
Valeur de communicaMAS.19 tion du maître 19
77
Erreur de communicaERR.05 tion du maître 5
?
Erreur de communicaERR.12 tion du maître 12
77
Erreur de communicaERR.19 tion du maître 19
77
Valeur de communicaMAS.06 tion du maître 6
77
Valeur de communicaMAS.13 tion du maître 13
77
Valeur de communication du maître 20
77
Erreur de communicaERR.06 tion du maître 6
77
Erreur de communicaERR.13 tion du maître 13
77
Erreur de communicaERR.20 tion du maître 20
77
Valeur de communicaMAS.07 tion du maître 7
77
Valeur de communicaMAS.14 tion du maître 14
77
StAt
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 76
ERR.15
ERR.16
ERR.17
MAS.20
4.10.1. STAT – État de la communication maître
Acronyme
StAt
Message déroulant
MASTER STATUS
Sous-menu
Attributs
MASTER
R
Ce paramètre indique l'état de la fonction de communication du maître Modbus.
Unité de mesure :
-
Options :
RUN
M.ERR
TIM.OU
DISAB
= Communication active
= Communication en erreur (au moins un message de réponse invalide)
= Délai d’attente de communication (au moins un message de réponse non détecté)
= Communication désactivée
4.10.2. MAS.xx – Valeur de communication du maître xx (*)
Acronyme
MAS.xx
Message déroulant
(1)
Sous-menu
Attributs
MASTER
(2)
Sous-menu
Attributs
MASTER
R
Le paramètre indique et définit (si de type R/W) la valeur à distance.
Le paramètre n'est visible que s'il a été configuré via GF_eXpress.
Unité de mesure :
-
Options :
(3)
(1) Description définie via GF_eXpress
(2) Type de données défini via GF_eXpress
(3) Intervalle de configuration défini via GF_eXpress
(*) xx = de 01 à 20
4.10.3. ERR.xx – Erreur de communication du maître xx (*)
Acronyme
ERR.xx
Message déroulant
MASTER ERROR
Ce paramètre indique l'état du paramètre à distance en cas de dysfonctionnement.
Le paramètre n'est visible que s'il a été configuré via GF_eXpress.
Unité de mesure :
-
Options :
m.ERR = Message de réponse d'erreur
tim.O
= Message de réponse avec délai d’attente
(*) xx = de 01 à 20
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 77
4.11. Sous-menu RECIP - Configuration des recettes de paramètres
Acronyme
Message déroulant
RECIP
RECIPES
CONFIGURATION
Mot de passe
d'accès
Niveau 1
Description
Permet d'afficher les 5 recettes de 25 paramètres chacune définissables par l'utilisateur au moyen du modèle de GF_eXpress.
La fonction Recettes doit être préalablement validée avec
le menu EN.FUN, paramètre RECP.N <> 0.
Paramètre
RECP.N
ACR01*
(**)
ACRxx*
Page
Sélection de la recette
65
Paramètre 1 recette
65
Paramètre xx recette
65
*) L’acronyme indiqué est celui du paramètre réglé, au moyen de GF_eXpress, au niveau de l'élément xx du modèle de la recette.
**) Le nombre de demandes dépend du nombre d'objets définis, au moyen de GF_eXpress, dans le modèle de la recette.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 78
4.11.1. RECP.N - Sélection de la recette
Acronyme
RECP.N
Message déroulant
RECIPE NUMBER
Sous-menu
Attributs
RECIP
RW
Sous-menu
Attributs
RECIP
RW
Le paramètre n permet de sélectionner la recette que l'on veut afficher.
Unité de mesure :
-
Options :
1...5
= Numéro de la recette à afficher
4.11.2. ACRxx* - Paramètre xx** de la recette
Acronyme
ACRxx*
Message déroulant
RECIP.1 ***
Permet d'afficher la valeur du paramètre xx de la recette sélectionnée avec RECP.N.
Le paramètre apparaît s'il a été validé pour la recette par l’application GF_eXpress.
Unité de mesure :
-
Options :
-
=-
*)
L’acronyme indiqué est celui du paramètre configuré, au moyen de GF_eXpress, au niveau de l'élément xx du modèle
de la recette.
**) xx = 01...25
***) La description indiquée est relative au paramètre configuré, au moyen de GF_eXpress, au niveau de l’élément xx
du modèle de la recette.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 79
4.12. Sous-menu PR.OPT - Configuration des programmes
Acronyme
Message déroulant
PR.OPT
PROGRAMMER
CONFIGURATION
Mot de
passe
d'accès
Niveau 1
Description
Permet de configurer les 16 programmes gérables par le programmateur. Les paramètres sont configurés pour chaque
programme que l'on veut utiliser.
La fonction Programmateur doit être préalablement validée
avec le menu MODE.1 et/ou MODE.2 respectivement associés
au PID.1 et au PID.2, avec le paramètre PROGR = On.
Si le mode “Programmateur simplifié” est actif (paramètre
S.PROG réglé sur ON dans le menu EN.FUN), les programmes
pouvant être gérés par le programmateur deviennent 12,
chacun d'eux ayant un nombre de pas configurables fixé à 16.
Pour tout approfondissement complémentaire sur la configuration du programmateur, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228.
Paramètre
Page
Sélection du
PR.OP.N programme
81
Numéro du premier
pas associé au
FI.STP programme
81
Numéro du dernier pas
LA.STP associé au programme
81
Modalité de démarrage
81
Strt
Type de contrôle
après le redémarrage
RST.SP du programme
81
Option de lancement
d’exécution
WAIT.S du programme
82
Action à la fin
End du programme
82
Limitation de la durée
LIMIT du pas
82
Message associé à la
MSG.EN fin du programme
82
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 80
4.12.1. PR.OP.N - Sélection du programme
Acronyme
PR.OP.N
Message déroulant
PROGRAM NUMBER
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre permet de sélectionner le programme que l'on configurera. Pendant le fonctionnement normal, le régulateur
montre le numéro du programme en cours d'exécution et son P.STAT, visualisable dans le menu Configuration utilisateur.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...16
4.12.2. FI.STP - Numéro du premier pas associé au programme
Acronyme
FI.STP
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) FIRST STEP OF PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre permet de sélectionner le premier pas du programme.
Le paramètre n'est visible que lorsque le mode “Programmateur simplifié” est désactivé (paramètre S.PROG sur OFF).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...192
4.12.3. LA.STP - Numéro du dernier pas associé au programme
Acronyme
LA.STP
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) LAST STEP OF PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre permet de sélectionner le dernier pas du programme.
Le paramètre n'est visible que lorsque le mode “Programmateur simplifié” est désactivé (paramètre S.PROG sur OFF).
ATTENTION : LA.STP ne peut pas être inférieure à FI.STP.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
FI.STP...192
4.12.4. STRT - Modalité de redémarrage
Acronyme
Strt
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) RESTART TYPE AFTER POWER-ON
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre détermine le mode de redémarrage du programme après l’allumage du régulateur (Power on).
Unité de mesure :
-
Options :
FI.STP
= Le programme repart du premier pas, avec un point de consigne attribué ou égal à PV
en fonction du paramètre RST.SP successif
ST.STP = Le programme repart des conditions où il s'était arrêté (dernier pas en exécution, point
de consigne)
RSRCH = Le programme repart avec la recherche du pas (voir les fonctionnalités du programmateur)
4.12.5. RST.SP - Type de contrôle après le redémarrage du programme
Acronyme
RST.SP
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) CONTROL TYPE AFTER RESET
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre détermine le type de contrôle que le régulateur lance après une réinitialisation dans l'attente du redémarrage.
Avec RST.SP = On, le point de consigne prend la valeur de PV avec une commande de réinitialisation active.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Le régulateur continue l'action de contrôle, en maintenant le point de consigne actuel.
=L
e point de consigne prend la valeur de la variable de processus (PV) en réglant la sortie
de contrôle à zéro
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 81
4.12.6. WAIT.S - Option de lancement d’exécution du programme
Acronyme
WAIT.S
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) DEF OF START EXEC PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre valide ou invalide l’exécution automatique de la réinitialisation de la base de temps du programme après
une commutation STOP/START.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide l’exécution automatique
= Valide l’exécution automatique
4.12.7. END - Action à la fin du programme
Acronyme
End
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) CONDITION AT END OF CYCLE
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre détermine ce qui arrive quand se termine le programme en cours d'exécution (dernier pas exécuté).
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
RESE
LOOP
OFF
= Il ne se passe rien. Le régulateur continue le contrôle
= Commutation en état de RESET, le type de contrôle dépendra du paramètre RST.SP
= Le programme reprend à partir du premier pas
= Le programme arrête et met le régulateur en OFF, avec sortie de contrôle à zéro
4.12.8. LIMIT - Limitation de la durée du pas
Acronyme
LIMIT
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) DEF OF STEP TIMING LIMITATION
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre valide ou invalide la limitation de la durée temporelle du pas. Il est utile pour effectuer l’exécution rapide
du programme. L'éventuel HBB est invalidé et la sortie de contrôle est forcé à la valeur de FAULT.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la limitation de la durée temporelle du pas
= Active la limitation du temps de pas : limite les temps de rampe à 20 secondes et les
temps de maintien à 10 secondes, de sorte que le temps de pas ne dépasse en aucun
cas 30 secondes
4.12.9. MSG.EN - Message associé à la fin du programme
Acronyme
MSG.EN
Message déroulant
PR.OPT.1 (ou PR.OPT.2… PR.OPT.16) SCROLLING MESSAGE AT THE END
Sous-menu
Attributs
PR.OPT
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à la fin du programme, c'est-à-dire le message qui défilera
sur l'afficheur à la fin du programme.
Le message est affiché seulement si le paramètre End est égal à NONE ou à Off.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 82
4.13. Sous-menu PR.STP - Configuration des pas de programme
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
PR.STP
STEP DEFINITION
Niveau 1
Description
Permet de configurer les pas qui constituent le programme.
Les paramètres sont configurés pour chaque pas que l'on
veut utiliser.
Il faut d'abord avoir validé la fonction Programmateur avec
le menu MODE, paramètre PROGR = On.
Pour tout approfondissement complémentaire sur la configuration du programmateur, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228.
Paramètre
PR.NUM
PR.ST.N
Sélection du programme (uniquement si le mode “Programmateur
simplifié” est actif S.PROG = ON
dans le menu EN.FUN)
84
Pas de programmation
84
Dernier pas du programme (uniquement si le mode “Programmateur simplifié” est actif paramètre
ST.END S.PROG = ON dans le menu
EN.FUN)
Point de consigne du pas
SETP de programmation
RAMP.T
HOLD.T
84
84
Validation de la
retransmission du
S.SP.EN point de consigne sur
sortie analogique
SUN.SP
Paramètre
Page
86
Valeur de point de
consigne du régulateur
asservi
Validation de la rampe
pour le régulateur
S.RM.EN asservi
Consensus 1 pour
ENBL.1 l'exécution du pas
Consensus 2 pour
87
87
Événement 4 pendant
EVN.R.4 la rampe du pas
Événement 1 pendant
EVN.H.1 le maintien du pas
Événement 2 pendant
EVN.H.2 le maintien du pas
Événement 3 pendant
87
EVN.H.3 le maintien du pas
87
EVN.H.4 le maintien du pas
Événement 4 pendant
Temps de rampe du pas
85
Temps de maintien dans le pas
85
Consensus 3 pour
ENBL.3 l'exécution du pas
88
85
Consensus 4 pour
ENBL.4 l'exécution du pas
88
85
Pas de l’autre
programmateur
EN.ST.N comme consensus
88
MSG.R à la rampe
88
MSG.H au maintien
Validation de la fonction
HBB Hold Back Band
BAND
Paramètre
Page
Déviation maximale pour HBB
Validation de HBB pendant
HBB.R la rampe
Validation de HBB pendant
HBB.H le maintien
Validation de HBB par rapport
HBB2 à l’entrée auxiliaire
ENBL.2 l'exécution du pas
Événement 1 pendant
86
EVN.R.1 la rampe du pas
86
EVN.R.2 la rampe du pas
86
EVN.R.3 la rampe du pas
Événement 2 pendant
Événement 3 pendant
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 83
89
89
Groupe de paramètres
associé à la rampe
GROP.R
GROP.H
Groupe de paramètres
associé au maintien
Message associé
Message associé
Page
89
89
90
90
90
90
91
91
91
4.13.1. PR.NUM - Sélection du programme
Acronyme
PR.NUM
Message déroulant
PROGRAMMER ACTUAL PROGRAM
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le numéro de programme que l’on souhaite modifier. Ce paramètre n'est actif que si le mode
“programmateur simplifié” est actif (paramètre S.PROG = ON).
Unité de mesure :
Numéro du programme
Options :
1...12
4.13.2. PR.ST.N - Pas de programmation
Acronyme
PR.ST.N
Message déroulant
PROGRAMMER ACTUAL STEP
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du pas de programmation en cours de configuration. Apparaît uniquement si le mode
programmateur simplifié est sélectionné.
Unité de mesure :
Numéro du pas
Options :
1...192 si S.PROG = OFF ; 16 si S.PROG = ON (mode “Programmateur simplifié”)
4.13.3. ST.END - Configuration du pas final du programme
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
ST.END
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) END STEP OF THE PROGRAM si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; (ou PR.STP.1...PR.STP.16) END STEP
OF THE PROGRAM si le mode “Programmateur simplifié” est actif
PR.STP
RW
Ce paramètre affiche et définit l'étape actuelle comme la dernière étape du programme sélectionné par le paramètre PR.NUM.
Apparaît uniquement si le mode programmateur simplifié est sélectionné.
Unité de mesure :
-
Options :
No
YES
= L’étape actuelle n'est pas la dernière du programme sélectionné par le paramètre PR.NUM
= L’étape actuelle est la dernière du programme sélectionné par le paramètre PR.NUM
4.13.4. REFE – Programmateur de référence du pas
Acronyme
rEFE
Message déroulant
REFERENCE PROGRAMMER
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le programmateur de référence du pas.
Unité de mesure :
Numéro du pas
Options :
BOTH = Les deux programmateurs
PROG1 = Uniquement le programmateur 1
PROG2 = Uniquement le programmateur 2
4.13.5. SETP - Point de consigne du pas de programmation
Acronyme
SETP
Message déroulant
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SETPOINT si le mode “Programmateur
simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 SETPOINT si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
Le paramètre indique et règle le point de consigne pour le pas de programmation courant.
Unité de mesure :
°C, °F, % en fonction de l'échelle choisie
Options :
-1999...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 84
4.13.6. RAMP.T - Temps de rampe du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
RAMP.T
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) RAMP TIME si le mode “Programmateur
simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 RAMP TIME si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le temps nécessaire pour passer du point de consigne précédent au point de consigne
de l’actuel pas de programmation.
Unité de mesure :hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Dépend de la base des temps réglée dans
le sous-menu MODE, paramètre t.Pro
Options :
00.00...99.59
4.13.7. HOLD.T - Temps de maintien dans le pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HOLD.T
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) HOLD TIME si le mode “Programmateur
simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 HOLD TIME si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le temps que le programme attend avant de passer au pas suivant.
Unité de mesure :hh.mm ou mm.ss (heures.minutes ou minutes.secondes). Dépend de la base des temps réglée
dans le sous-menu MODE, paramètre t.Pro
Options :
00.00...99.59
4.13.8. HBB - Validation de la fonction Hold Back Band
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HBB
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) HOLD BACK BAND FUNCTION si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 HOLD BACK
BAND FUNCTION si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre valide et invalide la fonction Hold Back Band.
La fonction HBB s'assure que la variable reste dans la plage de tolérance prévue. Si la déviation maximale est dépassée, la base de temps pour l’exécution du programme est bloquée. La fonction est programmable indépendamment
pour chaque pas de programmation. En outre, elle peut être validée seulement pour le temps de rampe, seulement pour
le temps de maintien ou pour les deux.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
On.P
On.n
= Invalide la fonction HBB
= Valide la fonction HBB (bande symétrique par rapport au SP)
= Valide la fonction HBB (bande uniquement positive par rapport au SP)
= Valide la fonction HBB (bande uniquement négative par rapport au SP)
4.13.9. BAND - Déviation maximale pour HBB
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
BAND
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) HOLD BACK BAND VALUE si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 HOLD BACK
BAND VALUE si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Si la fonction HBB est validée, le paramètre indique et règle la déviation maximale admise du PV par rapport à SV.
Unité de mesure :
°C, °F, % en fonction de l'échelle choisie
Options :
0...999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 85
4.13.10. HBB.R - Validation de HBB pendant la rampe
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HBB.R
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) ENABLE HOLD BACK BAND DURING
STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Si la fonction HBB est validée, le paramètre la valide et l'invalide pendant le temps de rampe du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la fonction HBB pendant le temps de rampe
= Valide la fonction HBB pendant le temps de rampe
4.13.11. HBB.R - Validation de HBB pendant le maintien
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HBB.H
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) ENABLE HOLD BACK BAND DURING
STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 ENABLE HOLD BACK BAND DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Si la fonction HBB est validée, le paramètre la valide et l'invalide pendant le temps de maintien dans le pas.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas
= Valide la fonction HBB pendant le temps de maintien dans le pas
4.13.12. HBB2 - Validation de HBB par rapport à l’entrée auxiliaire
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HBB2
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) HOLD BACK BAND FUNCTION REFERRED
TO AUX INP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 HOLD BACK BAND FUNCTION REFERRED TO AUX INP si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Si la fonction HBB est validée, le paramètre la valide et l'invalide en fonction de l’entrée de point de consigne distant,
qui peut être validée dans le sous-menu MODE, paramètre SP.REM = On.
Quand la fonction est validée par rapport à l’entrée auxiliaire, si l'écart PV1-IN2 dépasse la valeur BAND, la base des temps
du programme est bloquée.
Le paramètre est significatif seulement si le pas appartient à PROGR.1 avec une entrée auxiliaire optionnelle présente
et PID.2 et PROGR.2 non validés (paramètre PID2.E = OFF et PROGR = On1 dans le sous-menu EN.FUN).
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la fonction HBB par rapport à l’entrée de point de consigne distant
= Valide la fonction HBB par rapport à l’entrée de point de consigne distant
4.13.13. S.SP.EN - Validation de la retransmission du point de consigne sur sortie analogique
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
S.SP.EN
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SUBDUED SETPOINT RETRANSMITTED
ENABLE si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 SUBDUED SETPOINT RETRANSMITTED ENABLE si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre valide et invalide la retransmission de la valeur de point de consigne aux autres régulateurs asservis.
La valeur de point de consigne est envoyée par la sortie analogique A1 ou A2 si elles sont configurées dans le sous-menu
OUT.AN, paramètre Func = SLV.S1 ou Func = SLV.S2.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la retransmission
= Valide la retransmission
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 86
4.13.14. SUB.SP - Valeur de point de consigne du régulateur asservi
Acronyme
SUB.SP
Message déroulant
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED
TO STEP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 SUBDUED SETPOINT ASSOCIATED TO STEP si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Si la fonction S.SP.EN est validée, le paramètre indique et règle la valeur de point de consigne qui sera retransmise comme
pourcentage de la valeur de point de consigne du régulateur.
EXEMPLESi le point de consigne du régulateur principal est 180 °C et que l'on veut que celui du régulateur secondaire
soit de 85 °C, SUB.SP doit être réglé à 47,2 (47,2 % de 180 est environ 85).
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.13.15. S.RM.EN - Validation de la rampe pour le régulateur asservi
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
S.RM.EN
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SUBDUED SETPOINT RAMP ENABLE
si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16
SUBDUED SETPOINT RAMP ENABLE si le mode “Programmateur simplifié”
est actif.
PR.STP
RW
Si la fonction S.SP.EN est validée, le paramètre valide et invalide la rampe pour le point de consigne pour le régulateur asservi.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide la rampe pour le point de consigne pour le régulateur asservi
= Valide la rampe pour le point de consigne pour le régulateur asservi
4.13.16. ENBL.1 - Consensus 1 pour exécution du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
ENBL.1
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP ENABLE FOR STEP START si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP ENABLE
FOR STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la condition de consensus n° 1 pour valider l’exécution du pas.
Les consensus servent à vérifier que certaines conditions sont instaurées avant de lancer le programme.
Il y a 4 différents consensus (1, 2, 3 et 4) et l'état de chacun d'eux, au début du pas, doit correspondre à ce qui est
programmé. Les consensus peuvent être réglés avec les entrées numériques, les sorties de blocs fonctionnels et l’entrée
sérielle RS485. Si même un seul de ces consensus ne correspond pas à ce qui est programmé, le pas n'est pas exécuté.
En réglant tous les consensus sur nonE, l'exécution du pas n'est pas conditionnée et elle est toujours effectuée.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L'état du consensus est ignoré, c'est-à-dire que le pas est toujours exécuté
= Le consensus doit être actif pour exécuter le pas
= Le consensus ne doit pas être actif pour exécuter le pas
4.13.17. ENBL.2 - Consensus 2 pour exécution du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
ENBL.2
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP ENABLE FOR STEP START si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP ENABLE
FOR STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la condition de consensus n° 2 pour valider l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 87
4.13.18. ENBL.3 - Consensus 3 pour exécution du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
ENBL.3
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP ENABLE FOR STEP START si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP ENABLE
FOR STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la condition de consensus n° 3 pour valider l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
4.13.19. ENBL.4 - Consensus 4 pour exécution du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
ENBL.4
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP ENABLE FOR STEP START si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP ENABLE
FOR STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la condition de consensus n° 4 pour valider l’exécution du pas.
Pour plus de détails, voir ENBL.1.
4.13.20. EN.ST.N - Pas de l’autre programmateur comme consensus pour l’exécution du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EN.ST.N
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) STEP FOR STEP START si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 STEP FOR
STEP START si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le pas n de l’autre programmateur utilisé comme consensus pour exécuter le pas
du programmateur que l'on est en train de configurer.
La valeur n = 0 invalide la fonction.
Le paramètre est présent uniquement en cas de double programmateur de point de consigne.
Unité de mesure :
-
Options :
1...128
= Numéro du pas validant
4.13.21. EVN.R.1 - Événement 1 pendant la rampe du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.R.1
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 1 pendant la rampe du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 88
4.13.22. EVN.R.2 - Événement 2 pendant la rampe du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.R.2
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 2 pendant la rampe du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.23. EVN.R.3 - Événement 3 pendant la rampe du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.R.3
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 3 pendant la rampe du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.24. EVN.R.4 - Événement 4 pendant la rampe du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.R.4
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 4 pendant la rampe du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.25. EVN.H.1 - Événement 1 pendant le maintien du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.H.1
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 1 pendant le maintien du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 89
4.13.26. EVN.H.2 - Événement 2 pendant le maintien du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.H.2
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 2 pendant le maintien du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.27. EVN.H.3 - Événement 3 pendant le maintien du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.H.3
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 3 pendant le maintien du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.28. EVN.H.4 - Événement 4 pendant le maintien du pas
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EVN.H.4
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) EVENT DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...PR.STP.16 EVENT
DURING STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle la configuration de l’événement 4 pendant le maintien du pas.
Unité de mesure :
-
Options :
nonE
On
OFF
= L’événement n'est pas modifié
= L’événement devient actif
= L’événement devient inactif
4.13.29. GROP.R - Groupe de paramètres associé à la rampe
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
GROP.R
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) CONTROL PARAMETER GROUP DURING
STEP RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le groupe de paramètres de réglage associé au pas pendant la rampe.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...4
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 90
4.13.30. GROP.H - Groupe de paramètres associé au maintien
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
GROP.H
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) CONTROL PARAMETER GROUP DURING
STEP HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1...
PR.STP.16 CONTROL PARAMETER GROUP DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le groupe de paramètres de réglage associé au pas pendant le maintien.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...4
4.13.31. MSG.R - Message associé à la rampe
Acronyme
MSG.R
Message déroulant
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SCROLLING MESSAGE DURING STEP
RAMP si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1…
PR.STP.16 SCROLLING MESSAGE DURING STEP RAMP si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé au pas pendant la rampe, c'est-à-dire le message qui défile
sur l'afficheur; pour l'alarme en cours de configuration.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
4.13.32. MSG.H - Message associé au maintien
Acronyme
MSG.H
Message déroulant
PR.STP.1 (ou PR.STP.2...PR.STP.192) SCROLLING MESSAGE DURING STEP
HOLD si le mode “Programmateur simplifié” est désactivé ; ou PR.STP.1…
PR.STP.16 SCROLLING MESSAGE DURING STEP HOLD si le mode
“Programmateur simplifié” est actif.
Sous-menu
Attributs
PR.STP
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé au pas pendant le maintien, c'est-à-dire le message qui défilera
sur l'afficheur; pour l'alarme en cours de configuration.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 91
4.14. Sous-menu INPUT - Configuration des entrées analogiques
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
INPUT
INPUT CONFIG
Niveau 1
Page
Paramètre
INP.N
Sélection de l'entrée
analogique
93
F
Sélection du type
de sonde
94
F
Validation de l’erreur
SBR
97
Sélection de fonction
entrée auxiliaire
98
Sélection du type
de linéarisation
99
HI.SP
Limite supérieure pour
point de consigne
102
LO.AL
Limite inférieure pour
alarmes
102
HI.AL
Limite supérieure pour
alarmes
102
Sélection du message
associé à Low
103
Sélection du message
associé à HIGH
103
Sélection du message
associé à Err
103
Sélection du message
associé à Sbr
104
F
Sélection de l’unité
de mesure affichée
99
F
MSG.LO
F

Filtre numérique
99
F
MSG.HI
F


Filtre numérique sur
l'affichage de l'afficheur
100
F
MSG.ER
F


Nombre de décimales
affichées
100
Limites d'échelle
inférieure
101
Limites d'échelle
supérieure
101
F
MSG.SB

F

HI.SCL
102


LO.SCL
Limite inférieure pour
point de consigne
F
F
DEC.P
LO.SP


FILT.D
102
F
F
FILT
Offset de correction
de l'échelle


Unité
Page
F
F
Lin
OF.SCL
Paramètre


FUnC



SBR.E
Permet de configurer les entrées analogiques (principale
et auxiliaire) du régulateur.
F

tYPE
Description
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 92
4.14.1. Schéma fonctionnel
Signal
d'entrée
analogique
Type de sonde
TYPE page 94
Linéarisation du
signal
LIN page 99
Limites d’échelle
LO.SCL page 101
HI.SCL page 101
Offset
OF.SCL page 102
Point décimal
DEC.P page 100
Valeur d'entrée (IN.x)
Variable de processus (PV.x)
Filtre passe-bas
FILT page 99
Variable de processus affichée
à l'écran
Unité de mesure
UNIT page 99
Filtre numérique
FILT.D page 100
Limites d'échelle
pour point
de consigne
LO.SP page 102
HI.SP page 102
Limites d'échelle
pour alarmes
absolues
LO.AL page 102
HI.AL page 102
Limites d'échelle pour point de consigne
Limites d'échelle pour alarmes absolues
4.14.2. INP.N - Sélection de l’entrée analogique
Acronyme
INP.N
Message déroulant
INPUT NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de l'entrée analogique à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...3
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 93
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
4.14.3. TYPE - Sélection du type de sonde
Acronyme
tYPE
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) TYPE OF PROBE
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle le type de sonde de l'entrée principale ou auxiliaire.
Les fonctions pour le calibrage des sondes de type personnalisé se trouvent dans le menu US.CAL.
Quand on utilise une entrée 4...20 mA et que le courant est inférieur à 2 mA, une indication Err est générée et l'état
des relais spécifié avec les paramètres FAUL.T est activé
Le tableau indique les limites d'échelle, pour chaque type de sonde ou d'entrée, en fonction du nombre de décimaux
programmés.
Type de sonde
Thermocouple
Capteur
Unité
de mesure
J
K
R
S
T
C
D
B
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
E
°C
L
L-GOST
U
G
N
Pt20Rh Pt40Rh
1
2
Infrarouge, caractéristique
de la Tc K voir remarque
3
4
PT100
PT100 LIM
Thermorésistance
JPT100
0...60 mV
0...20 mA
4...20 mA
0...10 V
2...10 V
Tension / courant
0...5 V
1...5 V
0...1 V
0...2,4 V HI
0...1,2 V HI
0...1 V HI
RTD
0...60 mV
0...20 mA
4...20 mA
0...10 V
Custom
2...10 V
0...5 V
1...5 V
0...1 V
0...2,4 V HI
0...1,2 V HI
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
Limites
Limites
Erreur de linéarisation
d'échelle pour d'échelle pour
(°C)
DEC.P = 0
DEC.P = 1
-210…1200
-199.9...999.9
±0,05
-270…1372
-199.9...999.9
±0,06
-50…1768
-50.0...999.9
±0,02
-50…1768
-50.0...999.9
±0,02
-270…400
-199.9...400.0
±0,04
0…2315
0.0...999.9
±0,011
0…2315
0.0...999.9
±0,023
40…1820
40.0…999.9
±0,03
±0,19 pour T<-200 °C
-270…1000
-199.9...999.9
±0,03 pour T>-200 °C
-200…900
-199.9...900.0
±0,09
-200…800
-199.9...800.0
±0,014
-200…600
-199.9...600.0
±0,135
0…2315
0,0…999.9
±0,042
-270…1300
-199.9...999.9
±0,047
0…1888
0…999.9
±0,017
10...70
10.0...70.0
±0,06
60...120
60.0...120.0
±0,06
115...165
115.0...165.0
±0,06
140...260
140.0...260.0
±0,06
-200...850
-199.9...850.0
±0,062
-50...250
-50.0...250.0
±0,062
-200...600
-199.9...600.0
±0,062
-1999...9999
-199.9...999.9
-
-1999...9999
-199.9...999.9
-
Remarque : le capteur de température à infrarouges est muni d'une sortie sous tension pour le raccordement direct aux bornes
d'entrée du thermorégulateur. Il est possible de corriger l’erreur du capteur ; pour cette fonction, il est nécessaire de disposer
d’un thermomètre extérieur. Après avoir identifié la plage de température opérationnelle (ex. : 140...260 °C), régler un SP proche
de la valeur minimale d’échelle ; une fois cette valeur atteinte, noter la valeur A1 indiquée par l’instrument et la valeur A2 indiquée
par le thermomètre extérieur. Régler un SP proche de la valeur maximale d'échelle ; une fois cette valeur atteinte, noter la valeur
B1 indiquée par l'instrument et la valeur B2 indiquée par le thermomètre extérieur. Valider la linéarisation à 4 points (voir Correction entrée à 4 points) et insérer les quatre valeurs requises A1, B1 et A2, B2.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 94
Unité de mesure :
-
Options :
TYPE 1
J.TC
K.TC
R.TC
S.TC
T.TC
C.TC
D.TC
B.TC
E.TC
L.TC
L.GO.TC
U.TC
G.TC
N.TC
PT2.TC
INFR1
INFR2
INFR3
INFR4
= Thermocouple J
= Thermocouple K
= Thermocouple R
= Thermocouple S
= Thermocouple T
= Thermocouple C
= Thermocouple D
= Thermocouple B
= Thermocouple E
= Thermocouple L
= Thermocouple L.GOST
= Thermocouple U
= Thermocouple G
= Thermocouple N
= Thermocouple Pt20Rh / Pt40Rh
= Capteur IR type 1
= Capteur IR type 2
= Capteur IR type 3
= Capteur IR type 4
PT100
PT.LIM
JPT10
60MV
20MA
4-20M
10V
2-10V
5V
1-5V
1V
0.2-1V
C.RTD
C.60MV
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
C.5V
C.1-5V
C.1V
C.0.2-1
= Thermorésistance Pt100
= Thermorésistance Pt 100 limitée
= Thermorésistance JPT100
= Capteur 0...60 mV
= Capteur 0...20 mA
= Capteur 4...20 mA
= Capteur 0...10 V
= Capteur 2...10 V
= Capteur 0...5 V
= Capteur 1...5 V
= Capteur 0...1 V
= Capteur 0,2...1 V
= Capteur RTD avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...60 mV avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...20 mA avec calibrage personnalisé
= Capteur 4...20 mA avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...10 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 2...10 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...5 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 1...5 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...1 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 0,2...1 V avec calibrage personnalisé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 95
TYPE 2
sans options VP ou VT2,
J.TC
K.TC
R TC
S TC
T.TC
C.TC
D.TC
B.TC
E.TC
L TC
L.GO.TC
U.TC
G.TC
N.TC
PT2.TC
INFR1
INFR2
INFR3
INFR4
= Thermocouple J
= Thermocouple K
= Thermocouple R
= Thermocouple S
= Thermocouple T
= Thermocouple C
= Thermocouple D
= Thermocouple B
= Thermocouple E
= Thermocouple L
= Thermocouple L.GOST
= Thermocouple U
= Thermocouple G
= Thermocouple N
= Thermocouple Pt20Rh / Pt40Rh
= Capteur IR type 1
= Capteur IR type 2
= Capteur IR type 3
= Capteur IR type 4
sans option VP ou VT2 :
PT100
= Thermorésistance Pt100
PT.LIM
= Thermorésistance Pt 100 limitée
JPT10
= Thermorésistance JPT100
60MV
= Capteur 0...60 mV
avec options VP ou VT2 :
20MA
= Capteur 0...20 mA
4-20M
= Capteur 4...20 mA
10V
= Capteur 0...10 V
2-10V
= Capteur 2...10 V
5V
= Capteur 0...5 V
1-5V
= Capteur 1...5 V
1V
= Capteur 0...1 V
0.2-1V
= Capteur 0,2...1 V
sans option VP ou VT2 :
C.RTD
= Capteur RTD avec calibrage personnalisé
C.60MV
= Capteur 0...60 mV avec calibrage personnalisé
avec options VP ou VT2 :
C.20MA
= Capteur 0...20 mA avec calibrage personnalisé
C.4-20
= Capteur 4...20 mA avec calibrage personnalisé
C.10V
= Capteur 0...10 V avec calibrage personnalisé
C.2-10
= Capteur 2...10 V avec calibrage personnalisé
C.5V
= Capteur 0...5 V avec calibrage personnalisé
C.1-5V
= Capteur 1...5 V avec calibrage personnalisé
C.1V
= Capteur 0...1 V avec calibrage personnalisé
C.0.2-1
= Capteur 0,2...1 V avec calibrage personnalisé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 96
TYPE 3
20MA
4-20M
10V
2-10V
5V
1-5V
= Capteur 0...20 mA
= Capteur 4...20 mA
= Capteur 0...10 V
= Capteur 2...10 V
= Capteur 0...5 V
= Capteur 1...5 V
2.4VHI
1.2VHI
1VHI
= Capteur 0…2,4 V haute impédance
= Capteur 0…1,2 V haute impédance
= Capteur 0…1 V haute impédance
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
C.5V
C.1-5V
= Capteur 0...20 mA avec calibrage personnalisé
= Capteur 4...20 mA avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...10 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 2...10 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...5 V avec calibrage personnalisé
= Capteur 1...5 V avec calibrage personnalisé
C2.4VH
C1.2VH
= Capteur 0...2,4 V haute impédance avec calibrage personnalisé
= Capteur 0...1,2 V haute impédance avec calibrage personnalisé
4.14.4. SBR.E - Validation de l’erreur SBR
Acronyme
SBR.E
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2) SBR ENABLE
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Validation à la détection de l’erreur de sonde thermocouple ouverte, permet également la gestion des capteurs à infrarouges
avec impédance de sortie maximale de 4 Kohm.
Le paramètre n’apparaîtra que quand une entrée de type thermocouple aura été sélectionnée.
Quand OFF le paramètre sera forcé sur la valeur On (voir options), à chaque Power On
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
On.t
= Invalidation de l’alarme SBR
= Validation de l’alarme SBR
= Validation de l’alarme SBR avec délai
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 97
4.14.5. FUNC - Sélection de la fonction entrée auxiliaire
Acronyme
FUnC
Message déroulant
FUNCTION OF AUX INPUT
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la fonction associée à l'entrée auxiliaire.
Le paramètre n'apparaît que pour l’entrée auxiliaire.
Unité de mesure :
-
Options :
FUNC 2 (Fonction d'entrée auxiliaire IN2)
NONE = Aucune fonction (affichage IN2 seulement)
SETP
= Point de consigne distant de la valeur de processus (PV1) pour PID.1 (*)
POWER = Point de consigne distant de Puissance pour PID.1 (*)
RST.PW = Puissance de réinitialisation pour PID.1
RATIO = Référence pour régulateur de rapport pour PID.1 (**)
CARB.F = Entrée TC pour la redondance de lecture de température de la sonde au zirconium
CARB.R = Entrée pour la lecture de la concentration en CO ou H2 par un analyseur d’atmosphère
distant. À utiliser avec les paramètres PCO.R = Enabled ou PH2.R = Enabled
si modèle avec contrôle vannes :
VALV.P = Signal de position vanne
PV2
= Process Value (PV2) pour PID.2
FUNC 3 (Fonction d'entrée auxiliaire IN3)
(*) Le mode point de consigne distant est obtenu avec la fonction touches/entrées numériques/blocs de fonction logiques/
série, en ayant validé point de consigne distant SP.rEM=On.
(**) En mode point de consigne distant, le contrôleur tend à maintenir PV1 = SSP1 = IN2 x RATIO, où RATIO (fourchette de
0.01 à 99.99) est la valeur du rapport que l'on désire entre PV1 et IN2. Il est calculé dans le passage manuel->automatique
(avec MA.AU = BUMPL) et il est modifiable dans le menu Utilisateur.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 98
4.14.6. LIN - Sélection du type de linéarisation
Acronyme
Lin
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) CUSTOM LINEARIZATION
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre permet de valider une linéarisation pour le type de sonde sélectionnée.
La fonction sert à corriger les éventuelles erreurs de linéarité et de proportionnalité de la corrélation entre la valeur envoyée
par la sonde en entrée et la valeur effective de la grandeur physique mesurée.
T
corrélation
idéale
corrélation de la
sonde
V
Cette correction peut être réalisée avec deux différents algorithmes : linéarisation à 32 intervalles et linéarisation à 4 points. Le réglage
des valeurs (33 pour la linéarisation à 32 intervalles et 4 pour la linéarisation à 4 points) est effectué avec les paramètres du sous-menu
LINRZ et du nouveau sous-menu LIN.4.P.
Pour avoir l'explication de la linéarisation à 4 points, voir le paragraphe «5.10. Correction entrée à 4 points» à la page 217.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE = Aucune linéarisation
32.STP = Linéarisation à 32 pas
4.POIN = Linéarisation à 4 points
4.14.7. UNIT - Sélection de l’unité de mesure affichée
Acronyme
Unité
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) UNIT OF MEASURE
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle l’unité de mesure pour l'entrée utilisée. L’unité apparaît sur l'afficheur à la page Home.x.
Pour les entrées par thermocouple ou thermorésistance, la sélection °C / °F convertit automatiquement la valeur
de température ; les limites d'échelle respectives et de configuration du point de consigne devront être réglées.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
°C
°F
CUST
= Aucune unité de mesure
= Degrés Celsius
= Degrés Fahrenheit
= Personnalisation, configurable avec GF_eXpress
4.14.8. FILT - Filtre numérique
Acronyme
FILT
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) DIGITAL FILTER
Le paramètre indique et règle la valeur de la constante de temps du filtre numérique.
Avec 0.00, aucun filtre n'est appliqué.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0.00...20.00
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 99
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
4.14.9. FILT.D - Filtre numérique sur l’affichage de l’afficheur PV
Acronyme
FILT.D
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2) DIGITAL FILTER ON DISPLAY PV
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la tolérance admise entre la valeur PV réelle et la valeur affichée sur l'afficheur PV : si la variation de la PV réelle est limitée dans l'intervalle valeur affichée - FILT.D...valeur affichée + FILT.D, la valeur affichée reste stable
(ne change pas).
Avec 0.0, aucun filtre n'est appliqué.
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :
0.0...9.9
4.14.10. DEC.P - Nombre de décimales affichées
Acronyme
DEC.P
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) DECIMAL POINT POSITION
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la position du point décimal pour la valeur de processus (PV) affichée, c'est-à-dire qu'il
détermine son nombre de chiffres décimaux.
Le nombre de décimaux peut réduire les limites de d'échelle de mesure utilisée.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...3
0/1
= Nombre de chiffres décimaux affichés
= Nombre de chiffres décimaux affichés, seulement pour sondes TC et RTD
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 100
4.14.11. LO.SCL - Limite d’échelle inférieure
Acronyme
LO.SCL
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) INPUT LOW LIMIT
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite inférieure de l'échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale ou auxiliaire,
en fonction du type d'entrée (ou sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimaux sélectionnés.
La valeur de LO.SCL est limitée dans sa partie supérieure par la valeur de HI.SCL.
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :Un valeur numérique comprise dans l'intervalle de température correspondant au type d'entrée
ou de sonde
Type
J.TC
K.TC
R TC
S TC
T.TC
C.TC
D.TC
B
E
L
L-GOST
U
G
N
PT2.TC
INFR1
INFR2
INFR3
INFR4
PT100
PT.LIM
JPT10
Unit = °C
DEC.P = 0
-210…1200
-270…1372
-50…1768
-50…1768
-270…400
0…2315
0…2315
40…1820
-270…1000
-200…900
-200…800
-200…600
0…2315
-270…1300
0…1888
10...70
60...120
115...165
140...260
-200...850
-50...250
-200...600
Unit = °F
DEC.P = 0
-346…2192
-454…2502
-58…3214
-58…3214
-454…752
32…4199
32…4199
104…3308
-454…1832
-328…1652
-328…1472
-328…1112
32…4199
-454…2372
32…3430
50...158
140...248
239...329
284...500
-328...1562
-58...212
-328...1112
60MV
20MA
4-20M
10V
2-10V
5V
1-5V
1V
0.2-1V
2.4VHI
1.2VHI
C1VH
C.RTD
C.60MV
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
C.5V
C.1-5V
C.1V
C.0.2-1
C2.4 VH
C1.2VH
1 VHI
DEC.P = 0
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
-1999...9999
4.14.12. HI.SCL - Limite d’échelle supérieure
Acronyme
HI.SCL
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) INPUT HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite supérieure de l'échelle de mesure utilisée pour l’entrée principale ou auxiliaire,
en fonction du type d'entrée (ou sonde), de l’unité de mesure et du nombre de décimaux sélectionnés.
La valeur de HI.SCL est limitée dans sa partie inférieure par la valeur de LO.SCL.
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :Une valeur comprise dans l’intervalle correspondant au type d'entrée ou de sonde (voir les tableaux
du paramètre LO.SCL)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 101
4.14.13. OF.SCL - Offset de correction de l’échelle
Acronyme
OF.SCL
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) INPUT OFFSET
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle l'écart appliqué à la valeur lue en entrée pour le faire correspondre à la valeur attendue.
Sert à corriger une éventuelle erreur de lecture constante de la sonde.
Cet écart s'applique de façon linéaire à toutes les lectures ; il ne peut donc pas être utilisé pour corriger les éventuelles
erreurs de linéarité de la sonde.
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :
-999...999
4.14.14. LO.SP - Limite inférieure pour point de consigne
Acronyme
LO.SP
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2) LOW LIMIT FOR SETPOINT
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite inférieure de définition du point de consigne, c'est-à-dire la valeur minimale de point
de consigne réglable.
La limite d'échelle est ignorée lorsque le point de consigne est attribué à une sortie d'un MFB (ou calculée directement
par un MFB)
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :
LO.SCL...HI.SCL
4.14.15. HI.SP - Limite supérieure pour point de consigne
Acronyme
HI.SP
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2) HIGH LIMIT FOR SETPOINT
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite supérieure de définition du point de consigne, c'est-à-dire la valeur maximale de point
de consigne réglable. La valeur HI.SP est limitée dans sa partie inférieure par la valeur de LO.SP
La limite d'échelle est ignorée lorsque le point de consigne est attribué à une sortie d'un MFB (ou calculée directement
par un MFB)
Unité de mesure :
Celle du paramètre Unit
Options :
LO.SP...HI.SCL
4.14.16. LO.AL - Limite inférieure pour alarmes
Acronyme
LO.AL
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) LOW LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite inférieure de définition du point de consigne, c'est-à-dire la valeur minimale pour
régler une alarme.
Unité de mesure :
Celle qui correspond à la grandeur associée à l’alarme
Options :
-1999...9999
4.14.17. HI.AL - Limite supérieure pour alarmes
Acronyme
HI.AL
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) HIGH LIMIT FOR ABSOLUTE ALARMS
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle la limite supérieure de définition des alarmes, c'est-à-dire la valeur minimale pour régler
une alarme.
Unité de mesure :
Celle qui correspond à la grandeur associée à l’alarme
Options :
-1999...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 102
4.14.18. MSG.LO - Sélection du message associé à Low
Acronyme
MSG.LO
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT
IS LOW ERR
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à Lou (entrée < limite minimale d'échelle), c'est-à-dire
le message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché pour Lou.
Par défaut, MSG.LO est associé au message “1”: pour LANG1, correspond à “IN 1 (ou IN 2 ou IN 3) UNDER LOW LIMIT”,
pour LANG2, correspond à “IN 1 (ou IN 2 ou IN 3) INFÉRIEUR AU MINIMUM”.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
4.14.19. MSG.HI - Sélection du message associé à HIGH
Acronyme
MSG.HI
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT
IS HI ERR
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à HI GH (entrée > limite maximale d'échelle), c'est-à-dire
le message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché pour HIGH.
Par défaut, MSG.HI est associé au message “2”: pour LANG1, correspond à “IN 1 (ou IN 2 ou IN 3) OVER HIGH LIMIT”,
pour LANG2, correspond à “IN 1 (ou IN 2 ou IN 3) SUPÉRIEUR AU MAXIMUM”.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
4.14.20. MSG.ER - Sélection du message associé à Err
Acronyme
MSG.ER
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT
IS ERR ERR
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à Err (Pt100 en court-circuit ou valeurs de l'entrée inférieures
à la limite minimale), c'est-à-dire le message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché pour Err.
Par défaut, MSG.ER est associé au message “3”: pour LANG1, correspond à “INPUT SENSOR 1 (ou SENSOR 2 ou SENSOR 3)
FAIL CONNECTION”, pour LANG2, correspond à “RACCORDEMENT ERRONÉ SONDE 1 (ou SONDE 2 ou SONDE 3)”.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 103
4.14.21. MSG.SB - Sélection du message associé à Sbr
Acronyme
MSG.SB
Message déroulant
INPUT.1 (ou INPUT.2 ou INPUT.3) NUM SCROLLING MSG WHEN INPUT
IS SB ERR
Sous-menu
Attributs
INPUT
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à Sbr (sonde interrompue en court-circuit ou valeurs
de l'entrée supérieures à la limite maximale), c'est-à-dire le message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché pour Sbr.
Par défaut, MSG.SB est associé au message “4”: pour LANG1, correspond à “SENSOR 1 (ou SENSOR 2 ou SENSOR 3)
BROKEN”, pour LANG2, correspond à “SONDE 1 (ou SONDE 2 ou SONDE 3) OUVERTE”.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 104
4.15. Sous-menu ALARM - Configuration des alarmes
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
ALARM
ALARM CONFIG
Niveau 1
Description
Permet de configurer les alarmes génériques.
Paramètre
Sélection de l’alarme
ALRM.N à configurer
rEFE
di.in
Ab.rE
no.SY
Page
106
Sélection de la référence pour l’alarme
107
Choix de l'alarme
directe ou inverse
108
Choix de l'alarme
absolue ou relative
108
Méthode d'application
108
de l’hystérésis
Invalidation de l’alarme
109
PWON.E à l’allumage
SP1C.E
Désactivation de
l'alarme sur la variation 109
du point de consigne 1
SP2C.E
Désactivation de
l'alarme sur la variation 109
du point de consigne 2
LATCH
HYSTE
DELAY
Mémorisation
de l'alarme
110
Hystérésis
110
Retard d'activation
de l’alarme
110
Message associé à
110
MSG.AL l’activation de l’alarme
BLK.AL
Clignotement
de l'afficheur PV
111
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 105
4.15.1. Schéma fonctionnel
Contrôle des
limites d'échelle
Seuil alarme
ALRMx
Mini
Maxi
PV1/PV2
Seuil
IN1/IN2/IN3
SSP1/SSP2
Sélection de la
variable de référence
REFE page 107
OU.KW1/OU.KW2
O.KWH1/O.KWH2
Valeur
E.KWH1/E.KWH2
Type d'alarme
DI.IN page 108
AB.RE page 108
NO.SY page 108
PWON.E page 109
LATCH page 110
Hystérésis
HYSTE page 110
État
d'alarme
(ALRMx)
Clignotement
de l’afficheur
BLK.AL page 111
Message déroulant
MSG.AL page 110
Retard
DELAY page 110
P.DAYS
T.INT
MAS.xx (*)
(*) xx = de 01 à 20
Limites d'échelle
du seuil d'alarme
LO.AL page 102
HI.AL page 102
HI.SCL page 101
4.15.2. ALARM - Sélection de l’alarme à configurer
Acronyme
ALRM.N
Message déroulant
ALARM NUMBER
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle l'alarme à configurer, identifié par son numéro.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...ALRM.N
= Identification numérique de l’alarme, où ALRM.N est le nombre total d'alarmes,
configurable dans le sous-menu MODE.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 106
4.15.3. REFE - Sélection de la référence pour l’alarme
Acronyme
rEFE
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) SELECTING REFERENCE SIGNAL
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle la référence pour l’alarme numéro “x” sélectionnée avec le paramètre précédent ALARM,
où la référence peut être une entrée ou une valeur à surveiller.
Unité de mesure :
-
Options :
PV1
= Variable de processus pour PID.1
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
SSP1
= Point de consigne actif pour PID.1
si validation de la fonction de comptage de l'énergie en MODE.1 :
OU.KW1 = Puissance transférée à la charge ENERG.1
O.KWH1 = Énergie transférée à la charge ENERG.1
E.KWH1 = Totalisateur d'énergie transférée à la charge ENERG.1
T.INT
= Température intérieure
IN1
= Entrée principale
P.DAYS = Jours de fonctionnement partiels
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
PV2
= Variable de processus PID.2
SSP2
= Point de consigne actif pour PID.2
si validation de la fonction de comptage de l'énergie en MODE.2 :
OU.KW2 = Puissance transférée à la charge ENERG.2
O.KWH2 = Énergie transférée à la charge ENERG.2
E.KWH2 = Totalisateur d'énergie transférée à la charge ENERG.2
si modèle avec entrée auxiliaire 2 :
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
MAS.06 = Valeur maître 6
MAS.07 = Valeur maître 7
MAS.08 = Valeur maître 8
MAS.09 = Valeur maître 9
MAS.10 = Valeur maître 10
MAS.11 = Valeur maître 11
MAS.12 = Valeur maître 12
MAS.13 = Valeur maître 13
MAS.14 = Valeur maître 14
MAS.15 = Valeur maître 15
MAS.16 = Valeur maître 16
MAS.17 = Valeur maître 17
MAS.18 = Valeur maître 18
MAS.19 = Valeur maître 19
MAS.20 = Valeur maître 20
CARBO = Taux de carbone
DEWP = Point de rosée
MPED = Impédance de la sonde
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 107
4.15.4. DI.IN - Choix de l’alarme directe ou inverse
Acronyme
di.in
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DIRECT/INVERSE DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme numéro “x” par rapport au seuil d'alarme et d'hystérésis.
Direct ou inverse détermine quand l’alarme doit se déclencher. Le paragraphe «5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4» à la
page 219 donne une explication détaillée du comportement.
Unité de mesure :
-
Options :
DIREC = Alarme directe
INVRS = Alarme inverse
4.15.5. AB.RE - Choix de l’alarme absolue ou relative
Acronyme
Ab.rE
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) ABSOLUTE/RELATIVE DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre montre et définit la valeur de référence de l’alarme numéro “x” pour le seuil d'alarme.
Le paragraphe «5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4» à la page 219 donne une explication détaillée de la différence
entre absolue et relative.
Unité de mesure :
-
Options :
ABSLT = Alarme absolue
RELAT = Alarme relative
4.15.6. NO.SY - Méthode d’application de l’hystérésis
Acronyme
no.SY
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) NORMAL/SYMMETRIC DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle la méthode d'application de l’hystérésis pour l’alarme numéro “x” par rapport à la valeur
du seuil d'alarme.
Avec normale, l’hystérésis est ajoutée ou soustraite au/du seuil (ou seuils) d'alarme, en fonction de la configuration
générale de l’alarme. Avec symétrique, l’hystérésis est ajoutée ou soustraite au/du même seuil d'alarme. Le paragraphe
«5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4» à la page 219 donne une explication détaillée de la différence entre normale et
symétrique.
Unité de mesure :
-
Options :
NORML = Alarme normale
SYMMT = Alarme symétrique (fenêtre)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 108
4.15.7. PWON.E - Invalidation de l’alarme à l’allumage
Acronyme
PWON.E
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DISABLE AT SWITCH ON
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme à l’allumage du régulateur, pour l’alarme en cours de configuration.
Si le paramètre est “OFF” et que la variable de processus dépasse les limites du seuil d'alarme, l’alarme se déclenche
quand le régulateur est allumé.
Si le paramètre est “On”, l’alarme ne se déclenche pas avant que la valeur de seuil d'alarme ne soit interceptée au moins
une fois après le moment de l'allumage du régulateur.
ATTENTION ! L’interception peut se produire aussi bien dans le sens croissant que dans le sens décroissant, ou ne jamais
se produire ; il en découle que, avec “On”, l'alarme pourrait ne jamais se déclencher, même si la valeur de la variable
de processus dépasse les limites du seuil d'alarme.
Exemple - Alarme de minimum, inverse et absolue
Lorsque l'installation est éteinte, la variable de processus est égale à la température ambiante (20 °C). La seuil d'alarme
est fixé à 150 °C ± 10 °C. Le régulateur s'allume en même temps que l'installation.
Alors, avec “OFF”, l’alarme se déclenche dès que l'on allume le régulateur, parce que la température de la variable
de processus dépasse les limites du seuil d'alarme.
Avec “On”, au contraire, l’alarme se déclenche seulement après que ; pour la variable de processus, on a atteint au moins
une fois la température de 150 °C.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Alarme validée à l’allumage
= Alarme invalidée à l’allumage (jusqu'à la première interception)
4.15.8. SP1C.E – Désactivation de l'alarme sur la variation du point de consigne 1
Acronyme
SP1C.E
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DISABLE AT SETP1 CHANGE
Sous-menu
Attributs
ALARM
R/W
Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme au changement de SETP du PID1, pour l’alarme en cours de
configuration. Le réglage du paramètre de OFF à ON prend effet au prochain changement de point de consigne et masque
l'alarme.
Exemple
ALARM.1 réglé comme Alarme directe, Absolue, Normale sur PV1 avec PV1 = 43 et ALARM.1 = 26 (alarme active)
Si SP1C.E = OFF et que le SETP de PID1 varie, l'alarme reste active.
Si SP1C.E = On et que le SETP de PID1 change, l'alarme est inhibée ; à ce moment, si PV1 descend en dessous de ALARM.1
et remonte, avec le même SETP, l'alarme redevient active, jusqu'au prochain changement de SETP.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Alarme activée lors de la modification de SETP1
= Alarme désactivée lors de la modification de SETP1
4.15.9. SP2C.E – Désactivation de l'alarme sur la variation du point de consigne 2
Acronyme
SP2C.E
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DISABLE AT SETP2 CHANGE
Sous-menu
Attributs
ALARM
R/W
Le paramètre indique et règle le comportement de l’alarme au changement de SETP du PID2, pour l’alarme en cours de configuration. Le réglage du paramètre de OFF à ON prend effet au prochain changement de point de consigne et masque l'alarme.
Ce paramètre n'est affiché que si PID2 est actif.
Exemple
ALARM.1 réglé comme Alarme directe, Absolue, Normale sur PV2 avec PV2 = 43 et ALARM.1 = 26 (alarme active)
Si SP2C.E = OFF et que le SETP de PID2 varie, l'alarme reste active.
Si SP2C.E = On et que le SETP de PID2 change, l'alarme est inhibée ; à ce moment, si PV2 descend en dessous de ALARM.1
et remonte, avec le même SETP, l'alarme redevient active, jusqu'au prochain changement de SETP.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Alarme activée lors de la modification de SETP2
= Alarme désactivée lors de la modification de SETP2
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 109
4.15.10. LATCH - Mémorisation de l’alarme
Acronyme
LATCH
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) MEMORY DEFINITION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle la validation de l'enregistrement de l’alarme en cours de configuration.
L'enregistrement consiste à maintenir l'état d'alarme actif, même après que les conditions d'alarme ne sont plus présentes.
L'état d'alarme actif peut être effacé avec l’entrée numérique, l’entrée sérielle et la touche.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= L’alarme n'est pas enregistrée
= L’alarme est enregistrée
4.15.11. HYSTE - Hystérésis
Acronyme
HYSTE
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) HYSTERESIS
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle l’hystérésis appliquée à la valeur de seuil pour l’alarme, pour l’alarme en cours de configuration.
Unité de mesure :
Points échelle
Options :
0...999
-999...999
= Pour alarme absolue (A.r.x = ABSLT) et symétrique (n.S.x = SYMMT)
= Pour alarmes d'un autre type
4.15.12. DELAY - Retard d’activation de l’alarme
Acronyme
DELAY
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) DELAY OF ACTIVATION
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle le retard d'activation de l’alarme, c'est-à-dire pendant combien de temps la valeur de la variable
de processus doit excéder la limite du seuil d'alarme afin que l'alarme se déclenche, pour l’alarme que l'on est en train de
configurer. Ce paramètre évite les alarmes répétées dues aux dépassements instantanés et sans influence de cette valeur.
En réglant le paramètre à “0.00”, l’alarme sera instantanée, indépendamment du temps où la variable de processus
dépasse la limite du seuil d'alarme.
Le paragraphe «5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4» à la page 219 donne une explication détaillée du comportement.
Unité de mesure :
Minutes.Secondes
Options :
0.00...99.59
4.15.13. MSG.AL - Message associé à l’activation de l’alarme
Acronyme
MSG.AL
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) SCROLLING MESSAGE AT ALARM ACT
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à l'activation de l'alarme, c'est-à-dire le message qui défilera
sur l'afficheur, pour l'alarme en cours de configuration.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché lors de l'alarme. Le même (numéro de) message peut
être attribué à des alarmes diverses.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 110
4.15.14. BLK.AL - Clignotement de l’afficheur PV
Acronyme
BLK.AL
Message déroulant
ALARM.1 (ou ALARM.2…ALARM.4) BLINK DISPLAY PV DEF
Sous-menu
Attributs
ALARM
RW
Le paramètre indique et règle le clignotement de l'afficheur PV en cas d'alarme, pour l’alarme en cours de configuration.
Si le paramètre est “On”, en cas d'alarme, la valeur qui apparaît sur l'afficheur PV clignote.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= En cas d'alarme, l'afficheur PV ne clignote pas.
= En cas d'alarme, l'afficheur PV clignote.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 111
4.16. Sous-menu AL.PW - Configuration de l’alarme de puissance
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
AL.PW
POWER ALARM CONFIG
Niveau 1
Description
Permet de configurer l’alarme de puissance, c'est-à-dire
l’alarme qui se déclenche quand la puissance moyenne
s'écarte d'une bande de stabilité configurable.
Paramètre
Sélection de l'alarme
de puissance à confiAL.PW.N gurer
Page
113
Bande de stabilité
de la variable
PV.BND de processus
113
Bande de stabilité
PW.BND de la puissance
114
Retard de l’activation
de l’alarme de
TIME puissance
114
Message associé
à l’activation de
MSG.PW l’alarme de puissance
114
Clignotement
de l’afficheur PV
BLK.PV à l’activation de
l’alarme de puissance
114
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 112
4.16.1. Schéma fonctionnel
Bande de stabilité PV
PW.BND page 114
Contrôle
stabilité PV
État
stabilité PV
PV.x
Bande de stabilité
puissance
PW.BND page 114
Contrôle
stabilité
puissance
État
stabilité
puissance
Retard
TIME
page 114
Moyenne
OUT.Px
Puissance moyenne
(Average power)
État
AL.PWx
Clignotement
de l’afficheur
BLK.PW page 114
Message déroulant
MSG.PW page 114
Puissance en
automatique
avec PV en
erreur
4.16.2. AL.PW - Sélection de l’alarme de puissance à configurer
Acronyme
AL.PW.N
Message déroulant
POWER ALARM NUMBER
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
Le paramètre indique et règle l'alarme à configurer, identifié par son numéro.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1
2
= Sélection de l'alarme relative au PID.1
= Sélection de l'alarme relative au PID.2 (seulement avec option entrée auxiliaire)
4.16.3. PV.BND – Bande de stabilité de la variable de processus
Acronyme
PV.BND
Message déroulant
AL.PW.1 (ou AL.PW.2) PV STABILITY BAND
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
Le paramètre indique et règle la valeur de la bande de stabilité de la variable de processus à l'intérieur de laquelle l’alarme
est évaluée.
Si le paramètre est “0.0”, l'alarme de puissance est invalidée.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 113
4.16.4. PW.BND – Bande de stabilité de la puissance
Acronyme
PW.BND
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
AL.PW.1 (ou AL.PW.2) PW STABILITY
Le paramètre indique et règle la valeur de la bande de stabilité de la puissance. Quand la variable de processus est à l’intérieur de la bande de stabilité PV.BND et que la puissance moyenne sort de la bande de stabilité de la puissance PW.BND,
l’alarme devient alors active après le temps TIME. Quand l’alarme de puissance est active, l'annulation s'obtient automatiquement en cas de variation du point de consigne ou en réglant le paramètre AL.ACK = On dans le menu de configuration
utilisateur ou en commutant en mode Manuel.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.16.5. TIME - Retard de l’activation de l’alarme de puissance
Acronyme
TIME
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
AL.PW.1 (ou AL.PW.2) WAITING TIME FOR ALPW TRIP
Le paramètre indique et règle la durée de temps minimale où doit être valable le dépassement de la bande de stabilité
de la puissance avant que se déclenche l’alarme de puissance.
Ce paramètre sert à éviter les fausses alarmes. En réglant la valeur à “0”, l’alarme est immédiate.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0...999
4.16.6. MSG.PW - Message associé à l’activation de l’alarme de puissance
Acronyme
MSG.PW
Message déroulant
AL.PW.1 (ou AL.PW.2) SCROLLING MESSAGE AT PW ACT
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à l'activation de l'alarme de puissance, c'est-à-dire
le message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché lors de l'alarme. Le même (numéro de) message peut
être attribué à des alarmes diverses.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
4.16.7. BLK.PW - Clignotement de l’afficheur PV à l’activation de l’alarme de puissance
Acronyme
BLK.PW
Message déroulant
AL.PW.1 (ou AL.PW.2) BLINK DISPLAY PV DEF PW AL
Sous-menu
Attributs
AL.PW
RW
Le paramètre indique et règle le clignotement de l'afficheur PV en cas d'alarme de puissance.
Si le paramètre est “On”, en cas d'alarme HB, la valeur qui apparaît sur l'afficheur PV clignote en rétroéclairage avec
une luminosité maximale.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= En cas d'alarme, l'afficheur PV ne clignote pas.
= En cas d'alarme, l'afficheur PV clignote.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 114
4.17. Sous-menu PID - Configuration des paramètres de réglage
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
PID
PID CONFIG
Niveau 1
Paramètre
PID.N
S.TUNE
SOFT.S
SOFT.T
A.TUNE
Page
Description
Permet de configurer les paramètres de réglage.
Paramètre
Configuration PID
118
Limite maximale de la
puissance de chaufH.P.HI fage
120
Validation Self-Tuning
118
Limite minimale de la
puissance de chaufH.P.LO fage
120
Validation Soft-Start
118
Sélection du fluide de
COOL refroidissement
121
Temps de Soft-Start
118
Validation Auto-Tuning 118
Paramètre
Page
A.RST
Antiréinitialisation
Puissance
FEEDF de feedforward
123
123
Bande morte
123
Puissance de l'action
FAULT défaillante
123
DEAD.B
Point de consigne de
refroidissement par
121
C.SP rapport au point de
consigne de chauffage
Page
Bande proportionnelle
de refroidissement
121
C.PB
ou hystérésis en
réglage ON-OFF
Gradient de point de
GRAD.I consigne en hausse
123
Gradient de point de
GRAD.D consigne en baisse
124
Sélection du type
Aut.t d'Auto-Tuning
119
Temps intégral
C.IT de refroidissement
121
Sélection du type
Cntr de contrôle
119
Temps dérivatif
C.DT de refroidissement
121
Unité de mesure
Unit du gradient
124
Temps
d'échantillonnage
DERV.S de l’action dérivative
119
Limite maximale
de la puissance
C.P.HI de refroidissement
122
Gradient de la sortie
GRAD.O de contrôle,
124
Bande proportionnelle
de chauffage ou hys120
H.PB térésis en réglage
ON-OFF
Limite minimale
de la puissance
C.P.LO de refroidissement
122
Temps intégral de
H.IT chauffage
120
Réinitialisation
RESET manuelle
122
Temps dérivatif de
H.DT chauffage
120
Puissance de
P.RST réinitialisation
122
LBA.TM
Retard d'activation
Puissance fournie en
conditions d'alarme
LBA.PW LBA
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 115
124
124
4.17.1. Schéma fonctionnel
POINT DE CONSIGNE LOCAL
Point de
consigne
1 multiset
M.SET1x
Point de
consigne local
SETPx
Point de
consigne
2 multiset
M.SET2x
Point de
consigne
3 multiset
M.SET3x
POINT DE CONSIGNE DISTANT
Point de
consigne
4 multiset
M.SET4x
Entrée
analogique
IN.3
Entrée
analogique
IN.2
Valeur par sériel
SERIAL_SPR
Validation du point
de consigne distant
SP.REM page 162
Sélection multiset
F.IN page 136
BUT.1...BUT.3 page 183
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32 page 250
0
Point de
consigne du
programmateur
P.SETP
Sélection de fonction
entrée auxiliaire
FUNC page 98
Activation du multiset
MUL.SP page 162
+
+
Activation
du programmateur
PROGR page 156
Définition du point
de consigne distant
SPR.T page 162
Sélection multiset
F.IN page 136
BUT.1...BUT.3 page 183
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32 page 250
Gestion du gradient
GRAD.I page 123
GRAD.D page 124
UNIT page 124
Point de consigne actif
SSPx
suite page suivante
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 116
suite de la page précédente
Variable de processus
PV.x
Point de consigne actif
SSPx
+
-
0
Sélection du groupe de
paramètres PID
Entrée
analogique
IN.2
Gestion PID
Groupe PID
PID.Gx
Sélection de fonction
entrée auxiliaire
FUNC page 98
Limitation
puissance avec
alarme LBA
LBA.PW
page 124
Limitation de
la puissance
(Average_ power)
avec PV en erreur
(si alarme de puissance validé et PV
stabilisée)
Puissance PID
PID POWERx page
Limitation de
puissance (Fault)
avec PV en erreur
FAULT
page 123
Puissance
manuelle
P.MANx
Sélection local / distant
F.IN page 136
BUT.1...BUT.3 page 183
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32 page 250
Contrôle de la limitation
de puissance
Sélection automatique / manuel
F.IN page 136
BUT.1...BUT.3 page 183
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32 page 250
Gestion du gradient
GRAD.0 page 124
0
Sélection ON / OFF
F.IN page 136
BUT.1...BUT.3 page 183
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32 page 250
Puissance en sortie
OUT.Px
>0
<0
Puissance de chaleur
HEATx
Puissance de froid
COOLx
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 117
Entrée
analogique
IN.3
4.17.2. PID.N – Configuration PID
Acronyme
PID.N
Message déroulant
PID NUMBER
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du PID disponible.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.17.3. S.TUNE - Validation du Self-Tuning
Acronyme
S.TUNE
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) SELF TUNING ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation du Self-Tuning.
Pour toute information détaillée sur le fonctionnement du Self-Tuning, voir le paragraphe «5.15.3. Self-Tuning» à la page 222.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
On.AL
= Self-Tuning invalidé
= Self-Tuning validé seulement au prochain allumage
= Self-Tuning validé à tous les réallumages
4.17.4. SOFT.S - Validation du Soft-Start
Acronyme
SOFT.S
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) SOFT START ENABLE
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la validation du Soft-Start.
Pour toute information détaillée sur le fonctionnement du Soft-Start, voir le paragraphe «5.14. Soft-Start» à la page 221.
Ce paramètre n'apparaît que si S.TUNE = OFF.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Soft-Start invalidé
= Self-Tuning validé au prochain allumage
4.17.5. SOFT.T - Temps de Soft-Start
Acronyme
SOFT.T
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) SOFT START TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le temps de Soft-Start, c'est-à-dire le temps nécessaire à la sortie de contrôle pour
atteindre la valeur requise par le PID.
Ce paramètre apparaît seulement si SOFT.S = On.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.0...500.0
4.17.6. A.TUNE - Validation de l’Auto-Tuning
Acronyme
A.TUNE
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) AUTO TUNING ENABLE
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la validation de l'Auto-Tuning.
Pour toute information détaillée sur le fonctionnement de l'Auto-Tuning, voir le paragraphe «5.15.4. Auto-Tuning» à la page 223.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Auto-Tuning invalidé
= Auto-Tuning validé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 118
4.17.7. AUT.T - Sélection du type d’Auto-Tuning
Acronyme
Aut.t
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) AUTO TUNING SELECTION
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le type d'Auto-Tuning utilisé.
Unité de mesure :
-
Options :
CONTI = Auto-Tuning continu
O.SHOT = Auto-Tuning one-shot,
DEV0.5 = Auto-Tuning one-shot avec activation quand
|SP-PV| > 0,5 % de la pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire
DEV1
= Auto-Tuning one-shot avec activation quand
|SP-PV| > 1% de la pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire
DEV2
= Auto-Tuning one-shot avec activation quand
|SP-PV| > 2% de la pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire
DEV4
= Auto-Tuning one-shot avec activation quand
|SP-PV| > 4% de la pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire
4.17.8. CNTR - Sélection du type de contrôle
Acronyme
Cntr
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) TYPE OF CONTROL
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le type de contrôle effectué par le régulateur.
Pour toute information détaillée sur le fonctionnement du contrôle, voir le paragraphe «5.15. Réglages» à la page 222.
Unité de mesure :
-
Options :
H.PROP = Action de chauffage proportionnel
H.PI
= Action de chauffage proportionnel/intégral
H.PID = Action de chauffage proportionnel intégral/dérivatif
C.PROP = Action de refroidissement proportionnel
C.PI
= Action de refroidissement proportionnel/intégral
C.PID = Action de chauffage proportionnel intégral/dérivatif
HC.P
= Action de chauffage/refroidissement proportionnel
HC.PI = Action de chauffage/refroidissement proportionnel/intégral
HC.PID = Action de chauffage/refroidissement proportionnel intégral/dérivatif
H.ONOF = Action de chauffage ON-OFF
C.ONOF = Action de refroidissement ON-OFF
HC.ONO = Action de chauffage/refroidissement ON-OFF
HP.CON = Action de chauffage PID / refroidissement ON-OFF
HON.CP = Action de chauffage ON-OFF / refroidissement PID
PID.RG = Action de chauffage / refroidissement PID avec gain correspondant
4.17.9. DERV.S - Temps d’échantillonnage de l’action dérivative
Acronyme
DERV.S
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) DERIVATIVE SAMPLE TIME
Le paramètre indique et règle le temps d'échantillonnage de l’action dérivative.
Le paramètre n'est affiché que si l’action dérivative a été validée avec le paramètre Cntr.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0 240
1
4
8
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 119
Sous-menu
Attributs
PID
RW
4.17.10. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en réglage ON-OFF
Acronyme
H.PB
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) HEATING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans le réglage ON-OFF, calculée
en tant que pourcentage de la pleine échelle de l’entrée principale ou auxiliaire.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...999.9
4.17.11. H.IT - Temps intégral de chauffage
Acronyme
H.IT
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) HEATING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le temps intégral de chauffage.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
4.17.12. H.DT - Temps dérivatif de chauffage
Acronyme
H.DT
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) HEATING DERIVATIVE TIME
Le paramètre indique et règle le temps dérivatif de chauffage.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
4.17.13. H.P.HI - Limite maximale de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.HI
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) HEATING POWER HIGH LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de chauffage.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.17.14. H.P.LO - Limite minimale de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.LO
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) HEATING POWER LOW LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite minimale de la puissance de chauffage.
Non disponible pour double action. Le contrôle PID de chauffage / refroidissement (dit double action) a comme limitation
de la puissance les valeurs H.P.HI et C.P.HI.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 120
4.17.15. COOL - Sélection du fluide de refroidissement
Acronyme
COOL
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) COOLING MEDIA
Le paramètre indique et règle le fluide utilisé pour le refroidissement.
Le paramètre apparaît si le paramètre Cntr = PID.RG a été sélectionné.
Unité de mesure :
-
Options :
FAN
OIL
H2O
= Air (gain relatif H.PB/C.PB = 1)
= Huile (gain relatif H.PB/C.PB = 0,8)
= Eau (gain relatif H.PB/C.PB = 0,4)
4.17.16. C.SP - Point de consigne de refroidissement par rapport au point de consigne
de chauffage
Acronyme
C.SP
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) COOLING SETPOINT RELEVANT TO HEATING SETP
Le paramètre indique et règle le point de consigne de refroidissement comme variation en pourcentage par rapport
au point de consigne de chauffage.
Ces valeurs négatives superposent l'action de refroidissement à l'action de chauffage.
Unité de mesure :
% par rapport à la valeur de pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
-25.0...25.0
4.17.17. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en réglage ON-OFF
Acronyme
C.PB
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) COOLING PROPORTIONAL BAND OR ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans le réglage ON-OFF,
calculée en tant que pourcentage de la pleine échelle de l’entrée principale ou auxiliaire.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...999.9
4.17.18. C.IT - Temps intégral de refroidissement
Acronyme
C.IT
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) COOLING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle le temps intégral de refroidissement.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
4.17.19. C.DT - Temps dérivatif de refroidissement
Acronyme
C.DT
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) COOLING DERIVATIVE TIME
Le paramètre indique et règle le temps dérivatif de refroidissement.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 121
4.17.20. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.HI
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) COOLING POWER HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de refroidissement.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.17.21. C.P.LO - Limite minimale de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.LO
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) COOLING POWER LOW LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite minimale de la puissance de refroidissement.
Non disponible pour double action. Le contrôle PID de chauffage / refroidissement (dit double action) a comme limitation
de la puissance les valeurs H.P.HI et C.P.HI.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.17.22. RESET - Réinitialisation manuelle
Acronyme
RESET
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) MANUAL RESET
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la valeur définie Réinitialisation manuelle, qui est la valeur qui, ajoutée à celle du point
de consigne, devient la référence pour le réglage. Il est utile dans un contrôle de type PD, avec point de consigne non
variable, pour compenser l’erreur à régime.
Unité de mesure :
Points d'échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
-999...999
4.17.23. P.RST - Puissance de réinitialisation
Acronyme
P.RST
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) RESET POWER
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la valeur définie Puissance de réinitialisation, qui est la valeur ajoutée à la puissance
de réglage. Par exemple, dans un contrôle de type proportionnel, il correspond à la sortie à valeur nulle (PV = SV).
Unité de mesure :
%
Options :
-100.0...100.0
4.17.24. A.RST - Antiréinitialisation
Acronyme
A.RST
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) ANTIRESET
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la valeur définie Antiréinitialisation.
S'il est réglé sur une autre valeur que “0”, il définit l'ampleur de la bande (au-dessous du point de consigne en cas
de chauffage, au-dessus du point de consigne en cas de refroidissement) dans le cadre de laquelle est appliquée l'action
intégrale, si prévue (contrôle de type PI ou PID).
Unité de mesure :
Points d'échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
0...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 122
4.17.25. FEEDF - Puissance de feedforward
Acronyme
FEEDF
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) FEEDFORWARD
Le paramètre indique et règle la valeur définie Puissance de feedforward, c'est-à-dire la valeur qui détermine un facteur
supplémentaire à la sortie de contrôle en fonction de la valeur du point de consigne.
U=
Unité de mesure :
%
Options :
-100.0...100.0
point de consigne
pleine chelle - d but d’ chelle
X
FEEDF
100.0
4.17.26. DEAD.B - Bande morte
Acronyme
DEAD.B
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) DEAD BAND
Le paramètre indique et règle la bande morte.
La bande morte est symétrique par rapport au point de consigne. Si la valeur de processus (PV) reste à l'intérieur
de cette bande, la sortie de contrôle maintient constante la valeur de puissance requise.
Unité de mesure :
Points d'échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
0...999
4.17.27. FAULT - Puissance de l’action défaillante
Acronyme
FAULT
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) FAULT ACTION POWER
Le paramètre indique et règle la puissance de l'action défaillante, qui est fournie en cas de panne de sonde.
Exemple
Si Cntr = HP.CON (Heat de type proportionnel, Cool de type ON/OFF) l’option est On, OFF, 0.0...100.0, c'est-à-dire que
si on règle FAULT = On en cas de panne, on aura ON la sortie de refroidissement.
Unité de mesure :
%
Options :
-100.0...100.0
On, OFF
pour action de type P ou PI ou PID
pour action de type ON / OFF
4.17.28. GRAD.I - Gradient de point de consigne en augmentation
Acronyme
GRAD.I
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) SETPOINT GRADIENT IN INCREMENT
Le paramètre indique et règle le gradient utilisé quand on augmente la valeur du point de consigne.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est invalidé.
Unité de mesure :
Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon ce qui est programmé avec le paramètre Unit
Options :
0.0...999.9
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 123
4.17.29. GRAD.I - Gradient de point de consigne en diminution
Acronyme
GRAD.D
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID
RW
PID.1 (ou PID.2) SETPOINT GRADIENT IN DECREMENT
Le paramètre indique et règle le gradient utilisé quand on abaisse la valeur du point de consigne.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est invalidé.
Unité de mesure :
Chiffre/seconde ou chiffre/minute, selon ce qui est programmé avec le paramètre Unit
Options :
0.0...999.9
4.17.30. UNIT - Unité de mesure du gradient
Acronyme
Unité
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) GRADIENT UNIT OF MEASURE
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle l’unité de mesure du gradient GRAD.I et GRAD.D.
Le paramètre n'apparaît que si GRAD.I ou GRAD.D est supérieur à “0.0”.
Unité de mesure :
-
Options :
DIG/S
DIG/M
= Chiffre/seconde
= Chiffre/minute
4.17.31. GRAD.O - Gradient de la sortie de contrôle
Acronyme
GRAD.O
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) CONTROL OUTPUT GRADIENT
Le paramètre indique et règle le gradient utilisé par la sortie de contrôle.
La valeur du gradient est utilisée pour limiter les variations rapides de la sortie de contrôle.
Si le paramètre est “0.0”, le gradient est invalidé.
Unité de mesure :
% / seconde
Options :
0.0...100.0
4.17.32. LBA.TM - Retard d’activation
Acronyme
LBA.TM
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) WAITING TIME FOR LBA ALARM TRIP
Le paramètre indique et règle le temps de retard de l'activation de l’alarme LBA.
Si le paramètre est “0.0”, l'alarme LBA est invalidée.
Quand l’alarme LBA est active, l’annulation s'obtient automatiquement en cas d'augmentation de PV (en chauffage)
ou de diminution de PV (en refroidissement), ou en réglant le paramètre AL.ACK = On dans le menu de configuration
utilisateur ou en commutant en mode Manuel.
Le paramètre n’apparaît pas en cas de contrôle ON-OFF (de chauffage, de refroidissement et de chauffage et de chauffage/
refroidissement).
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.0...500.0
4.17.33. LBA.PW - Puissance fournie en conditions d’alarme LBA
Acronyme
LBA.PW
Message déroulant
PID.1 (ou PID.2) POWER LIMITS BY LBA ALARM CONDITION
Sous-menu
Attributs
PID
RW
Le paramètre indique et règle la valeur de la puissance fournie quand l’alarme LBA se déclenche.
Le paramètre n’apparaît pas en cas de contrôle ON-OFF (de chauffage, de refroidissement et de chauffage et de chauffage/
refroidissement).
En cas de contrôle PID avec chauffage ou refroidissement ON-OFF la puissance n’est configurable que pour la partie PID
Unité de mesure :
%
Options :
-100.0...100.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 124
4.18. Sous-menu PID.GR - Configuration des groupes de paramètres de réglage
Acronyme
Message déroulant
PID.GR
PID GROUP
PARAMETERS CONFIG
Mot de passe
d'accès
Niveau 1
Paramètre
Permet de configurer des groupes de paramètres de réglage.
Les groupes de paramètres de réglage doivent être validés
avec le paramètre PID.GN = .1...4 dans le menu MODE
(si PID.GN = 0 le menu n’est pas affiché).
Les groupes sont utilisés pour préconfigurer des ensembles
de paramètres de fonctionnement qui peuvent être facilement
rappelés en cas de besoin, sans avoir à reconfigurer les
paramètres PID à chaque fois. Le nombre de paramètres à
la disposition des groupes est limité à ceux qui sont relatifs
au contrôle PID pour le chauffage et/ou le refroidissement.
Page
Choix du PID relatif au
groupe de paramètres 126
PID.N à configurer
Choix du groupe
de paramètres
PID.G.N à configurer
Description
126
Paramètre
Limite minimale
de la puissance
C.P.LO de refroidissement
128
Seuil de PV pour
l’activation du groupe
PV.THR de paramètres PID
128
Bande proportionnelle
de chauffage ou
H.PB hystérésis en réglage 126
ON-OFF
Temps intégral
H.IT de chauffage
126
Temps dérivatif
H.DT de chauffage
126
Limite maximale
de la puissance
H.P.HI de chauffage
127
Limite minimale
de la puissance
H.P.LO de chauffage
127
Bande proportionnelle
de refroidissement ou
C.PB hystérésis en réglage 127
ON-OFF
Temps intégral
C.IT de refroidissement
127
Temps dérivatif
C.DT de refroidissement
127
Limite maximale
de la puissance
C.P.HI de refroidissement
128
Page
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 125
4.18.1. PID.N - Choix du PID relatif au groupe de paramètres à configurer
Acronyme
PID.N
Message déroulant
PID NUMBER
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du PID disponible.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.18.2. PID.N - Choix du groupe de paramètres à configurer
Acronyme
PID.G.N
Message déroulant
PID PARAMETERS GROUP NUMBER
Le paramètre indique et règle le groupe de paramètres à configurer, identifié par son numéro.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...PD.G.N
= Identificatif numérique où PID.G.N est le nombre total de groupes de paramètres
qui est programmé dans le sous-menu MODE
4.18.3. H.PB - Bande proportionnelle de chauffage ou hystérésis en réglage ON-OFF
Acronyme
H.PB
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING PROPORTIONAL BAND OR
ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle la bande proportionnelle de chauffage ou l’hystérésis dans le réglage ON-OFF, calculée
en tant que pourcentage de la pleine échelle de l’entrée principale ou auxiliaire.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...999.9
4.18.4. H.IT - Temps intégral de chauffage
Acronyme
H.IT
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle le temps intégral de chauffage.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
4.18.5. H.DT - Temps dérivatif de chauffage
Acronyme
H.DT
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING DERIVATIVE TIME
Le paramètre indique et règle le temps dérivatif de chauffage.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 126
4.18.6. H.P.HI - Limite maximale de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.HI
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING POWER HIGH LIMIT
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de chauffage.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.18.7. H.P.LO - Limite minimale de la puissance de chauffage
Acronyme
H.P.LO
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) HEATING POWER LOW LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite minimale de la puissance de chauffage.
Pour tout détail complémentaire, voir le paragraphe «4.17.14. H.P.LO - Limite minimale de la puissance de chauffage» à
la page 120.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.18.8. C.PB - Bande proportionnelle de refroidissement ou hystérésis en réglage ON-OFF
Acronyme
C.PB
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING PROPORTIONAL BAND OR
ON/OFF HYST
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle la bande proportionnelle de refroidissement ou l’hystérésis dans le réglage ON-OFF,
calculée en tant que pourcentage de la pleine échelle de l’entrée principale ou auxiliaire.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...999.9
4.18.9. C.IT - Temps intégral de refroidissement
Acronyme
C.IT
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING INTEGRAL TIME
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle le temps intégral de refroidissement.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
4.18.10. C.DT - Temps dérivatif de refroidissement
Acronyme
C.DT
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING DERIVATIVE TIME
Le paramètre indique et règle le temps dérivatif de refroidissement.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0.00...99.99
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 127
4.18.11. C.P.HI - Limite maximale de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.HI
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
Sous-menu
Attributs
PID.GR
RW
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING POWER HIGH LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite maximale de la puissance de refroidissement.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.18.12. C.P.LO - Limite minimale de la puissance de refroidissement
Acronyme
C.P.LO
Message déroulant
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) COOLING POWER LOW LIMIT
Le paramètre indique et règle la limite minimale de la puissance de refroidissement.
Pour tout détail complémentaire, voir le paragraphe «4.17.11. H.IT - Temps intégral de chauffage» à la page 120.
Unité de mesure :
%
Options :
0.0...100.0
4.18.13. PV.THR - Seuil de PV pour l’activation du groupe de paramètres PID
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
PV.THR
PID.GR.1 (ou PID.GR.2…PID.GR.4) PV BEYOND WHICH THE GROUP IS ACTIVE
PID.GR
RW
Le paramètre indique et règle la valeur de PV au-delà de laquelle le groupe de paramètres PID est actif.
Le paramètre n'est affiché que si le programmateur respectif n'est pas validé.
Unité de mesure :
Points d'échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
LO.SCL...HI.SCL
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 128
4.19. Sous-menu CAL.EV – Activation du calendrier des événements
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
CAL.EV
CALENDAR ENABLING
Niveau 1
Description
Affiche les validations du calendrier des événements
Paramètre
CAL.E
Page
Activation du calendrier
129
Activation quotidienne
lundi
129
Activation quotidienne
mardi
130
Activation quotidienne
mercredi
130
Activation quotidienne
jeudi
130
Activation quotidienne
vendredi
130
Activation quotidienne
samedi
130
Activation quotidienne
dimanche
131
F

MONDA
F

TUESD
F

WEDNE
F

THURS
F

FRIDA
F

SATUR
F

SUNDA
4.19.1. CAL.E – Activation du calendrier
Acronyme
CAL.E
Message déroulant
CALENDAR ENABLE
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Le paramètre indique et configure l’activation du calendrier.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
= Calendrier désactivé
ONE.WE = Calendrier à une semaine activé
WEKLY = Calendrier hebdomadaire activé
4.19.2. MONDA – Activation quotidienne lundi
Acronyme
MONDA
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements pour le lundi.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour lundi désactivé
= Calendrier du jour lundi activé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 129
4.19.3. TUESD – Activation quotidienne mardi
Acronyme
TUESD
Message déroulant
DAYS ENABLE
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
Le paramètre indique et configure l’activation du calendrier.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour mardi désactivé
= Calendrier du jour mardi activé
4.19.4. WEDNE – Activation quotidienne mercredi
Acronyme
WEDNE
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le mercredi.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour mercredi désactivé
= Calendrier du jour mercredi activé
4.19.5. THURS – Activation quotidienne jeudi
Acronyme
THURS
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le jeudi.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour jeudi désactivé
= Calendrier du jour jeudi activé
4.19.6. FRIDA – Activation quotidienne vendredi
Acronyme
FRIDA
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le vendredi.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour vendredi désactivé
= Calendrier du jour vendredi activé
4.19.7. SATUR – Activation quotidienne samedi
Acronyme
SATUR
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le samedi.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour samedi désactivé
= Calendrier du jour samedi activé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 130
4.19.8. SUNDA – Activation quotidienne dimanche
Acronyme
SUNDA
Message déroulant
DAYS ENABLE
Ce paramètre indique et configure l'activation des événements du calendrier pour le dimanche.
Unité de mesure :
-
Options :
None
ON
= Calendrier du jour dimanche désactivé
= Calendrier du jour dimanche activé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 131
Sous-menu
Attributs
CAL.EV
RW
4.20. Sous-menu CALE.C – Activation du calendrier des événements
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
Description
CALE.C
CALENDAR CONFIGURATION
Niveau 1
Affiche les configurations du calendrier des événements
Paramètre
d.O.E
Page
Sélection du jour
calendaire
132
Sélection de
l'événement du jour
sélectionné
132
Heure de l'événement
sélectionné
133
Minutes de
l'événement
sélectionné
133
Secondes de
l'événement
sélectionné
133
Action de l'événement
sélectionné
133
F

EVE.N
F

HH
a
F

MM
F

SS
F

ACt
4.20.1. D.O.E – Sélection du jour de l'événement
Acronyme
d.O.E
Message déroulant
DAY OF EVENT
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Ce paramètre indique et configure le jour de l'événement du calendrier qui est prévu.
Unité de mesure :
-
Options :
MONDA
TUESD
WEDNE
THURS
FRIDA
SATUR
SUNDA
= jour sélectionné lundi
= jour sélectionné mardi
= jour sélectionné mercredi
= jour sélectionné jeudi
= jour sélectionné vendredi
= jour sélectionné samedi
= jour sélectionné dimanche
4.20.2. EVE.N – Sélection du numéro de l'événement
Acronyme
EVE.N
Message déroulant
EVENT NuMBER
Ce paramètre indique et configure le numéro de l'événement du calendrier que l’on souhaite sélectionner.
Unité de mesure :
numéro
Options :
1..4
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 132
4.20.3. HH – Heure de l'événement
Acronyme
HH
Message déroulant
HOUR OF EVENT
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Sous-menu
Attributs
CALE.C
RW
Ce paramètre indique et configure l’heure de l'événement du calendrier sélectionné.
Unité de mesure :
numéro (hh)
Options :
0..23
4.20.4. MM – Minute de l’événement
Acronyme
MM
Message déroulant
MINUTE OF EVENT
Ce paramètre indique et configure les minutes de l’événement du calendrier sélectionné.
Unité de mesure :
numéro (mm)
Options :
0..59
4.20.5. SS – Secondes de l'événement
Acronyme
SS
Message déroulant
SECOND OF EVENT
Ce paramètre indique et configure les secondes de l’événement du calendrier sélectionné.
Unité de mesure :
numéro (ss)
Options :
0..59
4.20.6. ACt – Secondes de l'événement
Acronyme
ACt
Message déroulant
ACTION OF EVENT
Ce paramètre indique et configure les secondes de l’événement du calendrier sélectionné.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
ON.SW
OFF.SW
O.S.S1
O.S.S2
ST.PR1
STP.P1
RESE1
ST.PR2
STP.P2
RESE2
ST.P12
STP.12
RES.1.2
TRIG1
TRIG2
= aucun événement
= ON SOFTWARE
= OFF SOFTWARE
= ON SOFTWARE et START Programmateur 1
= ON SOFTWARE et START Programmateur 2
= START Programmateur 1
= STOP Programmateur 1
= RESET Programmateur 1
= START Programmateur 2
= STOP Programmateur 2
= RESET Programmateur 2
= START Programmateur 1 et 2
= STOP Programmateur 1 et 2
= RESET Programmateur 1 et 2
= Événement de Trigger1 Function Block
= Événement de Trigger2 Function Block
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 133
4.21. Sous-menu IN.DIG - Configuration des entrées numériques
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
IN.DIG
DIGITAL INPUT CONFIG
Niveau 2
Description
Permet de configurer les entrées numériques du régulateur.
Le menu est présent s'il y a des entrées numériques.
Paramètre
Sélection de l'entrée
I.DIG.N numérique
Page
136
Définition de l'état
StAt de l'entrée
136
Sélection de la foncF.in tion associée
136
Réglage du numéro
138
ST.EN.N de consensus associé
Réglage du prescaler
pour nombre de comPRE.SW mutations entrée
138
Réglage du nombre de
commutations entrée 138
SWTCH pour signalement
Sélection du message
139
MSG.IN de l'entrée numérique
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 134
4.21.1. Schéma fonctionnel
Sélection de la variable de référence
STAT page 136
Entrée numérique
État
entrée numérique
INPUT_DIG
Message déroulant
MSG.IN page 139
OFF
ON
NONE
AL.ACK
FKEY
AU-MA1
S.TUN1
WRI.EN
LO-RE1
A.TUN1
CY.CNT
HOLD1
ON-OF
CY.RES
si validation de la fonction Multiset en MODE.1 :
SEL1.0 SEL1.1
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.1 :
T.STS1 T.RST1
si validation de la fonction Programmateur 1
au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.STS1 P.STR1 P.STP1 P.RST1
P.SKP1 ST.SK1 ST.EN1
si validation de la fonction Options Logiques :
LFB.IN KEY.U
KEY.D
KEY.F
si validation de la fonction Programmateur 1
au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.PR1.0 P.PR1.1 P.PR1.2 P.PR1.3
si validation de la fonction
Recettes de paramètres RECP.N > = 2
REC.0
si validation de la fonction
Recettes de paramètres RECP.N > = 3
REC.1
État entrée
numérique
INPUT_DIG
Sélection fonction
F.IN page 136
si validation de la fonction
Recettes de paramètres RECP.N > = 5
REC.2
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
AU.MA2 LO.RE2
HOLD2
S.TUN2
A.TUN2
si validation de la fonction Multiset en MODE.2 :
SEL2.0 SEL2.1
si validation de la fonction Programmateur 1
au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.PR2.0 P.PR2.1 P.PR2.2 P.PR2.3
P.STS2 P.STR2 P.STP2 P.RST2
P.SKP2 ST.SK2 ST.EN2
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.2 :
T.STS2 T.RST2
si validation de la fonction Multiset en MODE.1
et de la fonction Multiset en MODE.2 :
SE12.0 SE12.1
si validation de la fonction Programmateur 1 et 2
au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.P12.1 P.P12.2 P.P12.3 P.SS12
P.ST12 P.SP12 P.RS12 P.SK12
ST.S12 ST.E12
Si modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire
présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type linéaire
personnalisé, et avec une sortie configurée V.OPEN
et une sortie configurée V.CLOS :
VALV.P
si modèle de vannes :
V.END.O = Fin de course de la vanne à l'ouverture
V.END.C = Fin de course de la vanne à la fermeture
*) Seront relevées les commutations ayant une fréquence maximale de 25 Hz et un temps de ON et de OFF au moins égal
à 20 ms.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 135
4.21.2. I.DIG.N - Sélection de l’entrée numérique
Acronyme
Message déroulant
I.DIG.N
DIGITAL INPUT NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de l'entrée numérique à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...5
Sous-menu
Attributs
IN.DIG
RW
pour modèles 1650CC et 1850CC avec option 5 entrées numériques
4.21.3. STAT - Définition de l’état de l’entrée
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
StAt
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) DIGITAL INPUT STATUS
IN.DIG
RW
Le paramètre indique et règle l'état de l'entrée avec numéro d'identification “x”.
L’entrée numérique directe est active quand le courant est présent dans l’entrée numérique ou que le contact est fermé.
L’entrée numérique inverse est active quand le courant n'est pas présent dans l’entrée numérique ou que le contact est ouvert.
En outre, les entrées numériques peuvent être forcées afin d'être toujours actives ou inactives.
Unité de mesure :
-
Options :
DIREC
INVRS
OFF
ON
= Entrée numérique directe
= Entrée numérique inverse
= Entrée numérique forcée non active
= Entrée numérique forcée active
4.21.4. F.iN - Sélection de la fonction associée
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
F.in
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) DIGITAL INPUT FUNCTION
IN.DIG
Le paramètre indique et règle la fonction associée à l'entrée numérique ayant le numéro d'identification “x”.
Unité de mesure :
Options :
Attributs
RW
NONE = Aucune fonction associée
AU.MA1 = Contrôle Automatique-Manuel pour PID.1
LO.RE1 = Mode point de consigne Local-Distant pour PID.1
HOLD1 = Maintien de la valeur de l’entrée IN.1
AL.ACK = Réinitialisation de la mémoire alarmes
S.TUN1 = Activation Self-Tuning pour PID.1
A.TUN1 = Activation Auto-Tuning pour PID.1
ON-OF = ON-OFF logiciel
FKEY = Blocage touche F
WRI.EN = Validation de l'écriture des paramètres de configuration
si validation de la fonction Multiset en MODE.1 :
SEL1.0 = Sélection du point de consigne M.SP1.1/M.SP2.1 ou M.SP1.1…M.SP4.1 bit 0
SEL1.1 = Sélection du point de consigne M.SP1.1…M.SP4.1 bit 1
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.1 :
T.STS1 = START/STOP temporisateur TIMER.1
T.RST1 = RESET temporisateur TIMER.1
si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
(pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) :
P.STS1 = START/STOP base de temps du programmateur PROGR.1
P.STR1 = START base de temps du programmateur PROGR.1
P.STP1 = STOP base de temps du programmateur PROGR.1
P.RST1 = RESET base de temps du programmateur PROGR.1
P.SKP1 = SKIP en fin de programme (fin de cycle) PROGR.1
ST.SK1 = SKIP à la fin du pas PROGR.1
ST.EN1 = STEP ENABLE 1: entrée avec fonction de consensus au début du pas PROGR.1
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 136
si validation de la fonction Options Logiques :
LFB.IN = Entrée de blocs fonctionnels logiques
KEY.U
KEY.D
KEY.F
= réplique poussoir UP
= réplique poussoir DOWN
= réplique poussoir F
si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
(pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) :
P.PR1.0 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 0
P.PR1.1 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 1
P.PR1.2 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 2
P.PR1.3 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 3
si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
(pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) :
P.PR1.0 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 0
P.PR1.1 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 1
P.PR1.2 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 2
P.PR1.3 = Sélection du programme pour PROGR.1 bit 3
CY.CNT = Activation du comptage des cycles de commutation reportés dans INDG.S (menu INFO) *
CY.RES = Réinitialisation du comptage des cycles de commutation reportés dans INDG.S (menu INFO)
si validation de la fonction Recettes de paramètres RECP.N >= 2 (pour plus de détails,
voir le paragraphe «5.23. Gestion des recettes» à la page 258) :
REC.0 = Sélection de la recette de paramètres bit 0
si validation de la fonction Recettes de paramètres RECP.N >= 3 (pour plus de détails,
voir le paragraphe «5.23. Gestion des recettes» à la page 258) :
REC.1 = Sélection de la recette de paramètres bit 1
si validation de la fonction Recettes de paramètres RECP.N = 5 (pour plus de détails,
voir le paragraphe «5.23. Gestion des recettes» à la page 258) :
REC.2 = Sélection de la recette de paramètres bit 2
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
AU.MA2 = Contrôle Automatique-Manuel pour PID.2
LO.RE2 = Mode point de consigne Local-Distant pour PID.2
HOLD2 = Maintien de la valeur de l’entrée IN.2
S.TUN2 = Activation Self-Tuning pour PID.2
A.TUN2 = Activation Auto-Tuning pour PID.2
si validation de la fonction Multiset en MODE.2 :
SEL2.0 = Sélection du point de consigne M.SP1.2/M.SP2.2 ou M.SP1.2…M.SP4.2 bit 0
SEL2.1 = Sélection du point de consigne M.SP1.2…M.SP2.2 bit 1
si validation de la fonction Programmateur 2 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
(pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) :
P.PR2.0 = Sélection du programme pour PROGR.2 bit 0
P.PR2.1 = Sélection du programme pour PROGR.2 bit 1
P.PR2.2 = Sélection du programme pour PROGR.2 bit 2
P.PR2.3 = Sélection du programme pour PROGR.2 bit 3
P.STS2 = START/STOP base de temps du programmateur PROGR.2
P.STR2 = START base de temps du programmateur PROGR.2
P.STP2 = STOP base de temps du programmateur PROGR.2
P.RST2 = RESET base de temps du programmateur PROGR.2
P.SKP2 = SKIP en fin de programme (fin de cycle) PROGR.2
ST.SK2 = SKIP à la fin du pas PROGR.2
ST.EN2 = STEP ENABLE 2: entrée avec fonction de consensus au début du pas PROGR.2
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.2 :
T.STS2 = START/STOP temporisateur TIMER.2
T.RST2 = RESET temporisateur TIMER.2
et validation de la fonction Multiset en MODE.1 et de la fonction Multiset en MODE.2 :
SE12.0 = Sélection des points de consigne M.SP1.1/M.SP2.1 et M.SP1.2/M.SP2.2 ou
M.SP1.1…M.SP4.1 bit 0 et M.SP1.2…M.SP4.2 bit 0
SE12.1 = Sélection des points de consigne M.SP1.1…M.SP4.1 bit 1 et M.SP1.2…M.SP4.2 bit 1
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 137
si validation de la fonction Programmateur 1 et 2 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
(pour plus de détails, voir le paragraphe «5.18. Programmateur de points de consigne» à la page 228) :
P.P12.1 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 1
P.P12.2 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 2
P.P12.3 = Sélection du programme pour PROGR.1 et pour PROGR.2 bit 3
P.SS12 = START/STOP base de temps du programmateur PROGR.1 et PROGR.2
P.ST12 = START base de temps du programmateur PROGR.1 et PROGR.2
P.SP12 = STOP base de temps du programmateur PROGR.1 et PROGR.2
P.RS12 = RESET base de temps du programmateur PROGR.1 et PROGR.2
P.SK12 = SKIP en fin de programme (fin de cycle) PROGR.1 et PROGR.2
ST.S12 = SKIP à la fin du pas PROGR.1 et PROGR.2
ST.E12 = S
TEP ENABLE 1/2 : entrée avec fonction de consensus au début du pas PROGR.1
et PROGR.2
si modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type linéaire
personnalisé, et avec une sortie configurée V.OPEN et une sortie configurée V.CLOS :
VALV.P = Calibrage de l'entrée auxiliaire
si modèle de vannes :
V.END.O = Fin de course de la vanne à l'ouverture
V.END.C = Fin de course de la vanne à la fermeture
4.21.5. ST.EN.N - Configuration du consensus associé
Acronyme
ST.EN.N
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
IN.DIG
RW
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) ENABLE NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro de consensus associé à l'entrée numérique identifié par I.DIG.N. Le paramètre
apparaît si le paramètre F.in.x = ST.EN1, ST.EN2 ou ST.E12.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...4
4.21.6. PRE.SW - Réglage prescaler pour nombre de commutations entrée
Acronyme
PRE.SW
Message déroulant
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) PRESCALER FOR SWITCHING CYCLES
Sous-menu
Attributs
IN.DIG
RW
Le paramètre indique et règle le prescaler pour le nombre de commutations de l’entrée numérique avec fonction CY.CNT.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...9999
4.21.7. SWTCH - Réglage nombre de commutations entrée pour signalement
Acronyme
SWTCH
Message déroulant
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) NUMBER OF SWITCHING CYCLES
Sous-menu
Attributs
IN.DIG
RW
Le paramètre indique et règle le nombre de commutations de l’entrée numérique avec fonction CY.CNT, nombre au-delà
duquel a lieu le signalement via message déroulant DIGITAL INPUT SWITCH ALARM.
Si le paramètre est égal à “0”, la fonction est invalidée.
ATTENTION : l'unité de comptage minimale est de 1000 (affichage 1 = 1000 comptages)
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 138
4.21.8. MSG.IN - Sélection du message entrée numérique
Acronyme
MSG.IN
Message déroulant
IN.DIG.1 (ou IN.DIG.2 … IN.DIG.5) NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT
INPUT ACT
Sous-menu
Attributs
IN.DIG
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à l'activation de l'entrée numérique, c'est-à-dire le message
qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.1. Caractères des
afficheurs» à la page 36 «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché lors de l'activation de l'entrée numérique.
Le même (numéro de) message peut être attribué à des entrées diverses.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 139
4.22. Sous-menu OUTPU - Configuration des sorties
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
OUTPU
OUTPUT CONFIG
Niveau 2
Description
Permet de configurer les sorties du régulateur.
Paramètre
OUT.N
Page
Sélection de la sortie
142
Définition de l'état de la
sortie
142
Sélection de la fonction
associée à la sortie relais,
logique ou Triac
143
Sélection de la fonction
associée à la sortie
continue
144
Réglage du numéro
d'événement
144
Réglage du numéro de la
sortie Function Block
145
F

StAt
F

F.out
F

F.ou.C
F

EVNT.N
F

FB.O.N
F

Réglage du numéro
IN.DG.N de l’entrée numérique
145
F

SWTCH
F
Réglage du nombre
de commutations
pour signalement
145
État de la sortie avec sonde
en panne
146
Sélection du message de
sortie
146
Temps de cycle de la sortie
147

FAULT
F

MSG.OU
F

CY.TIM
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 140
4.22.1. Schéma fonctionnel
NONE
ALRM2
OR.123
A.1234
HEAT1
ALRM3
O.1234
LBA1
COOL1
ALRM4
AND.12
BUT.SR
ALRM1
OR.12
AN.123
POWR1
si validation de la fonction Temporisateur
en MODE.1 :
TMR1
si validation de la fonction Programmateur 1
au paramètre PROGR du menu EN.FUN
P.HBB1 P.RUN1 P.HLD1 P.RDY1
P.END1 P.EVE1
si validation de la fonction Options Logiques :
LFB.O
si modèle avec contrôle vannes :
V.OPEN
V.CLOS
Sélection fonction
F.OUT page 143
si modèle avec entrées numériques :
IN.DIG
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
HEAT2
COOL2
LBA2
POWR2
si validation de la fonction Temporisateur
en MODE.2 :
TIMR2
si validation de la fonction Programmateur 2
au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.HBB2 P.RUN2 P.HLD2 P.RDY2
P.END2 P.EVE2
si modèle avec série maître Modbus (sauf pour
la sortie 1) et s'il y a au moins un paramètre maître
configuré MASTER :
CY.TIM
GESTION PWM
uniquement pour les sorties
numériques avec
F.OUT = HEAT1/COOL1
HEAT2/COOL2
Sortie
OFF
ON
CY.TIM
GESTION PWM avec niveaux analogiques
uniquement pour la sortie 1
de type CONT.C
Définition
de l'état
STAT page 142
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 141
Message déroulant
MSG.OU page 146
4.22.2. OUT.N - Sélection de sortie
Acronyme
OUT.N
Message déroulant
OUTPUT NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de la sortie à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...6
4.22.3. STAT - Définition de l’état de la sortie
Acronyme
StAt
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2… OUTPU.6) DIGITAL OUTPUT STATUS
Le paramètre indique et règle l'état de la sortie ayant le numéro d'identification “x”.
La sortie directe active correspond à la sortie relais, logique ou triac allumée (en conduction).
La sortie inverse active correspond à la sortie relais, logique ou triac éteinte.
Si la sortie est de type continu, directe correspond au minimum = 4 mA et au maximum = 20 mA, tandis qu'inverse
correspond au minimum = 20 mA et au maximum = 4 mA.
En outre, les sorties peuvent être forcées afin d'être toujours actives ou inactives.
Lorsqu'est présente l'option VT1, le paramètre est égal à ON.
Unité de mesure :
-
Options :
DIREC
INVRS
OFF
ON
DI.PWM
= Sortie directe
= Sortie inverse
= Sortie forcée non active
= Sortie forcée active
=S
ortie directe avec partialisation ON/OFF et temps de cycle CY.TIM (uniquement pour
la sortie 1 de type CONT.C)
IN.PWM = S
ortie inversée avec partialisation ON/OFF et temps de cycle CY.TIM (uniquement pour
la sortie 1 de type CONT.C)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 142
4.22.4. F.OUT - Sélection de la fonction associée à la sortie relais, logique ou Triac
Acronyme
F.out
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2… OUTPU.6) OUTPUT FUNCTION
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle la fonction associée à la sortie ayant le numéro d'identification “x”, si celle-ci est de type
relais, logique ou Triac et qu'elle est de type direct ou inverse.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE = Aucune fonction associée
HEAT1 = Sortie de réglage pour chauffage/enrichissement de PID.1
COOL1 = Sortie de réglage pour refroidissement/air d’appauvrissement de PID.1
ALRM1 = Sortie pour Alarme 1
ALRM2 = Sortie pour Alarme 2
ALRM3 = Sortie pour Alarme 3
ALRM4 = Sortie pour Alarme 4
OR.12 = Alarme 1 OR Alarme 2
OR.123 = Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3
O.1234 = Alarme 1 OR Alarme 2 OR Alarme 3 OR Alarme 4
AND.12 = Alarme 1 AND Alarme 2
AN.123 = Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3
A.1234 = Alarme 1 AND Alarme 2 AND Alarme 3 AND Alarme 4
LBA1
= Sortie pour alarme LBA de PID.1
BUT.SR = Set/Reset via touche
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.1:
TIMR1 = État temporisateur (fin de comptage)
si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN:
P.HBB1 = Alarme HBB du programmateur de PROGR.1
P.RUN1 = État de RUN du programmateur de PROGR.1
P.HLD1 = État de STOP du programmateur de PROGR.1
P.RDY1 = État de READY du programmateur (après une réinitialisation de la base des temps)
de PROGR.1
P.END1 = État de END du programmateur de PROGR.1
P.EVE1 = État ÉVÉNEMENT du programmateur de PROGR.1
si modèle avec Opérations Logiques :
LFB.O = Sortie de Blocs fonctionnels
si modèle avec contrôle vannes :
V.OPEN = Sortie pour l'ouverture de la vanne
V.CLOS = Sortie pour la fermeture de la vanne
si modèle avec entrées numériques:
IN.DIG = Répétition d'une entrée numérique
POWR1 = Sortie pour alarme de puissance de PID.1
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
HEAT2 = Sortie de réglage pour chauffage de PID.2
COOL2 = Sortie de réglage pour refroidissement de PID.2
LBA2
= Sortie pour alarme LBA de PID.2
POWR2 = Sortie pour alarme de puissance de PID.2
si validation de la fonction Temporisateur en MODE.2 :
TIMR2 = État temporisateur (fin de comptage) de TIMER.2
si validation de la fonction Programmateur 2 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.HBB2 = Alarme HBB du programmateur de PROGR.2
P.RUN2 = État de RUN du programmateur de PROGR.2
P.HLD2 = État de STOP du programmateur de PROGR.2
P.RDY2 = É
tat de READY du programmateur (après une réinitialisation de la base des temps)
de PROGR.2
P.END2 = État de END du programmateur de PROGR.2
P.EVE2 = État ÉVÉNEMENT du programmateur de PROGR.2
s i modèle avec sériel maître Modbus (sauf pour la sortie 1) et s'il y a au moins un paramètre maître
configuré :
MASTER = Valeur maître (uniquement pour le type de données binaires) (l'indice n doit être spécifié
dans le paramètre MAST.N)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 143
Fonctions associées au diagnostic de la sonde au zirconium
BURN
= Burnoff Output
AL.BUR = Burnoff alarms
AL.DIA = Diagno Alarms
AL.B.D = Burnoff OR Diagno alarms
WARN.C = Carbon calculation alarms
WARN.S. = = Saturation limit alarm
4.22.5. F.OU.C - Sélection de la fonction associée à la sortie continue
Acronyme
F.ou.C
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
REFERENCE SIGNAL CONTINUE OUTPUT
Le paramètre indique et règle la fonction associée à la sortie 1 de type continu, direct ou inverse.
Le paramètre est valable uniquement pour Sortie 1 de type CONT.A ou CONT.C.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
HEAT1
COOL1
PV1
SSP1
SETP1
DEVI1
SERIA
H+C1
= Aucune fonction associée
= Sortie de réglage pour chauffage de PID.1
= Sortie de réglage pour refroidissement de PID.1
= Variable de processus 1
= Point de consigne actif de PID.1
= Point de consigne local de PID.1
= Déviation |SSp-PV| de PID.1
= Valeur donnée par la ligne sérielle
= Sortie de réglage pour chauffage/refroidissement de PID.1
si validation de la fonction PID2.E en EN.FUNC et paramètre FUNC=PV2 en INPUT.2 :
HEAT2 = Sortie de réglage pour chauffage de PID.2
COOL2 = Sortie de réglage pour refroidissement de PID.2
H+C2 = Sortie de réglage pour chauffage/refroidissement de PID.2
PV2
= Variable de processus 2
SSP2
= Point de consigne actif de PID.2
SETP2 = Point de consigne local de PID.2
DEVI2 = Déviation |SSp-PV| de PID.2
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
si modèle avec entrée auxiliaire 2 :
IN3
= Entrée auxiliaire 2
4.22.6. EVNT.N - Réglage du numéro d’événement
Acronyme
EVNT.N
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2… OUTPU.6) EVENT NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'événement.
Le paramètre apparaît si le paramètre F.out = P.EVE1, P.EVE2.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...4
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 144
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
4.22.7. FB.O.N - Réglage du numéro de sortie Function Block
Acronyme
FB.O.N
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) FUNCTION BLOCK OUTPUT NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le numéro de Function Block associé à la sortie.
Le paramètre apparaît si le paramètre F.out = LFB.O.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...32
4.22.8. IN.DG.N - Réglage du numéro de l’entrée numérique
Acronyme
IN.DG.N
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) DIGITAL INPUT NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro de l'entrée numérique associée à la sortie.
Le paramètre apparaît si le paramètre F.out = IN.DIG
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...5
pour modèles 1650CC et 1850CC avec option 5 entrées numériques
4.22.9. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître
Acronyme
MAST.N
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2… OUTPU.6) MASTER PARAMETER NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le numéro de paramètre maître associé à la sortie.
Le paramètre n’apparaît que si le paramètre F.OUT = MASTER.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...20
4.22.10. SWTCH - Réglage du nombre de commutations pour signalement
Acronyme
SWTCH
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) NUMBER OF SWITCHING CYCLES
Le paramètre indique et règle le nombre de commutations (x1000) du relais, au-delà duquel a lieu la signalement
correspondant OUTX.SWITCH ALARM où X indique le numéro de la sortie 1 ou 2 ou 3 ou 4 si la sortie est de type relais,
logique ou triac.
Si le paramètre est égal à “0”, la fonction est invalidée.
ATTENTION : l'unité de comptage minimale est de 1000 commutations ON-OFF. L'alarme est donc déclenchée pour
des valeurs strictement supérieures au paramètre SWTCH configuré (par exemple, si SWTCH est réglé sur 1, l'alarme
n'est pas déclenchée à 1000 + 1 commutation, mais à 1000 + 1000 commutation = 2000).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 145
4.22.11. FAULT - État de la sortie avec sonde en panne
Acronyme
FAULT
Message déroulant
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) FAULT OUTPUT STATE
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle l'état (actif, inactif) que prend la sortie en cas de sonde en panne (Err, Sbr, ...), sur l’entrée
principale IN.1 ou auxiliaire IN.2, si sortie directe ou inverse et fonctionnement en mode automatique.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF.1 = La sortie n'est pas active en cas de panne sur l’entrée principale IN.1
On.1
= La sortie est active en cas de panne sur l’entrée principale IN.1
nOnE = La sortie continue à fonctionner normalement
si modèle avec entrée auxiliaire :
OFF.2 = La sortie n'est pas active en cas de panne sur l’entrée principale IN.2
On.2
= La sortie est active en cas de panne sur l’entrée principale IN.2
OF.12 = La sortie n'est pas active en cas de panne sur l’entrée IN.1 ou IN.2
On.12 = La sortie est pas active en cas de panne sur l’entrée IN.1 ou IN.2
4.22.12. MSG.OU - Sélection du message sortie
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MSG.OU
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) NUMBER OF SCROLLING MESSAGE AT
OUTPUT ACT
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à l'activation de la sortie, c'est-à-dire le message qui défilera
sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché lors de l'activation de la sortie. Le même (numéro de)
message peut être attribué à des sorties diverses.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
4.22.13. LO.C – Minimum d’échelle pour la sortie continue
Acronyme
LO.C
Message déroulant
LOW LIMIT CONTINUE OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le minimum d'échelle, qui correspond au minimum de la sortie sous tension ou courant.
Chaque fois que l'on règle la sortie de réglage de puissance dans le paramètre F.ou.C, la valeur du paramètre est forcée à 0.
Le paramètre est valable uniquement pour Sortie 1 de type CONT.C.
Unité de mesure :
Points d'échelle de la grandeur associée à la sortie continue
Options :
-1999...9999
4.22.14. HI.C – Maximum d’échelle pour la sortie continue
Acronyme
HI.C
Message déroulant
HIGH LIMIT CONTINUE OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
Le paramètre indique et règle le maximum d'échelle, qui correspond au maximum de la sortie sous tension ou courant.
Chaque fois que l'on règle la sortie de réglage de puissance dans le paramètre F.ou.C, la valeur du paramètre est forcée
à 1000.
Le paramètre est valable uniquement pour Sortie 1 de type CONT.A ou CONT.C.
Unité de mesure :
Points d'échelle de la grandeur associée à la sortie continue
Options :
-1999...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 146
4.22.15. CY.TIM - Temps de cycle de la sortie
Acronyme
CY.TIM
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
OUTPU
RW
OUTPU.1 (ou OUTPU.2 … OUTPU.6) CYCLE TIME
Le paramètre indique et règle la période de partialisation de la sortie.
Le paramètre n'apparaît que si le paramètre F.ou.x = HEAT1, HEAT2 ou F.ou.x = COOL1, COOL2.
La période de partialisation est le temps de cycle, c'est-à-dire la somme du temps de ON et du temps de OFF proportionnels à la valeur de puissance Heat ou Cool.
Exemple
Si la puissance de Heat est 25 % et que la durée du cycle est de 10,0 secondes, la sortie est active pendant
2,5 secondes et inactive pendant 7,5 secondes.
Le mode Burst Firing (BF) se caractérise par un temps de cycle variable, optimisé pour transférer la puissance le plus
rapidement possible. L’intervalle de temps minimal, pour ON ou OFF, est égal à la période du réseau électrique (à 50 Hz,
il est égal à 20 ms). Les temps de ON et OFF sont des multiples du temps minimal.
Exemple
Si la puissance de Heat est 25 % et que la fréquence de réseau est 50 Hz, le temps de cycle est 80 ms. En effet,
la sortie est active pour 20 ms et désactive pour 60 ms (= 3 × 20 ms, qui est égal au 75 % du temps de cycle).
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0.0...20.0
1...200
pour sorties de type numérique et Triac. Avec 0.0, on a un Burst Firing (BF)
pour sortie de type relais
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 147
4.23. Sous-menu OUT.AN - Configuration de la sortie analogique de retransmission
Acronyme
Message déroulant
OUT.AN
ANALOG
RETRASMISSION
OUTPUT CONFIG
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer la sortie analogique utilisée pour
la retransmission valeur de grandeurs analogiques.
Le sous-menu apparaît si la sortie analogique de retransmission
est présente dans le régulateur.
Paramètre
OU.AN.N
Sélection de la sortie
Page
149
Définition de l'état
149
StAt de la sortie analogique
Définition du type
tYPE de sortie analogique
150
Sélection de la
fonction associée
FuNC à la sortie analogique
150
LO.SCL
HI.SCL
Minimum d'échelle
151
Maximum d'échelle
151
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 148
4.23.1. Schéma fonctionnel
NONE
HEAT1/HEAT2
COOL1/COOL2
H+C1/H+C2
IN1/IN2/IN3
État de la sortie
analogique
OUT.Ax page
PV1/PV2
Sélection
fonction
FUNC page
150
SSP1/SSP2
SETP1/SETP2
DEVI1/DEVI2
Sortie analogique
OFF
ON
SLV.S1/SLV.S2
SERIA
CY.TIM
MASTER
Définition
de l'état
STAT page 149
GESTION PWM
avec niveaux
analogiques
Type de sonde
TYPE page 150
Limites d’échelle
LO.SCL page 151
HI.SCL page 151
4.23.2. OU.AN.N - Sélection de sortie
Acronyme
OU.AN.N
Message déroulant
ANALOG OUTPUT NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de la sortie à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.23.3. STAT - Définition de l’état de la sortie analogique
Acronyme
StAt
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) ANALOG OUTPUT STATUS
Le paramètre indique et règle l'état de la sortie de retransmission analogique A1 ou A2.
La sortie directe active correspond au minimum avec la valeur minimale de la sortie sous tension ou courant.
La sortie inverse active correspond au minimum avec la valeur maximale de la sortie sous tension ou courant.
En outre, les sorties peuvent être forcées afin d'être toujours actives ou inactives.
Unité de mesure :
-
Options :
DIREC = Sortie directe
INVRS = Sortie inverse
OFF
= Sortie forcée non active (valeur minimale de tension ou de courant)
ON
= Sortie forcée active (valeur maximale de tension ou de courant)
DI.PWM = Sortie directe avec partialisation ON/OFF et temps de cycle CY.TIM
IN.PWM = Sortie inverse avec partialisation ON/OFF et temps de cycle CY.TIM
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 149
4.23.4. TYPE - Définition du type de sortie analogique
Acronyme
tYPE
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) ANALOG OUTPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Le paramètre indique et règle la définition de la sortie analogique A1 ou A2.
Unité de mesure :
-
Options :
20MA
4-20M
10V
2-10V
C.20MA
C.4-20
C.10V
C.2-10
= Sortie 0...20 mA
= Sortie 4...20 mA
= Sortie 0...10 V
= Sortie 2...10 V
= Sortie personnalisée 0...20 mA
= Sortie personnalisée 4...20 mA
= Sortie personnalisée 0...10 V
= Sortie personnalisée 2...10 V
4.23.5. FUNC - Sélection de la fonction associée à la sortie analogique
Acronyme
FuNC
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) REFERENCE SIGNAL ANALOG OUTPUT
Le paramètre indique et règle la fonction associée (la retransmission de valeurs) à la sortie analogique A1 ou A2.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
HEAT1
COOL1
PV1
SSP1
SETP1
DEVI1
SERIA
= Aucune fonction associée
= Sortie de réglage pour chauffage de PID.1
= Sortie de réglage pour refroidissement de PID.1
= Variable de processus 1
= Point de consigne actif de PID.1
= Point de consigne local de PID.1
= Déviation |SSp-PV| de PID.1
= Valeur donnée par la ligne sérielle
si validation de la fonction Programmateur 1 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
SLV.S1
= Point de consigne asservi de PROGR.1
H+C1
= Sortie de réglage pour chauffage/refroidissement de PID.1
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
HEAT2
= Sortie de réglage pour chauffage de PID.2
COOL2
= Sortie de réglage pour refroidissement de PID.2
H+C2
= Sortie de réglage pour chauffage/refroidissement de PID.2
PV2
= Variable de processus 2
SSP2
= Point de consigne actif de PID.2
SETP2
= Point de consigne local de PID.2
DEVI2
= Déviation |SSp-PV| de PID.2
si validation de la fonction Programmateur 2 au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
SLV.S2
= Point de consigne asservi de PROGR.2
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
si modèle avec entrée auxiliaire 2 :
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus (sauf pour la sortie 1) et s'il y a au moins un paramètre maître
configuré via GF_eXpress :
MASTER = Valeur maître (uniquement pour le type de données à word) (l'indice n doit être spécifié
dans le paramètre MAST.N)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 150
4.23.6. MAST.N - Configuration du numéro de paramètre de communication du maître
Acronyme
MAST.N
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) MASTER PARAMETER NUMBER
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Le paramètre indique et règle le numéro de paramètre maître associé à la sortie.
Le paramètre n’apparaît que si le paramètre Func = MASTER.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...20
4.23.7. CY.TIM – Temps de cycle de la sortie
Acronyme
CY.TIM
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) CYCLE TIME
Le paramètre indique et règle la période de partialisation de la sortie.
Le paramètre apparaît si le paramètre StAt = DI.PWM, IN.PWM.
La période de partialisation est le temps de cycle, c'est-à-dire la somme du temps de ON et du temps de OFF proportionnels
à la valeur à retransmettre.
Exemple
Si la valeur à retransmettre est 25 % et que la durée du cycle est de 10,0 secondes, la sortie est active pendant
2,5 secondes et inactive pendant 7,5 secondes.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
1...200
4.23.8. LO.SCL - Minimum d’échelle
Acronyme
LO.SCL
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) LOW LIMIT ANALOG OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Le paramètre indique et règle le minimum d'échelle, qui correspond au minimum de la sortie sous tension ou courant.
Chaque fois que l'on règle la sortie de réglage de puissance dans le paramètre FuNC, la valeur du paramètre est forcée à 0.
La limite d'échelle est ignorée lorsque la sortie est attribuée à une sortie d'un MFB (ou calculée directement par un MFB)
Unité de mesure :
Points d'échelle de la grandeur associée à la sortie analogique
Options :
-1999...9999
4.23.9. HI.SCL - Maximum d’échelle
Acronyme
HI.SCL
Message déroulant
OUT.AN.1 (ou OUT.AN.2) HIGH LIMIT ANALOG OUTPUT
Sous-menu
Attributs
OUT.AN
RW
Le paramètre indique et règle le maximum d'échelle, qui correspond au maximum de la sortie sous tension ou courant.
Chaque fois que l'on règle la sortie de réglage de puissance dans le paramètre FuNC, la valeur du paramètre est forcée
à 1000.
La limite d'échelle est ignorée lorsque la sortie est attribuée à une sortie d'un MFB (ou calculée directement par un MFB)
Unité de mesure :
Points d'échelle de la grandeur associée à la sortie analogique
Options :
-1999...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 151
4.24. Sous-menu VALVE - Configuration des paramètres des vannes
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
VALVE
VALVE MANAGER
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres de contrôle des vannes
motorisées.
Le sous-menu apparaît si le régulateur est prédisposé pour
le contrôle des vannes
Paramètre
FuNC
KEY.MO
TRAVL
TIM.LO
TIM.HI
TIM.ON
TIM.OF
DEAD.B
Définition de la
fonction vanne
Page
153
Validation de la
manœuvre de la vanne 153
avec les touches
Temps de course
de l'actionneur
de la vanne
153
Variation minimale
de puissance pour
activation de la vanne
153
Seuil d'intervention
impulsive
154
Temps minimal
d'impulsion de la
154
vanne ou temps de ON
en mode impulsif
Temps de OFF
en mode impulsif
154
Zone morte symétrique
par rapport au point de 154
consigne
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 152
4.24.1. FUNC - Définition de la fonction vanne
Acronyme
FuNC
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
VALVE CONTROL FUNCTION
Le paramètre indique et règle la fonction de la vanne, si elle contrôle un système de chauffage ou de refroidissement.
Unité de mesure :
-
Options :
HEAT1 = Puissance de réglage de la chaleur de PID.1
COOL1 = Puissance de réglage du froid de PID.1
si validation de la fonction PID2.E dans EN.FUN:
HEAT2 = Puissance de réglage de la chaleur de PID.2
COOL2 = Puissance de réglage du froid de PID.2
4.24.2. KEY.MO - Validation de la manœuvre de la vanne avec les touches
Acronyme
KEY.MO
Message déroulant
VALVE OPEN/CLOSE FROM IN/DEC BUTT ENABLE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Le paramètre indique et règle la validation de l'ouverture et de la fermeture de la vanne avec les touches
du régulateur, en mode manuel.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
et
= Les touches n'agissent pas directement sur l'ouverture et la fermeture de la vanne
= Les touches sont validées pour l'ouverture et la fermeture manuelle de la vanne
4.24.3. TRAVL - Temps de course de l’actionneur de la vanne
Acronyme
TRAVL
Message déroulant
ACTUATOR TRAVEL TIME
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Le paramètre indique et règle le temps utilisé par l'actionneur pour faire passer la vanne de la position “toute ouverte”
à la position “toute fermée”, ou vice versa.
Le temps est obtenu de façon expérimentale ou il est déduit des données techniques de la vanne.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0...2000
4.24.4. TIM.LO - Variation minimale de puissance pour activation de la vanne
Acronyme
TIM.LO
Message déroulant
MINIMUM PULSE TIME
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Le paramètre indique et règle la variation minimale de puissance pour qu'il faille actionner la vanne.
Le paramètre est calculé en tant que pourcentage du paramètre TRAVL et il sert à éviter une activité excessive
de la vanne et le stress électromécanique en découlant.
Le fonctionnement du contrôle est décrit de façon détaillée dans le paragraphe «5.19. Gestion des vannes motorisées» à
la page 238.
Unité de mesure :
% de TRAVL
Options :
0.0...25.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 153
4.24.5. TIM.HI - Seuil d’intervention impulsive
Acronyme
TIM.HI
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
IMPULSIVE MODE INTERVENTION THRESHOLD
Le paramètre indique et règle le seuil d'intervention impulsive comme taux du temps d'ouverture de la vanne
TRAVL.
Le fonctionnement du contrôle est décrit de façon détaillée dans le paragraphe «5.19. Gestion des vannes motorisées» à
la page 238.
Unité de mesure :
% de TRAVL
Options :
0.0...100.0
4.24.6. TIM.ON - Temps minimal d’impulsion vanne ou temps de ON en mode impulsif
Acronyme
TIM.ON
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
ON TIME FOR IMPULSIVE MODE
Le paramètre indique et règle le temps minimal d'impulsion la vanne ou temps de ON en mode impulsif, en pourcentage
du temps d'ouverture de la vanne TRAVL.
Unité de mesure :
% de TRAVL
Options :
0.0...100.0
4.24.7. TIM.OF - Temps de OFF en mode impulsif
Acronyme
TIM.OF
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
OFF TIME FOR IMPULSIVE MODE
Le paramètre indique et règle le temps de OFF en mode impulsif, en tant que pourcentage du temps d'ouverture
de la vanne TRAVL.
Une valeur inférieure à TIM.ON est forcée à TIM.ON.
Si le paramètre est égal à “0.0”, les deux fonctions TIM.On et TIM.OF sont exclues.
Unité de mesure :
% de TRAVL
Options :
0.0...100.0
4.24.8. DEAD.B - Zone morte symétrique par rapport au point de consigne
Acronyme
DEAD.B
Message déroulant
DEAD ZONE
Sous-menu
Attributs
VALVE
RW
Le paramètre montre et règle une bande symétrique par rapport au point de consigne. Si PV est compris dans cette bande,
l'activité de la vanne et l'action intégrale respective est bloquée.
Sert à éviter de fréquentes corrections de la position de la vanne, avec le stress électromécanique en découlant, à la suite
de petites variations de la valeur de la variable de processus PV.
Unité de mesure :
% pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
0.0...25.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 154
4.25. Sous-menu EN.FUN - Configuration des validations de fonctionnement
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
EN.FUN
ENABLE FUNCTIONS
Niveau 2
Page
Paramètre
PID2.E
Validation PID.2
156
F
Type d'application
de contrôle PID
156
F
PROGR
S.PROG
EN.EDI
Référence du contrôle
en cascade
156
WEB.E
Validation
du programmateur
de points de consigne
156
Nombre de recettes
de paramètres
157
Nombre d'alarmes
validées
157
Permettre l'arrêt
du logiciel à partir
des touches
157
Définition du type
d'entrées numériques
157
Temps d'échantillonnage de l’entrée
principale et auxiliaire
157
Définition de la
fréquence de réseau
153
MAP.t
F
F
On.OF
F

dIG
F

T.SAMP
F

FREQZ
153
Activation de la configuration du menu
153
Activation du serveur
web
153
Type de carte
153
F


Activation du mode
programmateur
simplifié

F
ALRM.N
Page
F

RECP.N
Paramètre

F




CAS.R
Permet de configurer d'autres fonctionnalités du régulateur.
F

APP.t
Description
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 155
4.25.1. PID2.E – Validation PID.2
Acronyme
PID2.E
Message déroulant
ENABLE OF PID 2
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle la validation du deuxième PID.
Le paramètre n'apparaît que si l’entrée auxiliaire optionnelle est disponible et que l'on a sélectionné l’option PV2 dans
le paramètre FUNC du menu INPUT.2.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= PID.2 invalidé
= PID.2 validé
4.25.2. APP.T – Type d’application de contrôle PID
Acronyme
APP.t
Message déroulant
PID APPLICATION CONTROL TYPE
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle le type d'application de contrôle PID.
Le paramètre n'apparaît que si l’entrée auxiliaire optionnelle est disponible, que l'on a sélectionné l’option PV2 dans
le paramètre FUNC du menu INPUT.2 et que le paramètre PID2.E est égal à On.
Unité de mesure :
-
Options :
2.PID
= Pour utiliser les deux PID 1 et 2 de façon indépendante
CAS.HE = PID.1 et PID.2 en cascade. Sortie de contrôle HEAT de PID.1 = point de consigne pour PID.2*
CAS.CO = PID.1 et PID.2 en cascade. Sortie de contrôle COOL de PID.1 = point de consigne pour PID.2*
CAS.HC = PID.1 et PID.2 en cascade. Sortie de contrôle HEAT + COOL de PID.1 = point de
consigne pour PID.2*
(*) Le contrôle PID.1 tend à maintenir PV1 = SSP1 en automatique ; le contrôle PID.2 tend à maintenir PV2 = OUT.P1 en mode
point de consigne distant. Le mode point de consigne distant est obtenu avec la fonction touches/entrées numériques/blocs
de fonction logiques/sériel en ayant validé le point de consigne distant SP.rEM=On.
4.25.3. CAS.R – Référence du contrôle en cascade
Acronyme
CAS.r
Message déroulant
CASCADE CONTROL REFERENCE
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle la référence pour le contrôle en cascade nécessaire dans la remise à l’échelle de la puissance
du PID.1 dans le point de consigne distant du PID.2.
Le paramètre n’est montré que si APP.t = CAS.HE ou bien = CAS.CO ou bien = CAS.HC.
Unité de mesure :
-
Options :
IN.SCL = Échelle entrée du PID.2
SP.SCL = Échelle point de consigne du PID.2
4.25.4. PROGR - Validation du programmateur de point de consigne
Acronyme
PROGR
Message déroulant
PROGRAMMER ENABLE
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle la validation du programmateur de points de consigne pour les modèles P ou PV.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On1
= Programmateurs 1 et 2 de points de consigne invalidés
= Programmateur 1 de points de consigne validé
si modèle avec entrée auxiliaire et fonction FUNC=PV2, avec paramètres PID2.E=On et APP.t=2.PID
On2
= Programmateurs 1 et 2 de points de consigne validés
On.S
= Programmateurs 1 et 2 de points de consigne validés
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 156
4.25.5. RECP.N - Nombre de recettes de paramètres
Acronyme
RECP.N
Message déroulant
NUM OF PARAMETER RECIPES
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle le numéro des recettes de paramètres dont le modèle est défini par GF_eXpress.
Si le paramètre est égal à “0”, les recettes de paramètres sont invalidées.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...5
4.25.6. ALRM.N - Nombre d’alarmes validées
Acronyme
ALRM.N
Message déroulant
NUM OF ENABLE ALARMS
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle le nombre d'alarmes validées.
Si le paramètre est égal à “0”, aucune alarme n'est validée.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...4
4.25.7. ON.OF - Permettre l'arrêt du logiciel à partir des touches
Acronyme
On.OF
Message déroulant
SOFTWARE ON/OFF ENABLE
Ce paramètre indique et règle l'activation de l'arrêt du logiciel du régulateur à partir des touches.
La fonction ON-OFF du logiciel est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.13. Allumage et arrêt du logiciel» à la
page 221.
La fonction de démarrage du logiciel du régulateur à partir de la touche F reste toujours activée.
Dans le cas du programmateur, l'option d'arrêt du logiciel à la fin du programme End=OFF n'est pas affectée par ce paramètre.
Dans le cas du temporisateur, l'option d'arrêt du logiciel à la fin du compte à rebours End=OFF n'est pas affectée par ce
paramètre.
Dans le cas du calendrier, l'option d'arrêt programmé du logiciel n'est pas affectée par ce paramètre.
Unité de mesure :
-
Options :
ENABL = L'arrêt du logiciel du régulateur à partir des touches est activé.
DISAB = L’arrêt du logiciel du régulateur à partir des touches est désactivé
4.25.8. DIG - Définition du type d’entrées numériques
Acronyme
dIG
Message déroulant
DIGITAL INPUT TYPE
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Le paramètre indique et règle le type des entrées numériques.
Unité de mesure :
-
Options :
NPN
PNP
= Entrées numériques NPN ou de contact hors tension
= Entrées numériques PNP
4.25.9. T.SAMP - Temps d’échantillonnage de l’entrée principale et auxiliaire
Acronyme
T.SAMP
Message déroulant
MAIN INPUT SAMPLE TIME
Le paramètre indique et règle le temps d'échantillonnage de l’entrée principale et auxiliaire.
Unité de mesure :
Millisecondes
Options :
60
120
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 157
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
4.25.10. FREQZ - Définition de la fréquence de réseau
Acronyme
FREQZ
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
RW
Sous-menu
Attributs
EN.FUN
R
LINE FREQUENCY
Le paramètre indique et règle la fréquence du réseau électrique.
Unité de mesure :
Hz
Options :
50
60
4.25.11. S.PROG - Activation du mode programmateur simplifié
Acronyme
S.PROG
Message déroulant
SIMPLIFIED PROGRAMMER MODE
Le paramètre indique et règle la validation du mode Programmateur simplifié.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Mode programmateur simplifié désactivé
= Mode programmateur simplifié activé
4.25.12. EN.EDI - Activation du configurateur de menu
Acronyme
EN.EDI
Message déroulant
ENABLE EDITOR CONFIGURATOR
Ce paramètre indique et règle l'activation du configurateur de l'éditeur de menu de l'instrument.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Configurateur de menu désactivé
= Configurateur de menu activé
4.25.13. WEB.E - Activation du serveur web
Acronyme
WEB.E
Message déroulant
WEBSERVER ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation du serveur web.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Serveur web désactivé
= Serveur web activé
4.25.14. CMAP.T – Type de carte
Acronyme
MAP.t
Message déroulant
MAP TYPE
Ce paramètre indique et règle le type de carte de mémoire Modbus à utiliser.
Ce paramètre apparaît si l'option RS485 Modbus RTU ou Ethernet Modbus TCP est présente.
Unité de mesure :
-
Options :
STAND = Carte standard
US+ST = Carte utilisateur + standard
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 158
4.26. Sous-menu MODE - Configuration du mode de fonctionnement
Acronyme
Message déroulant
MODE
FUNCTION MODE
MANAGER
Mot de passe
d'accès
Description
Niveau 2
Permet de configurer le mode de fonctionnement du régulateur.
Paramètre
Page
Paramètre
Page
160
Réglage de la
base de temps
t.Pro du programmateur
162
Nombre de groupes de
160
PID.G.N paramètres de réglage
Validation de la
fonction Compteur
ENERG d'énergie
162
Sélection du mode
MODE.N de fonctionnement
Définition de la
transition de Manuel
MA.AU à Automatique
160
Définition de la transition d'Automatique
AU.MA à Manuel
160
Définition de la
transition de SP
LO.rE distant à SP local
161
Validation de
161
l'enregistrement de
MA.P.L la puissance manuelle
Validation de la modification de la valeur de 161
MAn.P la puissance manuelle
Validation de la
161
tMEr fonction Temporisateur
Validation de la
MUL.SP fonction Multiset
162
Validation du point
SP.REM de consigne distant
162
Sélection du message associé à la fin
SPr.T du comptage
162
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 159
4.26.1. MODE.N - Sélection du mode de fonctionnement
Acronyme
MODE.N
Message déroulant
MODE NUMBER
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification des fonctionnalités à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1
2
= sélection des modes se référant au PID.1
= sélection des modes se référant au PID.2 (seulement avec option entrée auxiliaire
et PID.2 activé via PID2.E=On)
4.26.2. PID.G.N - Nombre de groupes de paramètres de réglage
Acronyme
PID.G.N
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) NUM OF CONTROL PARAMETERS GROUP
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre montre et règle le numéro des groupes de paramètres PID.
Si le paramètre est égal à “0”, les groupes de paramètres de réglage sont invalidés.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...4
4.26.3. MA.AU - Définition de la transition de Manuel à Automatique
Acronyme
MA.AU
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) MANUAL TO AUTOMATIC TRANSITION TYPE
Le paramètre indique et règle le comportement du régulateur quand on passe du mode manuel au mode automatique.
Avec STAND, la sortie POWER prend la valeur calculée par le PID en fonction du SP local ou distant (bumpless PID avec
action intégrale en fonction valeurs de PV-SP et de puissance actuelles).
Avec BUMPL, le point de consigne local prend la valeur de PV (bumpless PID avec action intégrale fonction de la valeur de
puissance actuelle). PV-SP = 0. Avec PID.1 validé comme régulateur de rapport à la commutation MAN/AUTO, on calcule
le rapport RATIO = PV1 / IN2.
Unité de mesure :
-
Options :
STAND
BUMPL
4.26.4. AU.MA - Définition de la transition d’Automatique à Manuel
Acronyme
AU.MA
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) AUTOMATIC TO MANUAL TRANSITION TYPE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et règle le comportement du régulateur quand on passe du mode automatique au mode manuel.
Avec STAND, la sortie de contrôle prend la valeur POWER locale ou distante.
Avec BUMPL, la valeur de la sortie de contrôle ne change pas. En cas de contrôle distant, celui-ci agit en mode incrémentiel/
décrémentiel.
Unité de mesure :
-
Options :
STAND
BUMPL
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 160
4.26.5. LO.RE - Définition de la transition de SP distant à SP local
Acronyme
LO.rE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
MODE.1 (ou MODE.2) REMOTE TO LOCAL TRANSITION TYPE
Le paramètre indique et règle le comportement du régulateur quand on passe du point de consigne distant au point
de consigne local et il n'est important qu'avec Func = SETP ou RATIO.
Avec STAND, le point de consigne commute à la valeur du SP local ou multiset sélectionné, éventuellement avec gradient
de point de consigne si programmé.
Avec BUMPL, la valeur du SP distant est enregistrée dans le SP local ou multiset sélectionné.
Unité de mesure :
-
Options :
STAND
BUMPL
4.26.6. MA.P.L - Validation de l’enregistrement de la puissance manuelle
Acronyme
MA.P.L
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
MODE.1 (ou MODE.2) MANUAL POWER LATCH ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation à l'enregistrement, dans la mémoire non volatile, de la puissance manuelle.
Unité de mesure :
-
Options :
LATCH = L'enregistrement est validé
NO.LAT = L
'enregistrement est invalidé. Après un Power-on, la valeur de puissance manuelle
est remise à zéro
4.26.7. MAN.P - Validation à la modification de la valeur de la puissance manuelle
Acronyme
MAn.P
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
MODE.1 (ou MODE.2) MANUAL POWER MODIFY ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation à la modification de la valeur de la puissance manuelle.
Unité de mesure :
Options :
MODIF
= La modification est autorisée
NO.MOD = La modification n'est pas autorisée
4.26.8. TMER - Validation de la fonction Timer
Acronyme
tMEr
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) TIMER ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation de la fonction Temporisateur.
La fonction Temporisateur est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.16. Temporisateur» à la page 226.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
= Temporisateur invalidé
ON.SEC = Temporisateur validé avec base de temps Secondes
ON.MIN = Temporisateur validé avec base de temps Minutes
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 161
4.26.9. MUL.SP - Validation de la fonction Multiset
Acronyme
MUL.SP
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) MULTISET ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et règle la validation de la fonction Multiset.
La fonction MULTISET est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.17. Multiset, gradient de point de consigne» à la
page 228.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Multiset invalidé
= Multiset validé
4.26.10. SP.REM - Validation du point de consigne distant
Acronyme
SP.REM
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) REMOTE SP ENABLE
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et règle la validation du point de consigne distant.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
SEr
= Point de consigne distant invalidé
= Point de consigne distant validé par entrée analogique
= Point de consigne distant validé par sériel
4.26.11. SPR.T - Définition du point de consigne distant absolu ou relatif
Acronyme
SPr.t
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) REMOTE SP TYPE
Le paramètre montre et définit le point de consigne comme étant absolu ou relatif.
Le point de consigne distant absolu remplace le point de consigne local dans le contrôle.
Le point de consigne distant relatif s'ajoute algébriquement au point de consigne local dans le contrôle.
Le paramètre n'apparaît que si le paramètre SP.REM est différent de OFF.
Unité de mesure :
-
Options :
ABSLT = Point de consigne distant absolu
RELAT = Point de consigne distant relatif
4.26.12. T.PRO - Réglage de la base de temps du programmateur
Acronyme
t.Pro
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) PROGRAMMER BASE TIME DEFINITION
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Sous-menu
Attributs
MODE
RW
Le paramètre indique et règle la base de temps utilisée par le programmateur.
Le paramètre apparaît si le paramètre PROGR = On.
Unité de mesure :
-
Options :
HH.MM = La base de temps est calculée en heures:minutes
MM.SS = La base de temps est calculée en minutes:secondes
4.26.13. ENERG - Validation de la fonction Compteur d’énergie
Acronyme
ENERG
Message déroulant
MODE.1 (ou MODE.2) ENERGY COUNTER ENABLE
Le paramètre indique et règle la validation de la fonction Compteur d'énergie.
La fonction Compteur d'énergie est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.20. Compteur d’énergie» à la page 241.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Compteur d'énergie invalidé
= Compteur d'énergie validé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 162
4.27. Sous-menu TIMER - Configuration des paramètres du temporisateur
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
TIMER
TIMER MANAGER
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres du temporisateur.
Le sous-menu apparaît si la fonction Temporisateur a été
validée dans le sous-menu MODE.
Paramètre
Sélection du
TIME.N temporisateur
Page
165
Sélection de la
165
FunC fonction Temporisateur
Sélection de la commande pour temporiSt.St sateur de Start/Stop
165
Définition de la logique
de la commande
165
S.S.t de Start/Stop
du temporisateur
Sélection de la commande de Réinitialisa- 166
rESE tion du temporisateur
Définition de la logique
de la commande
166
rES.t de Réinitialisation
du temporisateur
Bande pour le comp166
BAND tage du temporisateur
Sélection de la
fonction activée
End à la fin du comptage
Valeur du
TIMER temporisateur
166
167
Sélection du message
167
associé à la fin
MSG.TM du comptage
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 163
4.27.1. Schéma fonctionnel
ÉTAT ENTRÉE NUMÉRIQUE
ÉTAT ALARME 1
ÉTAT ALARME 2
ÉTAT ALARME 3
Sélection de la commande Start/Stop
ST.ST page 165
ÉTAT ALARME 4
ÉTAT DEPUIS SÉRIELLE
Définition de
la logique
Start/Stop
S.S.T page 165
AUTORÉINITIALISATION EN STOP
ÉTAT ENTRÉE NUMÉRIQUE
ÉTAT ALARME 1
ÉTAT ALARME 2
ÉTAT ALARME 3
ÉTAT ALARME 4
ÉTAT ALARME HB
ÉTAT DEPUIS SÉRIELLE
Sélection de la commande réinitialisation
RESE page 166
Définition logique
réinitialisation
RES.T page 166
Commande
de réinitialisation
Commande
Start/Stop
Temporisateur de Start/Stop
Temporisateur de stabilisation
Sélection
fonction
FUNC
page165
Logique du temporisateur
TIMER page 167
BAND page 166
END page 166
Temps écoulé
TIM.Ex
Temporisateur d’allumage
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 164
Temps restant
TIM.Rx
Message déroulant
MSG.TM page 167
4.27.2. TIME.N - Sélection du temporisateur
Acronyme
TIME.N
Message déroulant
TIMER NUMBER
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du temporisateur à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.27.3. FUNC - Sélection de la fonction Temporisateur
Acronyme
FunC
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) TIMER FUNCTION
Le paramètre indique et règle le mode de fonctionnement du temporisateur.
La fonction Temporisateur est décrite de façon détaillée dans le paragraphe «5.16. Temporisateur» à la page 226.
Unité de mesure :
-
Options :
ST.STP = Temporisateur de Start/Stop
STABL = Temporisateur de stabilisation
SWITC = Temporisateur d'allumage
4.27.4. ST.ST - Sélection de la commande pour temporisateur de Start/Stop
Acronyme
St.St
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) TIMER START STOP
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle l’“objet” qui commande le temporisateur de Start/Stop et de stabilisation.
Unité de mesure :
-
Options :
IN.DIG
ALRM1
ALRM2
ALRM3
ALRM4
SERIA
= Par entrée numérique
= Par alarme 1
= Par alarme 2
= Par alarme 3
= Par alarme 4
= Par sériel
4.27.5. S.S.T - Définition de la logique de la commande de Start/Stop du temporisateur
Acronyme
S.S.t
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) LOGIC TYPE OF TIMER START/STOP
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle le type de logique utilisé pour la commande de Start/Stop du temporisateur.
Avec la logique positive, le démarrage du temporisateur correspond à “objet” actif, si IN.DIG entrée active.
Avec la logique négative, le démarrage du temporisateur correspond à “objet” inactif, si IN.DIG entrée non active.
Unité de mesure :
-
Options :
POSIT = Logique positive
NEGAT = Logique négative
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 165
4.27.6. RESE - Sélection de la commande de Réinitialisation temporisateur
Acronyme
rESE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
TIMER.1 (ou TIMER.2) TIMER RESET
Le paramètre indique et règle l’“objet” qui commande la Réinitialisation du temporisateur.
Unité de mesure :
-
Options :
AUT.RS
IN.DIG
ALRM1
ALRM2
ALRM3
ALRM4
SERIA
= Pour effectuer l’autoréinitialisation avec le temporisateur en Stop
= Par entrée numérique avec fonction T.RST
= Par alarme 1
= Par alarme 2
= Par alarme 3
= Par alarme 4
= Par sériel
4.27.7. RES.T - Définition de la logique de la commande de Réinitialisation du temporisateur
Acronyme
rES.t
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) LOGIC TYPE OF TIMER RESET
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle le type de logique utilisé pour la commande de réinitialisation du temporisateur.
En logique positive, la réinitialisation du temporisateur se fait avec “objet” actif.
En logique négative, la réinitialisation du temporisateur se fait avec “objet” non actif.
Unité de mesure :
-
Options :
POSIT = Logique positive
NEGAT = Logique négative
4.27.8. BAND - Bande pour comptage du temporisateur
Acronyme
BAND
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) SYMM SP BAND WHERE TIMER IS ACTIVE
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle la bande symétrique aux environs du point de consigne jusqu’auquel le comptage du temporisateur est actif.
Le paramètre apparaît si le paramètre FunC = STABL.
Si le paramètre est égal à “0.0”, le comptage est immédiat dès que le point de consigne est atteint pour la première fois.
Unité de mesure :
% par rapport à la pleine échelle de l'entrée principale ou auxiliaire.
Options :
0.0...25.0
4.27.9. END - Sélection de la fonction activée à la fin du comptage
Acronyme
End
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) FUNCTION WHERE TIMER IS OVER
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle la fonction qui est activée quand le temporisateur achève le comptage.
Le paramètre apparaît si le paramètre FunC = ST.STP ou STABL.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
OFF
= Aucune, le réglage continue avec le point de consigne actuel
= Arrêt du logiciel
si validation de la fonction Multiset :
SP1-2 = Changement de point de consigne SP1/SP2
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 166
4.27.10. TIMER - Valeur du temporisateur
Acronyme
TIMER
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) ACTUAL TIME
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle la valeur du temporisateur.
Unité de mesure :
Minutes ou Secondes en fonction de la sélection effectuée dans le sous-menu MODE, paramètre tMEr
Options :
0...9999
4.27.11. MSG.TM - Sélection du message associé à la fin du comptage
Acronyme
MSG.TM
Message déroulant
TIMER.1 (ou TIMER.2) MSG NUMBER WHEN TIMER OVER
Sous-menu
Attributs
TIMER
RW
Le paramètre indique et règle le numéro du message associé à la condition de fin de comptage du temporisateur, c'est-à-dire
du message qui défilera sur l'afficheur.
Des informations supplémentaires sur les messages déroulants se trouvent dans le paragraphe «3.1.2.2. Messages déroulants» à la page 37.
Si on règle le paramètre sur “0”, aucun message ne sera affiché à la fin du comptage du temporisateur.
Unité de mesure :
Numéro d'identification du message
Options :
0...25 (avec LAnG=LANG1 ou LANG2 ou LANG3)
0…75 (avec LAnG=NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 167
4.28. Sous-menu ENERG - Configuration des paramètres du compteur d’énergie
Acronyme
Message déroulant
ENERG
ENERGY COUNTER
MANAGER
Mot de passe
d'accès
Description
Niveau 2
Permet de configurer les paramètres du compteur d'énergie.
Le sous-menu apparaît si la fonction Compteur d'énergie
a été validée dans le sous-menu MODE.
Paramètre
Page
Sélection compteur
ENRG.N d'énergie
170
Sélection de la
sortie pour le calcul
ENERG de l'énergie
170
Tension nominale
V.LINE de réseau
170
Puissance nominale
P.LOAD de la charge
170
E.COST
Coût nominal au kWh
170
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 168
4.28.1. Schéma fonctionnel
Sortie 1
Sortie 2
Sortie 3
Sortie 4
Sélection de
la sortie
ENERG page 170
Sans option CT1
Puissance %
associée à la sortie
Puissance nominale
P.LOAD page 170
Puissance sur la charge
OU.KWx
∑
Totalisateur énergie
E.KWHx
Temps du
totalisateur
d'énergie
E.TIM
Coût nominal
E.COST page 170
Coût énergie
E.CSTx
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 169
4.28.2. ENRG.N - Sélection du compteur d’énergie
Acronyme
ENRG.N
Message déroulant
ENERGY COUNTER NUMBER
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du compteur d'énergie à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.28.3. ENERG - Sélection de la sortie pour le calcul de l’énergie
Acronyme
ENERG
Message déroulant
ENERG.1 (ou ENERG.2) ENERGY COUNTER ENABLE
Le paramètre indique et règle la sortie qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie.
Le régulateur totalise le temps où la sortie est active, pour l'utiliser dans le calcul de l’énergie.
Unité de mesure :
-
Options :
OUt1
OUt2
OUt3
OUt4
= Sortie 1
= Sortie 2
= Sortie 3
= Sortie 4
4.28.4. V.LINE - Tension nominale de réseau
Acronyme
V.LINE
Message déroulant
ENERG.1 (ou ENERG.2) NOMINAL VOLTAGE
Le paramètre indique et règle la tension nominale de réseau qui sera utilisée pour le calcul de l’énergie.
Unité de mesure :
V
Options :
0...999
4.28.5. P.LOAD - Puissance nominale de la charge
Acronyme
P.LOAD
Message déroulant
ENERG.1 (ou ENERG.2) LOAD NOMINAL POWER
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Sous-menu
Attributs
ENERG
RW
Le paramètre indique et règle la puissance nominale de la charge contrôlée par la sortie.
Unité de mesure :
kW
Options :
0.00...99.99
4.28.6. E.COST - Coût nominal au kWh
Acronyme
E.COST
Message déroulant
ENERG.1 (ou ENERG.2) ENERGY COST / KWH
Le paramètre indique et règle le coût nominal de l'énergie au kWh.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0.000...9.999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 170
4.29. Sous-menu SERIA - Configuration sérielle
Acronyme
Message déroulant
SERIA
SERIAL
COMMUNICATION
CONFIG
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer la communication sérielle.
Ce sous-menu apparaît si l'option RS485 Modbus RTU
ou l'option Ethernet Modbus TCP est présente.
Paramètre
CODE
Code d'identification:
Page
171
Sélection de la vitesse
171
KBAUD de communication
PAr
Sélection de la parité
Délai de balayage
SCANR de l'esclave
172
172
4.29.1. CODE - Code d’identification
Acronyme
CODE
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
INSTRUMENT ID CODE FOR SERIAL COMM
Le paramètre indique et règle le code d'identification du régulateur dans un réseau sériel Modbus.
Ce paramètre apparaît si l'option RS485 Modbus RTU est présente.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...247
4.29.2. KBAUD - Sélection de la vitesse de communication
Acronyme
KBAUD
Message déroulant
COMMUNICATION SPEED
Le paramètre indique et règle la vitesse de communication pour le port sériel.
Unité de mesure :
kbaud
Options :
1.2
2.4
4.8
9.6
19.2
38.4
57.6
115.2
= 1200 bauds
= 2400 bauds
= 4800 bauds
= 9600 bauds
= 19200 bauds
= 38400 bauds
= 57600 bauds
= 115200 bauds
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 171
4.29.3. PAR - Sélection de la parité
Acronyme
PAr
Message déroulant
PARITY
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Le paramètre indique et règle la parité utilisée dans la communication sérielle.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
ODD
EVEN
= Aucune parité
= Parité impairs
= Parité pairs
4.29.4. SCANR - Configuration du délai entre deux communications Modbus maître avec option
Ethernet
Acronyme
SCANR
Message déroulant
SCAN RATE MODBUS MASTER
Sous-menu
Attributs
SERIA
RW
Ce paramètre indique et règle le délai, en millisecondes, entre deux communications Modbus maître consécutives vers
des nœuds esclaves connectés par série lorsque d'autres instruments sont connectés avec la carte Ethernet Modbus TCP
à la RS485 Modbus RTU.
Ce paramètre n'apparaît que si l'option Ethernet Modbus TCP et RS485 “pont” est disponible.
Unité de mesure :
ms
Options :
0...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 172
4.30. Sous-menu ETHER - Configuration des paramètres Ethernet
Acronyme
Message déroulant
ETHER
ETHERNET
COMMUNICATION CONFIG
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Paramètre
TYP.E
Mode d'attribution des
paramètres du réseau
IP.AD2
IP.AD3
IP.AD4
SUB.M1
SUB.M2
SUB.M3
SUB.M4
GT.AD1
GT.AD2
GT.AD3
GT.AD4
174
Permet de configurer la communication Ethernet.
Paramètre
Temps de mise à jour
à partir du serveur
TIM.NT Network Time Protocol
Page
176
174
Adresse IP 1 pour
le serveur Network
IP.NT1 Time Protocol
177
Adresse IP 1
174
Adresse IP 2 pour
le serveur Network
IP.NT2 Time Protocol
177
Adresse IP 2
174
Adresse IP 3 pour
le serveur Network
IP.NT3 Time Protocol
177
Adresse IP 3
174
Adresse IP 4 pour
le serveur Network
IP.NT4 Time Protocol
177
Adresse IP 4
175
Définition de diffusion
pour le serveur Network
BRO.NT Time Protocol
177
Masque de sous-réseau 1
175
Décalage par rapport
à GMT
GMT.OF
(Greenwich Mean Time)
178
Masque de sous-réseau 2
175
Masque de sous-réseau 3
175
Masque de sous-réseau 4
175
Adresse de la passerelle 1
176
Adresse de la passerelle 2
176
Adresse de la passerelle 3
176
Adresse de la passerelle 4
176
Code d'identification
CODE.E Ethernet
IP.AD1
Page
Description
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 173
4.30.1. TYP.E – Mode d'attribution des paramètres du réseau
Acronyme
tyP.E
Message déroulant
ASSIGNMENT MODE OF NETWORK PARAMETERS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle le mode d’attribution des paramètres d'adresse IP, de masque de sous-réseau et de passerelle
du réseau Ethernet.
Unité de mesure :
Options :
FIXED
DHCP
= Les paramètres saisis manuellement sont utilisés
= Les paramètres reçus du serveur DHCP du réseau sont utilisés
4.30.2. CODE.E – Code d'identification Ethernet
Acronyme
CODE.E
Message déroulant
INSTRUMENT ID CODE ETHERNET
Sous-menu
Attributs
ETHER
R
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Le paramètre indique le code d'identification du régulateur dans un réseau Ethernet Modbus.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1
4.30.3. IP.AD1 – Adresse IP 1
Acronyme
IP.AD1
Message déroulant
IP ADDRESS
Ce paramètre indique et règle l'adresse IP 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le premier champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Options :
Nombre
0...255
4.30.4. IP.AD2 – Adresse IP 2
Acronyme
IP.AD2
Message déroulant
IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse IP 2 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le deuxième champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Options :
Nombre
0...255
4.30.5. IP.AD3 – Adresse IP 3
Acronyme
IP.AD3
Message déroulant
IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse IP 3 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le troisième champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 174
4.30.6. IP.AD4 – Adresse IP 4
Acronyme
IP.AD4
Message déroulant
IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le premier champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.7. SUB.M1 – Masque de sous-réseau 1
Acronyme
SUB.M1
Message déroulant
SUBNET MASK
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le premier champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.8. SUB.M2 – Masque de sous-réseau 2
Acronyme
SUB.M2
Message déroulant
SUBNET MASK
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 2 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le deuxième champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.9. SUB.M3 – Masque de sous-réseau 3
Acronyme
SUB.M3
Message déroulant
SUBNET MASK
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 3 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le troisième champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.10. SUB.M4 – Masque de sous-réseau 4
Acronyme
SUB.M4
Message déroulant
SUBNET MASK
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et définit le masque de sous-réseau 4 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le quatrième champ du masque de sous-réseau complet (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 175
4.30.11. GT.AD1 – Adresse de la passerelle 1
Acronyme
GT.AD1
Message déroulant
GATEWAY ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse de la passerelle 1 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le premier champ de l'adresse complète de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.12. GT.AD2 – Adresse de la passerelle 2
Acronyme
GT.AD2
Message déroulant
GATEWAY ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse de la passerelle 2 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le deuxième champ de l'adresse complète de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.13. GT.AD3 – Adresse de la passerelle 3
Acronyme
GT.AD3
Message déroulant
GATEWAY ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse de la passerelle 3 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le troisième champ de l'adresse complète de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.14. GT.AD4 – Adresse de la passerelle 4
Acronyme
SUB.M4
Message déroulant
SUBNET MASK
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle l'adresse de la passerelle 4 d’identification du régulateur dans un réseau Ethernet.
Le paramètre est le quatrième champ de l'adresse complète de la passerelle (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.15. TIM.NT – Temps de mise à jour à partir du serveur Network Time Protocol
Acronyme
TIM.NT
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER UPDATE TIME
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle le temps de mise à jour du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur
(Network Time Protocol).
Si le paramètre est 0, la fonction de mise à jour automatique est désactivée.
Unité de mesure :
heures
Options :
0…9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 176
4.30.16. IP.NT1 – Adresse IP 1 pour le serveur Network Time Protocol
Acronyme
IP.NT1
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle l’adresse IP 1 du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur (Network Time
Protocol).
Le paramètre est le premier champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.17. IP.NT2 – Adresse IP 2 pour le serveur Network Time Protocol
Acronyme
IP.NT2
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle l’adresse IP 1 du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur (Network Time
Protocol).
Le paramètre est le deuxième champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.18. IP.NT3 – Adresse IP 3 pour le serveur Network Time Protocol
Acronyme
IP.NT3
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle l’adresse IP 3 du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur (Network Time
Protocol).
Le paramètre est le troisième champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.19. IP.NT4 – Adresse IP 4 pour le serveur Network Time Protocol
Acronyme
IP.NT4
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER IP ADDRESS
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle l’adresse IP 4 du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur (Network Time
Protocol).
Le paramètre est le quatrième champ de l'adresse IP complète (xxx.xxx.xxx.xxx).
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...255
4.30.20. BRO.NT – Définition de diffusion pour le serveur Network Time Protocol
Acronyme
BRO.NT
Message déroulant
NETWORK TIME SERVER BROADCAST
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre affiche et règle la définition de diffusion du serveur pour la synchronisation de l'heure du régulateur
(Network Time Protocol).
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Le serveur est dans un réseau local
= Le serveur est dans un réseau public
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 177
4.30.21. GMT.OF – Décalage par rapport à GMT (Greenwich Mean Time)
Acronyme
GMT.OF
Message déroulant
GREENWICH MEAN TIME OFFSET
Sous-menu
Attributs
ETHER
RW
Ce paramètre indique et règle le décalage horaire par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time).
Unité de mesure :
hh.mm
Options :
-12.00…12.00
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 178
4.31. Sous-menu HMI - Configuration de l’afficheur
Acronyme
Message déroulant
Mot de passe
d'accès
HMI
DISPLAY CONFIG
Niveau 2
Description
Permet de configurer l'afficheur du régulateur.
Paramètre
Page

Sélection de l'affichage
HoM.S pour Home
179
F

Validation affichage
bargraphe dans les mebAr.E nus Home
180
F

Sélection langue
des messages
180
Vitesse de défilement des
SPEED messages
181
LAnG
F

F

BACKL
Niveau de rétroéclairage
181
4.31.1. HOM.S - Sélection de l’affichage pour Home
Acronyme
HoM.S
Message déroulant
HOME SELECT
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage dans Home à l'allumage.
Le paramètre n'apparaît que si l'entrée auxiliaire optionnelle est disponible et que le PID.2 est validé.
Unité de mesure :
-
Options :
HOME1 = Affichage de Home1 à l’allumage et Home2 validé
HOME2 = Affichage de Home2 à l’allumage et Home2 validé
NO.HO2 = Affichage de Home1 à l’allumage et Home2 validé
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 179
4.31.2. BAR.E - Validation de l’affichage des bargraphes dans les menus Home
Acronyme
bAr.E
Message déroulant
BARGRAPH ENABLE
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre valide l'affichage des bargraphes.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
= Désactive l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2, bAr.3, du cadre IN/OUT
(seulement pour 1850CC) et des chiffres de 1 à 8 (seulement pour 1850CC)
ON.ALL = Valide l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2 et bAr.3 cadres compris (défaut)
NO.FRA = Valide l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2 et bAr.3 sans cadres
ON.3LY = Valide l'affichage du bargraphe bAr.3 seulement
Seulement pour 1850CC
ON.AL1 = Valide l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2 et bAr.3 cadres compris (défaut).
Désactive l'affichage du cadre IN/OUT et des chiffres de 1 à 8.
NO.FR1 = Valide l'affichage des trois bargraphes bAr.1, bAr.2 et bAr.3 sans cadres.
Désactive l'affichage du cadre IN/OUT et des chiffres de 1 à 8.
ON.3L1 = Valide l'affichage du bargraphe bAr.3 seulement.
Désactive l'affichage du cadre IN/OUT et des chiffres de 1 à 8.
4.31.3. LANG - Sélection de la langue des messages
Acronyme
LAnG
Message déroulant
MESSAGE LANGUAGE
Le paramètre indique et règle la langue des messages déroulants.
Unité de mesure :
-
Options :
LANG1
LANG2
LANG3
NONE
= Langue 1 (Anglais)
= Langue 2 (Italien)
= Langue 3
= Aucune langue
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 180
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
4.31.4. SPEED - Vitesse de défilement des messages
Acronyme
SPEED
Message déroulant
SCROLLING MESSAGE SPEED
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre indique et règle la vitesse de défilement des messages.
“1” correspond à la vitesse maximale de défilement, “10” est la vitesse minimale.
Avec “0”, le message ne défile pas et l'on ne voit que les 5 premiers caractères (1650CC) ou les 7 premiers caractères
(dans le modèle 1850CC).
Unité de mesure :
-
Options :
0...10
(défaut = 3)
4.31.5. BACKL - Niveau de rétroéclairage
Acronyme
BACKL
Message déroulant
BACKLIGHT LEVEL
Sous-menu
Attributs
HMI
RW
Le paramètre indique et règle le niveau de rétroéclairage adopté par l'afficheur, avec le régulateur en conditions
de marche, quand 10 secondes se sont écoulées depuis la dernière fois que l'on a appuyé sur une touche.
Avec “0”, le rétroéclairage ne s'éteint pas, mais il adopte le niveau minimal qui permet de visualiser l'afficheur.
Quand on appuie sur n'importe quelle touche, le rétroéclairage est mis au niveau maximal.
Unité de mesure :
-
Options :
0...10
(défaut = 8)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 181
4.32. Sous-menu HOME - Configuration de l’afficheur et du clavier dans
Home1 et Home2
Acronyme
Message déroulant
HOME
HOME DISPLAY AND
KEYBOARD
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Paramètre
HOME
but.1
but.2
Description
Permet de configurer l'afficheur et les touches du régulateur
dans Home1 et Home2.
Page
183
Activation de la LED
LED.5 de DISTANT
190
Sélection fonction touche 1 183
Activation de la LED
LED.6 de SP1/2
190
Sélection Home
Sélection fonction touche 2 183
183
but.3 Sélection fonction touche 3
Sélection de l'affichage
dS.SP de l'afficheur SV
184
Sélection de l'affichage
dS.F de l'afficheur F
185
Sélection de l'affichage
bAr.1 du bargraphe 1
186
Sélection de l'affichage
bAr.2 du bargraphe 2
187
Sélection de l'affichage
bAr.3 du bargraphe 3
188
Validation du clignotement
189
LED.1 de la LED de RUN
Activation de la LED
LED.2 de MANUEL
190
Activation de la LED
LED.3 de TUNE
190
Activation de la LED
LED.4 de RAMPE
190
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 182
4.32.1. HOME - Sélection Home
Acronyme
HOME.N
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
HOME NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification du Home à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.32.2. BUT.1 - Sélection de la fonction touche 1
Acronyme
but.1
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) KEY FUNCTION
Le paramètre indique et règle la fonction associée à la touche 1 (
) du régulateur.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE = Aucune
AU-MA = Contrôle automatique-manuel
LO-RE = Mode point de consigne local-distant
HOLD = Maintien valeur de l’entrée
AL.ACK = Réinitialisation mémoire alarmes
S.TUNE = Activation Self-Tuning
A.TUNE = Activation Auto-Tuning
OUT.S.R = Réglage/réinitialisation des sorties prédisposées avec la fonction BUT.SR
INT.RS = Réinitialisation intégrale
si validation de la fonction Multiset :
SP.SEL = Sélection point de consigne M.SP1.1/M.SP2.1
si validation de la fonction Options Logiques :
LFB.IN = Entrée de blocs fonctionnels logiques
si modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type
linéaire personnalisé, et avec une sortie configurée V.OPEN et une sortie configurée V.CLOS :
VALV.P = Calibrage de l'entrée auxiliaire
4.32.3. BUT.2 - Sélection de la fonction touche 2
Acronyme
but.2
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
HOME.1 (ou HOME.2) KEY FUNCTION
Le paramètre indique et règle la fonction associée à la touche 2 (
Unité de mesure :
) du régulateur 1850CC.
-
Options :
comme pour but.1
Remarque : si le réglage coïncide avec celui de but.1, il n’a aucun effet (il équivaut à NONE)
4.32.4. BUT.3 - Sélection de la fonction touche 3
Acronyme
but.3
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) KEY FUNCTION
Le paramètre indique et règle la fonction associée à la touche 3 (
Unité de mesure :
) du régulateur 1850CC.
-
Options :
comme pour but.1
Remarque : si le réglage coïncide avec celui de but.1 ou but.2, il n’a aucun effet (il équivaut à NONE)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 183
4.32.5. DS.SP - Sélection de l’affichage de l’afficheur SV
Acronyme
dS.SP
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) SV DISPLAY FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage associé à l'afficheur SV.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
SETP
SSP
= Aucune indication (afficheur éteint)
= Point de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif (lecture seule),
en cas d'activation de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point
de consigne distant et du programmateur (si validé)
= Point de consigne actif (lecture seule)
si modèle avec entrée auxiliaire
IN2
= Entrée auxiliaire
OUT.P = Sortie de puissance de réglage (avec 1850CC, LED % allumée)
SP-PV = Déviation |SP-PV|
HEAT = Sortie puissance de chauffage avec réglage 0...100 % (avec 1850CC, LED % allumée)
COOL = Sortie puissance de refroidissement avec réglage 0...100% (avec 1850CC, LED % allumée)
HE+CO = Sortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement) (dans le 1850CC LED % allumée)
si validation de la fonction ENERG
OUT.KW = Puissance sur la charge (dans le 1850CC, LED KW allumée)
EN.KWH= Énergie transférée à la charge (dans le 1850CC, LED KWh allumée)
si validation de la fonction Temporisateur :
TIM.RE = Valeur restante du temporisateur
TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur
si modèle régulateur avec contrôle vannes :
V.POSI = Position vanne (dans le 1850CC, LED % allumée)
si validation de la fonction Programmateur au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.TIME = Temps courant du pas (rampe ou maintien)
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire 2
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
MAS.06 = Valeur maître 6
MAS.07 = Valeur maître 7
MAS.08 = Valeur maître 8
MAS.09 = Valeur maître 9
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 184
MAS.10
MAS.11
MAS.12
MAS.13
MAS.14
MAS.15
MAS.16
MAS.17
MAS.18
MAS.19
MAS.20
= Valeur maître 10
= Valeur maître 11
= Valeur maître 12
= Valeur maître 13
= Valeur maître 14
= Valeur maître 15
= Valeur maître 16
= Valeur maître 17
= Valeur maître 18
= Valeur maître 19
= Valeur maître 20
CP.VAL = Taux de carbone
DEW.P = Valeur du point de rosée
4.32.6. DS.F - Sélection de l’affichage de l’afficheur F
Acronyme
dS.F
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) F DISPLAY FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage associé à l'afficheur F.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
SETP
SSP
= Aucune indication (afficheur éteint)
=P
oint de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif (lecture seule),
en cas d'activation de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point
de consigne distant et du programmateur (si validé)
= Point de consigne actif (lecture seule)
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
OUT.P
SP-PV
HEAT
COOL
HE+CO
= Sortie de puissance de réglage
= Déviation |SP-PV|
= Sortie puissance de chauffage avec réglage 0...100 %
= Sortie puissance de refroidissement avec réglage 0...100 %
=S
ortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement)
si validation de la fonction ENERG
OUT.KW = Puissance sur la charge
EN.KWH= Énergie transférée à la charge
si validation de la fonction Temporisateur :
TIM.RE = Valeur restante du temporisateur
TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur
si modèle régulateur avec contrôle vannes :
V.POSI = Position vanne
si validation de la fonction Programmateur au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.TIME = Temps courant du pas (rampe ou maintien)
P.T.TIM = Temps total théorique du programme
P.E.TIM = Temps total effectif du programme
P.R.TIM = Temps total résiduel théorique du programme
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire 2
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 185
MAS.06
MAS.07
MAS.08
MAS.09
MAS.10
MAS.11
MAS.12
MAS.13
MAS.14
MAS.15
MAS.16
MAS.17
MAS.18
MAS.19
MAS.20
= Valeur maître 6
= Valeur maître 7
= Valeur maître 8
= Valeur maître 9
= Valeur maître 10
= Valeur maître 11
= Valeur maître 12
= Valeur maître 13
= Valeur maître 14
= Valeur maître 15
= Valeur maître 16
= Valeur maître 17
= Valeur maître 18
= Valeur maître 19
= Valeur maître 20
CP.VAL = Percentuale di Carbonio
DEW.P = Valore di Dew point
4.32.7. BAR.1 - Sélection de l’affichage bargraphe 1
Acronyme
bAr.1
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) BARGRAPH FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 1.
Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à
- ON.ALL et NO.FRA (sur 1650CC)
- ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA et NO.FR1 (sur 1850CC)
Unité de mesure :
-
Options :
PV
SETP
SSP
= Variable de processus (la LED PV ne s'allume que si on sélectionne cette option)
= Point de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif en cas d'activation
de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point de consigne distant
et du programmateur (si validé)
= Point de consigne actif
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
OUT.P
SP-PV
HEAT
COOL
HE+CO
= Sortie de puissance de réglage
= Déviation |SP-PV|
= Sortie puissance de chauffage avec réglage 0...100 %
= Sortie puissance de refroidissement avec réglage 0...100 %
=S
ortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement)
si validation de la fonction ENERG :
OUT.KW = Puissance sur la charge
si validation de la fonction Temporisateur :
TIM.RE = Valeur restante du temporisateur
TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur
si modèle régulateur avec contrôle vannes :
V.POSI = Position vanne
si validation de la fonction Programmateur au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.TIME = Temps courant du pas (rampe ou maintien)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 186
P.T.TIM = Temps total théorique du programme
P.R.TIM = Temps total résiduel théorique du programme
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire 2
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
MAS.06 = Valeur maître 6
MAS.07 = Valeur maître 7
MAS.08 = Valeur maître 8
MAS.09 = Valeur maître 9
MAS.10 = Valeur maître 10
MAS.11 = Valeur maître 11
MAS.12 = Valeur maître 12
MAS.13 = Valeur maître 13
MAS.14 = Valeur maître 14
MAS.15 = Valeur maître 15
MAS.16 = Valeur maître 16
MAS.17 = Valeur maître 17
MAS.18 = Valeur maître 18
MAS.19 = Valeur maître 19
MAS.20 = Valeur maître 20
CP.VAL = Taux de carbone
DEW.P = Valore di Dew point
4.32.8. BAR.2 - Sélection de l’affichage bargraphe 2
Acronyme
bAr.2
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) BARGRAPH FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 2.
Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à
- ON.ALL et NO.FRA (sur 1650CC)
- ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA et NO.FR1 (sur 1850CC)
Unité de mesure :
-
Options :
PV
SETP
SSP
= Variable de processus
=P
oint de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif en cas
d'activation de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point
de consigne distant et du programmateur (si validé) (LED SP allumée)
= Point de consigne actif (LED SP allumée)
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
OUT.P
SP-PV
HEAT
COOL
HE+CO
= Sortie de puissance de réglage
= Déviation |SP-PV|
= Sortie puissance de chauffage avec réglage 0...100 %
= Sortie puissance de refroidissement avec réglage 0...100 %
=S
ortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement)
si validation de la fonction ENERG :
OUT.KW = Puissance sur la charge
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 187
si validation de la fonction Temporisateur :
TIM.RE = Valeur restante du temporisateur
TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur
si modèle régulateur avec contrôle vannes :
V.POSI = Position vanne
si validation de la fonction Programmateur au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.TIME = Temps courant du pas (rampe ou maintien)
P.T.TIM = Temps total théorique du programme
P.R.TIM = Temps total résiduel théorique du programme
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire 2
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
MAS.06 = Valeur maître 6
MAS.07 = Valeur maître 7
MAS.08 = Valeur maître 8
MAS.09 = Valeur maître 9
MAS.10 = Valeur maître 10
MAS.11 = Valeur maître 11
MAS.12 = Valeur maître 12
MAS.13 = Valeur maître 13
MAS.14 = Valeur maître 14
MAS.15 = Valeur maître 15
MAS.16 = Valeur maître 16
MAS.17 = Valeur maître 17
MAS.18 = Valeur maître 18
MAS.19 = Valeur maître 19
MAS.20 = Valeur maître 20
4.32.9. BAR.3 - Sélection de l’affichage bargraphe 3
Acronyme
bAr.3
Message déroulant
HOME.1 (ou HOME.2) BARGRAPH FUNCTION
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre indique et règle l'affichage associé au bargraphe 3.
Le paramètre n'apparaît que si le paramètre bAr.E est égal à
- ON.ALL, NO.FRA et ON.3LY (sur 1650CC)
- ON.ALL, ON.AL1, NO.FRA, NO.FR1, ON.3LY et ON.3L1 (sur 1850CC)
Unité de mesure :
-
Options :
PV
SETP
SSP
= Variable de processus
= Point de consigne local / puissance manuelle ou point de consigne actif en cas d'activation
de la fonction Multiset, du gradient de point de consigne, du point de consigne distant
et du programmateur (si validé)
= Point de consigne actif
si modèle avec entrée auxiliaire :
IN2
= Entrée auxiliaire
OUT.P = Sortie de puissance de réglage (quand on sélectionne cette option, la LED % s'allume)
SP-PV = Déviation |SP-PV|
HEAT
= Sortie puissance de chauffage avec réglage 0...100 % (quand on sélectionne cette option,
la LED % s'allume)
COOL = S
ortie puissance de refroidissement avec réglage 0...100 % (quand on sélectionne cette
option, la LED % s'allume)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 188
HE+CO = S
ortie puissance de réglage -100...100 % (positive pour chauffage, négative pour
refroidissement ; quand on sélectionne cette option, la LED % s'allume)
si validation de la fonction ENERG :
OUT.KW = Puissance sur la charge
si validation de la fonction Temporisateur :
TIM.RE = Valeur restante du temporisateur
TIM.EL = Valeur écoulée du temporisateur
si modèle régulateur avec contrôle vannes :
V.POSI = Position vanne (quand on sélectionne cette option, la LED % s'allume)
si validation de la fonction Programmateur au paramètre PROGR du menu EN.FUN :
P.TIME = Temps courant du pas (rampe ou maintien)
P.T.TIM = Temps total théorique du programme (quand on sélectionne cette option, la LED % s'allume)
P.R.TIM = T
emps total résiduel théorique du programme (quand on sélectionne cette option,
la LED % s’allume)
IN1
= Entrée principale
si modèle avec entrée auxiliaire 2
IN3
= Entrée auxiliaire 2
si modèle avec sériel maître Modbus et paramètre maître configuré :
MAS.01 = Valeur maître 1
MAS.02 = Valeur maître 2
MAS.03 = Valeur maître 3
MAS.04 = Valeur maître 4
MAS.05 = Valeur maître 5
MAS.06 = Valeur maître 6
MAS.07 = Valeur maître 7
MAS.08 = Valeur maître 8
MAS.09 = Valeur maître 9
MAS.10 = Valeur maître 10
MAS.11 = Valeur maître 11
MAS.12 = Valeur maître 12
MAS.13 = Valeur maître 13
MAS.14 = Valeur maître 14
MAS.15 = Valeur maître 15
MAS.16 = Valeur maître 16
MAS.17 = Valeur maître 17
MAS.18 = Valeur maître 18
MAS.19 = Valeur maître 19
MAS.20 = Valeur maître 20
CP.VAL = Taux de carbone
DEW.P = Valeur du point de rosée
4.32.10. LED.1 - Validation du clignotement de la LED de RUN
Acronyme
LED.1
Message déroulant
ENABLE OF RUN LED BLINKING
Le paramètre valide et invalide le clignotement de la LED de RUN
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Invalide le clignotement de la LED de RUN
= Valide le clignotement de la LED de RUN
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 189
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
4.32.11. LED.2 – Activation de la LED de MANUEL
Acronyme
LED.2
Message déroulant
ENABLE OF MANUAL LED
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre valide et invalide la LED de MANUEL
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Désactive la LED de MANUEL
= Active la LED de MANUEL
4.32.12. LED.3 – Activation de la LED de TUNE
Acronyme
LED.3
Message déroulant
ENABLE OF TUNE LED
Le paramètre active et désactive la LED de TUNE
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Désactive la LED de TUNE
= Active la LED de TUNE
4.32.13. LED.4 – Activation de la LED de RAMPE
Acronyme
LED.4
Message déroulant
ENABLE OF RAMP LED
Ce paramètre active et désactive la LED de RAMPE, uniquement si la gestion du gradient du point de consigne est active.
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Désactive la LED de RAMPE
= Active la LED de RAMPE
4.32.14. LED.5 – Activation de la LED de DISTANT
Acronyme
LED.5
Message déroulant
ENABLE OF REMOTE LED
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Sous-menu
Attributs
HOME
RW
Le paramètre active et désactive la LED de DISTANT
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Désactive la LED de DISTANT
= Active la LED de DISTANT
4.32.15. LED.6 – Activation de la LED de SP1/2
Acronyme
LED.6
Message déroulant
ENABLE OF SP12 LED
Le paramètre active et désactive la LED de SP1/2
Unité de mesure :
-
Options :
OFF
On
= Désactive la LED de SP1/2
= Active la LED de SP1/2
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 190
4.33. Sous-menu LNR.4.P - Configuration de la linéarisation personnalisée 4 points
Acronyme
Message déroulant
LNR.4.P
CUSTOM 4 POINT
LINEARIZATION
NUMBER
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation
personnalisée à 4 points.
Le sous-menu n'est visible que si la linéarisation personnalisée
a été validée dans la configuration de l’entrée principale,
de l’entrée auxiliaire ou de la troisième entrée.
Paramètre
Sélection de la linéarisation
LNR.4.N personnalisée 4 points
Md.4P
X1
Y1
X2
Y2
Page
186
Sélection du mode de linéarisa186
tion personnalisée 4 points
Abscisse du premier point
de linéarisation 4 points
187
Ordonnée du premier point
de linéarisation 4 points
187
Abscisse du deuxième point
de linéarisation 4 points
187
Ordonnée du deuxième point
de linéarisation 4 points
187
4.33.1. LNR.4.N - Sélection de la linéarisation personnalisée 4 points
Acronyme
LNR.4.N
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de la linéarisation personnalisée à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...3
4.33.2. Md.4P - Sélection du mode de linéarisation personnalisée 4 points
Acronyme
Md.4P
Message déroulant
LIN.4.P.1 (ou LIN.4-P.2 ou LIN.4-P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION MODE
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
Ce paramètre permet de configurer le mode de saisie des points de linéarisation.
Unité de mesure :
-
Options :
=mode manuel de saisie des points (voir paragraphe «5.10. Correction entrée à 4 points» à
la page 217)
=mode de saisie des points par lecture du calibrateur (voir paragraphe «5.10. Correction
entrée à 4 points» à la page 217)
RD.ADJ
CALIB
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 191
4.33.3. X1 - Abscisse du premier point de linéarisation 4 points
Acronyme
X1
Message déroulant
LIN.4.P.1 (ou LIN.4.P.2 ou LIN.4.P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION STEP
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
Ce paramètre permet de fixer l'abscisse du premier point de linéarisation 4 points. Si l'option RD.ADJ est active (paramètre
Md.4P), la valeur qui peut être modifiée par l'utilisateur est affichée, tandis que si l'option CALIB est active, la valeur de
l'entrée correspondante, qui peut être modifiée à l'aide d'un calibrateur ou d'une instrumentation connexe, est affichée.
Unité de mesure : Points échelle
Options :
-1999..9999
4.33.4. Y1- Ordonnée du premier point de linéarisation 4 points
Acronyme
Y1
Message déroulant
LIN.4.P.1 (ou LIN.4.P.2 ou LIN.4.P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION STEP
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
Ce paramètre permet de fixer l'ordonnée du premier point de linéarisation 4 points.
Unité de mesure : Points échelle
Options :
-1999..9999
4.33.5. X2 - Abscisse du deuxième point de linéarisation 4 points
Acronyme
X2
Message déroulant
LIN.4.P.1 (ou LIN.4.P.2 ou LIN.4.P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION STEP
Ce paramètre permet de fixer l'abscisse du deuxième point de linéarisation 4 points. Si l'option RD.ADJ est active (paramètre
Md.4P), la valeur qui peut être modifiée par l'utilisateur est affichée, tandis que si l'option CALIB est active, la valeur de
l'entrée correspondante, qui peut être modifiée à l'aide d'un calibrateur ou d'une instrumentation connexe, est affichée.
Unité de mesure : Points échelle
Options :
-1999..9999
4.33.6. Y2- Ordonnée du deuxième point de linéarisation 4 points
Acronyme
Y2
Message déroulant
LIN.4.P.1 (ou LIN.4.P.2 ou LIN.4.P.3) CUSTOM 4 POINT LINEARIZATION STEP
Ce paramètre permet de fixer l'ordonnée du deuxième point de linéarisation 4 points.
Unité de mesure : Points échelle
Options :
-1999..9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 192
Sous-menu
Attributs
LIN.4.P
RW
4.34. Sous-menu LINRZ - Configuration et la linéarisation personnalisée
Mot de passe
d'accès
Acronyme
Message déroulant
LINRZ
CUSTOM
LINEARIZATION CONFIG
Niveau 2
Description
Permet de configurer les paramètres pour la linéarisation
personnalisée à 32 pas ou 4 points.
Le sous-menu n'est visible que si la linéarisation personnalisée a été validée dans la configuration de l’entrée principale
ou dans l’entrée auxiliaire.
Paramètre
Page
Sélection linéarisation
LNRZ.N personnalisée
STP.xx
Valeur du pas xx
193
193
Réglage mV en début
MV.STA échelle
194
Réglage mV en pleine
MV.fUL échelle
194
Réglage mV à tempéMV.50C rature de 50 °C
194
4.34.1. LNRZ.N - Sélection linéarisation personnalisée
Acronyme
LNRZ.N
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
CUSTOM LINEARIZATION NUMBER
Le paramètre indique et règle le numéro d'identification de la linéarisation personnalisée à configurer.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
1...2
4.34.2. STP.xx - Valeur du pas xx
Acronyme
STP.xx
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
LINRZ.1 (ou LINRZ.2) CUSTOM LINEARIZATION STEP
Le paramètre indique et règle la valeur des différents pas, avec xx qui peut varier de 0 à 32.
Dans STP.00, on introduit la valeur de début d'échelle et, dans STP.32, la valeur de pleine échelle.
La valeur du n-ième pas correspond à l'entrée : mV pleine échelle + n*ΔmV, avec ΔmV = (mV pleine échelle - mV début
d’échelle) / 32.
Unité de mesure :
Points échelle
Options :
-1999...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 193
4.34.3. MV.STA - Réglage mV en début d’échelle
Acronyme
MV.STA
Message déroulant
LINRZ.1 (ou LINRZ.2) MV START SCALE
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Le paramètre indique et règle la valeur en millivolts en début d'échelle si l'entrée est un thermocouple.
Le paramètre n'apparaît que quand a été sélectionnée la linéarisation à 32 pas (voir paragraphe “4.8.5. LIN Sélection du type de linéarisation” page 82)
Unité de mesure :
mV
Options :
-19.99...99.99
4.34.4. MV.FUL - Réglage mV à pleine échelle
Acronyme
MV.FUL
Message déroulant
LINRZ.1 (ou LINRZ.2) MV FULL SCALE
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Le paramètre indique et règle la valeur en millivolts à pleine échelle si l'entrée est un thermocouple.
Le paramètre n'apparaît que quand a été sélectionnée la linéarisation à 32 pas (voir paragraphe “4.8.5. LIN Sélection du type de linéarisation” page 82)
Unité de mesure :
mV
Options :
MV.STA + 1...99.99
4.34.5. MV.50c - Réglage mV à température de 50 °C
Acronyme
MV.50C
Message déroulant
LINRZ.1 (ou LINRZ.2) MV AT 50 ‘C
Sous-menu
Attributs
LINRZ
RW
Le paramètre indique et règle la valeur en millivolts à la température de 50 °C si l'entrée est un thermocouple.
Le paramètre n'apparaît que quand a été sélectionnée la linéarisation à 32 pas (voir paragraphe “4.8.5. LIN Sélection du type de linéarisation” page 82)
Unité de mesure :
mV
Options :
-1.999...9.999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 194
4.35. Sous-menu US.CAL - Réglages utilisateur
Acronyme
Message déroulant
US.CAL
USER CALIBRATION
MANAGER
Mot de passe
d'accès
Niveau 2
Paramètre
Sélection calibrage
U.CAL utilisateur
Description
Permet à l’utilisateur d'effectuer les réglages du régulateur
relatifs à la typologie Personnalisation de l’entrée principale,
seuils pour alarmes HB, réinitialisation énergie et compteur
de jours partiel.
Paramètre
Page
196
Mont
Restauration calibrage
197
FI.CAL de fabrique
YEAR
Calibrage de courant /
197
C.LOW tension minimum
C.LO
Calibrage de courant /
197
C.HIGH tension maximum
C.HIG
Calibrage valeur
RTD.LO minimale résistance
198
Calibrage valeur
RTD.HI maximale résistance
198
Saisie des heures
198
MIN
Saisie des minutes
198
SEC
Saisie des secondes
198
HOUR
Saisie du jour
dAY de la semaine
199
Saisie du jour
199
DATE
Page
Réglage du mois
199
Réglage de l'année
199
Réglage minimal sortie
199
analogique
Réglage maximal
sortie analogique
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 195
200
4.35.1. U.CAL - Sélection calibrage utilisateur
Acronyme
U.CAL
Message déroulant
USER CALIBRATION TYPE
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre indique et règle le paramètre, l’entrée ou la sortie sur lequel le calibrage sera effectué.
Unité de mesure :
-
Options :
NONE
= Aucun calibrage
RTC
= Réglage du Real Time Clock
si le modèle ne comprend pas la batterie tampon, les données du RTC à chaque mise
Power-on sont initialisées à :
HOUR = 0
MIN = 0
SEC = 0
dAY = MONDA
DATE = 1
Mont = JANUA
YEAR = 00
si validation de la fonction de comptage de l'énergie en MODE.1 :
ENRG1 = Réinitialisation du comptage de l'énergie 1 (totalisateur EN.KWH1 et temps EN.TIM1)
P.DAYS = Réinitialisation du comptage partiel des jours
si l'entrée principale est personnalisée :
I.MAIN = Calibrage de l'entrée principale personnalisée (sélection avec le paramètre TYPE du menu
INPUT.1)*
si modèle avec entrée auxiliaire personnalisée :
I.AUX = Calibrage de l’entrée auxiliaire personnalisée (sélection avec le paramètre TYPE du menu
INPUT.2)*
si modèle avec sortie analogique OUT.A1 personnalisée :
OUT.A1 = Calibrage de la sortie de retransmission personnalisée (sélection avec le paramètre
t.o.A1 du menu OUT.AN)
si modèle avec sortie analogique OUT.A2 personnalisée :
OUT.A2 = Calibrage de la sortie de retransmission personnalisée (sélection avec le paramètre
t.o.A2 du menu OUT.AN)
si modèle avec sortie continue (OUT.C) de type personnalisé :
OUT.C = Calibrage de la sortie continue personnalisée
si validation de la fonction de comptage de l'énergie en MODE.2 :
ENRG2 = Réinitialisation du comptage de l'énergie 2 (totalisateur E.KWH2 et temps E.TIM2)
CY.RES = Réinitialisation du comptage des cycles de commutation reportés dans INDG.S
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 196
si modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type
linéaire personnalisé, et avec une sortie configurée V.OPEN et une sortie configurée V.CLOS :
VALV.P = Calibrage de l'entrée auxiliaire avec la fonction de position de la vanne.
Il se compose de 6 phases successives :
Phase 1 : message START CALIBRATION, le passage à la phase 2 a lieu au bout
de 4 secondes environ.
Phase 2 : message VALVE OPEN et indication du taux croissant de l'exécution, la sortie
V.OPEN est activée pendant le temps réglé dans le paramètre TRAVL du sous-menu
VALVE majoré de 10 % et le passage à la phase 3 a lieu.
Phase 3 : message SAVE MAX, la valeur maximale de calibrage de l’entrée auxiliaire
est enregistrée et le passage à la phase 4 a lieu.
Phase 4 : message VALVE CLOSE et indication du taux décroissant de l'exécution,
la sortie V.CLOS est activée pendant le temps réglé dans le paramètre TRAVL
du sous-menu VALVE majoré de 10 % et le passage à la phase 5 a lieu.
Phase 5 : message SAVE MIN, la valeur maximale de calibrage de l’entrée auxiliaire
est enregistrée et le passage à la phase 6 a lieu.
Phase 6 : message END CALIBRATION, le calibrage se termine au bout d'environ
4 secondes.
Le calibrage a lieu uniquement pour le modèle de vannes ayant une entrée auxiliaire
présente, la fonction FUnC=VALV.P et de type linéaire personnalisé, une sortie configurée
V.OPEN et une sortie configurée V.CLOS.
Le calibrage peut être interrompu à n'importe quel moment en appuyant sur la touche
du régulateur.
si modèle avec entrée auxiliaire 2 personnalisée :
I.AUX2 = Calibrage de l’entrée auxiliaire 2 personnalisée (sélection avec le paramètre TYPE
du menu INPUT.3).
* : dans le cas de C.RTD la linéarisation à 32 brisées LIN=32STP doit être activée
4.35.2. FI.CAL - Restauration du calibrage de fabrique
Acronyme
FI.CAL
Message déroulant
FACTORY CALIBRATION
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre indique et règle la restauration du calibrage de fabrique.
Cette opération n'est possible que pour les entrées et les sorties, si U.CAL correspond à I.MAIN, I.AUX, I.AUX2, OUT.A1,
OUT.A2 ou OUT.C.
Unité de mesure :
-
Options :
no
YES
= Maintient le calibrage utilisateur
= Restaure le calibrage de fabrique
4.35.3. C.LOW - Calibrage de courant / tension minimum
Acronyme
Message déroulant
C.LOW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre apparaît si on règle une entrée principale ou une entrée auxiliaire personnalisée en courant ou en tension.
Pour le calibrage :
• appliquer à l’entrée sélectionnée la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur d'échelle minimale ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
• appuyer sur la touche
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.35.4. C.HIGH - Calibrage de courant / tension maximum
Acronyme
Message déroulant
C.HIGH
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre apparaît si on règle une entrée principale ou une entrée auxiliaire personnalisée en courant ou en tension.
Pour le calibrage :
•
appliquer à l’entrée sélectionnée la valeur de courant ou de tension correspondant à la valeur d'échelle maximale ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
•
appuyer sur la touche
Unité de mesure :
-
Options :
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 197
4.35.5. RTD.LO - Calibrage valeur minimale résistance
Acronyme
Message déroulant
RTD.LO
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre apparaît si on règle une entrée principale ou une entrée auxiliaire personnalisée RTD.
Pour le calibrage :
• appliquer à l’entrée principale une résistance correspondant à la valeur minimale d'échelle (par exemple, pour Pt100,
c'est 18,52 Ω) ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
• appuyer sur la touche
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.35.6. RTD.HI - Calibrage valeur maximale résistance
Acronyme
Message déroulant
RTD.HI
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre apparaît si on règle une entrée principale ou une entrée auxiliaire personnalisée RTD.
Pour le calibrage :
• appliquer à l’entrée principale une résistance correspondant à la valeur maximale d'échelle (par exemple, pour Pt100,
c'est 390,48 Ω) ;
pour acquérir la valeur de calibrage.
• appuyer sur la touche
Unité de mesure :
-
Options :
-
4.35.7. HOUR - Saisie des heures
Acronyme
Message déroulant
HOUR
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre indique et règle les heures du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
heures
Options :
0...23
4.35.8. MIN - Saisie des minutes
Acronyme
Message déroulant
MIN
Le paramètre indique et règle les minutes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Minutes
Options :
0...59
4.35.9. SEC - Saisie des secondes
Acronyme
Message déroulant
SEC
Le paramètre indique et règle les secondes du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Secondes
Options :
0...59
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 198
4.35.10. DAY - Saisie du jour de la semaine
Acronyme
Message déroulant
dAY
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre indique et règle le jour de la semaine du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Jour de la semaine
Options :
MONDA...SUNDA
4.35.11. DATE - Saisie du jour
Acronyme
Message déroulant
DATE
Le paramètre indique et règle le jour du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Numéro du jour
Options :
1...31
4.35.12. MONT - Saisie du mois
Acronyme
Message déroulant
Mont
Le paramètre indique et règle le mois du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Mois
Options :
JANUA...DECEM
4.35.13. YEAR - Saisie de l’année
Acronyme
Message déroulant
YEAR
Le paramètre indique et règle l'année du Real Time Clock, si U.CAL = RTC.
Unité de mesure :
Année
Options :
0...99
4.35.14. C.LO - Réglage minimum sortie analogique
Acronyme
Message déroulant
C.LO
Le paramètre indique et règle la valeur minimale de la sortie analogique.
La valeur affichée peut être modifiée avec les touches
et
.
Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur réelle de la tension ou du courant présent sur la sortie, il est nécessaire
de prendre la mesure avec un voltmètre ou un ampèremètre.
Unité de mesure :
Points convertisseur
Options :
0...65535
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 199
4.35.15. C.HIG - Réglage maximum de la sortie analogique
Acronyme
Message déroulant
C.HIG
Sous-menu
Attributs
US.CAL
RW
Le paramètre indique et règle la valeur maximale de la sortie analogique.
et
.
La valeur affichée peut être modifiée avec les touches
Pendant le calibrage, pour vérifier la valeur réelle de la tension ou du courant présent sur la sortie, il est nécessaire
de prendre la mesure avec un voltmètre ou un ampèremètre.
Unité de mesure :
Points convertisseur
Options :
0...65535
4.36. PASC0 - Saisie du mot de passe niveau 0
Acronyme
PASC0
Message déroulant
SET PASS0
Mot
de passe
d'accès
Attributs
Niveau 2
RW
Le paramètre permet de programmer le mot de passe d’accès aux paramètres du menu Utilisateur.
Code par défaut = 10
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...9999
4.37. PASC1 - Saisie du mot de passe niveau 1
Acronyme
PASC1
Message déroulant
SET PASS1
Mot
de passe
d'accès
Attributs
Niveau 2
RW
Le paramètre permet de programmer le mot de passe d’accès aux sous-menus de configuration de niveau 1 et aux
paramètres du menu Utilisateur.
Code par défaut = 1
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...9999
4.38. PASC2 - Saisie du mot de passe niveau 2
Acronyme
PASC2
Message déroulant
SET PASS2
Mot
de passe
d'accès
Attributs
Niveau 2
RW
Le paramètre permet de saisir le mot de passe d'accès aux sous-menus de configuration de niveau 2.
Code par défaut = 2
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...9999
4.39. FI.CFG - Insertion du code réinitialisation
Acronyme
FI.CFG
Message déroulant
ENTER DEFAULT CONFIGURATION PASS
Mot
de passe
d'accès
Attributs
Niveau 2
RW
Le paramètre permet de saisir le code pour redonner au régulateur la configuration de fabrique, en effaçant toutes
les modifications effectuées.
Le code de défaut est 99.
, le régulateur effectue la procédure de Power-on,
ATTENTION ! Après avoir saisi le code 99, en appuyant sur la touche
décrite dans le paragraphe «3.2. Comportement à l’allumage» à la page 37.
Unité de mesure :
Nombre
Options :
0...9999
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 200
4.40. Paramètres d’état associés à la fonctionnalité Carbon Controller
Les paramètres énumérés ci-dessous se réfèrent à l’état de la régulation du potentiel carbone et au diagnostic de la sonde
au zirconium.
Ils ne sont pas affichés dans un menu dédié qui peut être parcouru depuis l’instrument, mais ils peuvent être insérés dans
le menu utilisateur configurable via GFeXpress selon les besoins de l’application.
4.40.1. C.PERC – Taux de carbone calculé
Acronyme
Message déroulant
Sous-menu
Attributs
C.PERC
CALCULATED CARBON PERCENTAGE
UserMenu
R
Sous-menu
Attributs
Le paramètre indique le taux de carbone calculé à l’exécution
Unité de mesure:
%
Options:
4.40.2. DEW.P – POINT DE ROSÉE calculé
Acronyme
DEW.P
Message déroulant
CALCULATED DEWPOINT
UserMenu
R
Le paramètre indique la valeur de DEWPOINT calculée à l’exécution
Unité de mesure:
Degrés F
Options:
4.40.3. B.STAT – ÉTAT DE BURN-OFF
Acronyme
B.STAT
Message déroulant
BURNOFF STATE
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
Le paramètre indique l’état de la procédure de burn-off
Unité de mesure:
Options:
IDLE
CHECK
P.BURN
R.BURN
DELTA
P.R.MIN
RE.MIN
W.RECO
DEFRZ
= état de repos
= vérification des conditions de démarrage du burn-off
= préparation du démarrage du soufflage d’air
= Lancement du soufflage d’air
= test delta mV après soufflage d’air
= préparation de la phase de récupération avant le temps minimum
= Récupération jusqu’au temps minimum
= Récupération
= Paramètres de dégivrage du carbone - fin du burn-off
4.40.4. 4.40.4 B.COUN – Compte à rebours de burn-off
Acronyme
B.COUN
Message déroulant
BURNOFF COUNTDOWN
Le paramètre indique le taux de carbone calculé
Unité de mesure:
%
Options:
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 201
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
4.40.5. B.AUT.C - Temps restant avant la prochaine procédure de burn-off
Acronyme
B.AUT.C
Message déroulant
TIME TO NEXT BURNOFF IN HH.MM
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
Le paramètre indique le temps restant avant la prochaine procédure de burn-off programmée (uniquement si la procédure de burn-off Automatique est définie)
Unité de mesure:
HH.MM
Options:
4.40.6. B.COMM – Commandes de BURN-OFF
Acronyme
Message déroulant
B.COMM
Sous-menu
UserMenu
Attributs
W
Le paramètre définit le démarrage ou l’arrêt de la procédure de BURN-OFF. Après avoir réglé la commande souhaitée, le
paramètre revient automatiquement à NONE.
Unité de mesure:
Options:NONE = aucune commande
START = Début de la procédure de BURN-OFF
ABORT = Abandon de la procédure de BURN-OFF
4.40.7. D.STAT – ÉTAT DU DIAGNOSTIC DE LA SONDE
Acronyme
D.STAT
Message déroulant
DIAGNO STATE
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
Le paramètre indique l’état de la procédure de DIAGNOSTIC DE LA SONDE à oxyde de zirconium
Unité de mesure:
Options:
IDLE
= état de repos
CHECK = vérification des conditions de démarrage du diagnostic de la sonde
P.IMPE = preparazione avvio misura impedenza sonda a ossido di Zirconio
IMP.CA = Mesure d’impédance de la sonde à oxyde de zirconium
P.SHOR = préparation du test de court-circuit de la sonde
SHORT = test de court-circuit de la sonde
RECO = Récupération après le test de court-circuit
4.40.8. D.COUN – Compte à rebours du diagnostic de la sonde
Acronyme
D.COUN
Message déroulant
DIAGNO COUNTDOWN
Le paramètre indique le taux de carbone calculé
Unité de mesure:
%
Options:
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 202
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
4.40.9. D.AUT.C – Temps restant avant la prochaine procédure de diagnostic de la sonde
Acronyme
D.AUT.C
Message déroulant
TIME TO NEXT DIAGNO IN HH.MM
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
Le paramètre indique le temps restant avant la prochaine procédure programmée pour le diagnostic de la sonde à oxyde
de zirconium (uniquement si la procédure de diagnostic automatique est définie)
Unité de mesure: HH.MM
Options:
4.40.10. D.COMM – Commandes de diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium
Acronyme
Message déroulant
D.COMM
Sous-menu
UserMenu
Attributs
W
Le paramètre définit le démarrage ou l’arrêt de la procédure de diagnostic de la sonde à oxyde de zirconium. Après avoir
réglé la commande souhaitée, le paramètre revient automatiquement à NONE.
Unité de mesure:
Options:
NONE = aucune commande
START = Début de la procédure de diagnostic de la sonde
ABORT = Abandonner la procédure de diagnostic de la sonde
4.40.11. CARB.STATUS – ÉTAT POTENTIEL CARBONE
Acronyme
Message déroulant
CARB.STATUS
Sous-menu
UserMenu
Attributs
R
Le paramètre indique l’état de l’instrument CARBON CONTROLLER. Le paramètre est incorporé dans l’écran CARBON
STATE
Unité de mesure:
Options:
GOOD
BUNROFF
DIAGNO
WARN
ERROR
OUT OF RANGE
= état OK
= Burn-off en cours
= Diagnostic de la sonde en cours
= Avertissements actifs
= erreurs actives
= calcul hors limites
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 203
5.
5.1.
EXEMPLES ET NOTES APPLICATIVES
Contrôleur du potentiel carbone
L'instrument est destiné au contrôle de l'atmosphère du four
dans les processus de traitement thermochimique, tels que
la cémentation.
L'instrument lit la sonde d’oxygène à oxyde de zirconium,
ainsi qu'une mesure de la température de la sonde et il utilise
ces données pour calculer :
• Le Potentiel carbone : c’est une mesure de la capacité
d'une composition donnée de l'atmosphère à diffuser du
carbone dans une charge d'acier chauffée, exprimée en
taux (en poids) de carbone dans l'acier (généralement
0 à 2,5 %)..
• Le Point de rosée : par rapport à un mélange gazeux,
c'est la température à laquelle la phase condensée et la
phase vapeur de son contenu en eau sont en équilibre
(à pression constante).
L'instrument est capable d'exécuter un algorithme de
nettoyage de la sonde à oxyde de zirconium, appelé phase
ou procédure de BURN-OFF.
Pendant la phase de burn-off, la sonde à oxyde de zirconium
est touchée par un flux d'air afin d'éliminer les résidus de
suie. Après ce nettoyage, la phase de récupération du burnoff est effectuée, dans laquelle l'instrument attend et surveille
la progression des conditions de la sonde jusqu'à ce qu'elle
atteigne son comportement avant le soufflage.
La phase de burn-off peut être activée par un lancement
automatique du nettoyage de la sonde après un laps de
temps défini (dans les processus continus) ou un démarrage
manuel commandé par l'opérateur. Si nécessaire, l'instrument
détecte les conditions pour lesquelles le nettoyage de la
sonde n'a pas été efficace, par exemple en raison de la
présence de beaucoup de suie ou d'un faible débit du flux
d'air pour le nettoyage, et le signale à l'opérateur.
L’algorithme de contrôle de sonde qui est inclus permet de
surveiller l'impédance et les conditions de la sonde, ainsi que
la réponse à un court-circuit de la sonde. L'opérateur est
prévenu si les conditions de la sonde ne sont pas optimales,
tant en termes d'impédance qu'en ce qui concerne la
récupération du signal de la sonde après un court-circuit.
La sonde à oxyde de zirconium génère un signal en millivolts
qui dépend du rapport entre la concentration en oxygène
du côté de référence de la sonde (à l'extérieur du four) et la
concentration en oxygène dans le four.
La sonde au zirconium est également équipée d'un
thermocouple qui permet de mesurer la température à
proximité immédiate de l'élément sensible.
La sortie mV de la sonde doit être raccordée à l'entrée 3
(INAUX2) du régulateur, tandis que le thermocouple de
la sonde doit être raccordé à l'entrée 1 (I.PRINCIPAL) du
régulateur. Le régulateur utilise les signaux relatifs à la
température et à la concentration en oxygène pour calculer
le potentiel carbone de l'atmosphère du four(PV1 sur PID1
du régulateur).
Il est possible d'utiliser la deuxième BOUCLE de température
(PV2 sur PID2) pour régler la température du four.
De manière générale, le nettoyage d'un capteur doit être
effectué au début et à la fin d'un lot d’usinage, avec un
nettoyage intermédiaire pour des cycles de traitement plus
longs, en suivant cependant toujours les recommandations
des fabricants des sondes utilisées.
La programmation d'un contrôle d'impédance de capteur
pour chaque lot peut être un bon moyen de détecter
rapidement une sonde défaillante.
Une alarme peut être configurée pour avertir les opérateurs
si le potentiel carbone dépasse la limite de saturation, ce qui
réduit considérablement le risque de formation de dépôts de
suie sur les pièces et les surfaces à l'intérieur du four.
5.1.1.
Fonctionnalité normale de l'instrument
À l'aide du paramètre « C.SET » du menu « CP.SET »,
l'opérateur sélectionne le type de régulation qu'il souhaite
obtenir :
• % C : le régulateur calcule le taux de carbone dans le
four à partir de la tension lue par la sonde à oxyde de
zirconium et de la température lue par le thermocouple
de la sonde elle-même ; le taux de carbone calculé est
affiché sur l'écran HOME1 PV, qui affiche également
le point de consigne réglable et la température lue par
la sonde. En parallèle, le contrôleur calcule également
le point de rosée à partir des lectures de la sonde (le
paramètre peut être saisi dans HOME1 à l'aide des
paramètres DS.F ou DS.SP ou comme paramètre du
USERMENU)
• Réglage normal : en sélectionnant le paramètre AUCUN,
l'utilisateur peut choisir de régler une boucle non basée
sur une sonde à oxyde de zirconium.
En maintenant enfoncée la touche « F » de l'instrument depuis
HOME1, on passe à HOME2 si présent puis au USERMENU
où apparaît l'écran « CARBON STATE » en première entrée,
qui affiche les informations suivantes :
• AFFICHEUR PV: affiche la température lue par la sonde
en temps réel ou, lors des procédures de burn-off et de
diagnostic de la sonde, affiche la dernière température
mesurée avant le début de la procédure (voir la section
Burn-off et Diagnostic de la sonde)
• AFFICHEUR SP : affiche la tension lue en temps réel
par la sonde au zirconium sur INAUX2 ou, lors des
procédures de burn-off et de diagnostic de la sonde,
il affiche la dernière tension mesurée avant le début de
la procédure (voir la section Burn-off et Diagnostic de
la sonde)
• AFFICHEUR F : : des messages texte sont affichés pour
indiquer l'état du régulateur (« GOOD » si l'ensemble de
l'algorithme fonctionne dans les paramètres établis, ou
des chaînes de messages défilant avec les anomalies
détectées - voir le paragraphe « Conditions d'erreur ».
Se référer au MENU « CP.SET » pour comprendre tous les
paramètres réglables pour la régulation basée sur une sonde
d'oxygène à oxyde de zirconium.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 204
5.2.
Procédure de burn-off - nettoyage de la sonde
L'instrument permet d'effectuer des cycles automatiques
(paramètre AUT.B avec fréquence de répétition B.FREQ)
ou un nettoyage manuel de la sonde d'oxygène à l'oxyde
de zirconium. Les cycles peuvent être activés depuis la
touche UP dans l'écran « CARBON STATE », depuis l'entrée
numérique, depuis l’entrée série à l'aide du paramètre «
B.COMM » ou depuis le LFB.
L'observation d'un saut sur la régulation, avec intervention
importante de la puissance, en fin de burn-off, pourrait être :
• Le signe d'une détérioration des conditions de
fonctionnement de la sonde (le temps de récupération
précédemment réglé n'est plus suffisant pour garantir
le rétablissement complet des conditions précédentes).
Il est conseillé d'effectuer une procédure de diagnostic
de la sonde.
La commande de démarrage du BURN-OFF est ignorée si :
• Une procédure de diagnostic est en cours
• La température mesurée par la sonde n'atteint pas la
valeur M.TEMP
• Le signe d'un réglage incorrect des temps de
récupération
Les différentes phases de la procédure de burn-off sont
affichées au moyen du paramètre B.STAT, tandis que les
messages défilants indiquant l'exécution des différentes
phases et les décomptes des différentes phases en fonction
des temps définis sont affichés dans l'écran « CARBON
STATE » .
La fase di pulizia consiste in un periodo in cui viene iniettata
aria attraverso la sonda tramite un segnale di comando
(un’uscita “digitale”) alzata per un periodo programmabile
B.TIME[s]. Durante la pulizia il valore di tensione letto dalla
sonda non è attendibile a causa dell’aria che attraversa la
sonda. Anche immediatamente dopo la pulizia il segnale dalla
sonda non è attendibile, si prevede quindi una successiva
fase di recupero del segnale. Nella fase di recovery si
attende che l’aria iniettata all’interno e nell’intorno della
sonda svanisca e il segnale torni a regime.
Immédiatement après la phase de burn-off, l'instrument
effectue un test : Vérification que l'air traversant la sonde
est de bonne qualité, c'est-à-dire un air propre et présentant
un débit suffisant. Si ces conditions sont remplies, la tension
aux bornes de la sonde doit chuter rapidement. Cela signifie
qu'après un burn-off, avant de commencer la récupération,
la valeur de tension de la sonde doit avoir baissé d'au moins
M.VAR (Minimum Burnoff Variation).
Pendant ces phases, le contrôle ne sera pas suspendu. Une
valeur fiable de % C sera garantie en utilisant la dernière
valeur fiable de tension et de température, mémorisée avant
la phase de nettoyage (paramètres FRZ.TE et FRZ.MV). Ces
valeurs seront utilisées pour le calcul, laissant les valeurs de
q (Alloy Factor), pCO (taux de monoxyde de carbone) et pH2
(taux d'hydrogène diatomique) réglables par l'utilisateur.
Au début de la phase de burn-off, la composante intégrale
du PID reste figée pendant toute la phase de burn-off et de
récupération, afin d'éviter les ajouts indésirables d'erreurs
détectées au début de la phase elle-même.
Après nettoyage, on attend que la valeur de la tension
revienne à une valeur similaire à celle qu'elle avait avant
l'injection d'air. Après le temps B.MIN.T, si la valeur en mV a
atteint au moins 98 % de la dernière valeur utile enregistrée
alors la récupération est considérée comme terminée, le
signal n’est plus figé et le contrôle recommence avec un
saut du signal en mV admis à un maximum de 2 % (il ne
correspond pas à un saut de 2 % du % C calculé).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 205
GRAPHIQUE 1
BURNOFF
1400
0,8
Taux de carbone (%C)
0,7
1200
1000
B
Sonde mV
0,5
800
A
0,4
600
0,3
400
0,2
200
0,1
0
Entrée sonde (mV)
Taux de carbone
0,6
0,0
7,4
14,8
22,2
29,6
37,0
44,4
51,9
59,3
66,7
74,1
81,5
88,9
96,3
103,7
111,1
118,5
0
Temps (s)
C.PERC
IN_3
Configuration d’essai référée au GRAPHIQUE 1
Sens
Paramètre
Valeur
Point de consigne défini (% C)
SSP_1
0,7
Temps jusqu'au prochain diagnostic (h)
B.AUT.C
1
Commande de démarrage de la procédure, revient à 0 pendant l'exécution
B.COMM
0
Durée du burn-off (s)
B.TIME
15
Mode de démarrage du burn-off
AUT.B
AUTO
Période entre deux burn-off (min)
B.FREQ
120
Limite inférieure du temps de récupération (s)
B.MIN.T
75
Limite supérieure du temps de récupération (s)
B.MAX.T
300
Température minimale pour l'exécution du burn-off (°C ou °F.)
M.TEMP
650
Limite maximale pour l'exécution du burn-off (°C ou °F.)
LIM.TE
1200
Variation minimale de la sonde en mV pendant le burn-off (Pti)
M.VAR
200
Le graphique 1 montre le potentiel carbone calculé en
gris, tandis que les mV de la sonde Zirconia pendant la
procédure de burn-off sont montrés en bleu avec un temps
de soufflage de 15 s et un temps de récupération de 90 s.
Au point A en rouge se déroule la phase de soufflage d'air
et les mV diminuent, tandis que le taux de carbone reste
stationnaire, figé à la valeur calculée avant le début de la
procédure. Ensuite, la phase de récupération commence
et les mV reviennent à des valeurs normales. Au point B,
la récupération se termine et le taux de carbone est calculé
à nouveau avec les vraies valeurs. Dans le cas particulier,
on constate une diminution significative du taux de Carbone
car la sonde mV a atteint 98 % de la valeur d’avant le
burn-off dans le temps de récupération (symptôme d'une
dégradation de la sonde ou d'un réglage trop strict du temps
de récupération pour le type de sonde utilisé).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 206
GRAPHIQUE 2
1400
0,8
Taux de carbone (%C)
0,7
Sonde mV
1200
1000
0,5
800
0,4
600
0,3
400
0,2
200
0,1
0
Entrée sonde (mV)
Taux de carbone
0,6
0,0
200,0
400,0
600,0
800,0
1000,0
0
1400,0
1200,0
Temps (s)
C.PERC
IN_3
CONFIGURATION D’ESSAI RÉFÉRÉE AU GRAPHIQUE 2
Signification
Paramètre
Valeur
Point de consigne défini (% C)
SSP_1
0,7
Temps jusqu'au prochain diagnostic (h)
B.AUT.C
0
Commande de démarrage de la procédure, revient à 0 pendant l'exécution
B.COMM
0
Durée du burn-off (s)
B.TIME
15
Mode de démarrage du burn-off
AUT.B
Manuel
Période entre deux burn-off (min)
B.FREQ
120
Limite inférieure de temps de récupération (s)
B.MIN.T
90
Limite supérieure du temps de récupération (s)
B.MAX.T
300
Température minimale pour l'exécution du burn-off (°C ou °F.)
M.TEMP
650
Limite maximale pour l'exécution du burn-off (°C ou °F.)
LIM.TE
1200
Variation minimale de la sonde en mV pendant le burn-off (Pti)
M.VAR
200
Dans le graphique 2 la procédure de burn-off est surlignée
en rouge ; au cours de cette procédure, la récupération se
termine au temps B.MIN.T = 90s, malgré le fait que la sonde
mV (IN3) soit déjà revenue aux conditions de fonctionnement
avant le temps minimum fixé : il convient de remarquer que
le taux de Carbone calculé continue d'être celui figé jusqu'au
temps B.MIN.T, après quoi les deux procédures de burn-off
se terminent.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 207
GRAPHIQUE 3 : burn-off et diagnostic sur une sonde réelle
1
1200
98 % de récupération
0,9
1000
0,8
Burnoff
800
Lecture
d'impédance
0,6
0,5
600
0,4
Temps de
récupération
0,3
Entrée sonde (mV)
Taux de carbone
0,7
400
0,2
200
0,1
0
Court-circuit
0
100
200
300
400
500
600
700
0
800
Temps (s)
% Carbonio
Le graphique 3 montre les étapes de diagnostic dans
une application réelle au cours de laquelle un burn-off est
effectué, suivi d'un diagnostic de sonde.
Il y a une première phase de burn-off dans laquelle, suite au
soufflage d'air, on assiste à la descente des points pendant
lesquels le % C est figé.
mV sonda
À la fin de la récupération du burn-off le calcul du % C est
repris avant de démarrer la phase de diagnostic qui comprend
la lecture de l'impédance de la sonde et l'application du
court-circuit.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 208
Si après le burn-off Min Recovery Time, le signal n'a pas
encore atteint 98 %, la situation de récupération persiste et
attend que le seuil de 98 % soit dépassé. Si après B.MAX.T,
le signal n'a pas encore atteint au moins 98 %, l'alarme se
déclenche sur la phase de nettoyage (BURNOFF Failure).
Le front descendant de burn-off automatique efface
les compteurs de temps. Si la commande manuelle est
donnée alors qu'une procédure automatique est en cours,
la procédure en cours est terminée avant de revenir
effectivement en manuel.
Pendant la phase de burn-off, la température de la sonde ne
peut pas dépasser LIM.TE. Au-dessus de cette température,
le nettoyage s'arrête, ce qui complète la récupération.
Cela pourrait être le signe d'une réaction exothermique
potentiellement nocive. Une erreur est signalée (voir
paragraphe « Conditions d'anomalie et d'alarme »).
Les procédures de diagnostic et de burn-off s'excluent
mutuellement (elles ne peuvent pas démarrer en même
temps) : si l'automatique est activé, en revanche, la
procédure en cours est censée être terminée.
Abandon du burn-off
Le paramètre AUTO.B permet de sélectionner comment
lancer la procédure de burn-off :
Il est possible d'interrompre la commande burn-off avec la
commande ABORT Burnoff (disponible depuis le clavier dans
l'écran CARBON STATE (premier paramètre du USERMENU)
en appuyant simultanément sur les touches UP et DOWN
pendant au moins 2 s, depuis l'entrée numérique, depuis par
le paramètre B.COMM et par le LFB.
- Manuel = un appel ne sera jamais effectué automatiquement.
Attendre une commande de l'entrée série ou du clavier ou
de l’entrée numérique.
Dans tous les cas, la commande Abort renvoie à l'exécution
de la procédure de récupération pour s'assurer que la sonde
revient aux conditions de fonctionnement d'avant Burnoff.
-Automatique = répétition cyclique de la procédure de burnoff
RAPPORT du burn-off
Le départ du burn-off est toujours conditionné au
dépassement du M.TEMP.
Fonctionnement automatique
Après le dépassement de M.TEMP, le burn-off sera répété
cycliquement avec la fréquence B.FREQ (si paramètre
Fréquence de combustion = 0, seule une procédure de burnoff sera effectuée).
5.3.
À la fin de la procédure, le temps de récupération mis par
la sonde pour revenir en fonctionnement est enregistré
dans des paramètres spécifiques du menu INFO.C (TEMPS
R.), les éventuelles anomalies, les valeurs de tension et de
température de la sonde détectées avant la procédure de
burn-off (FRZ.TE et FRZ.MV).
Procédure de diagnostic de la sonde au zirconium
Le diagnostic de la sonde consiste à mesurer la valeur de
l'impédance et la réponse de la sonde à un court-circuit de
l'entrée de tension, pour vérifier le temps de récupération
du signal. La lecture d'impédance est effectuée en premier
puis le court-circuit est effectué (si le paramètre D.TIME
est différent de 0, sinon seule la mesure d'impédance est
effectuée).
L'instrument permet d'effectuer des cycles automatiques
(paramètre AUT.D avec taux de répétition D.FREQ) ou
manuels de diagnostic des sondes à oxygène à l'oxyde de
zirconium. Les cycles peuvent être activés en appuyant sur la
touche BAS sur l'écran CARBON STATE (premier paramètre
du MENU UTILISATEUR), de l'entrée numérique, de l’entrée
série via le paramètre D.COMM ou du LFB
La commande de démarrage DIAGNO est ignorée si :
Les différentes étapes de la procédure de burn-off sont
affichées au moyen d'un paramètre D.STAT, tandis que
l'écran CARBON STATE (premier paramètre du USERMENU)
présente des messages défilants qui indiquent l'exécution
des différentes sous-phases et les comptes à rebours des
différentes phases selon les temps définis.
En court-circuitant la sonde, la sonde fonctionne comme une
pompe à oxygène, créant ainsi une concentration plus élevée
d'oxygène autour de la sonde. Le temps de récupération du
signal est une indication du taux d'élimination de la barrière
à oxygène autour de la sonde.
La sonda viene tenuta in corto per un certo tempo D.TIME [s]
e si valuta il tempo impiegato per tornare a regime D.RECO
[s]. Se NON torna al valore iniziale +-2% entro D.MAX.T [s]
impostato si segnala anomalia sulla diagnostica eseguita
(Diagno Failure).
• Une procédure de burn-off est en cours
• La température mesurée par la sonde n'atteint pas la
valeur D.MIN.T
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 209
GRAPHIQUE 4
Taux de carbone
1,4
1400
Lecture
d'impédance
Burnoff
1200
1,2
1000
1
800
0,8
600
0,6
400
0,4
200
Court-circuit
0,2
0
282
284
286
0
288
290
292
294
296
mv de la sonde et température du four
1,6
-200
298
Temps (sec)
C.PERC
SONDA (mV)
Le graphique 4 montre la procédure de diagnostic.
Pendant les 20 premières secondes, une mesure de
l'impédance de la sonde est effectuée, après quoi le court-
TEMP (°C)
circuit est déclenché (sur le graphique, le signal de la sonde
mV IN3 passe à 0 pendant un temps égal à D.TIME = 15s. Ce
qui suit est la montée du signal IN3 pendant la récupération
du court-circuit jusqu'à la récupération complète de la valeur
mV.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 210
Le paramètre AUTO.D permet de sélectionner comment
lancer la procédure de diagnostic de la sonde :
- Manuel = un appel ne sera jamais effectué automatiquement.
Attendre une commande de l'entrée série ou du clavier ou
de l’entrée numérique.
- Automatique = répétition cyclique de la procédure de
diagnostic de la sonde
- Après burn-off = mise en attente de la procédure de
diagnostic après une procédure de burn-off manuelle ou
automatique.
Fonctionnement automatique
Après le dépassement de D.MIN.T, le diagnostic sera répété
cycliquement avec fréquence D.FREQ (si paramètre D.FREQ
= 0 seule une phase de diagnostic sera effectuée).
Si une commande manuelle est donnée alors qu'une
procédure automatique est en cours, la procédure en cours
sera interrompue avant de revenir au mode manuel.
Les procédures de diagnostic et de Burnoff s'excluent
mutuellement (elles ne peuvent pas commencer en même
temps) : si l'automatique est activé, la procédure en cours
5.4.
Abandon du diagnostic
Il est possible d'interrompre la commande de diagnostic
avec la commande Diagno ABORT (disponible depuis
le clavier dans l'écran « CARBON STATE » en appuyant
simultanément sur les touches UP et DOWN pendant au
moins 2 s, depuis l'entrée numérique, depuis l’entrée série
à l'aide de la Paramètre D.COMM (option ABORT) et par le
LFB.
RAPPORT
En fin de procédure, le temps de récupération mis par la
sonde pour se remettre en fonctionnement (D.RECO), les
anomalies éventuelles, les valeurs de tension et température
de la sonde détectées avant la procédure de diagnostic (D
.FR.MV et D .FR.TE) sont enregistrés.
Conditions d'anomalie et/ou d'alarme
Il existe différents cas d'erreurs ou d'anomalies qui sont
gérés différemment par le régulateur. L'écran HOME1 affiche
le signal d'erreur générique en cas d'anomalie, l'écran «
CARBON STATE » dans le USERMENU affiche le signal
de défilement détaillé du type d'erreur ou d'avertissement
détecté.
Premièrement, il y a une priorité d'erreur :
1.
sera interrompue.
Le paramètre AUT.D permet de mettre en file d'attente la
phase de diagnostic et la phase de burn-off automatique ou
manuelle. En cas d'erreur dans la procédure de burn-off, à
la fin de celle-ci, la procédure de diagnostic est effectuée
(utile pour comprendre l'état réel de la sonde).
Priorité maximale : ERREURS sur les entrées I.MAIN,
I.AUX et I.AUX2 (rupture capteur, lecture hors plage,
erreur de calibrage). Dans ce cas, dans HOME1,
l'afficheur PV montre le type d'erreur qui s'est produite
avec le message de défilement relatif ; la régulation est
Nom
Alarm Too Low
Temp for Calc
Alarm Too High
Temp for Calc
Min Probe Calc
Max Probe Calc
Out of Saturation
limit
2.
3.
interrompue et les sorties de régulation sont inhibées.
Priorité moyenne : ERREURS concernant l'algorithme
de régulation au moyen d'une sonde Zirconia. Dans ce
cas également, les sorties de régulation sont inhibées,
mais seulement si le paramètre « LOC.O » est réglé sur
ENABLE. On trouvera ci-dessous un tableau récapitulatif
de toutes les conditions d'alarme
Priorité faible : avertissements concernant les procédures
de burn-off et de diagnostic qui se sont terminées par
un signal d'anomalie ; ces erreurs n'inhibent pas les
sorties de régulation.
Sorties
bloquées par
défaut
(Loop1)
Voir
REMARQUE 4
Rétention du
signal d'erreur
/ Contrôle
continu
Message
ACCUEIL
Message sur
l'écran CARBON
STATE
Signale que l’on est au-dessous de la
température minimale pour le calcul du
% C ou du Point de rosée (paramètre
C.MIN.T)
Signale que l’on est au-dessus de la
température maximale pour le calcul du
% C ou du point de rosée (paramètre
C.MAX.T)
Signale que l’on est au-dessous de
la limite de tension pour le calcul du
% C ou du Point de rosée (paramètre
P.MIN.V)
Signale que l’on est au-dessus de la
limite de tension pour le calcul du %
C ou du Point de rosée (Paramètre
P.MAX.V)
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
Contrôle
continu
“CARBON
CALC OUT
RANGE”
“TOO LOW
TEMP TO
CALC”
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
Contrôle
continu
“CARBON
CALC OUT
RANGE”
“TOO HIGH
TEMP TO
CALC”
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
Contrôle
continu
“CARBON
CALC OUT
RANGE”
“TOO LOW MV
TO CALC”
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
Contrôle
continu
“CARBON
CALC OUT
RANGE”
“TOO HIGH MV
TO CALC”
Si on a dépassé le seuil en % C Limite
de saturation, au-delà duquel est
générée de la suie (paramètre C.SAT.L)
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
Contrôle
continu
“HIGH
SATURATION”
“TOO HIGH
SATURATION”
Description
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 211
Pas assez de chute du signal mV
pendant le soufflage d'air. Débit d'air
insuffisant possible ou système de
nettoyage endommagé. (paramètre
M.VAR)
Probe Recovery
Le signal mV de la sonde n'a pas
Failure
atteint 98 % de la valeur initiale en
B.MAX.T
Une température supérieure à la limite
définie LIM.TE a été atteinte pendant
la phase de burn-off. L'atteinte de
Burn-off hors limite
cette température pendant la phase de
de température
burn-off met immédiatement fin à la
procédure, et fait passer à la phase de
récupération.
Signal en mV non récupéré après le
Probe Test Fail
court-circuit de la sonde dans une
DIAGNO
tolérance de + -2 % par rapport à
l'initial dans D.MAX.T
Si l'impédance mesurée de la sonde
Alarm Limit Probe
dépasse IMPE.L ou dépasse les limites
Impedance DIAGNO
de mesure maximales de l'instrument
(99,99 Kohm)
Si les entrées présentent une erreur
de lecture (par exemple erreur
Erreur des entrées
de détachement de la sonde Sbr
de température et de
détectée), les valeurs de la sonde à
tension de sonde
oxyde de zirconium ne peuvent pas
être lues et le taux de carbone ne peut
pas être calculé.
SPARE PROBE
Utilisation de la sonde redondante sur
ACTIVE
IN.AUX
Erreur de soufflage
d'air pendant le burnoff
REMARQUE 1: Les alarmes considérées réapparaissent
sous forme de signal dans CARBON STATE après un
redémarrage de l'instrument ; avec le paramètre « CLEA »
du menu « CP.SET », il est possible de réinitialiser à la fois la
condition d'alarme et le signal.
REMARQUE 2: les conditions d'alarme indiquées comme
contrôle continu sont constamment vérifiées pendant le
fonctionnement de la machine ; si la condition persiste,
l'utilisation du paramètre « CLEA » n'a pas d'importance.
NON
Alarme
considérée
“BURNOFF
FAILURE”
“MIN BURNOFF
VARIATION NOT
REACH”
NON
Alarme
considérée
“BURNOFF
FAILURE”
“BURNOFF
RECOVERY
TIMEOUT”
NON
Alarme
considérée
“BURNOFF
FAILURE”
“OVER
TEMPERATURE
BURNOFF”
NON
Alarme
considérée
“DIAGNO
FAILURE”
“SC RECOVERY
OUT OF RANGE”
NON
Alarme
considérée
“DIAGNO
FAILURE”
“IMPEDANCE
OUT OF RANGE”
Contrôle
continu
Errori Sbr, Hi,
Lo, Err
“CARBON INPUT
ERROR”
SI
(si LOC.O =
ENABLE)
NON
STATE » du MENU UTILISATEUR sont personnalisables
selon vos besoins grâce à l'outil GF_eXpress de la rubrique
« MESSAGES ».
REMARQUE 4: le réglage et les sorties associées à
l'enrichissement et à l'appauvrissement sont également
inhibées en cas d'erreurs des entrées « Sbr » (Capteur cassé),
« Err » (Erreur de réglage), « -HI » et « -Lo » (Dépassement
de la limite de réglage). Pour ces deux dernières erreurs, la
régulation n'est interrompue que si le paramètre C.SET du
menu CP.SET est différent de NONE. è diverso da NONE.
REMARQUE 3: les messages défilants sur l'écran « CARBON
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 212
5.5.
Utilisation d'une sonde redondante
Il est possible d'utiliser une sonde de température
supplémentaire (en se servant de l'entrée AUX de l'instrument)
qui intervient lorsque la sonde principale raccordée à l'entrée
MAIN de l'instrument est en état d'erreur (capteur cassé,
lecture hors des limites de réglage, erreur de réglage, erreur
de lecture HW). Pour positionner la sonde de température
supplémentaire, suivre les mêmes instructions que pour
l'installation de la sonde à oxyde de zirconium.
Lorsque la sonde principale présente l'une des erreurs
indiquées ci-dessus, le calcul du taux de carbone est
effectué à l'aide de la lecture du canal AUX (le message
« SPARE PROBE ACTIVE » apparaît sur l'écran CARBON
STATE).
Cette fonction est une alternative à l'utilisation à distance
du pCO et du pH2 (voir paragraphe suivant).
Pour régler le fonctionnement de la sonde ajoutée, suivre la
démarche indiquée ci-dessous :
1.
2.
Dans le menu INPUT, sélectionner l'entrée 2 et régler les
paramètres appropriés relatifs à la sonde utilisée
3.
Dans le menu INPUT, sélectionner l'entrée 2 et régler le
paramètre FUNC sur « CARBO.F »
4.
Dans le menu CP.SET, régler le paramètre RED.P sur
ENABLED
NB: dans le menu OUTPUT, régler les paramètres «
DEFAUT » relatifs aux sorties associées à l'enrichissement
et à l'appauvrissement sur OFF.2 ou ON.2 au lieu de OFF.1
ou ON.1 ; en effet, lorsque la sonde principale présente
une erreur, il ne faut pas interrompre la régulation mais
procéder en utilisant les données de la sonde 2. Si cette
dernière présente également une erreur, les sorties
associées à l'entrée 2 doivent alors passer en Défaut
(OFF.2 = sorties désactivées en cas d'entrée 2 en défaut
; ON.2 = sorties activées en cas d'entrée 2 en défaut) .
Raccorder le thermocouple de la sonde à l'entrée AUX
de l'instrument (se référer à la section raccordements
5.6.
Paramètres PCO et pH2 réglables à distance
Il est possible de régler à distance les paramètres des taux
de monoxyde de carbone et d'hydrogène diatomique à l'aide
de l'entrée AUX auxiliaire de l'instrument. Cette fonction est
une alternative à l'utilisation de la sonde redondante (voir
paragraphe précédent).
Pour faire cela, suivre la démarche indiquée ci-dessous :
1.
électriques)
Raccorder l'instrument qui fournit les valeurs pCO ou
pH2 à l'entrée AUX de l'instrument (se référer à la section
connexions électriques).
2.
Dans le menu INPUT sélectionner l'entrée 2 et régler les
paramètres appropriés liés à l'instrument utilisé.
3.
Dans le menu INPUT, sélectionner l'entrée 2 et régler le
paramètre FUNC sur « CARBO.R ».
4.
Dans le menu CP.SET, régler le paramètre pCO.R et/ou
pH2.R sur ENABLED.
5.
NB: l'instrument s'attend à recevoir une valeur en taux
(0,00 % - 99,99 %) avec 2 points décimaux en entrée :
régler l'entrée 2 de manière appropriée.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 213
5.7.
Exemples d'applications
Exemple 1: régulation en double boucle du potentiel carbone
et régulation du chauffage
Les régulateurs 1650CC et 1850CC sont capables de gérer
deux boucles PID indépendantes ; l'instrument peut donc
être utilisé pour régler le potentiel carbone et une autre
grandeur indépendante, en général la température du four.
La figure montre les connexions typiques pour cette
configuration.
Exemple 1
+
Alarm
Alarm
Reference / Burnout Air
PANEL
Purge / Burnout sequence digital command
+
-
mV probe
Temperature
Temperature probe
Burnout Air
Enriching gas
Reference Air
Air
Power controller
Heating
control
Paramètres à configurer :
Entrée PRINCIPALE : entrée reliée au thermocouple de
la sonde au zirconium, utilisée pour le calcul du potentiel
carbone et pour le diagnostic
Entrée INAUX1 FUNC_2 : PV2, entrée de température
utilisée pour régler la température de la zone du four associée
au PID2.
Entrée INAUX2 FUNC_3 : CARB.P, configurée en entrée
haute impédance, elle est dédiée à la lecture du potentiel de
la sonde d'oxygène à oxyde de zirconium
Activation du deuxième PID : PID2.E = ON (menu EN.FUN),
APP.T = 2.PID pour configurer deux PID indépendants.
L'attribution des fonctions individuelles à une sortie
particulière peut être différente de celle proposée ici, voici
ci-dessous un exemple de configuration possible :
Sortie OUT1 : F.OUT1 = HEAT1, activation de la vanne
d'enrichissement
Sortie OUT2 : F.OUT2 = COOL1, activation de la vanne d'air
d’appauvrissement
Sortie OUT3 : F.OUT3 = HEAT2, sortie chauffage PID2
Sortie OUT4 : F.OUT4 = BURN, activation de la procédure
de burn-off
Sorties 5 et 6: utilisables comme sorties d'alarme
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 214
Exemple 2 : Boucle de régulation du potentiel carbone avec
lecture du signal entrant d'un analyseur qui fournit le % CO.
Les contrôleurs 1650CC et 1850CC sont capables d'acquérir
le taux de monoxyde de carbone d'un analyseur de gaz
externe via une entrée analogique et d'utiliser ces données
pour calculer le potentiel carbone.
Un exemple de raccordements pour cette configuration est
illustré dans la figure.
Example 2
+
Alarm
Alarm
Alarm
Reference / Burnout Air
PANEL
Purge / Burnout sequence digital command
+
-
mV probe
Temperature probe
CO
External
analyzer
4-20 mA
Enriching gas
Burnout Air
Reference Air
Air
Paramètres à configurer :
Entrée PRINCIPALE : entrée reliée au thermocouple de
la sonde au zirconium, utilisée pour le calcul du potentiel
carbone et pour le diagnostic
Entrée INAUX1 : FUNC_2 = CARBO.R, pour lire le % CO.
Elle doit être configurée en fonction de la sortie électrique du
lecteur CO, typiquement 4… 20mA ou 0… 10V.
Entrée INAUX2 : FUNC_3 = CARB.P, configurée en entrée
haute impédance, elle est dédiée à la lecture du potentiel de
la sonde d'oxygène à oxyde de zirconium.
Activation externe CO% : régler le paramètre pCO.RE =
ENABLED (menu CP.SET) pour activer le % CO dans le
calcul du potentiel carbone.
L'attribution des fonctions individuelles à une sortie
particulière peut être différente de celle proposée ici, voici
ci-dessous un exemple de configuration possible :
Sortie OUT1: F.OUT1 = HEAT1, activation de la vanne
d'enrichissement
Sortie OUT2: F.OUT2 = COOL1, activation de la vanne d'air
d’appauvrissement
Sortie OUT4: F.OUT4 = BURN, activation de la procédure
de burn-off
Sorties 3, 5 e 6: utilisables comme sorties d'alarme
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 215
5.8.
Application de contrôle du chauffage/refroidissement
Un régulateur 850 1850CC contrôle un élément chauffant, à
travers un relais à l’état solide raccordé à une sortie logique.
Une sonde TC mesure la température.
Chaque branche du circuit est protégée par un fusible.
Le relais de refroidissement ou d’alarme est protégé par
un snubber.
Le schéma qui suit montre les différents raccordements.
Un interrupteur peut commander plusieurs régulateurs.
Avec la Configuration rapide, on règle :
5.8.1.
•
•
•
•
•
•
•
le type de sonde (TC) ;
l’unité de mesure de la température (°C) ;
la fonction pour la sortie logique (HEAT) ;
la fonction de la sortie à relais (ALRM1) ;
le point de consigne, c’est-à-dire la température
à maintenir (SETP) ;
la valeur de température qui déclenche l’alarme
(ALRM1).
Schéma de raccordement
Fusible de l'élément
chauffant
L
Fusible de refroidissement
Snubber
Relais de
refroidissement
Fusible du
égulateur
37
36
12
38
35
11
39
34
10
40
33
9
41
32
8
42
31
7
43
30
6
44
29
5
45
28
4
46
27
3
47
26
2
48
25
1
Relais
statique
+
-
T/C
N
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 216
Élément
chauffant
5.9.
Entrée auxiliaire
La valeur de l’entrée analogique auxiliaire est indiquée au
paramètre IN2.
La fonction peut être :
• d’affichage seul (éventuellement avec alarmes
configurables) ;
• de variable de processus pour PID.2 ;
• de référence pour le régulateur de rapport PID.1
s’il est en mode DISTANT ;
• de point de consigne de la variable de processus (PV)
pour PID.1 si le régulateur est en mode DISTANT ;
• de point de consigne du POWER pour PID.1 si
le régulateur est en mode MANUEL et DISTANT ;
• de puissance de réinitialisation pour PID.1 ;
• de position de vanne.
Les valeurs extrêmes d’échelle de l’entrée sont réglables
dans le menu de configuration, avec les paramètres
LO.SCL et HI.SCL (menu INPUT.2).
Le paramètre IN2 est affiché en lecture seule dans le menu
de configuration utilisateur.
5.10. Correction entrée à 4 points
La correction entrée à 4 points permet de corriger la lecture
de l’entrée principale, et/ou de l’entrée auxiliaire, à travers le
réglage de quatre valeurs : X1, X2, Y1 et Y2.
Pour valider la fonction, on règle le paramètre Lin à 4.POIN
(menu INPUT.1 pour entrée principale ou INPUT.2 pour
entrée auxiliaire ou INPUT.3 pour entrée auxiliaire 2).
Les limitations sont :
•
X2 doit toujours être supérieur à X1 ;
•
X2-X1 doit être supérieur de 10% de la pleine échelle
de la sonde sélectionnée.
Le réglage est limité à l’échelle prédéfinie LO.SCL... HI.SCL
(menu INPUT.1 pour l’entrée principale ou INPUT.2 pour
l’entrée auxiliaire ou INPUT.3 pour l’entrée auxiliaire 2).
En utilisant cette fonction pour les échelles linéaires (60 mV,
1 V, 5 V, 10 V, 20 mA), il est possible d'inverser l'échelle.
Les quatre valeurs peuvent être réglées dans le menu LIN.4.P
selon les modes indiqués par le paramètre Md.4P :
• RD.ADJ : manuellement l'utilisateur sélectionne les
paramètres en séquence X1, Y1, X2, Y2 et modifie leur
valeur sur l'afficheur
• CALIB : pour les valeurs X1 et X2, une valeur
d'incrémentation ou de décrémentation n'est pas affichée,
mais l'entrée correspondante est directement affichée
(qui peut être modifiée à l'aide du calibrateur)
En réglant la deuxième option (Md.4P=“CALIB”) et en
appuyant sur la touche F,
l'ordonnée du premier point de linéarisation) et on passera
au paramètre suivant
3) Lorsqu’on sera entré dans le nouveau paramètre, la valeur
lue par le calibrateur s'affichera. À ce stade, en appuyant
sur la touche F
3.1) la valeur lue par le calibrateur sera attribuée
au troisième des quatre paramètres X2 (= valeur de
l'abscisse du deuxième point de linéarisation)
3.2) on passera à l'affichage du quatrième paramètre
Y2 (= valeur de l'ordonnée du deuxième point de
linéarisation)
4) une fois que le quatrième paramètre Y2 (= valeur de
l'ordonnée du deuxième point de linéarisation) est affiché,
l'utilisateur doit régler, à l'aide des touches UP\DOWN,
la valeur à attribuer au paramètre lui-même. Une fois la
valeur définie, en appuyant sur la touche F, la valeur sera
attribuée au quatrième paramètre Y2 (= valeur de l'ordonnée
du deuxième point de linéarisation) et on sortira du menu.
Dans les deux modes, l'entrée réelle est affichée sur l'écran
de l'instrument net du paramètre OFFSET et net de la
correction à 4 points elle-même (dans le menu LIN.4.P il n'est
pas nécessaire de désactiver la linéarisation à 4 points ou de
remettre à zéro un éventuel paramètre OF.SCLx saisi).
Exemple d'un cas d'utilisation typique
Le service de métrologie du client doit vérifier périodiquement
la linéarisation réglée pour qu'elle corresponde à la droite
passant par 2 points (200, 210), (600, 700).
L'opérateur effectue ensuite les opérations suivantes :
a) Il règle le calibrateur à 200 °C ;
1) la valeur lue par le calibrateur s'affiche. À ce stade, en
appuyant sur la touche F
1.1) la valeur lue par le calibrateur sera attribuée
au premier des quatre paramètres X1 (=valeur de
l'abscisse du premier point de linéarisation).
1.2) sera attribuée à l'affichage du deuxième paramètre
X2 (= valeur de l'ordonnée du premier point de
linéarisation)
b) Il entre dans le nouveau menu LIN.4.P et règle
le paramètre Md.4P sur “CALIB” ;
2) une fois que le deuxième paramètre Y2 (= valeur de
l'ordonnée du premier point de linéarisation) est affiché,
l'utilisateur doit régler, à l'aide des touches UP\DOWN,
la valeur à attribuer au paramètre lui-même. Une fois
la valeur définie, en appuyant sur la touche F, la valeur
sera attribuée au deuxième paramètre Y2 (= valeur de
f) L'utilisateur confirme avec “F” les 600 °C qu'il lit
à partir du paramètre INx affiché ;
c) Il lit le paramètre INx à 200 °C et confirme le premier
paramètre en appuyant sur la touche “F” ;
d) Sur le deuxième paramètre, il règle 210 °C et appuie
sur “F” ;
e) L'utilisateur règle le calibrateur sur 600 °C ;
g) L'utilisateur règle le quatrième paramètre sur 700 °C
et appuie sur “F” ;
h) En quittant le menu, la PV sera affichée avec la
correction à 4 points configurée ;
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 217
Remarque n° 1 : l'utilisateur ne doit PAS se souvenir
de désactiver la linéarisation pendant la procédure.
Remarque n° 2 : l'utilisateur ne doit PAS se souvenir
de réinitialiser l'offset.
Les points de référence sur la courbe réelle (entrée) sont :
•
X1 = STP.00 = 50,
•
X2 = STP.01 = 350,
X2-X1 = 300, qui est supérieur à 85 (10% de 850).
ATTENTION : si le paramètre FILT.D est différent de 0,
en retournant à la page d'accueil, l'utilisateur peut trouver
une valeur de PV différente de celle configurée (puisque
pendant la procédure le paramètre INx est affiché et non
PVx). Dans le menu LINRZ, l'utilisateur voit en revanche
la PV de compatibilité avec l'ancien mode de linéarisation.
Les points correspondants sur la courbe correcte (indication) sont :
•
Y1 = STP.02 = 120,
•
Y2 = STP.03 = 220.
5.10.1. Saisie des paramètres de linéarisation au moyen du menu LINRZ
Il est possible de saisir les 4 valeurs directement dans
le menu LINRZ comme suit :
•
X1 = STP.00
•
X2 = STP.01
•
Y1 = STP.02
•
Y2 = STP.03
Dans ce cas, toutefois, l'utilisateur doit obligatoirement
remettre à zéro l'éventuel paramètre OF.SCLx saisi dans le
menu INPUT et doit désactiver la linéarisation à 4 points afin
d'afficher dans le menu LINRZ la valeur de l'entrée sans la
contribution de l'offset et de la linéarisation elle-même.
Exemple
Sélection entrée Pt100 avec Lin = 4.POIN pour obtenir
un capteur RTD avec correction entrée à 4 points.
Entrée Pt100 avec :
•
Lin = 4.POIN (Pt100 échelle naturelle -200...850),
•
DEC.P = 0
•
LO.SCL = 0
•
HI.SCL = 400
Avec la courbe correcte, une valeur d’entrée de 200 est affichée
comme 170.
Indication
Sans
correction
400
Avec
correction
Y2= 220
170
Y1= 120
0
0
X1 = 50
200
400
Entrée
X2 = 350
Figure 15 - Diagramme de correction de l’entrée 4 points,
pour l’exemple présenté (entrée Pt100)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 218
5.11. Alarmes
5.11.1. Alarmes génériques AL1...AL4
Les alarmes génériques AL1…AL4 peuvent être principalement de 4 types, décrits ci-après :
Alarme absolue de type normal
AL1 inverse et absolu, AL2 direct et absolu
Sont réglés deux seuils d'alarme, AL1 (seuil inférieur)
et AL2 (seuil supérieur), auxquels correspondent deux
différentes valeurs d'hystérésis, Hyst1 (positif) et Hyst2
(négatif). L’alarme se déclenche quand la valeur mesurée
reste inférieure à AL1 ou supérieure à AL2 pendant les
temps de retard d'activation (delay) programmés.
La condition d'alarme cesse quand la valeur mesurée est
supérieure à AL1 + Hyst 1, ou inférieure à AL2 - Hyst2.
Il est ainsi possible d'éviter les alarmes répétées dues à de
légères variations de la valeur mesurée.
L’éventuel signal d'alarme à l'allumage, quand il se peut
que l'appareillage ne soit pas à plein rythme, peut être
évité en programmant la désactivation à l’allumage.
Alarme absolue de type normal
AL2
AL2 - Hyst2
AL1 + Hyst1
AL1
temps
alarme 1
alarme 2
Alarme absolue de type symétrique
Sont réglés un seul seuil d'alarme AL1 et une seule valeur
d'hystérésis Hyst1.
Avec le réglage d'alarme directe, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est inférieure à AL1 - Hyst1 ou
supérieure à AL1 + Hyst1 pendant le temps de retard de
l'activation (delay) programmé.
Dans ce cas, une hystérésis minimale, toujours présente
et égale à 2 points d'échelle, doit être ajoutée à la valeur
de l'hystérésis définie dans le paramètre Hyst1 (voir image
ci-contre).
Avec le réglage d'alarme inverse, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est supérieure à AL1 - Hyst1
ou inférieure à AL1 + Hyst1 pendant le temps de retard
de l'activation (delay) programmé.
Dans ce cas, une hystérésis minimale, toujours présente
et égale à 2 points d'échelle, doit être ajoutée à la valeur
de l'hystérésis définie dans le paramètre Hyst1 (voir image
ci-contre).
Alarme absolue de type symétrique
AL1 + Hyst1 (*)
AL1
AL1 - Hyst1 (*)
temps
inverse
directe
Remarque :
(*) Hystérésis minimale = 2 points d'échelle.
Alarme relative au point de consigne de type normal
Sont réglés un seul seuil d'alarme AL1 et une seule valeur
d'hystérésis Hyst1 (négative).
Avec le réglage d'alarme directe, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est supérieure à SP + AL1 pendant
le temps de retard de l'activation (delay) programmé.
La condition d'alarme cesse quand la valeur mesurée
dépasse SP + AL1 - Hyst1.
Avec le réglage d'alarme inverse, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est inférieure à SP + AL1 - Hyst1
pendant le temps de retard de l'activation (delay) programmé.
La condition d'alarme cesse quand la valeur mesurée
dépasse SP + AL1.
L’alarme relative au point de consigne permet d'élever les
seuils de type dynamique qui suivent automatiquement
l’évolution dans le temps du point de consigne.
Alarme relative au point de consigne de type
normal
SP+AL1
SP
Hyst1
temps
inverse
directe
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 219
Alarme relative au point de consigne de type symétrique
Sont réglés un seul seuil d'alarme AL1 et une seule valeur
d'hystérésis Hyst1.
Avec le réglage d'alarme directe, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est inférieure à la valeur SP - AL1,
ou supérieure à la valeur SP + AL1.
Avec le réglage d'alarme inverse, l’alarme se déclenche
quand la valeur mesurée est comprise entre les valeurs
SP - AL1 et SP + AL2.
Alarme relative au point de consigne de type
symétrique
SP+AL1
SP
Hyst1
SP -AL1
Hyst1
temps
inverse
directe
5.11.2. Alarme LBA
Cette alarme signale l’interruption de la boucle de régulation comme étant la possible conséquence d’une sonde en
court-circuit, d’une sonde inversée ou d’une rupture de la
charge.
Elle déclenche une alarme si la variable n’augmente pas de
valeur au chauffage (ou si elle ne la diminue pas au refroidissement), quand la puissance maximale est fourni pendant
un temps programmable LBA.TM.
En réglant le paramètre LBA.TM = 0, la fonction LBA est invalidée.
La valeur de la variable n’est validée qu’au dehors de la bande
proportionnelle.
Avec une alarme active, la puissance est limitée à la valeur
LBA.PW et l’afficheur PV clignote.
La condition d’alarme se réinitialise en cas d’augmentation
de la température au chauffage (en cas de diminution au refroidissement) ou en réglant AL.ACK = On dans le menu de
configuration utilisateur, ou en commutant en mode Manuel.
L’alarme LBA est désactivée en cas de contrôle ON-OFF
(de chauffage, de refroidissement et de chauffage et de
chauffage/refroidissement).
En cas de contrôle PID avec chauffage ou refroidissement de
type ON-OFF, la puissance LBA.PW n’est configurable que
pour la partie PID.
5.11.3. Alarme de puissance
L’alarme de puissance peut être associée à chaque LOOP
de contrôle PID, PID1 et PID2.
L’alarme n’est pas activée si le contrôle est de type ON/OFF,
pendant le Self-Tuning et en Manuel.
L’alarme signale les éventuelles variations de la puissance
(OUT.P1 ou OUT.P2) après que la variable de processus (PV)
s’est stabilisée sur le point de consigne (actif SSP).
Le temps au-delà duquel la variable de processus
est considérée stable est égal à 300 secondes.
La mise à jour de la puissance de référence se fait uniquement
à l’allumage ou après une variation du point de consigne.
Si la variable de processus sort de la bande de stabilisation
après la première stabilisation, cela n’a aucun effet sur l’alarme.
En cas de PV en erreur SBR ou Err :
•
si la PV n’est pas encore stabilisée, la puissance FAULT
est fournie ;
•
si la PV est stabilisée, la puissance moyenne
des 5 dernières minutes est fournie.
Pour régler une alarme de puissance :
•
Attribuer, si nécessaire, une sortie (OUTPU.1 … OUTPU.4) pour l’alarme de puissance (POWR1 pour PID1
ou POWR2 pour PID2).
•
Régler la bande (PV.BND) à l’intérieur de laquelle la
variable de processus est, au bout de 300 secondes,
considérée stable.
•
Régler la bande (PW.BND) hors de laquelle, après
que le temps TIME s’est écoulé, l’alarme est activée.
La puissance de référence est celle qui est active au
bout des 300 secondes.
Variable de processus
300 s
TIME
+ PV.BND
SSP
- PV.BND
Puissance
+ PW.BND
Puissance
moyenne
Alarme de puissance
- PW.BND
ON
L’acquittement de l’alarme et l’actualisation de la puissance
de référence se font uniquement à l’allumage ou après une
variation du point de consigne SSP.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 220
5.12. Sortie de retransmission
La sortie de retransmission est utilisée principalement pour
retransmettre la puissance de réglage OUT.PW.
La valeur de l’application en % est indiquée dans le menu
de configuration utilisateur par le paramètre de lecture seule
OUT.AN.
5.13. Allumage et arrêt du logiciel
5.13.1. Comment éteindre
5.13.2. Comment allumer
En appuyant en même temps pendant 5 secondes sur les
et
, il est possible de désactiver le régulateur.
touches
Le dispositif se met en état “OFF” et il adopte un comportement
semblable à celui d’un régulateur éteint.
En appuyant pendant 5 secondes sur la touche
passe de l'état “OFF” à “ON”.
Tout cela se déroule sans couper l’alimentation de secteur et
en maintenant actif l’affichage de la variable de processus (PV).
L’afficheur SV est éteint.
Toutes les sorties (réglage et alarmes) sont en état de OFF
(niveau logique 0, relais désexcités) et toutes les fonctions du
régulateur sont neutralisées, sauf la fonction “ALLUMAGE”, la
communication sérielle et les blocs fonctionnels mathématiques.
Les programmateurs se suspendent dans la condition dans
laquelle ils se trouvaient.
, le régulateur
À la sortie de la condition d’arrêt du logiciel, les programmateurs
reprendront l’exécution au point où ils étaient au moment de
l’arrêt.
Si, pendant l’état “OFF”, l’alimentation du secteur est coupée,
au prochain allumage (Power-up), le régulateur se met
à nouveau en état “OFF” (l’état de “ON/OFF” est enregistré
par le dispositif).
La fonction est normalement validée. Pour l'invalider, régler
le paramètre On.OF = disab. dans le menu de configuration
EN.FUN.
Cette fonction peut être associée à une entrée numérique
(F.in.x, paramètre ON-OF) et elle exclut la désactivation
depuis le clavier.
5.14. Soft-Start
La fonction Soft-Start, si validée dans le menu de configuration
PID en réglant SOFT.S = ON, partialise la puissance en fonction
du taux de temps passé depuis l’allumage du régulateur par
rapport à ce qui est réglé dans le paramètre SOFT.T.
Le Soft-Start est alternatif au Self-Tuning et il est activé après
chaque allumage du régulateur.
L’action de Soft-Start est réinitialisée dans la commutation
Automatique-Manuel.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 221
5.15. Réglages
5.15.1. Actions de contrôle
Variable de
processus
Les actions de contrôle se partagent en 3 catégories :
• Action Proportionnelle : action dans laquelle la contribution sur la sortie est proportionnelle à la déviation en entrée.
• Action Dérivative : action dans laquelle la contribution
sur la sortie est proportionnelle à la vitesse de variation
de la déviation en entrée.
• Action Intégrale : action dans laquelle la contribution sur
la sortie est proportionnelle à l’intégrale dans le temps
de la déviation en entrée.
La déviation est l’écart entre la valeur révélée de la variable
réglée et la valeur désirée.
T
Pic
Les actions de contrôle servent à atteindre le réglage optimal
(tuning) du processus contrôlé dans toutes ses phases.
Temps
5.15.1.1. Influence des actions Proportionnelle, Dérivative
et Intégrale sur la réponse du processus sous contrôle
5.
6.
La réponse du processus sous contrôle dépend du type
d’action de contrôle programmé. En particulier :
• L’augmentation de la Bande Proportionnelle réduit
les oscillations mais elle augmente la déviation.
• La diminution de la Bande Proportionnelle réduit
la déviation, mais elle provoque des oscillations de
la variable programmée (des valeurs trop basses de
la Banda Proportionnelle rendent le système instable).
• L’augmentation de l’Action Dérivative, correspondant
à une augmentation du Temps Dérivatif, réduit la déviation et évite les oscillations jusqu’à une valeur critique
du Temps Dérivatif, au-delà de laquelle la déviation augmente et de longues oscillations ont lieu.
• L’augmentation de l’Action Intégrale, correspondant
à une diminution du Temps Intégral, tend à annuler
• la déviation à régime entre la variable programmée
et la valeur désirée (point de consigne).
• Si la valeur du Temps Intégrale est trop longue
(Action Intégrale faible), il est possible que la déviation
entre la variable programmée et la valeur désirée persiste.
7.
8.
Pour plus d’informations sur les actions de contrôle,
contacter l’Assistance Clients Gefran.
5.15.2. Technique de tuning manuel
Pour effectuer un tuning manuel, suivre la démarche indiquée
ci-dessous :
1. Régler le point de consigne à la valeur opérationnelle.
2. Régler la bande proportionnelle à la valeur 0.1 %
(avec réglage de type ON-OFF).
3. Commuter en automatique et observer l’évolution de la
variable.
On obtiendra un comportement semblable à celui de la
figure qui suit.
4. Calculer les paramètres PID :
Commuter le régulateur en manuel.
Régler les paramètres calculés (réactiver le réglage PID
en réglant un éventuel temps de cycle pour la sortie relais).
Commuter en automatique.
Si possible, pour évaluer l’optimisation des paramètres,
changer la valeur de point de consigne et contrôler
le comportement transitoire : si une oscillation persiste,
augmenter la valeur de bande proportionnelle ; en revanche, si on a une réponse trop lente, diminuer la valeur.
5.15.3. Self-Tuning
Le Self-Tuning est une modalité simplifiée et automatique
de tuning, en fonction de l’état du processus.
L’activation du Self-Tuning sert à calculer des paramètres de
réglage optimaux lors du lancement du processus. La variable
(la température par exemple) doit être celle qui peut être relevée à puissance nulle (température ambiante).
Il est possible d’activer automatiquement le tuning à chaque
judicieusement
allumage ou de l’activer avec la touche
configurée.
La procédure se fait automatiquement en optimisant l’approche en fonction de la valeur réelle de température, en cas
de sortie de contrôle de type (relais, statique, Triac), avec détermination automatique du temps de cycle optimal CY.TIM.
À la fin de la procédure, les nouveaux paramètres PID enregistrés sont :
•
bande proportionnelle,
•
temps intégral et dérivatif calculés pour l’action active
(chaud ou froid). En cas de double action (chaud + froid),
les paramètres sont calculés automatiquement de façon
distincte pour les deux actions.
La condition de tuning actif est signalée sur l’afficheur par
une LED.
Attention ! Le Self-Tuning n’est pas applicable
avec un contrôle de type ON/OFF.
• Valeur de la bande proportionnelle P.B.
Pic
P.B. =
x 100
Vmax - Vmin
où Vmax - Vmin est l’intervalle d’échelle.
• Valeur de temps intégral It = 1.5 x T
• Valeur de temps dérivatif dt = It / 4
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 222
Remarques
•
Pour le modèle programmateur, en cas d’activation du
Self-Tuning à l’allumage du régulateur, le programme est
en STOP.
•
Si l’écart SP-PV est inférieur à 0,3 % p.e., le Self-Tuning
commute en Auto-Tuning “one shot” ; autrement, on
calcule un point à 75 % de l’écart autour duquel activer
l’Auto-Tuning “one shot”, en considérant une action Heat
ou Cool ou une double action Heat/Cool en fonction du
type de contrôle programmé.
First
Peak to
overshoot Peak
Tune Target
Point
±1%f.s.
La validation de la fonction Auto-Tuning bloque les réglages
des paramètres PID. Cette fonction peut être de deux types :
permanent (continu) et à action simple (one shot).
L’Auto-Tunìng permanent continue d’évaluer les oscillations
du système, en cherchant au plus tôt les valeurs des paramètres PID qui réduisent l’oscillation en cours.
Il n’intervient pas si les oscillations se réduisent à des valeurs
inférieures à 1,0 % de la bande proportionnelle. Il est interrompu en cas de variation du point de consigne et il reprend
automatiquement avec le point de consigne constant.
Les paramètres calculés ne sont pas enregistrés en cas d’arrêt
de l’instrument, de passage en manuel ou en invalidant le code
en configuration.
Le régulateur reprend avec les paramètres programmés avant
de valider l’Auto-Tuning. Les paramètres calculés sont enregistrés quand la fonction, validée par une entrée numérique
, est invalidée.
ou par la touche
L’Auto-Tuning “one shot” peut être à activation manuelle ou
automatique. Il est utile pour le calcul des paramètres PID,
quand le système se trouve près du point de consigne.
L’Auto-Tuning à action unique produit une variation sur la sortie
de contrôle jusqu’à un maximum de ± 100 % de la puissance
actuelle de réglage (limitée avec H.P.HI...H.P.LO pour
le chauffage et avec C.P.HI...C.P.LO pour le refroidissement)
et il en évalue les effets en overshoot à temps. Les paramètres
calculés sont enregistrés.
Exemple action unique, PV inférieur à SP/4
Target
Set point
5.15.4. Auto-Tuning
±2%f.s.
L’activation manuelle se fait via entrée numérique, ou avec la
touche Tuning après un undershoot/overshoot.
L’activation automatique (avec bande d’erreur de 0,5 %)
a lieu quand l’erreur PV-SP sort de la bande préétablie
(programmable à 0,5 %, 1 %, 2 %, 4 % de la pleine échelle).
Attention ! À l’allumage ou après un changement
de point de consigne, l’activation automatique
est neutralisée pendant un temps égal à cinq fois
le temps intégral, avec un minimum de 5 minutes.
Un temps identique doit s’écouler après l’exécution d’un Auto-Tuning à action unique.
High Output
Zero Output
Low Output
Start
Self-Tuning
End
Self-Tuning
5.15.5. Exemples de réglages
Exemple action double heat/cool, PV supérieur à SP/4
Peak to
Peak
Les deux diagrammes d’exemple qui suivent montrent la
variation dans le temps de la valeur surveillée et la variation
de la sortie de réglage contrôlée.
•
•
•
•
•
•
Target
Set point
High
Output
PV = variable de processus
SP + cSPo = point de consigne de refroidissement
cSPo = C.SP (HI.SCL - LO.SCL) / 100
C.PB = bande proportionnelle de refroidissement
SP = point de consigne de chauffage
H.PB = bande proportionnelle de chauffage
Zero
Output
Low
Output
A
B
A: Start of Autotune
B: End of Autotune
Exemple avec écart SP-PV inférieur de 0,3 % p.e. double
action heat/cool
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 223
C.PB
on aura alors pour le refroidissement :
•
C.PB = 12.5
•
C.IT = 4.00
•
C.DT = 1.00
H.PB
Pour les temps de cycle des sorties, il est conseillé
de configurer les valeurs suivantes :
PV
SP + cSPo
SP
Temps
Sortie de
réglage
+100%
•
•
•
Air
Eau
Huile
T Cycle CY.TIM Cool = 10 secondes
T Cycle CY.TIM Cool = 2 secondes
T Cycle CY.TIM Cool = 4 secondes
Attention ! Dans cette modalité, les paramètres
de refroidissement sont non modifiables.
0%
-100%
Sortie de réglage avec action unique proportionnelle en cas
de bande proportionnelle de chauffage superposée à la bande
de refroidissement.
PV
SP
Point
de consigne
IN.1
CAPTEUR
PRIMAIRE
C.PB
SP + cSPo
5.15.7. Réglages en cascade
CONTRÔLEUR
PRIMAIRE
PID1
perturbations
IN.2
CAPTEUR
SECONDAIRE
CONTRÔLEUR
SECONDAIRE
PID2
ACTIONNEUR
H.PB
PROCESSUS
Temps
Sortie de
réglage
+100%
0%
-100%
Sortie de réglage avec action unique proportionnelle dans
le cas de bande proportionnelle de chauffage séparée de la
bande de refroidissement.
5.15.6. Réglage Chaud/Froid avec gain
correspondant
Pour ce mode de réglage (validé dans le menu PID avec
le paramètre Cntr = PID.RG), il est nécessaire de spécifier
le type de refroidissement (paramètre COOL).
Les paramètres PID de refroidissement sont donc calculés à
partir des paramètres de chauffage dans les rapports indiqués :
•
•
•
Air
Eau
Huile
gain relatif H.PB / C.PB = 1
gain relatif H.PB / C.PB = 0.8
gain relatif H.PB / C.PB = 0.4
Exemple
Soit les données de départ suivantes pour le chauffage :
•
COOL = oil
•
H.PB = 10.0
•
H.IT = 4.00
•
H.DT = 1.00
Deux régulateurs sont disposés en cascade quand le signal
en sortie du premier devient un signal en entrée dans le deuxième, lequel envoie à son tour un signal à l’organe régulant. Est défini primaire le régulateur qui compare la variable
contrôlée avec le point de consigne, tandis que le secondaire est celui qui compare la valeur de la variable réglée
avec le signal provenant du régulateur primaire.
L’avantage du réglage en cascade est qu’il permet de régler
plus rapidement la valeur de la variable primaire.
En outre, la variable primaire est moins soumise aux écarts.
Le régulateur secondaire maintient le flux constant en le variant
exclusivement selon les indications du régulateur primaire.
Le régulateur en cascade est surtout utilisé dans les processus très lents. En effet, dans ces processus, l’erreur est
récupérée dans un long intervalle de temps : quand un dérangement entre dans le processus, l’erreur se manifeste
longtemps après et l’action de correction ne commence
donc pas immédiatement.
Une fois que l’action de correction a démarré, il faudra encore
attendre une longue période pour voir le résultat de l’action
elle-même.
Réaliser un contrôle en cascade consiste à trouver les variables
contrôlées intermédiaires qui peuvent agir avec de rapides
actions de correction à cause des éventuels dérangements.
Les deux régulateurs (primaire et secondaire) sont disposés
en cascade : chacun a sa propre variable de processus et
seul le secondaire a une sortie qui commande le processus.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 224
Les principaux avantages offerts par le contrôle en cascade
sont :
•
Les dérangements qui surviennent à l’intérieur de la
boucle secondaire sont corrigés par le régulateur secondaire avant qu’ils ne risquent d’avoir des effets sur
la variable primaire.
•
Les retards existants dans la partie secondaire du processus sont considérablement réduits par la boucle secondaire et cela augmente la vitesse de la boucle primaire.
•
Les variations de gain dans la partie secondaire sont
compensées dans le cadre de la chaîne correspondante.
•
La boucle secondaire permet au régulateur primaire
d’agir avec précision sur le débit de matière ou d’énergie.
5.15.8. Réglage de rapport
Le contrôle en cascade est très utile quand une haute efficacité
de contrôle s’impose face aux dérangements ou quand la partie secondaire du processus comporte un retard (déphasage)
élevé.
Le réglage se fait tout simplement en calculant le point de
consigne de la substance A (Fluide1), sur laquelle il est possible
d’exercer le contrôle, comme produit de l’autre substance
B (Fluide2) multipliée par un coefficient opportun (RATIO),
qui exprime justement le rapport que l’on veut maintenir entre
les deux substances.
Il y a deux régulateurs dans le contrôle en cascade, un primaire et un secondaire
Le choix des actions de réglage, en fonction de la vitesse
du processus, doit donc être normalement effectué :
• Processus moyennement rapides : pour obtenir la
précision du réglage, il suffit d’avoir l’action intégrale
dans le primaire et seulement l’action proportionnelle
dans le secondaire (régulateur primaire PI, régulateur
secondaire P).
• Processus moyennement très lents : pour obtenir le
plus haut niveau de rapidité, de précision et de stabilité
du système, on configure le régulateur primaire PID et le
régulateur secondaire PI.
L’exemple le plus simple d’un réglage en cascade est un
régulateur sur positionneur de vanne.
Dans cette application, le positionneur sert à dépasser les
hystérésis et à réduire les constantes de temps de la vanne.
Normalement, le contrôle en cascade n’est pas prévu dans
les boucles rapides de réglage (débits, pressions, etc.) et il
est plus utile dans les réglages de température.
Dans les contrôleurs série, 1650CC, 1850CC, la sortie de
contrôle de PID.1 est le point de consigne pour PID.2.
5.15.7.1. Tuning des deux PID configurés pour le réglage
en cascade
S’il est nécessaire d’exécuter le tuning des deux PID configurés pour le réglage en cascade (paramètre APP.t=CAS.
HE\CAS.CO\CAS.HC dans le menu EN.FUN), il est conseillé
de suivre la procédure suivante :
1. Régler le PID primaire en Manuel (par exemple avec le bouton Automatique\Manuel de la page d’accueil Home.1),
en maintenant le PID secondaire en Automatique
2. Régler la valeur de la puissance fournie par le PID primaire
(point de consigne du PID secondaire).
3. Activer la procédure de Self-Tuning du PID secondaire
(voir le paragraphe "5.15.3. Self-Tuning" à la page 222).
4. La procédure de Self-Tuning du PID secondaire étant
achevée, remettre le PID primaire en Automatique (par
exemple avec le bouton Automatique\Manuel dans la
page d’accueil Home.1)
5. Activer la procédure de Self-Tuning du PID primaire
(voir le paragraphe "5.15.3. Self-Tuning" à la page 222).
Dans le contrôle de rapport, la variable à contrôler n’est pas
une mesure physique, mais son rapport avec une autre mesure,
dont la valeur doit naturellement être disponible.
Ce type de contrôle est couramment utilisé, par exemple, dans
les processus où il est nécessaire d’alimenter un réacteur avec
deux réactifs en rapport fixe l’un par rapport à l’autre.
Dans les applications pratiques, la variable primaire est du type
non contrôlé ou contrôlé extérieurement, comme dans le cas
du mélange entre deux fluides (Fluide1/Fluide2).
IN.2
yB
SETP1
RATIO
e
IN.1
yA
PID
u
P(s)
RATIO est la valeur de rapport que l’on désire entre IN1 (PV1)
et IN2 (ou IN3) (intervalle de 0,01 à 99,99) c’est-à-dire :
RATIO = IN1 / IN2 (ou IN3)
Ce rapport est calculé automatiquement dans le passage
manuel -> automatique et il est modifiable dans le menu
Utilisateur.
Le contrôle PID règle IN1 afin qu’il soit toujours
IN1 = SETP1 = IN2 (ou IN3) x RAT.CO.
5.15.8.1. Activation du régulateur de rapport
Pour activer le mode de travail Régulateur de rapport, il suffit
de :
•
Valider le point de consigne distant (paramètre SP.REM
du menu MODE = On).
•
Configurer la fonction de l'entrée auxiliaire (FUNC dans
INPUT.2) ou de l'entrée auxiliaire 2 (FUNC dans INPUT.3)
comme référence du régulateur de rapport pour PID.1.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 225
5.16. Temporisateur
Le temporisateur est validé dans le menu de configuration
MODE, en sélectionnant tMEr = ON.SEC ou tMEr = ON.MIN
en fonction de la base de temps que l’on entend adopter.
En cas de validation, on sélectionne la fonction FunC dans
le sous-menu TIMER en choisissant entre :
•
ST.STP: temporisateur de Start/Stop
•
STABL : temporisateur de stabilisation
•
SWITC : temporisateur d’allumage
Au cas où on réglerait les deux temporisateurs avec la fonction
FunC=SWITC (= Temporisateur d’allumage après un POWER
ON), l’instrument s’activera (avec allumage logiciel) après le
temps programmé dans le temporisateur le plus court.
Il est possible de voir la valeur du temporisateur pendant
la phase active de comptage sur l’afficheur SV, sur l’afficheur F
ou sur le bargraphe, en réglant respectivement les paramètres
dS.SP = TIM.EL, dS.F = TIM.EL ou bAr.x = TIM.EL.
Il est possible d’associer un message qui sera affiché à la fin
du comptage du temporisateur.
En atteignant le temps préréglé TIMER, il est possible de :
•
activer une sortie OUT1…OUT4 configurée avec
F.out = TIMR1 ou TIMR2,
•
passer à l’arrêt du logiciel avec End = OFF,
•
sélectionner le point de consigne 2 avec End = SP1-2.
Le contrôle du temporisateur (start, stop et reset)
peut être fait également avec un bloc fonctionnel ;
dans ce cas, les commandes de start et de reset
sont en OR avec celles qui sont définies avec les
paramètres StSt et rESE.
Les diagrammes qui suivent montrent le comportement du
temporisateur quand on utilise la validation via entrée numérique et via alarme.
Le passage entre SETP1 et SETP2 se fait en fonction de
la valeur du gradient en augmentation GRAD.I (si SETP2 >
SETP1) ou en diminution GRAD.D (si SETP2 < SETP1).
En réglant le gradient égal à 0 (zéro) ; le passage est immédiat.
La gestion M.SP1/M.SP2 se fait seulement si est validée la
fonction Multiset comme il est indiqué dans le paramètre End.
Validation par entrée numérique
Start
Stop
Reset
IN1
(*)
IN2
Contrôle du temporisateur depuis le clavier
Sans validations pour entrées numériques, le contrôle du
temporisateur se fait quand TIM.EL est affiché en utilisant
les touches
•
•
•
et
Timer
, avec les modalités suivantes :
appuyé avec le temporisateur arrêté = START
TIMER
appuyé avec le temporisateur en fonction = STOP
SETP2
+
SETP1
appuyés pendant 2 secondes = RESET
5.16.1. Temporisateur de Start/Stop
En sélectionnant les options, on associe alternativement
la fonction StSt start/ stop temporisateur à :
•
une entrée numérique IN.DIG ;
•
une alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3
ou ALRM4;
•
via sériel SERIA.
Pour la commande de start/stop, il est possible de sélectionner
l’état vrai POSIT ou nié NEGAT.
Il est possible de sélectionner alternativement, avec le paramètre rESE, le mode de réinitialisation du temporisateur :
•
autoréinitialisation avec temporisateur en stop AUT.RS ;
•
par entrée numérique IN.DIG ;
•
par alarme active ALRM1 ou ALRM2 ou ALRM3
ou ALRM4 ;
•
via sériel SERIA.
Pour la commande de réinitialisation, il est possible
de sélectionner l’état vrai POSIT ou nié NEGAT.
Le seuil d’intervention du temporisateur est réglable avec
la pleine échelle égale à 9999 secondes.
La fonction de réinitialisation, toujours active sur l’état, remet
à zéro la valeur du temporisateur et la maintient bloquée
même si le start est présent.
En l’absence de validation (stop), il se peut que soit active la
condition d’autoréinitialisation pour laquelle le temporisateur
se remet à zéro à chaque stop.
Temps
Temps
(*) si la fonction d'autoréinitialisation est validée
Validation par alarme
SP / SV
SETP1
ALRM1
SETP2
Temps
Timer
Reset IN1
TIMER
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 226
Temps
Temps
5.16.2. Temporisateur de stabilisation
5.16.3. Temporisateur d’allumage
Le temporisateur de stabilisation est utilisé pour contrôler
un processus à une température donnée pendant un certain
temps.
La bande qui définit la stabilisation de la température est réglable en BAND (de 0.0 % à 25.0 % f.s.), tandis que le temps
se règle dans TIMER.
Avec la bande réglée à 0.0 %, le comptage commence
dès que le point de consigne est atteint pour la première fois.
Le temporisateur d’allumage est utilisé pour activer le réglage après un certain temps après l’allumage du régulateur.
Le temps de retard après l’allumage est réglable dans TIMER.
Le diagramme qui suit montre comment fonctionne le temporisateur d’allumage et l’état de la sortie de fin de comptage.
Quand la fonction en fin de comptage est End = SP1-2, l’état
de fin de comptage s’active quand le point de consigne atteint
la valeur SETP2 sur la base de la valeur du gradient en augmentation GRAD.I (si SETP2 > SETP1) ou en diminution GRAD.D
(si SETP2 < SETP1).
En réglant le gradient égal à 0 (zéro) ; le passage est immédiat.
Les diagrammes qui suivent montrent comment fonctionne
le temporisateur de stabilisation et l’état de la sortie de fin
de comptage.
température
BAND
OFF
température
M.SP1
Allumage
Durée du
comptage
TIMER
temps
OUT
fin comptage
5.16.4. Variables disponibles pour le menu
de configuration utilisateur
M.SP1
Durée
du comptage
TIMER
temps
Les variables disponibles pour le temporisateur sont TIM.RE,
qui indique le temps restant, et TIM.EL, qui indique le temps
passé.
OUT fin du
comptage
M.SP1-2
Rampe
Fonction en fin
PV
point de
de comptage
consigne
M.SP2
END
temps
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 227
5.17. Multiset, gradient de point de consigne
La fonction Multiset est validée dans le sous-menu de
configuration MODE en sélectionnant MUL.SP = On.
Cette fonction permet de régler :
•
2 points de consigne (M.SP1 et M.SP2) en utilisant une
entrée numérique avec fonction F.in.x = SEL1.0 (pour
PID1) ou SEL2.0 (pour PID2) ou SE12.0 (pour PID1 et
PID2) ou une touche frontale configurable (but.1 ou
but.2 ou but.3) en réglant dans le sous-menu HMI l’option but.x = SP.SEL.
•
4 points de consigne (M.SP1, M.SP2, M.SP3 et M.SP4)
en utilisant deux entrées numériques, une avec fonction
F.in.x = SEL1.0 (pour PID1) ou SEL2.0 (pour PID2) ou
SE12.0 (pour PID1 et PID2) et l’autre avec fonction F.in.x
= SEL1.1 (pour PID1) ou SEL2.1 (pour PID2) ou SE12.1
(pour PID1 et PID2).
de consigne supérieur à un inférieur.
Le gradient de point de consigne est neutralisé à l’allumage
quand est validé le Self-Tuning.
Le point de consigne de réglage atteint la valeur programmée
avec une vitesse définie par le gradient.
point de
consigne
actif
M.SP4
M.SP2
M.SP1
M.SP3
(*)
temps
La sélection entre M.SP1 et M.SP2 est présentée par des
LED sur l’afficheur.
IN1
ON
ON
temps
La fonction Gradient de point de consigne est validée dans le
sous-menu PID en réglant les paramètres GRAD.I (gradient de
point de consigne en augmentation) et/ou GRAD.D (gradient de
point de consigne en diminution) avec une valeur autre que 0.
IN2
ON
temps
(*) lorsque le gradient de point de consigne
est programmé
À l’allumage et au passage Automatique/Manuel, le point
de consigne est égal à PV. Avec le gradient programmé, on
atteint le point de consigne Local / Distant, ou celui qui est
sélectionné en cas de fonction Multiset.
Toute variation de point de consigne est soumise à un gradient : GRAD.I. pour la variation d’un point de consigne inférieur à un supérieur, GRAD.D. pour la variation d’un point
5.18. Programmateur de points de consigne
5.18.1. Qu’est-ce qu’un programme ?
Un programme est un ensemble de pas dont chacun est caractérisé par plusieurs paramètres, qui permettent de régler
la valeur d’un processus ou d’un dispositif en fonction du
temps passé, de conditions spécifiques et de valeurs de référence enregistrées à l’intérieur du régulateur ou qui lui sont
fournies de l’extérieur.
Dans sa forme la plus élémentaire un pas se constitue de deux
parties représentées par deux segments sur les graphiques :
•
une éventuelle rampe, c’est-à-dire une variation dans
un laps de temps plus ou moins long que la valeur de
consigne ;
•
un maintien, c’est-à-dire une période de temps où la valeur
du processus, après avoir atteint la valeur de consigne,
est maintenu constante.
Mode Programmateur standard
Un programme peut se constituer au maximum de 192 pas
et le régulateur peut enregistrer jusqu’à 16 programmes.
Chaque programme est défini par le numéro du premier
et du dernier pas.
Un programme peut être sélectionné sur le clavier, par une
entrée numérique, un bloc fonctionnel logique ou une ligne
sérielle.
Le contrôle du programme peut être effectué au moyen
de touches, entrées numériques (START/STOP, RESET,
fin de programme), de la ligne sérielle ou d’événements
(sorties de blocs fonctionnels).
SV
Pas 1
Pas 2
Pas 3
Pas 4
Pas 5
temps
Le programme peut être exécuté par un des deux programmateurs PROGRAMMATEUR 1 ou PROGRAMMATEUR 2
(voir le paragraphe "5.18.3. Fonctionnalités du Programmateur" à la page 229).
Mode Programmateur simplifié
Dans ce mode, un programme est constitué d'un nombre
fixe de pas (16 au maximum) et il est possible de mémoriser
dans l'instrument jusqu'à 12 programmes de 16 pas chacun.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 228
5.18.2. Exemple de réglage d’un programmes à partir d’entrées numériques
En cas de programmateur unique
a) En utilisant les fonctions de l’entrée numérique :
F.in pour entrée numérique 1 = P.PR1.0 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 0
F.in pour entrée numérique 2 = P.PR1.1 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 1
F.in pour entrée numérique 3 = P.PR1.2 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 bit 2
b) Avec l’état des entrées numériques :
état entrée numérique 1 = actif
état entrée numérique 2 = inactif
état entrée numérique 3 = actif
valeur binaire = 5
sélection du programme 6
En cas de validation de double programmateur
a) En utilisant les fonctions de l’entrée numérique :
F.in pour entrée numérique 1 = P.P12.1 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 et pour
le PROGRAMMATEUR 2 bit 1
F.in pour entrée numérique 2 = P.P12.2 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 et pour
le PROGRAMMATEUR 2 bit 2
F.in pour entrée numérique 3 = P.P12.3 = Sélection du programme pour le PROGRAMMATEUR 1 et pour
le PROGRAMMATEUR 2 bit 3
b) Avec l’état des entrées numériques :
état entrée numérique 1 = actif
état entrée numérique 2 = inactif
état entrée numérique 3 = actif
valeur binaire = 10
sélection du programme 11 pour le PROGRAMMATEUR 1
sélection du programme 12 pour le PROGRAMMATEUR 2
c) Avec l’état des entrées numériques :
état entrée numérique 1 = actif
état entrée numérique 2 = actif
état entrée numérique 3 = actif
valeur binaire = 12
Sélection du programme 13 pour le PROGRAMMATEUR 1
sélection du programme 14 pour le PROGRAMMATEUR 2
d) Avec l’état des entrées numériques :
état entrée numérique 1 = actif
état entrée numérique 2 = actif
état entrée numérique 3 = actif
5.18.3. Fonctionnalités du Programmateur
Le régulateur peut réunir, selon les modèles, les deux fonctionnalités de régulateur pur et simple et de programmateur
à boucle simple (PROGRAMMATEUR 1) et à double boucle
(PROGRAMMATEUR 1 et PROGRAMMATEUR 2).
La précision de la base de temps est de 4 secondes toutes
les 10 heures.
Mode d’arrêt et de redémarrage du programmateur
Le programmateur peut être mis en marche et arrêté par :
•
entrée numérique .
(START),
(STOP) et
+
(RESET)
•
touche
en l’absence d’autres validations ;
•
état d’alarmes (ON = START) ;
•
différents modes de redémarrage après un arrêt
(Power Off) ;
•
point de consigne préalable au Power Off ;
•
valeur de la variable de processus au moment de l’allumage ;
•
recherche optimal du point de consigne en avant/arrière
dans le temps ;
•
attente du Start.
valeur binaire = 14
sélection du programme 15 pour le PROGRAMMATEUR 1
sélection du programme 16 pour le PROGRAMMATEUR 2
Modifications exécutables en état de stop
Quand le programmateur est arrêté, il est possible de régler
ou de modifier :
• le numéro du programme ;
• le point de consigne actuel ;
• le temps associé à la phase courante du pas
(rampe ou maintien) ;
• le numéro du pas ;
• la phase ou le segment (rampe ou maintien) ;
• modifier le mode de fonctionnement des
programmateurs d'ASYNCHRONE=>SYNCHRONE
(si et seulement si les deux programmateurs doivent
être en STOP) ;
• modifier le mode de fonctionnement des
programmateurs de SYNCHRONE=>ASYNCHRONE.
Est possible :
• la modification simple du numéro du programme.
Cette modification n’est effective qu’après une
commande de réinitialisation.
• la modification simple du temps associé à la phase
courante du pas (paramètre P.TIME_x).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 229
• L
e comportement obtenu au redémarrage du programmateur est lié à la phase du pas dans laquelle
le programmateur en question se trouve :
o programmateur en phase rampe :
• si temps programmé 0<= P.TIME_x <= RAMP.T du
pas en exécution : départ depuis le nouveau temps
• si temps programmé P.TIME_x > RAMP.T du pas
en exécution : départ depuis la phase hold
o programmateur en phase de permanence :
• si temps programmé 0 <= P.TIME_x <= HOLD.T du
pas en exécution : départ depuis le nouveau temps
• si temps programmé P.TIME_x > HOLD.T du pas
en exécution : départ depuis la phase rampe, pas
suivant
• l a modification simple du numéro du pas. Au redémarrage,
le programmateur se positionnera sur le pas programmé
au début de la rampe. Le temps du programme sera
égal au temps de début de la phase de rampe. Si le pas
programmé est supérieur au dernier pas du programme,
il est positionné sur le dernier pas du programme
• la modification unique de la phase (rampe ou maintien).
Le comportement du programmateur au redémarrage
est lié au type de commutation exécutée :
o en passant de ramp à hold, le programmateur se
positionnera au début de la phase de hold du pas
courant dans l’état de hold. Le temps du programme
sera égal au temps de début de la phase de hold.
o en passant de hold à ramp, le programmateur se
positionnera au début de la phase de ramp du pas
courant. Le temps du programme sera égal au
temps de début de la phase de rampe.
• la modification simple du mode de fonctionnement
(d’ASYNCHRONE à SYNCHRONE et vice versa).
Lors du passage du mode ASYNCHRONE au mode
SYNCHRONE, le second programmateur prend
comme temps du programme le temps du programmateur 1 (au redémarrage).
• la modification combinée de pas et de phase de façon
à obtenir ce qui suit :
o si on change le numéro de pas et que la phase vaut
ramp => positionnement sur le début de la rampe
du pas programmé, avec temps P.TIME_x (= durée
de la phase de rampe\maintien) fixé à 0
o si on change le numéro de pas et que la phase vaut
hold => positionnement sur le début de la phase
de hold du pas programmé, avec temps P.TIME_x
(= durée de la phase de rampe\maintien) fixé à 0
o si on change le numéro de pas et la phase de ramp>hold => positionnement sur le début de la phase
de hold du pas programmé, avec temps P.TIME_x
(= durée de la phase de rampe\maintien) fixé à 0
o si on change le numéro de pas et la phase de
hold >ramp => positionnement sur le début de la
phase de rampe du pas programmé, avec temps
P.TIME_x (= durée de la phase de rampe\maintien)
fixé à 0
le changement d’un mode de travail du programmateur
d’ASYNCHRONE à SYNCHRONE invalide une éventuelle
variation simultanée du
• le temps associé à la phase courante du pas
(rampe ou maintien) ;
• le numéro du pas ;
• la phase ou segment (rampe ou maintien) ;
exécuté sur le programmateur 2.
En revanche, en exécutant la même modification combinée
sur le programmateur 1 (changement mode\temps associé
à la phase courante du pas ou changement de mode\numéro du pas ou changement de mode\phase), les deux actions
deviendront effectives et se répercuteront également sur le
programmateur 2 (à la suite du mode SYNCHRONE).
En cas de programmateurs asynchrones (paramètre
PROGR = On2), si les programmes attribués aux deux
programmateurs n’ont pas de pas en commun, alors :
•
il est possible d’éditer les seuls pas (sous-menu PR.STP)
du programme qui n’est pas en RUN (ceux en RUN pourront être seulement affichés avec tous les autres). Tous
les pas redeviendront “éditables” seulement quand les
deux programmateurs ne seront pas en RUN (analogue
au cas de programmateurs synchrones) ;
•
il ne sera pas possible de modifier la structure des deux
programmes attribués aux deux programmateurs (et pas
même celle des 14 autres), jusqu’à ce qu’au moins un
des deux programmateurs soit en RUN (=> les paramètres du sous-menu PR.OPT seront en affichage seul).
Tous les programmes redeviendront “éditables” seulement quand les deux programmateurs ne seront pas en
RUN (analogue au cas de programmateurs synchrones).
En revanche, si les deux programmes attribués aux deux
programmateurs ont au moins un pas en commun, on
maintiendra la même gestion du cas des programmateurs
synchrones, c’est-à-dire que pendant la phase de RUN :
•
tous les paramètres des différents pas (sous-menu
PR.STP) et
•
tous les paramètres des différents programmes
(sous-menu PR.OPT)
ne seront disponibles qu’en affichage seul.
Consensus
Chaque pas peut être associé :
•
à 4 consensus maxi ;
•
l’attente d’un pas, différent de celui qui est examiné,
exécuté par l’autre programmateur.
Le début du pas peut donc être conditionné par :
•
un état particulier des consensus ;
•
le début de l’exécution du pas indiqué par l’autre
programmateur
Si aucune des deux conditions présentées ci-dessus
n’est satisfaite, la base de temps s’arrête.
Si l’état correspond à l’état programmé, l’exécution se
poursuit avec le redémarrage de la base de temps. Chaque
entrée numérique peut être associée à un consensus.
Événements
Il est possible de configurer jusqu’à 4 événements par pas.
Au début de la rampe et au début de la phase de maintien
de chaque pas, les événements sont modifiés selon ce qui
est programmé. Chaque sortie numérique peut être associée
à un consensus.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 230
Autres fonctionnalités
•
Signalisation de fin de programme, avec ou sans forçage
des sorties de contrôle.
•
Réglage d’une bande de tolérance relative au point
de consigne. Si la variable est à l’extérieur de la base
de temps, cette dernière est arrêtée (alarme HBB,
Hold Back Band).
•
Point de consigne asservi avec la même base de temps,
pour gérer un régulateur asservi par une sortie analogique A1 de retransmission.
•
Modularité totale des fonctions et des paramètres, avec
exclusion facile de celles qui ne sont pas désirées.
5.18.4. Comportement du programmateur
La variation du point de consigne local, obtenue pendant
une phase d’arrêt du programme, provoque le redémarrage
du pas en cours d’exécution, avec la conservation du temps
de rampe programmé.
En cas d’arrêt et de réallumage du régulateur, l’exécution du
programme peut continuer, ou recommencer à partir du premier pas, ou rechercher le pas avec le réglage le plus proche
possible de la variable de processus PV.
Le comportement au redémarrage est déterminé par la valeur
du paramètre Strt du sous-menu PR.OPT.
La commutation STOP/START effectuée à la fin du programme provoque la réinitialisation du programme et la
redémarrage de ce programme.
La fonction Autoreset implique que la réinitialisation du
programmateur soit active en phase d’arrêt, avec acquisition
découlant de la valeur de la variable PV comme point de
consigne actuel et remise à zéro de la base de temps.
5.18.5. Exemples de programme
5.18.5.1. Programme à pas unique (ONE STEP)
Conditions de projet :
•
temps de rampe = 0 ;
•
maintien ;
•
validation HBB ;
•
arrêt.
SP
Wait band
Wait band
Point de
consigne
PV
RSET
STRT
Soak time
END afficheur
END output
temps
5.18.5.2. Programme à pas unique (ONE STEP)
Conditions de projet :
•
temps de rampe = 0 ;
•
maintien ;
•
validation HBB ;
•
maintien à la fin du programme.
SP
Avec le régulateur en manuel, ou avec le point de consigne
distant absolu, la base de temps du programmateur est
arrêtée.
Lors du passage de point de consigne distant à local, le point
de consigne prend la valeur du point de consigne distant au
moment de la commutation si le paramètre LO.rE = BUMPL.
Quand le programmateur atteint la condition de END, le
troisième bargraphe, s’allume complètement. À la sortie de
l’état de END du programmateur, le troisième bargraphe
présente de nouveau la valeur de la grandeur programmée
dans le paramètre bAr.3 (menu HOME.1 ou HOME.2).
Wait band
Wait band
Point de
consigne
PV
RSET
STRT
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 231
Soak time
END afficheur
END output
temps
5.18.5.3. Programme avec événements associés
Conditions de projet :
•
Evnt.1 actif pendant le STEP1;
•
Evnt.2 actif pendant le maintien du STEP1;
•
Evnt.3 actif pendant la rampe du STEP2;
•
Evnt.4 non utilisé.
STEP1 - réglage des événements en début de pas :
•
EVN.r.1 = On
•
EVN.r.2 = OFF
•
EVN.r.3 = OFF
•
EVN.r.4 = nonE
STEP1 - réglage des événements en début de maintien :
•
EVN.h.1 = nonE
•
EVN.h.2 = On
•
EVN.h.3 = nonE
•
EVN.h.4 = nonE
STEP2 - réglage des événements en début de pas :
•
EVN.r.1 = OFF
•
EVN.r.2 = OFF
•
EVN.r.3 = On
•
EVN.r.4 = nonE
Diagramme du programme
STEP2 - réglage des événements en début de maintien :
•
EVN.h.1 = nonE
•
EVN.h.2 = nonE
•
EVN.h.3 = OFF
•
EVN.h.4 = nonE
SP
Wait band
Wait band
Set
point
PV
t1
t2
Soak time
t1 + t2 = Temps de rampe
STEP 1
Temps Soak time
de la
rampe
STEP 2
END
temps
RUN
PRG
END
PRG
Configuration du STEP1
EV1
EV2
EV3
EV4
En utilisant le logiciel GF_eXpress pour la configuration,
les pages-écrans affichées seraient :
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 232
5.18.6. Simulation rapide du programme
Un programme sélectionné peut être facilement vérifié en
le lançant en mode à simulation rapide.
La validation se fait en réglant le paramètre LIMIT
du sous-menu PR.OPT = On.
Le programme tourne avec des temps de rampe et de maintien
limités, respectivement, à 20 et 10 secondes.
Si les valeurs programmées sont inférieures, elles sont respectées. De cette manière, la durée maximale d’un pas
est 30 secondes.
Pendant le fonctionnement en simulation rapide, l’alarme
HBB de Hold Back est neutralisée, tandis que la sortie de
réglage prend la valeur FAULT dans le sous-menu PID.
Toutes les autres fonctions validées (types de redémarrage,
start/stop, réinitialisation, manuel/automatique, fin de cycle ou
cycle continu, sorties d’événements, consensus via entrées
numériques, point de consigne selon canal, etc.) sont actives.
Configuration du STEP2
5.18.7. Contrôle du programme depuis
le clavier
5.18.5.4. Programme cyclique avec 3 points de
consigne et 3 pas
Sans validations pour entrées numériques, numériques,
le contrôle du programme se fait quand est affiché l’état
,
avec les
programmateur en utilisant les touches
modalités suivantes :
appuyé avec le programme arrêté = START ;
•
appuyé avec le programme en fonction = STOP ;
•
•
+
appuyés pendant 2 secondes = RESET
(la condition est maintenue avec la touche appuyée) ;
température
SP07
SP05
SP06
Initial
tr5
tp5
Pas 5
tr6
tp6
tr7
Pas 6
tp7
Pas 7
CYCLE 1
tr5
tp5
temps
Pas 5
CYCLE 2
5.18.5.5. Programme avec fonction HBB (bande de maintien)
température
SP
5.18.8. Mode de réinitialisation du programmateur
En réglant RST.SP = ON, on prévoit que, avec la commande
active de réinitialisation, le point de consigne prend la valeur
de la variable de processus PV et que la puissance est forcée
à la valeur nulle.
En réglant RST.SP = OFF, on maintient le point de consigne
courant (d’avant la réinitialisation) et le contrôle de la puissance.
Cette fonctionnalité est valable en cas de réinitialisation via
entrées numériques ou touches validés, tout comme en cas
de réinitialisation après un changement de programme
(possible uniquement en STOP) ou de la commutation
STOP/START à la fin de programme.
HBB
5.18.9. Redémarrage avec recherche du pas
Reprise programme
Power
OFF
Ti
tw = temps d'attente
tr = temps de rampe
tp = temps de permanence
tp = tp1 + tp2
temps
tw1
tr
tp1
toff
tw2
ton
tp2
Si configuré, en cas de redémarrage, le programmateur
peut essayer de repartir non pas à partir du premier pas du
programme, mais du point du programme qui correspond
à la valeur de la variable de processus PV actuel ou le plus
proche de celle-ci.
Ce mode de fonctionnement s’appelle « redémarrage avec
recherche du pas ».
Au démarrage, si Strt = RSRCH a été réglé dans le sous-menu
PR.OPT, la recherche du point de consigne ayant une valeur
égale à la variable PV est lancée.
La recherche est effectuée en déplaçant le temps courant
en avant ou en arrière, en sautant des phases ou des pas.
Le graphique d’exemple suivant, qui reporte un typique profil
de programme à 5 pas, peut mieux faire comprendre comment fonctionne le redémarrage avec recherche du pas.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 233
Exemple
On a configuré une attente afin que PROG2 ne commence
pas l’exécution du STEP 3 tant que PROG1 n’a pas commencé à exécuter le STEP 2.
PV / Point de consigne
PV1
L’attente (Wait Step) est configurée ainsi avec GF_eXpress:
A1
B
A
t1
Pas 0
Pas 1
B1
temps
t2
Pas 2
Pas 3
Pas 4
Si la variable se trouve à des valeurs inférieures à celles qui
sont requises pendant une phase d’augmentation du point
de consigne (point A, t1), la reprise se fait en abaissant la
base de temps actuelle jusqu’à l’interception du profil de
point de consigne (point A1).
Si la variable se trouve à des valeurs inférieures à celles qui
sont requises pendant une phase de diminution du point de
consigne (point B, t2), la reprise se fait en augmentant la
base de temps actuelle jusqu’à l’interception du profil de
point de consigne (point B1).
Si l’interception n’est pas possible, comme en cas de variable
à la valeur PV1, la reprise du programme se fait à partir du
point de consigne et du temps actuel.
Si le contrôle HBB est actif, la base de temps du programmateur reste bloquée jusqu’à ce que la variable rentre à l’intérieur
de la même bande de tolérance programmée, symétrique à la
valeur de consigne.
5.18.10. Gestion double programmateur
La deuxième entrée et le deuxième PID permettent d’activer
un deuxième exécuteur de programme (deuxième programmateur), totalement analogue à celui qui vient d’être décrit.
Les deux programmateurs peuvent travailler en :
•
mode Asynchrone (paramètre PROGR = On2 ), ou
•
mode Synchrone (paramètre PROGR = On.S.).
5.18.10.1. Programmateurs en mode Asynchrone
Avec ce mode de fonctionnement, les bases de temps des
deux programmateurs sont indépendantes les unes des autres,
ce qui implique que les commandes de Start-Stop, Skip de pas,
Skip à fin de programme, Reset sont différentes pour chaque
programmateur.
Avec les programmateurs asynchrones :
•
Les consensus, c’est-à-dire les conditions de validation
(ENABLE) du pas, sont ceux qui sont définis par chaque
programmateur pour le pas que l’on est en train d’effectuer, c’est-à-dire les seuls consensus du pas exécuté
par le premier programmateur (PROG1) pour le processus géré par PROG1 et les seuls consensus du pas exécutés par le deuxième programmateur (PROG2) pour le
processus géré par PROG2.
•
Il est possible de subordonner l’exécution de pas de
PROG2 à l’exécution de pas de PROG1. Cela est obtenu à
travers l’attente pour l’exécution (wait) du pas de PROG2,
configurable avec GF_eXpress. Le résultat final que l’on
obtient dépend des états des programmes de PROG1 et
PROG2 au moment où a lieu la condition programmée.
Il est donc possible de présenter les cas suivants :
1. Le PROG.1 est déjà en train d’exécuter STEP 2 quand
le PROG2 est sur le point de commencer l’exécution du
STEP 3 : Le PROG2 procède sans attente à l’exécution
du STEP2.
2. Le PROG.1 est déjà en train d’exécuter un pas ultérieur
au STEP 2 quand le PROG2 est sur le point de lancer
l’exécution du STEP 3 : Le PROG2 procède sans attente
à l’exécution du STEP2.
3. Le PROG.1 se trouve dans l’un des états suivants :
•
il est en READY (le programmateur n’a jamais démarré ou il a déjà terminé le programme et il a été
configuré pour se remettre en READY, paramètre
End=rESE) ;
•
il est en END (le programmateur a déjà exécuté le
programme et il a été configuré pour rester dans
cette condition, paramètre End=NONE ou End=Off) ;
alors, le PROG2 se suspend jusqu’à ce que le PROG1
arrive au STEP 2. Quand le PROG1 commence le STEP
2, le PROG2 procède à l’exécution du STEP 3.
Les événements de début de pas et de début de maintien sont
ceux du pas exécuté par le programmateur correspondant.
Les réglages pour le SUBDUED SETPOINT et pour le HBB
(ENABLE, BANDA, HBB.R, HBB.H) sont ceux du pas exécuté
par le programmateur correspondant.
Comme les programmateurs sont asynchrones, il en découle
que, en cas de HBB, l’activation de l’alarme arrête exclusivement la base de temps du programmateur concerné par
l’alarme, tandis que l’autre programme continue de fonctionner normalement.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 234
Exemple de programmateurs PROG1 et PROG2 asynchrones
Exemple de programmateurs PROG1 et PROG2 asynchrones avec configuration de l’attente pour l’exécution
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 235
5.18.10.2. Programmateurs en mode synchrone
Avec ce mode de fonctionnement, la base de temps des deux
programmateurs est unique et les temps de rampe et de maintien de chaque pas du deuxième programmateur (PROG2)
sont donc égaux à ceux du premier programmateur (PROG1).
Par conséquent, les commandes de Start-Stop, Skip de pas,
Skip à fin de programme, Reset sont les mêmes pour les
deux programmateurs.
Lorsque le PROG1 doit exécuter un nombre de pas supérieur
à ceux du PROG2, le PROG2 maintient alors l’état de son
dernier point de consigne programmé.
Lorsque le PROG1 doit exécuter un nombre de pas inférieur
à ceux du PROG2, le PROG2 interrompt alors avant son programme, sans le terminer.
Les consensus, c’est-à-dire les conditions de validation
(ENABLE) du pas, sont ceux qui sont définis par les programmateurs pour le pas qu’ils sont en train d’exécuter, c’est-à-dire :
•
les consensus du pas que le premier programmateur
est en train d’exécuter (PROG1) ;
•
les consensus du pas que le second programmateur
est en train d’exécuter (PROG2).
Il en découle que la base de temps se suspendra aussi
longtemps que tous les consensus n’auront pas été vérifiés
(ceux du pas exécuté sur le PROG1 et ceux du pas exécuté
sur le PROG2).
Les événements de début de pas et de début de maintien sont
ceux du pas exécuté par le programmateur correspondant.
Les réglages pour le SUBDUED SETPOINT sont ceux du pas
exécuté par le programmateur correspondant. Si l’on décide a
priori quelle sont les deux sorties que chaque programmateur
peut gérer, il n’y aura pas de conflits.
Les réglages pour l’HBB (ENABLE, BANDA, HBB.R,
HBB.H) sont ceux du pas exécuté par le programmateur
respectif.
Comme les programmateurs sont synchrones, il en découle
que, en cas de HBB, l’activation de l’alarme de deux ou d’un
seul programmateur arrête la base de temps, en bloquant les
deux programmes.
Exemple de programmateurs PROG1 et PROG2 synchrones
5.18.11. Temps du programme
•
Dans le menu Utilisateur et sur la page-écran Home, il est
possible de voir, pour chaque programmateur, la valeur des
temps suivants :
•
Temps théorique du programmateur
Il est donné par les paramètres P.t.t1 et P.t.t2 et c’est le
temps qui passe depuis la commande START jusqu’à la
condition de END. Ce temps se remet à zéro après un
RESET du programmateur.
L’écoulement de ce temps s’arrête en cas d’alarme HB
ou de non-consensus.
Le temps va de 0 à Temps Total Théorique = ∑i
(durée rampe + durée maintien)i, avec i qui varie de 1 à N
(où N = nombre de pas).
•
Temps effectif du programmateur
Il est donné par les paramètres P.E.t1 et P.E.t2 et c’est
le temps qui passe depuis la commande START jusqu’à
la condition de END. Ce temps se remet à zéro après un
RESET du programmateur.
Contrairement au Temps théorique, le Temps effectif
continue de s’écouler même en cas d’alarme HB ou de
non-consensus.
Temps résiduel théorique du programmateur
Il est donné par les paramètres P.r.t1 et P.r.t2 et c’est la
différence entre le Temps Total Théorique et le Temps
théorique passé dans le programmateur.
À la suite d’un arrêt-réallumage du dispositif, le Temps théorique et le Temps effectif passés pour chaque programmateur repartiront de la valeur qui est donnée par la recherche
du pas (soit zéro si le programmateur est configuré pour partir du début).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 236
5.18.12. Mode Programmateur simplifié
Le mode programmateur simplifié permet d'utiliser
uniquement le menu PR.STP pour configurer les programmes.
Pour activer ce mode, il est nécessaire d'agir sur le
paramètre S.PROG du menu EN.FUN (après avoir activé le
mode programmateur au moyen du paramètre PROG du
menu EN.FUN).
Il peut y avoir un maximum de 12 programmes, chacun
d'entre eux pouvant comporter un maximum de 16 étapes,
numérotées de 1 à 16.
Les paramètres FI.STP et LA.STP du menu PR.OPT
disparaissent car la première étape du programme sélectionné
sera toujours le numéro 1. Dans le menu PR.STP, il sera
possible d'indiquer laquelle des 16 étapes sera la dernière
étape du programme à l'aide du paramètre ST.END.
La chaîne défilante rappelle à l'utilisateur lequel des
12 programmes il est en train de modifier.
En mode simplifié, les paramètres FI.STP et LA.STP
disparaissent et le paramètre ST.END apparaît pour
sélectionner la dernière étape du programme :
ATTENTION : en passant le paramètre S.PROG du
menu EN.FUN de ON à OFF, il est obligatoire de
remettre à zéro les paramètres FI.STP et LA.STP
de tous les programmes, car ils ne sont pas
compatibles avec le mode non simplifié.
En mode simplifié et non simplifié, l'outil GF_eXpress permet
de configurer facilement les programmes.
En mode non simplifié, les paramètres librement réglables
FI.STP et LA.STP apparaissent :
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 237
5.19. Gestion des vannes motorisées
Dans une procédure de réglage, une vanne motorisée sert
à modifier le débit d’un fluide en fonction du signal qui provient du régulateur.
En parlant d’un processus industriel, le fluide pourrait être un
combustible correspondant souvent à l’énergie thermique
introduite dans le processus en question.
Pour pouvoir varier son débit, la vanne est munie d’un
actionneur qui est en mesure de modifier sa valeur d’ouverture,
en neutralisant les résistances produites par le fluide qui passe
à l’intérieur.
Les vannes de régulation modifient le débit de façon modulée,
en produisant des variations finies de la section de passage
du fluide au niveau des variations finies du signal entrant dans
l’actionneur (signal qui provient de l’actionneur).
Un actionneur typique se compose d’un moteur électrique
raccordé, à travers un réducteur et un système mécanique
de transmission, au rideau de la vanne.
L’actionneur peut être complété de plusieurs composants
auxiliaires, comme des interrupteurs de fin de course
de sécurité mécaniques et électriques, des systèmes
d’actionnement manuel et de détection de position.
Si disponible, le système de détection de la position de
la vanne est normalement exécuté par un potentiomètre
(vanne rétro-actionnée) pour obtenir un contrôle plus précis.
Le schéma de raccordement avec le régulateur comprend
les commandes relais d’ouverture/fermeture.
Point de
consigne
Le régulateur détermine, en fonction de la dynamique du
processus, la valeur de la sortie qui pilote l’actionneur de
la vanne, afin que l’ouverture de cette dernière permette de
maintenir la valeur désirée de la variable de processus.
Il est possible de limiter la course de la vanne au moyen de
deux contacts de fin de course raccordés à deux entrées
numériques de l'instrument configurées avec la fonction
F.In=V.END.O (ouverture de fin de course) et F.In=V.END.C
(fermeture de fin de course). Les fonctions de fin de course
sont également disponibles sous forme d'états logiques
à définir via les blocs fonctionnels logiques.
Il est possible de limiter la course de la vanne au moyen de
deux contacts de fin de course raccordés à deux entrées
numériques de l'instrument configurées avec la fonction
F.In=V.END.O (ouverture de fin de course) et F.In=V.END.C
(fermeture de fin de course). Les fonctions de fin de course
sont également disponibles sous forme d'états logiques à
définir via les blocs fonctionnels logiques.
5.19.1. Paramètres pour le contrôle des
vannes
Pour le contrôle des vannes, le régulateur utilise les paramètres suivants du sous-menu VALVE :
•
TRAVL Temps actionneur : c’est le temps que la
vanne met pour passer de complètement ouverte à
complètement fermée (ou vice versa). Réglable avec
résolution d’une seconde, c’est une caractéristique
mécanique de l’ensemble vanne + actionneur.
REMARQUE : si la course de l’actionneur est limitée
mécaniquement, il faut réduire la valeur TRAVL en
proportion.
•
TIM.LO Minimum impulsion : exprimé en pourcentage
(avec résolution égale à 0,1 %) du temps actionneur,
il représente la variation minimale de position de la vanne
correspondant à la variation minimale de puissance
fournie par le régulateur (puissance au-dessous de
laquelle l’actionneur ne répond pas matériellement à la
commande). En augmentant TIM.LO, on diminue l’usure
de l’actionneur au détriment de la précision dans le
positionnement. La durée minimale de l’impulsion est
réglable dans TIM.ON comme pourcentage du temps
actionneur.
•
TIM.HI Seuil d’intervention impulsive : exprimé en
pourcentage (avec résolution égale à 0,1 %) du temps
actionneur, il représente l’écart de position (position
demandée - position réelle) au-dessus duquel la demande
de manœuvre devient impulsive. TIM.HI est actif seulement
avec TIM.OF=0.
Le type d’approche impulsive permet un contrôle fin
de la position de la vanne, utile surtout dans les cas de
forte inertie mécanique.
•
TIM.ON : c’est le temps minimal de l’impulsion de
commande de la vanne exprimé en pourcentage du
temps actionneur.
•
TIM.OF : c’est le temps minimal entre deux commandes
ON de la vanne exprimé en pourcentage du temps
actionneur.
• En réglant TIM.OF=0, on en exclut la fonctionnalité.
Variable de
processus
Vanne de régulation
(sans contrôle de position)
Processus
Figure 16 - Schéma de raccordement pour vanne flottante
Si disponible, l’entrée auxiliaire du régulateur peut être
configurée pour la fonction de position de la vanne.
Entrée
principale
Point
de consigne
Entrée
auxiliaire
Variable
de processus
Position
de la vanne
Vanne de régulation
(avec contrôle de position)
Processus
Figure 17 - Schéma de raccordement pour vanne rétroactionnée
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 238
•
•
En réglant TIM.OFF≠0, la manœuvre de la vanne
devient impulsive pour tout l’écart de position ;
temps de ON de l’impulsion = TIM.ON et temps de
OFF = TIM.OF. Une valeur réglée dans TIM.OF <
TIM.ON est forcée à TIM.ON.
DEAD.B Zone morte : c’est une bande d’écart entre le
point de consigne de réglage et la variable de processus
en-deçà de laquelle le régulateur ne fournit aucune commande à la vanne (Ouverture = OFF ; Fermeture = OFF).
Elle est exprimée en tant que pourcentage de la pleine
échelle et elle est symétrique au point de consigne.
La zone morte est utile, quand le processus est équilibré,
pour ne pas solliciter l’actionneur avec des commandes
répétées qui seraient insignifiantes sur le réglage. En réglant DEAD.B = 0, la zone morte est exclue.
5.19.2. Mode de contrôle des vannes
Dans le contrôle de vanne, chaque demande de manœuvre
supérieure au minimum d’impulsion est envoyée à l’actionneur via les relais avec fonction V.OPEN / V.CLOS.
Pour les vannes flottantes, chaque action actualise la position
présumée du potentiomètre virtuel calculé en fonction du
temps déclaré de course actionneur. De cette manière,
on a toujours une position présumée de la vanne, qui est
comparée avec la demande de position du contrôleur.
Une position extrême (toute ouverte ou toute fermée, déterminée
par le “potentiomètre virtuel”) étant atteinte, le régulateur fournit
une autre commande dans la même direction en garantissant
ainsi que la position réelle extrême est atteinte.
En cas de vanne rétro-actionnée, la position réelle est
acquise avec l’entrée analogique auxiliaire du régulateur
qui reparamètre la valeur en pour cent (0.0 - 100.0 %) et
la compare avec la position demandée, puis envoi la
commande opportune à la vanne.
Est demandé le calibrage pour enregistrer les positions
extrêmes du potentiomètre, minimum et maximum.
Normalement, les actionneurs sont protégés contre la commande OUVERTURE en position tout ouvert ou FERMETURE
en position tout fermé.
Il y a deux modes d’approche du point de consigne :
•
Comportement non impulsif
Pour avoir un comportement non impulsif, régler
TIM.HI = 0 et TIM.OF=0 : chaque demande supérieure
à TIM.LO est continuellement envoyée à l’actionneur via
les sorties V.OPEN / V.CLOS.
La durée minimale de l’impulsion est réglable dans
TIM:ON comme pourcentage du temps actionneur ;
il est conseillé de régler TIM.ON=TIM.LO
Avec une puissance égale à 100.0 %, ou à 0.0 %,
la sortie correspondante reste active.
•
Comportement impulsif
Pour avoir un comportement impulsif, régler TIM.HI ≠
0 et TIM.OF = 0 : chaque demande supérieure à TIM.
LO est envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN /
V.CLOS avec des impulsions durant TIM.ON.
TIM.HI définit l’écart en-deçà duquel la manœuvre
devient impulsive.
Avec une puissance égale à 100.0 %, ou à 0.0 %,
la sortie correspondante reste active.
TIM.OF ≠ 0 : chaque demande supérieure à TIM.LO est
envoyée à l’actionneur via les sorties V.OPEN / V.CLOS
avec des impulsions durant TIM.ON et TIM.OF.
En cas de vanne flottante, ayant une puissance
≤ 10.0 %, ou ≥ 90.0 %, les impulsions sont indépendantes de TIM.LO.
Avec une puissance égale à 100.0 %, ou à 0.0 %,
la sortie correspondante reste en modulation.
commande
vanne
TIM.HI
TIM.LO
TIM.LO
TIM.LO
Écart
Seuil d'intervention
impulsif
t0
t1
Temps
t2
TIM.HI ≠ 0 et TIM.OF = 0
commande
vanne
TIM.ON
Écart
TIM.OF
TIM.ON
TIM.ON
TIM.OF
TIM.ON
TIM.OF
Temps
TIM.OF ≠ 0
Comportement impulsif
Avec le régulateur en manuel, le réglage du paramètre
KEYMO = On permet la gestion directe des commandes
d’ouverture et de fermeture de la vanne au moyen des
et
seulement en affichage HOME.
touches
Lors du passage du régulateur en mode automatique, en cas
de vanne flottante, la position présumée est calculée à partir
de la puissance manuelle programmée.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 239
Schéma de raccordement de la vanne
pour les modèles 1650CCV (ou 1650CCPV)-X-RR...
pour les modèles 1850CCV (ou 1850CCPV)-X-RR...
par défaut OUT2 (OPEN), OUT3 (CLOSE)
Ph L+
Mp N-
Neutre sur le plan énergétique
Commande d'ouverture (phase)
M
OPEN
Commande de fermeture (phase)
37
36
12
38
35
11
39
34
10
40
33
9
41
32
8
42
31
7
43
30
6
44
29
5
45
28
46
27
47
26
48
25
PWR
C
OUT3
NO
C
OUT2
NO
C
OUT1
NO
+ VP
+ 1V
-
CLOSE
Potentiomètre de retour de position
MAX
SIGNAL
MIN
RACCORDEMENT DE LA VANNE
Entrée auxiliaire
pour les modèles avec option Entrée auxiliaire = 2
REMARQUE :
Pour activer le contrôle de la position de la vanne, régler le paramètre FUnC=VALV.P
pour l'entrée auxiliaire.
La connexion de la rétroaction de la vanne à l'entrée AUX1 est illustrée sur la figure.
Alternativement, la rétroaction de la vanne peut être connectée à l'entrée AUX2 si
celle-ci est présente.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 240
5.20. Compteur d’énergie
La fonction Compteur d’énergie permet de calculer l’énergie
totale transférée à la charge et d’en estimer le coût.
La fonction Compteur d’énergie peut être associée à deux
sorties du régulateur. Le comptage est exécuté seulement si
la sortie présélectionnée a pour fonction HEAT / COOL.
Dans le menu de configuration utilisateur, il est possible de
visualiser les informations suivantes :
• Ampères et peut prendre des valeurs comprises entre
0.0 et 99.9.
• Puissance sur la charge, paramètre OU.KW_1
(ou OU KW_2), calculée en kW.
La puissance est calculée :
o si la puissance nominale est différente de zéro,
sur la base de la puissance nominale P.LOAD_1
(analogue pour P.LO_AD_2), comme % de cette
dernière
o si la puissance nominale est égale à zéro, en utilisant
la tension de ligne V.LINE_1 (ou V.LINE_2) et le
courant (dans ce cas aussi, on tiendra compte du %
de puissance du PID)
OU.KW_1 (analogue pour OU.KW_2) peut prendre
des valeurs comprises entre 0.00 et 99.99.
• Temps écoulé en totalisation d'énergie (paramètre
E.TIM_1 ou E.TIM_2) valeur comprise entre 0 et
999 heures
• Énergie sur la charge (paramètre O.KWH_1 ou
O.KWH_2) valeur comprise entre 0,00 et 99,99 kWh.
• Totalisateur d'énergie transférée à la charge
(paramètre E.KWH_1 ou E.KWH_2), calculée en kWh.
E.KWH_1 (analogue pour E.KWH_2) peut prendre des
valeurs comprises entre 0 et 9999.
Le comptage de l’énergie ne dépend pas du type de
sortie. Il est effectué même pour les sorties de type
continu.
Le comptage d’énergie s’arrête dès qu’on atteint
le maximum 9999 kWh ou le maximum du temps E.
TIM_1 (ou E.TIM_2) à 999 heures. Le comptage est
indépendant du type de sortie
• Coût de l’énergie transférée à la charge (paramètre
E.CST_1 ou E.CST_2). Le coût est calculé sur la base
du coût nominal de l’énergie au kWh (paramètre
E.COST_1 ou E.COST_2) en utilisant la formule
E.CST_1 = E.KWH_1 × E.COST_1 (ou E.CST_2 =
E.KWH_2 × E.COST_2) . E.CST_1 (analogue pour
E.CST_2) peut prendre des valeurs comprises entre
0 et 9999 (avec arrondissement à 0,5).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 241
5.21. Opérations logiques
5.21.1. Les blocs fonctionnels logiques
La fonction Opérations logiques sert à élaborer, à travers
les blocs fonctionnels (Logic Function Block), les valeurs
des variables d'entrée pour obtenir des valeurs pour les variables de sortie.
Cela permet de réaliser un contrôle très précis des processus,
parce que cela permet de conditionner des actions pour
répondre à une série de prérequis indispensables.
L’exécution des blocs fonctionnels se fait toutes les 100 ms,
les uns après les autres, du LFB1 au LFB32.
L’exécution des blocs fonctionnels est suspendue en cas
d’arrêt du logiciel.
Retard maximal typique entre l’activation d’une entrée et
la sortie correspondante sortie = 100 ms.
La programmation des blocs fonctionnels se fait à travers
le logiciel GF_eXpress.
Un maximum de 32 blocs fonctionnels logiques est prévu.
Chaque bloc fonctionnel logique gère jusqu’à 4 variables en
entrée et 1 variable en sortie.
Sur les blocs fonctionnels, il est possible d'exécuter 4 types
d'opérations logiques sur les variables en entrée a, b, c e d :
•
(a AND b) OR (c AND d)
•
(a OR c) AND (b OR d)
• a OR b OR c OR d
• a AND b AND c AND d
où l’opérateur AND signifie que les opérants connectés
doivent avoir la valeur “vrai” afin que le résultat soit “vrai” ;
en revanche, avec l’opérateur OR, il suffit qu’un seul des
opérants connectés soit “vrai” pour que le résultat soit “vrai”.
Les parenthèses modifient l’ordre d’évaluation des
expressions : on évalue d’abord les expressions à l’intérieur
des parenthèses et le résultat obtenu est ensuite utilisé pour
les expressions situées hors des parenthèses.
Les variables (a, b, c, d) en entrée de chaque bloc fonctionnel
peuvent se référer à :
•
entrées numériques,
•
entrées numériques auxiliaires (pour le modèle
1850Cc),
•
état alarmes,
•
état de la sortie de contrôle,
•
état du régulateur,
•
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32,
•
état du programmateur de points de consigne,
•
variables LFB_OUT_01…LFB_OUT_32 provenant
d’autres blocs fonctionnels.
Le résultat de la fonction Opérations logiques peut agir sur :
•
état du régulateur,
•
état du programmateur de points de consigne,
•
état alarmes,
•
sorties, en réglant directement leur état.
5.21.2. Groupes de variables
Le régulateur propose de très nombreuses variables qui
peuvent être utilisées en entrée pour les opérations logiques.
Dans le régulateur, il est possible d’identifier les groupes
suivants de variables homogènes :
État des touches
BUT1
BUT2
BUT3
UP
DOWN
État des entrées numériques
DIGITAL INPUT 1
DIGITAL INPUT 2
DIGITAL INPUT 3
DIGITAL INPUT 4
DIGITAL INPUT 5
État des entrées numériques auxiliaires
AUX DIGITAL INPUT 1
AUX DIGITAL INPUT 2
AUX DIGITAL INPUT 3
AUX DIGITAL INPUT 4
AUX DIGITAL INPUT 5
AUX DIGITAL INPUT 6
AUX DIGITAL INPUT 7
AUX DIGITAL INPUT 8
État des sorties numériques
OUTPUT 1
OUTPUT 2
OUTPUT 3
OUTPUT 4
OUTPUT 5
OUTPUT 6
État des sorties numériques auxiliaires
AUX OUTPUT 1
AUX OUTPUT 2
AUX OUTPUT 3
AUX OUTPUT 4
AUX OUTPUT 5
AUX OUTPUT 6
AUX OUTPUT 7
AUX OUTPUT 8
État des sorties relais auxiliaires
AUX RELAY 1
AUX RELAY 2
AUX RELAY 3
AUX RELAY 4
AUX RELAY 5
AUX RELAY 6
AUX RELAY 7
AUX RELAY 8
État Carbon Potential
DIAGNO IMPEDANCE ERROR
DIAGNO SHORT ERROR
BURNOFF_MIN_VAR_ERR
BUNROFF_MAX_VAR_ERR
BURNOFF MAX RECOVERY TIME ERR
MIN TEMP CARBON CALC ERROR
MAX TEMP CARBON CALC ERROR
MIN VOLTAGE CARBON CALC ERROR
MAX VOLTAGE CARBON CALC ERROR
SATURATION LIMIT
État de navigation dans le menu
HOME1 MENU
HOME2 MENU
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 242
Commandes fonctionnelles
AU-MA1 (sélection Automatique / Manuel pour PID.1)
LO-RE1 (sélection Local / Distant pour PID.1)
HOLD1 (congélation variable entrée principale pour PID.1)
A.TUNE1
S.TUNE1
AU-MA2
LO-RE2
HOLD2
A.TUNE2
S.TUNE2
AL ACK
ON-OF
FKEY
WRI.EN
REC.0
REC.1
REC.2
SEL1.0
SEL2.0
SEL1.1
SEL2.1
SE12.0
SE12.1
T.STST1
T.RST1
T.STST2
T.RST2
P.PR1.0
P.PR1.1
P.PR1.2
P.PR1.3
P.STST1
P.STRT1
P.STOP1
P.RST1
P.SKP1
ST.SKP1
ST.EN1.1
ST.EN1.2
ST.EN1.3
ST.EN1.4
P.PR2.0
P.PR2.1
P.PR2.2
P.PR2.3
P.STST2
P.STRT2
P.STOP2
P.RST2
P.SKP2
ST.SKP2
ST.EN2.1
(activation Auto-Tuning pour PID.1)
Activation Self-Tuning pour PID.1
(sélection Automatique / Manuel pour PID.2)
(sélection Local / Distant pour PID.2)
(congélation variable entrée principale pour
PID.2)
(activation Auto-Tuning pour PID.2)
Activation Self-Tuning pour PID.2
(réinitialisation mémoire alarmes)
(ON-OFF logiciel)
(blocage touche F)
(validation écriture param. de configuration)
(Sélection de la recette paramétrique bit 0)
(voir chapitre “Gestion des recettes”)
(Sélection de la recette paramétrique bit 1)
(voir chapitre “Gestion des recettes”)
(Sélection de la recette paramétrique bit 2)
(voir chapitre “Gestion des recettes”)
(Sélection du point de consigne M.SP1.1/M.
SP2.1 ou M.SP1.1…M.SP4.1 bit 0 pour PID.1)
(Sélection du point de consigne M.SP1.2/M.
SP2.2 ou M.SP1.2…M.SP4.2 bit 0 pour PID.2)
(Sélection du point de consigne M.SP1.1…M.
SP4.1 bit 1 pour PID.1)
(Sélection du point de consigne M.SP1.2…M.
SP4.2 bit 1 pour PID.2)
(Sélection du point de consigne M.SP1.1/M.
SP2.1 et M.SP1.2/M.SP2.2 ou M.SP1.1…M.
SP4.1 bit 0 et M.SP1.2/M.SP4.2 bit 0)
(Sélection du point de consigne M.SP1.1…M.
SP4.1 bit 1 et M.SP1.2…M.SP4.2 bit 1)
(démarrage/arrêt temporisateur pour TIMER1)
(réinitialisation temporisateur pour TIMER1)
(démarrage/arrêt temporisateur pour TIMER2)
(réinitialisation temporisateur pour TIMER2)
(Sélection du programme pour PROGR.1 bit 0)
(Sélection du programme pour PROGR.1 bit 1)
(Sélection du programme pour PROGR.1 bit 2)
(Sélection du programme pour PROGR.1 bit 3)
(démarrage/arrêt du programmateur pour
PROGR.1)
(démarrage du programmateur pour PROGR.1)
(arrêt du programmateur pour PROGR.1)
(réinitialisation du programmateur pour PROGR.1)
(saut à la fin du programme pour PROGR.1)
(saut à la fin du pas pour PROGR.1)
(consensus 1 de début du pas pour PROGR.1)
(consensus 2 de début du pas pour PROGR.1)
(consensus 3 de début du pas pour PROGR.1)
(consensus 4 de début du pas pour PROGR.1)
(Sélection du programme pour PROGR.2 bit 0)
(Sélection du programme pour PROGR.2 bit 1)
(Sélection du programme pour PROGR.2 bit 2)
(Sélection du programme pour PROGR.2 bit 3)
(démarrage/arrêt du programmateur pour
PROGR.2)
(démarrage du programmateur pour PROGR.2)
(arrêt du programmateur pour PROGR.2)
(réinitialisation du programmateur pour PROGR.2)
(saut à la fin du programme pour PROGR.2)
(saut à la fin du pas pour PROGR.2)
(consensus 1 de début du pas pour PROGR.2)
ST.EN2.2 (consensus 2 de début du pas pour PROGR.2)
ST.EN2.3 (consensus 3 de début du pas pour PROGR.2)
ST.EN2.4 (consensus 4 de début du pas pour PROGR.2)
LED.GREEN.1
LED.GREEN.2
LED.GREEN.3
LED.GREEN.4
LED.GREEN.5
LED.GREEN.6
LED.GREEN.7
LED.GREEN.8
LED.RED.1
LED.RED.2
LED.RED.3
LED.RED.4
LED.RED.5
LED.RED.6
LED.RED.7
LED.RED.8
LED.OUT.1
LED.OUT.2
LED.OUT.3
LED.OUT.4
LED.RUN
LED.MANUAL
LED.TUNE
LED.RAMP
LED.REMOTE
LED.SP1/2
VALVE OPEN END_OF_STROKE
VALVE CLOSE END_OF_STROKE
BURNOFF START
BURNOFF ABORT
DIAGNO START
DIAGNO ABORT
AUTOMATIC BURNOFF
AUTOMATIC DIAGNO
PCO REMOTO
PH2 REMOTO
CY.RES
(Réinitialisation du comptage de cycles
de commutation indiqués dans INDG.S)
FORCED END OF ALL D.ON TIMERS
(forçage à la fin du comptage pour tous
les temporisateurs D.ON)
FORCED END OF ALL D.OF TIMERS
(forçage à la fin du comptage pour tous
les temporisateurs D.OF)
FORCED END OF ALL D.ON\D.OF TIMERS
(forçage à la fin du comptage pour tous
les temporisateurs D.ON et D.OF)
État de fonctionnement
PID heating pour PID.1
PID cooling pour PID.1
PID zéro pour PID.1
ON/OFF heating pour PID.1
ON/OFF cooling pour PID.1
ON/OFF zéro pour PID.1
PID heating pour PID.2
PID cooling pour PID.2
PID zéro pour PID.2
ON/OFF heating pour PID.2
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 243
ON/OFF cooling pour PID.2
ON/OFF zéro pour PID.2
OR OF ALARMS (état OR alarmes actives)
AL1…AL4
(état Alarme AL1…4)
PW ALARM 1
(état Alarme de puissance pour PID.1)
PW ALARM 2
(état Alarme de puissance pour PID.2)
LBA ALARM 1
(état Alarme LBA pour PID.1)
LBA ALARM 2
(état Alarme LBA pour PID.2)
HB ALARM
(état Alarme HB)
LO ALARM 1
(état entrée dans LOW pour entrée
principale)
LO ALARM 2
(état entrée dans LOW pour entrée
auxiliaire)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH1
fonctionnel mathématique 1)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH2
fonctionnel mathématique 2)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH3
fonctionnel mathématique 3)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH4
fonctionnel mathématique 4)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH5
fonctionnel mathématique 5)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH6
fonctionnel mathématique 6)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH7
fonctionnel mathématique 7)
LO ALARM
(état entrée dans LOW pour bloc
MATH8
fonctionnel mathématique 8)
HI ALARM 1
(état entrée dans HIGH pour entrée
principale)
HI ALARM 2
(état entrée dans HIGH pour entrée
auxiliaire)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH1
fonctionnel mathématique 1)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH2
fonctionnel mathématique 2)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH3
fonctionnel mathématique 3)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH4
fonctionnel mathématique 4)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH5
fonctionnel mathématique 5)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH6
fonctionnel mathématique 6)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH7
fonctionnel mathématique 7)
HI ALARM
(état entrée dans HIGH pour bloc
MATH8
fonctionnel mathématique 8)
ERR ALARM 1
(état entrée dans ERR pour entrée
principale)
ERR ALARM 2
(état entrée dans ERR pour entrée
auxiliaire)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH1
fonctionnel mathématique 1)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH2
fonctionnel mathématique 2)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH3
fonctionnel mathématique 3)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH4
fonctionnel mathématique 4)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH5
fonctionnel mathématique 5)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH6
fonctionnel mathématique 6)
ERR ALARM
(état entrée dans ERR pour bloc
MATH7
fonctionnel mathématique 7)
ERR ALARM
MATH8
SBR 1
SBR 2
SBR ALARM
MATH1
SBR ALARM
MATH2
SBR ALARM
MATH3
SBR ALARM
MATH4
SBR ALARM
MATH5
SBR ALARM
MATH6
SBR ALARM
MATH7
SBR ALARM
MATH8
O.LO ALARM
MATH1
O.LO ALARM
MATH2
O.LO ALARM
MATH3
O.LO ALARM
MATH4
O.LO ALARM
MATH5
O.LO ALARM
MATH6
O.LO ALARM
MATH7
O.LO ALARM
MATH8
O.HI ALARM
MATH1
O.HI ALARM
MATH2
O.HI ALARM
MATH3
O.HI ALARM
MATH4
O.HI ALARM
MATH5
O.HI ALARM
MATH6
O.HI ALARM
MATH7
O.HI ALARM
MATH8
CALC ALARM
MATH1
CALC ALARM
MATH2
CALC ALARM
MATH3
CALC ALARM
MATH4
CALC ALARM
MATH5
CALC ALARM
MATH6
CALC ALARM
MATH7
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 244
(état entrée dans ERR pour bloc
fonctionnel mathématique 8)
(état entrée dans SBR pour entrée
principale)
(état entrée dans SBR pour entrée
auxiliaire)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 1)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 2)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 3)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 4)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 5)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 6)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 7)
(état entrée dans SBR pour bloc
fonctionnel mathématique 8)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 1)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 2)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 3)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 4)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 5)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 6)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 7)
(état sortie dans LOW pour bloc
fonctionnel mathématique 8)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 1)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 2)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 3)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 4)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 5)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 6)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 7)
(état sortie dans HIGH pour bloc
fonctionnel mathématique 8)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 1)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 2)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 3)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 4)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 5)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 6)
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 7)
CALC ALARM
MATH8
(état sortie dans erreur de CALCUL
pour bloc fonctionnel mathématique 8)
STATUS AUTOMATIC pour PID.1
STATUS MANUAL pour PID.1
STATUS LOCAL pour PID.1
STATUS REMOTE pour PID.1
STATUS AUTOMATIC pour PID.2
STATUS MANUAL pour PID.2
STATUS LOCAL pour PID.2
STATUS REMOTE pour PID.2
OUT1 SWITCH
ALARM
OUT2 SWITCH
ALARM
OUT3 SWITCH
ALARM
OUT4 SWITCH
ALARM
DIGITAL INPUT
SWITCH ALARM
(dépassement du comptage OUT1.S
avec le seuil SWTCH de la sortie 1)
(dépassement du comptage OUT2.S
avec le seuil SWTCH de la sortie 2)
(dépassement du comptage OUT3.S
avec le seuil SWTCH de la sortie 3)
(dépassement du comptage OUT4.S
avec le seuil SWTCH de la sortie 4)
(dépassement du comptage INDG.S
avec le seuil SWTCH)
MESSAGE 01 (montre le message déroulant 1)
MESSAGE 02 (montre le message déroulant 2)
MESSAGE 03 (montre le message déroulant 3)
MESSAGE 04 (montre le message déroulant 4)
MESSAGE 05 (montre le message déroulant 5)
MESSAGE 06 (montre le message déroulant 6)
MESSAGE 07 (montre le message déroulant 7)
MESSAGE 08 (montre le message déroulant 8)
MESSAGE 09 (montre le message déroulant 9)
MESSAGE 10 (montre le message déroulant 10)
MESSAGE 11 (montre le message déroulant 11)
MESSAGE 12 (montre le message déroulant 12)
MESSAGE 13 (montre le message déroulant 13)
MESSAGE 14 (montre le message déroulant 14)
MESSAGE 15 (montre le message déroulant 15)
MESSAGE 16 (montre le message déroulant 16)
MESSAGE 17 (montre le message déroulant 17)
MESSAGE 18 (montre le message déroulant 18)
MESSAGE 19 (montre le message déroulant 19)
MESSAGE 20 (montre le message déroulant 20)
MESSAGE 21 (montre le message déroulant 21)
MESSAGE 22 (montre le message déroulant 22)
MESSAGE 23 (montre le message déroulant 23)
MESSAGE 24 (montre le message déroulant 24)
MESSAGE 25 (montre le message déroulant 25)
MESSAGE 26 (montre le message déroulant 26)
MESSAGE 27 (montre le message déroulant 27)
MESSAGE 28 (montre le message déroulant 28)
MESSAGE 29 (montre le message déroulant 29)
MESSAGE 30 (montre le message déroulant 30)
MESSAGE 31 (montre le message déroulant 31)
MESSAGE 32 (montre le message déroulant 32)
HOME 1/2 MENU (impose HOME1 ou bien HOME2 si dans
le menu HOME)
pour les modèles de régulateur avec programmateur,
on a également :
PROGRAMMER IN HBB ALARM pour PROGR.1
PROGRAMMER IN RUN pour PROGR.1
PROGRAMMER IN HOLD pour PROGR.1
PROGRAMMER IN READY pour PROGR.1
PROGRAMMER IN END pour PROGR.1
STEP EVENT 1 pour PROGR.1
STEP EVENT 2 pour PROGR.1
STEP EVENT 3 pour PROGR.1
STEP EVENT 4 pour PROGR.1
PROGRAMMER IN HBB ALARM pour PROGR.2
PROGRAMMER IN RUN pour PROGR.2
PROGRAMMER IN HOLD pour PROGR.2
PROGRAMMER IN READY pour PROGR.2
PROGRAMMER IN END pour PROGR.2
STEP EVENT 1 pour PROGR.2
STEP EVENT 2 pour PROGR.2
STEP EVENT 3 pour PROGR.2
STEP EVENT 4 pour PROGR.2
Pour les modèles avec sériel maître on a :
MAS.01 (valeur maître 1, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.02 (valeur maître 2, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.03 (valeur maître 3, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.04 (valeur maître 4, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.05 (valeur maître 5, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.06 (valeur maître 6, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.07 (valeur maître 7, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.08 (valeur maître 8, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.09 (valeur maître 9, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.10 (valeur maître 10, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.11 (valeur maître 11, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.12 (valeur maître 12, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.13 (valeur maître 13, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.14 (valeur maître 14, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.15 (valeur maître 15, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.16 (valeur maître 16, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.17 (valeur maître 17, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.18 (valeur maître 18, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.19 (valeur maître 19, uniquement pour le type
de données binaires)
MAS.20 (valeur maître 20, uniquement pour le type
de données binaires)
Coefficients d’appui (affichables et réglables depuis
le menu utilisateur)
L.C1 (coefficient logique 1)
L.C2 (coefficient logique 2)
L.C3 (coefficient logique 3)
L.C4 (coefficient logique 4)
L.C5 (coefficient logique 5)
L.C6 (coefficient logique 6)
L.C7 (coefficient logique 7)
L.C8 (coefficient logique 8)
L.C9 (coefficient logique 9)
L.C10 (coefficient logique 10)
L.C11 (coefficient logique 11)
L.C12 (coefficient logique 12)
L.C13 (coefficient logique 13)
L.C14 (coefficient logique 14)
L.C15 (coefficient logique 15)
L.C16 (coefficient logique 16)
L.C17 (coefficient logique 17)
L.C18 (coefficient logique 18)
L.C19 (coefficient logique 19)
L.C20 (coefficient logique 20)
L.C21 (coefficient logique 21)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 245
L.C22 (coefficient logique 22)
L.C23 (coefficient logique 23)
L.C24 (coefficient logique 24)
L.C25 (coefficient logique 25)
L.C26 (coefficient logique 26)
L.C27 (coefficient logique 27)
L.C28 (coefficient logique 28)
L.C29 (coefficient logique 29)
L.C30 (coefficient logique 30)
L.C31 (coefficient logique 31)
L.C32 (coefficient logique 32)
État des sorties numériques des blocs fonctionnels mathématiques
MFB.1 DIGITAL OUTPUT
MFB.2 DIGITAL OUTPUT
MFB.3 DIGITAL OUTPUT
MFB.4 DIGITAL OUTPUT
MFB.5 DIGITAL OUTPUT
MFB.6 DIGITAL OUTPUT
MFB.7 DIGITAL OUTPUT
MFB.8 DIGITAL OUTPUT
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 246
5.21.3. Programmation des blocs fonctionnels
logiques
5.21.3.1. La page de configuration
La page de configuration des blocs fonctionnels logiques
(Logic Function Block) du programme GF_eXpress permet
leur configuration et leur débogage.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 247
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Bouton pour revenir au bloc fonctionnel précédent.
Numéro du bloc fonctionnel et type des opérations
logiques exécutées.
Nom du bloc fonctionnel. Il est possible d’insérer un nom
descriptif optionnel du bloc fonctionnel.
Bouton pour passer au bloc fonctionnel suivant.
Valeur de la sortie, quand le résultat des opérations
fonctionnels est vrai.
Indication graphique du temps de retard (DELAY TIMER).
Nom de la sortie Il est possible d'insérer un nom descriptif optionnel de la sortie.
Type ou variable de sortie activée.
Durée du temps de retard ON.
Durée du temps de retard OFF.
Unité de mesure des temps de retard (secondes
ou minutes).
Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée d. La case
Input d sert à insérer un nom descriptif de l’entrée d.
Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée c. La case
Input c sert à insérer un nom descriptif de l’entrée c.
Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée b. La case
Input b sert à insérer un nom descriptif de l’entrée b.
Type ou variable d’entrée évaluée pour l’entrée a. La case
Input a sert à insérer un nom descriptif de l’entrée a.
Représentation graphique du type d’opération logique
exécutée. Les cadres qui représentent les entrées indiquent également la valeur que doit prendre l’entrée pour
être considérée « vraie ».
Sélection du type de fonction logique appliquée au bloc
fonctionnel.
Bouton pour l’impression du bloc fonctionnel logique
utilisé.
Bouton pour initialiser les blocs fonctionnels logiques
(comme lors du power-on du régulateur).
Bouton permettant d'afficher la vue d'ensemble
des blocs fonctionnels activés.
Bouton permettant d'afficher le bloc fonctionnel indiqué
dans le cadre.
Affichage de l'état actuel de l'entrée a (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage de l'état actuel de l’entrée b (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage de l'état actuel de l’entrée c (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage de l'état actuel de l'entrée d (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage de l'état actuel de la sortie (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage du nombre de ON actuel (uniquement
si le régulateur est connecté).
Affichage du nombre de OFF actuel (uniquement
si le régulateur est connecté).
5.21.3.2. Validation du bloc fonctionnel logique et choix
du type de fonction logique
La validation de la page du bloc fonctionnel logique se fait automatiquement dès que l’on sélectionne un type de fonction
logique. Si on sélectionne Disabled, la page n’est pas effacée.
La configuration d’entrées, des sorties et des temps de retard
reste enregistrée dans le logiciel.
Quand on sélectionne le type de fonction logique associée
au bloc fonctionnel logique, sa représentation graphique
change elle aussi, comme le montrent les figures qui suivent.
TYPE 1 - (a AND b) OR (c AND d)
TYPE 2 - (a OR c) AND (b OR d)
TYPE 3 - a OR b OR c OR d
TYPE 4 - a AND b AND c AND d
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 248
5.21.3.3. Configuration des variables d’entrée
Configurer une par une les quatre variables d’entrée a, b, c et d,
en sélectionnant dans le menu déroulant, celle qui devra être la
variable associée à l’entrée. Les options possibles sont :
•
ON, c’est-à-dire que l’entrée est toujours dans l’état ON ;
•
OFF, c’est-à-dire que l’entrée est toujours dans l’état OFF ;
•
une des valeurs possibles énumérées dans les groupes
de variables État entrées numériques, État sorties numériques et État de fonctionnement énumérés précédemment dans le paragraphe "5.21.2. Groupes de variables"
à la page 242.
TYPE 5 - SR flip-flop
La sortie du bloc fonctionnel logique suivra le tableau
de la vérité de la bascule SR ci-dessous.
Input
S
Output
Action
R
Qn+1
0
0
Qn
No Change
0
1
1
1
0
1
0
1
Undefined
Reset Output
Undefined
En cliquant sur la représentation graphique de l’entrée, il est
possible d’inverser alternativement son état de référence,
entre normalement ouvert (NO) et normalement fermé (NC).
Cette possibilité n’existe pas si, dans le menu déroulant,
on a choisi ON ou OFF.
NO
NC
Si, entre les entrées a, b, c et d, il y a les entrées numériques
IN1, IN2, IN3, IN4, IN5, que l’on souhaite pouvoir utiliser
seulement dans les blocs fonctionnels, il est nécessaire de
configurer pour ces dernières la fonction Func = LFB.IN.
Si on veut transmettre l'état de sortie d'un bloc fonctionnel
logique (LOGIC FUNCTION BLOCK OUTPUT 1…16) sur une
sortie OUT1…OUT4 du régulateur, il est nécessaire de configurer pour ces sorties la fonction F.out = LFB.O et de spécifier
dans FB.O.N le numéro de sortie du bloc fonctionnel.
TYPE 6 - T flip-flop
La sortie du bloc fonctionnel logique suivra le tableau de la
vérité de la bascule T ci-dessous.
Input
Output
T
Qn+1
0
Qn
1
NOT (Qn)
TYPE 7 – Edge detection
Sur la sortie du bloc fonctionnel logique, une impulsion
d'une durée égale à un cycle d'exécution des fonctions logiques (100 ms) sera générée chaque fois qu'un front montant de l'entrée IN sera intercepté.
Enfin, donner un nom descriptif au bloc fonctionnel logique,
pour pouvoir reconnaître plus facilement son utilisation par
la suite.
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de
configuration” seulement sur l’ordinateur. Au cas où l’on copierait la configuration entre plusieurs régulateurs, le régulateur sur lequel la configuration sera copiée ne contiendra pas
ces noms descriptifs.
Terminer la configuration en donnant un nom descriptif aux
différentes entrées, pour pouvoir les reconnaître plus facilement par la suite.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 249
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de
configuration” seulement sur l’ordinateur et il ne sera pas
transféré dans le régulateur. Au cas où l’on copierait les régulateurs, le régulateur sur lequel la configuration sera copiée ne
contiendra pas ce nom descriptif.
Le réglage des temps de retard pour ON (D.ON.01...D.ON.32)
et OFF (D.OF.01...D.OF.32) ainsi que les comptages écoulé
et restant peuvent être saisis dans le menu utilisateur.
5.21.3.4. Configuration de la sortie
Il est possible de copier un bloc fonctionnel logique à travers
la fenêtre dédiée où l'on peut sélectionner le bloc fonctionnel
source (choix unique) et le bloc fonctionnel destinataire (choix
multiple autorisé).
Configurer la sortie, en sélectionnant dans le menu déroulant
une des valeurs possibles énumérées dans le groupe
Commandes fonctionnelles précédemment présenté au
paragraphe "5.21.2. Groupes de variables" à la page 242.
Ce sera la variable de sortie dont la valeur sera modifiée par
le résultat de l’opération logique élaborée avec les données
des variables d’entrée.
5.21.3.6. Copie des blocs fonctionnels logiques
ou par la commande
La fenêtre est activée par l'icône
“Copy of Logic Function Blocks” dans le menu Service
Si la fonction attribuée à la sortie du bloc
fonctionnel est la même que celle qui a été
attribuée à une entrée numérique, l'état de
cette dernière est prioritaire.
En cliquant sur la représentation graphique de la sortie, il
est possible d’inverser alternativement, entre normalement
ouvert (NO) et normalement fermé (NC), l’état transmis au
cas où le résultat de l’opération logique serait “vrai”.
NO
NC
Terminer la configuration en donnant un nom descriptif à la
sortie, pour pouvoir la reconnaître plus facilement par la suite.
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de
configuration” seulement sur l’ordinateur et il ne sera pas
transféré dans le régulateur. Au cas où l’on copierait les
régulateurs, le régulateur sur lequel la configuration sera
copiée ne contiendra pas ce nom descriptif.
5.21.3.5. Configuration des temps de retard
Ce n'est que pour les types de fonctions logiques 1, 2, 3 et 4
qu'il est possible d'introduire un retard entre le résultat de l'opération logique et la variation de la valeur de la variable de sortie.
Ces retards, qui peuvent être différents entre le résultat “vrai”
et résultat “faux” de l’opération logique, se règlent dans
le DELAY TIMER.
Les temps de retard peuvent être comptés en secondes
ou en minutes.
Configurer les deux temps de retard :
•
ON, qui indique après combien de temps suivant
le résultat “vrai” de l’opération logique, la valeur de la
variable de sortie est modifiée.
•
OFF, qui indique après combien de temps suivant
le résultat “faux” de l’opération logique, la valeur de la
variable de sortie est modifiée.
Quand le temps programmé est 0 (zéro), la modification de
la valeur de la variable de sortie se fait instantanément.
Si les deux temps de retard pour ON et OFF sont égaux à 0,
le DELAY TIMER est ignoré.
Les valeurs de comptage écoulé et restant des temps de
retard pour ON et OFF sont indiquées dans les variables :
- E.ON.01...E.ON.32 (temps écoulé de ON)
- R.ON.01...R.ON.32 (temps restant de ON)
- E.OF.01...E.OF.32 (temps écoulé de OFF)
- R.OF.01...R.OF.32 (temps restant de OFF)
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 250
5.22. Opérations mathématiques
5.22.1. Les blocs fonctionnels mathématiques
La fonction Opérations mathématiques sert à élaborer, à travers
les blocs fonctionnels mathématiques (Logic Function Block),
les valeurs des variables d'entrée pour obtenir des valeurs pour
les variables de sortie.
Les blocs fonctionnels mathématiques sont programmés
avec le logiciel GF_eXpress.
L’exécution des blocs fonctionnels mathématiques se fait
toutes les 60 ms, l’un après l’autre du MFB1 au MFB8, ce qui
implique que le retard maximal entre la modification d’une entrée et l’actualisation de la sortie correspondante est de 60 ms.
L’exécution des blocs fonctionnels mathématiques est suspendue en cas d’arrêt du logiciel.
Le maximum de blocs fonctionnels prévus est de 8 ; chacun
de ces derniers peut gérer jusqu'à 2 variables analogiques
et 2 variables numériques en entrée et 1 variable analogique
et 1 variable numérique en sortie.
Les variables (a, b) en entrée peuvent se référer à :
•
entrées analogiques,
•
points de consigne,
•
seuils d’alarme,
•
puissances de réglage,
•
coefficients d’appui réglables par sériel ou dans menu
utilisateur,
•
variables MFB_OUT_01… MFB_OUT_08 provenant
d’autres blocs fonctionnels,
•
LFB_OUT_1...LFB_OUT_32.
Les variables (c, d) en entrée se réfèrent aux variables
LFB_OUT_01… LFB_OUT_32 provenant de blocs
fonctionnels logiques.
Sur les blocs fonctionnels mathématiques, il est possible
d'exécuter 4 types d'opérations sur les variables en entrée
a, b :
•
Type 1 : MATH FUNCTION (a, b) ;
•
Type 2 : MATH FUNCTION (a) + COMMANDE LOGIQUE DE RÉINITIALISATION (c).
•
Type 3 : COMPTEUR UP/DOWN avec prescaler x1,
x10, x100, x1000 de l'entrée logique (d) + entrée
logique de reset (c) avec seuil (UP) ou preset (DOWN)
analogique (a) et sortie numérique de fin de comptage +
sortie analogique de comptage (b) ;
•
Type 4 : COMPARAISON (a, b) avec la sortie numérique
Le résultat de la fonction Opérations Mathématiques peut
agir sur :
•
variables de processus,
•
point de consigne local,
•
valeur sorties de type analogique.
•
Référence pour les alarmes AL1...AL4
5.22.2. Groupes de variables
Le régulateur propose de très nombreuses variables qui
peuvent être utilisées en entrée pour les opérations mathématiques. Dans le régulateur, il est possible d’identifier
les groupes suivants de variables homogènes :
Variables de processus
PV.1
variable de processus pour PID.1
PV.2
variable de processus pour PID.2
Point de consigne local
REMARQUE : Quand le SETP.x est géré comme sortie
d’un Math Function Block, le paramètre n’est plus modifiable ni sur l’afficheur, ni via connexion sérielle.
SETP1 point de consigne local de PID.1
SETP2 point de consigne local de PID.2
Point de consigne multiset
M.SET1.1
point de consigne 1 multiset pour PID.1
M.SET2.1
point de consigne 2 multiset pour PID.1
M.SET3.1
point de consigne 3 multiset pour PID.1
M.SET4.1
point de consigne 4 multiset pour PID.1
M.SET1.2
point de consigne 1 multiset pour PID.2
M.SET2.2
point de consigne 2 multiset pour PID.2
M.SET3.2
point de consigne 3 multiset pour PID.2
M.SET4.2
point de consigne 4 multiset pour PID.2
Seuils d’alarme
ALRM1
ALRM2
ALRM3
ALRM4
seuil d’alarme 1
seuil d’alarme 2
seuil d’alarme 3
seuil d’alarme 4
Puissances de réglage
OUT.P1 pour PID.1
OUT.P2 pour PID.2
Sorties analogiques
OUT.C
sortie continue
OUT.A1
sortie analogique 1
OUT.A2
sortie analogique 2
Coefficients d’appui (affichables et réglables depuis
le menu utilisateur)
M.C1 coefficient mathématique 1 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP1)
M C2 coefficient mathématique 2 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP2)
M.C3 coefficient mathématique 3 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP3)
M.C4 coefficient mathématique 4 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP4)
M.C5 coefficient mathématique 5 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP5)
M.C6 coefficient mathématique 6 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP6)
M.C7 coefficient mathématique 7 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP7)
M.C8 coefficient mathématique 8 (avec réglage de
la position du point décimal dans M.DECP8)
Entrées analogiques
IN1
entrée principale
IN2
entrée auxiliaire
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 251
5.22.3.
LOG10 : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur du logarithme en base 10 du paramètre associé
à l'entrée “Input a”
5.22.3.1. La page de configuration
Les pages de configuration des blocs fonctionnels mathématiques (Math Function Block) du programme GF_eXpress
permettent leur configuration et leur débogage.
Il y a deux différentes pages, une pour chaque type
d’opération possible.
LOGN : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur logarithmique en base N du paramètre associé
à l'entrée “Input a”
Programmation des blocs fonctionnels mathématiques
SENSOR BACKUP : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a”, si la première entrée fonctionne correctement, ou
la valeur du paramètre associé si la première entrée est en
erreur (SBR, High, Low,...)
EXP : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur de l'exponentielle (ex) du paramètre associé à l'entrée
“Input a”
ABS : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur absolue du paramètre associé à l'entrée “Input a”
Opérations de type 1 : MATH FUNCTION (a, b)
ADD : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur de la somme entre le paramètre associé à l'entrée
“Input a” et le paramètre associé à l'entrée “Input b”
SUBTRACT : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur de la différence entre le paramètre
associé à l'entrée “Input a” et le paramètre associé à l'entrée
“Input b”
MULTIPLY : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur de la multiplication entre le paramètre
associé à l'entrée “Input a” et le paramètre associé à l'entrée
“Input b”
DIVIDE : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur de la division entre le paramètre
associé à l'entrée “Input a” et le paramètre associé à l'entrée
“Input b”
AVERAGE : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur de la moyenne entre le paramètre
associé à l'entrée “Input a” et le paramètre associé à l'entrée
“Input b”
MIN : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a” si ce
paramètre est inférieur au paramètre associé à l'entrée “Input
b”, ou la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input b” si
ce paramètre est inférieur au paramètre associé à l'entrée
“Input a”
MAX : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a” si ce
paramètre est supérieur au paramètre associé à l'entrée
“Input b”, ou la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input
b” si ce paramètre est supérieur au paramètre associé à
l'entrée “Input a”
SQR : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur de la racine carrée du paramètre associé à l'entrée
“Input a”
Opérations de type 2 : MATH FUNCTION (a) +
COMMANDE LOGIQUE DE RÉINITIALISATION (c).
MIN LATCH : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur minimale du paramètre associé
à l'entrée “Input a” à partir de la dernière impulsion qui
a atteint l'entrée de réinitialisation du bloc par le paramètre
numérique associé à l'entrée “Input c”. La réinitialisation
reste active tant qu'elle reste à la valeur haute.
MAX LATCH : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel
mathématique la valeur maximale du paramètre associé
à l'entrée “Input a” à partir de la dernière impulsion qui est
arrivée à l'entrée de réinitialisation du bloc par le paramètre
numérique associé à l'entrée “Input c”. La réinitialisation
reste active tant qu'elle reste à la valeur haute.
S&H : reporte sur la sortie du bloc fonctionnel mathématique
la valeur actuelle du paramètre associé à l’entrée “Input a”
tant que le paramètre numérique associé à l'entrée “Input c”
maintient l'entrée RESET basse. Lorsque le paramètre
numérique associé à l'entrée “Input c” amène l'entrée RESET
au niveau haut, la sortie du bloc fonctionnel mathématique
reste fixée à la valeur que le paramètre associé à l'entrée
“Input a” avait lors de la transition BASSE=>HAUTE de
l'entrée RESET.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 252
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
atteint la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique
“Input a”. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
UP COUNTER with prescaler x 1000 : augmente la valeur de
la sortie analogique de la fonction mathématique d'une unité
chaque fois que le paramètre associé à l'entrée numérique
“Input d” effectue mille fois une commutation de la valeur
logique basse à la valeur logique haute (front montant)
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
Opérations de type 3 : COMPTEUR UP/DOWN avec prescaler x1, x10, x100, x1000 de l'entrée logique (d) + entrée
logique de reset (c) avec seuil (UP) ou preset (DOWN) analogique (a) et sortie numérique de fin de comptage + sortie
analogique de comptage (b)
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
atteint la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique
“Input a”. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
UP COUNTER with prescaler x 1 : augmente la valeur de la
sortie analogique de la fonction mathématique d'une unité
chaque fois que le paramètre associé à l'entrée numérique
“Input d” effectue une commutation de la valeur logique
basse à la valeur logique haute (front montant).
DOWN COUNTER with prescaler x 1 : diminue la valeur
de la sortie analogique de la fonction mathématique d’une
unité, à partir de la valeur du paramètre associé à l'entrée
analogique “Input a”, chaque fois que le paramètre associé
à l'entrée numérique “Input d” effectue une commutation de la
valeur logique basse à la valeur logique haute (front montant).
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
atteint la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique
“Input a”. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
est zéro. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
UP COUNTER with prescaler x 10 : augmente la valeur de
la sortie analogique de la fonction mathématique d'une unité
chaque fois que le paramètre associé à l'entrée numérique
“Input d” effectue dix fois une commutation de la valeur
logique basse à la valeur logique haute (front montant)
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
atteint la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique
“Input a”. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
UP COUNTER with prescaler x 100 : augmente la valeur de
la sortie analogique de la fonction mathématique d'une unité
chaque fois que le paramètre associé à l'entrée numérique
“Input d” effectue cent fois une commutation de la valeur
logique basse à la valeur logique haute (front montant)
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
DOWN COUNTER with prescaler x 10 : diminue la valeur
de la sortie analogique de la fonction mathématique d’une
unité, à partir de la valeur du paramètre associé à l'entrée
analogique “Input a”, chaque fois que le paramètre
associé à l'entrée numérique “Input d” effectue dix fois une
commutation de la valeur logique basse à la valeur logique
haute (front montant).
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
est zéro. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
DOWN COUNTER with prescaler x 100 : diminue la valeur de
la sortie analogique de la fonction mathématique d’une unité,
à partir de la valeur du paramètre associé à l'entrée analogique
“Input a”, chaque fois que le paramètre associé à l'entrée
numérique “Input d” effectue cent fois une commutation de la
valeur logique basse à la valeur logique haute (front montant)
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 253
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
est zéro. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
DOWN COUNTER with prescaler x 1000 : diminue la valeur
de la sortie analogique de la fonction mathématique d’une
unité, à partir de la valeur du paramètre associé à l'entrée
analogique “Input a”, chaque fois que le paramètre associé
à l'entrée numérique “Input d” effectue mille fois une
commutation de la valeur logique basse à la valeur logique
haute (front montant)
La valeur de la sortie analogique du bloc fonctionnel
mathématique reste à zéro tant que la valeur du paramètre
associé à l'entrée numérique “Input c” maintient l'entrée
RESET à un niveau élevé.
La sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique
prend la valeur logique HAUTE lorsque la valeur présente
sur la sortie analogique du bloc fonctionnel mathématique
est zéro. Jusque-là, la sortie numérique du bloc fonctionnel
mathématique reste à un niveau logique BAS.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a”
est supérieure ou égale à la valeur du paramètre associé
à l'entrée “Input b”.
LESS OR EQUAL maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a”
est supérieure à la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input b”.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est inférieure ou égale à la valeur du paramètre
associé à l'entrée “Input b”.
EQUAL maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est différente de la valeur du paramètre associé
à l'entrée “Input b”.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est égale à la valeur du paramètre associé à
l'entrée “Input b”.
NOT EQUAL maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est égale à la valeur du paramètre associé à
l'entrée “Input b”.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est différente de la valeur du paramètre associé
à l'entrée “Input b”.
Opérations de type 4 : COMPARAISON (a, b) avec la sortie
numérique
GREATER maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a”
est inférieure ou égale à la valeur du paramètre associé
à l'entrée “Input b”.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a”
est supérieure à la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input b”.
LESS maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est supérieure ou égale à la valeur du paramètre
associé à l'entrée “Input b”.
HAUTE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée “Input a”
est inférieure à la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input b”.
GREATER OR EQUAL maintient :
BASSE la sortie numérique du bloc fonctionnel mathématique si la valeur du paramètre associé à l'entrée
“Input a” est inférieure à la valeur du paramètre associé
à l'entrée “Input b”.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 254
14
1
15
2
3
13
4
5
12
6
7
8
11
10
16
17
18
9
1.
Bouton pour revenir au bloc fonctionnel mathématique
précédent.
2.
Numéro du Math Function Block.
3.
Nom du Math Function Block. Il est possible d’insérer
un nom descriptif optionnel du Math Function Block.
4.
Bouton pour passer au bloc fonctionnel mathématique
précédent.
5.
Bouton pour l’impression
mathématique utilisé.
du
bloc
13. Sélection du type de bloc fonctionnel mathématique
14. Bouton permettant d'afficher la vue d’ensemble
des blocs fonctionnels mathématiques activés.
15. Bouton permettant d'afficher le bloc fonctionnel
mathématique indiqué dans le cadre.
fonctionnel
6.
Nom de la sortie Il est possible d'insérer un nom descriptif
optionnel de la sortie.
7.
Type ou variable de sortie activée.
8.
Réglage du mode de contrôle des limites (Disabled =>
Limites calculées automatiquement, Enabled => Limites
réglées par l’utilisateur)
9.
12. Représentation
graphique
du
type
d’entrées
(analogiques ou numériques) utilisées par le bloc
fonctionnel mathématique utilisé.
En validant le mode manuel de paramétrage des maxima
et des minima, les options suivantes apparaissent :
16. Valeur de Minimum que la sortie du bloc fonctionnel
mathématique peut prendre
17. Valeur de Maximum que la sortie du bloc fonctionnel
mathématique peut prendre
18. Valeur des chiffres décimaux attribuables à la sortie.
Type d’opération exécutée par le bloc fonctionnel
mathématique utilisé
10. Type de variable d’entrée évaluée pour l’entrée b.
La case Input b sert à insérer un nom descriptif optionnel
de l’entrée b.
11. Type de variable d’entrée évaluée pour l’entrée a.
La case Input a sert à insérer un nom descriptif optionnel
de l’entrée a.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 255
Quand le mode onLine s’active, au niveau des bornes
d’entrée et de sortie analogiques, on verra les valeurs
virtuelles des valeurs respectives, y compris les limites
minimale et maximale utilisées (voir parties en jaune).
Après un redémarrage du régulateur à la suite d’un Power ON,
les blocs fonctionnels mathématiques de Type 2 repartiront
toujours de la valeur initiale.
En particulier :
•
9999 pour le bloc qui enregistre le minimum,
•
-1999 pour le bloc qui enregistre le maximum,
•
0 pour le Sample and Hold.
5.22.3.2. Validation du bloc fonctionnel et choix du type
de fonction mathématique
La validation de la page du bloc fonctionnel se fait automatiquement dès que l’on sélectionne un type de fonction
mathématique.
Si on sélectionne Disabled, la page n’est pas effacée.
La configuration d’entrées et de sorties reste enregistrée
dans le logiciel, prête à être réutilisée ensuite sans réclamer
une nouvelle configuration.
TYPE 2
Quand on sélectionne le type de fonction mathématique
associée au bloc fonctionnel, sa représentation graphique
change elle aussi, comme le montrent les figures qui suivent.
TYPE 3
TYPE 1
TYPE 4
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 256
Donner un nom descriptif au bloc fonctionnel, pour pouvoir
reconnaître plus facilement son utilisation par la suite.
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette
de configuration” seulement sur l’ordinateur. Au cas où
l’on copierait la configuration entre plusieurs régulateurs,
le régulateur sur lequel la configuration sera copiée ne
contiendra pas ces noms descriptifs.
5.22.3.3. Configuration des variables d’entrée
Configurer les deux variables d’entrée (a, b) pour TYPE 1
et TYPE 4 ou (a, c) pour TYPE 2 ou bien (a, c, d) pour TYPE 3,
en sélectionnant dans le menu déroulant celle qui devra être
la variable associée à l’entrée.
En cas d’entrées logiques (c, d), en cliquant sur la représentation graphique de l’entrée, il est possible d’inverser alternativement son état de référence, entre normalement ouvert
(NO) et normalement fermé (NC).
NO
NC
ATTENTION : Après un redémarrage du régulateur à la suite
d’un Power ON, les blocs fonctionnels mathématiques de
Type 2 repartiront toujours de la valeur initiale. En particulier :
•
9999 pour le bloc qui enregistre le minimum,
•
-1999 pour le bloc qui enregistre le maximum,
•
0 pour le Sample and Hold.
5.22.3.4. Configuration de la sortie
Configurer la sortie, en sélectionnant dans le menu déroulant
une des valeurs possibles énumérées dans le groupe
Commandes fonctionnelles précédemment présenté au
paragraphe “5.17.2. Groupes de variables” à la page 201.
Ce sera la variable de sortie dont la valeur sera modifiée par
le résultat de l’opération logique élaborée avec les données
des variables d’entrée.
Terminer la configuration en donnant un nom descriptif à la
sortie, pour pouvoir la reconnaître plus facilement par la suite.
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de
configuration” seulement sur l’ordinateur et il ne sera pas
transféré dans le régulateur. Au cas où l’on copierait les
régulateurs, le régulateur sur lequel la configuration sera
copiée ne contiendra pas ce nom descriptif.
Dans les types 3 et 4, l'état de la sortie numérique
présente peut alors être traité comme entrée pour les blocs
fonctionnels logiques.
5.22.3.5. Copie de bloc fonctionnel mathématique
Il est possible de copier un bloc fonctionnel mathématique
à travers la fenêtre dédiée où l'on peut sélectionner le bloc
fonctionnel source (choix unique) et le bloc fonctionnel
destinataire (choix multiple autorisé).
ou par la commande
La fenêtre est activée par l'icône
“Copy of Math Function Blocks” dans le menu Service
Si l’on veut transmettre l’état de sortie d’un bloc fonctionnel
mathématique (MATH FUNCTION BLOCK OUTPUT 1…8)
à une sortie analogique du régulateur, il suffit d’attribuer la
sortie analogique présélectionnée à la sortie du MFB.
En cas de sélection des coefficients d’appui en tant que
variables d’entrée, il est nécessaire de régler leur valeur dans
la section prévue à cet effet.
Terminer la configuration en donnant un nom descriptif
aux différentes entrées, pour pouvoir les reconnaître plus
facilement par la suite.
Le nom sera enregistré en tant que partie de la “recette de
configuration” seulement sur l’ordinateur et il ne sera pas
transféré dans le régulateur. Au cas où l’on copierait les
régulateurs, le régulateur sur lequel la configuration sera
copiée ne contiendra pas ce nom descriptif.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 257
5.23. Gestion des recettes
5.23.1. Définition des recettes de paramètres
La définition des recettes de paramètres sert à permettre à
l’utilisateur de définir une liste de N paramètres (avec N ≤ 25),
choisis parmi tous ceux que le régulateur propose, et d’attribuer jusqu’à 5 valeurs à chacun d’eux.
Quand l’utilisateur aura l’exigence d’utiliser un des cinq
ensembles de paramètres, il devra sélectionner la recette
correspondante et la charger en mémoire.
La définition de la liste des paramètres de la recette se fait
dans GF_eXpress avec :
•
la wizard RECIPE EDITOR, tab “Template”, de GF_
eXpress (conseillée) ;
•
le menu “Recipe template”, de GF_eXpress,
en attribuant, dans la colonne “Name”\“Value”,
l’IPA du paramètre que l’on désire ajouter.
Le réglage des valeurs des paramètres de la énième recette
sera fait :
•
dans la wizard RECIPE EDITOR, tab Recipe_x,
de GF_eXpress (conseillée) ;
•
dans les sous-menu “RECIP_X” du menu “RECIP”
de GF_eXpress.
Le sous-menu RECIPE, dans le menu de configuration,
montre seulement les valeurs contenues dans les différentes
recettes (paramètres Read Only).
avec RECP.N=4 sélectionne entre recette 1...recette
4 bit 1
si validation de la fonction Recettes de paramètres RECP.N = 5:
REC.2 = Sélection de la recette paramétrique bit 2
avec RECP.N=5 sélectionne entre recette 1...recette
5 bit 2
5.23.3. Sauvegarde des paramètres dans une
recette active
Il est possible d’effectuer la sauvegarde dans la recette active
(présentée dans le paramètre REC.AC) des valeurs attribuées
aux paramètres de la recette, en utilisant le paramètre REC.
SV (réglable dans le Menu Utilisateur et depuis GF_eXpress).
5.23.4. Copies d’une recette à l’autre
GF_eXpress permet également d’exécuter la copie du contenu
d’une des cinq instances dans les quatre autres (de 1 à 4),
en sélectionnant :
•
l’icône
•
la commande “Copy Recipes” du menu Service
Le formulaire qui apparaît permet à l’utilisateur de sélectionner
la recette source (unique) et la\les recette\s destinataire\s.
Il est possible d'effectuer un contrôle de la configuration
du modèle des recettes en sélectionnant l’icône
dans GF_eXpress (ou la commande “Check user recipes
template coherence” dans le menu Service de GF_
eXpress)
5.23.2. Réglage de la recette active
La recette active se règle avec :
•
le paramètre REC.AC inséré dans le menu Utilisateur ;
•
fonctions entrée numérique ;
•
fonction du bloc fonctionnel logique.
Le chargement de la recette se fait après chaque variation
du paramètre REC.AC (directement à partir du paramètre,
de l’entrée numérique ou du bloc fonctionnel logique).
Pendant le chargement, des contrôles de cohérence sont
effectués entre les paramètres en cours d’exécution et ceux
de la recette.
Si une valeur n’est pas acceptée, l’anomalie est signalée, avec
un message déroulant clair, non modifiable par l’utilisateur
(“Error on recipe 1 “, “Error on recipe 2 “, “Error on recipe 3 “,
“Error on recipe 4 “ et “Error on recipe 5 “).
Exemple de réglage via entrée numérique et LFB
si validation de la fonction Recettes de paramètres
RECP.N >= 2:
REC.0 = Sélection de la recette paramétrique bit 0
avec RECP.N=2 sélectionne entre recette 1 et recette 2
avec RECP.N=3 sélectionne entre recette 1...recette
3 bit 0
avec RECP.N=4 sélectionne entre recette 1...recette
4 bit 0
avec RECP.N=5 sélectionne entre recette 1...recette
5 bit 0
si validation de la fonction Recettes de paramètres
RECP.N >= 3:
REC.1 = Sélection de la recette paramétrique bit 1
avec RECP.N=3 sélectionne entre recette 1...recette
3 bit 1
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 258
5.24. Communication maître Modbus
5.24.1. Les blocs de communication du
maître
L'option “G = Communication maître Modbus RTU” fournit à
l'appareil la fonction de communication maître Modbus RTU.
Le maître Modbus RTU a pour but de mettre à la disposition
de l'utilisateur jusqu'à 20 objets Modbus provenant de dispositifs connectés au régulateur en tant que nœuds esclaves,
ou permet d’écrire dans des dispositifs distants la valeur
d'une variable interne du régulateur.
Les caractéristiques de ces objets sont définies dans les blocs
de communication du maître et peuvent être configurées intuitivement dans la page de configuration dédiée “Communication du maître” de GF_eXpress.
Les objets de type ACCESS=READ ONLY ou de type
ACCESS=READ/WRITE peuvent être utilisés en tant que :
• référence pour les alarmes (REFE)
• référence pour les sorties numériques (F.out) lorsque
les données sont de type bit
• référence pour les sorties analogiques (F.ou.C, Func)
lorsque les données sont de type word
• comme entrées pour les fonctions mathématiques lorsque
les données sont de type word
• comme entrées pour les fonctions logiques lorsque
les données sont de type bit
et ils peuvent être :
• affichés dans Home.x sous forme de données numériques
(dS.SP, dS.F) ou d'un bargraphe (bAr.1, bAr.2, bAr.3)
• affichés et/ou configurés dans le sous-menu “MASTE”
ou dans le menu utilisateur
Les objets de type ACCESS=WRITE ONLY peuvent être utilisés
pour écrire la valeur d'une variable du régulateur (par exemple,
la puissance calculée par le PID) sur le dispositif distant.
Les objets peuvent être regroupés en deux types de tâches
(SPEED=LOW ou SPEED=HIGH) en fonction des performances
souhaitées en matière de vitesse de lecture et/ou d'écriture.
Les tâches sont exécutées en alternance et les temps de
balayage dépendent du nombre d'objets ayant la même
valeur que le paramètre SPEED.
Attention ! Il est possible de gérer l'échange de
données en Modbus vers des dispositifs esclaves
qui garantissent des temps de réponse inférieurs
au paramètre MASTER_TIM (plage 60...1000 ms,
par défaut = 60 ms). En cas d'absence de réponse,
le balayage du maître se poursuit mais l'erreur est
indiquée dans le paramètre ERR.x= tim.O avec x
de 1 à 20 dans le sous-menu MASTE.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 259
5.24.2. Programmation des blocs de communication du maître
5.24.2.1. La page de configuration
La page de configuration des blocs de communication
3
1
4
du maître (Master Communication Block) du programme
GF_eXpress permet leur configuration et leur débogage.
2
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
9
18
21
22
19
23
20
1.
Bouton permettant d'afficher la vue d'ensemble
des blocs de communication activés.
14. Sélection de la valeur maximale de la variable dans
l'esclave Modbus (uniquement pour TYPE=WORD).
2.
Bouton permettant d'afficher le bloc de communication
indiqué dans le cadre.
15. Sélection de la position du point décimal de la variable
dans l'esclave Modbus (uniquement pour TYPE=WORD).
3.
Bouton pour revenir au bloc fonctionnel précédent.
4.
Numéro du bloc de communication.
5.
Bouton pour passer au bloc de communication suivant.
16. Sélection du masque pour sélectionner les bits de
la variable dans l'esclave Modbus (uniquement pour
TYPE=BIT(S) OF WORD).
6.
Sélection pour activer/désactiver le bloc de communication.
17. Configuration de la description de la variable dans
l'esclave Modbus.
7.
Sélection pour configurer le type de tâche (SPEED=LOW,
HIGH).
18. Sélection de la variable interne à retransmettre dans
l'esclave Modbus (pour ACCESS=WRITE ONLY).
8.
Sélection du nœud de l’esclave Modbus.
9.
Sélection du nœud maximum de l'esclave Modbus
(uniquement pour ACCESS=WRITE_ONLY dans le cas
d'une écriture multi-nœuds de NODE à NODE_MAX
consécutifs).
19. Affichage de l'acronyme de la variable
à retransmettre dans l'esclave Modbus.
interne
20. Affichage de la description de la variable interne
à retransmettre dans l'esclave Modbus.
10. Sélection de l'adresse de la variable dans l'esclave
Modbus.
21. Affichage des données actuelles lues depuis l'esclave
Modbus ou écrites dans l'esclave Modbus (uniquement
si le régulateur est connecté).
11. Sélection du type de variable dans l'esclave Modbus
(TYPE=WORD, BIT, BIT(S) OF WORD).
22. Affichage des erreurs de données actuelles (uniquement
si le régulateur est connecté).
12. Sélection du type d'accès de la variable dans l'esclave
Modbus
(ACCESS=READ/WRITE,
READ
ONLY,
WRITE ONLY).
23. Affichage du temps de mise à jour actuelle des données
(uniquement si le régulateur est connecté).
13. Sélection de la valeur minimale de la variable dans
l'esclave Modbus (uniquement pour TYPE=WORD).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 260
5.24.2.2. Activation du bloc de communication
La validation de la page du bloc de communication se fait
automatiquement dès que l’on sélectionne le type de bloc sur
“Activé”.
Si l’on sélectionne “Désactivé”, la configuration des
paramètres reste enregistrée dans le logiciel, prête à être
réutilisée ensuite sans réclamer une nouvelle configuration.
5.24.2.3. Sélection de la vitesse de balayage
L'exécution de la gestion des blocs de communication se
fait en alternance entre deux tâches nommées SPEED=LOW
et SPEED=HIGH. Chaque bloc de communication peut être
associé à l'une des deux tâches pour obtenir la vitesse de
balayage des paramètres souhaitée.
La gestion de la communication maître est effectuée toutes
les 20 ms ; le temps de balayage réel dépend de ce temps,
du temps de latence du dispositif esclave et de la vitesse
de communication configurée.
Le temps de balayage dépend également de la vitesse
de transmission utilisée (MASTER_KBAU=19200, 38400,
57600, 115200) et du temps de latence de réponse de l'esclave.
Exemple :
Connexion 1650CC/1850CC avec les dispositifs Gefran
à 19200 bauds :
- Contrôleurs de puissance : GTF
- Régulateurs et programmateurs : 400/401, 450, 600/1200/1300,
800/1600/1800, 2500, 650/1250/1350, 850/1650/1850
- Indicateurs et groupe d'alarme : 4/40 T/B, 40TB, 2400,
650L/1250L
➡
⬅
Compte tenu du temps de latence de la communication
Modbus dans l'esclave de 0 à 20 ms, la durée totale d'un
message est au maximum :
Exemple :
➡
⬅
avec la configuration suivante :
MCB.01 SPEED=HIGH
MCB.02 SPEED=LOW
MCB.03 SPEED=LOW
MCB.04 SPEED=LOW
La séquence de communication sera :
…MCB.01…MCB.02…MCB.01…MCB.03…MCB.01…
MCB.04…
Dans le cas des objets de type ACCESS=WRITE ONLY,
la même valeur d'une variable du régulateur peut être
envoyée à plusieurs nœuds esclaves dont le numéro de
nœud est compris entre NODE et NODE_MAX consécutifs.
Dans ce cas, le temps de balayage est proportionnellement
plus long.
Exemple :
➡
⬅
(TX message=4,2ms) + (Latence réponse=20ms) +
(RX message=4,2ms) = 28.4ms (+ l'éventuel temps
de traitement du signal RTS)
Donc :
• Avec 1 objet : mise à jour toutes les 40 ms
• Avec 2 objets, dont un avec SPEED=HIGH et un avec
SPEED=LOW : actualisation 1 = actualisation 2 = toutes
les 80 ms
• Avec 3 objets, dont un avec SPEED=HIGH et deux avec
SPEED=LOW : actualisation 1 = 80 ms, actualisation
2 = actualisation 3 = toutes les 160 ms
Exemple :
Connexion 1650CC/1850CC avec les dispositifs Gefran
à 19200 bauds :
- Contrôleurs de puissance : GFX4/GFXTERMO4/GFX4-IR/
GFW
➡
⬅
Compte tenu du temps de latence de la communication
Modbus dans l'esclave de 0 à 5 ms, la durée totale d'un
message est au maximum :
avec la configuration suivante :
MCB.01 SPEED=HIGH NODE=1 NODE_MAX=3
MCB.02 SPEED=LOW
MCB.03 SPEED=LOW
MCB.04 SPEED=LOW
La séquence de communication sera :
…MCB.01 NODE=1…MCB.02…MCB.01 NODE=2…
MCB.03…MCB.01 NODE=3…MCB.04…
(TX message=4,2ms) + (Latence réponse=5ms) +
(RX message=4,2ms) = 13.4ms (+ l'éventuel temps
de traitement du signal RTS)
Donc :
• Avec 1 objet : mise à jour toutes les 20 ms
• Avec 2 objets, dont un avec SPEED=HIGH et un avec
SPEED=LOW : actualisation 1 = actualisation 2 = toutes
les 40 ms
• Avec 3 objets, dont un avec SPEED=HIGH et deux avec
SPEED=LOW : actualisation 1 = 40 ms, actualisation
2 = actualisation 3 = toutes les 80 ms
Uniquement lorsque l'instrument est connecté, le temps
de mise à jour réel de chaque bloc de communication est
signalé dans la page de configuration dans la variable UPD.x
avec x de 1 à 20.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 261
5.24.2.4. Sélection des paramètres du dispositif distant
Les paramètres du bloc de communication qui définissent
les objets du dispositif distant sont les suivants :
en vigueur et la valeur écrite dans le paramètre MAS.xx et
dans l'esclave est soumise à ces limites. En cas d'accès en
lecture ACCESS=READ_ONLY, les limites MIN...MAX entrent
également en vigueur et la valeur écrite dans le paramètre
MAS.xx à partir de la valeur lue par l'esclave est soumise à
ces limites.
Pour être affichées sur l'écran du régulateur, les limites
des données sont comprises entre -1999...9999.
Exemple :
En voulant évaluer le bit3 d'un word :
MASK=8 (0x08) et MAS.xx peuvent prendre
les valeurs = 8 (bit3=1) ou = 0 (bit3=0).
• NODE :
nœud du dispositif distant
• NODE_MAX :
nœud maximum du dispositif distant
(uniquement pour ACCESS=WRITE_ONLY
dans le cas d’une écriture multi-nœuds de
NODE à NODE_MAX consécutifs)
• ADDRESS :
adresse Modbus de l'objet dans le
dispositif distant à lire et/ou écrire variable
• TYPE :
type d'objet dans le dispositif distant
• ACCESS :
type d’accès à l’objet dans le dispositif
distant
• MIN :
valeur minimale de l'objet dans l'appareil
distant
• MAX :
valeur maximale de l'objet dans l'appareil
distant
Paramètres MIN et MAX
Les limites MIN et MAX sont significatives lorsque
TYPE=WORD ou TYPE=BIT(S) OF WORD et le paramètre :
• DEC.P :
position du point décimal de l'objet dans
le dispositif à distance
- ACCESS=WRITE_ONLY ou ACCESS=READ_WRITE : pour
limiter la valeur écrite à l'esclave.
• MASK :
masque binaire de l'objet dans le dispositif
distant
- ACCESS=READ_ONLY : pour configurer les limites d'échelle
dans le cas où la valeur est utilisée comme entrée d'un bloc
fonctionnel mathématique ou est retransmise sur une sortie
analogique (si les limites MIN et MAX ne sont pas prises en
compte, la dynamique de la sortie est remise à l'échelle sur
la plage maximale de [0...65535] points).
• DESCRIPTION :description de l'objet dans le dispositif
distant. La description apparaît sur
l'instrument sous la forme d'un message
défilant lorsque les données sont
affichées dans le menu “MASTE” ou dans
le menu Utilisateur.
Paramètre TYPE
Le paramètre TYPE=WORD est utilisé pour évaluer une
donnée de type word.
Ces données sont indiquées dans le paramètre MAS.xx du
menu MASTE ou saisies dans le menu utilisateur.
Ces données peuvent être utilisées dans les blocs fonctionnels
mathématiques ou retransmises sur une sortie analogique.
En cas d'accès en écriture ACCESS=WRITE_ONLY
ou ACCESS=READ/WRITE, les limites MIN...MAX entrent en
vigueur et la valeur écrite dans le paramètre MAS.xx et dans
l'esclave est soumise à ces limites. En cas d'accès en
lecture ACCESS=READ_ONLY, les limites MIN...MAX entrent
également en vigueur et la valeur écrite dans le paramètre
MAS.xx à partir de la valeur lue par l'esclave est soumise
à ces limites.
Pour être affichées sur l'écran du régulateur, les limites
des données sont comprises entre -1999...9999.
En voulant évaluer le bit3 et le bit6 d'un word :
MASK=72 (0x48) et MAS.xx peuvent prendre
les valeurs = 72 (bit3=1 et bit6=1) ou 64 (bit6=1)
ou 8 (bit3=1) ou 0 (bit3=0 et bit6=0)
Exemple :
En cas de lecture d’un word avec une plage effective de
[0...1000] points, si on veut le retransmettre sur une sortie
analogique 0-10V où 0 points=0V et 1000 points=10V, il faut
régler MIN=0 et MAX=1000.
Attention ! Pour être correctement affichées et
configurées dans le régulateur, les données lues
et écrites dans l'esclave doivent être comprises
dans la plage [-1999...9999].
Dans le cas de TYPE=BIT(S) OF WORD, il est
donc possible de lire et d'écrire du bit0 au bit12
[0...8191].
5.24.2.5. Sélection de la variable interne à retransmettre
Dans le cas d'un bloc de communication avec accès de type
WRITE_ONLY, l'instrument envoie au dispositif distant la valeur
d'une variable interne sélectionnée via le paramètre OUT.
Le paramètre TYPE=BIT est utilisé pour évaluer une donnée
binaire.
Ces données sont indiquées dans le paramètre MAS.xx
du menu MASTE ou saisies dans le menu utilisateur.
Ces données peuvent être utilisées dans les blocs fonctionnels
logiques ou retransmises sur une sortie numérique.
Les limites des données sont fixées entre 0...1.
Le paramètre TYPE=BIT(S) OF WORD est utilisé pour évaluer
des données en word dans AND avec le masque MASK.
Le résultat de l'opération est affiché dans le paramètre MAS.
xx du menu MASTE ou saisi dans le menu utilisateur.
Ces données peuvent être utilisées dans les blocs fonctionnels
mathématiques ou retransmises sur une sortie analogique.
En cas d'accès en écriture ACCESS=WRITE_ONLY
ou ACCESS=READ/WRITE, les limites MIN...MAX entrent
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 262
5.24.3. Configuration du port série du maître
Modbus
5.24.4. Page de présentation des objets Modbus
• Colonne “OUT” :
nom du paramètre envoyé
(UNIQUEMENT dans le cas d'une
opération d'écriture).
La section de droite montre en revanche les paramètres configurés pour la communication avec le(s) nœud(s) esclave(s) :
• Colonne “MAS” :
valeur du paramètre écrit et/ou lu.
• Colonne “ERR” :
état de la communication vers
le dispositif esclave.
Avec GF_eXpress, il est possible de configurer la vitesse
de communication (MASTER_KBAU=19200, 38400, 57600,
115200 bauds), le type de parité (MASTER_PAR=NO_PARITY,
ODD, EVEN) et le délai d’attente (MASTER_TIM=60...1000ms)
en série du maître Modbus.
• Colonne “UPD” :
• Colonne “NODE” :
numéro du nœud esclave
avec lequel la communication
Modbus doit être effectuée
• Colonne “ADDRESS” :
adresse Modbus du paramètre
à échanger (lecture et/ou
écriture)
temps réel de mise à jour
du paramètre.
• Colonne “ACCESS” : type d'opération configurée :
Write Only:
La page “Vue d’ensemble” de la section Master Communication de GF_eXpress fournit un aperçu des paramètres Modbus que l'appareil échange avec les nœuds connectés.
La section de gauche présente des informations sur
les variables de l'appareil maître :
• Colonne “DESCRIPTION” : description de l'objet que l’on
souhaite échanger (lecture et/
ou écriture)
Read Only:
Read and Write:
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 263
5.25. Communication esclave dans Modbus TCP
Grâce à l'option “E0 = Ethernet Modbus TCP”, l'appareil
est également accessible via le protocole Modbus TCP.
L'accès peut se faire via tout client (y compris le configurateur GF_eXpress) qui met en œuvre les commandes
Modbus suivantes :
où :
1. liste des appareils de la famille Carbon Controller
(1650CC - 1850CC) avec option réseau,
2.
bouton pour lancer la recherche d'appareils de la famille
Carbon Controller (1650CC - 1850CC) avec option
réseau,
3.
sélecteur de la carte réseau du PC sur laquelle
s'effectuera la recherche des appareils de la famille
Carbon Controller (1650CC - 1850CC) avec option
réseau,
4.
paramètres réseau de l'appareil sélectionné dans
la liste de gauche (voir point 1)
5.
activation/désactivation de l'attribution des paramètres
réseau de l'appareil via le serveur DHCP
6.
bouton pour envoyer les paramètres réseau configurés
(voir point 4) à l’appareil sélectionné dans la liste de
gauche (voir point 1). Une fois sélectionnée la carte
réseau du PC sur laquelle sera effectuée la recherche
des appareils de la famille Carbon Controller (1650CC 1850CC) avec option réseau (voir point 3), appuyer sur
le bouton indiqué au point 2 pour lancer la recherche.
Une fois la recherche terminée, la zone de gauche (voir
point 1) affichera une liste des appareils trouvés (voir
image ci-dessous)
• 01 : Read Coils
• 02 : Read Discrete Inputs
• 03 : Read Holding Registers
• 04 : Read Input Registers
• 05 : Write Single Coil
• 06 : Write Single Register
• 15 : Write Multiple Coils
• 16 : Write Multiple registers
Pour se connecter à l'appareil en Modbus TCP via un client,
il est nécessaire de lui attribuer des paramètres réseau,
notamment :
• l'adresse IP (par défaut 192.168.1.50)
• le masque de sous-réseau (par défaut 255.255.255.0)
• la passerelle (par défaut 192.168.1.1)
L'attribution de ces paramètres peut se faire de deux
manières :
• en agissant sur les paramètres du sous-menu ETHER
de l'instrument (voir paragraphe “4.26. Sous-menu
ETHER - Configuration des paramètres Ethernet”)
• par l'intermédiaire de l'outil de configuration “SetIP_850”
exécuté depuis le PC
Comme il s'agit d'un dispositif esclave dans Modbus TCP
fonctionnant comme un pont, il sera également nécessaire
d'indiquer le numéro de nœud (NodeID) du dispositif auquel
il doit être connecté. Le NodeID du régulateur avec la carte
optionnelle est défini à 1.
5.25.1. Configuration des paramètres
de réseau via un outil basé sur PC
Comme mentionné ci-dessus, les paramètres du réseau
peuvent être attribués via l'outil de configuration “SetIP_850”
exécuté depuis un PC.
En exécutant cet outil, le dialogue suivant s'affiche
Une fois obtenue la liste des appareils de la famille
Carbon Controller (1650CC - 1850CC) dotés d'une option
réseau, si on sélectionne l'un des éléments de la liste,
les paramètres réseau respectifs s'afficheront dans la partie
supérieure droite (voir image ci-dessous).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 264
Il existe deux façons mutuellement exclusives d'attribuer
des valeurs autres que les valeurs par défaut :
• Paramètres de réseau fixes : configurer les nouvelles
valeurs des paramètres réseau à attribuer au dispositif
et appuyer sur le bouton “Apply changes” (voir image
suivante)
Attention ! Une fois que les paramètres réseau
ont été modifiés de l'une des deux manières
décrites ci-dessus, l'appareil doit être éteint et
rallumé pour que la modification soit active.
Si aucun appareil de la famille Carbon Controller (1650CC
- 1850CC) avec une option réseau n'est trouvé à la fin de la
recherche initiale (lancée via le bouton “Refresh list”), la zone
en haut à gauche restera vide.
5.25.2. Diagnostic de la communication
en Modbus TCP
Si l'option de communication Modbus TCP est installée
mais qu'il y a des erreurs dans l'échange de données avec
l’appareil où la carte est montée :
• le paramètre MAC.E dans le sous-menu INFO (voir paragraphe “4.4.19 MAC.E - Adresse Ethernet du régulateur”)
affichera la valeur 0x:00:00:00:00:00:00.
• Paramètres réseau attribués automatiquement par le
serveur DHCP : activer l'option correspondante et appuyer
sur le bouton “Apply changes” (voir image suivante)
• Le sous-menu INFO.E (voir paragraphe “4.5. Sous-menu
INFO.E - Affichage des informations Ethernet”) et ETHER
(voir paragraphe “4.26. Sous-menu ETHER - Configuration des paramètres Ethernet”), ne seront pas affichés
S'il n'y a pas d'erreur, il sera possible de déterminer l'état
de la connexion réseau en accédant aux paramètres du sousmenu INFO.E (voir paragraphe “4.5. Sous-menu INFO.E Affichage des informations Ethernet”).
Quel que soit le mode adopté, si l'opération d'attribution
des nouveaux paramètres réseau est réussie, l'écran
suivant s'affiche
Sinon, rien n'apparaîtra dans le cadre inférieur gauche.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 265
5.25.3. Fonctionnement en tant que dispositif
de pont vers d'autres dispositifs
Grâce à l'option “ME = Ethernet Modbus TCP\RTU Bridge”, le
dispositif peut fonctionner comme un pont Modbus TCP\RTU,
de sorte qu'il sera possible de connecter d'autres dispositifs
en utilisant le port série sur les bornes situées sur la partie
inférieure du boîtier (voir les paragraphes "2.3. Schémas
des raccordements 1650CC" à la page 22 "2.4. Schémas
des raccordements 1850CC" à la page 27), aboutissant à
l’architecture suivante :
Comme le montre la figure précédente, le nombre maximal
de nœuds pouvant être connectés est de 15.
La valeur du nombre de nœud des différents dispositifs
connectés peut varier dans la plage [2...247], la valeur 1 étant
réservée au dispositif avec la carte Modbus TCP à bord.
La valeur des paramètres
5.25.4. Synchronisation de l'horloge interne
via un serveur NTP
• BadRate
• Parity
• Stopbit
de la série (voir paragraphe “4.25. Sous-menu SERIA Configuration sérielle”), doit être commune à tous les
esclaves.
En utilisant le paramètre SCANR du sous-menu SERIA, il est
possible d'introduire un retard entre deux demandes Modbus
consécutives afin de permettre l'échange de données avec
des dispositifs ayant des temps de réponse plus longs.
Ce retard affectera toutes les communications entraînant
des temps de balayage des données via Modbus.
Grâce aux options “E0 = Ethernet Modbus TCP” et “ME
= Ethernet Modbus TCP/RTU Bridge”, il est possible
d'utiliser le service de synchronisation de l'horloge interne
du dispositif (RTC), avec un serveur NTP (Network Time
Protocol), situé dans le même sous-réseau du régulateur
ou dans un réseau externe.
Le service est activé en définissant une valeur différente de
0 dans le paramètre TIM.NT (voir paragraphe “4.24.15. TIM.
NT – Temps de mise à jour à partir du serveur Network
Time Protocol”). Une fois démarré, le régulateur demandera
périodiquement au serveur identifié par l'adresse réseau
spécifiée dans les paramètres IP.NTX (voir paragraphe
“4.24.16. IP.NT1 – Adresse IP 1 pour le serveur Network
Time Protocol” et successifs), la nouvelle valeur de date et
d'heure à utiliser et la copiera sur son horloge interne.
Grâce à ce service, il est possible de s'assurer que les
événements programmés via le Calendrier (voir paragraphe
“5.23. Calendrier”) sur différents appareils, chacun connecté
au même serveur NTP, se réfèrent tous à une base de temps
commune.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 266
5.25.5. Réseaux privés et publics
Les réseaux de connexion peuvent être privés ou publics.
Le réseau privé est un réseau fermé, sans connexion avec
le monde extérieur, et est par nature le plus sûr.
Le réseau public (Internet), quant à lui, permet d'accéder aux
appareils en réseau depuis n'importe quel endroit du monde,
mais il est, pour cette raison même, moins sûr.
Enfin, il est possible de connecter un réseau privé à un réseau
public par le biais d'un dispositif, appelé pare-feu, qui les
maintient isolés, sauf pour le trafic dûment autorisé.
Dans ce type de configuration, le réseau privé est souvent
identifié par l'acronyme LAN (Local Area Network) et le réseau
public par l'acronyme WAN (Wide Area Network).
D'autres façons de les identifier sont les intranets et les
extranets.
Noter que le réseau privé peut également être constitué
d'un seul appareil.
Pour pouvoir se connecter à un régulateur multifonction
depuis l'extérieur et s'assurer que tous les services
fonctionnent correctement, les ports suivants doivent être
ouverts (transmettre la liste à l’administrateur informatique) :
Port
Service
502
Modbus TCP
8080
serveur web
5.25.7. Routeur
Dans le cas de réseaux Ethernet particulièrement complexes
ou étendus, ou soumis à un trafic de diffusion important,
il est nécessaire d'isoler la connexion aux régulateurs 850,
1650CC et 1850CC. On y parvient en structurant le réseau
en sous-réseaux (entreprise/machine), ou en limitant le trafic
TCP/IP aux nœuds ou aux services réellement nécessaires.
Cette règle, en général, doit également être respectée en cas
de connexion à des régulateurs 1650CC et 1850CC dans de
petits réseaux ou avec des systèmes d'accès à distance.
La solution recommandée est de connecter les régulateurs
1650CC et 1850CC via un routeur.
Le routeur est un dispositif de niveau 3 qui permet
d'acheminer les paquets de communication entre différents
réseaux, c'est-à-dire de déterminer en fonction de l’adresse
IP de destination de quel port spécifique faire sortir le paquet
qui lui arrive.
L'utilisation du routeur garantit que le trafic Ethernet vers ou
depuis les régulateurs 1650CC et 1850CC est filtré et reste
isolé du reste du réseau de l'entreprise ou du réseau externe.
5.25.6. Pare-feu
Un pare-feu est un dispositif physique ou une application
logicielle qui isole un appareil ou une section du réseau du
reste du réseau.
Il peut être nécessaire de passer plusieurs pare-feu pour
atteindre un appareil. Par exemple, il pourrait y avoir un pare-feu
entre le réseau local de l'entreprise et Internet et un autre parefeu qui isole l’appareil en question du réseau de l'entreprise.
Pour accéder à un régulateur multifonction protégé par un
pare-feu, il faut configurer les canaux d'accès ou les règles
de trafic du pare-feu et mettre en place des connexions via
VPN (Virtual Private Network) ou directement via un modem.
Consulter l'administrateur du système informatique de
l’entreprise pour que les pare-feu soient correctement
configurés ou pour connaître les paramètres de mise en
œuvre d'un VPN ou de connexion par modem.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 267
5.26. Fonctionnalité du serveur web
Avec l'option Modbus TCP, il est également possible de profiter
de la fonctionnalité de serveur web, qui fournit une série de
pages web avec une sélection de paramètres de l'appareil,
accessibles via n'importe quel navigateur de réseau.
Pour accéder à ces pages, il suffit d'ouvrir un navigateur réseau
et de configurer l'adresse IP de l'appareil. Au bout de quelques
secondes, la fenêtre de connexion ci-dessous apparaîtra.
2 utilisateurs sont disponibles :
• admin avec le mot de passe webadmin
• webuserD avec le mot de passe webuserD. Cet utilisateur
est un utilisateur en lecture seule car toute option d'écriture
est rejetée.
Si on ne parvient pas à se connecter ou si on sélectionne
la commande “Annuler”, l'écran suivant s'affiche dans le
navigateur :
Pour donner au paramètre du mot de passe une valeur
différente de celle par défaut, sélectionner le bouton
approprié dans la grille
Une fois que l’on aura appuyé sur ce bouton, un dialogue
apparaîtra avec :
• le champ “Actual Password” où la valeur actuelle
du mot de passe sera affichée en clair
• un champ “New Password” dans lequel on pourra définir
la nouvelle valeur du mot de passe sous forme cryptée
• un champ “Confirm new password” dans lequel il sera
demandé de confirmer, sous forme cryptée, la nouvelle
valeur du mot de passe
• la touche “Clear” pour réinitialiser le mot de passe
à la valeur par défaut
• les touches OK\Cancel pour confirmer \annuler
la configuration
Attention ! L
'utilisateur et le mot de passe ne sont
PAS cryptés.
Il est possible de modifier la valeur par défaut des mots de
passe d'accès associés aux deux utilisateurs en la modifiant
via GF_eXpress
La valeur attribuée aux mots de passe d'accès associés aux
deux utilisateurs du serveur web n'est en aucun cas visible
sur l'instrument, mais uniquement via GF_eXpress.
Attention ! Les mots de passe sont “case sensitive”
et doivent comporter au moins quatre caractères.
Les valeurs autorisées sont :
• ‘A’... ‘Z’ et ‘a’...’z’
• ‘0’...’9’
• ‘! ‘ , ‘$’ , ‘%’ , ‘&’ , ‘>’ , ‘<’ , ‘;’ , ‘:’ , ‘,’ , ‘.’ , ‘#’ , ‘@’ , ‘_’
, ‘-’
L'utilisation d'une valeur autre que celles énumérées
ci-dessus, ainsi qu'une séquence de caractères autorisés
plus courte que la longueur minimale, rendra le mot de
passe configuré inéligible et provoquera l'apparition d'un
message d'erreur dans le dialogue de configuration lorsqu’on appuiera sur la touche “OK”.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 268
La page principale qui s'affiche est la suivante (Main Page)
• Programmer Status (Run,Ready,End,Hbb)
• Programmer actual program (numéro du programme
en cours)
• Programmer actual step (Numéro du pas en cours)
• Programmer actual segment (Ramp, Hold, end)
• Programmer actual time (temps de la rampe/du pas
en cours)
• Programmer actual set point (point de consigne du pas
en cours)
Si l'on clique sur le lien Maintenance, on accède à la page
Les quantités sont indiquées (variables inscriptibles en bleu)
• PV1,PV2 (valeurs de processus)
• SP1,SP2 (points de consigne actifs)
• OUTP1, OUTP2 (puissances de sortie)
• État des sorties relais/logiques OUT1,2,3,4. Si le texte
est rouge, cela signifie qu'il est actif
• Active Alarms (Fenêtre avec messages d'alarme mnémotechniques)
• La page a un mécanisme de rechargement de 2,5 secondes
• Serial Slave Number : permet de sélectionner le code
série (numéro de nœud) d'un dispositif connecté via la
ligne série 485 et de visualiser ses pages. Pour modifier le
numéro de nœud, procéder comme suit :
- Cliquer sur le bouton Stop refresh et attendre que
l'intitulé du bouton devienne “Refresh stopped”
- Configurer un numéro de nœud entre 1 et 247
- Terminer en cliquant sur le bouton “Submit” pour
modifier les paramètres
Sur la page, nous avons :
1. Counter switch (1,2,3,4), des milliers de commutations
2.
Énergie 1,2 totale utilisée par le PID 1,2
Si nous choisissons la page Info, nous disposons des
informations suivantes
Si l’appareil connecté au sous-réseau série ne répond pas, les
pages affichent les variables PV1,PV2,SP1,SP2,OUTP1,OUTP2
avec la valeur Err !
En cliquant sur le lien Sp_Profile, on accède à la page SP
Profile Monitor où l'on peut voir l'état des deux programmes
disponibles
Il y a deux paragraphes sur la page :
En particulier, pour les programmateurs 1 et 2, les éléments
suivants sont présentés
• MODELINFO AVEC :
- Version du logiciel
- Code de série
- Error1 et 2 des entrées
- Code Sap
- Serial Number
- Opt sur les équipements matériels et logiciels
• DIAGNOSTICS avec :
- Working days ; nombre total de jours de fonctionnement
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 269
- Internal temp, température interne
- Min temp, température interne minimale
- Max temp, température interne maximale
Si nous accédons à la page WIZARD, en cliquant sur le lien,
on accède à la page correspondante
• LO.SCL 1 et 2, limite minimale d'échelle
• LO.AL1 et 2, limite minimale d'échelle pour les alarmes
absolues
• LO.SP1 et 2, limite minimale d'échelle pour les points
de consigne
• OFF.SCL 1 et 2, décalage d'entrée
• FILT.D 1 et 2 filtre d'affichage pour les variables
de processus
• HI.SCL 1 et 2, limite maximale d'échelle
• HI.AL1 et 2, limite maximale d'échelle pour les alarmes
absolues
• HI.SP1 et 2, limite maximale d'échelle pour les points
de consigne
• FUNC Fonctionnement de l'entrée 2
La page ALARMS contient les informations
Les informations sur la page sont les suivantes :
• OFF/ON commande de l’instrument en cas de coupure
de courant
• P.MAN1,2 Puissance 1,2 délivrée en mode manuel par
le PID correspondant
• MAN/AUTO 1 et 2, commande du PID en manuel/
automatique
• REM/LOC 1 et 2, commande du PID à distance/locale
• La page est rafraîchie toutes les 2,5 secondes. Pour
configurer les paramètres, suivre les étapes ci-dessous :
1. Cliquer sur Stop Refresh
2.
Configurer les valeurs souhaitées
3.
Sélectionner Submint
• La page WIZARD se rafraîchit alors à nouveau
La page Inputs ci-dessous
La page contient les informations suivantes :
• ALARM.N nombre d’alarmes validées
• ALRM 1,2,3,4 valeur de la consigne d'alarme
• REFE 1,2,3,4 référence pour le point de consigne de l'alarme
• DI.IN 1,2,3,4 définition pour l'alarme directe/inverse
• AB.RE 1,2,3,4 définition de l'alarme relative/absolue
• NO.SY 1,2,3,4 définition pour l’alarme normale/symétrique
• LATCH 1,2,3,4 définition pour la mémoire d'alarme on/off
• La page est rafraîchie toutes les 2,5 secondes. Pour
définir les champs, suivre les étapes énumérées à la page
précédente
La page SETPOINT contient les données suivantes
Affiche des informations sur les entrées principales 1 et 2 :
• Type 1 et 2 permet de sélectionner le type de capteur
des entrées principales
• Dec.P1 et 2, identifie le point décimal utilisé pour
le traitement des entrées principales
• FILT 1 et 2, filtre temporel des entrées
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 270
• SETP 1,2 : Point de consigne
• MUL.SP 1,2 : Activation du multiset
• M.SET1 : Multiset point 1,2
• M.SET2 : Multiset point 1,2
• M.SET3 : Multiset point 1,2
• M.SET4 : Multiset point 1,2
• SP.REM : Activation du point de consigne à distance 1,2
• SERIAL_SPR : point de consigne à distance de la série 1,2
• GRAD.UNIT : unité de mesure du gradient 1,2
• GRAD.I : Gradient croissant 1,2
• GRAD.D : Gradient décroissant 1,2
• M.SET : multiset selection 1,2
• La page est rafraîchie toutes les 2,5 secondes. Pour
définir les champs, suivre les étapes énumérées à la page
précédente
La page CONTROLS contient les données suivantes
Les données suivantes qui caractérisent les sorties ;
nous trouvons :
F.OUT : référence de sortie 1,2,3,4
CY.TIM : temps de cycle pour les sorties 1,2,3,4 (relais, triac,
logiques)
La page HMI
Nous trouvons les paramètres :
• CNTR : type de contrôleur PID 1,2
• H.PB : bande proportionnelle de chauffage 1,2
• H.IT : temps intégral de chauffage 1,2
• H.DT : temps dérivatif de chauffage 1,2
• C.PB : bande proportionnelle de refroidissement 1,2
• C.IT : temps intégral de refroidissement 1,2
• C.DT : temps dérivatif de refroidissement 1,2
• COOL : type de fluide de refroidissement 1,2
• S.TUNE : validation du self tuning 1,2
• A.TUNE : validation de l’autotuning 1,2
• ATU.T : type d’autotuning 1,2
• SOFT.S : validation du soft-start 1,2
• SOFT.T : temps de soft-start 1,2
• SELFTUN : état du self 1,2
• AUTOTUN : statut de l'autotun 1,2
• SoftStart : état du soft-start 1,2
contient les champs suivants :
• BUT.1 : Touche de fonction M/A pour home 1 et 2
• BUT.2 : Touche de fonction Key2 pour home 1 et 2
• BUT.3 : Touche de fonction Key3 pour home 1 et 2
• DS.SP : Fonction d'affichage SV pour home 1 et 2
• DS.F : Fonction d'affichage F pour home 1 et 2
• BARG.1 : Bargraph 1 pour home 1 et 2
• BARG.2 : Bargraph 2 pour home 1 et 2
• BARG.3 : Bargraph 3 pour home 1 et 2
• LED.1,2,3,4,5,6 : Fonctionnalité LED pour home 1 et 2
• La page est rafraîchie toutes les 2,5 secondes. Pour
définir les champs, suivre les étapes énumérées à la page
précédente.
• PID.E : validation du PID 2
• APP.T : type de contrôle du PID
• La page est rafraîchie toutes les 2,5 secondes. Pour
définir les champs, suivre les étapes énumérées à la page
précédente
La page OUTPUTS permet de visualiser
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 271
5.27. Configuration des menus de l'instrument
Il est possible de personnaliser le menu de configuration de
l'instrument en sélectionnant les menus et les paramètres
de chaque menu qui doivent ou non être visibles dans la
navigation. Pour sélectionner les menus et les paramètres
de menu à afficher dans l'éditeur d'instrument, un nouveau
bouton a été prévu sur la page WIZARD de GF_eXpress
(activé par le paramètre “EN.EDI” dans le menu EN.FUN) :
Ce bouton ouvre une nouvelle fenêtre où se trouvent tous les
menus qui peuvent être affichés par l'instrument
La sélection d'un des n menus ouvre une autre fenêtre
permettant la sélection de chaque paramètre du menu :
Tous les paramètres peuvent être sélectionnés/
désélectionnés en même temps à l'aide des boutons
“SELECT ALL” et “UNSELECT ALL”.
Les cases à cocher “ROOT” et “NUMBER” (ce dernier dans
le cas de menus avec plusieurs instances, par exemple
INPUT1, INPUT2 etc.) au-dessus de ces boutons ne peuvent
pas être sélectionnées par l'utilisateur, mais indiquent les
deux vues de l'éditeur qui sont obligatoires s'il y a au moins
un paramètre du menu sélectionné.
Les variables correspondantes peuvent être visualisées dans
le menu EXPERT groupe “Menu Enable”
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 272
5.28. Calendrier
Grâce à l'option “CK = RTC+Opérations logiques +
mathématiques”, il est possible de configurer l’appareil pour
déclencher une série d'actions temporisées.
Le calendrier peut être réglé dans le menu EN.FUN via
le paramètre CAL.EN
comme :
• Hebdomadaire : calendrier continu (option “WEEKLY”)
Le calendrier ne peut être configuré qu'à l'aide de l'outil
GF_eXpress :
• Semaine unique (option “ONE.OF”) : le calendrier déclenche
des événements pendant sept jours au maximum, puis
passe en mode OFF, bien que toutes les informations
relatives aux événements et aux activations des jours
réglés sur ON soient sauvegardées.
Les actions qui peuvent être gérées dans le temps sont
les suivantes :
• ON SW (logiciel allumé ou sortie de la condition d’arrêt du
logiciel – voir paragraphe 5.8)
• OFF SW (arrêt du logiciel, voir paragraphe 5.8)
• START PROGRAMMATEUR 1
• STOP PROGRAMMATEUR 1
• RESET PROGRAMMATEUR 1 (le programmateur est réglé
sur “READY”)
• START PROGRAMMATEUR 2
Dans l'écran WEEKLY CALENDAR, il est possible de
sélectionner tout ce dont l’on a besoin pour configurer les
événements disponibles à temps :
• Activation du calendrier à semaine unique ou hebdomadaire
• STOP PROGRAMMATEUR 2
• RESET PROGRAMMATEUR 2 (le programmateur est réglé
sur “READY”)
• SW ON et START PROGRAMMATEUR 1 (en cas d'arrêt du
logiciel, la mise en marche du logiciel est forcée suivie du
démarrage du programmateur)
• Activation du jour de la semaine
• 4 événements
• Heure, minute, seconde du déclenchement de l'événement
• SW ON et START PROGRAMMATEUR 2 (en cas d'arrêt du
logiciel, la mise en marche du logiciel est forcée suivie du
démarrage du programmateur)
• P.ST12 : START base de temps du programmateur
PROGR.1 et PROGR.2
• P.SP12 : STOP base de temps du programmateur
PROGR.1 et PROGR.2
• P.RS12 : RESET base de temps du programmateur
PROGR.1 et PROGR.2
• TRIGGERED TIME EVENT 1 (comme entrée des FB)
• TRIGGERED TIME EVENT 2 (comme entrée des FB)
L'action TRIGGERED TIME EVENT 1 et l'action TRIGGERED
TIME EVENT 2 sont imposées en entrée aux LFB pour définir
tout état interne actuellement géré par les LFB.
Les LFB peuvent alors être utilisés pour imposer des états
(voir Commandes fonctionnelles).
Jusqu'à 4 événements sont disponibles pour chaque jour de
la semaine ; le jour individuel peut être activé ou non selon
les besoins.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 273
Seulement si l'option “CALENDAR ONE WEEK ON” est
sélectionnée, le TRIG du jour qui a été programmé apparaîtra
également à côté de l'activation de l'unique jour de la
semaine (voir image suivante). La chaîne “TRIG” indique
que le moteur du calendrier a programmé l'exécution des
événements de ce jour.
À minuit du jour, il est signalé que les événements du jour sur
le point de se terminer ont été achevés : la chaîne TRIG est
remplacée par la chaîne “DONE” (voir image suivante). Les
événements de la journée écoulée ne seront plus exécutés
dans ce mode (il est toutefois possible de passer le calendrier
en mode “WEEKLY” sans perdre la programmation effectuée).
L'instrument garde la trace des jours de la semaine qui ont déjà
été exécutés et de ceux pour lesquels il n'a pas été possible
d'exécuter les événements associés (par exemple, en raison
d'un manque de tension de réseau vers l'instrument).
Dès que tous les jours de la semaine sont étiquetés comme
DONE, le “calendrier one week” passe automatiquement
en mode “OFF”.
En plus du calendrier hebdomadaire, il existe deux
événements ponctuels qui peuvent être définis via le menu
utilisateur à partir de l'outil dans GF_eXpress :
Attention : ne pas oublier de saisir tous les
paramètres énumérés ci-dessus, car l'événement
unique a besoin de toutes les informations
complètes sur la date et l'heure pour être
déclenché (il ne s'agit pas d'un déclencheur
hebdomadaire)
“L'événement Oneshot est actif immédiatement après sa
saisie dans les paramètres ci-dessus (aucune autorisation
supplémentaire n'est requise). Pour des raisons de sécurité,
il est conseillé de saisir ces paramètres après le paramètre
PASS0 dans le menu utilisateur“
Dans le menu principal, le calendrier peut être configuré dans
le sous-menu “Calendar Events Blocks” où apparaissent les
jours de la semaine et les deux événements ponctuels.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 274
• ONE_SHOT_TYPE_EVENT : type d'action de l'événement
unique
Les actions possibles pouvant être gérées à temps dans
le calendrier hebdomadaire sont les suivantes :
• ON SW (logiciel allumé ou sortie de la condition d’arrêt
du logiciel – voir paragraphe 5.8)
• OFF SW (arrêt du logiciel, voir paragraphe 5.8)
• START PROGRAMMATEUR 1
• STOP PROGRAMMATEUR 1
• RESET PROGRAMMATEUR 1 (le programmateur
est réglé sur “READY”)
• START PROGRAMMATEUR 2
• STOP PROGRAMMATEUR 2
• RESET PROGRAMMATEUR 2 (le programmateur
est réglé sur “READY”)
• SW ON et START PROGRAMMATEUR 1 (en cas d'arrêt
du logiciel, la mise en marche du logiciel est forcée suivie
du démarrage du programmateur)
• SW ON et START PROGRAMMATEUR 2 (en cas d'arrêt
du logiciel, la mise en marche du logiciel est forcée suivie
du démarrage du programmateur)
• P.ST12 : START base de temps du programmateur
Pour chaque jour de la semaine, il est possible de configurer :
PROGR.1 et
• HOUR_EVENT_X : heure des événements de 1 à 4
PROGR.2
• MINUTE_EVENT_X : minute des événements de 1 à 4
• P.SP12 : STOP base de temps du programmateur
• SECOND_EVENT_X : seconde des événements de 1 à 4
• ACTION_EVENT_X : action à exécuter des événements
de 1 à 4
• CALENDAR_DAYS_ENABLE_X : activation du jour
de la semaine
PROGR.1 et
PROGR.2
• P.RS12 : RESET base de temps du programmateur
PROGR.1 et
PROGR.2
• TRIGGERED TIME EVENT 1 (comme entrée des FB)
• TRIGGERED TIME EVENT 2 (comme entrée des FB)
Les actions pouvant être gérées à temps pour les événements
ONE_SHOT (paramètre ONE_SHOT_TYPE_EVENT) sont les
suivantes :
• ON SW (logiciel allumé ou sortie de la condition d’arrêt
du logiciel – voir paragraphe 5.8)
• OFF SW (arrêt du logiciel, voir paragraphe 5.8)
• START PROGRAMMATEUR 1
• RESET PROGRAMMATEUR 1 (le programmateur
est réglé sur “READY”)
• START PROGRAMMATEUR 2
• RESET PROGRAMMATEUR 2 (le programmateur
est réglé sur “READY”)
• P.ST12 : START base de temps du programmateur
PROGR.1 et
PROGR.2
• P.RS12 : RESET base de temps du programmateur
PROGR.1 et
Pour les événements ponctuels, il est possible de configurer :
PROGR.2
• ONE_SHOT_HOUR_EVENT : heure de l'événement unique
• ONE_SHOT_MINUTE_EVENT : minute de l'événement unique • TRIGGERED TIME EVENT 1 (comme entrée des FB)
• TRIGGERED TIME EVENT 2 (comme entrée des FB)
• ONE_SHOT_SECOND_EVENT : seconde de l'événement
unique
• ONE_SHOT_DAY_EVENT : jour du mois de l'événement
unique
• ONE_SHOT_MONTH_EVENT : mois de l'événement unique
• ONE_SHOT_YEAR_EVENT : année de l'événement unique
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 275
5.28.1. Gestion du calendrier par le clavier
Le calendrier peut également être géré via le clavier de
l'instrument, à l'aide des sous-menus CAL.EV et CALE.C.
Dans CAL.EV, il est possible d'activer le calendrier d’une
unique semaine ou hebdomadaire et de définir les différents
jours de la semaine que l’on souhaite configurer.
Dans CALE.C, il y a les paramètres des événements du
calendrier
En entrant dans le menu CALE.C, il vous sera demandé
de sélectionner le jour de la semaine à configurer, puis le
numéro de l'événement qui peut être configuré (de 1 à 4).
En sélectionnant l'événement, on vous demande l'heure de
l'événement en HH, MM et SS (paramètres l’un après l’autre)
et l'action à entreprendre pour l'événement sélectionné.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 276
5.29. Carte de mémoire Modbus personnalisable
La carte de mémoire Modbus de l'instrument est indiquée dans le document 80494_MEMORY_MAP_1650CC/1850CC, mais elle peut être modifiée via GF_eXpress à
travers les fonctionnalités :
- Carte personnalisée
permet de définir une zone de mémoire de word de 32 éléments contigus pour exploiter les commandes Modbus de
lecture et d'écriture multi-word et ainsi accélérer l'échange
de données avec un SCADA Modbus Maître
- Carte utilisateur
permet de remplacer la carte en word et bit standard de
l'instrument par une carte pouvant être définie par l'utilisateur et présentant les caractéristiques suivantes :
• carte en WORD (accès 16 bits) de 20 éléments en lecture/
écriture qui peuvent être mis à l'échelle si nécessaire
• carte en WORD (accès 16 bits) de 2 éléments avec
structure binaire en lecture seule
• carte en WORD (accès 16 bits) de 2 éléments avec
structure binaire en lecture/écriture
• carte en BIT (accès aux bits) de 20 éléments en lecture/
écriture
Les adresses situées en dehors de la carte utilisateur
restent celles de la carte standard.
Cette gestion est activée via le paramètre MAP.t du menu
EN.FUNC lorsque l'option RS485 Modbus RTU ou Ethernet Modbus TCP est présente.
La carte standard complète reste valable grâce au port
série de service (connecteur microUSB) toujours présent
dans l'appareil.
Exemple 1 :
L'adresse 45400 n'est pas présente dans la carte standard en WORD et peut être insérée dans la carte utilisateur en redirigeant un paramètre de la carte interne
standard. Dans ce cas, l'ensemble de la carte standard
et la carte utilisateur restent actives. Puisque GF_eXpress
est basé sur la carte standard, il peut être utilisé soit sur
le port série de service (connecteur microUSB), qui est
toujours présent dans l’appareil, soit sur le port série optionnel RS485 Modbus RTU et le port optionnel Ethernet
Modbus TCP.
Exemple 2 :
L'adresse 5400 est présente dans la carte standard en
WORD (5400 = SETP_1) mais peut être insérée dans la
carte utilisateur en redirigeant un autre paramètre de la
carte interne standard. Dans ce cas, la carte utilisateur
a la priorité sur la carte interne standard. GF_eXpress,
puisqu'il est basé sur la carte standard, ne peut être utilisé
que sur le port série de service (connecteur microUSB),
qui est toujours présent dans l'appareil.
ATTENTION ! En cas d'option Ethernet Modbus
TCP :
- L'activation de la carte utilisateur MAP.t=USER
désactive automatiquement la fonctionnalité
du serveur web (WEB.E=OFF).
- Les adresses suivantes ne peuvent pas être
utilisées dans la carte utilisateur en WORD : de
6001 à 6013, de 6640 à 6651, de 22200 à 22213,
de 22300 à 22307, de 22332 à 22339, de 22424 à
22435, de 22441 à 22444.
ATTENTION !
Pour :
1. configurer la carte utilisateur sur une cible
2. t ransférer une recette utilisant la carte utilisateur
sur une cible
3. lire à partir d'une cible une recette utilisant
la carte utilisateur
il est nécessaire d'être connecté au port série de service\
débogage décrite au chapitre “6. PROGRAMMATION PAR
PC” dans le manuel.
Une fois la configuration\écriture recette\lecture recette
terminée, il faut utiliser le port série RS-485 ou le port Ethernet
pour accéder aux paramètres de la carte utilisateur.
ATTENTION !
Lors de la préparation de la carte utilisateur à l'aide
de l'outil GF_eXpress, s’assurer :
1. qu'il n'y a pas d'adresses inutilisées (65535 =
aucune) entre une adresse configurée et une
autre (dans le cas d'écritures multiples ou de
lectures multiples, les adresses ne figurant pas
sur la carte utilisateur seront ignorées mais
celles de la carte standard seront utilisées) ;
2. que les commandes Modbus pour les sections
en WORD et BIT sont utilisées correctement
(si une adresse en BIT est interrogée avec des
commandes en WORD, l'adresse sur la carte
standard sera utilisée, si elle n'est pas présente
dans la carte utilisateur en WORD) ;
3. que les commandes Modbus multiples
utilisées ont une correspondance en termes
de nombre de paramètres traités avec la carte
utilisateur configurée (encore une fois, dans le
cas de lectures/écritures d'adresses multiples,
les adresses de la carte standard seront écrites/
lues si elles ne sont pas définies dans la carte
utilisateur) ;
ATTENTION !
Si l'on utilise le facteur de division DIVISION BY 10
ou DIVISION BY 100, la valeur lue de la variable
interne de l'instrument est divisée par 10 avant
d'être envoyée via Modbus ; au contraire, en
écriture, le paramètre écrit est multiplié par la
même valeur.
N.B. : s’assurer que la valeur d'écriture donnée qui
est multipliée par le facteur 10 ou 100 ne dépasse
pas les limites autorisées pour la variable ellemême, sinon une erreur Modbus sera reçue.
- Variables d’appui
permet d'utiliser librement 4 cellules de mémoire non
volatile de 16 bits du régulateur en y accédant via :
• la carte en WORD (accès 16 bits) pour les 4 variables word
• la carte en BIT (accès binaire) pour les 8 premiers bits
de la première variable word
Ces variables ne sont pas affichées sur l'écran de
l'instrument.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 277
5.29.1. Carte personnalisée
Les paramètres définissant les 32 variables internes, à lire
ou à écrire de manière contiguë, sont disponibles dans
GF_eXpress→Expert→Custom Map→Address :
• CustAddr01…32
tandis que GF_eXpress→Expert→Custom Map→Data affiche (à titre d'exemple) les données correspondantes :
• CustData01…32
Dans GF_eXpress, la donnée est toujours rapportée avec
un accès en lecture seule pour éviter que la même donnée
prenne deux valeurs dans la recette.GFE, tandis qu'avec un
SCADA Modbus maître, l'accès dépend du type de variable
interne sélectionné.
Exemple :
Avec CustAddr01 = 5294, CustAddr02= 5296 et
CustAddr03 = 5298
il est possible d'accéder avec la commande de lecture
multi-word aux données 5294 = PV_1 – Variable de processus, 5296 = SSP_1 – Active Setpoint et 5298 = OUT.P_1
– Control outputs value dans un seul message Modbus à
partir de la première adresse CustData01.
5.29.2. Carte utilisateur en WORD (accès
16 bits) pouvant être remise à l’échelle
Les paramètres définissant la carte utilisateur de type
WORD (20 éléments) sont disponibles dans GF_eXpress→Expert→-User Map→Word (accès 16 bits) :
• ADDRESS_USER_WORD_1…_20 : sont les adresses
de la carte utilisateur en WORD, tandis que
Le type d'accès (lecture seule ou lecture/écriture) dépend du
type de données sélectionné dans la carte interne. La valeur
de l'adresse utilisateur = 65535 signifie qu'elle n'est pas
configurée.
5.29.3. Carte utilisateur en WORD (accès
16 bits) avec structure de bits en lecture seule
Les paramètres définissant la carte utilisateur de type WORD
avec signification des bits en lecture seule (2 éléments) sont
disponibles dans GF_eXpress→Expert→User Map→Word
(accès 16 bits) avec structure binaire R/O :
• ADDRESS_USER_ WORDBIT_R_1…_2 : sont les adresses
de la carte utilisateur en WORD, tandis que
• INTERNAL_USER_WORDBIT_R_1_BIT00…_2_BIT15 :
sont les adresses correspondantes de la carte interne
standard en BIT avec accès en lecture seule, une pour
chacun des 16 bits à configurer
Exemple :
Avec ADDRESS_USER_WORDBIT_R_1 = 34, INTERNAL_
USER_WORDBIT_R_1_BIT00 = 60 et
INTERNAL_USER_WORDBIT_R_1_BIT01 = 61
on veut cartographier la variable en lecture seule composée
du bit 0 qui indique l'adresse interne 60 de la carte standard
en BIT (60 = bit_AL_1 – Alarm 1 status) et du bit 1 qui indique
l'adresse interne 61 de la carte standard en BIT (61 = bit_AL_2
– Alarm 2 status) à l'adresse 34 de la carte utilisateur en
WORD.
• INTERNAL_USER_WORD_1…_20 : sont les adresses
correspondantes de la carte interne standard en WORD,
en outre
La valeur de l'adresse utilisateur = 65535 signifie qu'elle
n'est pas configurée.
• RESCALE_USER_WORD_1…_20 : sont les paramètres
de toute remise à l'échelle, c'est-à-dire
5.29.4. Carte utilisateur en WORD (accès 16
bits) avec structure binaire en lecture/écriture
= NONE = aucune remise à l’échelle
= DIVISION BY 10 = division par 10 de l'élément de données
= DIVISION BY 100 = division par 100 de
l'élément de données
Exemple 1 :
Avec ADDRESS_USER_WORD_1 = 57, INTERNAL_USER_
WORD_1 = 5400 et RESCALE_USER_WORD_1= NONE
on veut cartographier à l'adresse 57 de la carte utilisateur en
WORD l’adresse interne 5400 de la carte standard en WORD
(5400 = SETP_1 – Local Setpoint) sans aucune remise à
l'échelle.
Avec SETP_1=100 à l'adresse 57, l'élément de données
est =100.
Les paramètres définissant la carte utilisateur de type WORD
avec signification des bits en lecture/écriture (2 éléments) sont
disponibles dans GF_eXpress→Expert→User Map→Word
(accès 16 bits) avec structure binaire R/W :
ADDRESS_USER_WORDBIT_RW_1…_2 sont les adresses
de la carte utilisateur en WORD, tandis que
• INTERNAL_USER_WORDBIT_RW_1_BIT00…_2_BIT15
sont les adresses correspondantes de la carte interne
standard en BIT avec accès en lecture/écriture, une pour
chacun des 16 bits à configurer
Exemple :
Avec ADDRESS_USER_WORDBIT_RW_1 = 13, INTERNAL_
USER_WORDBIT_RW_1_BIT04 = 2,
INTERNAL_USER_WORDBIT_RW_1_BIT11 = 0 et INTERNAL_USER_WORDBIT_RW_1_BIT14 = 3
on veut cartographier à l'adresse 58 de la carte utilisateur
en WORD l’adresse interne 5302 de la carte standard en
WORD (5302 = CURR1 – Entrée ampèremétrique CT1) avec
division par 10 de l’élément de données.
on veut cartographier à l'adresse 13 de la carte utilisateur
en WORD la variable en lecture/écriture composée du
bit 4 qui indique l'adresse interne 2 de la carte standard
en BIT (2 = bit_ON_OFF – On/Off software), du bit 11 qui
indique l'adresse interne 0 de la carte standard en BIT (0 =
bit_AUTO_MAN_1 – Auto/Manual) et du bit 14 qui indique
l'adresse interne 3 de la carte standard BIT (3 = bit_SELFT_
STOP_START_1 – Selftuning Stop/Start).
Avec CURR1=10.3A (c'est-à-dire données Modbus sans
formatage =103) à l'adresse 58, l'élément de données
est = 10A.
La valeur de l'adresse utilisateur = 65535 signifie qu'elle
n'est pas configurée.
Exemple 2 :
Avec ADDRESS_USER_WORD_2 = 58, INTERNAL_USER_
WORD_2 = 5302 et RESCALE_USER_WORD_2 = DIVISION BY 10
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 278
5.29.5. Carte utilisateur avec accès en BIT
Les paramètres définissant la carte utilisateur de type BIT
(20 éléments) sont disponibles dans GF_eXpress→Expert→User Map→Bit access :
• ADDRESS_USER_BIT_1…_20 : sont les adresses de
la carte utilisateur en BIT, tandis que
• INTERNAL_USER_BIT_1…_20 : sont les adresses
correspondantes de la carte interne standard en BIT
Exemple :
Avec ADDRESS_USER_BIT_1 = 33 et INTERNAL_USER_
BIT_1 = 10
on veut cartographier à l'adresse 33 de la carte utilisateur
en BIT l’adresse interne 10 de la carte standard en BIT
(10 = bit_HOLD_1 – Main input hold).
Le type d'accès (lecture seule ou lecture/écriture) dépend
du type de données sélectionné dans la carte interne.
La valeur de l'adresse utilisateur = 65535 signifie qu'elle
n'est pas configurée.
5.29.6. Variables d’appui
Les paramètres définissant les variables de support sont disponibles dans GF_eXpress→Expert→Parameters→Global :
• USER_VARIABLE_1…_4 : sont les 4 variables avec un accès 16 bits
et dans GF_eXpress→Expert→Bit access→Global :
• Bit_USER_VARIABLE_1_bit0…_bit7 : sont les 8
variables avec accès en bit correspondant aux 8 premiers
bits de la première variable en word USER_VARIABLE_1
Exemple :
En configurant USER_VARIABLE_1 = 15, cette valeur est
enregistrée dans la mémoire non volatile de l'instrument
et peut être relue/reconfigurée au moyen de commandes
binaires :
Bit_USER_VARIABLE_1_bit0 = 1
Bit_USER_VARIABLE_1_bit1 = 1
Bit_USER_VARIABLE_1_bit2 = 1
Bit_USER_VARIABLE_1_bit3 = 1
Bit_USER_VARIABLE_1_bit4 = 0
Bit_USER_VARIABLE_1_bit5 = 0
Bit_USER_VARIABLE_1_bit6 = 0
Bit_USER_VARIABLE_1_bit7 = 0
5.30. Protection par mot de passe de la configuration du régulateur via GF_
eXpress
À partir de la version 3.00 du firmware, il est possible de
protéger l'accès à certains paramètres du régulateur via
le configurateur GF_eXpress au moyen d'un mot de passe
librement défini par l'utilisateur.
Ce mot de passe ne peut être configuré que via GF_
eXpress (paramètre “PASCW_GEFCONFIG” dans le menu
“Mot de passe”)
Si l'utilisateur oublie le mot de passe configuré sur
la cible, il ne sera pas possible de le récupérer,
l'utilisateur devra donc effectuer une réinitialisation
d'usine du régulateur pour pouvoir accéder à
nouveau à tous les paramètres de configuration via
GF_eXpress.
Si l'utilisateur configure un mot de passe sur le régulateur
qui diffère du mot de passe par défaut, il sera nécessaire de
connaître ce mot de passe pour avoir un accès complet, en
lecture et en écriture, à tous les paramètres et assistants via
le configurateur GF_eXpress.
Si l'utilisateur qui se connecte au dispositif via le configurateur GF_eXpress ne connaît pas le mot de passe configuré
sur le régulateur (à une valeur différente de celle par défaut),
son accès sera limité à un sous-ensemble de paramètres
et il pourra les visualiser/modifier uniquement via la grille
(tous les assistants seront désactivés).
La valeur par défaut de ce paramètre, égale à “GEFSPA12”,
rend la protection inactive, garantissant ainsi le plein fonctionnement du configurateur GF_eXpress.
Attention ! La valeur attribuée au mot de passe
qui protège la configuration des paramètres
sur le régulateur n’est en aucun cas visible sur
l'instrument, mais uniquement via GF_eXpress.
Il est nécessaire que l'utilisateur archive indépendamment le mot de passe spécifique défini sur le
régulateur individuel.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 279
5.30.1. Configuration du mot de passe
Pour donner au paramètre du mot de passe une valeur
différente de celle par défaut, sélectionner le bouton
approprié dans la grille
Une fois que l’on aura appuyé sur ce bouton, un dialogue
apparaîtra avec :
• le champ “Actual Password” où la valeur actuelle
du mot de passe sera affichée en clair
• un champ “New Password” dans lequel on pourra
définir la nouvelle valeur du mot de passe sous
forme cryptée
• un champ “Confirm new password” dans lequel
il sera demandé de confirmer, sous forme cryptée,
la nouvelle valeur du mot de passe
• la touche “Clear” pour réinitialiser le mot de passe
à la valeur par défaut
• les touches OK\Cancel pour confirmer \annuler
la configuration
Les fonctions dont la configuration via GF_eXpress peut
être protégée par un mot de passe sont les suivantes :
• Linéarisation des entrées
• Entrées et sorties numériques auxiliaires
• Recettes internes
• Programmateurs en mode synchrone et asynchrone
• Blocs logiques
• Blocs mathématiques
• Messages configurables
• Master Communication
• Menu utilisateur
• Calendrier des événements
• Configuration des paramètres affichés dans le menu
de configuration embarqué sur l’instrument
L'accès aux paramètres du régulateur via un client Modbus
générique (RTU ou TCP) ne sera en aucun cas affecté par la
configuration d'un mot de passe autre que celui par défaut.
Attention ! Les mots de passe sont “case sensitive”
et doivent comporter au moins quatre caractères.
Les valeurs autorisées sont :
• ‘A’... ‘Z’ et ‘a’...’z’
• ‘0’...’9’
• ‘! ‘ , ‘$’ , ‘%’ , ‘&’ , ‘>’ , ‘<’ , ‘;’ , ‘:’ , ‘,’ , ‘.’ , ‘#’ ,
‘@’ , ‘_’ , ‘-’
L'utilisation d'une valeur autre que celles
énumérées ci-dessus, ainsi qu'une séquence de
caractères autorisés plus courte que la longueur
minimale, rendra le mot de passe configuré
inéligible et provoquera l'apparition d'un message
d'erreur dans le dialogue de configuration
lorsqu’on appuiera sur la touche “OK”.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 280
5.30.2. Accès à un appareil dont la configuration via GF_eXpress est protégée par un
mot de passe
La première fois que le configurateur GF_eXpress est utilisé
pour accéder à un appareil sur lequel un mot de passe
autre que le mot de passe par défaut a été configuré
(voir paragraphe "5.30.1. Configuration du mot de passe"),
il sera demandé de saisir le mot de passe
Attention ! Tous les paramètres de configuration
qui ne sont pas accessibles dans GF_eXpress en
mode protégé seront forcés à leur valeur par défaut dans le fichier de configuration (fichier .gfe).
5.30.3. Ouverture d'un fichier de configuration protégé par mot de passe via GF_eXpress
Si l'utilisateur tente d'ouvrir un fichier de configuration protégé
par un mot de passe dans GF_eXpress et qu'il n'y a aucun
moyen d'établir une communication avec une quelconque
cible, il sera nécessaire de connaître la valeur du mot de passe
enregistré dans le fichier de configuration afin d'avoir un accès
complet aux paramètres.
Si
• le mot de passe saisi est différent du mot de passe
enregistré dans le fichier de configuration
• l'utilisateur ne configure pas de mot de passe
La fenêtre d'avertissement suivante apparaît
si l’on ouvre un fichier de configuration (fichier .gfe)
ou si l’on crée un nouveau fichier de configuration.
Une fois que la valeur correcte a été configurée,
le configurateur GF_eXpress est pleinement opérationnel.
Si
• le mot de passe saisi est différent de celui configuré
sur le régulateur
• l'utilisateur ne configure pas de mot de passe
La fenêtre d'avertissement suivante apparaît
en informant l’utilisateur qu’à partir de maintenant le configurateur fonctionnera en mode réduit.
Cette condition persistera même si l'utilisateur se connecte
à un régulateur à une date ultérieure.
Pour sortir de ce mode, il sera nécessaire de fermer la session actuelle du configurateur GF_eXpress et d'en relancer
une nouvelle.
en informant l’utilisateur qu’à partir de maintenant
le configurateur fonctionnera en mode réduit.
Pour sortir de ce mode, il sera nécessaire de fermer la session actuelle du configurateur GF_eXpress et d'en relancer
une nouvelle.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 281
6.
6.1.
PROGRAMMATION PAR ORDINATEUR
Raccordement régulateur-ordinateur
Un port du régulateur permet de raccorder le dispositif
à un ordinateur.
Les images qui suivent montrent où se trouve ce port dans
les différents modèles de régulateur.
Pour le raccordement, il est nécessaire de disposer d’un
câble accessoire (code F060800), qui sert d’interface/
convertisseur USB-série et permet de communiquer avec un
port USB de l’ordinateur comme Virtual COM Port.
Attention ! Pour utiliser cette interface, il est
nécessaire d’installer sur l’ordinateur le pilote
VCP prévu à cet effet et téléchargeable du site :
www.gefran.com/en/products/261-gf_express#downloads.
Quand le régulateur est raccordé au PC, il est possible
de le configurer rapidement, même hors alimentation.
L’éventuel raccordement d’alimentation du régulateur au
réseau électrique N’active PAS le Power-on.
C’est la raison pour laquelle il faut d’abord déconnecter
le régulateur de l’ordinateur.
6.2.
Outil de programmation
6.2.1.
GF_eXpress
6.2.1.1.
Le logiciel GF_eXpress permet de :
•
lire et écrire la configuration du régulateur (ensemble
de paramètres) ;
•
enregistrer les recettes sur PC (dossier recettes) ;
•
afficher en graphique / régler tous les paramètres utiles
à la fonction Programmateur
•
afficher/régler les opérations logiques (blocs
fonctionnels) ;
•
afficher/régler les opérations mathématiques
(blocs fonctionnels) ;
•
configurer la structure des recettes paramètres ;
•
régler la séquence et les paramètres du menu
de configuration utilisateur ;
•
régler les chaînes des messages (3 langues
sélectionnables) ;
•
transférer les éventuelles mises à jour de firmwares.
Le logiciel est disponible sur CD-rom (code F043958).
Le programme pourra être actualisé automatiquement
du site www.gefran.com.
Prérequis de système
Minimum
Conseillé
Système
Windows XP SP2,
Windows 7 (64 bits)
d'exploitation Windows Vista ou
Windows 7 (32 bits)
Processeur
Intel Pentium
1 GHz
Intel Core i5 2,5
Ghz ou sup.
RAM
2 Go
4 Go ou sup.
Espace libre
sur disque
dur
2 Go
4 Go ou sup.
Résolution
graphique
XGA
(1024 x 768 pixels)
SXGA (1280 x 1024
pixels) ou sup.
Navigateur
Microsoft Internet
Explorer 8.0
Microsoft Internet
Explorer 9.0 ou sup.
Port
Ethernet
1 RJ45
1 RJ45
Lecteur DVD
Oui
Oui
Port USB
1 USB 2.0
1 USB 2.0
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 282
7.
7.1.
GUIDE POUR L’OPÉRATEUR
Afficheur et touches
La description générale des afficheurs et des touches
des différents modèles est donnée aux paragraphes
«1.3.1. Afficheur et touches» à la page 13 pour le 1650CC et
«1.4.1. Afficheur et touches» à la page 16 pour le 1850CC.
à l’option de menu précédente ou au niveau de menu
supérieur, selon les cas.
Si l’on appuie sur la touche pendant plus de
2 secondes, on revient à l’affichage de Home.
7.1.1.
Pour naviguer dans les menus et les sous-menus, pour varier
des paramètres et confirmer des choix, on utilise 4 touches.
Ce qu’elles font dépend du contexte et de la durée de la
pression.
Quand on appuie sur la touche, on entre dans un
sous-menu ou on diminue la valeur du paramètre
affiché, selon les cas.
Si l’on continue d’appuyer sur la touche,
on augmente progressivement la vitesse de
diminution du paramètre affiché.
Les LED situées au-dessus des touches ne donnent
pas seulement une confirmation que l'on a appuyé
sur la touche (en clignotant), elles indiquent aussi
dans toutes les situations quelles sont les touches
qui peuvent être utilisées.
En appuyant sur la touche, on augmente la valeur
du paramètre affiché.
Si l’on continue d’appuyer sur la touche, on
augmente progressivement la vitesse d’augmentation
du paramètre affiché.
Navigation dans les menus
Les fonctions de navigation associées aux touches sont :
Défile le Menu de configuration utilisateur (Point de
consigne, Seuils d’alarme, Sortie de réglage, etc.).
Chaque fois que l’on appuie sur la touche,
on confirme la valeur du paramètre affiché et l’on
passe à l’option suivante du menu.
Si l’on appuie sur la touche pendant plus de
2 secondes, on entre dans le Menu Programmation/
Configuration.
Chaque fois que l’on appuie sur la touche, on revient
7.2.
Allumage
Dès qu’il est allumé, le régulateur exécute un test
d’autodiagnostic.
Pendant le test, tous les segments de l’afficheur clignotent et le
calcul et le contrôle (checksum) de la mémoire sont effectués.
En outre, les ressources matérielles présentes sont acquises.
Si le test d’autodiagnostic ne signale pas d’erreurs, le régulateur
se met en état de fonctionnement normal (l’afficheur est en
affichage Home).
7.3.
Quand la variable de processus est affichée, en configuration
commute le mode de fonctionnement
standard, la touche
du régulateur (manuel/automatique).
Au cas où des erreurs de système seraient signalées, le régulateur fait apparaître l’information correspondante sur l’afficheur.
Si l’erreur est provoquée par un programme endommagé, il est
conseillé d’effectuer la procédure d’actualisation du firmware.
Si l’erreur est provoquée par une configuration non correcte,
il est conseillé de reconfigurer le régulateur avec l’ordinateur
et le logiciel GF_eXpress.
Les erreurs sont enregistrées dans un registre et il est possible de les afficher avec la fonction Error du menu INFO.
Fonctionnement en tant que régulateur
Le fonctionnement en tant que régulateur seul est le
fonctionnement normal du dispositif.
Les informations données par les afficheurs sont :
•
PV montre la valeur de la variable de processus ;
, l’afficheur PV fait
•
en appuyant sur la touche
apparaître une après l’autre les valeurs importantes
qui conditionnent le fonctionnement du régulateur :
point de consigne, seuils d’alarme, sortie de réglage,
etc., qu’il est éventuellement possible de modifier
(paramètres du menu utilisateur).
tienne la valeur désirée.
En appuyant sur la touche
, on enregistre la valeur de SP
; autrement, la valeur programmée est enregistrée à environ
15 secondes de la dernière variation.
, on entre
En appuyant pendant 2 secondes sur la touche
dans le menu de Programmation/Configuration.
et
permettent d’augmenter et de dimiLes touches
nuer la valeur du point de consigne jusqu’à ce que l’on ob-
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 283
7.4.
Fonctionnement en tant que programmateur
7.4.1.
Activation du programmateur
Pour valider la fonction Programmateur, dans le menu EN.
FUNC, régler le paramètre PROGR = On1, On2, On.S.
Dans le menu utilisateur, sont insérés par défaut les paramètres :
•
PROG.STATUS_1 qui permet de proposer l’affichage/
le contrôle du PROGRAMMATEUR 1
•
PROG.STATUS_2 qui permet de proposer l’affichage/
le contrôle du PROGRAMMATEUR 2
7.4.2.
Indications de l’afficheur
Les différents modèles de régulateur montrent d’une manière
diverse les informations sur l’état du programmateur.
Dans les exemples qui suivent, il est possible de voir que
les mêmes informations sont affichées dans les régulateurs,
1650CC et 1850CC.
Le modèle 1850CC montre également, par rapport à
1650CC, la valeur de consigne du pas courant.
1. Indication de l’état du programmateur. Quand il est allumé,
le programmateur est actif.
2. Numéro du programme en cours d’exécution (dans
l’exemple, c’est le numéro 2).
3. Numéro du pas de programme en cours d’exécution
(dans l’exemple, c’est le numéro 5).
4. LED RUN : allumé, il indique que le programme est en
cours d’exécution ; clignotant, il indique que le programme est en STOP, END ou HOLD et que la base de
temps est arrêtée.
5. LED RAMP : allumé, il indique que le programmateur
est en train d’exécuter le segment de rampe du pas ; s’il
est éteint, cela signifie que l’on est dans le segment de
maintien du pas ou en fin de programme (dans l’exemple,
c’est la rampe du pas 5 qui est en cours d’exécution).
6. Temps courant du segment (rampe ou maintien) du pas.
La valeur du temps dépend de la base de temps introduite, hh:mm ou mm:ss (dans l’exemple, le temps passé
est égal à 20 minutes et 42 secondes).
7. Variable de processus PV_1 ou PV_2 selon que l’on se
trouve sur PROG.STATUS_1 ou sur PROG.STATUS_2
(égale à 118 dans l’exemple).
8. Point de consigne du pas courant, c’est-à-dire la valeur
à atteindre (égal à 120 dans l’exemple).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 284
7.5.
Erreurs pendant le fonctionnement
Si des erreurs ont lieu pendant le fonctionnement normal,
les pages HOME.x font apparaître :
•
l’identifiant de l’erreur, sur l’afficheur PV
•
la valeur de consigne ou de la sortie de contrôle, sur
l’afficheur SV (seulement dans les modèles 1650CC et
1850CC).
•
un message défilant présentant l’ensemble des erreurs
détectées, ou sur l’afficheur F.
High La variable de processus est supérieure à la limite maximale d’échelle (paramètre HI.SCL du menu I.MAIN).
Err
PT100 est en court-circuit et les valeurs de l’entrée
sont inférieures aux limites minimales (par exemple :
thermocouple avec raccordement erroné) ou le transmetteur 4...20 mA est interrompu ou non alimenté.
Sbr La sonde est interrompue ou les valeurs de l’entrée
sont supérieures aux limites maximales.
Les messages d’erreur les plus courants sont :
Low La variable de processus est inférieure à la limite maximale d’échelle (paramètre LO.SCL du menu I.MAIN).
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 285
7.6.
Configurations (menu utilisateur)
Chaque opérateur dispose d’un menu, librement accessible
sans mot de passe, à travers lequel il peut configurer certains
paramètres de fonctionnement du régulateur.
Ce Menu de configuration utilisateur peut être construit selon
ses propres exigences au travers du logiciel GF_eXpress,
en regroupant jusqu’à 100 paramètres choisis parmi les
paramètres disponibles pour configuration du régulateur (à ce
propos, voir le chapitre
).
Parmi les paramètres sélectionnables pour construire le
Menu de configuration utilisateur, il y a PASS0 et PASS1 ; ce
paramètre peut être utile pour obliger à déclarer un mot de
passe pour accéder à une partie des paramètres du menu
Description
utilisateur. À sa sortie de l’usine, le régulateur a un menu
de menu de configuration utilisateur préconfiguré, présenté
ci-dessous pour lle modèle 1650CC-x-xxx-00000-x-xxx, qui
peut être modifié par la suite.
Pour les modèles avec options, les paramètres
correspondants sont affichés ; leur liste complète est
présentée par la page menu utilisateur de GF_eXpress.
Pour accéder au menu de configuration utilisateur, il suffit
.
d’appuyer sur la touche
GF_eXpress permet de configurer le générique paramètre du
menu utilisateur, afin qu’il active un retour automatique à la
PV\Home si l’on se positionne sur le paramètre et que l’on
Unité de mesure
Valeurs valables
Point de consigne local 1
points échelle
LO.SP1...HI.SP1
ALRM1
Seuil alarme 1
points échelle
LO.AL1...HI.AL1
-999...999
Si alarme de type absolu.
Si alarme de type relatif.
ALRM2
Seuil alarme 2
points échelle
LO.AL1...HI.AL1
-999...999
Si alarme de type absolu.
Si alarme de type relatif.
Seuil alarme 3
points échelle
LO.AL1...HI.AL1
-999...999
Si alarme de type absolu.
Si alarme de type relatif.
Seuil alarme 4
points échelle
LO.AL1...HI.AL1
-999...999
Si alarme de type absolu.
Si alarme de type relatif.
SETP1
ALRM3
ALRM4
AL.ACK
MS.ACK
OUT.P1
Remarques
Réinitialisation de la
mémoire des alarmes et
de l'alarme LBA
Off
On
Apparaît au moins une alarme avec mémoire
a été réglée ou si l'alarme LBA est validée.
La commande de réinitialisation agit momentanément et elle n'est pas enregistrée.
Réinitialisation du message déroulant
Off
On
Apparaît si un message déroulant est
présent.
La commande de réinitialisation agit momentanément et elle n'est pas enregistrée.
Valeur sortie de réglage 1
-100.0...100.0
On / OFF
Affichage Home
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 286
Valeur Read Only
n’appuie sur aucune touche dans les 15 secondes.
Dans le menu utilisateur, il est possible d’insérer :
•
des paramètres “simples” (par exemple, la version
de logiciel SW.Ver ou le mot de passe 1 PASS1) ;
•
des instances de paramètres “indexés” (par exemple
la configuration du type de canal principale tYPE.1
et du type de canal auxiliaire tYPE.2) ;
•
des sous-ensembles de paramètres qui appartiennent
à un menu de configuration “indexé” (par exemple :
certains paramètres du menu de configuration des pas
du programme PR.STP, comme le point de consigne du
pas de programmation SETP, le temps de rampe du pas
rAMP.T et le temps de maintien dans le pas HOLD.T).
Si l’utilisateur modifie la configuration du menu Utilisateur
pendant que l’instrument est à l’intérieur du même menu
(c’est-à-dire que l’afficheur présente un des paramètres du
menu Utilisateur), le passage à la page Home.1 de l’instrument sera forcé automatiquement.
Pour insérer des sous-ensembles de paramètres qui appartiennent à un menu de configuration “indexé”, l’utilisateur
devra insérer rigoureusement dans l’ordre (voir le schéma
ci-contre) :
1. l’objet Modbus relatif au menu de configuration “indexé”
(dans l’exemple : PR.STP) ;
2. l’objet Modbus relatif au sélecteur d’index du menu
de configuration “indexé” (dans l’exemple : PR.STP.N) ;
3. l’objet Modbus relatif à la première instance du premier
paramètre que l’on désire gérer dans le menu Utilisateur,
appartenant au menu de configuration indiqué au point
1 (SETP.1 dans l’exemple) ;
4. l’objet Modbus relatif à la première instance du deuxième
paramètre que l’on désire gérer dans le menu Utilisateur,
appartenant au menu de configuration indiqué au point 1
(rAMP.T.1 dans l’exemple) ;
5. l’objet Modbus relatif à la première instance du troisième
paramètre que l’on désire gérer dans le menu Utilisateur,
appartenant au menu de configuration indiqué au point
1 (HOLD.T.1 dans l’exemple) ;
6. l’objet Modbus relatif à la première instance du énième
paramètre que l’on désire gérer dans le menu Utilisateur,
appartenant au menu de configuration indiqué au point 1.
Si l’on essaie d’insérer :
•
un objet Modbus qui n’appartient pas au menu
de configuration indiqué dans le point 1, ou
•
un objet Modbus relatif à une instance différente
de la première, même si elle appartient au menu
de configuration indiqué,
on obtiendra la sortie du menu de configuration “indexé”.
Le non-respect des points 1 et 2 empêchera de naviguer
correctement dans le menu de configuration indexé.
Il est possible d'effectuer un contrôle de la configuration
du menu Utilisateur en sélectionnant l’icône
dans GF_
eXpress (ou la commande “Check user menu coherence”
dans le menu Service de GF_eXpress).
Si, dans la colonne Value du menu Utilisateur de GF_eXpress,
on insère :
•
la valeur 0, ou
•
une adresse Modbus non autorisée, la navigation dans
le menu Utilisateur s’interrompt et l’on revient
à la page-écran Home.1
Pendant la navigation à l’intérieur d’un menu indexé, quand on
revient au menu avec index (paramètre PR.STP.N de l’image
suivante), le numéro du sous-menu indexé est toujours 1.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 287
8.
ENTRETIEN
Attention ! Les réparations du Régulateur doivent être exécutées exclusivement par un technicien dûment
formé et autorisé par Gefran. Toute tentative de réparation ou de modification des caractéristiques matérielles
par du personnel non autorisé comporte l'annulation de la garantie.
8.1.
Remplacement du régulateur
Il est possible de remplacer l’instrument seul (afficheur +
circuits électroniques), sans démonter tout le régulateur du
panneau où il est installé ou débrancher ses câbles.
2
La première chose à faire est de couper l’alimentation du
régulateur et des autres appareils qui lui sont connectés.
Ensuite, débloquer le devant dans la partie supérieure
et inférieure et extraire l’instrument (voir la figure).
Insérer le nouvel instrument et remettre sous tension.
1
Attention ! Si les contacts à lamelle situés à l’intérieur de l’instrument ou de la coque de protection
présentent des traces de brûlure ou qu’ils ne sont
pas en parfait état, changer tout le régulateur.
1
8.2.
Remplacement du joint
Au fil du temps et selon les conditions ambiantes, le joint
d’étanchéité peut perdre ses caractéristiques.
Remplacer régulièrement les joints (entre le devant et
le boîtier et entre le boîtier et le panneau), pour conserver la
protection IP65 du devant.
8.3.
Pour remplacer le joint entre le boîtier et le panneau, il est
nécessaire de démonter et de remonter le régulateur du
panneau. Pour celui qui est entre le devant et le boîtier, il suffit
de suivre les instructions données pour le remplacement
du régulateur.
Copie de la configuration
Il est possible de copier la configuration d’un régulateur sur
un autre régulateur au moyen d’un ordinateur ou de l’accessoire ZAPPER fourni en option.
Avec un ordinateur doté du logiciel GF_eXpress, il faut :
1. Raccorder à l’ordinateur, avec un câble prévu à cet effet,
le régulateur dont on veut copier la configuration.
2. Lire tous les paramètres de configuration du régulateur
et les sauvegarder dans un fichier (recette).
3. Débrancher le régulateur.
4. Raccorder le régulateur à configurer à l’ordinateur.
5. Décharger dans le régulateur la configuration
précédemment sauvegardée.
6. Débrancher le régulateur venant d’être configuré.
Avec l’accessoire ZAPPER, il faut :
1. Raccorder le ZAPPER au régulateur dont on veut copier
la configuration.
2. Appuyer sur la touche de lecture du ZAPPER. La LED
verte se met à clignoter. Ne pas déconnecter le ZAPPER
pendant que la LED clignote.
3. Peu après, la LED s’allume avec une lumière verte fixe.
Si la LED clignote rapidement en rouge, cela signifie que
l’opération de lecture a échoué. Débrancher le régulateur.
4. Raccorder le régulateur à configurer au ZAPPER.
5. Appuyer sur la touche d’écriture du ZAPPER. La LED
verte se met à clignoter. Ne pas déconnecter le ZAPPER
pendant que la LED clignote.
6. Peu après, la LED s’allume avec une lumière verte fixe.
Si la LED clignote rapidement en rouge, cela signifie que
l’opération de lecture a échoué.
7. Débrancher le régulateur venant d’être configuré.
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 288
8.4.
Nettoyage
Pour le nettoyage du panneau frontal et du boîtier, utiliser
exclusivement un chiffon doux imbibé d’eau ou d’alcool.
Ne pas utiliser de solvants à base d’hydrocarbures
(trichloréthylène, essence, etc.).
Ne pas utiliser d’air comprimé pour éliminer la poussière
des cartes électroniques. Si nécessaire, utiliser un pinceau
propre à soies souples.
8.5.
Si nécessaire, il est possible de nettoyer également l’intérieur
du régulateur.
Pour cela, avant tout, couper l’alimentation du régulateur
et des autres appareils qui lui sont connectés.
Ensuite, dégager le régulateur, comme cela est indiqué dans le
paragraphe «8.1. Remplacement du régulateur» à la page 288.
Recherche des pannes
Le tableau qui suit présente les anomalies les plus courantes susceptibles d’affecter le fonctionnement du régulateur
et il explique comment les résoudre.
Signalement ou symptôme
Cause possible
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 289
Solution
9.
9.1.
DONNÉES TECHNIQUES
Régulateur 1650CC
INTERFACE OPÉRATEUR
Type
LCD fond noir
Zone visuelle (L x H)
37 × 68 mm
Éclairage
Rétro-éclairé avec LED, durée > 40 000 heures à 25 °C
(avec niveau de luminosité BACKL = 8)
Afficheur PV
Chiffre : 4 à 7 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 17 mm
Couleur : blanc
Afficheur SV
Chiffre : 4 à 7 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 14 mm
Couleur : vert
Afficheur F
Chiffre : 5 à 14 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 9 mm
Couleur : ambre
Unité de mesure
Sélectionnable : °C, °F ou personnalisée1
Couleur : comme afficheur PV
indications de l’état du
régulateur
Nombre : 6 (RUN, MAN, _/-, REM, SP1/2)
Couleur : ambre
indications de l’état des sorties
Nombre : 4 (1, 2, 3, 4)
Couleur : rouge
Bargraphe
indicateur configurable
Type : graphique à barres, 11 segments
Indication de puissance : 0 ... 100 % ou -100 ... 100 %
Indication de courant : 0 ... 100 % p.e.
Indication ouverture soupape : 0 ... 100 %
Bargraphe indicateur
Type : double graphique à barres, 11 segments
Indication variable de processus et point de consigne: 0 ... 100 % p.e.
AFFICHEUR
CLAVIER
Nombre de boutons : 4 silicones (Man/Auto, INC, DEC, F)
Type : mécanique
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 290
ENTRÉES
Entrée de la sonde zircone
(AUX2)
- 0...2,4 V haute impédance
- Impédance d’entrée : > 100 MΩ
- Linéarisation : linéaire ou personnalisée
- Précision de calibrage : < 0,1 % pleine échelle
- Dérive thermique : <±0,003 % pleine échelle/°C à partir d’une
température ambiante de 25 °C
- lecture de l’impédance (0..100 kΩ)
Type capteur
• Thermocouples, RTD (PT100, JPT100), Pyromètres IR avec sortie
de type K, 4...20mA, 0...20mA, 10V, 5V, 1V, 60mV, potentiomètre
• Précision de lecture : ±0,1 % de la valeur lue
Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à
l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans
les applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6,
conformément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Entrée thermocouple
(Main et Aux1 uniquement)
• Types : J, K, R, S, T, C, D, B, E, L, L-GOST, U, G, N,
Pt20Rh-Pt40Rh Linéarisation personnalisée disponible
• Précision de la linéarisation : selon les polynômes standard ITS90,
se référer au manuel d'utilisation pour plus de détails
• Précision joint froid : < ± 1 °C à 25 °C température ambiante
• Compensation du joint froid : supérieure à 40:1, rejet
aux changements de température ambiante supérieurs à 25 °C
ENTRÉES PRINCIPALE
Entrée RTD
ET AUXILIAIRES
(Pt100 et JPt100)
(Main, Aux1, Aux2)
(Main et Aux1 uniquement)
• Diagnostic : Indication de sonde défectueuse et hors échelle
• Types : Pt100, JPt100. Linéarisation personnalisée disponible
• Précision de calibrage : < ±0,1 % de la valeur lue en °C +0,4 °C
• Précision de linéarisation : <±0,062 °C
• Dérive thermique : < (±0,002 % de la valeur lue/°C, à partir d'une
température ambiante de 25 °C) ± 0,1 °C
Entrée linéaire CC
• Diagnostic : Indication de sonde défectueuse et hors échelle
• Types : 0...60 mV, 0…20mA, 4…20mA, 0…1V, 0…5V, 0…10V,
0…2.4V haute impédance, 0…1,2V haute impédance
• Impédance d’entrée :
0…60mV, 0…1V, 0…1,2V, 0…2.4V : > 100 MΩ
0…5V, 0…10V : > 400 kΩ
0…20mA, 4…20mA : 50 Ω
• Linéarisation : linéaire ou personnalisée
• Précision de calibrage : < 0,1 % pleine échelle
• Dérive thermique : <±0,003 % pleine échelle/°C à partir
d’une température ambiante de 25 °C
Temps d’échantillonnage
60 ms ou 120 ms, sélectionnable
Filtre numérique
0,0...20,0 s configurable
Rejet des perturbations du réseau Rejet du mode différentiel : >80 dB
Rejet du mode commun : >150 dB
(48-62 Hz)
Unité de mesure de température
Degré °C/°F, sélectionnable sur clavier
Intervalle d'indication
Type : linéaire
Échelle : -1999...9999, point décimal programmable
Isolation
Isolement fonctionnel entre l'entrée principale et les entrées
auxiliaires
Nombre
5 maxi
ENTRÉES
NUMÉRIQUES
Type
Isolation
Contact exempt de tension, ou
NPN 24 V - 4,5 mA, ou
PNP 12/24 V - maxi 3,6 mA
Pour plus de détails, voir les schémas de raccordement
250 V
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 291
SORTIES
Relais
(R)
Logique
(D)
Logique isolée
(M)
Triac (relais longue durée)
(T)
Continue
(C)
Retransmission analogique
(A1) (A2)
Nombre de fonctions d'alarme
Configurations possibles
ALARMES
Pour capteur VT1, VT2
ALIMENTATION
Pour potentiomètre VP
Nombre : 4 maxi
Type de contact relais : NO
Courant maxi : 5A, (2A à température ambiante maxi 45 °C
pour UL) 250 VCA / 30 VCC, cosφ = 1
Charge minimale : 5 V, 10 mA
Nombre d'opérations : > 600 000 à 2A de courant de charge
Double isolation
L'installation d'un suppresseur R-C ("snubber") externe
est recommandée
Nombre : 2 maxi
Type : pour relais statiques
Tension : 24 V ±10 % (min 10 V @20 mA)
Isolation par rapport à l'entrée principale
Nombre : 4 maxi
Type : MOS optoisolé pour entrées PLC et charges CA/CC
Tension : 30 V CA/CC maxi
Courant : 100 mA maxi
Résistance ON : 0,8 Ω maxi
Isolation : 1500 V
Nombre : 1 maxi
Charge : résistive
Tension : 75...240 VCA
Courant maxi : 1 A
Isolation 3 kV
Circuit snubber intégré,
Zéro crossing switching
Nombre : 1 maxi
Courant : 4...20mA
Rout < 500 Ω
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l'entrée principale
Nombre : 2 maxi
0...10 V, maxi 20 mA, Rout : > 500 Ω
0...20 mA, 4...20 mA, Rout: < 500 Ω
Résolution : 12 bits
Isolation par rapport à l'entrée principale
4 maxi, associables à une sortie
Maximale, minimale, symétriques, absolues/relatives, exclusion à
l'allumage, mémoire, réinitialisation sur clavier et/ou contact, LBA, HB
HBB Hold Back Band si validé avec la fonction Programmateur,
alarme après variation de puissance en régime permanent
Alarmes de diagnostic de la sonde zircone, tant pendant le
fonctionnement que lors du nettoyage de la sonde.
Tension : 24 VCC ±10 %
Courant maxi : 30 mA
VT1 option de Out3
Tension : 1 VCC ±1 %
Courant maxi : 30 mA
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 292
FONCTIONS DE CONTRÔLE
Type
Réglage
Boucle simple, boucle double
PID, ON/OFF, action chaude ou froide simple, double action
chaude/froide
Sortie de contrôle
Continue ou ON/OFF
RÉGLAGE
Temps de cycle : constant ou optimisé (BF)
Sortie de contrôle pour soupapes OUVRE/FERME pour soupape motorisée de type flottant ou avec
rétroaction avec contrôle de la position depuis le potentiomètre sur
motorisées
sorties Relais, Statique, Triac
Nombre de programmes
Maxi 16 (si double boucle 8 + 8) (*)
Start / Stop / Reset / Skip via entrées numériques et/ou sorties
depuis opérations logiques
PROGRAMMATEUR
Sorties d’état : Run / Hold / Ready / End
DE POINT DE CONSIGNE
Nombre de pas
Maxi 192, chacun avec ses points de consigne, son temps
(Double programmade rampe et son temps de maintien (**)
Temps réglables en HH:MM ou MM:SS
teur si boucle double)
Maxi 4 validations, configurables
Maxi 4 événements, configurables en rampe et en maintien
Nombre de points de consigne
Maxi 4, sélectionnables depuis entrée numérique
POINTS DE CONSIGChaque variation de point de consigne est soumise au gradient
NE MULTIPLES
programmé, différent pour l'augmentation et la diminution
Blocs fonctionnels numériques
Maxi 32, avec 4 variables d'entrée par bloc.
OPÉRATIONS
Le résultat : sur état du régulateur, du programmateur, sur alarmes
et sorties.
LOGIQUES 1
Chaque fonction contient un bloc type AND, OR avec TIMER.
Blocs fonctionnels analogiques
Maxi 8, avec 2 variables d'entrée par bloc, avec opérateurs type +
, - , × , : , moyenne, extraction de racine, ...
OPÉRATIONS
Le résultat peut agir sur les variables analogiques en entrée de la
1
MATHÉMATIQUES
boucle PID (variable contrôlée, point de consigne) ou sur les sorties
de type analogique
Modalités
START / STOP (2 temporisateurs si double boucle)
STABILISATION (le temporisateur est actif quand la PV rentre dans
FONCTION
une bande programmée vers le point de consigne ; à la fin du
comptage, il est possible d'activer une sortie, d'éteindre le logiciel
TEMPORISATEUR
ou de changer de point de consigne SP1/SP2)
ALLUMAGE (activation du réglage à temps après le power on)
COMPTEUR
Calcul effectué sur tension nominale de ligne et puissance nominale
de la charge ou au courant rms mesuré sur la charge via CT
ÉNERGIE
Court-circuit ou ouverture de la sonde (alarme LBA)
DIAGNOSTIC
Charge interrompue ou partiellement interrompue (alarme HB)
Court-circuit de la sortie de contrôle (alarme SSR)
Type
FRAM
MÉMOIRE RÉTENTIVE Écritures
Nombre maxi : > 1010 cycles
Rétention : > 10 ans
(*) si en mode standard ; si en mode "Programmeur simplifié" 12 programmes maxi
(**) librement sélectionnables dans chaque programme, si en mode standard ; si en mode "Programmeur simplifié" 16 étapes
maxi par programme, avec un ordre fixe : Programme 1, étapes 1 à 16, Programme 2, étapes 17 à 32, et ainsi de suite
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 293
DONNÉES GÉNÉRALES
Tension de fonctionnement
ALIMENTATION
Puissance dissipée
Protections
Raccordement
Port sériel de configuration
RS485
Maître Modbus
RACCORDEMENTS
Pont de la RTU
Ethernet Modbus TCP et
serveur web
CONDITIONS
AMBIANTES
Entrées et sorties
Utilisation
Altitude
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité relative
DEGRÉ DE
PROTECTION
MONTAGE
Positionnement
Consignes d'installation
DIMENSIONS
POIDS
Conformité CEM
(compatibilité électromagnétique)
NORMES CE
CERTIFICATIONS
100...240 VCA/VCC ±10 %, 50/60 Hz
(20...27 VCA/VCC ±10 %, 50/60 Hz)
10 W maxi
Surtension 300 V / 35 V
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 1 mm2
Connecteur : microUSB
Débit en bauds :1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400, 57 600,
115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU
Isolation par rapport à l'entrée principale
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Débit en bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400, 57 600,
115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU maître
Connecteur RJ10
Débit en bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400, 57 600,
115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU maître
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Débit en bauds : 10/100BaseTX, 10/100Mbit/s
Protocole : Modbus TCP esclave, serveur web intégré
Isolement par rapport aux autres périphériques
Connecteur RJ45 standard
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Intérieur
2000 m maxi
-10 ... +55 °C (selon la norme CEI 68-2-14)
-20 ... +70 °C (selon la norme CEI 68-2-14)
20...85 % RH non condensante (selon la norme CEI 68-2-3)
IP 65 sur le frontal (selon la norme CEI 68-2-3)
Sur panneau, retrait frontal
Catégorie d’installation : II
Degré de pollution : 2
Isolation : double
48 X 96 mm (1/8 DIN)
Profondeur : 80 mm
0,24 kg
Respect de la Directive 2014/30/UE avec référence à la norme
EN 61326-1
Émission en milieu industriel classe A
Sécurité LVD
Respect de la Directive 2014/35/UE avec référence à la norme
EN 61010-1
Généralités
Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à
l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les
applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, conformément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Europe
CE, RoHS, REACH
États-Unis, Canada
UL, cUL
Russie
EAC
1) La programmation est assurée par le programme de configuration GF_eXpress
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 294
9.2.
Régulateur 1850CC
INTERFACE OPÉRATEUR
Type
Zone visuelle (L x H)
Éclairage
Afficheur PV
Afficheur SV
Afficheur F
AFFICHEUR
Unité de mesure
indications de l’état du régulateur
indications de l’état des sorties
Bargraphe
indicateur configurable
Bargraphe indicateur
Indication d'état des entrées/sorties (seulement avec option)
CLAVIER
LCD fond noir
83 × 68 mm
Rétro-éclairé avec LED, durée > 40 000 heures à 25 °C
(avec niveau de luminosité BACKL = 0.8)
Chiffre : 4 à 7 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 23 mm
Couleur : blanc
Chiffre : 4 à 7 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 11 mm
Couleur : vert
Chiffre : 7 à 14 segments, avec point décimal
Hauteur du chiffre : 9 mm
Couleur : ambre
Sélectionnable : °C, °F ou personnalisée1
Couleur : comme afficheur PV
Nombre : 6 (RUN, MAN, _/-, REM, SP1/2)
Couleur : ambre
Nombre : 4 (1, 2, 3, 4)
Couleur : rouge
Type : graphique à barres, 11 segments
Indication de puissance : 0 ... 100 % ou -100 ... 100 %
Indication de courant : 0 ... 100 % p.e.
Indication ouverture soupape : 0 ... 100 %
Type : double graphique à barres, 11 segments
Indication variable de processus et point de consigne: 0...100 %
p.e.
Nombre : 8 entrées, 8 sorties
Couleur : vert pour entrées, rouge pour sorties
Gestion depuis sorties de FB
Nombre de boutons : 6 silicones (Man/Auto, L/R, *, INC, DEC, F)
Type : mécanique
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 295
ENTRÉES
Entrée de la sonde zircone
(AUX2)
- 0...2,4 V haute impédance
- Impédance d’entrée : > 100 MΩ
- Linéarisation : linéaire ou personnalisée
- Précision de calibrage : < 0,1 % pleine échelle
- Dérive thermique : <±0,003 % pleine échelle/°C à partir d’une
température ambiante de 25 °C
- lecture de l’impédance (0..100 kΩ)
Type capteur
• Thermocouples, RTD (PT100, JPT100), Pyromètres IR avec sortie
de type K, 4...20mA, 0...20mA, 10V, 5V, 1V, 60mV, potentiomètre
• Précision de lecture : ±0,1 % de la valeur lue
Entrée thermocouple
(Main, Aux1)
Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à l'étalonnage
nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, conformément au paragraphe
3.3.1 de la spécification AMS2750F.
• Types : J, K, R, S, T, C, D, B, E, L, L-GOST, U, G, N,
Pt20Rh-Pt40Rh Linéarisation personnalisée disponible
• Précision de la linéarisation : selon les polynômes standard
ITS90, se référer au manuel d'utilisation pour plus de détails
• Précision joint froid : < ± 1 °C à 25 °C température ambiante
• Compensation du joint froid : supérieure à 40:1, rejet
aux changements de température ambiante supérieurs à 25 °C
Entrée RTD
(Pt100 et JPt100)
ENTRÉES PRINCIPALE (Main, Aux1)
ET AUXILIAIRE
(Main, Aux1, Aux2)
Entrée linéaire CC
• Diagnostic : Indication de sonde défectueuse et hors échelle
• Types : Pt100, JPt100. Linéarisation personnalisée disponible
• Précision de calibrage : < ±0,1 % de la valeur lue en °C +0,4 °C
• Précision de linéarisation : <±0,062 °C
• Dérive thermique : < (±0,002 % de la valeur lue/°C, à partir
d'une température ambiante de 25 °C) ± 0,1 °C
• Diagnostic : Indication de sonde défectueuse et hors échelle
• Types : 0...60 mV, 0…20mA, 4…20mA, 0…1V, 0…5V, 0…10V,
0…2,4V haute impédance, 0…1,2V haute impédance
• Impédance d'entrée :
0…60mV, 0…1V, 0…1,2V, 0…2,4V : > 100 MΩ
0…5V, 0…10V : > 400 kΩ
0…20mA, 4…20mA : 50 Ω
• Linéarisation : linéaire ou personnalisée
• Précision de calibrage : < 0,1 % pleine échelle
Temps d’échantillonnage
Filtre numérique
Rejet des perturbations du réseau
(48-62 Hz)
Unité de mesure de température
Intervalle d'indication
Isolation
Type
Nombre
ENTRÉES
NUMÉRIQUES
Type
Isolation
• Dérive thermique : <±0,003 % pleine échelle/°C, à partir
d’une température ambiante de 25 °C
60 ms ou 120 ms, sélectionnable
0,0...20,0 s configurable
Rejet du mode différentiel : >80 dB
Rejet du mode commun : >150 dB
Degré °C/°F, sélectionnable sur clavier
Type : linéaire
Échelle : -1999...9999, point décimal programmable
Isolement fonctionnel entre l'entrée principale et l'entrée auxiliaire
Isolé via transformateur extérieur
Nombre : 2 maxi
Débit maxi : x / 50 mA CA
Fréquence de réseau : 50/60 Hz
Impédance entrée (Ri) : 10 Ω
5 maxi
Contact exempt de tension, ou
NPN 24 V - 4,5 mA, ou
PNP 12/24 V - maxi 3,6 mA
Pour plus de détails, voir les schémas de raccordement
250 V
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 296
SORTIES
Relais
(R)
Logique
(D)
Logique isolée
(M)
Triac (relais longue durée)
(T)
Continue
(C)
Retransmission analogique
(A1) (A2)
ALARMES
Nombre de fonctions d'alarme
Configurations possibles
Pour capteur VT1, VT2
ALIMENTATION
Pour potentiomètre VP
ENTRÉES / SORTIES FACULTATIVES
Entrées/sorties numériques
Relais
Nombre : 4 maxi
Type de contact relais : NO
Courant maxi : 5A, (2A à température ambiante maxi 45 °C
pour UL) 250 VCA / 30 VCC, cosφ = 1
Charge minimale : 5 V, 10 mA
Nombre d'opérations : > 600 000 à 2A de courant de charge
Double isolation
L'installation d'un suppresseur R-C ("snubber") externe
est recommandée
Nombre : 4 maxi
Type : pour relais statiques
Tension : 24 V ±10 % (min 10 V @20 mA)
Isolation par rapport à l'entrée principale
Nombre : 2 maxi
Type : MOS optoisolé pour entrées PLC et charges CA/CC
Tension : 30 V CA/CC maxi
Courant : 100 mA maxi
Résistance ON : 0,8 Ω maxi
Isolation : 1500 V
Nombre : 1 maxi
Charge : résistive
Tension : 75...240 VCA
Courant maxi : 1 A
Isolation 3 kV
Circuit snubber intégré zéro crossing switching
Nombre : 1 maxi
Courant : 4...20mA
Rout < 500 Ω
Résolution : 12 bits, Isolation par rapport à l'entrée principale
Nombre : 2 maxi
0...10 V, maxi 20 mA, Rout : > 500 Ω
0...20 mA, 4...20 mA, Rout: < 500 Ω
Résolution : 12 bits, Isolation par rapport à l'entrée principale
4 maxi, associables à une sortie
Maximale, minimale, symétriques, absolues/relatives, exclusion à
l'allumage, mémoire, réinitialisation sur clavier et/ou contact, LBA, HB
HBB Hold Back Band si validé avec fonction Programmateur,
alarme après variation de puissance à régime
Tension : 24 VCC ±10 %
Courant maxi : 30 mA
VT1 option de Out3
Tension : 1 VCC ±1 %
Courant maxi : 30 mA
Nombre : 8, sur deux groupes (5 + 3 avec alimentation séparée)
Input : PNP 24 VCC, 5 mA
Output : PNP avec alimentation extérieure 24 VCC, ±25 %,
maxi 100 mA, protection contre court-circuit avec PTC
Isolation : 250 V
Nombre : 8 sur deux groupes (5 + 3 relais avec contact commun)
Type de contact relais : NO
Courant maxi : 5A (à température ambiante maxi 45 °C pour UL),
250VCA / 30VCC, cosφ =1
Courant maximal pour chaque canal 5 A
Nombre d'opérations : > 600 000 à 2A de courant de charge
Isolation : double isolation
L'installation d'un suppresseur R-C ("snubber") externe
est recommandée
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 297
FONCTIONS DE CONTRÔLE
Type
Réglage
Boucle simple, boucle double
PID, ON/OFF, action chaude ou froide simple, double action
chaude/froide
Sortie
de
contrôle
Continue ou ON/OFF
RÉGLAGE
Temps de cycle : constant ou optimisé (BF)
Sortie de contrôle pour soupapes OUVRE/FERME pour soupape motorisée de type flottant ou avec
rétroaction avec contrôle de la position depuis le potentiomètre
motorisées
sur sorties Relais, Statique, Triac
Nombre de programmes
Maxi 16 (si double boucle 8 + 8) (*)
Start / Stop / Reset / Skip via entrées numériques et/ou sorties
depuis opérations logiques
PROGRAMMATEUR
Sorties d’état : Run / Hold / Ready / End
DE POINTS DE
CONSIGNE
Nombre de pas
Maxi 192, chacun avec ses points de consigne, son temps
(Double programmade rampe et son temps de maintien (**)
teur si boucle double)
Temps réglables en HH:MM ou MM:SS
Maxi 4 validations, configurables
Maxi 4 événements, configurables en rampe et en maintien
Nombre de points de consigne
Maxi 4, sélectionnables depuis entrée numérique
POINTS DE CONSIGNE
Chaque variation de point de consigne est soumise au gradient
MULTIPLES
programmé, différent pour l'augmentation et la diminution
Blocs fonctionnels numériques
Maxi 32, avec 4 variables d'entrée par bloc.
OPÉRATIONS
Le résultat : sur état du régulateur, du programmateur, sur alarmes
et sorties.
LOGIQUES 1
Chaque fonction contient un bloc type AND, OR avec TIMER.
Blocs fonctionnels analogiques
Maxi 8, avec 2 variables d'entrée par bloc, avec opérateurs type +
, - , × , : , moyenne, extraction de racine, ...
OPÉRATIONS
Le résultat peut agir sur les variables analogiques en entrée de la
1
MATHÉMATIQUES
boucle PID (variable contrôlée, point de consigne) ou sur les sorties
de type analogique
Modalités
START / STOP (2 temporisateurs si double boucle)
STABILISATION (le temporisateur est actif quand la PV rentre dans
FONCTION
une bande programmée vers le point de consigne ; à la fin du
comptage, il est possible d'activer une sortie, d'éteindre le logiciel
TEMPORISATEUR
ou de changer de point de consigne SP1/SP2)
ALLUMAGE (activation du réglage à temps après le power on)
COMPTEUR
Calcul effectué sur tension nominale de ligne et puissance nominale
de la charge ou au courant rms mesuré sur la charge via CT
D'ÉNERGIE
Court-circuit ou ouverture de la sonde (alarme LBA)
DIAGNOSTIC
Charge interrompue ou partiellement interrompue (alarme HB)
Court-circuit de la sortie de contrôle (alarme SSR)
Type
FRAM
MÉMOIRE RÉTENTIVE Écritures
Nombre maxi : > 1010 cycles
Rétention : > 10 ans
(*) si en mode standard ; si en mode "Programmeur simplifié" 12 programmes maxi
(**) librement sélectionnables dans chaque programme, si en mode standard ; si en mode "Programmeur simplifié" 16 étapes
maxi par programme, avec un ordre fixe : Programme 1, étapes 1 à 16, Programme 2, étapes 17 à 32, et ainsi de suite
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 298
DONNÉES GÉNÉRALES
Tension de fonctionnement
ALIMENTATION
Puissance dissipée
Protections
Raccordement
Port sériel de configuration
RS485
(option)
Maître Modbus
RACCORDEMENTS
Pont de la RTU
Ethernet Modbus TCP
et serveur web
(option)
CONDITIONS
AMBIANTES
Entrées et sorties
Utilisation
Altitude
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité relative
DEGRÉ DE
PROTECTION
MONTAGE
Connecteur : microUSB
Débit en bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400,
57 600, 115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU
Isolation par rapport à l'entrée principale
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Débit en bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400,
57 600, 115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU maître
Connecteur RJ10
Débit en bauds : 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 38 400,
57 600, 115 200 bit/s
Protocole : Modbus RTU maître
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Débit en bauds : 10/100BaseTX, 10/100Mbit/s
Protocole : Modbus TCP esclave, serveur web intégré
Isolement par rapport aux autres périphériques
Connecteur RJ45 standard
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 2,5 mm2
Intérieur
2000 m maxi
-10 ... +55 °C (selon la norme CEI 68-2-14)
-20 ... +70 °C (selon la norme CEI 68-2-14)
20...85 % RH non condensante (selon la norme CEI 68-2-3)
IP 65 sur le frontal (selon la norme CEI 68-2-3)
Positionnement
Consignes d'installation
Sur panneau, retrait frontal
Catégorie d’installation : II
Degré de pollution : 2
Isolation : double
96 X 96 mm (1/4 DIN)
Profondeur : 80 mm
0,24 kg
Conformité CEM
(compatibilité électromagnétique)
Respect de la Directive 2014/30/UE avec référence à la norme
EN 61326-1
Émission en milieu industriel classe A
Sécurité LVD
Respect de la Directive 2014/35/UE avec référence à la norme
EN 61010-1
Généralités
Ce régulateur fabriqué par Gefran, lorsqu'il est soumis à
l'étalonnage nécessaire sur le terrain, peut être utilisé dans les
applications Nadcap pour toute classe de four de 1 à 6, conformément au paragraphe 3.3.1 de la spécification AMS2750F.
Europe
CE, RoHS, REACH
États-Unis, Canada
UL, cUL
Russie
EAC
DIMENSIONS
POIDS
NORMES CE
CERTIFICATIONS
100...240 VCA/VCC ±10 %, 50/60 Hz
(20...27 VCA/VCC ±10 %, 50/60 Hz)
12 W maxi
Surtension 300 V / 35 V
Bornes à vis et cosses, section maxi câble 1 mm2
1) La programmation est assurée par le programme de configuration GF_eXpress
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 299
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 300
9.3.
Schéma à blocs isolation 1650CC - 1850CC
SENSOR
INPUT
PV
AUXILIARY
INPUT 1
AUXILIARY
INPUT 2
LCD +
CONTROLLER
CONFIGURATION
PORT
PC INTERFACE
BACK LIGHT
COMMUNICATION
INTERFACE
FIELDBUS
1650CC 4 keys
1850CC 6 keys
TRIAC, RELAY, MOS
OUT 1, 2, 3, 4, 5, 6
DC OUTPUT
LOGIC OUTPUT (SSR drive)
CPU
OUT1 G (Master Modbus)
DIGITAL INPUT
DI1...DI5
Main Processor ARM
FLASH memory
FRAM
TRANSMITTER
POWER
SUPPLY
only for 1850CC
DIGITAL INPUT
EDI1...
EDI8
Internal Temperature
RTC
SRAM
Modbus
TCP
only for 1850CC
DIGITAL
OUTPUT
EDO1... EDO8
FIELDBUS
External +24 V
+24 V
+24 V
+5 V
3,3 V Auxiliary Input
POWER IN
(90...260 VAC / 18...30 VAC/VDC)
POWER
SUPPLY
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 301
+3,3 V
Auxiliary Input 2
Entrée sonde, Entrée CT, Port configuration
OUT1 G (maître Modbus)
Interface communication
Fieldbus RS485
Interface de communication
Ethernet
Entrée numérique, Sortie logique (pilote SSR), Sortie 1 CC,
Sorties A1, A2 CC, Alimentation transmetteur (VT1)
8 entrées numériques, 8 sorties numériques
(seulement pour 1850CC)
Sortie numérique MOS
Sortie 1 relais
Sortie 2 relais
Sortie 3 relais
Sortie 34 relais ou Triac
Isolation fonctionnelle
Isolation renforcée
Isolation fonctionnelle
Isolation renforcée
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 302
Alimentation
100...240 VCA/VCC / 20...27 VCA/VCC
Entrée auxiliaire (PV2), Alimentation transmetteur (VT2),
Alimentation potentiomètre (VP)
10. CODES DE COMMANDE
10.1. Régulateur 1650CC
A B CD E F G H I L
M
N
O
P
Code de commande:1650CC X - X - X X X - 0 - X - 3 X - 5 - X X - 0 0 - X - X
Modèle (A)
Régulateur
Programmateur
Vannes (1)
Programmateur+vannes (1)
P
V
PV
Sortie 1 (B)
Relais
Logique
Analogique
Communication Master
Modbus RTU
R
D
C
G
Sortie 2 (C) - Sortie 3 (D)
Relais - Relais
Logique - Logique
Logique isolée - Logique isolée
Relais - VT 24 V
Logique - VT 24 V
Logique isolée - VT 24 V
Sortie 4 (E)
Absente
Relais
Relais longue durée
Retransmission (G)
Analogique A1
Analogique A1 + A2
Analogique A1 + Out logique
D6
Out logique D5 + Out logique
D6
Fonctions (P)
00 Absentes
Opérations logiques +
FB
mathématiques
RTC + Opérations logiques +
CK
mathématiques
Alimentation (O)
0 20...27 VAC / VDC
1 100...240 VAC / VDC
R R
D D
MM
R V
D V
MV
Communication (M)
00 Absente
M0 RS485 Modbus RTU( slave )
E0 Ethernet Modbus TCP
ME Ethernet Modbus TCP / RTU
bridge
Entrées logiques (L)
0 Absentes (3)
5 5 DI
Entrée auxiliaire (I)
0 Absente
1 Input Aux : TC, RTD, 60mV
2 Input Aux: 1V/5V/10V/20mA
+ VP 1 V
3 Input Aux : 1V/5V/10V/20mA
+ VT2 24 V
0
R
T
1
2
3
Entrée de la sonde zircone (H)
0 Absentes
2 CT1 + CT2
3 3° Input Aux + VP 2 1 V (4)
4
Notes
1) Seulement avec options (C) = R et (D) = R
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 303
10.2. Régulateur 1850CC
A B CD E F G H I L
M
N
O
P
Code de commande : 1850CC X - X - X X X - 0 - X - 3 X - 5 - X X - X X - X - X X
Modèle (A)
Régulateur
Programmateur
Vannes (1)
Programmateur+vannes (1)
P
V
PV
Sortie 1 (B)
Relais
Logique
Analogique
Communication Master
Modbus
R
D
C
G
Sortie 2 (C) - Sortie 3 (D)
Relais - Relais
Logique - Logique
Logique isolée - Logique isolée
Relais - VT 24 V
Logique - VT 24 V
Logique isolée - VT 24 V
Sortie 4 (E)
Absente
Relais
Relais longue durée
Retransmission (G)
Absente
Analogique A1
Analogique A1 + A2
Analogique A1 + Out logique
D6
Out logique D5 + Out logique
D6
Fonctions (P)
00 Absentes
Opérations logiques +
FB
mathématiques
RTC + Opérations logiques +
CK
mathématiques
Alimentation (O)
0 20...27 VCA / VCC
1 100...240 VCA / VCC
I/O en option (N)
00 Absentes
10 8 IN/OUT (2)
01 8 relais (2)
11 8 IN/OUT + 8 relais (2)
R R
D D
MM
R V
D V
MV
Communication (M)
00 Absente
M0 RS485 Modbus RTU ( slave )
E0 Ethernet Modbus TCP
Ethernet Modbus TCP +
ME
RS485 "bridge"
0
R
T
Entrées logiques (L)
5 5 DI
0
1
2
3
Entrée auxiliaire (I)
1 Input Aux : TC, RTD, 60mV
2 Input Aux: 1V/5V/10V/20mA
+ VP 1 V
3 Input Aux : 1V/5V/10V/20mA
+ VT2 24 V
4
Note
1) Seulement avec options (C) = R e (D) = R
2) Les options (N) requièrent l’option (P) =FB o CK
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 304
Entrée de la sonde zircone (H)
3 3° Input Aux + VP 1V
11. ACCESSOIRES
Code
Description
Compatible
1650CC
1850CC
F060800
Petit câble pour programmation avec PC, USB-TTL 3 V avec connecteurs
USB - microUSB, longueur 1,8 m
•
•
F043958
CD logiciel “GF_eXpress”
•
•
F060909
Kit de configuration de nouveaux outils GF_eXK-3-0-0
•
•
51968
Joint en caoutchouc 48×48 devant boîtier
51969
Joint en caoutchouc 48×96 devant boîtier
51970
Joint en caoutchouc 96×96 devant boîtier
51292
Joint en caoutchouc 48×48 boîtier-panneau
51068
Joint en caoutchouc 48×96 boîtier-panneau
51069
Joint en caoutchouc 99×96 boîtier-panneau
51250
Fixation du boîtier sur panneau
49030
Fixation du boîtier sur panneau
51294
Protection des contacts pleine échelle
51328
Protection des contacts pleine échelle
51454
Pleine échelle 18 contacts
51453
Pleine échelle 24 contacts
•
•
•
•
•
•
•
•
51738
Pleine échelle 36 contacts
•
•
330200
Transformateur ampèremétrique (CT) 50/0.05 A
•
•
330201
Transformateur ampèremétrique (CT) 25/0.05 A
•
•
80495_MHW_1650CC-1850CC_05-2021_FRA_pag. 305
GEFRAN spa
via Sebina, 74
25050 Provaglio d’Iseo (BS) Italy
Tél. : +39 0309888.1
Fax : +39 0309839063
[email protected]
http://www.gefran.com

Manuels associés