Dentsply Sirona ScanPost Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Dentsply Sirona ScanPost Mode d'emploi | Fixfr
kçìîÉ~ì=ÇÉéìáëW=
NMKOMNR
pÅ~åmçëí
kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå
cê~å´~áë
Notice d'utilisation
=
Table des matières
Sirona Dental Systems GmbH
Notice d'utilisation ScanPost
Table des matières
2
1
Symboles utilisés......................................................................................................
3
2
Description du produit ..............................................................................................
4
3
Matériaux..................................................................................................................
6
4
Utilisation conforme..................................................................................................
7
5
Utilisation de ScanPost ............................................................................................
8
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03 10.2015
Sirona Dental Systems GmbH
1 Symboles utilisés
Notice d'utilisation ScanPost
1
Symboles utilisés
AVIS! Observer les indications de la notice d'utilisation !
Ce produit est un produit médical au sens de la directive 93/42/CEE.
Uniquement pour les Etats-Unis
Rx only : Federal law (USA)
ATTENTION : Selon la loi fédérale américaine, ce produit ne peut être
vendu qu'à des médecins, des chirurgiens-dentistes et autres
spécialistes habilités ou sur prescription de ces professionnels de la
santé.
REF
LOT
ABC123
ABC123
Référence de commande
Désignation du lot
non stérile
cê~å´~áë
NON
STERILE
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03
10.2015
3
2 Description du produit
Sirona Dental Systems GmbH
Notice d'utilisation ScanPost
2
Description du produit
ScanPost est un pilier de prise d'empreinte utilisable pour des empreintes
intraorales pour la saisie numérique de la position de l'implant par rapport
au reste de la dentition et aux tissus mous.
Le pilier de scannage spécifique de l'implant se visse sur l'implant
uniquement pour permettre la prise d'empreinte optique. Le pilier de
scannage et la vis de fixation sont stérilisables et peuvent être utilisés
jusqu'à 50 fois. Si la vis est perdue ou défectueuse, il est possible
d'utiliser des vis pour parties secondaires, disponibles séparément.
ScanPost ne doit pas être utilisé pour l'implant définitif !
Un scanbody adéquat doit être emmanché sur le pilier de scannage. Les
scanbodies sont disponibles séparément pour différents systèmes de
caméra, en tailles de raccordement S et L.
Le produit Scanbodies for Omnicam est uniquement utilisable en mode
intraoral avec CEREC Omnicam. Pour les systèmes de prise d'empreinte
CEREC Bluecam, inEos X5 et inEos Blue, il faut utiliser le produit
Scanbodies for Bluecam.
La saisie numérique de la position de l'implant avec ScanPost est
uniquement possible en liaison avec l'un des logiciels suivants : CEREC
SW 4.2, CEREC Connect SW 4.2 ou inLab SW 4.2 (ou version
supérieure).
ScanPost existe en différentes versions respectivement compatibles
avec un diamètre donné d'un système d'implant donné.
4
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03 10.2015
Sirona Dental Systems GmbH
2 Description du produit
cê~å´~áë
Notice d'utilisation ScanPost
Les composants suivants sont compatibles selon le raccordement :
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03
10.2015
Raccordement
Scanbodies for
Omnicam
Scanbodies for
Bluecam
S
6431329
6431303
L
6431311
6431295
5
3 Matériaux
Sirona Dental Systems GmbH
Notice d'utilisation ScanPost
3
Désignation
Composants
Matériaux
Matériau
Description
Vis de fixation
Ti6Al4V, medical grade 5,
ASTM 136
utilisable 50 fois, stérilisable
Pilier
Ti6Al4V, medical grade 5,
ASTM 136
utilisable 50 fois, stérilisable
Scanbody for Bluecam
ABS (Cycolac GPM 5500 /
WH4A015F)
Utilisable une fois,
désinfectable,
Couleur : blanc
Scanbody for
Omnicam
ABS (Lustran M203FC)
Utilisable une fois,
désinfectable,
Couleur : gris
Les photos de la vis de fixation et du pilier sont purement indicatives. La
forme effective peut varier selon le système d'implant.
6
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03 10.2015
Sirona Dental Systems GmbH
4 Utilisation conforme
Notice d'utilisation ScanPost
4
Utilisation conforme
Le système CAO/FAO de Sirona Dental est indiqué pour des patients
nécessitant des restaurations et des prothèses dentaires, pour la
réalisation d'empreintes optiques pour la saisie des caractéristiques
topographiques de dents, d'empreintes dentaires ou de modèles en
plâtre, moyennant les techniques de construction et de fabrication
assistées par ordinateur. Le système peut également être mis en œuvre
dans la confection de mésostructures (prothèses dentaires restauratives
utilisées en liaison avec des piliers implantaires enossaux).
cê~å´~áë
En liaison avec un scanbody, ScanPost sert uniquement à la saisie
numérique de la position de l'implant par rapport au reste de la dentition
et aux tissus mous. ScanPost peut être utilisé en mode intraoral ou
extraoral.
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03
10.2015
7
5 Utilisation de ScanPost
Sirona Dental Systems GmbH
Notice d'utilisation ScanPost
5
Utilisation de ScanPost
Préparatifs
1. Avant toute réutilisation de la vis de fixation, s'assurer qu'elle ne
présente pas d'endommagements.
ATTENTION
Risque de blessure
N'utiliser en aucun cas des pièces endommagées !
2. Stérilisez tous les composants du ScanPost.
Avant chaque utilisation sur un patient, procédez à une stérilisation à
la vapeur du pilier et de la vis de fixation. Cette stérilisation peut être
réalisée à l'aide du procédé à vide fractionné ou gravitation.
Les paramètres de stérilisation suivants ont été validés :
- Temps de stérilisation : 5 minutes à 132 °C (270 °F)
- Temps de stérilisation : 15 minutes à 121 °C (250 °F)
- Temps de stérilisation : 3minutes à 135 °C (275 °F)
La stérilisation à la vapeur doit uniquement être effectuée avec des
appareils conformes aux normes EN 13060 ou EN 285.
ATTENTION
Veillez à ne pas se servir de la vis utilisée pour le ScanPost pour fixer la
partie secondaire qui reste dans la bouche.
Désinfecter le scanbody
➢ Avant de l'utiliser sur un patient, désinfectez le scanbody avec un
produit de désinfection couramment utilisé au cabinet, p. ex.
„Dentavon® Liquid“ de Schülke & Mayr.
Fragment Désinfecter le scanbody - pas pour les USA
Réaliser la prise d'empreinte
1. Montez un système de fixation de l'aspiration sur le pilier et sur le
scanbody.
2. Préparez le patient à la prise d'empreinte intraorale avec CEREC
Omnicam ou CEREC Bluecam. Assurez-vous d'avoir sélectionné le
bon type de scanbody dans le logiciel.
3. Mettez en place le pilier et fixez-le à l'aide de la vis de fixation :
Couple de serrage : max. 15 Ncm
Contrôlez la bonne fixation du pilier de scannage dans l'implant, si
nécessaire à l'aide d'une radiographie.
8
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03 10.2015
Sirona Dental Systems GmbH
5 Utilisation de ScanPost
Notice d'utilisation ScanPost
4. Placez le scanbody sur le pilier. Veillez à ce que le scanbody soit
complètement enfoncé et que les repères sur le scanbody et sur le
pilier soient alignés. Pour CEREC Omnicam, utilisez exclusivement
les "Scanbodies for Omnicam" gris. Les utilisateurs de Bluecam
CEREC AC doivent employer uniquement les "Scanbodies for
Bluecam" blancs tels que ceux fournis avec la base en titane TiBase.
5. CEREC Bluecam uniquement :
Utilisez CEREC Optispray. Il n'est pas nécessaire de déposer un
revêtement sur le scanbody. Il est avantageux de déposer un mince
revêtement de CEREC Optispray sur le scanbody. Le revêtement ne
doit pas aller jusqu'à provoquer une coloration en bleu.
6. Procédez à la prise d'empreinte. Veillez à réaliser une prise
d'empreinte complète et correcte de la surface du scanbody. Il n'est
pas nécessaire de prendre l'empreinte des côtés du scanbody.
7. Retirez le scanbody et jetez-le.
8. Desserrez la vis de fixation et retirez le pilier.
64 34 232 D3568
D3568.201.02.03.03
10.2015
cê~å´~áë
9. CEREC Bluecam uniquement :
Le cas échéant, utilisez à nouveau du CEREC Optispray pour
prendre des empreintes de la gencive.
9
pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK
«=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMNR
aPRSUKOMNKMOKMPKMP NMKOMNR
péê~ÅÜÉW Ñê~åò∏ëáëÅÜ=
ûKJkêKW= NNT=USQ
mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó
fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ
páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe
c~Äêáâëíê~≈É=PN
aJSQSOR=_ÉåëÜÉáã
dÉêã~åó
ïïïKëáêçå~KÅçã
kçK=ÇÉ=ÅÇÉK
SQ=PQ=OPO=aPRSU

Manuels associés