Samsung NX1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
226 Des pages
Samsung NX1 Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode
d’emploi
FRE Ce mode d’emploi propose des instructions
détaillées pour l’utilisation de l’appareil photo. Veuille le lire
attentivement.
Informations sur les droits d’auteur
• Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
• Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation.
• Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc.
• Adobe, le logo Adobe, Photoshop et Lightroom sont des marques déposées ou
des marques d’Adobe Systems Incorporated aux
Etats-Unis et / ou dans d’autres pays.
• SD™, SDHC™ et SDXC™ sont des marques déposées de la SD Association.
• HDMI, le logo HDMI et l’expression « High
Definition Multimedia Interface » sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
• Bluetooth® est une marque de Bluetooth SIG, Inc., déposée dans le monde
entier.
• Les caractéristiques de l’appareil photo ou le contenu de ce mode d’emploi
peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des
fonctions de l’appareil photo.
• La distribution ou la réutilisation du contenu de ce mode d’emploi, même
partielle, sans autorisation préalable, est interdite.
• Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays où vous
l’avez acheté.
• Utilisez l’appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes les
législations et règlementations en vigueur.
PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à
l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, qui
se traduit par des décisions et des activités commerciales sous une
optique écologique.
• Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
• DLNA et le logo DLNA CERTIFIED sont des marques déposées de la Digital Living
Network Alliance.
• Les marques commerciales mentionnées dans ce mode d’emploi appartiennent
à leurs propriétaires respectifs.
1
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir
toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil
photo.
Attention—situations susceptibles de vous blesser ou de
blesser d’autres personnes
Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même l’appareil
photo.
Vous pourriez endommager l’appareil photo et vous exposer à des risques
d’électrocution.
N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides
inflammables ou explosifs.
Un départ d’incendie ou une explosion risque de se produire.
N’introduisez pas de matériaux inflammables dans l’appareil photo
ou ne stockez pas de tels matériaux à proximité de l’appareil photo.
Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique.
N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Tachez de ne pas éblouir les sujets photographiés.
N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’1 mètre) de personnes ou d’animaux.
L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions
temporaires ou permanentes.
Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou
d’animaux domestiques.
Tenez l’appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants
en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer
l’étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires
représentent également un danger.
Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière
directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très
élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de
l’appareil photo.
Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des
couvertures ou des vêtements.
L’appareil photo risque de surchauffer, de se déformer ou de prendre feu.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ni le chargeur lors d’un
orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
2
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo,
déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie
ou le chargeur, puis contactez le centre de service après-vente de
Samsung.
Respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation de
l’appareil photo dans certaines zones.
Attention—situations susceptibles d’endommager l’appareil
photo ou d’autres équipements
Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de
temps prolongée, retirez d’abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager
gravement l’appareil photo.
• Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques.
• Eteignez l’appareil photo lorsque vous voyagez en avion. Cet appareil photo
peut provoquer des interférences avec les équipements de navigation aérienne.
Respectez l’ensemble des réglementations aériennes et éteignez l’appareil
photo lorsque vous y êtes invité par le personnel navigant.
• Eteignez l’appareil photo à proximité de tout équipement médical. Cet
appareil photo peut créer des interférences avec les équipements médicaux
des hôpitaux ou des établissements de santé. Respectez l’ensemble des
réglementations, avertissements affichés et recommandations du personnel
médical.
Evitez toute interférence avec les stimulateurs cardiaques.
Maintenez l’appareil photo à une distance sécurisée des stimulateurs cardiaques
pour éviter toute interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes
de recherche. Si vous avez une quelconque raison de suspecter que l’appareil
photo provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque ou tout autre
appareil médical, éteignez l’appareil photo immédiatement et contactez le
fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’appareil médical pour en savoir plus.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
originales recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne
chauffez pas la batterie.
Les batteries non homologuées, endommagées ou ayant été exposées à la chaleur
sont à même de produire une flamme ou une blessure.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
homologués par Samsung.
• L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués
peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des
blessures.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures
résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou
accessoires.
Utilisez la batterie prévue uniquement pour l’appareil photo.
Une mauvaise utilisation de celle-ci risque de produire une flamme ou une
décharge électrique.
3
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.
Lorsque vous utilisez le chargeur secteur, éteignez l’appareil photo
avant de couper l’alimentation du chargeur secteur.
Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez
pas.
Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution.
N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous
rechargez la batterie.
Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique.
Le chargeur secteur ne doit jamais entrer en contact avec les
bornes +/- de la batterie.
Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique.
Ne laissez pas l’appareil photo tomber ou subir des chocs.
Cela peut endommager l’écran ou des composants, tant externes qu’internes.
Effectuez les branchements des cordons, des adaptateurs et
l’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles
ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut
endommager les ports, les prises et les accessoires.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec l’étui de l’appareil
photo.
Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données stockées sur la carte.
N’utilisez jamais de batterie ou de carte mémoire endommagée.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo
ou de provoquer une flamme.
Ne soumettez ou n’approchez pas l’appareil photo de champs
magnétiques.
Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé.
Si les parties en verre ou en acrylique sont brisées, apportez l’appareil photo dans
un centre de service après-vente Samsung afin de la faire réparer.
Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de
l’utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts
résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de
l’appareil photo.
4
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre
appareil photo.
Utilisez l’appareil photo en position normale.
Evitez tout contact avec l’antenne interne de l’appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Transfert des données et responsabilités
Ne jamais exposer l’objectif aux rayons directs du soleil.
Vous risquez de décolorer le capteur d’images ou d’entraîner des
dysfonctionnements.
Si l’appareil photo surchauffe, retirez la batterie jusqu’à ce qu’elle
refroidisse.
• Lors d’un usage prolongé, la batterie peut chauffer et augmenter la température
interne de l’appareil photo. Si l’appareil photo ne fonctionne plus, retirez la
batterie et laissez-lui le temps de refroidir.
• Les données transférées via un réseau local sans fil pourraient être divulguées.
Evitez donc de transférer des données sensibles dans des endroits publics ou via
des réseaux ouverts.
• Le fabricant de l’appareil photo ne peut être tenu responsable des transferts
de données enfreignant les droits d’auteur, les législations sur les marques
commerciales et la propriété intellectuelle ou les règlements concernant les
outrages aux bonnes mœurs.
• Des températures internes élevées peuvent entraîner l’apparition de parasites
sur vos photos. Ce phénomène est normal et n’affecte pas les performances
globales de l’appareil photo.
Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques.
Votre appareil photo émet des signaux de radiofréquences (RF) qui risquent
d’interférer avec les équipements électroniques non blindés ou blindés de façon
incorrecte, comme les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et tout
autre appareil électronique, que ce soit dans les bâtiments ou les véhicules.
Consultez les fabricants de vos appareils électroniques pour résoudre tout
problème d’interférence. Pour éviter toute interférence indésirable, utilisez
uniquement des appareils ou accessoires approuvés par Samsung.
5
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Consignes d’utilisation de la fonction Bluetooth
Précautions à prendre lors de l’utilisation de l’appareil photo
• Le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte, de l’interception ou du
mauvais usage des données envoyées ou reçues via la fonction Bluetooth.
• Ne jamais exposer l’appareil photo à l’eau.
• Assurez-vous de toujours utiliser des appareils dignes de confiance et
correctement protégés avant de partager ou de recevoir des données. La
présence d’obstacles entre les deux appareils peut réduire le rayon d’action.
• S’assurer que les caches du compartiment à batterie et carte mémoire ou des
ports de connexion externes sont parfaitement fermés.
• Il est possible que votre appareil ne fonctionne pas avec certains appareils, en
particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG.
• N’utilisez pas la fonction Bluetooth de manière illégale (par exemple, pour
la copie pirate de fichiers ou l’enregistrement de communications à des fins
commerciales). Le fabricant ne peut être tenu responsable des répercussions
d’une utilisation illégale de la fonction Bluetooth.
• Éviter de retirer ou de changer l’objectif dans des zones poussiéreuses.
• Ce produit n’est pas étanche à la poussière ou à l’eau. Il est recommandé de
ne pas l’exposer à des conditions difficiles. Prendre toutes les précautions qui
s’imposent lors de l’ouverture et de la fermeture de ces caches pour éviter
d’endommager le joint en caoutchouc.
• N’établissez pas de connexion à des haut-parleurs, casques ou autres
accessoires Bluetooth.
6
Indications utilisées dans ce mode d’emploi
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Icône
Fonction
Mode
Indication
Informations complémentaires
Automatique
t
Mises en garde et précautions
Programme
P
Priorité ouverture
A
Priorité vitesse
S
Manuel
M
Personnalisé 1
T
Personnalisé 2
U
Intelligent
s
[
]
Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur]
désigne la touche du déclencheur.
(
)
Numéro de page où se trouve l’information correspondante
ĺ
*
Indications de mode
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour accomplir
une procédure ; par exemple : sélectionnez b ĺ Qualité
(signifie que vous devez sélectionner b, puis Qualité).
Annotation
7
Table des matières
Conseils
Chapitre 1
Concepts de photographie
Mon appareil photo
Postures pour les prises de vue ................................................................ 14
Mise en route ............................................................................................... 30
Contenu du coffret ................................................................................................... 30
Présentation de l’appareil photo ............................................................. 31
Utilisation de la touche EVF................................................................................... 36
Insertion de la batterie et de la carte mémoire .................................... 37
Insertion de la batterie ............................................................................................ 37
Insertion d’une carte mémoire ............................................................................ 37
Retrait de la batterie et de la carte mémoire................................................... 38
Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire ................................................. 38
Mise en charge de la batterie et mise sous tension de
l’appareil photo ........................................................................................... 39
Chargement de la batterie ..................................................................................... 39
Mise sous tension de l’appareil photo ............................................................... 40
Configuration initiale ................................................................................. 41
Prise en main de l’appareil photo ........................................................................... 14
Photographie en position debout .......................................................................... 14
Photographie en position accroupie ..................................................................... 15
Utilisation de l’écran .................................................................................................... 15
Photo en contre-plongée .......................................................................................... 16
Photo en plongée ......................................................................................................... 16
Ouverture ..................................................................................................... 17
Valeur d’ouverture et profondeur de champ...................................................... 18
Vitesse d’obturation.................................................................................... 19
Sensibilité ISO .............................................................................................. 20
Contrôle de l’exposition par le réglage de l’ouverture,
de la vitesse d’obturation et de la sensibilité ISO ................................. 21
Corrélation entre la longueur de focale, l’angle et la perspective .... 22
Profondeur de champ ................................................................................ 23
Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ?.... 23
Aperçu de la profondeur de champ....................................................................... 25
Composition ................................................................................................. 25
Règle des tiers ................................................................................................................ 25
Photos avec deux sujets ............................................................................................. 26
Flash ............................................................................................................... 27
Nombre guide du flash ............................................................................................... 27
Prise de vue avec flash indirect................................................................................ 28
Sélection de fonctions (options) .............................................................. 43
Utilisation des touches et des molettes ............................................................ 43
Utilisation des touches et molettes personnalisées........................................ 43
Sélection à l’aide de l’écran tactile ...................................................................... 44
Utilisation de l’option m .................................................................................. 45
Ex. : définir le format photo en mode P .............................................................. 45
Utilisation du panneau intelligent ...................................................................... 46
Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P..................................................... 46
Utiliser iFn .................................................................................................................... 47
8
Table des matières
Icônes affichées à l’écran ........................................................................... 49
En mode Prise de vue .............................................................................................. 49
Prise de photos ............................................................................................................. 49
Enregistrement de vidéos......................................................................................... 51
A propos de l’indicateur de niveau ....................................................................... 52
En mode Lecture ....................................................................................................... 53
Affichage de photos ................................................................................................... 53
Lecture de vidéos ........................................................................................................ 53
Modification des informations affichées .......................................................... 54
Utilisation de l’afficheur d’état.............................................................................. 55
Prendre des photos ou enregistrer des vidéos ................................................. 55
Connexion à un ordinateur ...................................................................................... 55
Mise en charge des batteries................................................................................... 55
Affichage du panneau de notification............................................................... 56
Objectifs ........................................................................................................ 57
Présentation de l’objectif........................................................................................ 57
Verrouillage et déverrouillage de l’objectif ........................................................ 58
Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point
personnalisé ................................................................................................................... 60
Marquages de l’objectif........................................................................................... 61
Modes de prise de vue ............................................................................... 69
t Mode Automatique ........................................................................................ 69
P Mode Programme................................................................................................. 71
Changement de programme .................................................................................. 72
Vitesse obturation minimum................................................................................... 72
A Mode Priorité ouverture.................................................................................... 73
S Mode Priorité Vitesse ........................................................................................... 74
M Mode Manuel........................................................................................................ 75
Utilisation de la fonction Bulb................................................................................. 75
Mode Personnalisé T U ...................................................................................... 76
Enregistrement d’un mode personnalisé ........................................................... 76
Téléchargement de modes personnalisés .......................................................... 77
Sélection d’un mode personnalisé........................................................................ 77
Suppression d’un mode personnalisé.................................................................. 77
s Mode intelligent ................................................................................................. 78
Prise de photos panoramiques ............................................................................... 80
Utilisation du mode Samsung Auto Shot ........................................................... 81
Enregistrement d’une vidéo.................................................................................. 82
Mode 3D ....................................................................................................................... 84
Fonctions disponibles en mode Prise de vue ................................................. 85
Accessoires ................................................................................................... 62
Présentation du flash externe ............................................................................... 62
Fixation du flash externe........................................................................................... 64
Présentation de la poignée verticale ................................................................. 65
Insertion de la batterie .............................................................................................. 66
Fixation à l’appareil photo ........................................................................................ 66
Chargeur de batterie ................................................................................................ 68
Chargement de la batterie ....................................................................................... 68
Chapitre 2
Fonctions de prise de vue
Format et résolution ................................................................................... 87
Format photo .............................................................................................................. 87
Qualité ........................................................................................................................... 88
Sensibilité ISO .............................................................................................. 89
9
Table des matières
Couleur OLED ............................................................................................... 90
Balance des blancs ...................................................................................... 91
Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs ... 92
Assistant photo (styles de photo) ............................................................ 93
Filtre intelligent ........................................................................................... 94
Mode AF ........................................................................................................ 95
AF unique ..................................................................................................................... 96
AF continu.................................................................................................................... 96
Mise au point active ................................................................................................. 97
Mise au point manuelle .......................................................................................... 97
Zone AF ......................................................................................................... 98
Mise au point sélection ........................................................................................... 98
Mise au point multiple ............................................................................................ 99
AF Détection Visage ................................................................................................. 99
AF autoportrait........................................................................................................ 100
Mise au point tactile ................................................................................. 101
Mise au point tactile .............................................................................................. 101
Point AF...................................................................................................................... 101
Mise au point avec suivi ....................................................................................... 101
Déclenchement par sélection ........................................................................... 102
Aide à la mise au point ............................................................................. 103
Aide mise au point manuelle ............................................................................. 103
Assistance à la mise au point ............................................................................. 104
DMF (Mise au point manuelle directe) ........................................................... 104
Prise de vue (type) .................................................................................... 106
Unique........................................................................................................................ 107
Continue .................................................................................................................... 107
Retardateur............................................................................................................... 108
Bracketing Exposition automatique (Bracketing Expo. Auto) ................ 108
Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal. des blancs) ................... 109
Bracketing Assistant photo (Bracketing Assist. photo)............................. 109
Bracketing de profondeur de champ.............................................................. 110
Réglage Bracketing ................................................................................................... 110
Photo à intervalles .................................................................................... 111
Flash ............................................................................................................. 112
Réduction de l’effet yeux rouges ...................................................................... 113
Utilisation du flash intégré.................................................................................. 113
Réglage de l’intensité du flash........................................................................... 114
Paramètres du flash ............................................................................................... 115
Réglage du flash externe ........................................................................................ 115
Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash interne ou un
flash externe .................................................................................................................116
Verrouillage de l’intensité du flash................................................................... 117
Mesure de l’exposition ............................................................................. 118
Multiple...................................................................................................................... 118
Centrée....................................................................................................................... 119
Sélective .................................................................................................................... 119
Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point ............... 120
Plage dynamique ...................................................................................... 121
Réglage de la réactivité DMF ................................................................................. 104
Compensation de l’exposition................................................................ 122
Stabilisation optique de l’image (OIS) .................................................. 105
Utilisation du mode d’exposition......................................................................... 122
Affichage du guide de surexposition ................................................................. 123
Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité ............................................ 123
10
Table des matières
Exposition / Verrouillage de la mise au point...................................... 124
Exposition / Séparation de la mise au point ........................................ 125
Fonctions vidéo ......................................................................................... 126
Format vidéo ............................................................................................................ 126
Lorsque Vidéo est réglée sur NTSC ...................................................................... 126
Lorsque Vidéo est réglée sur PAL ......................................................................... 127
Qualité vidéo............................................................................................................
Accéléré / Ralenti....................................................................................................
Fondu..........................................................................................................................
Voix ..............................................................................................................................
Réduction vent ........................................................................................................
Niveau Mic ................................................................................................................
Plage intelligente+ ................................................................................................
127
128
128
129
129
129
129
Chapitre 3
Lecture / Retouche
Recherche et gestion de fichiers ............................................................ 131
Affichage de photos .............................................................................................. 131
Affichage des images sous forme de miniatures ........................................ 131
Affichage de fichiers par catégorie .................................................................. 132
Affichage de clichés pris en rafale .................................................................... 133
Protection de fichiers ............................................................................................ 134
Suppression de fichiers ........................................................................................ 135
Suppression d’un seul fichier ................................................................................ 135
Suppression de plusieurs fichiers ........................................................................ 135
Suppression de tous les fichiers ........................................................................... 135
Affichage de photos ................................................................................. 136
Agrandissement d’une photo............................................................................ 136
Visionnage d’un diaporama ............................................................................... 137
Affichage du guide de surexposition .............................................................. 138
Affichage de photos à intervalles ..................................................................... 138
Rotation automatique .......................................................................................... 138
Convertir au format JPEG .................................................................................... 138
Lecture de vidéos ...................................................................................... 139
Avance ou retour rapide de la lecture ............................................................ 139
Réglage de la luminosité d’une vidéo ............................................................ 140
Réglage du volume d’une vidéo....................................................................... 140
Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture............................................. 141
Extraction d’une image pendant la lecture .................................................. 141
Retouche de photos ................................................................................. 142
Rognage d’une photo .......................................................................................... 142
Rotation d’une photo ........................................................................................... 143
Redimensionnement de photos ....................................................................... 143
Réglage des photos ............................................................................................... 144
Retouche de visages ............................................................................................. 144
Effets de filtre intelligent ..................................................................................... 145
Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers ............................................ 134
11
Table des matières
Chapitre 4
Connexion à un ordinateur ..................................................................... 166
Utilisation de la sauvegarde automatique pour les photos
ou vidéos ................................................................................................................... 166
Connexion et transfert
Connexion à un smartphone .................................................................. 147
Utilisation de la fonction NFC ............................................................................ 147
Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue .................................... 147
Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané) ... 147
Fonction de géolocalisation GPS......................................................................
Envoi de fichiers vers un smart phone ...........................................................
Utilisation d’un smartphone pour le déclenchement de
l’obturateur à distance..........................................................................................
Enregistrement automatique de fichiers sur un smartphone ...............
147
148
Installation du programme Sauvegarde automatique sur votre
ordinateur..................................................................................................................... 166
Utilisation de la fonction Sauvegarde automatique ..................................... 166
Connexion de l’appareil photo en tant que disque amovible ............... 168
Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows ........................................... 168
Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7) .............................................. 169
Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac ..................................................... 170
150
152
Envoi de photos par courriel................................................................... 154
Connexion à un réseau local sans fil................................................................ 154
Configuration des options de réseau ................................................................. 155
Configuration manuelle de l’adresse IP ............................................................. 155
Utilisation du navigateur de connexion ........................................................ 156
Conseils relatifs à la connexion réseau ........................................................... 157
Saisie de texte.......................................................................................................... 158
Envoi de photos par courriel .............................................................................. 159
Enregistrement des données d’un expéditeur ............................................... 160
Changement du mot de passe de courriel ....................................................... 161
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur.......................... 162
Connexion à un réseau sans fil .......................................................................... 162
Connexion via un câble........................................................................................ 164
Visionnage de fichiers sur un téléviseur ............................................................ 164
Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D ..................................................... 165
Chapitre 5
Menu des paramètres de l’appareil photo
Paramètres utilisateur .............................................................................. 172
Gérer le Mode personnalisé ............................................................................... 172
Personnalisation ISO ............................................................................................. 172
Palier ISO ....................................................................................................................... 172
Plage ISO auto............................................................................................................. 172
Extension ISO .............................................................................................................. 172
Réducteur de bruit.................................................................................................
DMF (Mise au point manuelle directe) ...........................................................
Réactivité DMF ........................................................................................................
Espace colorimétrique..........................................................................................
Correction des déformations .............................................................................
Fonctionnement tactile .......................................................................................
Personnalisation iFn ..............................................................................................
Affichage utilisateur ..............................................................................................
173
173
173
174
175
175
175
176
12
Table des matières
Attribution touches ...............................................................................................
Priorité de la mise au point automatique ......................................................
MobileLink / Taille de l’image NFC ...................................................................
Grille ............................................................................................................................
Voyant de mise au point ......................................................................................
E-Shutter....................................................................................................................
Réglagle de la touche Vitesse sur l’objectif ...................................................
176
178
178
179
179
179
179
Paramètres.................................................................................................. 180
Chapitre 6
Annexe
Messages d’erreur ..................................................................................... 186
Entretien de l’appareil photo.................................................................. 187
Nettoyage de l’appareil photo .......................................................................... 187
Objectif et écran de l’appareil photo.................................................................. 187
Capteur d’images ....................................................................................................... 187
Boîtier de l’appareil photo ...................................................................................... 187
Usage et rangement de l’appareil photo....................................................... 188
Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo ................................ 188
Utilisation sur la plage ou en bord de mer ....................................................... 188
Rangement pour une durée prolongée ............................................................ 188
Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements
humides .........................................................................................................................189
Autres avertissements.............................................................................................. 189
A propos des cartes mémoire ............................................................................ 190
Cartes mémoires prises en charge ...................................................................... 190
Capacité de la carte mémoire ............................................................................... 191
Précautions d’utilisation des cartes mémoire ................................................. 193
A propos de la batterie ......................................................................................... 194
Caractéristiques de la batterie .............................................................................. 194
Autonomie de la batterie ........................................................................................ 195
Message de batterie faible ..................................................................................... 195
Remarques à propos de l’utilisation de la batterie ........................................ 195
Avertissements à propos de l’utilisation de la batterie................................ 196
Remarques concernant la recharge de la batterie......................................... 196
Remarques à propos de la recharge avec raccordement à
un ordinateur ...............................................................................................................197
Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs ..... 197
Utilisation de programmes sur un ordinateur .................................... 198
Installer i-Launcher ou i-Launcher Web ......................................................... 198
Utiliser i-Launcher ou i-Launcher Web ........................................................... 200
Ouverture d’i-Launcher ........................................................................................... 200
Programmes disponibles ........................................................................................ 200
Configuration requise .............................................................................................. 201
Installation d’Adobe Photoshop Lightroom ................................................ 201
Utilisation d’Adobe Photoshop Lightroom ................................................... 202
Mise à jour du micrologiciel .................................................................... 203
Avant de contacter un centre de service après-vente ....................... 205
Caractéristiques de l’appareil photo ..................................................... 208
Glossaire...................................................................................................... 213
Accessoires en option............................................................................... 219
Index ............................................................................................................ 220
13
Concepts de photographie
Postures pour les prises de vue
Pour stabiliser l’appareil photo et prendre une bonne photo, une posture correcte
est nécessaire. Même si vous tenez l’appareil photo correctement, une mauvaise
posture peut le faire bouger. Tenez-vous debout, bien droit et restez immobile afin
de stabiliser l’appareil photo. Afin de réduire les mouvements du corps, retenez
votre souffle lorsque vous effectuez une prise de vue avec une vitesse d’obturation
lente.
Photographie en position debout
Composez votre prise de vue, tenez-vous debout, bien droit, les pieds dans le
prolongement de vos épaules, les coudes pointés vers le bas.
Prise en main de l’appareil photo
Tenez l’appareil photo de la main droite et placez l’index droit sur la touche du
déclencheur. Soutenez l’appareil en plaçant la main gauche sous l’objectif.
14
Concepts de photographie
Photographie en position accroupie
Composez votre prise de vue, accroupissez-vous en plaçant un genou au sol tout
en vous tenant droit.
Utilisation de l’écran
Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers
le haut ou vers le bas. Vous pouvez incliner l’écran jusqu’à 90° vers le haut ( ) ou
45° vers le bas ( ).
• Laissez l’écran fermé (
) lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
• Inclinez l’écran en respectant scrupuleusement les angles autorisés. Le non-respect de
cette recommandation risque d’endommager l’appareil photo.
15
Concepts de photographie
Photo en contre-plongée
Une photo en contre-plongée est prise par un appareil photo placé en dessous de
la ligne de vision, en regardant le sujet de dessous.
Photo en plongée
Une photo en plongée est prise par un appareil photo placé au-dessus de la ligne
de vision, en regardant le sujet de dessus.
16
Concepts de photographie
Ouverture
L’ouverture est l’un des trois facteurs qui déterminent l’exposition. L’intérieur de
l’ouverture contient de fines lamelles de métal qui s’ouvrent et se referment afin
de laisser la lumière passer à travers l’ouverture et pénétrer dans l’appareil photo.
La taille de l’ouverture correspond à la quantité de lumière : une ouverture plus
grande permet de faire entrer davantage de lumière, tandis qu’une ouverture plus
petite fait entrer moins de lumière.
Tailles d’ouverture
La taille de l’ouverture est représentée par une valeur désignée par le terme
« nombre f ». Le nombre f se détermine par la longueur de focale divisée par
le diamètre de l’objectif. Par exemple, si un objectif avec une longueur de
focale de 50 mm a pour nombre f F2, le diamètre de l’ouverture est de 25 mm.
(50 mm/25 mm = F2) Plus le nombre f est faible, plus la taille de l’ouverture est
importante.
La taille de l’ouverture se définit par la valeur d’exposition (EV). Augmenter la
valeur d’exposition (+1 EV) signifie que la quantité de lumière double. Baisser la
valeur d’exposition (-1 EV) signifie que la quantité de lumière est réduite de moitié.
Vous pouvez également utiliser la fonction de compensation de l’exposition
afin d’effectuer un réglage de quantité de lumière fin, en subdivisant les valeurs
d’exposition par 1/2, 1/3 EV, et ainsi de suite.
+1 EV
Ouverture minimum
Ouverture moyenne
-1 EV
Ouverture maximum
F1.4
F2
F2.8
F4
F5.6
F8
Niveaux de la valeur d’exposition
Ouverture légèrement ouverte
Ouverture largement ouverte
17
Concepts de photographie
Valeur d’ouverture et profondeur de champ
En contrôlant l’ouverture, vous pouvez rendre l’arrière plan d’une photo plus flou
ou plus net. Ceci est étroitement lié à la profondeur de champ (DOF) qui peut être
définie comme faible ou élevée.
L’intérieur de l’ouverture contient plusieurs lamelles. Ces lamelles se déplacent
simultanément et contrôlent la quantité de lumière qui passe à travers le centre de
l’ouverture. Lors de prises de vues réalisées de nuit, le nombre de lamelles joue sur l’aspect
de la lumière. Pour un nombre donné de lamelles dans l’ouverture, la lumière est divisée
par le nombre de sections correspondant. Si le nombre de lamelles est impair, le nombre
de sections est double.
Par exemple, une ouverture disposant de 8 lamelles divise la lumière en 8 sections alors
qu’une ouverture disposant de 7 lamelles la divise en 14 sections.
Photo avec une profondeur de champ élevée
Photo avec une profondeur de champ faible
7 lamelles
8 lamelles
18
Concepts de photographie
Par conséquent, plus la vitesse d’obturation est élevée, moins la lumière pénètre.
De même, plus la vitesse d’obturation est faible, plus la lumière pénètre.
Vitesse d’obturation
La vitesse d’obturation correspond au temps qu’il faut pour ouvrir et fermer le
déclencheur. Elle contrôle la quantité de lumière passant par l’ouverture avant
d’atteindre le capteur d’images.
Généralement, la vitesse d’obturation est réglable manuellement. La mesure de la
vitesse d’obturation est connue sous le nom de « Valeur d’exposition » (EV), qui se
caractérise par des intervalles de 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/1 000 s, 1/2 000 s,
et ainsi de suite.
Les photos ci-dessous montrent qu’une vitesse d’obturation lente accorde plus
de temps à la lumière pour pénétrer dans l’appareil photo. Cela ajoute un effet
de flou aux objets en mouvement. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide
accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer ; la photo immobilise un sujet
en mouvement plus facilement.
+1 EV
Exposition
-1 EV
1s
1s
1/2 s
1/4 s
1/8 s
1/15 s
1/250 s
1/30 s
Vitesse d’obturation
19
Concepts de photographie
Sensibilité ISO
L’exposition d’une image est déterminée par la sensibilité de l’appareil photo.
Cette sensibilité est basée sur des standards photographiques internationaux,
connus sous le nom de standards ISO. Sur les appareils photo numériques, cette
échelle de sensibilité est utilisée pour représenter la sensibilité du mécanisme
numérique qui capture l’image.
Lorsque le nombre double, la sensibilité ISO double également. Par exemple, une
sensibilité définie sur ISO 200 peut capturer des images deux fois plus vite qu’une
sensibilité définie sur ISO 100. Néanmoins, des paramètres ISO élevés peuvent
causer du « bruit »—petites tâches, points, et autres phénomènes qui donnent à
la photo une apparence bruyante ou sale. En règle générale, il vaut mieux utiliser
une faible sensibilité ISO afin d’éviter la présence de bruit sur les photos, sauf si
vous effectuez une prise de vue dans un environnement sombre ou de nuit.
Une faible sensibilité ISO signifie que l’appareil photo est moins sensible à la
lumière et que vous avez besoin de plus de lumière pour une exposition optimale.
Lorsque vous utilisez une faible sensibilité ISO, choisissez une ouverture plus
importante ou réduisez la vitesse d’obturation afin de laisser plus de lumière
pénétrer dans l’appareil photo. Par exemple, une faible sensibilité ISO au cours
d’une journée ensoleillée où la lumière est abondante ne nécessite pas de vitesse
d’obturation lente. Néanmoins, dans un endroit sombre ou de nuit, une faible
sensibilité ISO rendent les photos floues. Il est donc recommandé d’augmenter la
sensibilité ISO de manière modérée.
Photo prise avec un trépied et une sensibilité ISO
élevée
Photo floue avec une faible sensibilité ISO
Changements de la qualité et de la luminosité en fonction de la sensibilité ISO
20
Concepts de photographie
Contrôle de l’exposition par le réglage de
l’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la
sensibilité ISO
En photographie, les paramètres d’ouverture, de vitesse d’obturation et de
sensibilité ISO sont étroitement liés. Les paramètres d’ouverture contrôlent et
régulent la quantité de lumière qui pénètre dans l’appareil photo, alors que la
vitesse d’obturation détermine la durée au cours de laquelle la lumière peut
pénétrer. La sensibilité ISO correspond à la vitesse à laquelle un appareil photo
réagit à la lumière. Ces trois aspects sont désignés globalement par le triangle
d’exposition.
Un changement de la vitesse d’obturation, de la valeur d’ouverture ou de la
sensibilité ISO peut être compensé par un réglage des autres valeurs pour
maintenir la quantité de lumière. Néanmoins, les résultats varient en fonction des
paramètres utilisés. Par exemple, la vitesse d’obturation est utile pour capturer
des mouvements, l’ouverture permet de contrôler la profondeur de champ et la
sensibilité ISO le grain d’une photo.
Paramètres
Paramètres
Vitesse
d’obturation
Résultats
Vitesse rapide
= moins de lumière
Vitesse lente
= plus de lumière
Rapide = image nette
Lente = image floue
Sensibilité ISO
Haute sensibilité
= plus de sensibilité à la
lumière
Basse sensibilité
= moins de sensibilité à la
lumière
Résultats
Haute = plus de grain
Basse = moins de grain
Valeur
d’ouverture
Large ouverture
= plus de lumière
Ouverture étroite
= moins de lumière
Large = petite profondeur de champ
Etroit = grande profondeur de champ
21
Concepts de photographie
Corrélation entre la longueur de focale, l’angle
et la perspective
Longueur de focale longue
téléobjectif
La longueur de focale, ou distance focale, exprimée en millimètres, correspond
à la distance séparant le milieu de l’objectif du foyer de mise au point. Elle influe
sur l’angle et la perspective des images prises. Une longueur de focale courte
génère un angle de vue étendu, ce qui permet de photographier un plan large.
Une longueur de focale longue génère un angle de vue étroit, ce qui permet de
photographier au téléobjectif.
photo au téléobjectif
angle étroit
Longueur de focale courte
Observez les photos ci-dessous et comparez les différences.
objectif angle large
plan large
angle large
Angle 16 mm
Angle 50 mm
Angle 200 mm
En temps normal, un objectif grand angle convient pour réaliser des photos de paysages,
tandis qu’un objectif à angle étroit est recommandé pour les photos d’évènements
sportifs ou les portraits.
22
Concepts de photographie
Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ?
Profondeur de champ
Les plus belles photos de nature morte ou de portraits sont celles dont l’arrière
plan est flou et sur lesquelles le sujet ressort. En fonction des zones mises au point,
une photo peut être floue ou nette. Ceci est désigné par « une faible profondeur
de champ » ou « une profondeur de champ élevée ».
La profondeur de champ est la zone mise au point autour du sujet. C’est pourquoi,
une faible profondeur de champ signifie que la zone mise au point est étroite,
tandis qu’une profondeur de champ élevée élargit la zone mise au point.
La profondeur de champ dépend de la valeur d’ouverture
Plus l’ouverture est large (par définition, plus la valeur d’ouverture est basse), plus
la profondeur de champ est faible. Dans une situation où la longueur de focale est
égale, une faible valeur d’ouverture résulte en une faible profondeur de champ sur
une photo.
Une photo avec une faible profondeur de champ, qui met le sujet en évidence
et dont le reste est flou, peut être obtenue en utilisant un téléobjectif ou en
sélectionnant une faible valeur d’ouverture. A l’opposé, une photo avec une
profondeur de champ élevée et dont chaque élément est nettement mis au point
peut être obtenue en utilisant un objectif grand angle ou en sélectionnant une
valeur d’ouverture élevée.
50 mm F5.7
Profondeur de champ réduite
50 mm F22
Profondeur de champ élevée
23
Concepts de photographie
Profondeur de champ liée à la longueur de focale
Plus la longueur de focale est importante, plus la profondeur de champ est
faible. Pour réaliser une prise de vue avec une faible profondeur de champ, un
téléobjectif disposant d’une longueur de focale importante est mieux adapté
qu’un objectif grand angle à courte profondeur de champ.
Photo prise avec un objectif grand angle 16 mm
Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm
Profondeur de champ liée à la distance entre le sujet et l’appareil
photo
Plus la distance entre le sujet et l’appareil photo est courte, plus la profondeur de
champ est faible. C’est pourquoi, prendre une photo rapprochée d’un sujet a pour
conséquence une faible profondeur de champ.
Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm
Photo prise à proximité du sujet
24
Concepts de photographie
Aperçu de la profondeur de champ
Afin d’obtenir un aperçu de l’aspect final de votre photo avant d’effectuer la
prise de vue, vous pouvez appuyer sur la touche d’aperçu. L’appareil photo règle
l’ouverture sur les paramètres prédéfinis et affiche le résultat sur l’écran. Affectez la
fonction Aperçu optique à la touche d’aperçu (p. 176).
Composition
La photographie est un art qui a pour raison d’être de capturer l’essence même
des merveilles du monde à l’aide d’un appareil photo. Néanmoins, quand bien
même le sujet présage d’une photo réussie, une mauvaise composition ne peut en
reproduire fidèlement l’aspect.
En matière de composition, il est très important de hiérarchiser les sujets.
En photographie, la composition signifie la disposition des éléments d’une scène.
En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers.
Règle des tiers
La règle des tiers consiste à diviser l’image en un quadrillage de 3x3, formé de
rectangles de taille égale.
Pour composer des photos qui mettent le mieux en valeur le sujet, veillez à ce que
le sujet soit placé dans l’un des quatre coins du rectangle central.
25
Concepts de photographie
L’utilisation de la règle des tiers permet de créer des photos avec une composition
équilibrée et saisissante. En voici quelques exemples.
Photos avec deux sujets
Si votre sujet se trouve à l’un des coins de la photo, la composition semble alors
déséquilibrée. Vous pouvez équilibrer la photo en prenant un second sujet placé à
l’extrémité opposée.
Sujet 2
Sujet 1
Sujet 2
Sujet 1
Instable
Stable
Le fait de centrer l’horizon sur une photo de paysage crée une impression de
déséquilibre. Equilibrez la photo en déplaçant l’horizon vers le haut ou vers le bas.
Sujet 1
Sujet 1
Sujet 2
Sujet 2
Instable
Stable
26
Concepts de photographie
Nombre guide du flash
Flash
La lumière est l’un des éléments les plus importants en photographie. Il n’est,
cependant, pas simple d’avoir la quantité de lumière suffisante quel que soit
le moment ou l’endroit. L’utilisation d’un flash vous permet d’optimiser les
paramètres de lumière et de créer différents effets.
Le flash, également appelé éclairage stroboscopique ou laser, permet de créer
un niveau d’exposition satisfaisant dans des conditions de faible éclairage. Il est
également utile dans des conditions de forte luminosité. Par exemple, le flash peut
être utilisé pour compenser l’exposition de l’ombre d’un sujet ou pour saisir à la
fois le sujet et l’arrière-plan en contre jour.
Le numéro de modèle d’un flash indique la puissance du flash ; ainsi, la quantité
de lumière maximale créée est représentée par une valeur appelée « nombre
guide ». Plus le nombre est élevé, plus le flash est puissant. Le nombre guide
s’obtient en multipliant la distance entre le flash et le sujet par la valeur
d’ouverture, lorsque la sensibilité ISO est définie sur 100.
Nombre guide = Distance flash-sujet X Valeur d’ouverture
Valeur d’ouverture = Nombre guide / Distance flash-sujet
Distance flash-sujet = Nombre guide / Valeur d’ouverture
Par conséquent, si vous connaissez le nombre guide d’un flash, vous pouvez
estimer la distance flash-sujet lorsque vous réglez le flash manuellement. Par
exemple, si un flash possède le nombre guide NG 20 et est à 4 mètres de distance
du sujet, la valeur d’ouverture optimale est de F5.0.
Avant correction
Après correction
27
Concepts de photographie
Prise de vue avec flash indirect
La prise de vue avec flash indirect se réfère à une méthode qui redirige la lumière
du sujet vers le plafond ou les murs de sorte que la lumière se répartisse de
manière uniforme sur le sujet. En règle générale, les prises de vue réalisées avec
le flash peuvent manquer de naturel et projettent des ombres. Au contraire, les
sujets sur les photos prises avec la prise de vue avec flash indirect ne projettent
pas d’ombres et apparaissent plus douces car la lumière est plus diffuse.
28
Chapitre 1
Mon appareil photo
Découvrez les différents composants de l’appareil photo, les icônes affichées à l’écran, les différents
objectifs disponibles, les accessoires en option et les fonctions de base.
Mon appareil photo
Mise en route
Contenu du coffret
Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents.
Appareil photo
(y compris le capuchon du boîtier, le cache
de la griffe porte-accessoire et le cache du
connecteur de la poignée verticale)
Adaptateur secteur / Câble USB
Adobe Photoshop Lightroom DVD-ROM
Guide de démarrage rapide
Batterie rechargeable
Dragonne
• Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni.
• Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service après-vente Samsung. Samsung décline
toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés. Pour en savoir plus sur les accessoires,
reportez-vous à la page 219.
30
Mon appareil photo
Présentation de l’appareil photo
5
1 2 3
67 8 9
4
N°
1
2
Nom
18 17 16
15 14
13 12 11
10
Nom
Touche d’enregistrement vidéo
7
Griffe porte-accessoire
Touche EV
8
Microphone
9
Touche du flash télescopique (p. 113)
10
Touche de déverrouillage de l’objectif
Maintenir la touche enfoncée, puis tourner
la molette de réglage 2 pour régler la valeur
d’exposition (p. 122).
Molette de réglage 1
3
N°
• Sur l’écran d’accueil : accéder à un élément
de menu.
• Dans le panneau Intelligent : régler une
option sélectionnée.
• En mode Prise de vue : régler la vitesse
d’obturation ou la valeur d’ouverture dans
certains modes de prise de vue et modifier la
taille de la zone de mise au point.
• En mode Lecture : afficher les miniatures,
ou agrandir ou réduire une photo. Ouvrir
ou fermer un dossier de photos prises en
mode Lecture. Revenir en arrière ou avancer
rapidement la lecture d’une vidéo.
11
12
Contacts de l’objectif
* Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les
endommager.
Capteur d’images
* Evitez de toucher le Capteur d’images et de
l’endommager.
13
Haut-parleur
14
Monture de l’objectif
15
Touche d’aperçu (p. 25)
16
Repère d’installation de l’objectif
4
Voyant AF / Voyant du retardateur
17
Interrupteur Marche / Arrêt
5
Flash intégré (p. 113)
18
Déclencheur
6
Cache de la griffe porte-accessoire
31
Mon appareil photo >
1 2 3 4 5
Présentation de l’appareil photo
6 7
N°
8 9
N°
Nom
Touche de verrouillage de la molette de
sélection du mode
1
Molette de prise de vue (p. 106)
2
Touche ISO
3
Touche Mode AF
4
Touche Mesure de l’exposition
5
Touche Balance des blancs
6
Viseur
11
Capteur de proximité
Molette de réglage dioptrique
12
Œilleton du viseur
Si l’image n’apparaît pas clairement dans
le viseur, tournez la molette de réglage
dioptrique pour l’améliorer.
13
7
13 12 11
Nom
9
10
Appuyer sur cette touche pour verrouiller la
molette de sélection du mode et l’empêcher de
tourner de manière non intentionnelle.
Touche MOBILE
Sélectionner une fonction Wi-Fi.
Touche EVF
Activer l’utilisation du viseur ou de l’écran
principal (p. 36).
Molette de sélection du mode
10
8
•
•
•
•
•
•
•
•
t : Mode Automatique (p. 69)
P : Mode Programme (p. 71)
A : Mode Priorité ouverture (p. 73)
S : Mode Priorité Vitesse (p. 74)
M : Mode Manuel (p. 75)
T : Mode Personnalisé 1 (p. 76)
U : Mode Personnalisé 2 (p. 76)
s : Mode Scène (p. 78)
32
Mon appareil photo >
Présentation de l’appareil photo
1 2 3 4 5
N°
2
6
7
8
3
Nom
4
5
Lorsque cette touche est activée, l’appareil
photo mesure la luminosité de la zone de mise
au point, définit automatiquement la valeur
d’exposition optimale et verrouille la mise au
point.
Molette de réglage 2
2
• Sur l’écran d’accueil : accéder à un élément
de menu.
• Dans le panneau Intelligent : accéder à
l’option souhaitée.
N°
8
Éclaire l’afficheur d’état.
9
6
Indiquer l’état de l’appareil photo.
• Clignotement : lors de l’enregistrement
d’une photo ou d’une vidéo, de l’envoi de
données vers un ordinateur, de la connexion
à un réseau local sans fil ou l’envoi d’une
photo.
• Fixe : en l’absence de transfert de données,
lorsque le transfert des données vers un
ordinateur est terminé ou lors de la mise en
charge de la batterie.
• Sur l’écran d’accueil : enregistrer les options
sélectionnées.
• En mode Prise de vue : sélectionner
manuellement une zone de mise au point
dans certains modes de prise de vue.
Touche Supprimer
Supprimer des fichiers en mode Lecture.
Touche Lecture
10
Activer le mode Lecture pour visualiser les
photos ou visionner des vidéos.
Touche de navigation (Molette
personnalisée)
• En mode Prise de vue : verrouiller la valeur
d’exposition ou la mise au point.
• En mode Lecture : protéger le fichier
sélectionné.
Voyant d'état
Accéder au panneau Intelligent et régler
certains paramètres.
Touche o
Touche d’éclairage de l’afficheur d’état
Afficher le mode AF en cours, l’option de la
mesure d’exposition, l’autonomie de la batterie,
l’option de balance des blancs ou la sensibilité
ISO (p. 55).
Nom
Touche f
7
Touche AEL (p. 124)
Touche de démarrage de l’autofocus
1
• En mode Prise de vue : réglez la vitesse
d’obturation ou la valeur d’ouverture dans
certains modes de prise de vue ou déplacez
la taille de la zone de mise au point.
• En mode Lecture : afficher le fichier
précédent ou suivant. Revenir en arrière ou
avancer rapidement la lecture d’une vidéo.
Afficheur d’état
12 11 10 9
N°
Nom
• En mode Prise de vue
11
- D : modifier les informations à l’écran.
- e / h / e : exécuter la fonction définie
(p. 178).
• Dans d’autres cas
déplacer respectivement vers le haut, le
bas, la gauche, la droite. (Il est également
possible de tourner la molette.)
12
Touche m
Accéder aux options ou aux menus.
33
Mon appareil photo >
Présentation de l’appareil photo
N°
1
1
2
2
3
4
3
5
4
Nom
Anneau d'attache de la dragonne
Port du casque
Insérer un casque stéréo de 3,5 mm.
Port du microphone externe
Insérez un microphone stéréo de 3,5 mm.
Port HDMI
USB et port de déverrouillage du déclencheur
5
Brancher l’appareil photo sur un ordinateur, un téléviseur ou le port de déclenchement de l’obturateur.
Utiliser un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le bougé de l’appareil
photo.
6
Antenne interne
7
Balise NFC
* Évitez tout contact avec l’antenne interne lorsque vous utilisez le réseau sans fil.
6
7
34
Mon appareil photo >
Présentation de l’appareil photo
N°
1
2
Nom
Fente de carte mémoire
Insérer une carte mémoire.
Trappe de la batterie
Insérer une batterie.
Connecteur de la poignée verticale (cache)
3
Connecter une poignée verticale (en option) pour effectuer plus facilement des portraits et prolonger la
durée de vie de la batterie.
* Lors de la connexion d’une poignée verticale, retirez le cache du connecteur de la poignée verticale et rangez-le dans
l’encoche de la poignée verticale.
5
4
4
Douille pour trépied
Ecran tactile (écran principal)
3
5
2
1
• Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers le haut ou vers le bas
(p. 15).
• Appuyer sur l’écran pour sélectionner un menu ou une option (p. 44).
35
Mon appareil photo >
Présentation de l’appareil photo
Utilisation de la touche EVF
* Paramètre par défaut
Option
Description
Appuyez plusieurs fois sur [E] pour définir le mode de fonctionnement de
l’écran principal et du viseur.
Activer l’utilisation du viseur.
EVF uniquement
* Paramètre par défaut
Option
Description
EVF:
Automatique*
Régler le capteur de proximité de façon à sélectionner
automatiquement l’écran ou le viseur.
EVF: Désactivé
• La fonction Vue rapide n’est pas disponible lorsque vous
utilisez le viseur.
• Lorsque vous éloignez votre œil du viseur dans un
délai de 5 secondes après la prise de vue, un aperçu
de la photo apparaît sur l’écran principal pendant la
durée préalablement définie. L’appareil photo revient
automatiquement en mode viseur à la fermeture de
l’aperçu.
• L’appareil photo sélectionne automatiquement l’écran
principal ou le viseur à l’aide du capteur de proximité dans
les situations suivantes :
- lorsque vous utilisez les menus, le panneau intelligent ou
les aperçus.
- lorsque vous réglez les options de prise de vue en
appuyant sur [I], [N], [F] ou [C].
Activer l’utilisation de l’écran.
• Les fonctions Wi-Fi, diaporama, lecture de photos à intervalles, Gérer le Mode
personnalisé et Retoucher l'image ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le
viseur.
• L’appareil photo ne sélectionne pas automatiquement l’écran principal ou le viseur
lorsque vous enregistrez ou lisez des vidéos. Par exemple, si vous commencez à
enregistrer ou à lire une vidéo alors que vous regardez à travers le viseur, l’écran
principal n’est alors pas disponible.
36
Mon appareil photo
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Voici comment installer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil
photo.
Insertion d’une carte mémoire
Insertion de la batterie
Insérez une carte mémoire en orientant la puce
vers le haut.
Insérez la batterie en orientant les contacts
dorés vers le haut.
37
Mon appareil photo >
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Faites glisser le verrou vers le bas pour libérer la
batterie.
Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire
Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un
lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur.
Loquet de la
batterie
Batterie rechargeable
Appuyez doucement sur la carte pour la
faire sortir de l’appareil photo, puis retirez-la
entièrement de son emplacement.
Ne retirez jamais la carte mémoire ou la batterie lorsque le voyant d’état de l’appareil photo
clignote. Vous risquez d’endommager les données stockées sur la carte mémoire ou dans
l’appareil photo.
Carte mémoire
38
Mon appareil photo
Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo
Chargement de la batterie
Vous devez charger complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour
la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo,
puis l’autre extrémité du câble USB sur un adaptateur secteur.
• Rechargez la batterie lorsque l’appareil photo est éteint.
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si
vous utilisez un autre adaptateur secteur, la batterie de l’appareil photo risque de ne pas
se recharger ou de fonctionner correctement.
• Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), connectez le câble USB comme
indiqué sur l’illustration.
Voyant d'état
• Voyant rouge allumé : en charge
• Voyant vert allumé : charge complète
• Voyant rouge clignotant : erreur de charge
Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB.
Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
39
Mon appareil photo >
Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo
Mise sous tension de l’appareil photo
Positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON.
• Pour éteindre l’appareil photo, positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur OFF.
• L’écran de configuration initiale apparaît lorsque vous allumez l’appareil photo
pour la première fois (p. 41).
40
Mon appareil photo
Configuration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de
configuration initiale s’affiche. La langue est réglée selon le pays ou la région où
l’appareil photo est vendu. Vous pouvez la changer pour celle de votre choix. Vous
pouvez également sélectionner un élément en appuyant dessus à l’écran.
1
Appuyez sur [h] pour sélectionner Fuseau horaire, puis appuyez
sur [o].
2
Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un fuseau horaire, puis
appuyez sur [o].
Menu
5
Menu
Réglage Date
Mois
Retour
Fuseau horaire
[GMT +00:00] Londres
[GMT -01:00] Cap Vert
[GMT -03:30] Terre-Neuve
3
Appuyez sur [h] pour sélectionner Réglage Date, puis appuyez
sur [o].
4
Appuyez sur [e/e] pour sélectionner un élément (Année / Mois /
Jour).
Retour
Jour
Définir
Année
• L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
6
Appuyez sur [h] pour sélectionner Réglage Heure, puis appuyez
sur [o].
7
Appuyez sur [e/e] pour sélectionner un élément
(Heure / Minute /Heure d’été).
8
Appuyez sur [D/h] pour définir une option, puis appuyez
sur [o].
[GMT -02:00] Açores
[GMT -03:00] Buenos Aires, Sao Paulo
Appuyez sur [D/h] pour définir une option, puis appuyez
sur [o].
Menu
Retour
Définir
Réglage Heure
Heure
Min
Heure d'été
41
Mon appareil photo >
9
Configuration initiale
Appuyez sur [h] pour sélectionner Type date, puis appuyez sur [o].
12 Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un format d’heure, puis
appuyez sur [o].
10 Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un format de date, puis
appuyez sur [o].
Retour
Language
English
Fuseau horaire
Type date
Réglage Dates
AAAA/MM/JJ
Réglage Heures
MM/JJ/AAAA
Londres
Type date JJ/MM/AAAA
11
Retour
Fuseau horaire
Réglage Date
Réglage Heure
Type d'heure
Type date
12H
Londres
07/01/2014
10:00 AM
Type d'heure
24H
13 Appuyez sur [m] pour terminer la configuration.
Appuyez sur [h] pour sélectionner Type d'heure, puis appuyez
sur [o].
42
Mon appareil photo
Sélection de fonctions (options)
Utilisation des touches et des molettes
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour sélectionner une option :
Lorsque vous affectez les fonctions Flash, ISO et Mesure de l’exposition à la touche
de navigation (exemple)
1
En mode Prise de vue, [m] ĺ d ĺ Attribution touches.
• Tournez la molette de réglage 2, puis appuyez sur [o].
2
Sélectionnez une touche dans la liste.
• Tournez la touche de navigation, puis appuyez sur [o].
3
Sélectionnez une fonction.
• Tournez la molette de réglage 1, puis appuyez sur [o].
• Appuyez sur [D/h/e/e], puis sur [o].
• Vous pouvez modifier la fonction affectée à chacune des touches.
1
2
3
N°
Utilisation des touches et molettes personnalisées
Paramètre par défaut
Affectation
1
Zone AF
Flash
2
Vieux film
ISO
3
Assistant photo
Mesure de l'exposition
Affecter différentes fonctions aux touches et molettes pour lancer vos fonctions
préférées. Vous pouvez affecter des fonctions aux touches, telle que la touche
d’aperçu, la touche AEL, la touche de démarrage de l’autofocus, la touche de
navigation et les molettes de réglage 1 et 2.
43
Mon appareil photo >
Sélection de fonctions (options)
4
Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent.
5
Paramétrer les options de prise de vue à l’aide des touches
personnalisées, puis prendre une photo.
Sélection à l’aide de l’écran tactile
• Lorsque vous appuyez sur un élément à l’écran ou que vous le faites glisser, cela peut
entraîner des décolorations. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une
caractéristique de l’écran tactile. N’appuyez pas trop fort sur l’écran pour minimiser cet
effet de décoloration.
• L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil photo
dans un environnement extrêmement humide.
• L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous installez un film protecteur
ou tout autre accessoire sur l’écran.
• Selon l’angle de vue, la luminosité de l’écran peut parfois sembler insuffisante. Réglez la
luminosité ou l’angle de vue afin d’améliorer la luminosité.
N’utilisez pas d’objets pointus, comme des crayons ou des stylos, pour appuyer sur l’écran.
Vous risquez de l’endommager.
Faire glisser : maintenez une zone à
l’écran appuyée, puis faites glisser le doigt
pour la déplacer.
Appuyer : appuyez sur une icône pour
sélectionner un menu ou une option.
Effleurer : faites glisser brièvement le
doigt sur l’écran.
44
Mon appareil photo >
Sélection de fonctions (options)
Utilisation de l’option m
Appuyez sur [m] ou sur
paramètres de prise de vue.
5
à l’écran, puis modifiez les options ou les
Tournez la touche de navigation ou appuyez sur [D/h] pour
accéder à une option, puis appuyez sur [o].
• Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une option.
• Appuyez sur [m] ou Retour pour revenir au menu précédent.
Menu
Ex. : définir le format photo en mode P
1
Appuyez sur [m] ou sur
3
Tournez la molette de réglage 1 ou appuyez sur [D/h] pour
accéder à l’option b, puis appuyez sur [o].
Qualité
(3:2) (6480x4320)
ISO
(3:2) (4560x3040)
(3:2) (3264x2176)
Couleur OLED
(3:2) (2112x1408)
Vitesse obturation minimum
(16:9) (6480x3648)
.
• Vous pouvez également appuyer sur b à l’écran.
4
FormatFormat
photophoto
Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection.
2
Retour
6
Appuyez sur [m] ou Retour pour revenir au mode Prise de vue.
Tournez la touche de navigation ou appuyez sur [D/h] pour
accéder à l’option Format photo, puis appuyez sur [o].
• Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une option.
Menu
Retour
Format photo
Qualité
ISO
Couleur OLED
Désactivé
Vitesse obturation minimum
45
Mon appareil photo >
Sélection de fonctions (options)
• Vous pouvez également sélectionner une option en appuyant dessus.
Utilisation du panneau intelligent
Menu
Appuyez sur [f] ou sur
à l’écran pour accéder à certaines fonctions telles
que Exposition, ISO et Balance des blancs.
Retour
Attribution touches
Régler
EV : 0.0
Vous pouvez également régler
certaines options en les faisant
glisser.
Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P
1
Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection.
2
Appuyez sur [f] ou sur
.
4
Tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour régler la valeur d’exposition, puis appuyez
sur [o].
• Vous pouvez également faire glisser la molette sur l’écran et appuyer sur
Définir pour régler l’option.
Menu
Retour
Définir
EV : 0.0
3
Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [D/h/e/e] pour accéder à l’option EV, puis appuyez
sur [o].
• Vous pouvez sélectionner directement une option en tournant la molette
de réglage 1 sans appuyer sur [o].
46
Mon appareil photo >
Sélection de fonctions (options)
• Vous pouvez également appuyer sur [i-Function], puis sur [D/h] ou
faire glisser l’écran pour sélectionner un paramètre.
Utiliser iFn
Appuyez sur [i-Function] sur un objectif compatible i-Function pour sélectionner
et régler manuellement la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la valeur
d’exposition, la sensibilité ISO ainsi que la balance des blancs sur l’objectif.
Sélectionnez une option.
0.0
AWB
Réglez sa valeur.
1
Passez au mode P, A, S ou M à l’aide de la molette de sélection.
Option
Description
Ouverture
Régler la valeur d’ouverture.
2
Appuyez sur [i-Function] sur l’objectif pour sélectionner un
paramètre.
Vitesse d'obturation
Régler la vitesse d’obturation.
EV
Régler la valeur d’exposition.
ISO
Réglez la sensibilité ISO.
Balance des blancs
Sélectionner une option de balance des blancs.
Intelli Zoom
Zoomer sur un sujet avec une altération moindre de
la qualité de la photo qu’avec le zoom numérique.
Cependant, la résolution ou la taille des photos peut
varier lorsque vous zoomez en tournant la bague de
zoom.
• Pour sélectionner les éléments à afficher, appuyez sur [m] ĺ d ĺ
Personnalisation iFn ĺ un élément.
47
Mon appareil photo >
3
Sélection de fonctions (options)
Tournez la bague de mise au point pour sélectionner une option.
• Vous pouvez également tourner la molette de réglage 2 ou la touche de
navigation ou bien faire défiler l’écran pour sélectionner une option.
Options disponibles
Mode Prise de vue
P
A
S
M
3D
Ouverture
-
O
-
O
-
Vitesse d'obturation
-
-
O
O
-
EV
O
O
O
-
O
ISO
O
O
O
O
-
Balance des blancs
O
O
O
O
O
Intelli Zoom
O
O
O
O
-
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous installez un objectif 3D et réglez
l’option Mode Auto 3D en mode 3D.
• Intelli Zoom n’est pas disponible si vous prenez des photos au format de fichier RAW.
• La fonction Intelli Zoom est désactivée lorsque vous prenez des photos en continu.
• Intelli Zoom est désactivé dès que vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo
lors de l’enregistrement.
4
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
48
Mon appareil photo
Icônes affichées à l’écran
En mode Prise de vue
Icône
Description
Mode Prise de vue
Date du jour
Prise de photos
Heure du moment
Bluetooth activé
1. Informations de prise de vue
100%
Longueur de focale*
Barre du panneau de notification
(tactile)
Carte mémoire non insérée**
Verrouillage automatique de
l’exposition (p. 124)
Verrouillage automatique de la
mise au point (p. 124)
Verrouillage de l’intensité du flash
(p. 117)
Nombre de photos disponibles
Pourcentage de charge de la
batterie
Cadre de mise au point
automatique
Zone de mesure de l’exposition
sélective
Icône
Description
Echelle de la mise au point
manuelle
Indicateur de niveau (p. 52)
Histogramme (p. 123)
Mise au point
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
Valeur de réglage de l’exposition
Indication du niveau d’exposition
Sensibilité ISO (p. 89)
* Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé.
** Les photos prises sans insérer de carte mémoire ne peuvent pas
être imprimées ou transférées sur une carte mémoire ou sur un
ordinateur.
•
•
•
: recharge complète
: recharge partielle
(Rouge) : vide (recharger
la batterie)
: recharge en cours
•
•
: batterie interne en cours
d’utilisation (lorsque la poignée
verticale est connectée)
•
: batterie externe en
cours d’utilisation (lorsque
la poignée verticale est
connectée)
Bougé de l’appareil photo
49
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
2. Options de prise de vue
Icône
Description
3. Options de prise de vue (tactile)
Balance des blancs (p. 91)
Réglage fin de la balance des blancs
Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 105)
Intelli Zoom activé
Rapport Intelli Zoom
Plage dynamique (p. 121)
Casque connecté
Icône
Description
Icône
Description
Format photo
Modifier le mode Intelligent*
Fichier RAW
Enregistrer un mode personnalisé
Mode de sélection
Quick Transfer (p. 152)
Flash (p. 112)
Options de mise au point tactile
Réglage de l’intensité du flash
Options de prise de vue
Mesure de l’exposition (p. 118)
Panneau intelligent
Mode AF (p. 95)
* Cette icône s’affiche lorsque vous sélectionnez le mode Intelligent.
Zone de mise au point
Détection des visages
Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou
des options choisies.
50
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
Enregistrement de vidéos
Icône
Description
1. Informations de prise de vue
Icône
Description
Mode Prise de vue
Voyant du zoom*
Option Mise au point tactile (tactile)
Valeur d’exposition
Durée d’enregistrement actuelle /
Durée d’enregistrement disponible
Sensibilité ISO (p. 89)
Accéléré / Ralenti (p. 128)
Durée de lecture après application
de la fonction Accéléré / Ralenti
100%
Pourcentage de charge de la
batterie
Niveau sonore de la vidéo
* Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé.
•
•
•
: recharge complète
: recharge partielle
(Rouge) : vide (recharger la
batterie)
: recharge en cours
•
•
: batterie interne en cours
d’utilisation (lorsque la poignée
verticale est connectée)
: batterie externe en cours
•
d’utilisation (lorsque la poignée
verticale est connectée)
51
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
2. Options de prise de vue
Icône
Description
Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 105)
Fondu (p. 128)
Accéléré / Ralenti (p. 128)
Enregistrement vocal désactivé (p. 129)
A propos de l’indicateur de niveau
L’indicateur de niveau vous permet d’aligner l’appareil
photo par rapport aux lignes horizontale et verticale à
l’écran. Si l’indicateur de niveau n’est pas droit, réglezle à l’aide de la fonction Calibrage horizontal (p. 180).
Vertical
Touche de zoom*
* Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé.
Icône
Description
Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou
des options choisies.
Taille de la vidéo
Mode AF (p. 95)
Horizontal
Mesure de l’exposition (p. 118)
Microphone externe connecté
Ÿ Aligné sur l’horizon
Ÿ Non aligné sur l’horizon
Balance des blancs (p. 91)
Réglage fin de la balance des blancs
52
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
En mode Lecture
Affichage de photos
1
Lecture de vidéos
Menu
Mode
Valeur f
Déclencheur
ISO
Mesure de l'exposition
Flash
Distance focale
Balance des blancs
EV
Format photo
Numéro de dossier/fichier.
Date et heure
Espace colorimétrique
Informations
Icône
Description
Afficher les images sous forme de
miniatures. (tactile)
Fichier en cours / Nombre total de fichiers
Barre du panneau de notification (tactile)
Envoyer des photos par courriel. (tactile)
Partager des fichiers avec d’autres appareils.
(tactile)
m
Menu Lecture / Edition / Paramétrage
(tactile)
Arrêter
Enregistrer
2
3
Icône
Description
N°
Description
1
Photo prise
Vitesse de lecture
2
Histogramme RGB (p. 123)
Temps de lecture en cours
Durée de la vidéo
3
Mode Prise de vue, Mesure de l’exposition,
Flash, Balance des blancs, Valeur d’ouverture,
Vitesse d’obturation, ISO, Longueur de focale,
Valeur d’exposition, Format photo,
Numéro de dossier / fichier, Date
Accéléré / Ralenti
Afficher le fichier précédent / Revenir en
arrière. (Chaque fois que vous appuyez sur
l’icône de retour rapide, la vitesse de retour
change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.)
Mettre une pause ou reprendre la lecture.
Fichier 3D
Afficher le fichier suivant / Avancer
rapidement. (Chaque fois que vous appuyez
sur l’icône d’avance rapide, la vitesse
d’avance change selon l’ordre suivant :
2X, 4X, 8X.)
Fichier protégé
Régler le volume ou couper le son.
Fichier RAW
53
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
Modification des informations affichées
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type
d’affichage.
Mode
Type d’affichage
Prise de vue
• Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de
prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en
cours
• Informations de base sur la prise de vue (Mode Prise de vue,
Vitesse d’obturation, Valeur d’ouverture, Valeur d’exposition,
Sensibilité ISO, etc.)
• Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options
de prise de vue (MENU, Fn, Quick Transfer, Mise au point tactile,
Enregistrement du mode Personnalisé) + Informations sur les
options de la prise de vue en cours (Format photo, Mode de
prise de vue, Flash, Mesure de l’exposition, Mode AF, etc.) +
Histogramme
• Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de
prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en
cours + Histogramme + Indicateur de niveau
• Aucune information (lors de la connexion à un téléviseur ou
moniteur compatible HDMI)
Lecture
• Informations de base
• Afficher toutes les informations sur le fichier en cours.
• Afficher toutes les informations sur la prise de vue, y compris
l’histogramme RGB.
54
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
Utilisation de l’afficheur d’état
N°
Pour éviter de regarder l’écran, affichez des informations de base, telles que les
options Mode AF ou Mesure de l’exposition, et l’autonomie de la batterie sur
l’afficheur d’état. Appuyez sur [O] pour éclairer l’afficheur d’état.
Description
7
Valeur de réglage de l’exposition
8
Nombre de photos disponibles
9
Autonomie de la batterie
10
Fichier RAW
Prendre des photos ou enregistrer des vidéos
1
10
2
9
Connexion à un ordinateur
3
4
8
5
7
6
N°
En cas de connexion à un ordinateur via un
câble USB
Description
1
Mesure de l’exposition (p. 118)
2
Mode AF (p. 95)
3
Balance des blancs (p. 91)
4
Sensibilité ISO (p. 89)
5
Vitesse d’obturation
6
Valeur d’ouverture
Mise en charge des batteries
Lors de la mise en charge de la batterie
interne (appareil photo)
Lors de la mise en charge de la batterie
externe (poignée verticale)
55
Mon appareil photo >
Icônes affichées à l’écran
Affichage du panneau de notification
Appuyez sur
en haut de l’écran pour ouvrir la barre du panneau de
notification. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran ou afficher la date et
l’heure actuelles ainsi que des informations sur l’autonomie de la batterie et sur
le stockage des données. Vous pouvez également afficher l’état d’une connexion
Bluetooth ou Wi-Fi, mais aussi l’activer ou la désactiver. Appuyez en bas du
panneau de notification ou sur [m] ou [f] pour le fermer.
Luminosité écran
Automatique
Niveau Stockage & Batterie
Stockage
10 cliché(s)
Etat connexion
Bluetooth
100 %
Niveau
Batterie
Réseau Wi-Fi
56
Mon appareil photo
Objectifs
Vous pouvez acheter en option des objectifs exclusivement fabriqués pour
l’appareil photo de la gamme NX.
Découvrez les fonctions de chaque objectif et choisissez-en un selon vos besoins
et vos préférences.
Présentation de l’objectif
Objectif SAMSUNG 16-50 mm F2-2.8 S ED OIS (exemple)
9
7
8
6
Description
1
Repère du parasoleil d’objectif
2
Objectif
3
Interrupteur OIS
4
Touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) (p. 95)
5
Touche i-Function (p. 47)
6
Bague de zoom
7
Repère d'installation de l'objectif
8
Bague de mise au point (p. 103)
9
Contacts de l’objectif*
* Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager.
Lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, installez le cache de l’objectif ainsi que le capuchon
de la monture de l’objectif afin de protéger l’objectif de la poussière et des rayures.
5
1
2
N°
4
3
57
Mon appareil photo >
Objectifs
Objectif SAMSUNG 20-50 mm F3.5-5.6 ED II (exemple)
Verrouillage et déverrouillage de l’objectif
7
1
Pour verrouiller l’objectif, déplacez le commutateur de verrouillage du zoom
vers l’extérieur du boîtier de l’appareil photo tout en le maintenant enfoncé, puis
tournez la bague de zoom comme indiqué dans l’illustration.
2
6
3
5
4
N°
Description
1
Repère d'installation de l'objectif
2
Bouton de verrouillage du zoom
3
Objectif
4
Bague de mise au point (p. 103)
5
Touche i-Function (p. 47)
6
Bague de zoom
7
Contacts de l’objectif*
* Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager.
58
Mon appareil photo >
Objectifs
Pour déverrouiller l’objectif, tournez la bague de zoom comme indiqué dans
l’illustration jusqu’à ce que vous entendiez le déclic.
Objectif NX 50-150mm F2.8 S ED OIS (exemple)
1
2
8
9
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
Il est impossible de prendre une photo si l’objectif est verrouillé.
N°
Description
1
2
Bague de mise au point (p. 103)
3
Touche i-Function (p. 47)
4
Touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF)
5
Limiteur de champ de mise au point personnalisé
6
Interrupteur OIS
Repère du parasoleil d’objectif
59
Mon appareil photo >
N°
Objectifs
Description
7
Bague de zoom
8
Section de montage sur trépied
9
Repère d'installation de l'objectif
10
Contacts de l’objectif*
11
Molette de verrouillage du trépied
12
Fixation du collier pour le trépied
13
Fixation du trépied
14
Molette de verrouillage du collier de fixation pour trépied
2
Définir une plage de mise au point.
Distance focale actuelle
Distance focale minimum
Tournez la molette de réglage 2 pour
régler la plage de mise au point.
Distance focale maximum
Tournez la molette de réglage 1 pour
régler la plage de mise au point.
Plage de mise au point
Tournez la touche de navigation pour régler
la plage de mise au point.
* Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager.
Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point
personnalisé
L’illustration ci-dessus peut différer de l’écran affiché sur votre appareil photo.
Pour régler rapidement et avec précision la mise au point, définir le champ de la
distance de mise au point.
1
Réglez l’interrupteur personnalisé de limitation de la distance focale
sur SET.
3
Réglez l’interrupteur personnalisé de limitation de la distance focale
sur CUSTOM et prenez une photo.
60
Mon appareil photo >
Objectifs
Marquages de l’objectif
Découvrez ce que les numéros inscrits sur l’objectif signifient.
N°
Description
Valeur d’ouverture
1
Objectif SAMSUNG 18-200 mm F3.5-6.3 ED OIS (exemple)
Gamme de valeurs d’ouverture prises en charge. Par exemple, 1:3.5–6.3
correspond à une gamme de valeurs maximale d’ouverture allant de 3,5 à 6,3.
Longueur de focale
2
Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres).
Cette valeur est exprimée sous forme de plage : longueur focale minimum à
longueur focale maximum de l'objectif.
Des longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et
agrandissent le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les
angles de vue.
ED
3
1
2
3 4 5
ED signifie dispersion extra faible (Extra-low Dispersion). Un verre à très faible
dispersion assure une excellente correction de l’aberration chromatique
(déformation qui se produit lorsqu’un objectif ne parvient pas à mettre au
point toutes les couleurs vers le même point de convergence).
OIS (p. 105)
4
Stabilisation optique de l’image. Les objectifs bénéficiant de cette fonction
détectent les mouvements internes de l’appareil photo et les compensent
efficacement.
Ø
5
Diamètre de l’objectif. Assurez-vous que le diamètre des filtres que vous fixez
sur l’objectif est égal au diamètre de ce dernier.
61
Mon appareil photo
Accessoires
Vous pouvez utiliser un flash externe photos, afin de vous aider à prendre de
meilleurs clichés, de façon plus pratique.
Vous pouvez utiliser une poignée verticale pour faciliter les prises de vue en
orientation portrait. Vous pouvez utiliser une batterie externe pour prolonger la
durée de vos prises de vue.
Vous pouvez utiliser un chargeur de batterie pour recharger une batterie.
Présentation du flash externe
SEF-580A (exemple) (en option)
1
2
3
4
• Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni.
• Vous pouvez acheter des accessoires agréés Samsung auprès d’un revendeur ou d’un
centre de service après-ventes Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas
de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par d’autres fabricants.
5
6
7
N°
Description
1
Tête de flash
2
Carte réflecteur
3
Panneau grand-angle
4
Lampe
5
Voyant de mise au point assistée
6
Cadran de fixation de la griffe porte-accessoire
7
Raccordement de la griffe porte-accessoire
62
Mon appareil photo >
Accessoires
1
2
3
5
6
7
4
N°
Description
1
2
N°
Description
1
Angles de la tête du flash
1
Port USB
2
Écran du flash
2
Trappe de la batterie
3
Touches du flash
4
Interrupteur Marche / Arrêt
5
Indicateur d’exposition correcte
6
Touche de déclenchement manuel/Indicateur flash prêt
7
Capteur de luminosité pour flash distant sans fil
63
Mon appareil photo >
Accessoires
Fixation du flash externe
1
2
3
Pour mettre le flash en place, tournez le cadran de fixation de la
griffe porte-accessoire comme indiqué sur l’illustration.
4
Faites glisser l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON pour allumer le
flash.
Retirez le cache de la griffe porte-accessoire de l’appareil photo.
Fixez le flash en le faisant coulisser dans la griffe porte-accessoire.
• Vous pouvez prendre une photo avec un flash non entièrement rechargé, mais il est
préférable d’en utiliser un dont la charge est complète.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue.
• Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne bougez
pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
• Pour en savoir plus sur les flashs proposés en option, consultez le mode d’emploi des
dispositifs en question.
Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs
incompatibles peut endommager l’appareil photo.
64
Mon appareil photo >
Accessoires
Présentation de la poignée verticale
N°
1
Vis de montage
2
Renfoncement du cache de contact
(pour le boîtier de l’appareil photo)
3
Languette de verrouillage de la batterie
ED-VGNX01 (exemple) (en option)
4
Description
1
5
4
Guide de l’appareil photo
2
6
5
Cache de branchement électrique
4
7
6
Molette de réglage 2
7
Touche de démarrage de l’autofocus
8
Molette de verrouillage de la poignée verticale
9
Déclencheur
8
3
9
10
11
10
Molette de réglage 1
11
Touche AEL
13
12
Commutateur de blocage de la poignée verticale
14
13
Touche EV
15
14
Anneau d’attache de la dragonne
15
Douille pour trépied
12
65
Mon appareil photo >
Accessoires
Insertion de la batterie
1
3
Insérez le compartiment à batterie dans la poignée verticale et
refermez le levier de verrouillage comme indiqué sur l’illustration.
Abaissez le levier de verrouillage du compartiment à batterie
et tournez-le comme indiqué sur l’illustration, puis sortez le
compartiment.
2
1
1
2
2
Insérez une batterie dans le compartiment.
Fixation à l’appareil photo
1
Ouvrez le cache de connexion électrique.
• Insérez la batterie en orientant les contacts dorés vers le haut, comme
indiqué sur l’illustration.
66
Mon appareil photo >
2
Accessoires
Alignez les contacts électriques, les vis de montage et le tenon de
guidage avec la partie inférieure du boîtier de l’appareil photo.
Eteignez l’appareil photo avant de le fixer à la poignée verticale. L’appareil photo risque de
ne pas fonctionner correctement si vous le fixez à la poignée verticale alors qu’il est allumé.
• Ne jamais exposer l’appareil photo à l’eau.
• Eviter de retirer ou de changer l’objectif dans des zones poussiéreuses.
• Ce produit n’est pas étanche à la poussière ou à l’eau. Il est recommandé de ne pas
l’exposer à des conditions difficiles.
3
Verrouiller la poignée verticale en faisant tourner la molette de
verrouillage de la poignée verticale sur la position LOCK.
67
Mon appareil photo >
Accessoires
Chargement de la batterie
Chargeur de batterie
ED-BC4NX03 (exemple) (en option)
Voyant d’état
• Voyant rouge allumé : en charge
• Voyant vert allumé : charge complète
• Voyant orange clignotant ou allumé /
voyant éteint : erreur
2
1
1
Insérez la batterie. (
2
Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur le chargeur. (
3
Branchez l’autre extrémité du câble USB sur l’adaptateur secteur ou
sur le port USB de l’ordinateur. ( )
)
)
Utilisez le câble USB et l’adaptateur secteur inclus dans le coffret de votre appareil photo.
3
68
Mon appareil photo
Modes de prise de vue
Deux modes de prise de vue simples, Automatique et Intelligent, vous permettent
de réaliser des prises de vue à l’aide de nombreux paramètres automatiques.
Des modes supplémentaires vous offrent de plus grandes possibilités de
personnalisation des paramètres.
t Mode Automatique
En mode Automatique, l’appareil photo reconnaît l’environnement dans lequel
les prises de vue sont effectuées et règle automatiquement les facteurs liés à
l’exposition, comme par exemple la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la
mesure de l’exposition, la balance des blancs et la compensation de l’exposition.
L’appareil photo contrôlant la plupart de ces fonctions, certaines fonctions de prise
de vue sont limitées. Ce mode est utile pour prendre rapidement des photos en
effectuant le moins de réglages possible.
Ne tournez pas la molette de sélection si sa touche de verrouillage est activée. Vous risquez
d’endommager l’appareil photo.
Icône
Description
t
Mode Automatique (p. 69)
P
Mode Programme (p. 71)
A
Mode Priorité ouverture (p. 73)
S
Mode Priorité Vitesse (p. 74)
M
Mode Manuel (p. 75)
T
Mode Personnalisé 1 (p. 76)
U
Mode Personnalisé 2 (p. 76)
s
Mode Intelligent (p. 78)
1
Passez au mode t à l’aide de la molette de sélection.
2
Cadrez le sujet.
69
Mon appareil photo >
3
Modes de prise de vue
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Icône
Description
Couchers de soleil
• L’appareil photo sélectionne une scène. L’icône correspondante apparaît à
l’écran.
Intérieurs, endroits obscurs
Eclairage partiel
Plans rapprochés avec éclairage au spot
Portraits avec éclairage au spot
Ciel bleu
Zones boisées (couleur dominante verte)
Plans rapprochés de sujets colorés
Appareil photo stabilisé sur un trépied et sujet relativement immobile
pendant une durée donnée. (en cas de prise de vue dans un endroit
sombre)
Sujets en mouvement
Scènes reconnaissables
Icône
Description
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Paysages
Scènes sur fonds blancs éclatants
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages à contre-jour
Portraits à contre-jour
Portraits
Plans rapprochés d’objets
Plans rapprochés de texte
• Il est possible que l’appareil photo détecte des scènes différentes ou des sujets
identiques, en fonction des conditions de prise de vue, telles que le bougé de l’appareil
photo, l’éclairage et la distance à laquelle se trouve le sujet.
• Si l’appareil photo ne reconnaît pas de mode scénique, il utilise les paramètres par
défaut du mode Automatique.
• Même lorsqu’un visage est détecté, il est possible que l’appareil photo ne sélectionne
pas un mode Portrait, selon la position du sujet ou l’éclairage.
• Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode
Trépied ( ) si le sujet est en mouvement.
• La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil change
souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates.
70
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
P Mode Programme
1
Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection.
L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur
d’ouverture afin d’atteindre une valeur d’exposition optimale.
2
Définissez les options de votre choix.
3
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Ce mode est pratique lorsque vous souhaitez réaliser des prises de vue avec une
exposition constante tout en ayant la possibilité de régler d’autres paramètres.
71
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Changement de programme
La fonction Changement de programme vous permet de régler la vitesse
d’obturation et la valeur d’ouverture tout en conservant la même valeur
d’exposition sur l’appareil photo. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou
2 vers la gauche, la vitesse d’obturation diminue alors que la valeur d’ouverture
augmente. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la droite, la
vitesse d’obturation augmente alors que la valeur d’ouverture diminue.
Vitesse obturation minimum
Réglez la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse
sélectionnée. Toutefois, si la valeur d’exposition optimale ne peut être atteinte,
car la sensibilité ISO est égale à la valeur ISO maximale définie par l’option Plage
ISO auto, la vitesse d’obturation doit être plus lente que la vitesse d’obturation
minimum sélectionnée.
Pour définir une vitesse
d’obturation minimum
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ
Vitesse obturation minimum ĺ une option.
• Si vous sélectionnez l’option Automatique, la vitesse d’obturation minimum est
automatiquement définie en fonction de la distance de mise au point de l’objectif.
Faites défiler la liste pour accéder à l’option Automatique, puis appuyez sur [e] (droite)
pour diminuer ou augmenter la vitesse d’obturation minimum.
• Cette fonction est disponible uniquement si la sensibilité ISO est réglée sur
Automatique.
• Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture.
Sens
Élément réglable
La vitesse d’obturation diminue et la valeur d’ouverture
augmente.
La vitesse d’obturation augmente et la valeur d’ouverture
diminue.
72
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
A Mode Priorité ouverture
1
Passez au mode A à l’aide de la molette de sélection.
En mode Priorité ouverture, l’appareil photo calcule automatiquement la vitesse
d’obturation en fonction de la valeur d’ouverture choisie.
2
Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la valeur
d’ouverture.
• Vous pouvez également régler la valeur d’ouverture en appuyant sur [f]
pour sélectionner la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de
réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran.
Vous pouvez ajuster la profondeur de champ (DOF) en modifiant la valeur
d’ouverture. Ce mode est utile pour prendre des portraits ou des photos de fleurs
ou de paysages.
3
Définissez les options de votre choix.
4
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
• En cas de faible luminosité, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la sensibilité ISO afin
d’éviter de prendre des photos floues.
• Pour régler la vitesse d’obturation minimum, en mode Prise de vue, appuyez sur [m]
ĺ b ĺ Vitesse obturation minimum ĺ une option.
Profondeur de champ élevée
Profondeur de champ réduite
73
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
S Mode Priorité Vitesse
1
Passez au mode S à l’aide de la molette de sélection.
En mode Priorité Vitesse, l’appareil photo règle automatiquement la valeur
d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation choisie. Ce mode est utile pour
prendre des photos de sujets en mouvement ou pour créer des effets de vitesse
sur une photo.
2
Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la vitesse
d’obturation.
Par exemple, définissez la vitesse d’obturation sur une valeur supérieure à 1/500 s
afin d’immobiliser le sujet sur l’image. Pour rendre le sujet flou, réglez la vitesse
d’obturation sur une valeur inférieure à 1/30 s.
• Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation en appuyant sur
[f] pour sélectionner la vitesse d’obturation, puis en tournant la molette
de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran.
3
Définissez les options de votre choix.
4
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Afin de compenser le manque de lumière causé par des vitesses d’obturation rapides,
augmentez l’ouverture pour permettre à plus de lumière d’entrer. Si vos photos sont
toujours trop sombres, augmentez la valeur ISO.
Vitesse d’obturation lente
Vitesse d’obturation rapide
74
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
M Mode Manuel
Le mode Manuel vous permet d’ajuster la vitesse d’obturation et la valeur
d’ouverture manuellement. Dans ce mode, vous pouvez entièrement contrôler
l’exposition de vos photos.
Ce mode est utile dans des environnements de prise de vue professionnels, tel
qu’un studio, ou lorsqu’il est nécessaire d’affiner les paramètres de l’appareil photo.
Le mode Manuel est également recommandé pour les prises de vue de nuit ou les
feux d’artifice.
1
Passez au mode M à l’aide de la molette de sélection.
2
Tournez les molettes de réglage 1 et 2 pour régler respectivement la
vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture.
• Appuyez sur [m] ĺ d ĺ Attribution touches ĺ Molette de
réglage, puis sélectionnez l’élément à ajuster à l’aide de l’une des
molettes de réglage (p. 178).
• Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation ou la valeur
d’ouverture en appuyant sur [f] pour sélectionner la vitesse d’obturation
ou la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en
faisant glisser le doigt sur l’écran.
3
Définissez les options de votre choix.
4
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Utilisation de la fonction Bulb
Utilisez la fonction Bulb pour réaliser des prises de vue nocturnes ou pour
photographier des ciels étoilés. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur],
l’obturateur reste ouvert de façon à vous permettre de créer des effets lumineux
animés.
Pour utiliser un flash
de type bulb
Tournez complètement la molette de réglage 1 vers la gauche pour
sélectionner Bulb ĺ maintenez le [Déclencheur] enfoncé pendant la
durée souhaitée.
• Si vous réglez une valeur ISO élevée ou si vous laissez l’obturateur ouvert pendant
longtemps, du bruit plus important risque d’apparaître sur l’image.
• Les options de prise de vue, le flash et la fonction Déclenchement par sélection ne
peuvent pas être utilisés avec la fonction Bulb.
• La fonction Bulb est disponible uniquement en mode Manuel.
• Utilisez un trépied et le déclenchement de l’obturateur pour stabiliser l’appareil photo.
• Plus l’obturateur reste ouvert, plus l’enregistrement d’une photo est long. N’éteignez pas
l’appareil photo lorsque l’enregistrement d’une photo est en cours.
• Si vous utilisez cette fonction pendant une durée prolongée, veillez à ce que la batterie
soit complètement rechargée.
75
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Mode Personnalisé T U
Le mode Personnalisé vous permet de créer vos propres modes de prise de vue
en personnalisant des options et en les enregistrant. Sauvegardez les paramètres
fréquemment utilisés sous forme de modes de prise de vue personnalisés.
Utilisez ce mode personnalisé si vous effectuez vos prises de vue dans des
environnements variés, si vous privilégiez certains paramètres de prise de vue ou
si vous utilisez souvent des options prédéfinies.
Enregistrement d’un mode personnalisé
1
Passez au mode P, A, S, M, T ou U à l’aide de la molette de
sélection.
2
Réglez les options de prise de vue.
3
Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode
personnalisé ĺ Enregistrer.
4
Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez Enregistrer
ou Enregistrer sous.
5
Utilisez le clavier à l’écran pour attribuer un nom au mode (p. 158).
6
Appuyez sur [o] pour enregistrer le nom du mode.
7
Prenez une photo représentative du mode enregistré.
8
Sélectionnez Enregistrer.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 modes personnalisés.
• Vous pouvez également enregistrer un mode personnalisé en appuyant
sur
à l’écran.
• Vous pouvez également enregistrer un mode personnalisé en appuyant
sur [f], puis en appuyant sur .
76
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Téléchargement de modes personnalisés
Vous pouvez télécharger divers paramètres de prise de vue (film) sur un
smartphone et les partager avec l’appareil photo.
1
Connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction
Bluetooth.
2
Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager.
3
Sélectionnez Marché Suggestion pro.
4
Téléchargez le film souhaité.
Sélection d’un mode personnalisé
1
Passez au mode T ou U à l’aide de la molette de sélection.
2
Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Oui ĺ un mode.
• Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner d ĺ
Gérer le Mode personnalisé ĺ Ouvrir ĺ un mode.
• Si aucun mode personnalisé n’est enregistré, vous pouvez sélectionner
un mode de prise de vue à partir d’une fenêtre contextuelle de l’appareil
photo, définir ses options, puis enregistrer le nouveau mode personnalisé.
3
• Les films téléchargés sont enregistrés sur l’appareil photo en tant que
modes personnalisés.
• Le mode personnalisé enregistré sur l’appareil photo est automatiquement partagé
avec le smartphone si les deux appareils sont connectés.
• Certains des paramètres de prise de vue (film) peuvent ne pas être pris en charge par
l’appareil photo.
Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez OK.
Suppression d’un mode personnalisé
1
Passez au mode P, A, S, M, T ou U à l’aide de la molette de
sélection.
2
Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode
personnalisé ĺ Supprimer ĺ Suppression multiple.
• Pour supprimer tous les modes personnalisés enregistrés, sélectionnez
Supprimer tout, puis Oui lorsque le message contextuel apparaît.
3
Sélectionnez un mode à supprimer, puis appuyez sur [n].
77
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
s Mode intelligent
Option
Description
En mode Intelligent, vous pouvez prendre une photo avec des options prédéfinies
pour une scène donnée.
Beauté
Faire un portrait avec des options qui gomment les
imperfections du visage.
Paysage
Réaliser des clichés de nature morte ou de paysage.
1
Action
Prendre en photo des sujets se déplaçant à grande vitesse.
Ton riche
Prendre une photo avec des couleurs dynamiques.
Panorama
Prendre en photo une scène panoramique en un seul cliché.
Cascade
Prendre en photo des scènes avec des cascades.
Multi-exposition
Prendre plusieurs photos et les combiner en une seule photo
en les faisant se chevaucher.
Samsung Auto Shot
Prendre une photo d’une personne frappant une balle de
baseball ou une photo saut.
Silhouette
Prendre en photo des sujets sous forme d’ombres foncées se
détachant sur un fond clair.
Coucher de soleil
Prendre des photos de couchers du soleil avec des tons
rouges et jaunes naturels.
2
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection.
Sélectionnez une scène.
Beauté
Faites défiler jusqu’aux options.
Passez à l’affichage en grille.
Passez à l’affichage en liste.
78
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Option
Description
Nuit
Prendre une photo avec moins de flou et de bruit visuel.
Feux d'artifice
Prendre en photo des scènes avec des feux d’artifice.
Lumière
Prendre en photo des scènes avec des traînées lumineuses
dans des conditions de faible luminosité.
Certaines options ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le viseur.
3
Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo.
79
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Prise de photos panoramiques
En mode Panorama, vous pouvez prendre une large scène panoramique sur une
seule photo. Le mode Panorama permet de prendre une série de photos puis de
les combiner pour créer une image panoramique.
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection, puis
sélectionnez Panorama.
2
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de
vue.
3
Tout en maintenant le [Déclencheur] enfoncé, déplacez lentement
l’appareil photo dans la direction souhaitée.
• Une flèche indiquant la direction du mouvement apparaît et l’intégralité
de l’image prise est affichée dans le champ d’aperçu.
• Une fois les scènes alignées, l’appareil photo prend alors le cliché suivant
automatiquement.
4
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
• L’appareil photo enregistre automatiquement les photos en une seule.
• Si vous relâchez le [Déclencheur] au cours de la prise de vue, la vue
panoramique s’interrompt et les photos prises sont enregistrées.
• La résolution varie en fonction de la photo panoramique que vous avez prise.
• En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles.
• L’appareil photo peut cesser de photographier du fait de la composition de la prise de
vue ou du déplacement du sujet.
• En mode Panorama, il se peut que l’appareil photo ne prenne pas l’intégralité de la
dernière scène si vous arrêtez le déplacement de l’appareil photo pour améliorer
la qualité de la photo. Pour prendre une scène entière, déplacez l’appareil photo
légèrement au-delà du point final.
• Pour optimiser les résultats lors de la prise de photos panoramiques, évitez :
- de déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- d’interrompre le déplacement de l’appareil photo avant le cliché suivant ;
- de déplacer l’appareil photo à une vitesse irrégulière ;
- de secouer l’appareil photo ;
- d’effectuer la prise de vue dans un endroit sombre ;
- de prendre en photo des sujets en mouvement placés trop près de l’objectif ;
- les conditions de prise de vue, où la luminosité et la couleur de la lumière, ne cessent
de changer.
• Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est
interrompue dans les circonstances suivantes :
- si vous changez de direction en pleine prise de vue ;
- si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ;
- si vous ne bougez pas l’appareil photo.
80
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Utilisation du mode Samsung Auto Shot
Si Baseball est sélectionné
En mode Samsung Auto Shot, vous pouvez prendre une photo d’une personne
frappant une balle de baseball ou une photo saut.
La photo est prise automatiquement lorsqu’une balle est détectée au point de
frappe estimé que vous avez défini.
1
Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection, puis
sélectionnez Samsung Auto Shot.
Pour positionner la ligne verticale sur le point d’impact, faites-la glisser sur l’écran,
tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou actionnez la touche de navigation.
2
Appuyez sur
Pour modifier la position du batteur et de la balle, faites glisser la ligne verticale
vers la position du batteur en face du lanceur. Vous ne pouvez pas faire glisser
cette ligne sur la zone opaque de l’écran.
3
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo.
ou
, puis sélectionnez Baseball ou Photo saut.
Appuyez sur le [m] pour interrompre la prise de vue.
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo.
• Dans des conditions de faible luminosité, il est possible que les mouvements du sujet ne
soient pas correctement détectés.
• Vous pouvez uniquement sélectionner une taille de photo de 3:2.
Si Photo saut est sélectionné
Effectuez la mise au point sur le sujet et commencez la prise de vue. La photo est
automatiquement prise lorsque l’appareil photo détecte le sujet qui saute au point
le plus haut.
• La photo peut être prise en utilisant la personne sautant le plus haut comme référence
lorsque plusieurs personnes sautent.
• La photo n’aura pas le résultat escompté dans les conditions suivantes :
- la hauteur du sujet est inférieure de 50% à l’angle de vue par rapport à la référence
verticale ;
- le saut n’est pas suffisamment distinct pour être détecté par l’appareil photo.
• La photo n’aura pas le résultat escompté dans les conditions suivantes :
- si la prise de vue dépasse un angle de vue de ± 20° par rapport à la position du
batteur (dans le sens de la trajectoire de la balle) ;
- si le point de frappe estimé se trouve hors de la zone sélectionnable ;
- s’il y a un filet ou une clôture entre vous et le sujet.
• La photo peut être prise même si aucune balle n’est détectée dans l’environnement
de prise de vue, par exemple si le sujet est à contre-jour, si vous prenez des photos en
intérieur ou si vous n’utilisez pas de trépied.
81
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Enregistrement d’une vidéo
En mode Prise de vue, vous pouvez enregistrer des vidéos UHD (jusqu’à
4096X2160) en appuyant sur
(mode d’enregistrement vidéo) (p. 192). L’appareil
photo enregistre la vidéo au format HEVC. Pour afficher des fichiers au format
HEVC, vous devez disposer d’un appareil ou d’un programme sur lequel les
codecs HEVC sont installés. Le son est enregistré via le microphone de l’appareil
photo. (Si un microphone externe est installé, le son sera enregistré à partir de ce
microphone externe.)
Vous pouvez définir l’exposition en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation pour le mode sélectionné. Si vous utilisez un objectif dépourvu de
touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) pendant
l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur [F] pour désactiver ou activer la
fonction de mise au point automatique. Lorsque vous utilisez un objectif équipé
d’une touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), la
fonction de mise au point automatique s’appuie sur le réglage du commutateur.
Sélectionnez Fondu pour appliquer un fondu entrant ou sortant à la scène. Vous
pouvez également sélectionner l’option Voix, Réduction vent ou toute autre
option permettant de paramétrer l’enregistrement (p. 128).
Lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur
pour sélectionner une
option de mise au point tactile. Si l’option Mise au point tactile est sélectionnée,
la mise au point se fait sur la zone de mise au point, et si l’option Mise au point
avec suivi est sélectionnée, la mise au point se fait automatiquement sur le sujet,
même si celui-ci se déplace ou en cas de changement de la composition de la prise
de vue.
1
Définissez les options de votre choix.
• Si [e/h/e] est réglé sur Vieux film, appuyez sur [e/h/e] pour passer en
mode de veille pour l’enregistrement vidéo.
2
Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour lancer
l’enregistrement.
• Selon les options de prise de vue sélectionnées, l’enregistrement vidéo
peut ne pas être pris en charge.
3
Appuyez à nouveau sur
l’arrêter.
(mode d’enregistrement vidéo) pour
• Le format HEVC (High-efficiency Video Coding) est l’un des derniers formats vidéo
mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T et
disponible depuis 2013. Sachant que ce format utilise un taux de compression élevé,
davantage de données peuvent être enregistrées dans un espace mémoire plus
restreint. Selon la configuration de votre ordinateur et son interface, il est possible
que les fichiers ne soient pas lus à leur résolution maximale en raison du taux de
compression élevé de certains ordinateurs. Pour afficher des fichiers au format HEVC,
vous devez disposer d’un appareil ou d’un programme sur lequel les codecs HEVC sont
installés.
• Il est possible que l’appareil photo enregistre le son du stabilisateur d’image si vous avez
activé cette option ou bien lorsque vous réalisez une vidéo.
• Si vous réglez l’objectif alors que l’enregistrement d’une vidéo est en cours, vous risquez
d’enregistrer le son émis par le zoom ou l’objectif.
• Lorsque vous utilisez un objectif vidéo en option, le son de la mise au point
automatique n’est pas enregistré.
• Si vous retirez l’objectif de l’appareil photo lorsque vous réalisez une vidéo,
l’enregistrement est alors interrompu. Ne changez pas d’objectif lorsque vous réalisez
une vidéo.
• Si vous fixez un microphone externe au cours de l’enregistrement, le son sera enregistré
à partir de ce microphone externe. Si vous retirez le microphone externe au cours de
l’enregistrement, le son sera enregistré à partir du microphone de l’appareil photo.
82
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
• La tonalité et la qualité des contenus audio enregistrés à l’aide d’un microphone externe
peuvent différer par rapport aux contenus enregistrés à l’aide du microphone de
l’appareil photo.
• Si vous modifiez brusquement l’angle de prise de vue lorsque vous réalisez une vidéo, il
est possible que l’appareil photo ne puisse pas enregistrer les images de façon précise.
Utilisez un trépied pour réduire les mouvements de l’appareil photo.
• Utilisez toujours l’appareil photo pour formater une carte mémoire. Si vous formatez
une carte mémoire d’une capacité de 32 Go ou moins sur l’appareil photo, le système
de fichier passe au format FAT32. Si vous formatez une carte mémoire d’une capacité
de 64 Go ou plus, le système de fichier passe au format exFAT. Si vous formatez les
fichiers sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur, cela peut affecter la capacité
d’enregistrement de la carte ou bien causer la perte de fichiers.
• Si vous utilisez une carte mémoire formatée en FAT32, l’appareil photo cesse
automatiquement l’enregistrement lorsque la taille d’une vidéo est supérieure à 4 Go,
même si la durée d’enregistrement maximale (29 minutes et 59 secondes) n’a pas été
atteinte. L’utilisation d’une carte mémoire formatée en exFAT vous permet d’enregistrer
une vidéo pendant la durée d’enregistrement maximale (29 minutes et 59 secondes),
quelle que soit la taille du fichier de la vidéo.
• Si vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture lente, il est possible que
l’enregistrement de la vidéo en cours s’interrompe, car la carte ne parvient pas à traiter
un débit de données trop élevé. Si cela se produit, remplacez la carte utilisée par une
autre carte mémoire à vitesse d’écriture plus rapide, ou bien réduisez la résolution de
l’image (par exemple, de 1280X720 à 640X480).
• Lors de l’enregistrement d’une vidéo UHD, il est recommandé d’utiliser une carte
mémoire avec une vitesse d’écriture supérieure à 30 Mo/s.
• Lorsque vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo, le mode Intelli Zoom est
désactivé.
• Lors de l’enregistrement d’une vidéo avec la même sensibilité ISO, l’écran peut être plus
sombre que lors de la prise d’une photo. Réglez la sensibilité ISO.
• Lorsque vous enregistrez une vidéo en mode P, A ou S, ISO est automatiquement réglé
sur Automatique.
• Si, en cours d’enregistrement en mode AF continu, vous appuyez sur l’écran pour
sélectionner une zone de mise au point, le réglage Mode AF passe sur Mise au point
sélection.
83
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Mode 3D
Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos 3D avec un objectif 3D
proposé en option.
Objectif SAMSUNG 45 mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemple)
Réglez le commutateur 2D / 3D de l’objectif en mode 3D, puis prenez une photo
ou enregistrez une vidéo à une distance de 1,5 à 5 m du sujet.
• Le mode 3D est toujours activé, quel que soit le réglage de la molette de
sélection du mode de l’appareil photo.
• Pour utiliser des options 3D automatiques qui permettent à l’appareil photo de
régler automatiquement les options de prise de vue en fonction des conditions
de prise de vue en mode 3D, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mode Auto 3D ĺ
Activé.
• Les options de prise de vue disponibles diffèrent par rapport aux autres modes de prise
de vue.
• Vous pouvez sélectionner le format photo 5.9M (3232X1824) ou 2.1M (1920X1080).
• La résolution vidéo est réglée sur 1920X1080.
• Il est possible que les vidéos enregistrées en 3D soient sombres ou la lecture saccadée.
• Une prise de vue à des températures très basses peut entraîner une mauvaise
restitution des couleurs et une consommation excessive de la batterie.
• La prise de vue risque d’être impossible dans des conditions de luminosité inférieures
à 8,5 LV/900 lux. Pour de meilleurs résultats, procédez à la prise de vue lorsque la
luminosité est suffisante.
• Lorsque vous photographiez des objets contenant des matériaux polarisants, tels que
certains écrans, filtres ou lunettes, ou appliquez un matériau polarisant sur l’objectif, les
images risquent d’être assombries ou l’effet 3D incorrect.
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo.
• Si vous pivotez l’appareil photo ou si vous l’inclinez verticalement lors de la prise de vue,
l’effet 3D risque d’être incorrect. Positionnez l’appareil photo normalement.
• Si vous prenez en photo des lumières fluorescentes ou des images produites par des
projecteurs ou des téléviseurs, ces images risquent d’apparaître en noir en raison des
effets de scintillement.
• En mode 3D, l’option Agrandir x8 de l’Aide mise au point manuelle peut ne pas être
disponible.
• L’écran de l’appareil photo affiche les vidéos 3D uniquement en 2D.
• Les photos prises avec la fonction 3D sont enregistrées aux formats JPEG (2D) et MPO
(3D). L’écran de l’appareil photo vous permet uniquement de visionner les fichiers au
format JPEG.
• Pour visionner des fichiers 3D, raccordez l’appareil photo à un téléviseur 3D ou à
un moniteur 3D à l’aide d’un câble HDMI en option. Lors du visionnage, portez des
lunettes 3D adaptées.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash en mode 3D.
84
Mon appareil photo >
Modes de prise de vue
Fonctions disponibles en mode Prise de vue
Pour obtenir des informations à propos des fonctions de prise de vue, consultez le
chapitre 2.
Appuyez sur le raccourci correspondant à chacune des fonctions.
Fonction
Disponible en
Raccourci
Aide mise au point manuelle
(p. 103)
P/A/S/M/s/t/3D*
-
Assistance à la mise au point
(p. 104)
P/A/S/M/s/t
-
Fonction
Disponible en
Raccourci
OIS (anti flou de bougé) (p. 105)
P/A/S/M/s*/t
-
Mode d'exposition (p. 122)
P/A/S/M
-
P/A/S/M/s*/t*/3D*
f
Format photo (p. 87)
P/A/S/M/s*/t*/3D*
-
Prise de vue (Unique/Continue/
Retardateur/Bracketing) (p. 106)
Qualité (p. 88)
P/A/S/M/s*/t*
-
Photo à intervalles (p. 111)
P/A/S/M
-
ISO (p. 89)
P/A/S/M
f/I
Flash (p. 112)
P*/A*/S*/M*/s*/t*
f
Couleur OLED (p. 90)
P/A/S/M/s/t/3D
Mesure de l'exposition (p. 118)
-
P/A/S/M
f/N
Balance des blancs (p. 91)
Lien AE à AF (p. 120)
f/C
P/A/S/M
-
P/A/S/M/3D
Assistant photo (p. 93)
Plage dynamique (p. 121)
f
P/A/S/M
-
P/A/S/M/3D
Filtre intelligent (p. 94)
P/A/S/M
-
Compensation de l'exposition
(p. 122)
P/A/S/s*/3D
f
Mode AF (p. 95)
P/A/S/M/s*/t/3D*
f
Exposition / Verrouillage de la
mise au point (p. 124)
P/A/S
a
Zone AF (p. 98)
P/A/S/M/s*
f/F
Mise au point tactile (p. 101)
P/A/S/M/s*/t*/3D*
-
* Dans ces modes, certaines fonctions sont limitées.
85
Chapitre 2
Fonctions de prise de vue
Découvrez les fonctions que vous pouvez définir en mode Prise de vue.
En utilisant les fonctions de prise de vue, vous pouvez personnaliser encore plus vos photos et vos vidéos.
Fonctions de prise de vue
Format et résolution
Format photo
Sélectionner une résolution plus élevée permet d’augmenter le nombre de pixels
des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format
ou de les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la
taille du fichier augmente également. Pour afficher des photos dans un cadre
numérique ou en télécharger vers le web, sélectionnez une basse résolution.
Pour régler la taille
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Format photo ĺ
une option.
* Paramètre par défaut
Icône
Taille
Recommandé pour
(3:2) 6480X4320*
Impression sur papier A0.
(3:2) 4560X3040
Impression sur papier A2.
(3:2) 3264X2176
Impression sur papier A3.
(3:2) 2112X1408
Impression sur papier A5.
(16:9) 6480X3648
Impression sur papier A0 ou affichage sur un
téléviseur HD.
(16:9) 4608X2592
Impression sur papier A2 ou affichage sur un
téléviseur HD.
(16:9) 3328X1872
Impression sur papier A4 ou affichage sur un
téléviseur HD.
(16:9) 2048X1152
Impression sur papier A5 ou affichage sur un
téléviseur HD.
(1:1) 4320X4320
Impression d’une photo carrée sur du papier au
format A2.
(1:1) 3088X3088
Impression d’une photo carrée sur du papier au
format A3.
(1:1) 2160X2160
Impression d’une photo carrée sur du papier au
format A4.
(1:1) 1408X1408
Impression d’une photo carrée sur du papier au
format A5.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
87
Fonctions de prise de vue >
Format et résolution
Qualité
* Paramètre par défaut
Icône
Format
Description
JPEG
Elevée :
• Compressé pour obtenir une meilleure qualité.
• Recommandé pour imprimer en format normal.
JPEG
Normale :
• Compressé pour obtenir une qualité normale.
• Recommandé pour imprimer en petit format ou pour
envoyer sur le web.
RAW
RAW :
• Enregistrer une photo sans perte de données.
• Recommandé pour effectuer des modifications après
la prise de vue.
RAW+JPEG
RAW + Très élevée : enregistrer une photo au format
JPEG (qualité maximale) et RAW.
RAW+JPEG
RAW + Elevée : enregistrer une photo au format JPEG
(qualité elevée) et RAW.
RAW+JPEG
RAW + Normale : enregistrer une photo au format JPEG
(qualité normale) et RAW.
L’appareil photo enregistre les photos au format JPEG ou RAW.
Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties en format
JPEG et stockées en mémoire selon les paramètres de l’appareil photo au moment
de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont
stockés en mémoire sans aucune modification.
Les fichiers RAW ont pour extension « SRW ». Pour régler et étalonner l’exposition,
la balance des blancs, les tonalités, le contraste et les couleurs des fichiers RAW, ou
pour les convertir au format JPEG ou TIFF, utilisez le programme Adobe Photoshop
Lightroom fourni sur le DVD-ROM.
Pour enregistrer des photos en format RAW, assurez-vous que la carte mémoire
dispose d’un espace suffisant.
Pour définir la qualité
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Qualité ĺ une
option.
* Paramètre par défaut
Icône
Format
Description
JPEG
Maximale* :
• Compressée afin d’obtenir la meilleure qualité
possible.
• Recommandé pour imprimer en grand format.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
88
Fonctions de prise de vue
Sensibilité ISO
La sensibilité ISO désigne la sensibilité de l’appareil photo à la lumière.
Exemples
Plus la valeur de la sensibilité ISO est importante, plus l’appareil photo est sensible
à la lumière. Par conséquent, en sélectionnant une valeur de sensibilité ISO plus
élevée, vous pouvez réaliser des prises de vue dans des endroits sombres, en
utilisant une vitesse d’obturation supérieure. Néanmoins, il est possible que cela
augmente les effets de bruit électronique et donne un aspect granuleux à la
photo.
Pour définir la sensibilité
ISO
En mode Prise de vue, appuyez sur [I] ĺ une option.
ISO 100
ISO 400
ISO 800
ISO 3200
• Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ
ISO ĺ option choisie en mode Prise de vue.
• Augmentez la valeur ISO dans les endroits où l’utilisation du flash est interdite. En
définissant une valeur ISO élevée, vous pouvez obtenir des photos d’une plus grande
clarté sans avoir besoin de davantage de lumière.
• Afin de réduire le bruit visuel (parasites) qui peut apparaître sur des photos prises avec
une valeur ISO élevée, utilisez la fonction Réducteur de bruit (p. 173).
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
89
Fonctions de prise de vue
Couleur OLED
Paramétrez l’appareil photo pour optimiser les couleurs pour un affichage OLED
lorsque vous saisissez ou regarder des photos. Un affichage OLED présente une
gamme de reproduction des couleurs plus large qu’un écran LCD et produit des
couleurs naturelles plus lumineuses.
Pour définir la couleur
OLED,
Exemples
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ
Couleur OLED ĺ une option.
Sans effet de couleur OLED
Avec effet de couleur OLED
90
Fonctions de prise de vue
Balance des blancs
En photographie, la balance des blancs permet de corriger la dominante de
couleur en fonction de l’éclairage ambiant.
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d’éclairage.
Pour que les couleurs de vos photos soient le reflet de la réalité, choisissez
des conditions d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs,
par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux,
Tungstène, ou bien réglez la température des couleurs manuellement.
Vous pouvez également ajuster la couleur des sources de lumière prédéfinies de
façon à ce que les couleurs de la photo correspondent aux couleurs véritables de
la scène sous différentes conditions d’éclairage.
Pour définir une
balance des blancs
En mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ une option.
Description
W
Blanc fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous
un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière
fluorescente blanche.
N
Blanc/Noir fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue
sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la
lumière fluorescente très blanche.
D
Lumière du jour fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de
vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la
lumière fluorescente légèrement bleuâtre.
Tungstène : sélectionner cette option lors de prises de vue en intérieur
avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène. Les
ampoules tungstène incandescentes ont tendance à ajouter une tonalité
rougeâtre. Cette option permet de compenser cet effet.
Balance des blancs flash : sélectionner cette option lors de prises de vue à
l’aide d’un flash.
* Paramètre par défaut
Icône
* Paramètre par défaut
Icône
Description
Balance des blancs automatique* : automatiser les réglages en fonction
des conditions d’éclairage.
Balance des blancs automatique + Tungstène : régler automatiquement
les paramètres en fonction des conditions d’éclairage, sauf sous des
ampoules incandescentes ou des lampes à halogène. Cette option
ne permet pas de compenser la teinte rougeâtre des ampoules
incandescentes au tungstène.
Lumière du jour : sélectionner cette option lors de prises de vue en
extérieur par beau temps. Cette option permet d’obtenir des photos
reproduisant au mieux les couleurs naturelles d’une scène.
Nuageux : sélectionner cette option lors de prises de vue en extérieur par
temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Les photos prises par temps
nuageux ont tendance à présenter une teinte plus bleutée que celles prises
par beau temps. Cette option permet de compenser cet effet.
Réglage personnalisé : utiliser vos paramètres prédéfinis. Vous pouvez
définir manuellement la balance des blancs en appuyant sur [D], et en
prenant une feuille de papier blanc en photo. Remplir le cercle de mesure
de l’exposition sélective avec la feuille de papier et définir la balance des
blancs.
Température couleur : régler manuellement la température des couleurs
de la source lumineuse. La température des couleurs est une mesure
exprimée en degrés kelvins et qui indique spécifiquement le type de
source lumineuse. Il est possible d’obtenir une photo plus chaleureuse à
l’aide d’une valeur élevée, et une photo moins chaleureuse à l’aide d’une
valeur plus basse. Appuyez sur [D], puis réglez la température de
couleur.
• Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ
Balance des blancs ĺ option choisie en mode Prise de vue.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
91
Fonctions de prise de vue >
Balance des blancs
Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs
Exemples
Vous pouvez également personnaliser les options prédéfinies de balance des
blancs.
En mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ une option ĺ [D] ĺ
tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou tournez la touche de navigation
ou appuyez sur [D/h/e/e].
Pour personnaliser
les options
prédéfinies
Menu
Retour
Définir
Réinitialiser
Balance des blancs : Lumière du jour
Balance des blancs automatique
Lumière du jour
Lumière du jour fluorescent
Tungstène
Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran.
92
Fonctions de prise de vue
Assistant photo (styles de photo)
L’assistant photo vous permet d’appliquer des styles à vos photos afin de leur faire
adopter différents aspects et créer des impressions particulières. Vous pouvez
également créer et enregistrer vos propres styles de photos en réglant la couleur,
la saturation, la netteté, le contraste et la tonalité pour chacun de ces styles.
L’application de différents styles ne suit aucune règle particulière, quelles que
soient les conditions. Essayez plusieurs styles différents et trouvez les paramètres
qui vous conviennent.
Pour définir un style de
photo
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ
Assistant photo ĺ une option.
Exemples
Standard
Classique
Accentué
Portrait
Paysage
Naturel
Rétro
Cool
Calme
• Vous pouvez également régler les valeurs des paramètres de styles prédéfinis.
Sélectionnez une option de l’Assistant photo, appuyez sur [D], puis réglez la couleur,
la saturation, la netteté, le contraste ou la tonalité.
• Pour personnaliser l’Assistant photo, sélectionnez
,
ou
, puis réglez la
couleur, la saturation, la netteté et le contraste.
• Vous pouvez utiliser
(Pro personnalisé) en mode T et U après avoir téléchargé
les paramètres de prise de vue (film) à l’aide d’un smartphone. (p. 77)
• Il est impossible de régler en même temps les options de l’Assistant photo et les options
de Filtre intelligent.
93
Fonctions de prise de vue
Filtre intelligent
Le filtre intelligent vous permet d’appliquer des effets spéciaux à vos photos.
Vous pouvez sélectionner diverses options de filtre pour créer des effets spéciaux
difficiles à obtenir avec des objectifs normaux.
Pour appliquer les
options de filtre
intelligent
* Paramètre par défaut
Option
Description
Bleu
Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu.
Jaune
Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Filtre intelligent ĺ
une option.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Désactivée*
Aucun effet
Vignettage
Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de
dégradé intense, caractéristiques des appareils photo Lomo.
Miniature (H)
Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus
petit. Le haut et le bas de la photo sont flous.
Miniature (V)
Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus
petit. Les parties droite et gauche de la photo sont floues.
Aquarelle
Appliquer un effet d’aquarelle.
Rouge
Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge.
Vert
Désaturer toutes les couleurs sauf le vert.
• Il est impossible de régler en même temps les options du Filtre intelligent et les options
de l’Assistant photo.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
94
Fonctions de prise de vue
Mode AF
Voici comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets.
Vous pouvez sélectionner le mode de mise au point convenant au sujet : mise au
point automatique unique, mise au point automatique continue, mise au point
automatique active ou mise au point manuelle. Lorsque vous appuyez sur le
[Déclencheur] à mi-course, la fonction de mise au point automatique s’active. En
mode Mise au point manuelle, vous devez tourner la bague de mise au point sur
l’objectif.
Pour définir le mode
de mise au point
automatique
En mode Prise de vue, appuyez sur [F] ĺ une option.
• Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ
Mode AF ĺ option choisie en mode Prise de vue.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction l’objectif utilisé.
Dans la plupart des cas, vous pouvez effectuer une mise au point en sélectionnant
AF unique. Il est difficile d’effectuer une mise au point sur des sujets se déplaçant
rapidement ou ayant des effets d’ombre subtils différents de ceux de l’arrière-plan.
Dans ce cas, sélectionnez un mode de mise au point approprié.
Si votre objectif est équipé d’une touche Mise au point automatique / Mise au
point manuelle (AF/MF), vous devez le régler en fonction du mode sélectionné.
Réglez le commutateur sur AF lorsque vous sélectionnez les options AF unique,
AF continu ou Mise au point active. Réglez le commutateur sur MF lorsque vous
sélectionnez l’option Mise au point manuelle.
Si votre objectif est dépourvu de touche Mise au point automatique / Mise au
point manuelle (AF/MF), appuyez sur [F] pour sélectionner le mode AF souhaité.
95
Fonctions de prise de vue >
Mode AF
AF unique
AF continu
La fonction AF unique est appropriée pour les photos de sujets immobiles.
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, la mise au point s’établit
dans la zone correspondante. Une fois la mise au point effectuée, la zone devient
verte.
Lorsque que vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo
continue d’effectuer la mise au point automatique. Ce mode est adapté aux prises
de vue en mode action.
Selon le type d’objectif, les résultats de la mise au point automatique peuvent varier si vous
prenez des photos en rafale à l’aide de la fonction AF continu. Utilisez un objectif en option
pour faciliter cette opération. Vous pouvez choisir parmi les objectifs suivants :
• SAMSUNG 16-50 mm F2-2.8 S ED OIS
• SAMSUNG 16-50 mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS
• NX 50-150 mm F2.8 S ED OIS
96
Fonctions de prise de vue >
Mode AF
Mise au point active
Mise au point manuelle
Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo détecte
automatiquement les mouvements d’un sujet et bascule entre les modes AF
unique et AF continu. Il fixe la mise au point sur le sujet lorsque celui-ci s’éloigne
de l’appareil photo (AF unique). Il poursuit la mise au point automatique lorsque
le sujet se rapproche de l’appareil photo (AF continu). Ce mode est recommandé
pour les sujets se déplaçant de façon imprévisible.
Vous pouvez effectuer manuellement la mise au point sur un sujet en tournant la
bague de mise au point sur l’objectif. La fonction Aide mise au point manuelle vous
permet d’effectuer facilement la mise au point. Lorsque vous tournez la bague de
mise au point, la zone de mise au point est agrandie. Avec la fonction Assistance
à la mise au point, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet photographié. Ce
mode est recommandé pour photographier un objet dont la couleur est similaire à
celle de l’arrière-plan, une scène de nuit ou un feu d’artifice.
Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options Mise au point tactile,
Zone AF et Lien AE à AF.
97
Fonctions de prise de vue
Zone AF
La fonction Zone AF permet de modifier l’emplacement de la zone de mise au
point.
D’une manière générale, les appareils photo effectuent une mise au point sur le
sujet le plus proche. En présence de plusieurs sujets, il arrive que certains sujets
soient involontairement mis au point. Vous pouvez modifier l’emplacement de
la zone de mise au point afin d’éviter qu’une mise au point porte sur des sujets
non choisis. En sélectionnant une zone de mise au point appropriée, vous pouvez
obtenir une photo plus claire et plus nette.
Pour définir la zone
de mise au point
automatique
Mise au point sélection
Vous pouvez définir la mise au point sur une zone en particulier. Appliquez un effet
hors-mise au point afin de faire ressortir le sujet.
La zone de mise au point de la photo ci-dessous a été repositionnée et sa taille a
été modifiée afin de l’adapter au visage du sujet.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺ Zone AF ĺ une
option.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
• Lorsque la touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) est
réglée sur MF, vous ne pouvez pas modifier l’option Zone AF à partir du menu Prise de
vue.
• Avec l’option AF Détection Visage, l’appareil photo effectue automatiquement la mise
au point sur le cadre blanc.
• Selon les options sélectionnées dans l’Assistant photo, la Détection des visages peut ne
pas être efficace.
• Lors d’une mise au point manuelle, la détection des visages peut ne pas être possible.
• La détection des visages risque de ne pas fonctionner lorsque :
- le sujet est éloigné de l’appareil photo ;
- la luminosité est trop forte ou trop faible ;
- le sujet n’est pas face à l’appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- les expressions faciales du sujet changent radicalement ;
- le sujet est à contre-jour ou les conditions d’éclairage sont instables.
En mode Prise de vue, afin de redimensionner ou de déplacer la zone de mise au point,
appuyez sur [o]. Pour déplacer la zone de mise au point, utilisez la touche de navigation
ou la molette de réglage 2. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone
de mise au point.
98
Fonctions de prise de vue >
Zone AF
Mise au point multiple
AF Détection Visage
L’appareil photo affiche un rectangle vert sur les zones de la photo où la mise au
point est correctement effectuée. La photo est divisée en au moins deux zones et
l’appareil photo effectue une mise au point sur chaque zone. Ceci est recommandé
pour les photos de paysages.
L’appareil photo effectue une mise au point en priorité sur les visages. Il peut
détecter jusqu’à 10 visages. Ce paramètre est recommandé pour les photos de
groupe.
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo affiche
les zones de mise au point, comme illustré sur la photo ci-dessous.
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo effectue
une mise au point sur les visages, comme cela est présenté sur la photo cidessous. Pour les photos de groupe, l’appareil photo fait le point sur le visage de
la personne la plus proche ou sur le visage situé au centre de l’écran. Il affiche le
visage du sujet mis au point en blanc et le visage des autres personnes en gris.
En mode Prise de vue, afin de redimensionner ou de déplacer la zone de mise au point,
appuyez sur [o]. Pour déplacer la zone de mise au point, utilisez la touche de navigation
ou la molette de réglage 2. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone
de mise au point.
99
Fonctions de prise de vue >
Zone AF
AF autoportrait
Lorsque vous réalisez un autoportrait, il peut s’avérer difficile de déterminer si
votre visage est au point. Lorsque cette fonction est activée, la fréquence du bip
de l’appareil photo s’accélère lorsque vous rapprochez votre visage du centre de la
composition.
100
Fonctions de prise de vue
Mise au point tactile
Sélectionnez ou effectuez une mise au point en appuyant sur l’écran. Effectuez
ensuite la mise au point sur le sujet et prenez une photo en appuyant sur l’écran.
Pour régler la mise au
point tactile
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺMise au point
tactile ĺ une option.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Mise au point avec suivi
La mise au point avec suivi permet de suivre un sujet et d’effectuer
automatiquement la mise au point, même si le sujet se déplace ou en cas de
changement de cadrage de la prise de vue.
Cadre blanc : l’appareil photo
effectue un suivi.
Mise au point tactile
La mise au point tactile vous permet de sélectionner une zone focale et d’effectuer
une mise au point en appuyant sur l’écran.
Cadre vert : la mise au point est
effectuée lorsque vous appuyez sur le
[Déclencheur] à mi-course.
Cadre rouge : l’appareil photo ne
parvient pas à effectuer la mise au
point.
Point AF
La zone de mise au point correspond à la zone sur laquelle vous appuyez à l’écran
et la mise au point n’est pas effectuée.
101
Fonctions de prise de vue >
Mise au point tactile
• Si vous ne sélectionnez aucune zone de mise au point, la mise au point automatique est
inopérante.
• Le suivi peut s’avérer impossible si :
- le sujet est trop petit ;
- le sujet bouge de manière irrégulière ;
- le sujet est à contre-jour ou si la luminosité est insuffisante ;
- les couleurs ou les motifs sur le sujet et l’arrière-plan sont identiques ;
- des motifs horizontaux, tels que des stores, sont présents ;
- l’appareil photo n’est pas stable ;
- vous prenez des photos en continu.
• Lorsque le suivi ne parvient pas à s’effectuer, la fonctionnalité est réinitialisée.
• Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, la zone de mise au point est
réinitialisée.
• Si l’appareil photo ne réussit pas à effectuer la mise au point, le cadre de mise au point
devient rouge et la fonctionnalité est réinitialisée.
• Si vous sélectionnez la Mise au point avec suivi, le mode AF est réglé sur AF continu.
Déclenchement par sélection
Une simple pression du doigt suffit pour prendre une photo. Lorsque vous
appuyez sur un sujet, l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point
sur lui et prend une photo.
102
Fonctions de prise de vue
Aide à la mise au point
En mode Mise au point manuelle, vous devez tourner la bague de mise au point
sur l’objectif afin d’effectuer la mise au point. Lorsque vous utilisez la fonction Aide
mise au point manuelle ou Assistance à la mise au point, vous pouvez obtenir
une mise au point plus claire. Cette fonction est disponible uniquement sur les
objectifs avec lesquels la mise au point manuelle est possible.
Vous pouvez aussi passer par la fonction DMF (mise au point manuelle directe)
pour régler vous-même la mise au point. Une fois la mise au point effectuée à
l’aide de la fonction, réglez la mise au point en tournant la bague de mise au point.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Désactivée
Ne pas utiliser la fonction Aide mise au point manuelle.
Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au
point est grossie jusqu’à 5 fois.
Agrandir x5*
Aide mise au point manuelle
En mode Mise au point manuelle, vous pouvez agrandir la scène et facilement
effectuer la mise au point tout en tournant la bague de mise au point.
Pour définir l’aide
à la mise au point
manuelle
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide mise au point
manuelle ĺ une option.
Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au
point est grossie jusqu’à 8 fois.
Agrandir x8
103
Fonctions de prise de vue >
Aide à la mise au point
Assistance à la mise au point
DMF (Mise au point manuelle directe)
En mode de mise au point manuelle, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet
photographié afin de vous aider à effectuer la mise au point au fur et à mesure que
vous tournez la bague de mise au point.
Vous pouvez régler la mise au point manuellement en faisant tourner la bague de
mise au point, une fois la mise au point effectuée en enfonçant le [Déclencheur] à
mi-course.
Pour définir les
options d’assistance
à la mise au point
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Assistance à la mise
au point ĺ une option.
Pour activer la
fonction DMF
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ DMF ĺ une option.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Niveau
Définir une sensibilité pour détecter le sujet mis au point.
(Désactivée, Elevé, Normale*, Bas)
Couleur
Définir une couleur pour qu’elle apparaisse sur le sujet mis au point.
(Blanc*, Rouge, Vert)
Réglage de la réactivité DMF
Réglez la réponse de la bague de mise au point lorsque vous utilisez la fonction
DMF. Si vous sélectionnez Elevé, des rotations fines de la bague de mise au point
s’opèrent pour effectuer la mise au point. Si vous sélectionnez Bas, des rotations
plus prononcées de la bague de mise au point se font pour régler la mise au point.
Pour définir les
options de réponse
DMF
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ Réactivité DMF ĺ
une option.
104
Fonctions de prise de vue
Stabilisation optique de l’image (OIS)
Utilisez la fonction OIS (stabilisation optique de l’image) pour réduire le bougé
de l’appareil photo. La fonction OIS peut ne pas être disponible avec certains
objectifs.
Le bougé de l’appareil photo tend à se produire dans les endroits sombres ou lors
de la prise de vue en intérieur. Dans ces cas-là, l’appareil photo utilise une vitesse
d’obturation plus lente afin d’augmenter la quantité de lumière qui pénètre dans
l’objectif, ce qui peut donner des photos floues. Vous pouvez éviter ce type de
situations en utilisant la fonction OIS.
Si l’objectif est équipé d’un interrupteur OIS, positionnez-le sur ON pour utiliser la
fonction OIS.
Pour définir les
options OIS
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺ OIS (anti flou de
bougé) ĺ une option.
* Paramètre par défaut
Icône
Description
Désactivée : la fonction OIS est désactivée.
Mode 1* : la fonction OIS s’applique uniquement lorsque vous enfoncez le
[Déclencheur] à fond ou à mi-course.
Mode 2 : la fonction OIS est activée.
Sans correction OIS
Avec correction OIS
• L’option OIS risque de ne pas fonctionner si :
- vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ;
- l’appareil photo est instable ;
- la vitesse d’obturation est lente (par exemple, si vous sélectionnez Nuit en
mode s) ;
- le niveau de charge de la batterie est faible ;
- vous prenez une photo en gros plan.
• Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison
des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un
trépied.
• Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage devient flou. Si cela se produit,
éteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Utilisez la fonction OIS uniquement si cela est nécessaire, car la batterie se décharge
plus rapidement.
• Pour définir une option OIS dans le menu, réglez l’interrupteur OIS de l’objectif sur ON.
• Cette option peut ne pas être disponible avec certains objectifs.
105
Fonctions de prise de vue
Prise de vue (type)
Il vous est possible de définir le type de prise de vue, par exemple Continue,
Retardateur ou Bracketing.
Sélectionnez Unique pour prendre une photo à la fois. Sélectionnez Normal
continu ou Rafale élevée pour prendre des photos de sujets se déplaçant
rapidement. Sélectionnez Bracketing Expo. Auto, Bracketing Bal. des blancs,
Bracketing Assist. photo ou Bracketing Prof. de champ pour régler l’exposition,
la balance des blancs, appliquer des effets de l’assistant photo ou prendre
des photos avec différentes profondeurs de champ. Vous pouvez également
sélectionner Retardateur pour prendre automatiquement une photo à l’issue
d’une durée particulière.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
Sélectionnez un type de prise de vue à l’aide de la molette de sélection.
Si l’option Rafale élevée est sélectionnée (exemple)
Icône
Description
H
Unique (p. 107)
i
Normal continu (p. 107)
W
Rafale élevée (p. 107)
K
Retardateur (p. 108)
L
Bracketing (p. 108)
Ne forcez pas la molette de sélection au-delà de ses limites. Vous risquez d’endommager
l’appareil photo.
106
Fonctions de prise de vue >
Prise de vue (type)
Unique
Continue
Prenez une photo à chaque fois que vous appuyez sur le [Déclencheur].
Recommandé pour des conditions de prise de vue courantes.
Prenez des photos en continu en appuyant sur le [Déclencheur]. Si vous avez
sélectionné Rafale élevée, vous pouvez prendre 8, 10, 12 ou 15 photos par
seconde.
Pour définir la méthode
de prise de vue
Tournez la molette de prise de vue sur H.
Pour définir la méthode
de prise de vue
Tournez la molette de prise de vue sur i (Normal continu) ou
W (Rafale élevée).
• Pour définir le nombre de clichés, tournez la molette de prise de vue sur W, puis
appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Rafale élevée ĺ indiquez le
nombre de clichés.
• Les fonctions Réducteur de bruit et Détection des visages ne sont pas disponibles avec
cette option.
• La fonction Mise au point avec suivi est disponible avec cette option.
• La résolution ISO 25600 est le réglage maximal autorisé si vous avez sélectionné l’option
Normal continu, et la résolution ISO 6400 est le réglage maximal autorisé si vous avez
sélectionné l’option Rafale élevée.
• Pour obtenir de meilleur résultats lors de vos prises de vue, réglez la vitesse d’obturation
à au moins 1/250 s. Si vous avez réglé la vitesse de prise de vue à 15 ips en mode Rafale
élevée, réglez la vitesse d’obturation à au moins 1/500 s.
107
Fonctions de prise de vue >
Prise de vue (type)
Retardateur
Prenez une photo à l’issue d’une durée particulière. Vous pouvez également définir
un intervalle de prise de vue, un nombre de clichés et une durée de prise de vue.
Pour définir la
méthode de prise
de vue
Tournez la molette de prise de vue sur K.
Bracketing Exposition automatique
(Bracketing Expo. Auto)
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 5 photos
consécutives : l’originale et quatre autres avec des paramètres d’exposition
différents. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors d’une prise
de cinq clichés en rafale par l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres
dans le menu Réglage Bracketing.
Pour définir la
méthode de prise
de vue
Plus sombre
Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ
b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Expo. Auto.
Original
Plus clair
• Appuyez sur le [Déclencheur] pour interrompre la prise de vue.
• Pour paramétrer le retardateur, tournez la molette de prise de vue sur K, puis appuyez
sur [m] ĺb ĺ Réglages Prise de vue ĺ Retardateur ĺ définissez l’intervalle
de prise de vue, le nombre de clichés et la durée de la prise de vue.
108
Fonctions de prise de vue >
Prise de vue (type)
Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal.
des blancs)
Bracketing Assistant photo
(Bracketing Assist. photo)
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 3 photos
consécutives : l’originale et deux autres avec des paramètres de balance des
blancs différents. La photo originale est réalisée lorsque vous appuyez sur le
[Déclencheur]. Les deux autres sont réglées automatiquement en fonction de la
balance des blancs que vous avez définie. Vous pouvez régler les paramètres dans
le menu Réglage Bracketing.
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise trois clichés
consécutifs, chacun avec différents paramètres de l’assistant photo. L’appareil
photo effectue une prise de vue et applique les trois options de l’assistant photo
que vous avez définies pour la photo prise. Vous pouvez sélectionner trois
paramètres différents dans le menu Réglage Bracketing.
Pour définir la
méthode de prise
de vue
Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ
b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Bal. des
blancs.
Pour définir la
méthode de prise
de vue
Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m]
ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Assist.
photo.
Rétro
Accentué
MG+2
MG-2
Standard
Original
Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette
option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG.
Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette
option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG.
109
Fonctions de prise de vue >
Prise de vue (type)
Bracketing de profondeur de champ
Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise trois
clichés consécutifs, chacun avec une profondeur différente en ajustant la valeur
d’ouverture. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors de
la prise continue des trois clichés par l’appareil photo. Vous pouvez régler les
paramètres dans le menu Réglage Bracketing.
Pour définir la
méthode de prise
de vue
Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m]
ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Prof. de
champ.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Bracketing Expo. Auto
Régler l’intervalle d’exposition. (-/+ 0.3 EV*, -/+ 0.7 EV,
-/+ 1.0 EV, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV, -/+ 2.3 EV,
-/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV)
Bracketing Bal. des
blancs
Régler la gamme de balance des blancs des 3 photos
bracketing. (AB-/+1, AB-/+2, AB-/+3*, MG-/+1, MG-/+2,
MG-/+3)
Par exemple, AB-/+3 règle la valeur Orange sur plus ou
moins trois paliers. MG-/+3 règle la valeur Magenta aux
mêmes niveaux.
Bracketing Assist.
photo
Sélectionner 3 paramètres de l’assistant photo que
l’appareil photo utilise pour prendre 3 photos bracketing.
Bracketing Prof. de
champ
Régler l’intervalle de profondeur. Utilisez les molettes
de réglage 1 ou 2, ou la touche de navigation pour
sélectionner une option. Vous pouvez également
faire glisser le curseur ou appuyer sur les flèches pour
sélectionner une option. (-/+ 0.3 EV, -/+ 0.7 EV,
-/+ 1.0 EV*, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV, -/+ 2.3 EV,
-/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV)
Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture.
Réglage Bracketing
Vous pouvez configurer les options de chaque bracketing.
Pour définir une
option de bracketing
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de
vue ĺ Bracketing ĺ faites défiler la liste pour accéder à une option,
puis appuyez sur [e] (droite) ĺ configurez les options pour chaque
réglage bracketing.
110
Fonctions de prise de vue
Photo à intervalles
Définissez l’intervalle de prise de vue, le nombre de clichés à prendre et l’heure
de début des prises de vue. Utilisez cette fonction pour prendre des photos à
intervalles réguliers au cours d’un événement, tel qu’une éclipse lunaire ou le lever
du soleil.
Pour prendre une
photo à intervalles
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Photo à intervalles
ĺ définissez un intervalle de prise de vue, le nombre de clichés et l’heure
de démarrage ĺ Démarrer photo à intervalles ĺ attendez que la
prise de vue démarre à l’heure définie. (Si vous n’avez pas défini d’heure
de démarrage de la prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur] pour
prendre la photo.)
• Pour enregistrer les photos à intervalles sous forme de vidéo, sélectionnez Accéléré
ĺ Activé. Une vidéo d’une durée maximale de 1 minute est enregistrée au format UHD
et à une fréquence de10 ips. Avec la fonction Accéléré, le compteur peut être réglé sur
moins de 600 prises de vue.
• Appuyez sur
pour mettre en pause lors de prises de vue.
• Appuyez sur
pour reprendre.
• Appuyez sur
ou sur le [m] pour arrêter la prise de vue.
• Utilisez un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le
bougé de l’appareil photo lors de la prise de photos à intervalles.
• Branchez le câble d’alimentation si l’intervalle est supérieur ou si le nombre de clichés à
prendre est élevé.
• Si l’intervalle entre les prises de vue est défini entre une minute et 10 minutes, l’appareil
photo passe en mode économie d’affichage après avoir commencé à prendre une
photo. Si l’intervalle entre prises de vues dépasse 10 minutes, l’appareil photo passe
en mode économie d’énergie et s’allume pour saisir automatiquement une photo à
l’intervalle suivant. Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le mode économie
d’énergie.
• Si la batterie ou la carte mémoire est retirée au cours d’une prise de vue, celle-ci cesse
immédiatement. Interrompez la prise de vue à intervalles et éteignez l’appareil photo
avant de retirer la batterie ou la carte mémoire.
111
Fonctions de prise de vue
Flash
Pour obtenir une photo réaliste du sujet, la quantité de lumière doit être
constante. Lorsque la source de luminosité varie, vous pouvez utiliser un flash pour
obtenir une quantité de lumière stable. Sélectionnez des paramètres appropriés
en fonction d’une source de lumière et d’un sujet.
Pour définir les options
du flash
Icône
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash ĺune
option.
Description
Désactivée : ne pas utiliser le flash.
Flash intelligent : l’appareil photo règle automatiquement l’intensité du
flash en fonction de la quantité de lumière ambiante.
Icône
Description
2e Rideau : le flash se déclenche juste
avant que l’obturateur ne se referme.
L’appareil photo prend plus lentement
et plus clairement la photo d’un sujet au
cours d’un mouvement.
Direction du déplacement de
la boule
Synchronisation ultra-rapide : si la vitesse d’obturation est plus rapide
que celle de la synchronisation de l’appareil photo (le temps le plus rapide
pour ouvrir et fermer le déclencheur), le flash se déclenche à plusieurs
reprises à très grande vitesse. Le flash commence à se déclencher pendant
l’ouverture de l’obturateur. Cette option est disponible uniquement
lorsque vous fixez un flash externe compatible, en option. (SEF-580A)
Automatique : le flash se déclenche automatiquement dans les endroits
sombres.
Yeux rouges auto : le flash se déclenche automatiquement et réduit l’effet
yeux rouges.
Contre jour : le flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo.
(La luminosité est automatiquement ajustée.)
Ctre jour + Yeux rouges : le flash se déclenche et réduit l’effet yeux rouges
chaque fois que vous prenez une photo.
1er Rideau : le flash se déclenche
immédiatement après l’ouverture de
l’obturateur. L’appareil photo capture
plus rapidement et plus nettement
la photo d’un sujet au cours d’un
mouvement.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
• Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne bougez
pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.
• Si vous sélectionnez Désactivée, le flash ne se déclenche pas même si un flash externe
est installé. Si vous réglez l’intensité du flash manuellement, le flash se déclenche une
fois sans un pré-flash.
Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs
incompatibles peut endommager l’appareil photo.
Direction du déplacement de
la boule
112
Fonctions de prise de vue >
Flash
Réduction de l’effet yeux rouges
Utilisation du flash intégré
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit
sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour réduire
l’effet yeux rouges, sélectionnez Yeux rouges auto ou Ctre jour + Yeux rouges.
Pour ouvrir le flash intégré, appuyez sur la touche du flash télescopique. Le flash ne
se déclenche pas lorsque le flash intégré est fermé.
Sans réduction des yeux rouges
Avec réduction des yeux rouges
Si le sujet est trop éloigné de l’appareil photo ou se déplace lorsque le flash se déclenche, il
se peut que l’effet yeux rouges ne soit pas corrigé.
113
Fonctions de prise de vue >
Flash
Réglage de l’intensité du flash
Lorsque le flash est activé, réglez son intensité de +/-2 niveaux.
En mode Prise de vue, sélectionnez [m] ĺ b ĺ Flash ĺ une option
ĺ [D] ĺ tournez la molette de réglage 1 ou la molette de réglage 2,
ou la touche de navigation ou appuyez sur [e/e] pour régler l’intensité
du flash.
Pour définir
l’intensité du flash
Menu
Retour
Définir
Réinitialiser
• Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur
/
pour régler
l’intensité.
• Le réglage de l’intensité du flash risque d’être sans effet si :
- le sujet est trop près de l’appareil photo ;
- vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ;
- la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible ;
- la luminosité est trop forte ou trop faible.
• Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas accessible.
• Si vous fixez sur l’appareil photo un flash externe à intensité variable, les paramètres
d’intensité de ce dernier s’appliquent.
• Si le sujet est trop rapproché lorsque vous utilisez le flash, cela peut refléter la lumière et
assombrir la photo. Vérifiez que le sujet est situé à la distance recommandée, qui peut
varier selon l’objectif utilisé.
• L’utilisation d’un pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil pour
utiliser le flash.
Flash : Contre jour
114
Fonctions de prise de vue >
Flash
Paramètres du flash
Réglez les options Mode Flash, Valeur d’exposition, Luminosité Flash ou Flash
multiple lorsque vous fixez un flash externe sur l’appareil photo. Vous pouvez
également configurer la synchronisation sans fil pour contrôler le flash interne ou
un flash externe. Les réglages du flash sont pris en charge uniquement lorsque
vous fixez un flash externe compatible, en option (SEF-580A).
Option
Description
Mode Flash
• A-TTL : en mode A-TTL (Advanced Through The Lens),
l’appareil photo mesure à travers l’objectif la quantité de
lumière que le sujet reflète. Il calcule ensuite l’exposition
optimale d’après la valeur d’exposition et la vitesse
d’obturation.
• Flash manuel : le flash se déclenche à son intensité
complète, ou vous pouvez régler cette intensité
manuellement.
• Flash multiple : lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur],
le flash se déclenche le nombre de fois défini.
Valeur
d'exposition Flash
Régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash correspond
à A-TTL.
Luminosité du
Flash
Régler la luminosité du flash lorsque le mode Flash correspond
à Flash manuel.
Réglage Flash
multiple
Régler le nombre de déclenchements, la luminosité ou la
fréquence du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash
multiple.
Réglage du flash externe
Pour régler un flash
externe
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglage Flash
externe ĺ une option.
Si les données peuvent être échangées entre l’appareil photo et le flash, les paramètres du
flash externe peuvent être réglés sur l’appareil photo ou sur le flash, et la dernière option
définie sera appliquée. Vos options précédentes seront appliquées.
115
Fonctions de prise de vue >
Flash
Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash interne ou un
flash externe
Configurez la synchronisation sans fil pour contrôler les unités de flash interne et
externe à distance. Le système de télécommande se compose d’un flash maître
fixé sur l’appareil photo et d’une ou plusieurs unités de flash esclaves. Un flash
esclave vient intégrer l’un des trois groupes suivants : A, B ou C.
Pour définir la
synchronisation
sans fil
* Paramètre par défaut
Option
Description
Utiliser Flash
sans fil
Régler pour utiliser la synchronisation sans fil.
(Désactivé*, Activée)
Canal
Sélectionner les canaux de synchronisation sans fil. Quatre
canaux distants sont disponibles pour permettre à plusieurs
systèmes de télécommande à fonctionner simultanément. Les
unités de flash maître et esclaves, intégrant le même système de
télécommande, doivent être configurés sur le même canal.
(C1, C2, C3, C4)
Mode Flash
groupé
Définir le mode Flash pour le groupe A, B ou C. Vous devez opérer
obligatoirement les changements du mode Flash sur le flash
maître. Les modifications sont ensuite appliquées au groupe
esclave A, B ou C, et les groupes esclaves opèrent comme un
système de télécommande du mode flash (A-TTL ou manuel)
selon les paramètres du flash maître.
• A-TTL : régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash
correspond à A-TTL.
• Flash manuel : régler la luminosité du flash lorsque le mode
Flash correspond à Flash manuel.
• Désactivée : ne pas déclencher le flash.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash sans fil
interne ou sur Flash sans fil externe ĺ une option.
• Il n’est pas possible de sélectionner Réglage Flash externe lorsque vous utilisez la
fonction flash externe sans fil.
• Pour obtenir des informations sur l’utilisation de la fonction de synchronisation sans
fil avec un flash externe, reportez-vous au mode d’emploi du flash externe en option
(SEF-580A).
116
Fonctions de prise de vue >
Flash
Verrouillage de l’intensité du flash
Lorsque le mode flash est réglé sur A-TTL, l’appareil photo calcule
automatiquement la meilleure exposition via un pré-flash. Si l’exposition n’est pas
calculée correctement, utilisez la fonction FEL. Le pré-flash se déclenche sur la
zone que vous avez définie et l’intensité du flash est verrouillée.
Pour verrouiller
l’intensité du flash,
Réglez la fonction de [a] sur FEL ĺ mise au point sur la zone
d’exposition ĺ appuyez sur [a].
117
Fonctions de prise de vue
Mesure de l’exposition
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo
mesure la quantité de lumière.
L’appareil photo mesure la quantité de lumière, puis utilise cette mesure dans
de nombreux modes afin de régler divers paramètres. Par exemple, si un sujet
semble plus foncé qu’il ne l’est en réalité, l’appareil photo effectue une prise de
vue surexposée de ce sujet. Si un sujet semble plus clair qu’il ne l’est en réalité,
l’appareil photo effectue une prise de vue sous-exposée de ce sujet.
Multiple
Le mode Multiple calcule la quantité de lumière dans différentes zones. Lorsque la
lumière est suffisante, ou lorsqu’elle ne l’est pas, l’appareil photo règle l’exposition
en équilibrant la luminosité générale de la scène. Ce mode est adapté aux photos
courantes.
La luminosité et l’ambiance générale de la photo peuvent également être
affectées par la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière.
Sélectionnez des paramètres appropriés pour chaque type de conditions de prise
de vue.
Pour définir une
option de mesure de
l’exposition
En mode Prise de vue, appuyez sur [N] ĺ une option.
118
Fonctions de prise de vue >
Mesure de l’exposition
Centrée
Sélective
Le mode Centrée effectue des calculs sur une zone plus large qu’en mode
Sélective. Il détermine la quantité de lumière dans la partie centrale de la photo
(60 – 80%) ainsi que sur le reste de la photo (20 – 40%). Ce mode est recommandé
dans les cas où la différence de luminosité entre un sujet et un arrière-plan est
faible, ou qu’une partie du sujet est grande au regard de la composition générale
de la photo.
La mesure Sélective calcule la quantité de lumière au centre. Lorsque vous
réalisez une prise de vue dans des conditions de fort contre-jour derrière un sujet,
l’appareil photo règle l’exposition afin de capturer correctement ce dernier. Par
exemple, lorsque vous sélectionnez le mode Multiple dans des conditions de
fort contre-jour, l’appareil photo considère que la quantité globale de lumière
est élevée, ce qui assombrit la photo. Le mode Sélective permet d’éviter cette
situation, car la quantité de lumière est calculée dans une zone définie.
Le sujet est clair alors que l’arrière plan est sombre. Le mode Sélective est
recommandé dans un cas comme celui-ci, qui présente une différence d’exposition
importante entre un sujet et un arrière-plan.
119
Fonctions de prise de vue >
Mesure de l’exposition
Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point
Lorsque cette fonction est activée, l’appareil photo applique automatiquement
une exposition optimale en calculant la luminosité de la zone de mise au point.
Cette option est disponible uniquement si vous sélectionnez la mesure de
l’exposition Sélective ou Multiple, et l’option Mise au point sélection.
Pour appliquer cette
fonction
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Lien AE à AF ĺ une
option.
120
Fonctions de prise de vue
Plage dynamique
Cette fonction corrige automatiquement la perte de luminosité due à des
différences de niveaux d’exposition sur la photo.
* Paramètre par défaut
Icône
Description
Désactivée* : ne pas utiliser la Plage dynamique.
Pour définir les options de
Plage dynamique
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ
Plage dynamique ĺ une option.
Plage intelligente+ : corriger la perte de luminosité.
HDR : prendre plusieurs photos avec différentes expositions, puis les
associer afin de créer automatiquement une image unique.
• Pour régler la valeur de réglage de l’exposition, appuyez sur [e](droit),
puis sélectionnez Bas, Moyen ou Elevé.
• Vous ne pouvez pas régler l’option ISO à une valeur supérieure à
ISO 6400.
• Il est impossible de régler en même temps les options de l’assistant
photo et les options de plage dynamique.
Sans effet de plage dynamique
Avec effet de plage dynamique
121
Fonctions de prise de vue
Compensation de l’exposition
L’appareil photo définit automatiquement l’exposition en mesurant les niveaux
de lumière à partir de la composition d’une photo et de la position d’un sujet. Si
la valeur d’exposition définie par l’appareil photo est plus élevée ou plus basse
que celle que vous attendiez, vous pouvez alors la régler manuellement. La valeur
d’exposition peut être réglée en faisant varier les valeurs de ±5. L’appareil photo
affiche un message d’avertissement en rouge pour chaque niveau d’exposition audelà d’une plage de ±5. Lors de l’enregistrement d’une vidéo, la valeur d’exposition
peut être réglée par incréments de ±3.
Pour régler la valeur d’exposition, tournez la molette de réglage 2 tout en
maintenant la touche [B] enfoncée. Vous pouvez également régler la valeur
d’exposition en appuyant sur [f], puis en sélectionnant EV.
Valeur de réglage de l’exposition
Mise en garde à
propos de l’exposition
Indice d’exposition standard
Indicateur
de niveau
d’exposition
Exposition réduite
(plus sombre)
+2
-2
Original
Utilisation du mode d’exposition
Lorsque vous réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation, l’exposition
change en fonction des paramètres et l’affichage peut s’assombrir. Lorsque cette
fonction est activée, la luminosité de l’écran est constante quels que soient les
paramètres choisis, pour vous permettre de mieux cadrer la prise de vue.
Pour utiliser le mode
d’exposition
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ
Mode d'exposition ĺ une option.
Exposition augmentée
(plus clair)
122
Fonctions de prise de vue >
Compensation de l’exposition
Affichage du guide de surexposition
Affichez les zones surexposées sur une photo en mode Prise de vue avant de
prendre la photo. Le réglage de cette fonction fera clignoter les zones surexposées
d’une photo.
Histogramme
Activer ou désactiver l’histogramme sur l’écran.
Description des histogrammes
Pour afficher le guide
de surexposition
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Guide de
surexposition ĺ une option.
Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité
Un histogramme est la représentation graphique de la répartition de la luminosité
sur une photo. Un histogramme incliné vers la gauche signifie que la photo est
sombre. Un histogramme incliné vers la droite signifie que la photo est claire.
La hauteur des crêtes est liée aux informations colorimétriques. Les crêtes du
graphique sont plus élevées si une couleur spécifique est prédominante.
Régler la luminosité à l’aide de la zone sélectionnée. La luminosité de la zone
sélectionnée s’affiche sous forme de valeur afin de faciliter son réglage.
Pour régler la
luminosité
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide Réglage
Luminosité ĺ Activé ĺ positionnez
sur la zone de référence à
l’écran ĺ appuyez sur [a] ĺ utilisez les molettes de réglage 1 et 2,
ou la touche de navigation, ou faites glisser le curseur pour régler la
luminosité.
Exposition insuffisante
Exposition équilibrée
Exposition excessive
• Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme, Priorité ouverture ou
Priorité Vitesse.
• Il est impossible de régler en même temps cette fonction avec le guide de
surexposition.
• Il est impossible de régler en même temps cette fonction avec l’option HDR Plage
Dynamique.
• Il est impossible de régler en même temps cette fonction et les options du flash.
123
Fonctions de prise de vue
Exposition / Verrouillage de la mise au point
Si vous n’arrivez pas à obtenir une exposition adéquate en raison d’un fort
contraste de la luminosité ou que vous souhaitez prendre une photo dans laquelle
le sujet se trouve en dehors de la zone de mise au point automatique, verrouillez la
mise au point ou l’exposition, puis prenez une photo.
4
Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo.
Si la fonction de verrouillage de l’exposition est affectée à [a] (Exemple)
1
Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour mesurer l’exposition.
Si la fonction de verrouillage de la mise au point est affectée à [a] (Exemple)
1
Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à
mi-course pour faire la mise au point.
2
Appuyez sur [a] pour verrouiller la mise au point.
2
Appuyez sur [a] pour verrouiller l’exposition.
3
Modifiez la composition après le verrouillage de la mise au point.
3
Modifiez la composition après le verrouillage de l’exposition.
4
Pour mesurer l’exposition, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course,
puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo.
Vous pouvez modifier la fonction de la touche [a] pour lui affecter la fonction de
verrouillage de la mise au point, la fonction de verrouillage de l’exposition ou les deux.
(p. 177)
124
Fonctions de prise de vue
Exposition / Séparation de la mise au point
Séparer la zone d’exposition et la zone de mise au point ou les fusionner de
nouveau. Cette fonction est disponible uniquement si la Mise au point tactile est
réglée sur Mise au point tactile.
1
2
Faites glisser
jusqu’à la zone d’exposition.
• La zone de mise au point et la zone d’exposition seront séparées.
Sur l’écran, appuyez sur une zone pour réaliser la mise au point.
• Maintenez chaque zone enfoncée pour verrouiller le réglage de la mise au
point ou de l’exposition.
• L’icône de séparation de l’exposition
point.
• Faites glisser les zones ensemble pour fusionner la zone de mise au point
et la zone d’exposition.
apparaît dans le cadre de mise au
Exposition
Mise au point
3
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
• La zone de mise au point et la zone d’exposition reviennent à leur position
avant la prise de vue.
Si vous appuyez sur [a] alors que sa fonction est réglée sur Maintien AEL, l’exposition/
la mise au point ne seront pas séparées.
125
Fonctions de prise de vue
Fonctions vidéo
Les fonctions vidéo disponibles sont présentées ci-dessous.
Lorsque Vidéo est réglée sur NTSC
* Paramètre par défaut
Icône
Format vidéo
Définissez le format vidéo.
Pour définir les
options du format
vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Format vidéo ĺ
une option.
*
Taille
Recommandé pour
4096X2160 (24p) (1.9:1)
Visionner sur un téléviseur 4K UHD.
3840X2160 (30p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur 4K UHD.
1920X1080 (60p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est
possible que les vidéos enregistrées avec
cette option ne puissent pas être lues sur
certains téléviseurs HD ou smartphones
ne prenant pas en charge 60p.)
1920X1080 (30p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
1920X1080 (24p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
1920X1080 (15p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
(Disponible uniquement avec certaines
options du filtre intelligent.)
1280X720 (60p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur HD.
1280X720 (30p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur HD.
640X480 (60p) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
640X480 (30p) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
640X480 (MJPEG) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
126
Fonctions de prise de vue >
Fonctions vidéo
Lorsque Vidéo est réglée sur PAL
Qualité vidéo
* Paramètre par défaut
Icône
*
Taille
Recommandé pour
4096X2160 (24p) (1.9:1)
Visionner sur un téléviseur 4K UHD.
3840X2160 (25p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur 4K UHD.
1920X1080 (50p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est
possible que les vidéos enregistrées avec
cette option ne puissent pas être lues sur
certains téléviseurs HD ou smartphones
ne prenant pas en charge 50p.)
1920X1080 (25p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
1920X1080 (24p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
1920X1080 (12.5p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur Full HD.
(Disponible uniquement avec certaines
options du filtre intelligent.)
1280X720 (50p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur HD.
1280X720 (25p) (16:9)
Visionner sur un téléviseur HD.
640X480 (50p) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
640X480 (25p) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
640X480 (MJPEG) (4:3)
Visionner sur un téléviseur.
Définissez la qualité vidéo à utiliser.
Pour définir les
options de la qualité
vidéo
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Qualité vidéo ĺ
une option.
* Paramètre par défaut
Icône
Extension
Description
HEVC
Normale : enregistrer des vidéos en qualité normale.
HEVC
HQ* : enregistrer des vidéos en haute qualité.
HEVC
Pro : enregistrer des vidéos en qualité optimale.
Disponible uniquement lorsque la taille du film est
ou plus.
réglée sur
est un format fourni pour la retouche, et les vidéos au format
peuvent ne pas être
lues correctement selon la configuration de votre ordinateur. Pour une meilleure lecture de
la vidéo, il est recommandé de raccorder l’appareil photo à un téléviseur UHD à l’aide du
câble HDMI.
Lors de l’enregistrement d’une vidéo avec
, réglez l’option Sortie HDMI sur
4096x2160p, sur l’appareil photo, afin de pouvoir lire correctement la vidéo sur un
téléviseur UHD .
127
Fonctions de prise de vue >
Fonctions vidéo
Accéléré / Ralenti
Fondu
Régler la vitesse de lecture d’une vidéo.
Vous pouvez appliquer un fondu au début ou à la fin d’une scène en utilisant
la fonction de fondu sur l’appareil photo, sans avoir recours à un ordinateur.
Appliquez l’effet de fondu entrant pour qu’une scène commence progressivement
par cet effet. Appliquez l’effet de fondu sortant pour qu’une scène se termine
progressivement par cet effet. Utilisez cette fonction de manière appropriée pour
vous permettre d’ajouter des effets spectaculaires à vos vidéos.
Pour définir les
options de vitesse de
lecture
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺg ĺAccéléré / Ralenti
ĺ une option.
* Paramètre par défaut
Icône
Description
x0.25 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/4 de la vitesse
normale. (Disponible uniquement à la résolution 1920X1080 (30p/25p),
1280X720 (30p/25p), 640X480 (30p/25p).
x0.5 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/2 de la vitesse normale.
Disponible uniquement à la résolution 1920X1080 (60p/50p/30p/25p),
1280X720 (60p/50p/30p/25p), 640X480 (60p/50p/30p/25p).
x1* : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale.
x5 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 5.
Pour définir les
options de fondu
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺFondu ĺ une
option.
* Paramètre par défaut
Icône
Description
Désactivée* : fonction de fondu non utilisée.
Entrant : la scène est fondue progressivement en début de séquence.
Sortant : la scène est fondue progressivement en fin de séquence.
Entrant-Sortant : le fondu est appliqué au début et à la fin de la scène.
x10 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 10.
x20 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 20.
Lorsque la fonction de fondu est utilisée, l’enregistrement d’un fichier peut prendre plus
de temps.
• Si vous sélectionnez une option différente de x1, les fonctions d’enregistrement sonore
et de correction des déformations ne seront pas prises en charge.
• Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.
128
Fonctions de prise de vue >
Fonctions vidéo
Voix
Niveau Mic
Il arrive parfois que certaines vidéos muettes soient plus attractives que celles
filmées avec le son. Désactivez l’enregistrement vocal afin de réaliser une vidéo
muette.
Réglez le niveau du microphone en fonction des conditions de prise de vue.
Pour définir les
options de voix
Pour régler la
fonction Niveau Mic
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Niveau Mic ĺ
tournez la touche de navigation ou appuyez sur [e/e] pour régler le
niveau du micro ĺ appuyez sur Définir.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Voix ĺ une option.
Plage intelligente+
Réduction vent
Lorsque vous enregistrez des vidéos dans un environnement bruyant, il est
possible que des sons indésirables soient enregistrés. En particulier, un bruit
de vent intense enregistré dans les vidéos peut vous empêcher d’apprécier
pleinement ces dernières. Utilisez la fonction Réduction vent afin de supprimer des
bruits ambiants en plus de celui du vent.
Pour réduire le son
du vent
Corriger la perte de brillance.
Pour appliquer les
options de plage
intelligente+
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ
Plage intelligente+ ĺ une option.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Réduction vent ĺ
une option.
129
Chapitre 3
Lecture / Retouche
Voici comment lire et retoucher des photos et des vidéos.
Lecture / Retouche
Recherche et gestion de fichiers
Voici comment afficher les miniatures de vos photos et vidéos, et comment
protéger ou supprimer des fichiers.
Si vous n’effectuez aucune opération pendant un certain temps, les informations et icônes
à l’écran disparaissent. Lorsque appuyez sur une touche ou sur l’écran, elles réapparaissent.
Affichage de photos
1
Affichage des images sous forme de miniatures
Afin de rechercher des photos et des vidéos plus rapidement, définissez l’affichage
de ces dernières sous forme de miniatures. L’affichage sous forme de miniatures
permet de visionner plusieurs images à la fois afin de parcourir et de trouver
facilement les éléments que vous recherchez. Vous pouvez également classer et
afficher les fichiers par catégorie, telles que la date ou le type de fichier.
Tout
Appuyez sur [y].
• Le fichier capturé le plus récent s’affiche.
Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche pour sélectionner
le mode Miniatures.
(Tournez la molette de réglage 1 vers la droite pour revenir au mode
précédent.)
2
Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour faire défiler les fichiers.
• Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite
pour passer à un autre fichier.
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier ou reproduire des fichiers capturés avec
d’autres appareils photo en raison de tailles ou de codecs non pris en charge. Utilisez un
ordinateur ou un autre dispositif pour modifier ou reproduire ces fichiers.
131
Lecture / Retouche >
Recherche et gestion de fichiers
Affichage de fichiers par catégorie
1
En vue Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Filtrer ĺune
catégorie.
• Vous pouvez également appuyer sur le nom de la catégorie pour ouvrir la
liste d’options.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Tout*
Afficher les fichiers normalement.
Date
Afficher les fichiers en fonction de leur date
d’enregistrement.
Type
Afficher les fichiers par type.
2
Sélectionnez une liste afin de l’ouvrir.
3
Sélectionnez un fichier afin de l’afficher.
4
Appuyez sur
pour revenir au mode précédent.
132
Lecture / Retouche >
Recherche et gestion de fichiers
Affichage de clichés pris en rafale
Afficher des clichés pris en rafale depuis un dossier de photos. Sélectionner un
dossier de photos pour visionner automatiquement toutes les photos du dossier.
Si vous supprimez un dossier de photos, toutes les photos contenues dans le
dossier sont supprimées. Les photos contenues dans un dossier de photos sont
enregistrées sous forme d’un fichier photo individuel sur la carte mémoire et un
dossier distinct n’est pas créé.
1
En mode Lecture, tournez la molette de réglage 2 ou la touche
de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour accéder au dossier de
photos de votre choix.
• Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite
pour accéder au dossier voulu.
2
Pour ouvrir le dossier de photos, tournez la molette de réglage 1
vers la droite.
• Vous pouvez également appuyer sur le dossier de photos à l’écran ou
appuyer sur [o] pour ouvrir le dossier de photos.
3
Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour accéder à un autre fichier.
• Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite
pour passer à un autre fichier.
4
Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche ou appuyez sur [o]
pour revenir au mode Lecture.
• Vous pouvez également appuyer sur
pour revenir au mode Lecture.
• L’appareil photo lit automatiquement les photos contenues dans le dossier
de photos.
133
Lecture / Retouche >
Recherche et gestion de fichiers
Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers
Protection de fichiers
Protégez vos fichiers contre toute suppression accidentelle.
Verrouillez ou déverrouillez à loisir tous les fichiers.
1
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ
Protection multiple.
1
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ
Protéger tout.
2
Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez le
fichier en appuyant sur [o].
2
Sélectionnez une option.
3
Appuyez sur [
].
Option
Description
Annuler
Revenir au menu précédent.
Déverrouiller
Déverrouiller tous les fichiers.
Verrouiller
Verrouiller tous les fichiers.
• Vous ne pouvez pas supprimer ou faire pivoter un fichier protégé.
• Vous pouvez protéger directement un fichier en mode Lecture en le sélectionnant, puis
]. Pour retirer la protection du fichier, appuyez à nouveau sur [
].
en appuyant [
• Appuyez sur [
] lorsque vous avez sélectionné le dossier de photos, afin de protéger
tous les clichés pris en rafale dans le dossier.
134
Lecture / Retouche >
Recherche et gestion de fichiers
Suppression de fichiers
2
En mode Lecture, supprimez des fichiers pour gagner de l’espace sur la carte
mémoire. Les fichiers protégés ne sont pas supprimés.
Suppression d’un seul fichier
Vous pouvez sélectionner un seul fichier et le supprimer.
1
Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez le
fichier en appuyant sur [o].
• Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection.
3
Appuyez sur [n].
4
Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui.
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur [n].
Suppression de tous les fichiers
2
Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui.
Suppression de plusieurs fichiers
Vous pouvez effectuer une sélection multiple de fichiers pour les supprimer.
1
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Supprimer ĺ
Suppression multiple.
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de la carte mémoire en même temps.
1
En mode Lecture, appuyez sur [m].
2
Sélectionnez z ĺ Supprimer ĺ Supprimer tout.
3
Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui.
• En mode Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Sélectionnez un
élément.
• Vous pouvez également, en mode Miniatures, appuyer sur [n], puis
sélectionner les fichiers à supprimer.
135
Lecture / Retouche
Affichage de photos
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, vous pouvez agrandir les photos lorsque vous les visualisez. Vous
pouvez également utiliser la fonction Recadrer afin d’extraire une partie de l’image
affichée sur l’écran et d’enregistrer la photo découpée en tant que nouveau fichier.
Image pleine
Rogner
Agrandissement (L’agrandissement
maximum possible peut varier en
fonction de la résolution.)
Zone agrandie
Pour agrandir une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la
droite.
(Pour agrandir une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la
droite.)
Pour
Procédez comme suit
Déplacer la zone agrandie
Appuyer sur [D/h/e/e].
Rogner la photo agrandie
Appuyez sur [f]. (enregistrée en tant que
nouveau fichier)
Revenir à l’image originale
Appuyez sur [o].
• Vous pouvez également effectuer un mouvement de pincement avec deux doigts sur
l’écran pour réduire une photo ou le mouvement inverse pour l’agrandir. Vous pouvez
également appuyer deux fois sur une zone pour l’agrandir rapidement.
• Même lorsqu’une photo est agrandie, vous pouvez parcourir les fichiers en tournant la
touche de navigation.
136
Lecture / Retouche >
Affichage de photos
Visionnage d’un diaporama
4
Appuyez sur [m].
Vous pouvez visionner les photos sous forme de diaporama et appliquer différents
effets.
5
Sélectionnez Démarrer diaporama.
6
Visionnez le diaporama.
1
En mode Lecture, appuyez sur [m].
2
Sélectionnez z ĺ Options diaporama.
• Appuyez à nouveau sur [o] pour reprendre la lecture.
3
Choisissez une option d’effet de diaporama.
• Appuyez sur [m] pour interrompre le diaporama et revenir au mode
Lecture.
• Appuyez sur [o] pour mettre en pause.
• Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans aucun effet.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Mode de lecture
Activer une option de répétition du diaporama.
(Une lecture*, Répétition)
Intervalle
Définir l’intervalle entre l’affichage des photos.
(1 s*, 3 s, 5 s, 10 s)
Effet
• Définir un changement de scène entre les photos.
• Sélectionnez Désactivée pour annuler les effets.
137
Lecture / Retouche >
Affichage de photos
Affichage du guide de surexposition
Rotation automatique
Révélez les zones surexposées sur une photo en les faisant clignoter.
En activant la fonction Rotation auto, l’appareil photo fait pivoter
automatiquement les photos prises verticalement afin qu’elles s’affichent
horizontalement à l’écran.
Pour afficher le guide
de surexposition
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Guide de surexposition
ĺ une option.
Pour définir les
options de rotation
automatique
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Rotation auto ĺ une
option.
Affichage de photos à intervalles
Visualisez les photos prises avec la fonction Photo à intervalles.
Pour afficher des
photos à intervalles
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Lire photos à
intervalles.
Convertir au format JPEG
Convertissez des fichiers RAW en fichiers JPG.
Pour convertir des
fichiers
En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Convertir en JPG.
138
Lecture / Retouche
Lecture de vidéos
En mode Lecture, vous pouvez lire une vidéo, en extraire une image ou encore la
rogner et l’enregistrer en tant que nouveau fichier.
Menu
Arrêter
Enregistrer
Avance ou retour rapide de la lecture
Pour avancer ou rembobiner un fichier vidéo lors de sa lecture, utilisez l’une des
méthodes suivantes.
• Appuyez sur
. Chaque fois que vous appuyez sur l’icône, la vitesse de
lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.
• Appuyez sur [e/e]. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de
lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.
Icône
Description
• Tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la gauche ou la droite. Chaque fois que
vous tournez la molette de réglage 1 ou 2, la vitesse de balayage change selon
l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.
Afficher le fichier précédent / Revenir en arrière. (Chaque fois que vous
appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture
change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.)
• Faites glisser les poignées qui apparaissent sur la barre de progression à gauche
ou à droite. Vous pouvez modifier la position de lecture dans la vidéo.
Mettre une pause ou reprendre la lecture.
Afficher le fichier suivant / Avancer rapidement. (Chaque fois que vous
appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture
change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.)
Régler le volume ou couper le son.
139
Lecture / Retouche >
Lecture de vidéos
Réglage de la luminosité d’une vidéo
Réglage du volume d’une vidéo
Réglez la luminosité d’une vidéo au cours de sa lecture.
Réglez le volume d’une vidéo au cours de sa lecture.
Pour régler la
luminosité d’une vidéo
Menu
Touchez la moitié gauche de l’afficheur ĺ faites-la glisser vers le haut
ou le bas.
Arrêter
Enregistrer
Touchez la moitié droite de l’afficheur ĺ faites-la glisser vers le haut ou
le bas.
Pour régler le volume
d’une vidéo
Menu
Arrêter
Enregistrer
• Vous pouvez également toucher
et faire glisser le curseur de la barre de contrôle du
volume vers le haut ou le bas.
• Vous pouvez également appuyer sur [D/h] pour régler le volume d’une vidéo.
140
Lecture / Retouche >
Lecture de vidéos
Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture
1
En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une vidéo,
puis appuyez sur [m].
2
Sélectionnez Recadrer la vidéo.
3
Appuyez sur [o] ou
pour démarrer la lecture de la vidéo.
4
Appuyez sur [o] ou
à l’endroit où le recadrage doit débuter.
5
Appuyez sur [f] ou sur Point de départ.
6
Appuyez sur [o] ou
pour reprendre la lecture de la vidéo.
7
Appuyez sur [o] ou
à l’endroit où le recadrage doit se terminer.
8
Appuyez sur [f] ou sur Point final.
9
Appuyez sur [f] ou sur Recadrer pour effectuer le recadrage d’une
vidéo.
10 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui.
• Vous ne pouvez pas recadrer une vidéo enregistrée en mode 3D.
• La durée de la vidéo d’origine doit être d’au moins 10 secondes.
• L’appareil photo enregistre la vidéo modifiée en tant que nouveau fichier et conserve la
vidéo d’origine intacte.
Extraction d’une image pendant la lecture
1
Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] ou
vous souhaitez extraire une image.
2
Appuyez sur [f] ou sur Enregistrer.
à l’endroit où
• Vous ne pouvez pas extraire d’images d’une vidéo enregistrée en mode 3D.
• La résolution de l’image extraite est la même que celle de la vidéo d’origine.
• L’image extraite est enregistrée en tant que nouveau fichier.
• Vous pouvez définir la scène à rogner en faisant glisser les poignées qui
apparaissent sur la barre de progression.
141
Lecture / Retouche
Retouche de photos
Réalisez des tâches de retouche de photos, telles que redimensionnement ou
rotation. Les photos retouchées sont enregistrées en tant que nouveaux fichiers,
sous des noms de fichiers différents. Il est impossible de retoucher les photos
prises dans certains modes par le biais de la fonction Édition photo.
Pour retoucher des
images
En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une photo, puis
appuyez sur [m] ĺ z ĺ Retoucher l'image ĺune option.
• Il est possible que certaines images ne puissent pas être modifiées à l’aide de la fonction
Retoucher l’image. Dans ce cas, utilisez le logiciel de retouche fourni.
• L’appareil photo enregistre les photos retouchées en tant que nouveau fichier.
• Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les enregistre automatiquement
à une résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement ne
sont pas automatiquement converties à une résolution inférieure.
• Vous ne pouvez pas modifier les clichés pris en rafale affichés depuis un dossier de
photos. Ouvrez le dossier et sélectionnez une photo pour la retoucher.
Rognage d’une photo
1
Appuyez sur
2
Faites glisser les côtés du cadre pour redimensionner la zone.
3
Faites glisser le cadre pour déplacer la zone.
4
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
5
Appuyez sur
ĺ
.
pour enregistrer.
142
Lecture / Retouche >
Retouche de photos
Rotation d’une photo
Redimensionnement de photos
1
Appuyez sur
Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier.
2
Appuyez sur une option.
ĺ
.
Menu
Annuler
Effectué
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur une option.
ĺ
.
Menu
Annuler
Effectué
Rotation : Droite (90°)
Redimensionner : 13.9M (3:2)
3
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
4
Appuyez sur
pour enregistrer.
• Vous pouvez également faire pivoter une photo en mode Lecture en appuyant sur
[m], puis en sélectionnant z ĺ Rotation ĺ une option voulue.
• L’appareil photo écrase le fichier d’origine.
3
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
4
Appuyez sur
pour enregistrer.
Les options de redimensionnement disponibles dépendent de la taille d’origine de la
photo.
143
Lecture / Retouche >
Retouche de photos
Réglage des photos
3
Vous pouvez modifier les photos prises en réglant la luminosité, le contraste ou la
couleur.
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur une option de réglage.
.
• Si vous avez sélectionné
Icône
(Réglage automatique), passez à l’étape 4.
Tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour régler l’option.
• Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour
régler l’option.
4
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
5
Appuyez sur
pour enregistrer.
Description
Original (revenir à l’image d’origine.)
Retouche de visages
Réglage automatique
1
Appuyez sur
2
Tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation, ou
appuyez sur [e/e] pour régler l’option.
Luminosité
Contraste
.
• Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour
régler l’option.
Saturation
Réglage RVB
• Au fur et à mesure que la valeur augmente, la couleur de la peau devient
plus lumineuse et plus douce.
Température couleur
Exposition
→
3
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
• Pour annuler la correction, appuyez sur
Tonalité
4
Appuyez sur
.
pour enregistrer.
144
Lecture / Retouche >
Retouche de photos
Effets de filtre intelligent
Option
Description
Appliquez des effets spéciaux à vos photos.
Miniature (V)
Appliquer un effet de plongée pour que le sujet
apparaisse plus petit. Les parties droite et gauche de
la photo sont floues.
1
Aquarelle
Appliquer un effet d’aquarelle.
Rouge
Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge.
Vert
Désaturer toutes les couleurs sauf le vert.
Bleu
Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu.
Jaune
Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune.
Appuyez sur
, puis sur une option.
Menu
Annuler
Effectué
Filtre intelligent : Vignettage
Option
Description
Original
Aucun effet
Vignettage
Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et
un effet de dégradé intense, caractéristiques des
appareils photo Lomo.
Miniature (H)
Appliquer un effet de plongée pour que le sujet
apparaisse plus petit. Le haut et le bas de la photo
sont flous.
2
Appuyez sur [o] ou sur Effectué.
3
Appuyez sur
pour enregistrer.
145
Chapitre 4
Connexion et transfert
Découvrez comment partager des photos ou des vidéos et utiliser diverses fonctions.
Connexion et transfert
Connexion à un smartphone
Utilisation de la fonction NFC
Placez l’antenne NFC d’un smartphone à proximité de la balise NFC de l’appareil
photo afin de connecter ce dernier au smartphone. Vous pouvez également
transférer des fichiers vers un dispositif compatible NFC en mode Lecture.
• Cette fonctionnalité est prise en charge par les smartphones compatibles NFC
fonctionnant avec le système d’exploitation Android. Il est recommandé d’utiliser la
dernière version. Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les appareils iOS.
• Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour
pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst.
depuis GALAXY Apps ou le Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager.
Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est
pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou toute version ultérieure.
• Pour se connecter à une balise NFC, placez le dispositif compatible NFC à proximité de
la balise NFC de l’appareil photo pendant plus de 2 secondes.
• Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en
sélectionnant d ĺ MobileLink / Taille de l'image NFC ĺ une option.
• Il ne faut en aucun cas modifier la balise NFC.
Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané)
En mode Lecture, l’appareil photo transfère automatiquement les fichiers vers
le smartphone en rapprochant les deux appareils l’un de l’autre, alors qu’une
connexion via Bluetooth est établie.
• Pour transférer plusieurs fichiers, sélectionnez des fichiers depuis l’écran
Miniatures, puis procédez à la lecture d’une balise depuis un dispositif
compatible NFC.
Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue
En mode Prise de vue, connectez un appareil photo à un smartphone en
rapprochant l’antenne NFC de l’un des appareils à la balise NFC de l’autre appareil.
Appuyez sur [R] ou activez Samsung Camera Manager sur le smartphone, puis
lancez les programmes MobileLink, Remote Viewfinder, Quick Transfer ou Marché
Suggestion pro (p. 148, 150, 152).
Fonction de géolocalisation GPS
Pour enregistrer des informations GPS lorsque vous prenez une photo à l’aide
de l’appareil photo, connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction
Bluetooth. Activez ensuite la fonction GPS sur le smartphone.
147
Connexion et transfert >
Connexion à un smartphone
Envoi de fichiers vers un smart phone
1
• Vous pouvez également maintenir la touche [R] enfoncée pour lancer
directement la fonction MobileLink.
Vous pouvez utiliser la fonction MobileLink pour envoyer facilement des photos ou
des vidéos à votre smartphone.
• La fonctionnalité MobileLink est prise en charge par les smartphones ou les tablettes
fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne
prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction,
mettez à jour le firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas
la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement.
• Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour
pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst.
depuis GALAXY Apps, le Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung
Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo
Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou iOS
6.1, ou toute version ultérieure.
• Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas
utiliser cette fonction.
• Vous pouvez visualiser jusqu’à 1 000 fichiers récents et envoyer jusqu’à 1 000 fichiers à
la fois.
• Lors de l’utilisation de cette fonction sur un appareil iOS, la connexion Wi-Fi risque d’être
désactivée.
• Il est impossible d’envoyer des fichiers RAW.
• Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en
sélectionnant d ĺ MobileLink / Taille de l'image NFC ĺ une option.
• L’écran s’éteint si vous n’effectuez aucune opération sur l’appareil photo dans les
30 secondes.
• Vous pouvez également appuyer sur
en mode Lecture, puis sélectionner
.
En mode Prise de vue, appuyez sur [R].
2
Appuyez sur
.
• Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
sélectionnez Suivant.
• Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil
photo et un smartphone, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité
Wi-Fi (p. 183).
• Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil
photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible.
3
Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager.
• Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone
compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité
de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est
connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6.
148
Connexion et transfert >
4
Connexion à un smartphone
Sélectionnez l’appareil photo depuis le smartphone et connectez-le.
• Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
• Si le Verrouillage Wi-Fi est activé et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le
code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone.
5
Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou
confirmez la demande d’enregistrement.
• Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la
connexion est automatique.
• Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît,
sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo
avec celles du smartphone (p. 182).
6
Sélectionnez les fichiers à transférer.
7
Sur le smartphone, appuyez sur
.
• L’appareil photo envoie les fichiers au smartphone.
149
Connexion et transfert >
Connexion à un smartphone
Utilisation d’un smartphone pour le
déclenchement de l’obturateur à distance
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [R].
2
Appuyez sur
La fonction Remote Viewfinder vous permet de déclencher l’obturateur à distance
à l’aide d’un smartphone afin de prendre une photo ou d’enregistrer une vidéo.
• La fonctionnalité Remote Viewfinder est prise en charge par les smartphones ou les
tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles
ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction,
mettez à jour le firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas
la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement.
• Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour
pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst.
depuis GALAXY Apps, le Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung
Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo
Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou iOS
6.1, ou toute version ultérieure.
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous fixez un objectif 3D et activez le
mode 3D.
.
• Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
sélectionnez Suivant.
• Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil
photo et un smartphone, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité
Wi-Fi (p. 183).
• Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil
photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible.
3
Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager.
• Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone
compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité
de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est
connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6.
150
Connexion et transfert >
4
Connexion à un smartphone
Sélectionnez l’appareil photo depuis le smartphone et connectez-le.
• Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
• Si le Verrouillage Wi-Fi est activé et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le
code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone.
5
Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou
confirmez la demande d’enregistrement.
• Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la
connexion est automatique.
• Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît,
sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo
avec celles du smartphone (p. 182).
6
Sur le smartphone, sélectionnez q pour ouvrir le panneau
intelligent.
7
Sur le smartphone, définissez les options de prise de vue.
• Lors de l’utilisation de cette fonction, certaines touches ne sont plus
disponibles sur l’appareil photo.
• La touche Zoom et le déclencheur équivalents sur le smartphone ne
s’activent pas lors de l’utilisation de cette fonction.
8
Appuyez sur
9
Sur le smartphone, maintenez enfoncé pour effectuer la mise au
point, puis relâchez pour prendre la photo.
pour revenir à l’écran de prise de vue.
• Appuyer sur
vidéo.
pour enregistrer une vidéo et sur
• Appuyez sur
pour afficher la photo prise et l’envoyer au smartphone.
pour arrêter une
• Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont
alors enregistrées avec la photo prise.
• Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, la distance idéale entre l’appareil photo et le
smartphone peut varier, selon les conditions environnantes.
• Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de
7 m par rapport à l’appareil photo.
• Une fois
relâché sur le smartphone, le déclenchement de la prise de vue peut ne pas
se faire immédiatement.
• La fonction Remote Viewfinder se désactive si :
-- vous répondez à un appel sur les appareils iOS ;
-- le smartphone reçoit un appel ;
-- l’appareil photo ou le smartphone est éteint ;
-- l’appareil perd la connexion Bluetooth ou Wi-Fi ;
-- la connexion Bluetooth ou Wi-Fi est mauvaise ou instable ;
-- vous ne réalisez aucune opération dans les 3 minutes une fois la connexion établie.
• Certaines options de prise de vue ne sont pas prises en charge.
• Les options de prise de vue réglées sont conservées sur l’appareil photo
même après la déconnexion avec le smartphone.
151
Connexion et transfert >
Connexion à un smartphone
Enregistrement automatique de fichiers sur un
smartphone
Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo, celle-ci est
automatiquement enregistrée sur le smartphone grâce à la fonction Quick
Transfer.
• La fonction Quick Transfer est prise en charge par les smartphones ou les tablettes
fonctionnant avec le système d’exploitation Android. (Certains modèles ne prennent
pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le
firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas la plus récente, il
est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement.
• Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour
pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst.
depuis GALAXY Apps ou le Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager.
Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est
pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou toute version ultérieure.
• Si vous activez cette fonction, les paramètres sont conservés même si vous changez de
mode Prise de vue.
• Il est possible que certains modes ne prennent pas en charge cette fonction ou que
cette dernière ne soit pas disponible avec certaines options de prise de vue.
• La fonction Quick Transfer est uniquement disponible avec une connexion Bluetooth.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Quick Transfer si l’appareil photo est connecté à
un smartphone non compatible Bluetooth via une connexion Wi-Fi.
• Si un smartphone non compatible Bluetooth est enregistré sur l’appareil photo, vous
devez le supprimer et enregistrer un smartphone compatible Bluetooth.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur
.
• Vous pouvez également appuyer sur [R], puis sélectionner
.
• Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
sélectionnez Suivant.
2
Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager.
• Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone
compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité
de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est
connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 5.
3
Sélectionnez l’appareil photo depuis le smartphone et connectez-le.
• Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.
152
Connexion et transfert >
4
Connexion à un smartphone
Sur l’appareil photo, confirmez la demande d’enregistrement du
smartphone.
• Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la
connexion est automatique.
• L’icône Quick Transfer sur l’écran de l’appareil photo se transforme en une
icône qui indique l’état de la connexion ( ).
• Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît,
sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo
avec celles du smartphone (p. 182).
5
Prenez une photo.
• La photo capturée est enregistrée sur l’appareil photo au format d’origine
et un aperçu est transféré sur le smartphone. Sélectionnez un aperçu
d’image sur le smartphone pour transférer la photo originale de l’appareil
photo au smartphone.
• Si vous avez pris des photos en continu, la première photo prise est
transférée au smartphone.
• Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont
alors enregistrées avec la photo prise.
153
Connexion et transfert
Envoi de photos par courriel
Connectez-vous à un réseau et envoyez les photos stockées sur l’appareil photo
par courriel.
2
Sélectionnez un point d’accès.
Paramètres Wi-Fi
Menu
Retour
Actualiser
Connexion à un réseau local sans fil
Cette section décrit comment se connecter via un point d’accès lorsqu’un réseau
local sans fil se trouve dans le champ de détection. Vous pouvez également
configurer les paramètres réseau.
1
En mode Lecture, appuyez sur
.
• L’appareil photo recherche automatiquement les points d’accès
disponibles.
• Si un message vous informe de la réglementation en vigueur sur la
collecte de données, lisez son contenu et acceptez ses conditions.
Samsung1
Samsung2
Samsung3
Samsung4
• Sélectionnez Actualiser pour actualiser la liste des points d’accès
connectables.
• Sélectionnez Ajouter mode sans fil pour ajouter un point d’accès
manuellement. Le nom du point d’accès doit être en anglais pour ajouter
le point d’accès manuellement.
Icône
Description
Point d’accès Ad hoc
Point d’accès sécurisé
Point d’accès WPS
Force du signal
Appuyez sur [e] (droite) ou appuyez sur
de paramètres réseau.
pour définir les options
• Lorsque vous choisissez un point d’accès sécurisé, une fenêtre
contextuelle apparaît. Saisissez le mot de passe requis pour vous
connecter au réseau local sans fil. Pour en savoir plus sur la saisie de texte,
reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 158).
154
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
• Lorsqu’une page de connexion apparaît, reportez-vous à la section
« Utilisation du navigateur de connexion » pour en savoir plus (p. 156).
• Si vous choisissez un point d’accès non sécurisé, l’appareil photo se
connecte au réseau local sans fil.
• Si vous choisissez un point d’accès pris en charge par un profil WPS,
sélectionnez
ĺ Connexion PIN WPS, puis saisissez le code PIN sur
le périphérique du point d’accès. Vous avez également la possibilité de
vous connecter à un point d’accès pris en charge par un profil WPS en
sélectionnant
ĺ Connexion via la touche WPS sur l’appareil photo et
en appuyant sur la touche WPS sur le périphérique du point d’accès.
• Un même point d’accès peut être répertorié deux fois avec différentes
fréquences, car l’appareil photo prend en charge les communications
bibandes.
Configuration manuelle de l’adresse IP
1
Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis
appuyez sur [e] (à droite) ou sur .
2
Sélectionnez Configuration IP ĺ Manuel.
3
Pour chaque option, précisez les informations requises.
Option
Description
IP
Saisir l’adresse IP statique.
Masque sous-réseau
Indiquer le masque sous-réseau.
Passerelle
Indiquer la passerelle.
Serveur DNS
Saisir l’adresse DNS.
Configuration des options de réseau
1
Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis
appuyez sur [e] (à droite) ou sur .
2
Pour chaque option, précisez les informations requises.
Option
Description
Mot de passe réseau
Saisir le mot de passe réseau.
Configuration IP
Définir l’adresse IP automatiquement ou
manuellement.
155
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
Utilisation du navigateur de connexion
Lors de la connexion à certains points d’accès, vous pouvez saisir vos informations
de session dans l’écran correspondant.
Icône
Description
Fermer le navigateur de connexion.
• Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines options selon la page à laquelle
vous êtes connecté. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Le navigateur de connexion peut ne pas se fermer automatiquement après la connexion
, puis
à certaines pages. Si cela se produit, fermez le navigateur en appuyant sur
poursuivez vos manipulations.
• La page de connexion peut s’avérer plus longue à charger en fonction de sa taille ou
du débit du réseau. Si cela se produit, patientez jusqu’à ce que la fenêtre de connexion
s’affiche.
Accéder à la page précédente.
Accéder à la page suivante.
Arrêter le chargement de la page.
Recharger la page.
156
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
Conseils relatifs à la connexion réseau
• Vous devez insérer une carte mémoire pour utiliser les fonctionnalités Wi-Fi.
• La qualité de la connexion réseau est déterminée par les points d’accès.
• Plus la distance entre l’appareil photo et le point d’accès est grande, plus ce
premier met du temps à se connecter au réseau.
• Si un périphérique à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de
l’appareil photo, il se peut que votre connexion s’interrompe.
• Si le nom de votre point d’accès n’est pas en anglais, il se peut que l’appareil
photo ne puisse pas localiser le périphérique ou que son nom apparaisse de
façon incorrecte.
• Pour connaître les paramètres réseau et le mot de passe requis, contactez votre
administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau.
• Si un réseau local sans fil requiert l’authentification du fournisseur d’accès, il se
peut que vous ne soyez pas en mesure de vous connecter audit réseau. Pour
vous connecter au réseau local sans fil, contactez votre fournisseur de service
réseau.
• En fonction du type de chiffrement, la longueur du mot de passe peut varier.
• En fonction des conditions environnantes, il peut s’avérer impossible d’établir
une connexion à un réseau local sans fil.
• Il est possible que l’appareil photo affiche une imprimante compatible avec les
réseaux locaux sans fil figurant dans la liste des points d’accès. Vous ne pouvez
cependant pas vous connecter au réseau par le biais d’une imprimante.
• Il est impossible de connecter l’appareil photo simultanément à un réseau et à
un téléviseur.
• La connexion à un réseau peut entraîner des frais supplémentaires. Ces coûts
varient en fonction des conditions de votre forfait.
• Si vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau local sans fil, essayez un autre
point d’accès dans la liste des points d’accès disponibles.
• Il se peut qu’une page de connexion apparaisse lorsque vous sélectionnez des
réseaux locaux sans fil gratuits mis à disposition par certains fournisseurs d’accès
réseau. Saisissez votre ID et votre mot de passe pour vous connecter au réseau
local sans fil. Pour en savoir plus sur l’inscription à ces services ou à un service
particulier, contactez les fournisseurs d’accès réseau en question.
• Soyez prudent lors de la saisie d’informations personnelles pour vous connecter
à un point d’accès. Ne saisissez aucune information de paiement sur l’appareil
photo. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout problème survenant
suite à la saisie de telles informations.
• Les connexions réseau disponibles peuvent varier selon le pays.
• La fonction de réseau local sans fil de l’appareil photo doit être conforme à la
législation en matière de transmission par radiofréquences dans votre pays ou
région. Pour assurer une compatibilité totale, n’utilisez la fonction de réseau
local sans fil que dans le pays dans lequel vous avez acheté l’appareil photo.
• Les opérations à suivre pour régler les paramètres réseau peuvent différer en
fonction des conditions du réseau.
• Ne tentez pas d’accéder à un réseau dont l’accès ne vous est pas autorisé.
• Avant de vous connecter à des réseaux, assurez-vous que la batterie est
entièrement rechargée.
• Les fichiers transférés vers un autre appareil peuvent ne pas être pris en charge
par cet appareil. Dans ce cas, utilisez un ordinateur pour lire les fichiers.
157
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
Saisie de texte
Icône
Description
Modifier la casse.
Cette section décrit comment saisir du texte. Les icônes dans le tableau vous
permettent de déplacer le curseur, de modifier la casse, etc. Appuyez sur une
touche pour saisir le texte.
Passer entre le mode Symbole / Nombre et le mode normal.
• Appuyer pour insérer un espace.
• Changer de langue de saisie en faisant glisser l’icône vers la gauche ou
la droite.
Enregistrer le texte à l’écran.
Supprimer la dernière lettre.
• Dans certains modes, vous pouvez saisir uniquement du texte exclusivement à l’aide
des caractères anglais, quelle que soit la langue d’affichage choisie.
• Le nombre de caractères à saisir varie en fonction de la situation.
• L’affichage peut différer en fonction du mode de saisie.
• Maintenez une touche enfoncée pour saisir le caractère situé dans le coin supérieur
droit de la touche.
158
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
Envoi de photos par courriel
4
Vous pouvez envoyer par courriel des photos stockées sur l’appareil photo. Pour en
savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte »
(p. 158).
1
En mode Lecture, appuyez sur
Sélectionnez le champ Destinataire, indiquez une adresse courriel,
puis appuyez sur .
• Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents destinataires,
sélectionnez
ĺ une adresse.
• Sélectionnez
pour ajouter des destinataires. Vous pouvez entrer jusqu’à
30 destinataires.
.
• Sélectionnez
pour supprimer une adresse de la liste.
• En mode Miniatures, sélectionnez
ĺ un fichier, puis appuyez sur [f].
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 5 fichiers. La taille totale ne doit pas
dépasser 7 Mo.
5
Sélectionnez Suivant.
2
Connectez-vous à un réseau local sans fil (p. 154).
6
Sélectionnez le champ de commentaire, saisissez vos commentaires,
puis appuyez sur .
3
Sélectionnez le champ Expéditeur, indiquez votre adresse courriel,
puis appuyez sur .
7
Sélectionnez Envoyer.
• Si vous avez préalablement enregistré vos informations, celles-ci sont
insérées automatiquement (p. 160).
• Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents expéditeurs,
sélectionnez
ĺ une adresse.
• L’appareil photo transmet alors le courriel.
• Si un courriel ne peut pas être envoyé, un message vous demandant de le
renvoyer apparaît.
159
Connexion et transfert >
Envoi de photos par courriel
• Même si le transfert de la photo semble s’être déroulé correctement, celle-ci peut
être rejetée ou identifiée comme courrier indésirable en cas d’erreur sur le compte de
courriel du destinataire.
• Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’envoyer de courriel si aucune connexion
réseau n’est disponible ou si les paramètres de votre compte de courriel sont incorrects.
• Vous ne pouvez pas envoyer de courriel si la taille combinée des fichiers est supérieure
à 7 Mo. Si la résolution de la photo sélectionnée est supérieure à 2M, la photo est alors
automatiquement redimensionnée à une résolution inférieure.
• Si vous ne pouvez pas envoyer de courriel en raison d’un pare-feu ou de paramètres
d’authentification utilisateur, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur
d’accès réseau.
• Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas
utiliser cette fonction.
Enregistrement des données d’un expéditeur
Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modifier les paramètres pour
enregistrer les données d’un expéditeur. Pour en savoir plus sur la saisie de texte,
reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 158).
1
En mode Lecture, appuyez sur
.
• L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local
sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté.
• Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il
recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 154).
2
Appuyez sur [f].
3
Sélectionnez Paramètres expéditeur.
4
Sélectionnez le champ Nom, indiquez votre nom, puis appuyez
sur .
Paramètres expéditeur
Retour
Nom
Courriel
Enregistrer
Réinitialiser
160
Connexion et transfert >
5
6
Envoi de photos par courriel
Sélectionnez le champ Courriel, indiquez votre adresse courriel,
puis appuyez sur .
3
Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les modifications.
4
Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK.
5
Saisissez un mot de passe de 4 chiffres.
6
Confirmez-le en saisissant le mot de passe à nouveau.
7
Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK.
Sélectionnez Configurer mot de passe ĺ Activé.
• Pour désactiver le mot de passe, sélectionnez Désactivé.
• Pour supprimer vos coordonnées, sélectionnez Réinitialiser.
Changement du mot de passe de courriel
Dans le menu Courriel, vous pouvez définir un mot de passe. Pour en savoir plus
sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 158).
1
En mode Lecture, appuyez sur
.
• L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local
sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté.
Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser en sélectionnant
Réinitialiser sur l’écran de paramétrage du mot de passe. Lors de la réinitialisation, vos
paramètres personnels et votre adresse courriel sont alors effacés.
• Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il
recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 154).
2
Appuyez sur [f].
161
Connexion et transfert
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur
Utilisez la fonction DLNA ou le câble USB pour lire des fichiers de votre appareil
photo sur un téléviseur.
4
• Si vous sélectionnez , choisissez un téléviseur auquel vous connecter
dans la liste de l’appareil photo.
• Si vous sélectionnez , activez le téléviseur, puis choisissez votre appareil
photo dans la liste sur le téléviseur pour le connecter.
Connexion à un réseau sans fil
1
En mode Lecture, appuyez sur
2
Sélectionnez
ou
.
.
• Si le message guide apparaît, sélectionnez OK.
• L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local
sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté.
• Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il
recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 154).
Brancher l’appareil photo sur un téléviseur.
5
Parcourez les photos ou vidéos partagées.
• Pour en savoir plus sur la manière de rechercher l’appareil photo et de
parcourir les photos ou les vidéos sur le téléviseur compatible DLNA,
consultez le mode d’emploi du téléviseur.
• Selon le type de téléviseur compatible DLNA ou l’état du réseau, il est
possible que les vidéos ne soient pas lues correctement. Pour une lecture
fluide, utilisez un dispositif de point d’accès bibande de 5 GHz.
• Si vous sélectionnez , une liste des fichiers pouvant être partagés
avec le téléviseur apparaît sur l’appareil photo. Attendez que les autres
appareils aient détecté l’appareil photo.
3
Connectez le téléviseur compatible DLNA à un réseau, puis activez
la fonction correspondante.
• Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour en savoir plus.
Point d’accès
Ÿ L’appareil photo est raccordé à un téléviseur compatible DLNA via un réseau local sans fil.
162
Connexion et transfert >
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur
• Vous pouvez partager jusqu’à 1 000 fichiers récents.
• Vous ne pouvez afficher sur un téléviseur que des photos ou des vidéos prises avec
l’appareil photo.
• Le champ de détection de la connexion sans fil entre l’appareil photo et un téléviseur
peut varier en fonction des spécifications du point d’accès.
• Si l’appareil photo est connecté à deux téléviseurs, la lecture risque d’être ralentie.
• Les photos ou les vidéos sont partagées dans leurs dimensions d’origine.
• Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction avec un téléviseur compatible DLNA.
• Les photos ou vidéos partagées ne sont pas enregistrées sur le téléviseur, mais peuvent
être stockées dans l’appareil photo afin de respecter les caractéristiques du téléviseur.
• Le transfert de photos ou de vidéos sur le téléviseur peut prendre un certain temps
selon la connexion réseau, le nombre de fichiers à partager ou la taille des fichiers.
• Si vous éteignez l’appareil photo de façon inhabituelle pendant le visionnage de
photos ou de vidéos sur un téléviseur (par exemple, en retirant la batterie), le téléviseur
considère que l’appareil photo est toujours connecté.
• Il se peut que l’ordre des photos ou des vidéos sur l’appareil photo diffère de celui sur le
téléviseur.
• En fonction du nombre de photos ou de vidéos à partager, ou de leur taille, le
chargement des fichiers et l’exécution du processus de configuration initiale peuvent
prendre un certain temps.
• Lorsque vous visionnez des photos ou des vidéos sur le téléviseur, l’utilisation continue
de la télécommande ou l’exécution d’opérations supplémentaires sur le téléviseur peut
empêcher le bon fonctionnement de cette fonction.
• Si vous réorganisez ou triez des fichiers sur l’appareil photo tout en les visionnant sur
un téléviseur, vous devez procéder à nouveau au processus initial de configuration pour
actualiser la liste des fichiers sur le téléviseur.
• Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas
utiliser cette fonction.
• Nous vous recommandons l’utilisation d’un câble réseau pour raccorder le téléviseur
au point d’accès. Cela permet de réduire les interruptions du son et de l’image lors de la
diffusion de vidéo.
• Pour visionner des fichiers sur un téléviseur compatible DLNA, vous devez activer le
mode Multidiffusion sur votre point d’accès.
• Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des
téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p.
• Il ne vous est possible de visionner des fichiers 3D que sur un téléviseur ou moniteur
compatible 3D.
• La lecture vidéo peut ne pas être possible sur les appareils ne prenant pas en charge les
codecs HEVC.
• La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs.
163
Connexion et transfert >
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur
Connexion via un câble
Visionnez des photos ou vidéos en raccordant l’appareil photo à un téléviseur
HDMI à l’aide d’un câble HDMI vendu en option.
Visionnage de fichiers sur un téléviseur
1
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ
Sortie HDMI ĺ une option (p. 181).
2
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
3
Raccordez l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
4
Allumez le téléviseur et sélectionnez la source HDMI.
5
Allumez l’appareil photo.
6
Utilisez les touches de l’appareil photo pour visualiser des photos
ou lire des vidéos.
• Grâce au câble HDMI, vous pouvez brancher l’appareil photo sur le téléviseur HD en
utilisant la méthode Anynet+(CEC).
• Les fonctions Anynet+(CEC) vous permettent de contrôler les appareils connectés en
utilisant la télécommande du téléviseur.
• Si le téléviseur HD est compatible Anynet+(CEC), il s’allume automatiquement lorsqu’il
est connecté à l’appareil photo.
• Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo lorsque l’appareil photo est
branché sur un téléviseur, mais certaines fonctions restent limitées. Les fonctions de
prise de vue sont disponibles uniquement lorsque l’option Sortie HDMI de l’appareil
photo est définie sur 1920x1080p ou sur Automatique et l’option de sortie HDMI du
téléviseur sur 1920x1080p.
• Il est possible que certaines fonctions de lecture de l’appareil photo ne soient pas
disponibles lorsque celui-ci est branché sur un téléviseur.
• La durée nécessaire pour connecter l’appareil photo au téléviseur peut varier selon la
carte mémoire utilisée. La fonction principale d’une carte mémoire étant d’augmenter la
vitesse de transfert, celle-ci n’est pas nécessairement plus rapide lors de l’utilisation de
fonctions HDMI, même si elle dispose d’un taux de transfert plus élevé.
• Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des
téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p.
• Pour voir les photos 3D sur un téléviseur qui ne prend en charge cette fonction, appuyez
sur le bouton ź et basculer sur le mode anaglyphe.
• Vous pouvez également lire ou capturer des photos ou des vidéos lorsque vous êtes
connecté à un moniteur compatible HDMI. Les connexions peuvent varier en fonction
du moniteur. Reportez-vous au mode d’emploi du moniteur pour en savoir plus.
• La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs.
164
Connexion et transfert >
Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur
Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D
6
Il vous est possible de visionner des photos ou des vidéos saisies en mode
Photo 3D sur un téléviseur 3D.
• Appuyez à nouveau sur [h] pour repasser en mode 2D.
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ
Sortie HDMI ĺ une option (p. 181).
7
2
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur 3D.
8
3
Reliez l’appareil photo au téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI
proposé en option.
1
Accédez à un fichier 3D, puis appuyez sur [h] pour passer en
mode 3D.
Activez la fonction 3D du téléviseur.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en savoir plus.
Utilisez les touches de l’appareil photo pour visionner des photos ou
des vidéos 3D.
• Il est impossible de visionner un fichier MPO en 3D sur des téléviseurs non compatibles
avec ce format de fichier.
• Utilisez des lunettes 3D adaptées pour visionner un fichier MPO ou une vidéo 3D sur un
téléviseur 3D.
Ne visualisez pas les photos ou vidéos 3D enregistrées avec l’appareil photo sur un
téléviseur ou un moniteur 3D pendant une durée prolongée. Cela risque de provoquer
des symptômes indésirables, tels que la fatigue oculaire, des nausées ou des effets plus
marqués.
4
Allumez le téléviseur 3D et sélectionnez la source vidéo HDMI.
5
Allumez l’appareil photo.
165
Connexion et transfert
Connexion à un ordinateur
Utilisation de la sauvegarde automatique pour
les photos ou vidéos
Utilisation de la fonction Sauvegarde automatique
1
A l’aide de la fonction sans fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos
ou vidéos enregistrées avec l’appareil photo.
• En mode Miniatures, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Sauvegarde
automatique.
• Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît,
sélectionnez Suivant.
Installation du programme Sauvegarde automatique sur votre
ordinateur
1
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
2
Activez le programme i-Launcher, puis sélectionnez PC Auto
Backup.
• Le programme Sauvegarde automatique est alors installé sur l’ordinateur.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
3
En mode Lecture, sélectionnez un fichier, puis appuyez
ĺ .
sur
• L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local
sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté.
• Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il
recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 154).
2
Sélectionnez un ordinateur de sauvegarde.
Débranchez le câble USB.
Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau.
166
Connexion et transfert >
3
Connexion à un ordinateur
Sélectionnez OK.
• Pour annuler l’envoi, sélectionnez Annuler.
• Il est impossible de sélectionner des fichiers précis à sauvegarder. Cette
fonction ne sauvegarde que les nouveaux fichiers de l’appareil photo.
• La progression de la sauvegarde s’affiche sur l’écran de l’ordinateur.
• Lorsque le transfert est terminé, l’appareil photo s’éteint automatiquement
au bout d’environ 30 secondes. Sélectionnez Annuler pour revenir
à l’écran précédent et empêcher l’appareil photo de s’éteindre
automatiquement.
• Pour éteindre automatiquement votre ordinateur une fois le transfert
terminé, sélectionnez Eteindre PC après sauvegarde.
• Pour changer d’ordinateur de sauvegarde, sélectionnez Changer de PC.
• Si vous connectez l’appareil photo au réseau local sans fil, sélectionnez le point d’accès
connecté à l’ordinateur.
• L’appareil photo recherche les points d’accès disponibles même si vous vous
reconnectez au même point d’accès.
• Si vous éteignez l’appareil photo ou retirez sa batterie lors de l’envoi de fichiers, le
transfert de fichiers est alors interrompu.
• Lorsque vous utilisez cette fonction, la commande de l’obturateur se désactive sur
l’appareil photo.
• Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil photo à l’ordinateur à la fois pour envoyer
des fichiers.
• La sauvegarde peut être annulée en raison de l’état du réseau.
• Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas
utiliser cette fonction.
• Avant d’utiliser cette fonctionnalité, vous devez désactiver le pare-feu Windows ou tout
autre pare-feu.
• Vous pouvez envoyer jusqu’à 1 000 fichiers récents.
• Sur le logiciel PC, le nom du serveur doit être saisi en alphabet latin et ne peut pas
comporter plus de 48 caractères.
• Lorsque plusieurs types de fichiers sont créés simultanément, seuls les fichiers images
(JPG) sont transmis à l’ordinateur à l’aide de cette fonctionnalité.
167
Connexion et transfert >
Connexion à un ordinateur
Connexion de l’appareil photo en tant que
disque amovible
Transférez les fichiers d’une carte mémoire sur votre ordinateur en connectant
l’appareil photo à ce dernier.
• Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
• Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque
de ne pas fonctionner correctement.
• Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure
du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez
d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque
amovible. Ouvrez le disque amovible qui apparaît et transférez des fichiers sur
l’ordinateur.
1
Eteignez l’appareil photo.
2
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme
indiqué sur l’illustration.
168
Connexion et transfert >
3
Connexion à un ordinateur
Allumez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo.
4
Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail ĺ Disque amovible
ĺ DCIM ĺ 100PHOTO ou 101_0101.
5
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou
enregistrez-les sur l’ordinateur.
Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7)
Si l’appareil photo est connecté à l’ordinateur en tant que disque amovible, suivez
les instructions ci-dessous pour le déconnecter. La méthode pour débrancher
l’appareil photo est identique pour Windows Vista et Windows 8.
1
Si le Type dossier est défini sur Date, le nom du dossier apparaît sous la forme
« XXX_MMJJ ». Par exemple, si vous prenez une photo le 1er janvier, le nom du fichier
correspond à « 101_0101 ».
Assurez-vous qu’aucune donnée n’est en cours de transfert entre
l’appareil photo et l’ordinateur.
• Si le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela signifie que des
données sont en cours de transfert. Attendez que le voyant d’état cesse de
clignoter.
2
Cliquez sur
l’ordinateur.
3
Cliquez sur le message qui apparaît.
4
Cliquez sur la zone du message indiquant que l’appareil photo a été
retiré en toute sécurité.
5
Débranchez le câble USB.
dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de
169
Connexion et transfert >
Connexion à un ordinateur
Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac
Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme
indiqué sur l’illustration.
Mac OS 10.5 ou version ultérieure est pris en charge.
1
Eteignez l’appareil photo.
2
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
3
Allumez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche une
icône de disque amovible.
• Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
• Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque
de ne pas fonctionner correctement.
• Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure
du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez
d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
4
Sur votre ordinateur, ouvrez le disque amovible.
5
Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou
enregistrez-les sur l’ordinateur.
170
Chapitre 5
Menu des paramètres de l’appareil photo
Cette section présente les paramètres utilisateur et le menu général des réglages de l’appareil photo.
Vous pouvez régler les paramètres en fonction de vos besoins et de vos préférences.
Menu des paramètres de l’appareil photo
Paramètres utilisateur
Vous pouvez définir la manière d’utiliser l’appareil grâce à ces paramètres.
Afin de paramétrer
les options utilisateur
En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ une option.
Plage ISO auto
Si vous réglez la plage ISO sur Automatique, vous pouvez définir la valeur ISO
maximale pour chaque palier EV sélectionné.
* Paramètre par défaut
Option
Value
1/3 palier
ISO 125, ISO 160, ISO 200, ISO 250, ISO 320, ISO 400, ISO 500,
ISO 640, ISO 800, ISO 1000, ISO 1250, ISO 1600, ISO 2000,
ISO 2500, ISO 3200, ISO 4000, ISO 5000, ISO 6400*, ISO 8000,
ISO 10000, ISO 12800, ISO 16000, ISO 20000, ISO 25600
1 palier
ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400*,
ISO 12800, ISO 25600
Les options disponibles et leur ordre d’affichage peuvent différer selon les conditions de
prise de vue.
Gérer le Mode personnalisé
Créez vos propres modes de prise de vue en réglant leurs options et en les
enregistrant. Ouvrez les modes personnalisés enregistrés ou supprimez-les (p. 76).
Personnalisation ISO
Palier ISO
La résolution ISO 25600 est le réglage maximal autorisé si vous avez sélectionné l’option
Normal continu, et la résolution ISO 6400 est le réglage maximal autorisé si vous avez
sélectionné l’option Rafale élevée.
Extension ISO
Vous pouvez sélectionner ISO 51200.
Vous pouvez régler la sensibilité ISO par paliers de 1/3 ou 1.
172
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
Réducteur de bruit
DMF (Mise au point manuelle directe)
Afin de réduire les parasites sur les photos, utilisez l’option Réducteur de bruit.
Vous pouvez régler la mise au point manuellement en faisant tourner la bague de
mise au point, une fois la mise au point effectuée en enfonçant le [Déclencheur] à
mi-course.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Réduct. bruit ISO
élevé
Cette fonction réduit les parasites qui peuvent apparaître
lorsque vous utilisez une sensibilité ISO élevée.
(Désactivée, Elevé, Normale*, Bas)
Réduction bruit
long terme
Cette fonction réduit le bruit lorsque vous réglez l’appareil
photo sur une exposition prolongée. (Désactivée, Activé*)
Réactivité DMF
Réglez la réponse de la bague de mise au point lorsque vous utilisez la fonction
DMF. Si vous sélectionnez Elevé, des rotations fines de la bague de mise au point
s’opèrent pour effectuer la mise au point. Si vous sélectionnez Bas, des rotations
plus prononcées de la bague de mise au point se font pour régler la mise au point.
(Elevé, Moyen*, Bas)
173
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
Espace colorimétrique
L’espace colorimétrique vous permet de sélectionner les méthodes de
représentation des couleurs. Les appareils numériques d’imagerie, comme les
appareils photo numériques, les moniteurs et les imprimantes disposent de leurs
propres spécificités techniques pour représenter les couleurs, que l’on nomme
espaces colorimétriques.
Adobe RGB
* Paramètre par défaut
Option
Description
sRGB*
La norme sRGB (standard RGB) est une norme internationale
qui permet de définir l’espace colorimétrique créé par l’IEC
(commission électrotechnique internationale). Cette norme
est couramment utilisée afin de recréer les couleurs sur des
moniteurs d’ordinateurs et constitue également l’espace
colorimétrique standard pour les données Exif. sRGB est
recommandé pour les images habituelles et celles que vous
souhaitez publier sur Internet.
Adobe RGB
Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles
et dispose d’une gamme de couleurs plus importante que la
norme sRGB. Il vous permet ainsi de retoucher facilement des
photos sur un ordinateur. Notez que les divers programmes
disponibles sur le marché ne sont généralement compatibles
qu’avec un nombre limité d’espaces colorimétriques.
sRGB
Lorsque l’espace colorimétrique est réglé sur Adobe RGB, les photos sont enregistrées sous
le nom « _SAMXXXX.JPG ».
174
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
Correction des déformations
Personnalisation iFn
Vous pouvez corriger la déformation qui peut se produire avec les objectifs.
Vous pouvez sélectionner les options réglables prévues lorsque vous appuyez sur
[i-Function] sur un objectif compatible i-Function.
Option
Description
Fonctionnement tactile
Ouverture
Permet de régler la valeur d’ouverture.
Réglez cette option pour utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue.
Vitesse d'obturation
Permet de régler la vitesse d’obturation.
EV
Permet d’ajuster la valeur d’exposition.
ISO
Définissez la sensibilité ISO.
Balance des blancs
Régler la balance des blancs.
Intelli Zoom
Permet de régler l’échelle de zoom.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Désactivée
Ne pas utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. (Vous
pouvez utiliser le fonctionnement tactile dans d’autres cas.)
Activée*
Utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue.
175
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
Affichage utilisateur
Attribution touches
Vous pouvez ajouter ou supprimer des informations de prise de vue sur l’écran.
Vous pouvez modifier la fonction affectée à la touche d’aperçu, la touche AEL, la
touche de démarrage de l’autofocus, la touche de navigation ou la molette de
réglage 1 et 2.
1
2
* Paramètre par défaut
Bouton
Fonction
Aperçu
Régler la fonction de la touche d’aperçu.
• Aperçu optique* : exécuter la fonction de
prévisualisation de la profondeur de champ pour la
valeur d’ouverture (p. 25).
• Balance des blancs 1 touche (Balance des
blancs) : exécuter la fonction de balance des blancs
personnalisée.
• 1 touche RAW + : enregistrer un fichier au format
RAW+JPEG. Pour enregistrer un fichier au format JPEG,
appuyer à nouveau sur cette touche.
• HDR 1 touche : activer ou désactiver l’option HDR de la
plage dynamique.
3
N°
1
2
Description
Icônes
Activer l’affichage des icônes sur la partie de droite en mode Prise de vue.
Date et heure
Activer l’affichage de la date et l’heure.
Bouton
3
Activez l’affichage des icônes tactiles en bas et sur la partie de gauche en
mode Prise de vue.
176
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
* Paramètre par défaut
Bouton
Fonction
AEL
Définir une fonction pour la touche AEL. Vous pouvez
modifier la fonction affectée à chaque touche pour lui
affecter la fonction de réglage de l’exposition et de la
mise au point, de verrouillage de la mise au point ou de
verrouillage de l’exposition. Les fonctions AEL et AFL
enregistrent respectivement la valeur d’exposition ou la
zone de mise au point lorsque vous appuyez sur [a].
La fonction exécutée en enfonçant le [Déclencheur] à micourse dépend de la fonction affectée à [a].
• AEL* : exécuter la fonction de verrouillage automatique
de l’exposition. (Appuyer sur le [Déclencheur] à micourse exécute la fonction de verrouillage automatique
de la mise au point.)
• Maintien AEL : continuer d’exécuter la fonction de
verrouillage automatique de l’exposition. (L’exposition
reste verrouillée même après la prise de vue.)
• AFL : exécuter la fonction de verrouillage automatique
de la mise au point. (Appuyer sur le [Déclencheur]
à mi-course exécute la fonction de verrouillage
automatique de l’exposition.)
• Maintien AFL : continuer d’exécuter la fonction de
verrouillage de la mise au point automatique. (La mise
au point reste verrouillée même après la prise de vue.)
• AEL + AFL : exécuter simultanément les fonctions de
verrouillage automatique de l’exposition et de mise au
point.
* Paramètre par défaut
Bouton
Fonction
AEL
• Maintien AEL+AFL : continuer d’exécuter
simultanément les fonctions de verrouillage de
l’exposition et de la mise au point automatique.
(L’exposition et la mise au point restent verrouillées
même après la prise de vue.)
• FEL : exécuter la fonction de verrouillage de l’intensité
du flash (p. 117).
• Maintien FEL : continuer d’exécuter la fonction de
verrouillage de l’intensité du flash (L’intensité reste
verrouillée même après la prise de vue.) (p. 117).
AF ON
Définir une fonction pour la touche de démarrage AF.
• Début Mes. expo & AF* : appliquer automatiquement
une exposition optimale en calculant la luminosité de
la zone de mise au point et exécuter en même temps la
fonction d’autofocus.
• Début Mes. expo & AF + Verrou : appliquer
automatiquement une exposition optimale en calculant
la luminosité de la zone de mise au point et exécuter
en même temps la fonction d’autofocus. Continuer
d’exécuter simultanément les fonctions de verrouillage
de l’exposition et de la mise au point automatique.
(L’exposition et la mise au point restent verrouillées
même après la prise de vue.)
177
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
* Paramètre par défaut
Bouton
Touche Ż
personnalisée
(Zone AF*)
Touche Ź
personnalisée
(Vieux film*)
Touche ź
personnalisée
(Assistant photo*)
Fonction
Priorité de la mise au point automatique
Ce réglage permet de prendre une photo lorsque la mise au point est réalisée.
Définir la fonction de la touche de navigation gauche, droite
ou bas. ((Aucune), Mode AF, Zone AF, Balance des blancs,
ISO, Mesure de l'exposition, Fonctionnement tactile,
Plage dynamique, Vitesse obturation minimum,
Plage ISO auto, Assistant photo, Filtre intelligent,
Réglages Prise de vue, Flash, Intelli Zoom,
Aide mise au point manuelle, Mode d'exposition, Grille,
Vieux film)
Molette personnalisée
Sélectionner un élément à régler en tournant la touche de
navigation. ((Aucune)*, Vitesse d'obturation, Ouverture,
ISO, Taille AF)
Molette de réglage
Sélectionner un élément à régler en tournant les molettes
de réglage 1 ou 2. (Vitesse d'obturation/Ouverture*,
Ouverture/Vitesse d'obturation)
* Paramètre par défaut
Option
Description
Mise au point*
Prendre une photo uniquement lorsque la mise au point
est réalisée. Lorsque vous sélectionnez le mode de prise de
vue Rafale élevée, la mise au point se fait en priorité sur le
premier cliché.
Déclenchement
Prendre une photo lorsque vous appuyez sur le
[Déclencheur] même si la mise au point n’est pas faite.
MobileLink / Taille de l’image NFC
Définir la taille des photos à transférer à un smartphone à l’aide des fonctions
MobileLink ou NFC.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Redimensionnez à
2M ou moins.
Si la taille d’une photo est supérieure à 3M, elle sera
transférée après avoir été redimensionnée à une taille
inférieure ou égale à 2M.
Original*
La photo sera transférée dans sa taille originale.
178
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres utilisateur
Grille
• Cette fonctionnalité est disponible uniquement si vous fixez un objectif Samsung sur la
monture Samsung NX.
• Avec un objectif grand angle et une vitesse d’obturation élevée, le sujet et les conditions
de prise de vue peuvent affecter l’effet « bokeh » (flou esthétique dans une zone de
l’image). Pour un effet « bokeh » réussi, réglez l’option Obturateur électronique sur
Désactivé.
• Lorsque vous modifiez les paramètres Obturateur électronique, le premier rideau de
l’obturateur se règle en émettant un son. Ce son est normal pendant la préparation de
l’appareil photo en vue de l’usage de la fonction Obturateur électronique.
• Cette fonction n’est pas disponible si vous installez un flash externe (SEF-580A).
Sélectionnez un guide pour vous aider à composer une scène.
(Désactivé*, 4 X 4, 3 X 3, Croix, Diagonale)
Voyant de mise au point
Sélectionnez la luminosité du voyant de mise au point. Afin d’optimiser la mise au
point automatique dans les endroits sombres, activez la lampe de mise au point.
Cette fonction donne de meilleurs résultats lorsque le voyant de mise au point
est activé pour la prise de photo dans les endroits sombres. Le voyant de mise au
point clignote verticalement de façon irrégulière. (Désactivé, Luminosité élevée*,
Luminosité moyenne, Luminosité faible)
E-Shutter
Réglagle de la touche Vitesse sur l’objectif
Réglez la vitesse du zoom des touches de l’objectif Power Zoom sur la valeur
rapide, moyenne ou lente. A vitesse rapide, le son du zoom augmente et risque
d’être capturé dans les enregistrements vidéo. Cette fonction n’est disponible que
lorsque l’objectif Power Zoom est fixé.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Désactivé*
Activer l’obturateur mécanique.
Activé
Activer l’utilisation du rideau électronique de l’obturateur en
premier, puis le rideau mécanique.
179
Menu des paramètres de l’appareil photo
Paramètres
Voici comment configurer les paramètres de l’appareil photo.
* Paramètre par défaut
Elément
Pour définir les
paramètres
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ une
option.
* Paramètre par défaut
Elément
Description
• Volume système : définir le volume sonore ou désactiver
complètement le son. (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé)
Réglage
affichage
Même si le volume système est désactivé, l’appareil photo émet
un son lors de la lecture d’une vidéo.
Son
• Son de la mise au point : définir le son que l’appareil photo
émet en enfonçant le déclencheur à mi-course. (Désactivé,
Activé*)
• Son des touches : définir le son que l’appareil photo émet
en appuyant sur des touches ou sur l’écran pour l’allumer ou
l’éteindre. (Désactivé, Activé*)
Vue rapide
Régler la luminosité de l’écran, la luminosité automatique, la
couleur ou l’indicateur de niveau.
• Luminosité écran : régler la luminosité de l’écran manuellement.
• Luminosité auto : activer ou désactiver la luminosité
automatique. (Désactivé, Activé*)
• Colorimétrie écran : régler manuellement la colorimétrie de
l’écran.
• Calibrage horizontal : étalonner l’indicateur de niveau. Si
l’indicateur de niveau n’est pas droit, positionnez l’appareil photo
sur une surface plane, puis suivez les instructions à l’écran.
• Il est impossible d’accéder à l’option Calibrage horizontal en
mode Lecture.
• Il est impossible d’utiliser l’indicateur de niveau lors d’une prise
de vue en orientation portrait.
Désactivation
écran auto
• L’appareil photo émet un son uniquement si la vitesse
d’obturation est supérieure à 0,5 seconde.
• Cette option peut ne pas être disponible en mode Intelligent.
Définir la durée de la vue rapide – délai au cours duquel l’appareil
photo affiche la photo immédiatement après la prise de vue.
Sélectionnez Maintien+Zoom pour afficher l’image après une
prise de vue avec agrandissement de la zone de mise au point.
(Désactivé*, Maintien+Zoom, Maintenir, 1 s, 3 s, 5 s)
Description
Définir le délai de désactivation de l’écran. Après une durée
prédéfinie sans utiliser l’appareil photo, l’écran s’éteint.
(Désactivé, 30 s*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min)
Définir le délai de mise hors tension. L’appareil photo s’éteint
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prédéfinie.
(30 s, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min)
Economie
d'énergie
• L’appareil photo mémorise le délai d’extinction même si vous
remplacez la batterie.
• Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à un
téléviseur et qu’une vidéo ou un diaporama est en cours de
lecture, il est possible que la fonction d’économie d’énergie ne
fonctionne pas.
• Si l’appareil photo est connecté à un smartphone et que
Marché Suggestion pro est activé, il est possible que la fonction
d’économie d’énergie ne fonctionne pas.
180
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Affichage de
l'aide
Description
* Paramètre par défaut
Elément
• Aide à la sélection de mode : activer l’affichage de texte d’aide
relatif au mode sélectionné lors du changement de mode de
prise de vue. (Désactivé*, Activé)
• Aide à la sélection de fonction : activer l’affichage de texte
d’aide sur les menus et les fonctions. (Désactivé*, Activé)
Sortie HDMI
Appuyez sur [n] pour masquer le texte d’aide.
Language
Sélectionnez une langue d’affichage sur l’écran de l’appareil photo.
Date et heure
Régler la date, l’heure, le format de la date et le fuseau horaire.
(Fuseau horaire, Réglage Date, Réglage Heure, Type date,
Type d'heure)
Vidéo
Sélectionnez la sortie des signaux vidéo appropriée à votre pays
lorsque vous connectez l’appareil photo à un appareil vidéo
externe, comme un téléviseur compatible HDMI.
• NTSC : États-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique, etc.
• PAL (compatible uniquement avec PAL B, D, G, H ou I) : Australie,
Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande, France,
Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie,
Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande,
Norvège, etc.
Anynet+
(HDMI-CEC)
Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur HDMI
compatible avec la fonction Anynet+ (HDMI-CEC), vous pouvez
contrôler les fonctions de lecture de l’appareil photo à l’aide d’une
télécommande.
• Désactivé : il est impossible de contrôler la fonction de lecture
de l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur.
• Activé* : il est possible de contrôler la fonction de lecture de
l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Description
Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur HDMI
à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez modifier la résolution de
l’image.
• NTSC : Automatique*, 4096x2160p,
Conversion 4096x2160 pixels, 3840x2160p,
Conversion 3840x2160 pixels, 1920x1080p, 1280x720p,
720x480p, 720x576p (s’active uniquement si le format PAL est
sélectionné)
Si vous sélectionnez Conversion 4096x2160 pixels ou
Conversion 3840x2160 pixels, seule une vidéo sans informations
affichées sur l’écran de l’appareil photo apparaît sur le téléviseur.
Définir le type de création des noms de fichier.
• Standard* : SAM_XXXX.JPG (sRGB)/
_SAMXXXX.JPG (Adobe RGB)
• Date :
Nom de fichier
- Fichiers sRGB - _MMJJXXXX.JPG. Par exemple, pour une photo
prise le 1er janvier, le nom du fichier est 0101XXXX.jpg.
- Fichiers Adobe RGB - _MMJJXXXX.JPG pour les mois de janvier
à septembre. Pour les mois d’octobre à décembre, le numéro du
mois est remplacé par les lettres A (oct.), B (nov.) et C (déc.).
Par exemple, pour une photo prise le 3 février, le nom du fichier
est _203XXXX.jpg. Pour une photo prise le oct. 05, le fichier
s’intitule _A05XXXX.jpg.
181
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Définissez la méthode de création des noms de fichier et de
dossier.
• Réinitialiser : après utilisation de la fonction de réinitialisation,
la dénomination des nouveaux fichiers débute à 0001.
• Série* : les nouveaux numéros de fichiers s’ajoutent à la suite de
ceux déjà existants, même si vous avez inséré ou formaté une
nouvelle carte mémoire ou que vous avez supprimé toutes les
photos existantes.
Numéro
fichier
Type dossier
• Le nom du premier dossier est 100PHOTO. Si vous avez
sélectionné l’espace colorimétrique sRGB et la dénomination
standard des fichiers, le nom du premier fichier correspond à
SAM_0001.
• Les noms des fichiers vont progressivement de SAM_0001 à
SAM_9999 d’un incrément de 1.
• Les noms des dossiers vont progressivement de 100PHOTO à
999PHOTO d’un incrément de 1.
• Un même dossier peut contenir 9 999 fichiers maximum.
• Les numéros de fichiers sont attribués conformément aux
caractéristiques DCF (Design rule for Camera File system).
• Si vous modifiez le nom d’un fichier (par exemple sur un
ordinateur), l’appareil photo n’est alors pas en mesure de le lire.
Définir le type d’un dossier.
• Standard* : XXXPHOTO
• Date : XXX_MMJJ
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Formater la carte mémoire. Le formatage supprime l’ensemble des
fichiers, y compris les fichiers protégés. (Non*, Oui)
Formater
Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une
carte mémoire formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre
marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur.
Veuillez formater la carte mémoire avec l’appareil photo avant de
l’utiliser pour la prise de photos.
Bluetooth
Réglez l’appareil photo pour qu’il se connecte automatiquement à
un smartphone via la fonction Bluetooth. Si les appareils ont déjà
été connectés et que vous lancez Samsung Camera Manager sur le
smartphone, ils se connectent automatiquement via Bluetooth.
(Désactivé*, Activé)
Réseau Wi-Fi
Activer la connexion à un réseau Wi-Fi. (Désactivé*, Activé)
Mon
smartphone
Afficher le nom du modèle et l’état de connexion du smartphone
enregistré sur l’appareil photo et modifier le smartphone enregistré.
• Supprimer Mon Smartphone : supprimer le smartphone
enregistré pour en enregistrer un autre.
Config. heure
Bluetooth auto
Synchroniser la date et l’heure de l’appareil photo avec le
smartphone lors de la connexion de l’appareil photo à un
smartphone via Bluetooth. (Désactivé*, Activé)
182
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
* Paramètre par défaut
Elément
• Nettoyage du capteur : enlever la poussière du capteur.
• Action de démarrage : régler l’appareil photo pour qu’il
procède à un nettoyage du capteur à chaque mise en marche.
(Désactivé*, Activé)
• L'appareil va s'arréter : régler l’appareil photo pour qu’il
procède à un nettoyage du capteur à chaque extinction.
(Désactivé*, Activé)
Demander la saisie d’un code PIN lors de la connexion de l’appareil
photo à un smartphone.
• PIN : saisir un code PIN avant la connexion.
• Aucun* : autoriser la connexion sans saisie d’un code PIN.
Verrouillage
Wi-Fi
• La connexion est automatique et aucun code PIN n’est
demandé lors de l’utilisation de la fonction NFC.
• Dès que vous réinitialisez les paramètres de l’appareil
photo ou mettez à jour le micrologiciel, les codes PIN sont
automatiquement générés et renouvelés.
• Si vous avez déjà connecté votre appareil photo à un
smartphone à l’aide d’un code PIN, la connexion est
automatiquement établie.
Nettoyage du
capteur
Définissez une fréquence pour utiliser l’appareil photo comme point
d’accès pour les fonctions Quick Transfer, MobileLink ou Remote
Viewfinder. (2,4 GHz*, 5 GHz)
Point d'accès
mobile Dual
Band
Description
Si vous utilisez l’appareil photo dans un pays autre que celui
dans lequel il a été acheté, la fonction Wi-Fi 5 GHz risque de
ne pas fonctionner correctement, en raison des différences de
radiofréquences. Si tel est le cas, utilisez plutôt la fonction Wi-Fi
2,4 GHz.
Sélection
batterie
Ce produit utilisant des objectifs interchangeables, il est possible
que de la poussière se dépose sur le capteur lorsque vous changez
les objectifs. Cela peut causer l’apparition de particules de
poussière sur les photos que vous prenez. Il est recommandé de
ne pas changer les objectifs lorsque vous vous trouvez dans des
endroits particulièrement poussiéreux. Par ailleurs, assurez-vous
que le cache de l’objectif est en place lorsque vous ne vous en
servez pas.
Fixer la priorité d’utilisation et de mise en charge de la batterie
interne (l’appareil photo) et de la batterie externe (poignée
verticale) lors de l’utilisation d’une poignée verticale. Cette
fonction est prise en charge uniquement lorsque la poignée
verticale est fixée.
• Automatique* : utiliser la batterie externe (poignée verticale)
en premier et mettre en charge la batterie interne en premier
(appareil photo).
• Interne : utiliser et mettre en charge la batterie interne (appareil
photo) en premier. Utiliser la batterie externe (poignée verticale)
lorsque la batterie interne (appareil photo) est déchargée.
• Externe : utiliser et mettre en charge la batterie externe
(poignée verticale) en premier. Utiliser la batterie interne
(appareil photo) lorsque la batterie externe (poignée verticale)
est déchargée.
183
Menu des paramètres de l’appareil photo >
Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Réinitialiser
• Menu App. photo* : réinitialiser le menu de configuration et les
options de prises de vue aux paramètres par défaut.
• Attribution touches : réinitialiser les fonction des touches
personnalisées aux paramètres par défaut.
• Mode C1/C2 : réinitialiser les paramètres du mode Personnalisé
1 et Personnalisé 2 aux paramètres par défaut.
• Bluetooth/Wi-Fi : réinitialiser l’historique de connexion, l’ID et
le mot de passe des fonctions Bluetooth et Wi-Fi aux paramètres
par défaut.
• Tout : réinitialiser tous les paramètres aux paramètres par
défaut. (Les paramètres de la date, de l’heure, de la langue et de
la sortie vidéo ne seront pas modifiés.)
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Afficher la version du firmware du boîtier et de l’objectif, l’adresse
Mac Wi-Fi, l’adresse Mac Bluetooth et le numéro de certification
réseau, ou mettre à jour le firmware.
• Mise à jour du logiciel : mettre à jour le firmware du boîtier
de l’appareil photo ou de l’objectif. (Micrologiciel boîtier,
Micrologiciel objectif)
Informations
périphérique
Licence Open
Source
• Vous pouvez effectuer la mise à jour du firmware en connectant
l’appareil photo à l’ordinateur et en démarrant le i-Launcher.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 203.
• Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du firmware sans avoir
complètement rechargé la batterie au préalable. Rechargez
entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour du
firmware.
• Si vous mettez le firmware à jour, les paramètres utilisateur et
les valeurs sont réinitialisés. (La date, l’heure, la langue et la
sortie vidéo ne sont pas modifiées.)
• N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en
cours.
Afficher les licences open source.
184
Chapitre 6
Annexe
Obtenez des informations sur les messages d’erreur, l’entretien de l’appareil photo, l’utilisation des
programmes sur un ordinateur, les mises à jour du micrologiciel, les conseils de dépannage,
la configuration requise et les termes du glossaire.
Annexe
Messages d’erreur
Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions
proposées pour tenter de résoudre le problème.
Messages d'erreur
Solutions possibles
Objectif verrouillé
L’objectif est verrouillé. Tourner l’objectif dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic
(p. 58).
Erreur de carte
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau.
• Formater la carte mémoire.
Batterie faible
Messages d'erreur
Solutions possibles
Impossible de prendre
une photo car le numéro
de dossier/fichier sur la
carte mémoire a atteint
les valeurs maximales.
Réinitialiser le numéro
de dossier ?
Les noms de fichier ne correspondent pas à la norme
DCF. Suivez les instructions à l’écran pour réinitialiser le
nombre de dossiers.
Error 00
Eteignez l’appareil photo avant de retirer l’objectif. Si
le message s’affiche toujours, contactez le centre de
service après-vente.
Error 01 / 02
Eteignez l’appareil photo, retirez la batterie, puis
insérez-la de nouveau. Si le message s’affiche toujours,
contactez le centre de service après-vente.
Insérez une batterie chargée ou rechargez celle qui est
déjà en place.
Aucun fichier image
Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en
contient.
Erreur de fichier
Supprimez le fichier endommagé ou contactez le centre
de service après-vente.
Mémoire pleine
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle
carte mémoire.
Carte verrouillée
Vous pouvez verrouiller la carte SD, SDHC ou SDXC pour
éviter la suppression des fichiers. Déverrouillez la carte
pour prendre des photos (p. 190).
186
Annexe
Entretien de l’appareil photo
Nettoyage de l’appareil photo
Objectif et écran de l’appareil photo
Utilisez un pinceau pour éliminer la poussière et essuyez délicatement l’objectif
avec un chiffon doux. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du
nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement.
Capteur d’images
En fonction des conditions de prise de vue, de la poussière peut apparaître sur
les photos suite à l’exposition du capteur d’images à l’environnement extérieur.
Ce phénomène est normal et l’exposition à la poussière fait partie de l’utilisation
quotidienne de l’appareil photo. Vous pouvez retirer la poussière du capteur
d’images en utilisant la fonction de nettoyage du capteur (p. 183). S’il reste de la
poussière après le nettoyage du capteur, contactez le centre de service aprèsvente. N’introduisez pas la soufflette dans la monture de l’objectif.
Boîtier de l’appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ces produits
peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
187
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Usage et rangement de l’appareil photo
Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo
• Evitez d’exposer l’appareil photo à des températures extrêmes.
• Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels
le taux d’humidité varie beaucoup.
• Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger
dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été.
• Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations
excessives susceptibles de les endommager.
• Evitez d’utiliser et de ranger l’appareil photo dans un endroit poussiéreux, mal
entretenu, humide ou mal ventilé, afin de ne pas endommager ses composants
internes.
• N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits
chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment
que l’appareil photo ou ses accessoires.
Utilisation sur la plage ou en bord de mer
• Protégez l’appareil photo du sable et de la poussière lorsque vous l’utilisez à la
plage ou dans d’autres endroits similaires.
• L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie, l’adaptateur ou
la carte mémoire avec les mains humides. Cela peut entraîner la détérioration de
l’appareil photo.
Rangement pour une durée prolongée
• Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans
un contenant clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice.
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine
se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation
suivante.
• Il est possible de régler la date et l’heure lorsque l’appareil photo est éteint
et que la batterie ne se trouve pas dans l’appareil photo pendant une durée
prolongée.
• Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline.
188
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements
humides
Lorsque vous transférez l’appareil photo d’un environnement froid à un environnement
chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de
l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure.
Si la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la de l’appareil photo et
attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer.
Autres avertissements
• Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risquez de vous
blesser, de blesser d’autres personnes ou d’endommager l’appareil photo.
• Ne peignez pas l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces
mobiles et de perturber son fonctionnement.
• Eteignez l’appareil photo si vous ne l’utilisez pas.
• L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir des chocs à
l’appareil photo.
• Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque
vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart
du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie.
• N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou endommagé. Des
morceaux de plastique ou d’acrylique risquent de vous blesser les mains ou
le visage. Apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente
Samsung afin de la faire réparer.
• Ne posez jamais l’appareil photo, sa batterie, son chargeur ou ses accessoires
à proximité, à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four
à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. La chaleur peut déformer ou
provoquer une surchauffe de ces appareils, et entraîner ensuite un incendie ou
une explosion.
• Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil — ceci risque
d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur
d’images.
• Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif à l’aide
d’un chiffon doux et propre, exempt de poussière.
• L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de
protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau.
• Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène
est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil
photo.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo à des températures faibles, il peut mettre
du temps à s’allumer, une décoloration peut se produire temporairement ou
des images persistantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas d’un
dysfonctionnement, et ces perturbations momentanées se corrigent d’ellesmêmes une fois que l’appareil photo retrouve à nouveau une température plus
modérée.
• La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer
des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour
les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez
immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin.
• N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou
les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que votre garantie ne couvre
pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation.
• Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et
ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts
résultant d’une réparation par un technicien non agréé.
189
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
A propos des cartes mémoire
Adaptateur de carte mémoire
Cartes mémoires prises en charge
Ce produit est compatible avec les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC
(Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD,
microSDHC ou microSDXC.
Terminal
Carte mémoire
Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur
de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur.
Loquet de protection
contre l’écriture
Étiquette (face avant)
Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant le loquet de
verrouillage empêchant l’écriture sur les cartes SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser
le loquet vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller.
Déverrouillez la carte lorsque vous prenez des photos ou filmez des vidéos.
190
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Capacité de la carte mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène ou des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 4 Go.
Taille
Photo
Qualité
Maximale
Elevée
Normale
RAW
RAW + Très élevée
RAW + Elevée
RAW + Normale
28M (6480X4320)
256
471
809
84
63
71
76
13.9M (4560X3040)
475
815
1 270
-
73
79
81
7.1M (3264X2176)
801
1 253
1 744
-
80
83
84
3M (2112X1408)
1 379
1 863
2 259
-
84
86
86
23.6M (6480X3648)
299
542
911
-
66
73
77
11.9M (4608X2592)
537
905
1 376
-
75
80
82
6.2M (3328X1872)
879
1 346
1 832
-
81
83
85
2.4M (2048X1152)
1 545
2 008
2 363
-
85
86
87
18.7M (4320X4320)
368
653
1 064
-
70
76
79
9.5M (3088X3088)
642
1 050
1 537
-
77
81
83
4.7M (2160X2160)
1 064
1 553
2 015
-
82
84
86
2M (1408X1408)
1 668
2 109
2 431
-
85
86
87
191
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Le tableau ci-dessous indique la durée en minutes des enregistrements vidéo pouvant être stockés sur une carte SD de 4 Go.
Taille
Vidéo
Qualité
HQ
Normale
4096X2160 (24p/NTSC, PAL)
Environ 14' 35"
Environ 18' 15"
3840X2160 (30p/NTSC, 25p/PAL)
Environ 13' 06"
Environ 16' 22"
1920X1080 (60p/NTSC, 50p/PAL)
Environ 30' 27"
Environ 38' 07"
1920X1080 (30p/NTSC, 25p/PAL)
Environ 57' 02"
Environ 71' 27"
1920X1080 (24p/NTSC, PAL)
Environ 64' 57"
Environ 81' 23"
1920X1080 (15p/NTSC, 12.5p/PAL)*
Environ 77' 49"
Environ 97' 11"
1280X720 (60p/NTSC, 50p/PAL)
Environ 64' 57"
Environ 81' 23"
1280X720 (30p/NTSC, 25p/PAL)
Environ 111' 12"
Environ 139' 34"
640X480 (60p/NTSC, 50p/PAL)
Environ 183' 56"
Environ 231' 30"
640X480 (30p/NTSC)
Environ 302' 42"
Environ 382' 36"
640X480 (25p/PAL)
Environ 40' 36"
Environ 49' 22"
640X480 (MJPEG/NTSC, PAL)
Environ 34' 29"
Environ 42' 06"
* Cette option n’est disponible qu’avec certaines options du mode Filtre intelligent.
•
•
•
•
Les valeurs précédentes sont mesurées sans utiliser la fonction de zoom.
Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement.
La durée maximale d’enregistrement est de 29 minutes et 59 secondes par fichier.
192
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Précautions d’utilisation des cartes mémoire
• Evitez d’exposer la carte mémoire à des températures extrêmes (inférieures à
0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela risque de provoquer des dysfonctionnements
de la carte mémoire.
• Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas contraire, vous
risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que la carte mémoire.
• N’utilisez pas de carte mémoire formatée avec un autre appareil photo ou avec
un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur l’appareil photo.
• Evitez tout contact de la carte mémoire avec des liquides, de la poussière ou des
corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux
avant de l’introduire dans l’appareil photo.
• Evitez que la carte mémoire ou la fente de carte mémoire n’entre en contact
avec des liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Cela risque
d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire.
• Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la
protéger de l’électricité statique.
• Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire.
• Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur
ou un CD ou DVD.
• Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil photo lorsque
le voyant clignote. Vous risquez d’endommager vos données.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire
peut chauffer. Ceci est normal et n’entraîne aucun dysfonctionnement.
• Au terme de la durée de vie de la carte mémoire, vous ne pouvez plus stocker de
photos sur la carte. Utilisez une autre carte mémoire.
• Utilisez une carte mémoire conforme aux normes en vigueur.
• Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des
chocs ou des pressions importantes.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
• Evitez d’utiliser ou de ranger toute carte mémoire à proximité de champs
magnétiques.
• Evitez d’utiliser ou de ranger toute carte mémoire dans des environnements
chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives.
193
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
A propos de la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Caractéristiques de la batterie
Elément
Description
Modèle
BP1900
Type
Batterie au lithium-ion
Capacité des cellules
1 860 mAh
Tension
7,2 V
Temps de charge*
(Lorsque la batterie est
complètement déchargée.)
Environ 170 min. (Environ 340 min. lorsque
la poignée verticale est connectée)
* Les valeurs indiquées ci-dessus sont basées sur l’utilisation du câble USB et de l’adaptateur secteur
fournis. La recharge de la batterie en la raccordant à un ordinateur peut s’avérer plus lente.
Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation
imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces
instructions destinées à utiliser la batterie correctement :
• La batterie peut s’enflammer ou bien éclater si celle-ci n’est pas manipulée
correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou
d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez votre
fabricant.
• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie originaux recommandés par le fabricant,
et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce
mode d’emploi.
• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement
soumis à des températures élevées, par exemple à l’intérieur d’une voiture en été.
• Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
• Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme
des spas ou des cabines de douche.
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la literie, des
couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées.
• Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une
période prolongée.
• Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques
comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou des montres.
• Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion originales
recommandées par le fabricant.
• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet tranchant.
• Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments susceptibles de
l’écraser.
• Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants, par exemple la laisser tomber de
très haut.
• N’exposez pas la batterie à des températures d’au moins 60 °C.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité.
• Evitez tout contact de la batterie avec des flammes et de l’exposer à une chaleur intense
ou au soleil de façon prolongée.
Informations sur le traitement des batteries usagées
• Portez une attention particulière à la façon dont vous jetez les batteries usagées.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier d’un pays à
l’autre. Procédez à la mise au rebut de la batterie usagée en accord avec toutes les
réglementations locales et fédérales en vigueur.
Consignes relatives à la recharge de la batterie
Respectez les consignes de recharge indiquées dans ce mode d’emploi pour recharger
la batterie. La batterie peut s’enflammer ou éclater si celle-ci n’est pas rechargée
correctement.
194
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Autonomie de la batterie
Mode Prise de vue
Durée moyenne / Nombre de photos
Photos
Environ 250 min. / Environ 500 photos
Vidéo
Environ 110 min. (Enregistrer les vidéos à une résolution de
3840X2160 (30p))
• Ces chiffres proviennent des normes de test CIPA. Ils peuvent varier en fonction
de votre utilisation réelle.
Remarques à propos de l’utilisation de la batterie
• Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à
0 °C ou supérieures à 40 °C). Les températures extrêmes peuvent avoir pour effet
de réduire la capacité de recharge des batteries.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située
autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale
de l’appareil photo.
• Les temps de prise de vue disponibles varient en fonction de l’arrière-plan, de
l’intervalle de prise de vue et des conditions d’utilisation.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur,
car vous risquez de provoquer des flammes ou de recevoir une décharge
électrique.
• Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée
totale d’enregistrement.
• A des températures inférieures à 0 °C, la capacité et la durée de vie de la batterie
peuvent diminuer.
Message de batterie faible
Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge
et le message « Batterie faible » apparaît.
• La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais
redevient normale à des températures plus modérées.
• Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps
prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer
avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Si vous
rangez l’appareil photo pendant une durée prolongée, sans avoir retiré la
batterie, celle-ci risque de se décharger. Lorsque la batterie est complètement
déchargée, il peut s’avérer impossible de la recharger.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une durée prolongée
(3 mois ou plus), vérifiez la batterie et rechargez-la régulièrement. Si vous laissez
continuellement la batterie se décharger, sa capacité et sa durée de vie peuvent
diminuer, ce qui peut entraîner son dysfonctionnement, des flammes ou son
éclatement.
195
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Avertissements à propos de l’utilisation de la batterie
Protégez la batterie, le chargeur et la carte mémoire de toute détérioration.
Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de
provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie, de l’endommager
de manière temporaire ou permanente, ou de provoquer des flammes ou une
électrocution.
Remarques concernant la recharge de la batterie
• Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est correctement mise
en place.
• Si lors de la recharge l’appareil photo est allumé, la batterie peut ne pas se
recharger complètement. Eteignez l’appareil photo avant de recharger la
batterie.
• N’utilisez pas l’appareil photo lors de la recharge de la batterie. Vous risquez de
provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur,
car vous risquez de provoquer des flammes ou de recevoir une décharge
électrique.
• Si vous raccordez l’appareil photo à une source d’alimentation externe alors
que la batterie est déchargée, l’utilisation de fonctions à forte consommation
énergétique provoque l’extinction de l’appareil photo. Rechargez la batterie
pour pouvoir utiliser l’appareil photo normalement.
• Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie est
complètement rechargée, le voyant d’état s’allume pendant environ 30 minutes.
• L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la
batterie. Rechargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
• Si le voyant d’état rouge clignote, rebranchez le cordon ou retirez la batterie et
réintroduisez-la.
• Si vous rechargez la batterie lorsque le cordon surchauffe ou lorsque la
température est trop élevée, le voyant d’état rouge peut clignoter. La recharge
démarre lorsque la batterie a refroidi.
• La recharge excessive des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de
chaque recharge, débranchez le cordon de l’appareil photo.
• Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus.
Vous risquez d’endommager le cordon.
• Laissez la batterie se recharger pendant au moins 10 minutes avant d’allumer
l’appareil photo.
196
Annexe >
Entretien de l’appareil photo
Remarques à propos de la recharge avec raccordement à un
ordinateur
• Utilisez uniquement le câble USB fourni.
• La recharge de la batterie peut s’avérer impossible quand :
-
vous utilisez un concentrateur USB ;
d’autres appareils USB sont raccordés à votre ordinateur ;
vous connectez le câble sur le port situé sur la face avant de votre ordinateur ;
le port USB de votre ordinateur ne prend pas en charge un niveau standard de puissance
en sortie (5 V, 500 mA).
Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs
• Ne jetez jamais la batterie au feu. Respectez la réglementation en vigueur
concernant l’élimination des batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou l’appareil photo à l’intérieur ou au-dessus d’un
dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur.
En cas de surchauffe, les batteries risquent d’éclater.
197
Annexe
Utilisation de programmes sur un ordinateur
Vous pouvez afficher et modifier les fichiers à l’aide des programmes fournis. Vous
pouvez envoyer des fichiers à l’ordinateur via le réseau sans fil.
3
Allumez l’appareil photo.
4
Installez i-Launcher sur l’ordinateur.
Système d’exploitation
Comment procéder à l’installation
Windows
Lorsque la fenêtre contextuelle vous demande
d’installer i-Launcher, sélectionnez Oui.
• Si aucune fenêtre contextuelle n’apparaît,
sélectionnez Poste de travail ĺ i-Launcher ĺ
iLinker.exe.
• Si une fenêtre contextuelle vous demandant
d’exécuter iLinker.exe apparaît, lancez d’abord
l’exécutable.
• Lorsque vous connectez l’appareil photo à un
ordinateur où i-Launcher est installé, le programme
démarre automatiquement.
Mac
Cliquez sur Appareils ĺ i-Launcher ĺ Mac ĺ
iLinker.app.
Installer i-Launcher ou i-Launcher Web
1
Eteignez l’appareil photo.
2
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB.
5
• Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
• Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de
ne pas fonctionner correctement.
• Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure
du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez
d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer
i-Launcher ou i-Launcher Web.
• Les programmes disponibles peuvent être différents selon les
caractéristiques de votre ordinateur.
Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau.
198
Annexe >
Utilisation de programmes sur un ordinateur
Configuration requise pour Windows
Elément
Configuration requise
Processeur
Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur
(équivalent à processeur AMD)
Mémoire vive
Minimum 2 Go de RAM
Système d’exploitation
Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
Capacité du disque dur
20 Go minimum
Navigateur Web
Internet Explorer 10 ou ultérieur
(lorsque i-Launcher Web est activé)
Divers
• Lecteur de CD-ROM
• Port USB 2.0
• La configuration à la page suivante est uniquement indiquée à titre de recommandation.
i-Launcher peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceuxci satisfont à la configuration requise.
• Si l’ordinateur ne répond pas à la configuration requise, un problème de lecture vidéo
risque de se produire.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation
d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés.
Configuration requise pour Mac
Elément
Configuration requise
Système d’exploitation
Mac OS 10.7 ou ultérieur
Mémoire vive
Minimum 2 Go de RAM
Capacité du disque dur
7 Go minimum
Navigateur Web
Safari 6 ou ultérieur (lorsque i-Launcher Web est activé)
Divers
Port USB 2.0, lecteur de CD-ROM
199
Annexe >
Utilisation de programmes sur un ordinateur
Utiliser i-Launcher ou i-Launcher Web
Programmes disponibles
i-Launcher ou i-Launcher Web vous permet de mettre à jour le micrologiciel de
l’appareil photo ou de l’objectif, et de télécharger le mode d’emploi. Cette fonction
vous permet également de télécharger et d’installer Samsung Movie Converter,
Samsung DNG Converter, PC Auto Backup et Power Media Player.
Elément
Description
Software Update
Télécharger le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo
ou de l’objectif. Pour plus de détails sur la mise à jour du
micrologiciel, veuillez-vous reporter à la page 203.
Manual Download
Télécharger le mode d’emploi.
Samsung Movie
Converter
Télécharger ce programme pour convertir des fichiers HEVC
vers un autre format. Pour modifier des vidéos à l’aide de
programmes de retouche, convertissez les fichiers HEVC en
un autre format (H.264). La conversion de vidéos UHD est
prise en charge uniquement sur les éditions 64 bits.
Samsung DNG
Converter
Télécharger ce programme pour convertir les fichiers
Samsung RAW (SRW) en fichiers DNG.
PC Auto Backup
i-Launcher vous fournit un lien pour télécharger le
programme PC Auto Backup lorsque vous connectez
l’appareil photo à un ordinateur. A l’aide de la fonction sans
fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos ou
vidéos enregistrées avec l’appareil photo. Pour en savoir
plus sur l’installation de PC Auto Backup, reportez-vous à la
page 166.
Power Media Player
Télécharger ce programme pour lire des vidéos au format
HEVC ou H.264. Ce programme peut être uniquement utilisé
sur le système d’exploitation Windows.
Ouverture d’i-Launcher
Si i-Launcher Web est installé, il démarre automatiquement lorsque l’appareil
photo est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Dans le cas contraire,
sélectionnez Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher
Web ĺ Samsung i-Launcher Web sur votre ordinateur. Sinon, cliquez sur
Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher_Start sur votre ordinateur Mac OS.
Si la version PC de i-Launcher est installée, sélectionnez Démarrer ĺ Tous les
programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher sur votre
ordinateur. Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher sur votre
ordinateur Mac OS.
200
Annexe >
Utilisation de programmes sur un ordinateur
Configuration requise
Elément
i-Launcher Web
PC Auto backup
Samsung Movie
Converter
Power Media
Player
Samsung DNG
Converter
Installation d’Adobe Photoshop Lightroom
Configuration requise
Windows
Windows 7 / 8 / 8.1
Internet Explorer 10 ou ultérieur
Mac
Mac OS 10.7 ou ultérieur
Safari 6 ou ultérieur
Windows
64 bits Windows 7 / 8 / 8.1
(Les versions 32 bits sont compatibles Full HD.
.NET Framework 4.0 ou supérieur est pris en
charge par Windows 7.)
Mac
Mac OS 10.7 ou ultérieur
Windows
Windows 7 / 8 / 8.1
Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur
(équivalent à processeur AMD)
Minimum 1 Go de RAM
400 Mo d’espace disponible sur votre disque dur
(1 Go et plus recommandé)
Windows
Windows 7 / 8 / 8.1
Mac
Mac OS 10.7 / 10.8 / 10.9
1
Insérez le DVD-ROM Adobe Photoshop Lightroom dans l’ordinateur.
2
Sélectionnez la langue.
3
Suivez les instructions à l’écran.
201
Annexe >
Utilisation de programmes sur un ordinateur
Utilisation d’Adobe Photoshop Lightroom
Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties aux formats
JPEG et stockées en mémoire selon les réglages de l’appareil photo au moment
de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont
stockés dans la mémoire sans qu’aucune modification ne soit effectuée. Avec
Samsung RAW Converter, vous pouvez calibrer le niveau d’exposition, la balance
des blancs, les tons, les contrastes et les couleurs des photos. Adobe Photoshop
Lightroom vous permet d’étalonner le niveau d’exposition, la balance des blancs,
les tonalités des couleurs, les contrastes et les couleurs des photos. Vous pouvez
également retoucher les fichiers JPEG ou TIFF ainsi que les fichiers RAW. Pour
davantage d’informations, consultez le guide du programme en question.
• Si vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers Samsung RAW (SRW) avec Adobe Photoshop
Lightroom, convertissez le format de fichier au format DNG avec le Samsung DNG
Converter ou mettez à jour le programme Adobe Photoshop Lightroom.
• Il se peut qu’Adobe Photoshop Lightroom affiche différemment les effets de luminosité,
de couleurs et autres d’une image. Cela est dû à la suppression des paramètres et des
options d’origine de l’appareil photo, appliqués au moment de l’enregistrement de
l’image, en vue du traitement dans Adobe Photoshop Lightroom.
202
Annexe
Mise à jour du micrologiciel
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur et procédez à la mise à jour du
micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif.
• Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du firmware sans avoir complètement rechargé
la batterie au préalable. Rechargez entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour
du firmware.
• Si vous mettez le firmware à jour, les paramètres utilisateur et les valeurs sont réinitialisés.
(La date, l’heure, la langue et la sortie vidéo ne sont pas modifiées.)
• N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en cours.
1
Eteignez l’appareil photo.
2
Connectez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
• Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo.
Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
• Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de
ne pas fonctionner correctement.
• Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure
du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez
d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme
indiqué sur l’illustration.
203
Annexe >
Mise à jour du micrologiciel
3
Allumez l’appareil photo.
4
Sur l’ordinateur, sélectionnez i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ
Software Update (p. 200).
5
Suivez les instructions à l’écran pour télécharger le micrologiciel
dans l’appareil photo.
• Vous pouvez télécharger le micrologiciel de l’appareil photo ou de
l’objectif.
6
Éteignez l’appareil photo une fois le téléchargement terminé.
7
Débranchez le câble USB.
8
Allumez l’appareil photo.
9
Appuyez sur [m] ĺ q ĺInformations périphérique ĺ
Mise à jour du logicielĺMicrologiciel boîtier ou Micrologiciel
objectif.
10 Sélectionnez Mise à jour sur une fenêtre contextuelle de l’appareil
photo pour la mise à jour du micrologiciel.
204
Annexe
Avant de contacter un centre de service après-vente
Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants
avant de contacter un représentant.
Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente, veillez à
également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement,
notamment la carte mémoire et la batterie.
Problème
Solutions possibles
Impossible d’allumer
l’appareil photo
• Assurez-vous que la batterie est installée.
• Assurez-vous que la batterie est correctement
installée.
• Rechargez la batterie.
L’appareil photo s’éteint
de façon inattendue
• Rechargez la batterie.
• L’appareil photo peut être réglé en mode Economie
d’énergie ou configuré afin que l’écran s’éteigne
automatiquement (p. 180).
• Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin
d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée
en raison d’une chaleur excessive. Rallumez l’appareil
photo.
La batterie de l’appareil
photo se décharge
rapidement
• La batterie peut se décharger plus rapidement dans
un environnement où les températures sont basses
(en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en
la plaçant dans votre poche.
• L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos
déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si
nécessaire.
• La batterie est un consommable qui a une durée de
vie limitée et doit périodiquement être remplacé.
Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement.
Problème
Solutions possibles
Impossible de prendre
des photos
• La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers
inutiles ou insérez une nouvelle carte.
• Formater la carte mémoire.
• La carte mémoire est défectueuse. Remplacez la
carte mémoire.
• La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la
carte (p. 190).
• Assurez-vous que l’appareil photo est allumé.
• Rechargez la batterie.
• Assurez-vous que la batterie est correctement
installée.
L’appareil photo ne
répond pas
Retirez la batterie, puis replacez-la.
L’appareil photo chauffe
Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours
d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas
la durée de vie ou les performances de l’appareil photo.
Le flash se déclenche de
façon inattendue
L’électricité statique peut provoquer le déclenchement
du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de
l’appareil photo.
Le flash ne fonctionne
pas
• Le flash est peut-être réglé sur Désactivée (p. 112).
• Certains modes ne vous permettent pas d’utiliser le
flash.
La date et l’heure sont
incorrectes
Réglez la date et l’heure dans le menu q (p. 181).
L’écran ou des touches
ne fonctionnent pas
Retirez la batterie, puis replacez-la.
205
Annexe >
Avant de contacter un centre de service après-vente
Problème
Solutions possibles
Problème
Solutions possibles
La carte mémoire
présente une erreur
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau.
• Formater la carte mémoire.
Pour plus de détails, voir « Précautions d’utilisation des
cartes mémoire » (p. 193).
La photo est floue
• Assurez-vous d’avoir réglé l’option de mise au point
appropriée pour le type de prise de vue.
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo.
• Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas
contraire, nettoyez l’objectif (p. 187).
L’ordinateur ne reconnaît
pas une carte mémoire
SDXC ou UHS-I / UHS-II
Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichiers
exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC ou UHS-I /
UHS-II formatées avec le système de fichiers exFAT sur
un ordinateur Windows XP, téléchargez et effectuez
la mise à jour du pilote du système de fichiers exFAT à
partir du site Web Microsoft.
Les couleurs de la photo
ne correspondent pas à
celles de la scène
Un réglage incorrect de la balance des blancs
peut provoquer un mauvais rendu des couleurs.
Sélectionnez l’option Balance des blancs appropriée à la
source de lumière (p. 91).
Le téléviseur ou
l’ordinateur ne peut pas
afficher les photos et les
vidéos stockées sur une
carte mémoire SDXC ou
UHS-I / UHS-II
Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de
fichiers exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC
ou UHS-I / UHS-II formatées avec le système de fichiers
exFAT, assurez-vous que le périphérique externe est
compatible avec le système de fichiers exFAT avant de
raccorder l’appareil photo au périphérique.
La photo est trop claire
ou trop sombre.
Votre photo est surexposée ou sous-exposée.
• Réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse
d’obturation.
• Réglez la sensibilité ISO (p. 89).
• Éteindre ou allumer le flash (p. 112).
• Régler la valeur d’exposition (p. 122).
Impossible d’afficher des
fichiers
Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo
risque de ne plus pouvoir le lire (le nom de fichier doit
être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, affichez le fichier sur un ordinateur.
Les photos sont
déformées
L’objectif grand-angle, qui permet de photographier
avec un angle de vue large, peut générer de très
légères déformations de la photo prise par l’appareil
photo. Ceci est normal et n’engendre pas de
dysfonctionnement.
Des lignes horizontales
apparaissent sur la photo
Cela peut se produire lorsque le sujet est exposé à
une source lumineuse fluorescente ou une lampe au
mercure. Sélectionnez une vitesse d’obturation lente.
206
Annexe >
Avant de contacter un centre de service après-vente
Problème
Solutions possibles
L’écran de lecture ne
s’affiche pas sur le
périphérique externe
connecté
• Vérifiez qu’un câble HDMI est correctement branché
sur l’écran externe.
• Assurez-vous que la carte mémoire est reconnue.
L’ordinateur ne reconnaît
pas l’appareil photo
• Vérifiez que le câble USB est correctement branché.
• Assurez-vous que l’appareil photo est allumé.
• Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris
en charge.
L’appareil photo
se déconnecte de
l’ordinateur pendant le
transfert des fichiers
L’électricité statique peut interrompre la transmission
des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchezle.
i-Launcher ou i-Launcher
Web ne fonctionne pas
correctement
• Quittez i-Launcher ou i-Launcher Web, et redémarrez
l’application.
• Selon la configuration et l’environnement de votre
ordinateur, il est possible que le programme ne
démarre pas automatiquement. Si tel est le cas,
cliquez sur Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ
Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ
Samsung i-Launcher ou i-Launcher Web sur votre
ordinateur Windows. (Dans le cas de Windows 8,
ouvrez l’écran d’accueil, puis sélectionnez Toutes
les applications ĺ Samsung i-Launcher ou
i-Launcher Web.) Sinon, cliquez sur Applications ĺ
Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Assistant
sur votre ordinateur Mac OS.
Problème
Solutions possibles
La fonction de mise au
point automatique ne
fonctionne pas
• La mise au point ne s’effectue pas sur le sujet.
Lorsque le sujet se trouve en dehors de la zone
AF, recadrez-le dans la zone AF, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course.
• Le sujet est trop proche. Eloignez-vous du sujet et
prenez la photo.
• Le mode de mise au point est réglé sur MF. Passez en
mode AF.
La fonction AEL ne
fonctionne pas
La fonction AEL est inopérante avec les modes t, M
et s. Pour utiliser cette fonction, sélectionnez un autre
mode.
L’objectif est inopérant
• Vérifiez que l’objectif est correctement installé.
• Retirez l’objectif de l’appareil photo et remettez-le en
place.
Le flash externe ne
fonctionne pas
Vérifiez que le flash externe est correctement installé et
allumé.
Lorsque vous allumez
l’appareil photo, l’écran
de réglage de la date et
de l’heure s’affiche
• Réglez de nouveau la date et l’heure.
• Cet écran apparaît lorsque la source d’alimentation
interne de l’appareil photo est complètement
déchargée. Insérez une batterie pleine puis éteignez
l’appareil photo pendant au moins 72 heures afin
d’assurer une recharge complète.
207
Annexe
Caractéristiques de l’appareil photo
Capteur d’images
Réduction de la poussière
Type
BSI CMOS
Commande ultra-rapide
Taille du capteur
23,5 X 15,7 mm
Écran
Pixels effectifs
Environ 28,2 mégapixels
Type
Super AMOLED avec écran tactile
Nombre total de pixels
Environ 30,7 mégapixels
Taille
3,0" (Environ 76,6 mm)
Filtre couleur
RGB primaire
Résolution
1 036 k points
Champ de vision
Environ 100%
Oui
Monture de l’objectif
Type
Monture Samsung NX
Affichage du guide
Objectif disponible
Objectifs Samsung NX
(les objectifs 3D sont pris en charge)
Viseur
Stabilisation de l’image
Type
Décentrement (dépend de l’objectif )
Mode
Désactivée/Mode 1/Mode 2
Correction des déformations
Activé / Désactivé (dépend de l’objectif )
i-Function
Type
Viseur électronique (OLED) (capteur Eye Contact)
Résolution
XGA 2 360k points
Champ de vision
Environ 100%
Grossissement
Environ 1,04 X (APS-C, 50 mm, -1 m-1)
Oculaire
Environ 21,0 mm
Réglage dioptrique
Environ -4,0 – +2,0 m-1
Valeur d’ouverture, Vitesse d’obturation, Valeur d’exposition, ISO, Balance des blancs,
Intelli Zoom
208
Annexe >
Caractéristiques de l’appareil photo
Mise au point
Mode de sélection
Type
Mise au point hybride
Mode
Unique, Continue, Retardateur, Bracketing
Foyer de mise au point
automatique
• Point AF total : 205 points (AF phase de détection),
209 points (AF contraste)
• Plage AF : EV -4 – 20
Prise de vue en continu
15 ips
Mise au point active, AF unique, AF continu,
Mise au point manuelle
Prise de vue Bracketing
Mode
Bracketing Exposition automatique,
Bracketing Balance des blancs,
Bracketing Assistant photo,
Bracketing de profondeur de champ
Voyant de mise au point
assistée
Oui
Retardateur à distance
2 – 30 s (intervalle d’1 seconde)
Flash
Obturateur
Vitesse
• Automatique : 1/8 000 s –1/4 s
• Manuelle : 1/8 000 s –30 s
• Bulb
Exposition
Type
Flash intégré
Mode
Flash intelligent, Automatique, Yeux rouges auto,
Contre jour, Ctre jour + Yeux rouges, 1er Rideau,
2e Rideau, Désactivée
Nombre guide
11 (basé sur ISO 100)
Angle de vue
28 mm (équivalent film 35 mm)
Système de mesure de
l’exposition
TTL 221 Segment bloc
Compensation
Fixe : ±5 EV, Vidéo : ±3 EV (Palier 1/3 EV)
Vitesse de
synchronisation
Inférieure à 1/250 s
Automatique, 100-25600 (palier 1 EV ou 1/3 EV)
Valeur d’exposition Flash
-2 – +2 EV (Palier 1/2 EV), FEL
Flash externe
Flash externes Samsung en option
Terminal de
synchronisation
Griffe porte-accessoire
Equivalent ISO
Mesure de l’exposition : Multiple, Centrée, Sélective
* Réglage maximal : ISO 51200.
209
Annexe >
Caractéristiques de l’appareil photo
Taille
• JPEG (3:2) : 28M (6480X4320), 13.9M (4560X3040),
7.1M (3264X2176), 3M (2112X1408)
• JPEG (16:9) : 23.6M (6480X3648), 11.9M (4608X2592),
6.2M (3328X1872), 2.4M (2048X1152)
• JPEG (1:1) : 18.7M (4320X4320), 9.5M (3088X3088),
4.7M (2160X2160), 2M (1408X1408)
• RAW : 28M (6480X4320)
Expansion de la plage dynamique
Qualité
Maximale, Elevée, Normale
Désactivée/Plage intelligente+/HDR
Espace colorimétrique
sRGB, Adobe RGB
Effet
Vidéo
Balance des blancs
Mode
Balance des blancs automatique, Lumière du jour,
Nuageux, Blanc fluorescent, Blanc/Noir fluorescent,
Lumière du jour fluorescent, Tungstène,
Tungstène (Auto), Balance des blancs flash,
Réglage personnalisé, Température couleur (Manuel)
Ajustement micro
Orange / Bleu / Vert / Magenta 7 paliers respectivement
Assistant photo
Filtre intelligent
Standard, Accentué, Portrait, Paysage, Naturel, Rétro,
Cool, Calme, Classique, Personnalisé 1, Personnalisé 2,
Personnalisé 3
Vignettage, Miniature (H), Miniature (V), Aquarelle,
Couleur sélective (R, V, B, J 4 couleurs)
Fixe
Mode
Automatique, Programme, Priorité ouverture,
Priorité vitesse, Manuel, Personnalisé 1,
Personnalisé 2, Intelligent
Mode intelligent
Beauté, Paysage, Action, Ton riche, Panorama, Cascade,
Silhouette, Coucher de soleil, Nuit, Feux d'artifice,
Lumière, Multi-exposition, Samsung Auto Shot
Format
MP4 (HEVC), AVI (MJPEG)
Compression
Vidéo : HEVC (H.265), MJPEG (VGA 30p uniquement),
Son : AAC (MP4), Linear PCM (AVI)
Mode vidéo AE
Automatique, Programme, Priorité ouverture,
Priorité vitesse, Manuel, Personnalisé 1, Personnalisé 2,
Intelligent
Taille
4096X2160 (24 ips uniquement), 3840X2160
(30p uniquement), 1920X1080, 1280X720, 640X480
Fréquence d’images
• NTSC : 60 ips, 30 ips, 24 ips
• PAL : 50 ips, 25 ips, 24 ips
210
Annexe >
Caractéristiques de l’appareil photo
Accéléré / Ralenti
x0.25 (1920X1080 30p/25p, 1280X720 30p/25p,
640X480 30p/25p uniquement), x0.5 (1920X1080 60p/
50p/30p/25p, 1280X720 60p/50p/30p/25p, 640X480
60p/50p/30p/25p uniquement), x5, x10, x20
Qualité
HQ, Normale, Pro (4096X2160, 3840X2160 uniquement)
Son
Stéréo
Lecture
Type
Image unique, Miniatures (15/24), Diaporama, Vidéo
Interface
Connecteur de sortie
numérique
USB 3.0
Sortie vidéo
HDMI (NTSC, PAL)
Déclenchement externe
Oui
USB
Oui
Audio
Entrée MIC stéréo 3,5 mm, sortie stéréo 3,5 mm
Batterie
Retouche
Fixe
Modifier, Couleur, Portrait, Filtre intelligent
Capacité
1 860 mAh
Movie
Découpage de la durée, Capture d’images fixes
En charge
5,0 V CC, 2 A via port USB micro
Capture d’images fixes
500 clichés (standard CIPA)
Mémoire
Supports externes
Carte SD, carte SDHC, carte SDXC (jusqu’à 64 Go
garantis), UHS-I, UHS-II pris en charge
Connectivité réseau et sans fil
Wi-Fi
IEEE 802.11b/g/n/ac
NFC
Oui
Support de connectivité
Bluetooth
Caractéristiques physiques
Dimensions (L X H X P)
138,5 X 102,3 X 65,8 mm
Poids
Environ 550 g (boîtier uniquement)
Environnement de fonctionnement
Température de
fonctionnement
0 – 40 °C
Humidité ambiante
tolérée
5 – 85%
211
Annexe >
Caractéristiques de l’appareil photo
Logiciels
i-Launcher (version Web incluse), Adobe Photoshop Lightroom 5,
Samsung DNG Converter, Samsung Movie Converter, Power Media Player
Configuration système
Windows
Windows 7 / 8 / 8.1, Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou
supérieur (équivalent à processeur AMD)
Macintosh
Mac OS 10.7 ou ultérieur
* Ces caracteristiques peuvent changer sans preavis a des fins d’amelioration des performances.
* Toutes les marques de commerce et noms de produits appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
212
Annexe
Glossaire
AP (Point d’accès)
AF (Mise au point automatique)
Un point d’accès est un appareil qui permet aux appareils sans fil de se connecter à
un réseau câblé.
Système qui permet à l’objectif de l’appareil photo d’effectuer une mise au point
automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer la
mise au point automatique.
Réseau Ad-Hoc
Un réseau ad-hoc est une connexion temporaire permettant de partager des
fichiers ou une connexion Internet entre des ordinateurs et des appareils.
Adobe RGB
Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles et dispose d’une
gamme de couleurs plus importante que la norme sRGB. Il vous permet ainsi de
retoucher facilement des photos sur un ordinateur.
AEB (Bracketing d’exposition automatique)
Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à
différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte.
AMOLED (Matrice active à diodes organiques électroluminescentes) /
LCD (Ecran à cristaux liquides)
L’écran AMOLED est très fin et très léger, car il ne nécessite aucun rétro-éclairage.
L’écran LCD est couramment utilisé dans le secteur de l’électronique grand public.
Ce type d’écran nécessite un rétro-éclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour
reproduire les couleurs.
Ouverture
L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil
photo.
Bluetooth
Cette fonction vous permet d’échanger des fichiers avec d’autres appareils.
AEL/AFL (Verrouillage de l’exposition automatique / Verrouillage de
la mise au point automatique)
Ces fonctions vous permettent de verrouiller l’exposition ou la mise au point pour
les calculer.
213
Annexe >
Glossaire
Bougé de l’appareil photo (Flou)
Composition
Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque
d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse d’obturation est lente. Vous
pouvez éviter ce phénomène de bougé de l’appareil photo en augmentant la
sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse d’obturation. Pour
stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied ou la
fonction OIS.
En photographie, la composition signifie la disposition des éléments d’une scène.
En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers.
DCF (Design rule for Camera File system)
Cloud
Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils
photo.
Le Cloud est une technologie permettant de stocker des données sur des serveurs
distants et de les utiliser à partir d’un appareil via un accès Internet.
Profondeur de champ
Espace colorimétrique
Gamme des couleurs « visibles » par l’appareil photo.
Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et
celui le plus éloigné. La profondeur de champ varie selon la longueur de focale et
l’ouverture utilisées, ainsi que la distance entre l’appareil photo et le sujet. Avec,
par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et
l’arrière-plan de la composition devient flou.
Température couleur
La température des couleurs est une mesure exprimée en Kelvin (K) qui indique
la tonalité chromatique d’un type spécifique de source de lumière. Lorsque la
température de couleur augmente, la couleur de la source lumineuse devient
bleutée. Lorsque la température de couleur diminue, la couleur de la source
lumineuse devient rougeâtre. A 5 500 degrés Kelvin, la couleur de la source
lumineuse est similaire celle de la lumière du soleil à midi.
Obturateur avec premier rideau électronique
Le capteur sert de premier rideau pour l’obturateur. Ceci permet au déclencheur
de réagir plus rapidement, car aucune opération n’est nécessaire pour actionner le
rideau mécanique.
214
Annexe >
Glossaire
EV (Valeur d’exposition)
Flash
Ensemble des combinaisons de vitesses d’obturation et d’ouverture de l’objectif de
l’appareil photo pour une même exposition.
Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la
luminosité est faible.
Compensation EV
Longueur de focale
Cette fonctionnalité permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée
par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition
des photos.
Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des
longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent
le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les angles de vue.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Histogramme
Spécification créée par la Japan Electronic Industries Development Association
(JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo.
Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe des abscisses
représente la luminosité et l’axe des ordonnées le nombre de pixels. Des points à
l’extrême gauche (trop sombre) ou à l’extrême droite (trop clair) signifient que la
photo n’est pas correctement exposée.
Exposition
Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est
contrôlée par la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
HEVC
Format vidéo à très haute définition mis au point par les organismes
internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. Ce codec permet d’obtenir une
bonne qualité vidéo avec des débits binaires faibles.
215
Annexe >
Glossaire
Capteur d’images
Mesure de l’exposition
Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour
chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de
la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (ChargeCoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor).
La mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la
quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition.
MF (Mise au point manuelle)
Une adresse IP est un nombre unique affecté à chacun des appareils raccordés à
Internet.
Système qui permet d’effectuer une mise au point manuelle sur le sujet à travers
l’objectif de l’appareil photo.
Vous pouvez utiliser la bague de mise au point pour effectuer la mise au point sur
un sujet.
Sensibilité ISO
MJPEG (Motion JPEG)
Sensibilité de l’appareil photo à la lumière, mesurée d’après la sensibilité du film
utilisé dans un appareil photo à pellicule. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse
d’obturation de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par
le bougé de l’appareil photo et par une faible luminosité. Toutefois, avec une
sensibilité plus élevée, le risque de parasites est également plus grand.
Format vidéo avec une compression d’images JPEG.
Adresse IP (protocole Internet)
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
MPO (Multi Picture Object)
Format de fichier d’image qui compile plusieurs images au sein d’un même fichier.
Un fichier MPO assure un effet 3D sur les écrans compatibles MPO, tels que les
téléviseurs et les moniteurs 3D.
Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG
sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation
minimale de la résolution.
216
Annexe >
Glossaire
Parasite (ou bruit)
PAL (Phase Alternate Line)
Problème d’affichage des pixels, au niveau de leur emplacement ou de leur
clarté, sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos
sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité
automatique dans un environnement sombre.
Norme d’encodage couleur vidéo utilisée dans de nombreux pays d’Afrique, d’Asie,
d’Europe et du Moyen-Orient.
Qualité
NFC (Near Field Communication)
La communication NFC est une technologie de communication sans-fil à courte
portée. Vous pouvez utiliser des appareils compatibles NFC pour activer des
fonctions ou échanger des données avec d’autres appareils.
Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité
de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus
importante.
RAW (Données brutes CCD)
Norme d’encodage couleur vidéo habituellement utilisée au Japon, en Amérique
du Nord, aux Philippines, en Amérique du Sud, en Corée du Sud et à Taïwan.
Données originales non traitées, capturées directement par le capteur d’images
de l’appareil photo. La balance des blancs, le contraste, la saturation, la netteté et
d’autres données peuvent être modifiées avec le logiciel de retouche avant que
l’image ne soit compressée dans un format de fichier standard.
Zoom optique
Résolution
Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la
qualité des images.
Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée
comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que
les images avec une faible résolution.
NTSC (National Television System Committee)
217
Annexe >
Glossaire
Vitesse d’obturation
Balance des blancs (Équilibre des couleurs)
La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la
fermeture de l’obturateur. Du point de vue de la luminosité d’une photo, la vitesse
d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de
lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par
ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour
pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement
plus facilement.
Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme
le rouge, le vert et le bleu) d’une image. La balance des blancs a pour but d’obtenir
un rendu fidèle des couleurs.
Wi-Fi
La technologie Wi-Fi permet aux appareils électroniques d’échanger des données
sans fil via un réseau.
sRGB (RGB standard)
Norme internationale de l’espace colorimétrique établie par la CEI (Commission
électrotechnique internationale). Elle est définie d’après l’espace colorimétrique
des écrans informatiques et est également utilisée comme espace colorimétrique
standard pour Exif.
WPS (Configuration Wi-Fi protégée)
WPS est une technologie permettant de sécuriser les réseaux domestiques sans fil.
Vignettage
Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords
externes). Le vignettage permet de mettre en évidence les sujets positionnés au
centre de l’image.
218
Annexe
Accessoires en option
Les articles suivants vous sont proposés en option :
Objectif, Flash externe, Déclenchement de l’obturateur (de type micro-USB),
Poignée verticale, Microphone externe, Batterie rechargeable, Chargeur de
batterie, Étui, Étui de l’appareil photo, Carte mémoire, Filtre, Câble USB, Câble
HDMI, Dragonne
• Pour connaître le type et la disponibilité, et obtenir une image, des accessoires, rendezvous sur le site Web de Samsung.
• Avant tout achat d’accessoire, vérifiez qu’il est bien compatible avec l’appareil photo.
• Utilisez uniquement des accessoires homologués par Samsung. Samsung décline toute
responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par
d’autres fabricants.
219
Annexe
Index
A
Connexion à un ordinateur
B
Accéléré 111
Balance des blancs 91
Accessoires 219
Batterie
Attention 194
En charge 39
Insérer 37
Accessoires en option
Mise en place du flash 64
Présentation du flash 62
Adobe Photoshop Lightroom 202
Bracketing 108
AEL 124
Afficheur d’état 55
Agrandissement 136
C
Aide à la mise au point 103
Aide mise au point manuelle 103
Carte mémoire
Déconnexion (Windows) 169
Disposition 31
Assistance à la mise au point 104
Assistant photo 93
Connexion à un smartphone
MobileLink 148
Quick Transfer 152
Remote Viewfinder 150
Connexion à un téléviseur
Caractéristiques de l’appareil
photo 208
Appareil photo
Connexion en tant que disque
amovible 168
Mac OS 170
Sauvegarde automatique 166
Système d’exploitation
Windows 168
Attention 190
Insérer 37
Téléviseur 164
Téléviseur 3D 165
TV Link 162
Contenu du coffret 30
Courriel 159
D
Date et heure 181
Déclenchement par sélection 102
Diaporama 137
E
Ecran tactile 44
Effet yeux rouges 113
Entretien 187
Espace colorimétrique 174
F
Centre de service après-vente 205
FEL 117
Configuration initiale 41
Fichiers
Extension 127
Format 88
Protection 134
Suppression 135
220
Annexe >
Index
Filtre intelligent
Mode Lecture 145
Mode Prise de vue 94
Flash
Intensité 114
Nombre guide 27
Options du Flash 112
Prise de vue avec flash indirect 28
Fondu 128
L
Longueur de focale 22
Luminosité écran 180
M
Messages d’erreur 186
I
Mise au point active 97
Icônes
Mise au point automatique 95
i-Launcher 200
ISO 20, 21, 89
Automatique 69
Enregistrement 82
Intelligent 78
Manuel 75
Personnalisé 76
Priorité d’ouverture 73
Priorité vitesse 74
Programme 71
Mesure de l’exposition 118
Miniatures 131
Mode Lecture 53
Mode Prise de vue 49
Modes de prise de vue
Mise au point avec suivi 101
N
Mode 3D 84
Mode Economie d’énergie 180
Mode Panorama 80
Panneau de notification 56
Panneau intelligent 46
Paramètres 180
Photo à intervalles 111
Photos
Affichage sur l’appareil photo 131
Agrandissement 136
Options de prise de vue 87
Retouche 142
NFC 147
Plage intelligente+ 129
Nombre f 17
Posture 14
Prise de vue 106
Mise au point tactile 101
MobileLink 148
P
O
Prise de vue en continu 107
Profondeur de champ (DOF) 18, 23
Objectifs
Déverrouillage 59
Disposition 57
Marquages 61
Verrouillage 58
Ouverture 17, 21
221
Annexe >
Index
Q
S
V
Quick Transfer 152
Sauvegarde automatique 166
Valeur d’exposition (EV) 17, 122
Sensibilité ISO 89
Vidéo 181
Stabilisation optique de l’image
(OIS) 105
R
Réglage de l’image
Réglage des photos 144
Retouche de visages 144
Règle des tiers 25
Remote Viewfinder 150
Réseau sans fil 154
Résolution
Mode Lecture 143
Mode Prise de vue (photo) 87
Mode Prise de vue (vidéo) 126
T
Enregistrement 82
Options 126
Prise de vue en cours 141
Visionnage 139
Vitesse d’obturation 19, 21
Transfert de fichiers
Mac 170
Windows 168
TV Link 162
Type d’affichage 54
Retardateur 108
Rotation 143
222
Pour les utilisateurs résidant en France
Service Consommateur
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9 h à 20 h
01 48 63 00 00
Adresse postale :
Samsung Service Consommateurs
BP 200
93404 SAINT OUEN CEDEX
223
Pour les utilisateurs résidant au Canada
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est)
1 800 726-7864
Adresse postale :
Samsung Electronics Canada Inc.
55 Standish Court, 10th Floor
Mississauga ON
L5R 4B2
224
Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les
conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le
www.samsung.com/fr ou www.samsung.ca.

Manuels associés