▼
Scroll to page 2
of
220
Mode d’emploi FRE Ce mode d’emploi propose des instructions détaillées pour l’utilisation de l’appareil photo. Veuille le lire attentivement. Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation. • Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc. • SD™, SDHC™ et SDXC™ sont des marques déposées de la SD Association. • HDMI, le logo HDMI et l’expression « High Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Bluetooth® est une marque de Bluetooth SIG, Inc., déposée dans le monde entier. • Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • Les caractéristiques de l’appareil photo ou le contenu de ce mode d’emploi peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil photo. • La distribution ou la réutilisation du contenu de ce mode d’emploi, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. • Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays où vous l’avez acheté. • Utilisez l’appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur. PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, qui se traduit par des décisions et des activités commerciales sous une optique écologique. • Les marques commerciales mentionnées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 1 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil photo. Attention—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même l’appareil photo. Vous pourriez endommager l’appareil photo et vous exposer à des risques d’électrocution. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs. Tachez de ne pas éblouir les sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’1 m) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques. Tenez l’appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer l’étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger. Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Un départ d’incendie ou une explosion risque de se produire. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo. N’introduisez pas de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas de tels matériaux à proximité de l’appareil photo. Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. Vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. L’appareil photo risque de surchauffer, de se déformer ou de prendre feu. N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ni le chargeur lors d’un orage. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. 2 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez le centre de service après-vente de Samsung. Respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation de l’appareil photo dans certaines zones. Attention—situations susceptibles d’endommager l’appareil photo ou d’autres équipements Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. • Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques. • Eteignez l’appareil photo lorsque vous voyagez en avion. Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements de navigation aérienne. Respectez l’ensemble des réglementations aériennes et éteignez l’appareil photo lorsque vous y êtes invité par le personnel navigant. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithiumion originales recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie. Les batteries non homologuées, endommagées ou ayant été exposées à la chaleur sont à même de produire une flamme ou une blessure. • Eteignez l’appareil photo à proximité de tout équipement médical. Cet appareil photo peut créer des interférences avec les équipements médicaux des hôpitaux ou des établissements de santé. Respectez l’ensemble des réglementations, avertissements affichés et recommandations du personnel médical. Evitez toute interférence avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez l’appareil photo à une distance sécurisée des stimulateurs cardiaques pour éviter toute interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes de recherche. Si vous avez une quelconque raison de suspecter que l’appareil photo provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, éteignez l’appareil photo immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’appareil médical pour en savoir plus. Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung. • L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires. Utilisez la batterie prévue uniquement pour l’appareil photo. Une mauvaise utilisation de celle-ci risque de produire une flamme ou une décharge électrique. 3 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement. Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures. Lorsque vous utilisez le chargeur secteur, éteignez l’appareil photo avant de couper l’alimentation du chargeur secteur. Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution. Effectuez les branchements des cordons, des adaptateurs et l’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires. Evitez tout contact des cartes mémoire avec l’étui de l’appareil photo. Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données stockées sur la carte. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution. N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie. Vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. N’utilisez jamais de batterie ou de carte mémoire endommagée. Vous risquez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer une flamme. Ne soumettez ou n’approchez pas l’appareil photo de champs magnétiques. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé. Le chargeur secteur ne doit jamais entrer en contact avec les bornes +/- de la batterie. Vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. Ne laissez pas l’appareil photo tomber ou subir des chocs. Cela peut endommager l’écran ou des composants, tant externes qu’internes. Si les parties en verre ou en acrylique sont brisées, apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente Samsung afin de la faire réparer. Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. 4 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Vous devez brancher la plus petite fiche du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Transfert des données et responsabilités • Les données transférées via un réseau local sans fil peuvent être dérobées. Evitez donc de transférer des données sensibles dans des endroits publics ou via des réseaux ouverts. • Le fabricant de l’appareil photo ne peut être tenu responsable des Ne jamais exposer l’objectif aux rayons directs du soleil. Vous risquez de décolorer le capteur d’images ou d’entraîner des dysfonctionnements. Si l’appareil photo surchauffe, retirez la batterie jusqu’à ce qu’elle refroidisse. • Lors d’un usage prolongé, la batterie peut chauffer et augmenter la température interne de l’appareil photo. Si l’appareil photo ne fonctionne plus, retirez la batterie et laissez-lui le temps de refroidir. • Des températures internes élevées peuvent entraîner l’apparition de parasites sur vos photos. Ce phénomène est normal et n’affecte pas les performances globales de l’appareil photo. Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques. Votre appareil photo émet des signaux de radiofréquences (RF) qui risquent d’interférer avec les équipements électroniques non blindés ou blindés de façon incorrecte, comme les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et tout autre appareil électronique, que ce soit dans les bâtiments ou les véhicules. Consultez les fabricants de vos appareils électroniques pour résoudre tout problème d’interférence. Pour éviter toute interférence indésirable, utilisez uniquement des appareils ou accessoires approuvés par Samsung. transferts de données enfreignant les droits d’auteur, les législations sur les marques commerciales et la propriété intellectuelle ou les règlements concernant les outrages aux bonnes mœurs. Précautions Bluetooth • Le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte, de l’interception ou du mauvais usage des données envoyées ou reçues via la fonction Bluetooth. • Assurez-vous de toujours utiliser des appareils dignes de confiance et correctement protégés avant de partager ou de recevoir des données. La présence d’obstacles entre les deux appareils peut réduire le rayon d’action. • Il est possible que votre appareil ne fonctionne pas avec certains appareils, en particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG. • N’utilisez pas la fonction Bluetooth de manière illégale (par exemple, pour la copie pirate de fichiers ou l’enregistrement de communications à des fins commerciales). Le fabricant ne peut être tenu responsable des répercussions d’une utilisation illégale de la fonction Bluetooth. • N’établissez pas de connexion à des haut-parleurs, casques ou autres accessoires Bluetooth. Utilisez l’appareil photo en position normale. Evitez tout contact avec l’antenne interne de l’appareil photo. 5 Indications utilisées dans ce mode d’emploi Icônes utilisées dans ce mode d’emploi Icône [ ( Fonction Mode Indication Informations complémentaires Automatique t Mises en garde et précautions Programme P ] Touches de l’appareil photo. Par exemple, le [Déclencheur] désigne la touche du déclencheur. Priorité ouverture A Priorité obturateur S ) Numéro de page où se trouve l’information correspondante Manuel M Personnalisé T Photo auto Samsung i Intelligent s ĺ * Indications de mode Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour accomplir une procédure ; par exemple : sélectionnez b ĺ Qualité (signifie que vous devez sélectionner b, puis Qualité). Annotation 6 Table des matières Conseils Chapitre 1 Concepts de photographie Mon appareil photo Postures pour les prises de vue ................................................................ 13 Mise en route ............................................................................................... 29 Contenu du coffret ................................................................................................... 29 Présentation de l’appareil photo ............................................................. 30 Utilisation de l’écran ................................................................................................. 33 Prise en main de l’appareil photo ........................................................................... 13 Photographie en position debout .......................................................................... 13 Photographie en position accroupie ..................................................................... 14 Utilisation de l’écran .................................................................................................... 14 Photo en contre-plongée .......................................................................................... 15 Photo en plongée ......................................................................................................... 15 Ouverture ..................................................................................................... 16 Valeur d’ouverture et profondeur de champ...................................................... 17 Vitesse d’obturation.................................................................................... 18 Sensibilité ISO .............................................................................................. 19 Contrôle de l’exposition par le réglage de l’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la sensibilité ISO........................................... 20 Corrélation entre la longueur de focale, l’angle et la perspective .... 21 Profondeur de champ ................................................................................ 22 Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ?.... 22 Aperçu de la profondeur de champ....................................................................... 24 Composition ................................................................................................. 24 Règle des tiers ................................................................................................................ 24 Photos avec deux sujets ............................................................................................. 25 Flash ............................................................................................................... 26 Nombre guide du flash ............................................................................................... 26 Prise de vue avec flash indirect................................................................................ 27 Utilisation du mode Autoportrait .......................................................................... 33 Insertion de la batterie et de la carte mémoire .................................... 34 Retrait de la batterie et de la carte mémoire................................................... 34 Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire ................................................. 35 Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo ............................................................................................................. 36 Chargement de la batterie ..................................................................................... 36 Mise sous tension de l’appareil photo ............................................................... 36 Configuration initiale ................................................................................. 37 Sélection de fonctions (options) .............................................................. 39 Utilisation des touches et des molettes ............................................................ 39 Utilisation des touches et molettes personnalisées........................................ 39 Sélection à l’aide de l’écran tactile ...................................................................... 40 Utilisation de l’option m .................................................................................. 40 Ex. : définir le format photo en mode P .............................................................. 40 Utilisation du panneau intelligent ...................................................................... 42 Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P..................................................... 42 Utilisation de la touche iFn .................................................................................... 43 Utilisation de la fonction iFn Standard ................................................................ 43 Utilisation de la fonction iFn Plus .......................................................................... 45 7 Table des matières Icônes affichées à l’écran ........................................................................... 46 En mode Prise de vue .............................................................................................. 46 Prise de photos ............................................................................................................. 46 Enregistrement de vidéos......................................................................................... 48 A propos de l’indicateur de niveau ....................................................................... 49 En mode Lecture ....................................................................................................... 50 Affichage de photos ................................................................................................... 50 Lecture de vidéos ........................................................................................................ 50 Modification des informations affichées .......................................................... 51 Affichage du panneau de notification............................................................... 52 Objectifs ........................................................................................................ 53 Présentation de l’objectif........................................................................................ 53 Verrouillage et déverrouillage de l’objectif ........................................................ 54 Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point personnalisé ................................................................................................................... 56 Marquages de l’objectif........................................................................................... 57 Accessoires ................................................................................................... 58 Présentation du flash externe ............................................................................... 58 Fixation du flash externe........................................................................................... 59 Modes de prise de vue ............................................................................... 60 t Mode Automatique ..................................................................................... 60 P Mode Programme................................................................................................. 62 Changement de programme .................................................................................. 63 Vitesse d’obturation minimum ............................................................................... 63 A Mode Priorité ouverture.................................................................................... 64 S Mode Priorité Vitesse ........................................................................................... 65 M Mode Manuel........................................................................................................ 66 Utilisation de la fonction Bulb................................................................................. 66 T Mode Personnalisé............................................................................................... 67 Enregistrement d’un mode personnalisé ........................................................... 67 Téléchargement de modes personnalisés .......................................................... 68 Sélection d’un mode personnalisé........................................................................ 68 Suppression d’un mode personnalisé.................................................................. 68 i Mode Photo auto Samsung ........................................................................ 69 s Mode intelligent ................................................................................................. 71 Prise de photos panoramiques ............................................................................... 72 Enregistrement d’une vidéo.................................................................................. 73 Mode 3D ....................................................................................................................... 75 Fonctions disponibles en mode Prise de vue ................................................. 76 Chapitre 2 Fonctions de prise de vue Format et résolution ................................................................................... 78 Format photo .............................................................................................................. 78 Qualité ........................................................................................................................... 79 Sensibilité ISO .............................................................................................. 80 Personnalisation des paramètres ISO ................................................................... 81 Couleur OLED ............................................................................................... 82 Balance des blancs ...................................................................................... 83 Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs ........................................................................................................................ 84 Assistant photo (styles de photo) ............................................................ 85 Filtre intelligent ........................................................................................... 86 Mode AF ........................................................................................................ 87 AF unique ..................................................................................................................... 88 AF continu.................................................................................................................... 88 AF active ....................................................................................................................... 89 Mise au point manuelle .......................................................................................... 89 8 Table des matières Zone AF ......................................................................................................... 90 AF sélection ................................................................................................................. 90 Enregistrement de la position AF sélection ....................................................... 91 AF multiple .................................................................................................................. 91 Détection des visages ................................................................................ 92 Normale ........................................................................................................................ 92 Détection des sourires............................................................................................. 93 Prise en mode Clin d’œil ......................................................................................... 93 AF tactile ....................................................................................................... 94 AF tactile....................................................................................................................... 94 Point AF......................................................................................................................... 94 AF avec suivi ................................................................................................................ 94 Déclenchement 1 touche ....................................................................................... 95 Aide à la mise au point ............................................................................... 96 Aide mise au point manuelle ................................................................................ 96 DMF (mise au point manuelle directe) .............................................................. 97 Réglage de la réactivité DMF ................................................................................... 97 Photo à intervalles .................................................................................... 105 Flash ............................................................................................................. 106 Réduction de l’effet yeux rouges ...................................................................... 107 Réglage de l’intensité du flash........................................................................... 107 Paramètres du flash ............................................................................................... 108 Réglage du flash externe ........................................................................................ 108 Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash externe ..................... 109 Verrouillage de l’intensité du flash................................................................... 110 Mesure de l’exposition ............................................................................. 111 Multiple...................................................................................................................... 111 Centrée....................................................................................................................... 112 Sélective .................................................................................................................... 112 Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point ............... 113 Plage dynamique ...................................................................................... 114 Compensation de l’exposition................................................................ 115 Utilisation du mode d’exposition......................................................................... 115 Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité ............................................ 116 Affichage du guide de surexposition ................................................................. 116 Priorité Déclenchement AF ................................................................................... 97 Assistance à la mise au point ................................................................................ 98 Exposition / Verrouillage de la mise au point...................................... 117 Stabilisation optique de l’image (OIS) .................................................... 99 Séparation Exposition/Zoom.................................................................. 118 Prise de vue (type) .................................................................................... 100 Unique........................................................................................................................ 100 Continue .................................................................................................................... 101 Mode Rafale ............................................................................................................. 101 Retardateur............................................................................................................... 102 Bracketing Exposition automatique (Bracketing AE) ................................ 102 Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal. des blancs) ................... 103 Bracketing Assistant photo (Bracketing Assist. photo)............................. 103 Bracketing de profondeur de champ.............................................................. 104 Fonctions vidéo ......................................................................................... 119 Format vidéo ............................................................................................................ 119 Réglage Bracketing ................................................................................................... 104 Lorsque la sortie vidéo est réglée sur NTSC ..................................................... 119 Lorsque la sortie vidéo est réglée sur PAL ........................................................ 120 Qualité vidéo............................................................................................................ 120 Débit en fonction du format vidéo ..................................................................... 121 Accéléré/Ralenti ...................................................................................................... 122 Réactivité AF ............................................................................................................ 122 Vitesse Décalage AF .............................................................................................. 123 Fondu.......................................................................................................................... 123 9 Table des matières Voix .............................................................................................................................. Coupe-vent............................................................................................................... Niveau du microphone ........................................................................................ Plage intelligente+ ................................................................................................ 124 124 124 124 Chapitre 3 Lecture / Retouche Recherche et gestion de fichiers ............................................................ 126 Affichage de photos .............................................................................................. 126 Affichage des images sous forme de miniatures ........................................ 126 Affichage de fichiers par catégorie .................................................................. 127 Affichage des prises de vue effectuées en mode Continue ou en mode Rafale ............................................................................................................. 128 Protection de fichiers ............................................................................................ 129 Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers ............................................ 129 Suppression de fichiers ........................................................................................ 130 Suppression d’un seul fichier ................................................................................ 130 Suppression de plusieurs fichiers ........................................................................ 130 Suppression de tous les fichiers ........................................................................... 130 Affichage de photos ................................................................................. 131 Agrandissement d’une photo............................................................................ 131 Visionnage d’un diaporama ............................................................................... 132 Affichage du guide de surexposition .............................................................. 133 Affichage de photos à intervalles ..................................................................... 133 Tri de fichiers ............................................................................................................ 133 Rotation automatique .......................................................................................... 133 Conversion au format JPEG ................................................................................ 133 Lecture de vidéos ...................................................................................... 134 Avance ou retour rapide de la lecture ............................................................ 134 Réglage de la luminosité d’une vidéo ............................................................ 135 Réglage du volume d’une vidéo....................................................................... 135 Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture............................................. 136 Extraction d’une image pendant la lecture .................................................. 136 Retouche de photos ................................................................................. 137 Rognage d’une photo .......................................................................................... 137 Rotation d’une photo ........................................................................................... 138 Redimensionnement de photos ....................................................................... 138 Réglage des photos ............................................................................................... 139 Retouche de visages ............................................................................................. 139 Effets de filtre intelligent ..................................................................................... 140 Chapitre 4 Connexion et transfert Connexion à un smartphone .................................................................. 142 Utilisation de la fonction NFC ............................................................................ 142 Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue .................................... 142 Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané) ....142 Fonction de géolocalisation GPS...................................................................... Envoi de fichiers vers un smartphone ............................................................ Contrôle à distance de l’appareil photo à l’aide d’un smartphone ...... Utilisation d’un smartphone pour le déclenchement de l’obturateur à distance.......................................................................................... Enregistrement automatique de fichiers sur un smartphone ............... 143 143 145 147 148 10 Table des matières Envoi de photos par courriel................................................................... 150 Connexion à un réseau local sans fil................................................................ 150 Configuration des options de réseau ................................................................. 151 Configuration manuelle de l’adresse IP ............................................................. 151 Conseils relatifs à la connexion réseau ........................................................... 152 Saisie de texte.......................................................................................................... 153 Envoi de photos par courriel .............................................................................. 154 Enregistrement des données d’un expéditeur ............................................... 155 Création d’un mot de passe de courriel ............................................................ 156 Changement du mot de passe de courriel ....................................................... 157 Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur.......................... 158 Connexion à un réseau sans fil .......................................................................... 158 Connexion via un câble........................................................................................ 160 Visionnage de fichiers sur un téléviseur ............................................................ 160 Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D ..................................................... 161 Connexion à un ordinateur ..................................................................... 162 Utilisation de la fonction Auto Backup pour les photos ou vidéos ...... 162 Installation du programme Auto Backup sur votre ordinateur................. 162 Utilisation de la fonction Auto Backup .............................................................. 162 Connexion de l’appareil photo en tant que disque amovible ............... 164 Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows ........................................... 164 Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7) .............................................. 165 Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac ..................................................... 165 Chapitre 5 Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres utilisateur .............................................................................. 168 Gérer le Mode personnalisé ............................................................................... 168 Compression RAW.................................................................................................. 168 Réducteur de bruit................................................................................................. 168 Espace colorimétrique.......................................................................................... 169 Correction des déformations ............................................................................. 170 Affichage utilisateur .............................................................................................. 170 Grille ............................................................................................................................ 170 Marquage Centre ................................................................................................... 171 Mappage des touches .......................................................................................... 171 Personnalisé................................................................................................................. 171 AEL .................................................................................................................................. 172 EV ..................................................................................................................................... 173 Molette de réglage .................................................................................................... 174 Réglage iFn ............................................................................................................... Réglage de la touche Vitesse sur l’objectif .................................................... Fonctionnement tactile ....................................................................................... Autoportrait automatique .................................................................................. Voyant AF .................................................................................................................. Obturateur électronique ..................................................................................... MobileLink/Taille de l’image NFC ..................................................................... 174 175 175 175 175 176 176 Paramètres.................................................................................................. 177 11 Table des matières Chapitre 6 Annexe Messages d’erreur ..................................................................................... 183 Entretien de l’appareil photo.................................................................. 184 Nettoyage de l’appareil photo .......................................................................... 184 Objectif et écran de l’appareil photo.................................................................. 184 Capteur d’images ....................................................................................................... 184 Boîtier de l’appareil photo ...................................................................................... 184 Usage et rangement de l’appareil photo....................................................... 185 Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo ................................ 185 Utilisation sur la plage ou en bord de mer ....................................................... 185 Rangement pour une durée prolongée ............................................................ 185 Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements humides .........................................................................................................................186 Autres précautions .................................................................................................... 186 A propos des cartes mémoire ............................................................................ 187 Cartes mémoire prises en charge ........................................................................ 187 Capacité de la carte mémoire ............................................................................... 188 Précautions d’utilisation des cartes mémoire ................................................. 190 A propos de la batterie ......................................................................................... 191 Caractéristiques de la batterie .............................................................................. 191 Autonomie de la batterie ........................................................................................ 192 Message de batterie faible ..................................................................................... 192 Remarques à propos de l’utilisation de la batterie ........................................ 192 Précautions concernant la batterie ..................................................................... 193 Remarques concernant la recharge de la batterie......................................... 193 Remarques à propos de la recharge avec raccordement à un ordinateur......................................................................................................................194 Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs ...194 Utilisation de programmes sur un ordinateur .................................... 195 Installation de i-Launcher ................................................................................... 195 Utilisation d’i-Launcher ........................................................................................ 197 Ouverture d’i-Launcher ........................................................................................... 197 Programmes disponibles ........................................................................................ 197 Configuration requise .............................................................................................. 198 Installation de Samsung RAW Converter ....................................................... 199 Utilisation de Samsung RAW Converter......................................................... 199 Mise à jour du micrologiciel .................................................................... 200 Avant de contacter un centre de service après-vente ....................... 201 Caractéristiques de l’appareil photo ..................................................... 204 Glossaire...................................................................................................... 207 Accessoires en option............................................................................... 213 Index ............................................................................................................ 214 12 Concepts de photographie Postures pour les prises de vue Pour stabiliser l’appareil photo et prendre une bonne photo, une posture correcte est nécessaire. Même si vous tenez l’appareil photo correctement, une mauvaise posture peut le faire bouger. Tenez-vous debout, bien droit et restez immobile afin de stabiliser l’appareil photo. Afin de réduire les mouvements du corps, retenez votre souffle lorsque vous effectuez une prise de vue avec une vitesse d’obturation lente. Photographie en position debout Composez votre prise de vue, tenez-vous debout, bien droit, les pieds dans le prolongement de vos épaules, les coudes pointés vers le bas. Prise en main de l’appareil photo Tenez l’appareil photo de la main droite et placez l’index droit sur la touche du déclencheur. Soutenez l’appareil en plaçant la main gauche sous l’objectif. 13 Concepts de photographie Photographie en position accroupie Composez votre prise de vue, accroupissez-vous en plaçant un genou au sol tout en vous tenant droit. Utilisation de l’écran Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers le haut ou vers le bas. 1 Faites coulisser l’écran vers le bas avec précaution. 2 Inclinez l’écran de 180° vers le haut à 45° vers le bas. 14 Concepts de photographie • Pour effectuer un autoportrait, réglez l’option Autoportrait automatique sur Activé, pivotez l’écran de 180° vers le haut et appuyez sur le sujet à l’écran (p. 33). Photo en contre-plongée Une photo en contre-plongée est prise par un appareil photo placé en dessous de la ligne de vision, en regardant le sujet de dessous. Photo en plongée • Laissez l’écran fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. • Inclinez l’écran en respectant scrupuleusement les angles autorisés. Le nonrespect de cette recommandation risque d’endommager l’appareil photo. Une photo en plongée est prise par un appareil photo placé au-dessus de la ligne de vision, en regardant le sujet de dessus. • Veillez à ne pas endommager l’écran lorsque vous l’inclinez. • Utilisez un trépied lorsque l’écran est incliné vers le haut et que vous ne tenez pas l’appareil photo à la main. Si vous passez outre ces précautions, vous risquez d’endommager votre appareil photo. • Ne faites pas pivoter l’écran vers le haut lorsqu’un flash externe est monté sur l’appareil photo. Si vous passez outre ces précautions, vous risquez d’endommager votre appareil photo. 15 Concepts de photographie Ouverture L’ouverture est l’un des trois facteurs qui déterminent l’exposition. L’intérieur de l’ouverture contient de fines lamelles de métal qui s’ouvrent et se referment afin de laisser la lumière passer à travers l’ouverture et pénétrer dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture correspond à la quantité de lumière : une ouverture plus grande permet de faire entrer davantage de lumière, tandis qu’une ouverture plus petite fait entrer moins de lumière. Tailles d’ouverture La taille de l’ouverture est représentée par une valeur désignée par le terme « nombre f ». Le nombre f se détermine par la longueur de focale divisée par le diamètre de l’objectif. Par exemple, si un objectif avec une longueur de focale de 50 mm a pour nombre f F2, le diamètre de l’ouverture est de 25 mm. (50 mm/25 mm = F2) Plus le nombre f est faible, plus la taille de l’ouverture est importante. La taille de l’ouverture se définit par la valeur d’exposition (EV). Augmenter la valeur d’exposition (+1 EV) signifie que la quantité de lumière double. Baisser la valeur d’exposition (-1 EV) signifie que la quantité de lumière est réduite de moitié. Vous pouvez également utiliser la fonction de compensation de l’exposition afin d’effectuer un réglage de quantité de lumière fin, en subdivisant les valeurs d’exposition par 1/2, 1/3 EV, et ainsi de suite. +1 EV Ouverture minimum Ouverture moyenne -1 EV Ouverture maximum F1.4 F2 F2.8 F4 F5.6 F8 Niveaux de la valeur d’exposition Ouverture légèrement ouverte Ouverture largement ouverte 16 Concepts de photographie Valeur d’ouverture et profondeur de champ En modifiant la taille de l’ouverture, vous pouvez rendre l’arrière-plan d’une photo plus flou ou plus net. Si l’ouverture est large, la profondeur de champ est faible. Les objets à proximité immédiate du sujet sont flous, alors que le sujet est net. Si l’ouverture est étroite, la profondeur de champ est importante. Les objets à l’arrière-plan, qu’ils soient à proximité ou éloignés, sont aussi nets que le sujet. L’intérieur de l’ouverture contient plusieurs lamelles. Ces lamelles se déplacent simultanément et contrôlent la quantité de lumière qui passe à travers le centre de l’ouverture. Lors de prises de vues réalisées de nuit, le nombre de lamelles joue sur l’aspect de la lumière. Pour un nombre donné de lamelles dans l’ouverture, la lumière est divisée par le nombre de sections correspondant. Si le nombre de lamelles est impair, le nombre de sections est double. Par exemple, une ouverture disposant de 8 lamelles divise la lumière en 8 sections alors qu’une ouverture disposant de 7 lamelles la divise en 14 sections. 7 lamelles Photo avec une importante profondeur de champ 8 lamelles Photo avec une faible profondeur de champ 17 Concepts de photographie Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation correspond au temps qu’il faut pour ouvrir et fermer le déclencheur. Elle contrôle la quantité de lumière passant par l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. La vitesse d’obturation se mesure en secondes et en fractions de secondes. Sur de nombreux appareils photo, la vitesse d’obturation est environ divisée par deux à chaque réglage successif : 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, etc. Comme pour l’ouverture, chaque réglage de vitesse d’obturation divise par deux la quantité de lumière. Par conséquence, à chaque réglage successif de la vitesse d’obturation correspond une variation de la valeur d’exposition d’environ 1 EV. Par conséquent, plus la vitesse d’obturation est élevée, moins la lumière pénètre. De même, plus la vitesse d’obturation est faible, plus la lumière pénètre. Une vitesse d’obturation lente laisse plus de temps à la lumière pour pénétrer, la photo devient donc plus claire. Toutefois, la durée d’ouverture de l’obturateur étant plus longue, les sujets en mouvements paraissent flous. Une vitesse d’obturation élevée laisse moins de temps à la lumière pour pénétrer, la photo devient donc plus sombre. Toutefois, la durée d’ouverture de l’obturateur étant plus courte, les sujets en mouvements sont plus nets. +1 EV Exposition -1 EV 1s 1s 1/2 s 1/4 s 1/8 s 1/15 s 1/250 s 1/30 s Vitesse d’obturation 18 Concepts de photographie Sensibilité ISO L’exposition d’une image est déterminée par la sensibilité de l’appareil photo. Cette sensibilité est basée sur des standards photographiques internationaux, connus sous le nom de standards ISO. Sur les appareils photo numériques, cette échelle de sensibilité est utilisée pour représenter la sensibilité du mécanisme numérique qui capture l’image. Lorsque le nombre double, la sensibilité ISO double également. Par exemple, une sensibilité définie sur ISO 200 peut capturer des images deux fois plus vite qu’une sensibilité définie sur ISO 100. Néanmoins, des paramètres ISO élevés peuvent causer du « bruit »—petites tâches, points, et autres phénomènes qui donnent à la photo une apparence bruyante ou sale. En règle générale, il vaut mieux utiliser une faible sensibilité ISO afin d’éviter la présence de bruit sur les photos, sauf si vous effectuez une prise de vue dans un environnement sombre ou de nuit. Une faible sensibilité ISO signifie que l’appareil photo est moins sensible à la lumière et que vous avez besoin de plus de lumière pour une exposition optimale. Lorsque vous utilisez une faible sensibilité ISO, choisissez une ouverture plus importante ou réduisez la vitesse d’obturation afin de laisser plus de lumière pénétrer dans l’appareil photo. Par exemple, une faible sensibilité ISO au cours d’une journée ensoleillée où la lumière est abondante ne nécessite pas de vitesse d’obturation lente. Néanmoins, dans un endroit sombre ou de nuit, une faible sensibilité ISO rendent les photos floues. Il est donc recommandé d’augmenter la sensibilité ISO de manière modérée. Photo prise avec un trépied et une sensibilité ISO élevée Photo floue avec une faible sensibilité ISO Changements de la qualité et de la luminosité en fonction de la sensibilité ISO 19 Concepts de photographie Contrôle de l’exposition par le réglage de l’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la sensibilité ISO En photographie, les paramètres d’ouverture, de vitesse d’obturation et de sensibilité ISO sont étroitement liés. Les paramètres d’ouverture contrôlent et régulent la quantité de lumière qui pénètre dans l’appareil photo, alors que la vitesse d’obturation détermine la durée au cours de laquelle la lumière peut pénétrer. La sensibilité ISO correspond à la vitesse à laquelle un appareil photo réagit à la lumière. Ces trois aspects sont désignés globalement par le triangle d’exposition. Un changement de la vitesse d’obturation, de la valeur d’ouverture ou de la sensibilité ISO peut être compensé par un réglage des autres valeurs pour maintenir la quantité de lumière. Néanmoins, les résultats varient en fonction des paramètres utilisés. Par exemple, la vitesse d’obturation est utile pour capturer des mouvements, l’ouverture permet de contrôler la profondeur de champ et la sensibilité ISO le grain d’une photo. Paramètres Résultats Paramètres Vitesse d’obturation Résultats Vitesse rapide = moins de lumière Vitesse lente = plus de lumière Rapide = image nette Lente = image floue Sensibilité ISO Haute sensibilité = plus de sensibilité à la lumière Basse sensibilité = moins de sensibilité à la lumière Haute = plus de grain Basse = moins de grain Valeur d’ouverture Large ouverture = plus de lumière Ouverture étroite = moins de lumière Large = faible profondeur de champ Etroite = importante profondeur de champ 20 Concepts de photographie Corrélation entre la longueur de focale, l’angle et la perspective Longueur de focale longue La longueur de focale, ou distance focale, exprimée en millimètres, correspond à la distance séparant le milieu de l’objectif du foyer de mise au point. Elle influe sur l’angle et la perspective des images prises. Une longueur de focale courte génère un angle de vue étendu, ce qui permet de photographier un plan large. Une longueur de focale longue génère un angle de vue étroit, ce qui permet de photographier au téléobjectif. téléobjectif photo au téléobjectif angle étroit Longueur de focale courte Observez les photos ci-dessous et comparez les différences. objectif angle large plan large angle large Angle 16 mm Angle 50 mm Angle 200 mm En temps normal, un objectif grand angle convient pour réaliser des photos de paysages, tandis qu’un objectif à angle étroit est recommandé pour les photos d’évènements sportifs ou les portraits. 21 Concepts de photographie Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ? Profondeur de champ La profondeur de champ est la zone mise au point autour du sujet. Celle-ci peut être faible ou importante. Sur les photos avec une faible profondeur de champ, le sujet est net et l’arrière-plan flou, ce qui fait davantage ressortir le sujet. En revanche, sur les photos avec une importante profondeur de champ, tous les éléments sont parfaitement nets. La profondeur de champ dépend de la valeur d’ouverture. Si la valeur d’ouverture est faible, l’ouverture de l’obturateur est large. Plus l’ouverture est large, plus la profondeur de champ est faible. En revanche, si la valeur d’ouverture est élevée, l’ouverture de l’obturateur est étroite. Plus l’ouverture est étroite, plus la profondeur de champ est importante. Pour obtenir une photo avec une faible profondeur de champ, vous pouvez utiliser un objectif télescopique ou sélectionner une valeur d’ouverture réduite. Pour obtenir une photo avec une importante profondeur de champ, vous pouvez utiliser un objectif grand angle ou sélectionner une valeur d’ouverture élevée. 50 mm F5.7 Faible profondeur de champ 50 mm F22 Importante profondeur de champ 22 Concepts de photographie Profondeur de champ liée à la longueur de focale Plus la longueur de focale est importante, plus la profondeur de champ est faible. Pour obtenir une photo avec une faible profondeur de champ, il vaut mieux utiliser un objectif télescopique avec une longueur de focale étendue plutôt qu’un objectif avec une longueur de focale réduite. Profondeur de champ liée à la distance entre le sujet et l’appareil photo Plus la distance entre le sujet et l’appareil photo est courte, plus la profondeur de champ est faible. C’est pourquoi, prendre une photo rapprochée d’un sujet a généralement pour conséquence une faible profondeur de champ. Photo prise avec un objectif grand angle 16 mm Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm Photo prise à proximité du sujet 23 Concepts de photographie Aperçu de la profondeur de champ Afin d’obtenir un aperçu de l’aspect final de votre photo avant d’effectuer la prise de vue, vous pouvez appuyer sur la touche de personnalisation. L’appareil photo règle l’ouverture sur les paramètres prédéfinis et affiche le résultat sur l’écran. Affectez la fonction Aperçu optique à la touche de personnalisation (p. 171). Composition La composition est l’art de disposer les éléments sur une photo. Une bonne composition met en avant le sujet photographié tout en maintenant un bon équilibre avec les autres éléments de la photo. La règle des tiers permet généralement d’obtenir de bonnes compositions. Règle des tiers La règle des tiers consiste à diviser l’image en un quadrillage de 3x3, formé de rectangles de taille égale. Pour composer des photos qui mettent le mieux en valeur le sujet, veillez à ce que le sujet soit placé dans l’un des quatre coins du rectangle central. 24 Concepts de photographie L’utilisation de la règle des tiers permet de créer des photos avec une composition équilibrée et saisissante. En voici quelques exemples. Photos avec deux sujets Si votre sujet se trouve à l’un des coins de la photo, la composition semble alors déséquilibrée. Vous pouvez équilibrer la photo en prenant un second sujet placé à l’extrémité opposée. Sujet 2 Sujet 1 Sujet 2 Sujet 1 Instable Stable Le fait de centrer l’horizon sur une photo de paysage crée une impression de déséquilibre. Equilibrez la photo en déplaçant l’horizon vers le haut ou vers le bas. Sujet 1 Sujet 1 Sujet 2 Sujet 2 Instable Stable 25 Concepts de photographie Nombre guide du flash Flash La lumière est l’un des éléments les plus importants en photographie. Toutefois, dans certaines situations, la quantité de lumière n’est pas toujours suffisante. L’utilisation d’un flash vous permet de compenser le manque de lumière et de créer différents effets. Le flash, également appelé éclairage stroboscopique ou laser, permet de créer un niveau d’exposition satisfaisant dans des conditions de faible éclairage. Il est également utile dans des conditions de forte luminosité. Par exemple, vous pouvez utiliser le flash pour éclairer un sujet qui est à l’ombre ou effectuer une mise au point nette sur le sujet et l’arrière-plan dans des situations de contre-jour. Le numéro de modèle d’un flash indique la puissance du flash ; ainsi, la quantité de lumière maximale créée est représentée par une valeur appelée « nombre guide ». Plus le nombre guide d’un flash est élevé, plus la quantité de lumière émise est importante. Le nombre guide s’obtient en multipliant la distance entre le flash et le sujet par la valeur d’ouverture, lorsque la sensibilité ISO est définie sur 100. Nombre guide = Distance flash-sujet X Valeur d’ouverture Valeur d’ouverture = Nombre guide / Distance flash-sujet Distance flash-sujet = Nombre guide / Valeur d’ouverture Si vous connaissez le nombre guide du flash, vous pouvez estimer la distance flash-sujet appropriée lors du réglage manuel du flash. Par exemple, si un flash possède le nombre guide NG 20 et est à 4 mètres de distance du sujet, la valeur d’ouverture optimale est de F5.0. Sujets en contre-jour sans flash Sujets en contre-jour avec flash 26 Concepts de photographie Prise de vue avec flash indirect La prise de vue avec flash indirect se réfère à une méthode qui redirige la lumière du sujet vers le plafond ou les murs de sorte que la lumière se répartisse de manière uniforme sur le sujet. En règle générale, les prises de vue réalisées avec le flash peuvent manquer de naturel et projettent des ombres. Au contraire, les sujets sur les photos prises avec la prise de vue avec flash indirect ne projettent pas d’ombres et apparaissent plus douces car la lumière est plus diffuse. 27 Chapitre 1 Mon appareil photo Découvrez les différents composants de l’appareil photo, les icônes affichées à l’écran, les différents objectifs disponibles, les accessoires en option et les fonctions de base. Mon appareil photo Mise en route Contenu du coffret Sortez votre produit de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Appareil photo (y compris le capuchon du boîtier) Adaptateur secteur / Câble USB Batterie rechargeable Dragonne Flash externe Guide de démarrage rapide • Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni. • Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service après-vente Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés. Pour en savoir plus sur les accessoires, reportez-vous à la page 213. 29 Mon appareil photo Présentation de l’appareil photo 1 2 3 N° 4 5 4 6 17 16 15 14 7 8 9 13 12 N° 1 11 2 10 Nom Molette de sélection du mode • t : Mode Automatique (p. 60) • P: Mode Programme (p. 62) • A: Mode Priorité ouverture (p. 64) • S: Mode Priorité Vitesse (p. 65) • M: Mode Manuel (p. 66) • T : Mode Personnalisé (p. 67) • i : Mode Photo auto Samsung (p. 69) • s : Mode Intelligent (p. 71) 3 Nom Molette de réglage 1 • Sur l’écran d’accueil : accéder à un 8 élément de menu. • Dans le panneau Intelligent : régler une option sélectionnée. • En mode Prise de vue : régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, les paramètres de changement de programme, la valeur d’exposition ou la sensibilité ISO dans certains modes Prise de vue ou modifier la taille de la zone de mise au point (p. 174). • En mode Lecture : afficher les miniatures, ou agrandir ou réduire une photo. Ouvrir ou fermer un lot de photos prises en mode Lecture. Revenir en arrière ou avancer rapidement la lecture d’une vidéo. 9 10 11 5 Griffe porte-accessoire 6 Haut-parleur Anneau d'attache de la dragonne Antenne interne * Evitez tout contact avec l’antenne interne lorsque vous utilisez le réseau sans fil. Touche de déverrouillage de l’objectif Capteur d’images * Evitez de toucher le capteur d’images et de l’endommager. Monture de l’objectif 13 Repère d’installation de l’objectif 14 Voyant AF / Voyant du retardateur 15 Interrupteur Marche / Arrêt 16 Déclencheur Touche AEL (p. 117) • En mode Prise de vue : verrouiller la Sélectionner une fonction Wi-Fi. Microphone Nom 12 Touche MOBILE 4 7 N° 17 valeur d’exposition ou la mise au point définie, ou exécuter la fonction définie. • En mode Lecture : protéger le fichier sélectionné. Contacts de l’objectif * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. 30 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo N° 2 1 2 3 3 10 9 8 N° 7 Molette de réglage 2 • Sur l’écran d’accueil : accéder à un 1 élément de menu. • Dans le panneau Intelligent : accéder à l’option souhaitée. • En mode Prise de vue : régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, les paramètres de changement de programme, la valeur d’exposition ou la sensibilité ISO dans certains modes Prise de vue ou déplacer la zone de mise au point (p. 174). • En mode Lecture : afficher le fichier précédent ou suivant. Revenir en arrière ou avancer rapidement la lecture d’une vidéo. 5 6 7 options sélectionnées. • En mode Prise de vue : sélectionner manuellement une zone de mise au point dans certains modes de prise de vue. Touche de navigation • En mode Prise de vue - D : modifier les informations à l’écran. - I : sélectionner une sensibilité ISO. - C : sélectionner la méthode de prise de mode d’attente d’enregistrement vidéo ou exécuter la fonction définie. • En mode Lecture : supprimer des fichiers (p. 171). Touche Lecture 8 panneau Intelligent pour affiner les réglages. • En enregistrant une vidéo : basculer entre le mode AF et MF. Touche o • Sur l’écran d’accueil : enregistrer les Nom Nom Touche Supprimer / Personnaliser • En mode Prise de vue : basculer sur le tourner la molette de réglage 1 pour régler la valeur d’exposition (p. 115). • Exécuter la fonction définie (p. 173). Touche f • En prenant une photo : accéder au 4 N° Touche d’enregistrement vidéo Touche EV • Maintenir la touche enfoncée, puis 4 5 6 Nom Activer le mode Lecture pour visualiser les photos ou visionner des vidéos. Voyant d'état 9 10 Indiquer l’état de l’appareil photo. • Clignotement : lors de l’enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, de l’envoi de données vers un ordinateur, de la connexion à un réseau local sans fil ou de l’envoi d’une photo. • Fixe : en l’absence de transfert de données, lorsque le transfert des données vers un ordinateur est terminé ou lors de la mise en charge de la batterie. Touche m Accéder aux options ou aux menus. vue ou régler le retardateur. - F : sélectionner un mode AF. • Dans d’autres cas Déplacer respectivement vers le haut, le bas, la gauche, la droite. 31 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo N° Nom 1 Trappe batterie / Carte mémoire 2 Douille pour trépied 3 Balise NFC USB et port de déverrouillage du déclencheur 1 6 5 4 2 4 Brancher l’appareil photo sur un ordinateur, un téléviseur ou le port de déclenchement de l’obturateur. Utiliser un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le bougé de l’appareil photo. 5 Port HDMI 3 6 Ecran tactile • Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers le haut ou vers le bas (p. 14, 33). • Appuyer sur l’écran pour sélectionner un menu ou une option (p. 40). 32 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo Utilisation de l’écran 3 Appuyez sur Vous pouvez prendre un autoportrait en vous regardant dans l’écran en le faisant pivoter vers le haut. 4 Faites glisser le curseur ou appuyez sur les icônes +/- pour régler l’option Retouche des visages. 5 Appuyez sur [o] ou sur Définir. 6 Appuyez sur le cadre de l’écran ou sur [Déclencheur]. Utilisation du mode Autoportrait Si l’option Autoportrait automatique est activée (p. 175), l’inclinaison de l’écran vers le haut active le mode Autoportrait automatique. En mode Autoportrait, les fonctions Retardateur (2 secondes), Déclenchement 1 touche, Détection des visages et Retouche sont automatiquement activées. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ Autoportrait automatique ĺ Activé. Faites pivoter l’écran vers le haut. . • Au bout de 2 secondes, l’appareil photo déverrouille automatiquement le déclencheur. Si vous pivotez l’écran pour effectuer un autoportrait, l’image capturée pivote horizontalement. • Laissez l’écran fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. • Inclinez l’écran en respectant scrupuleusement les angles autorisés. Le nonrespect de cette recommandation risque d’endommager l’appareil photo. • Veillez à ne pas endommager l’écran lorsque vous l’inclinez. • Utilisez un trépied lorsque l’écran est incliné vers le haut et que vous ne tenez pas l’appareil photo à la main. Si vous passez outre ces précautions, vous risquez d’endommager votre appareil photo. • Ne faites pas pivoter l’écran vers le haut lorsqu’un flash externe est monté sur l’appareil photo. Si vous passez outre ces précautions, vous risquez d’endommager votre appareil photo. 33 Mon appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Voici comment installer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo. Retrait de la batterie et de la carte mémoire Loquet de la batterie Insérez la carte mémoire en orientant la puce vers le haut. Faites glisser le verrou vers le haut pour libérer la batterie. Batterie rechargeable Appuyez doucement sur la carte pour la faire sortir de l’appareil photo, puis retirezla entièrement de son emplacement. Carte mémoire Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut. Carte mémoire Batterie rechargeable 34 Mon appareil photo > Insertion de la batterie et de la carte mémoire Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Ne retirez jamais la carte mémoire ou la batterie lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote. Vous risquez d’endommager les données stockées sur la carte mémoire ou dans l’appareil photo. 35 Mon appareil photo Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo Chargement de la batterie Mise sous tension de l’appareil photo Vous devez charger complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble USB sur un adaptateur secteur. Positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON. Voyant d'état • Voyant rouge allumé : en charge • Voyant vert allumé : charge complète • Voyant rouge clignotant : erreur de charge • Pour éteindre l’appareil photo, positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur OFF. • L’écran de configuration initiale apparaît lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois (p. 37). • Rechargez la batterie lorsque l’appareil photo est éteint. • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si vous utilisez un autre adaptateur secteur, la batterie de l’appareil photo risque de ne pas se recharger ou de fonctionner correctement. 36 Mon appareil photo Configuration initiale Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. La langue est réglée selon le pays ou la région où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez la changer pour celle de votre choix. Vous pouvez également sélectionner un élément en appuyant dessus à l’écran. 1 2 4 Appuyez sur [C/F] pour sélectionner un élément (Année / Mois / Jour). 5 Appuyez sur [D/I] pour définir une option, puis appuyez sur [o]. Appuyez sur [I] pour sélectionner Fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. Retour Réglage Date Mois Jour Définir Année Appuyez sur [D/I] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. Retour Fuseau horaire [GMT +00:00] Londres • L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée. [GMT -01:00] Cap Vert [GMT -02:00] Açores [GMT -03:00] Buenos Aires, Sao Paulo 6 Appuyez sur [I] pour sélectionner Réglage Heure, puis appuyez sur [o]. 7 Appuyez sur [C/F] pour sélectionner un élément (Heure / Minute /Heure d’été). [GMT -03:30] Terre-Neuve 3 Appuyez sur [I] pour sélectionner Réglage Date, puis appuyez sur [o]. 37 Mon appareil photo > 8 Configuration initiale Appuyez sur [D/I] pour définir une option, puis appuyez sur [o]. Retour Définir Réglage Heure Heure Min Heure d'été 11 Appuyez sur [I] pour sélectionner Type d'heure, puis appuyez sur [o]. 12 Appuyez sur [D/I] pour sélectionner un format d’heure, puis appuyez sur [o]. Retour Fuseau horaire Réglage Date 9 Appuyez sur [I] pour sélectionner Type date, puis appuyez sur [o]. 10 Appuyez sur [D/I] pour sélectionner un format de date, Réglage Heure Type d'heure Type date 12H Londres 01/01/2015 10:00 AM Type d'heure 24H 13 Appuyez sur [m] pour terminer la configuration. puis appuyez sur [o]. Retour Language English Fuseau horaire Type date Réglage Dates AAAA/MM/JJ Réglage Heures MM/JJ/AAAA Londres Type date JJ/MM/AAAA 38 Mon appareil photo Sélection de fonctions (options) Utilisation des touches et molettes personnalisées Utilisation des touches et des molettes Utilisez l’une des méthodes suivantes pour sélectionner une option : • Tournez la molette de réglage 1, puis appuyez sur [o]. • Tournez la molette de réglage 2, puis appuyez sur [o]. • Appuyez sur [D/I/C/F], puis sur [o]. Affectez différentes fonctions aux touches et molettes pour lancer vos fonctions préférées. Vous pouvez affecter des fonctions aux touches et molettes suivantes : touche personnalisée, touche AEL, touche EV et molettes de réglage 1 et 2. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ Mappage des touches. 2 Sélectionnez une touche dans la liste. 3 Sélectionnez une fonction. • Vous pouvez modifier la fonction affectée à chacune des touches. 4 Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent. 5 Paramétrez les options de prise de vue à l’aide des touches personnalisées, puis prenez une photo. 39 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) Sélection à l’aide de l’écran tactile • Lorsque vous appuyez sur un élément à l’écran ou que vous le faites glisser, cela peut entraîner des décolorations. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une caractéristique de l’écran tactile. N’appuyez pas trop fort sur l’écran pour minimiser cet effet de décoloration. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil photo dans un environnement extrêmement humide. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous installez un film protecteur ou tout autre accessoire sur l’écran. • Selon l’angle de vue, la luminosité de l’écran peut parfois sembler insuffisante. Réglez la luminosité ou l’angle de vue afin d’améliorer la luminosité. N’utilisez pas d’objets pointus, comme des crayons ou des stylos, pour appuyer sur l’écran. Vous risquez de l’endommager. Faire glisser : maintenez une zone à l’écran appuyée, puis faites glisser le doigt pour la déplacer. Appuyer : appuyez sur une icône pour sélectionner un menu ou une option. Utilisation de l’option m Appuyez sur [m] ou sur paramètres de prise de vue. Effleurer : faites glisser brièvement le doigt sur l’écran. à l’écran, puis modifiez les options ou les Ex. : définir le format photo en mode P 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m] ou sur . 40 Mon appareil photo > 3 Sélection de fonctions (options) Tournez la molette de réglage 1 ou appuyez sur [D/I] pour accéder à l’option b, puis appuyez sur [o]. 5 • Vous pouvez également appuyer sur b à l’écran. Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [D/I] pour accéder à une option, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une option. 4 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [D/I] pour accéder à l’option Format photo, puis appuyez sur [o]. • Appuyez sur [m] ou sur Retour pour revenir au menu précédent. • Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une Retour option. FormatFormat photophoto Retour Format photo Qualité (3:2) (6480 X 4320) ISO (3:2) (4560 X 3040) (3:2) (3264 X 2176) Personnalisation ISO (3:2) (2112 X 1408) Vitesse d'obturation minimum (16:9) (6480 X 3648) Qualité ISO Personnalisation ISO Vitesse d'obturation minimum 6 Appuyez sur [m] ou sur Retour pour revenir au mode Prise de vue. Vous pouvez appuyer sur la touche [m] ou sur à l’écran pour modifier les options de prise de vue même en mode de veille de l’enregistrement vidéo. 41 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) • Vous pouvez également sélectionner une option en appuyant Utilisation du panneau intelligent dessus. Appuyez sur [f] ou sur à l’écran pour accéder à certaines fonctions telles que Exposition, ISO et Balance des blancs. Retour Mappage des touches Régler EV : 0.0 Vous pouvez également régler certaines options en les faisant glisser. Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [f] ou sur . 4 Tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou appuyez sur [C/F] pour régler la valeur d’exposition, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez également faire glisser la molette sur l’écran et appuyer sur Définir pour régler l’option. Retour Définir EV 3 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [D/I/C/F] pour accéder à l’option EV, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez sélectionner directement une option en tournant la molette de réglage 1 sans appuyer sur [o]. 42 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) Utilisation de la fonction iFn Standard Utilisation de la touche iFn Appuyez sur [i-Function] sur un objectif compatible i-Function pour sélectionner et régler manuellement la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la valeur d’exposition, la sensibilité ISO ainsi que la balance des blancs sur l’objectif. Vous pouvez faire appel à la fonction [i-Function] sur un objectif compatible i-Function pour sélectionner et régler manuellement la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la valeur d’exposition, la sensibilité ISO ainsi que la balance des blancs sur l’objectif. Vous pouvez également utiliser la fonction Intelli-Zoom. 1 Passez au mode P, A, S ou M à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m] ĺ d ĺ Réglage iFn ĺ iFn Standard. 3 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. 4 Appuyez sur [i-Function] sur l’objectif pour sélectionner un paramètre. Sélectionnez une option. 0.0 AWB Réglez sa valeur. • Pour sélectionner les éléments à afficher, appuyez sur [m] ĺ d ĺ Réglage iFn ĺ iFn Standard ĺ sélectionnez un élément. 43 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) • Vous pouvez également appuyer sur [i-Function], puis sur [D/I] ou faire glisser l’écran pour sélectionner un paramètre. 5 Tournez la bague de mise au point pour sélectionner une option. • Vous pouvez également faire défiler la molette de réglage 2 ou faire glisser l’écran pour sélectionner une option. Option Description Ouverture Régler la valeur d’ouverture. Vitesse d'obturation Régler la vitesse d’obturation. EV Régler la valeur d’exposition. ISO Régler la sensibilité ISO. Balance des blancs Sélectionner une option de balance des blancs. Intelli Zoom Zoomer sur un sujet avec une altération moindre de la qualité de la photo qu’avec le zoom numérique. Cependant, la résolution ou la taille des photos peut varier lorsque vous zoomez en tournant la bague de zoom. 6 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. 44 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) Utilisation de la fonction iFn Plus Options disponibles Sur un objectif i-Function, appuyez sur la touche [i-Function], puis sur [a] ou [B] sur l’appareil photo. Vous pouvez exécuter les fonctions définies ou ouvrir le menu des paramètres à l’aide de la fonction i-Function. Mode Prise de vue P A S M 3D Ouverture - O - O - Vitesse d'obturation - - O O - EV O O O - O ISO O O O O - C’est le cas par exemple de l’affectation de la fonction de qualité photo à la touche AEL. Balance des blancs O O O O O 1 Intelli Zoom O O O O - Passez au mode P, A, S ou M à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m] ĺ d ĺ Réglage iFn. 3 Appuyez sur iFn Plus, puis sélectionnez AEL ĺ Qualité. • La fonction Intelli-Zoom est désactivée lorsque vous prenez des photos en 4 Appuyez sur [m] pour revenir au mode Prise de vue. continu. • La fonction Intelli-Zoom est désactivée dès que vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo lors de l’enregistrement. 5 Appuyez sur [i-Function] sur un objectif i-Function, puis sur [a] sur l’appareil photo. 6 Sélectionnez une option de qualité photo. 7 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous installez un objectif 3D et réglez l’option Mode Auto 3D en mode 3D. • La fonction Intelli-Zoom n’est pas disponible si vous prenez des photos au format de fichier RAW. 45 Mon appareil photo Icônes affichées à l’écran En mode Prise de vue Prise de photos 1. Informations de prise de vue Icône Description Icône Description Mode Prise de vue Bougé de l’appareil photo Date du jour Echelle de la mise au point manuelle Heure du moment Bluetooth activé Indicateur de niveau (p. 49) Longueur de focale* Histogramme (p. 116) Barre du panneau de notification (tactile) Mise au point Indicateur de surchauffe Valeur d’ouverture Carte mémoire non insérée** Valeur de réglage de l’exposition Verrouillage automatique de l’exposition (p. 117) Verrouillage automatique de la mise au point (p. 117) Verrouillage de l’intensité du flash (p. 110) Nombre de photos disponibles Vitesse d’obturation Indication du niveau d’exposition Sensibilité ISO (p. 80) * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. ** Les photos prises sans insérer de carte mémoire ne peuvent pas être imprimées ou transférées sur une carte mémoire ou sur un ordinateur. Cadre de mise au point automatique Zone de mesure de l’exposition sélective • • • : recharge complète : recharge partielle (Rouge) : vide (recharger la batterie) • : recharge en cours 46 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran 2. Options de prise de vue Icône Description 3. Options de prise de vue (tactile) Détection des visages Balance des blancs (p. 83) Réglage fin de la balance des blancs Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 99) Intelli Zoom activé Rapport Intelli Zoom Plage dynamique (p. 114) Icône Description Icône Description Format photo Modifier le mode Intelligent* Fichier RAW Enregistrer un mode personnalisé Mode de sélection Quick Transfer (p. 148) Flash (p. 106) Options AF tactile Réglage de l’intensité du flash Mesure de l’exposition (p. 111) Mode AF (p. 87) Zone de mise au point Options de prise de vue Panneau intelligent * Cette icône s’affiche lorsque vous sélectionnez le mode Intelligent. Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. 47 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Enregistrement de vidéos Icône Description Mode Prise de vue 1. Informations de prise de vue Basculer entre le mode AF et MF. (tactile) Basculer entre le mode AF unique et AF continu. (tactile) Option AF tactile (tactile) Durée d’enregistrement actuelle / Durée d’enregistrement disponible Accéléré/Ralenti (p. 122) Durée de lecture après application de la fonction Accéléré/Ralenti Indicateur de surchauffe Icône Description • • • : recharge complète : recharge partielle (Rouge) : vide (recharger la batterie) • : recharge en cours Voyant du zoom* Valeur d’exposition Sensibilité ISO (p. 80) Niveau sonore de la vidéo * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. 48 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran 2. Options de prise de vue Icône Description Fondu (p. 123) Accéléré/Ralenti (p. 122) Enregistrement vocal désactivé (p. 124) Touche de zoom* A propos de l’indicateur de niveau L’indicateur de niveau vous permet d’aligner l’appareil photo par rapport aux lignes horizontale et verticale à l’écran. Si l’indicateur de niveau n’est pas droit, réglez-le à l’aide de la fonction Calibrage horizontal (p. 177). * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. Vertical Icône Description Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Taille de la vidéo Mesure de l’exposition (p. 111) Mode AF (p. 87) Horizontal Balance des blancs (p. 83) Réglage fin de la balance des blancs Ÿ Aligné Ÿ Non aligné Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 99) 49 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran En mode Lecture Affichage de photos 1 Lecture de vidéos Arrêter Mode Valeur f Déclencheur ISO Mesure de l'exposition Flash Distance focale Balance des blancs EV Format photo Numéro de dossier/fichier Date et heure Espace colorimétrique Informations Icône Description Afficher les images sous forme de miniatures. (tactile) 2 3 N° Description 1 2 Photo prise Vitesse de lecture Histogramme RGB (p. 116) Temps de lecture en cours Mode Prise de vue, Mesure de l’exposition, Flash, Balance des blancs, Valeur d’ouverture, Vitesse d’obturation, ISO, Longueur de focale, Valeur d’exposition, Format photo, Numéro de dossier/fichier, Date Durée de la vidéo Fichier en cours / Nombre total de fichiers Barre du panneau de notification (tactile) Envoyer des photos par courriel. (tactile) Partager des fichiers avec d’autres appareils. (tactile) m Menu Lecture / Edition / Réglage (tactile) Fichier RAW Fichier 3D Fichier protégé Photographier 3 Icône Description Accéléré/Ralenti Afficher le fichier précédent / Revenir en arrière. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône de retour rapide, la vitesse de retour change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.) Mettre une pause ou reprendre la lecture. Afficher le fichier suivant / Avancer rapidement. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône d’avance rapide, la vitesse d’avance change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.) Régler le volume ou couper le son. 50 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Modification des informations affichées Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage. Mode Type d’affichage • Informations de base sur la prise de vue + Touches • • Prise de vue • • Lecture d’options de prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en cours Informations de base sur la prise de vue (Mode Prise de vue, Vitesse d’obturation, Valeur d’ouverture, Valeur d’exposition, Sensibilité ISO, etc.) Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de prise de vue (MENU, Fn, Quick Transfer, AF tactile, Enregistrer sous mode personnalisé) + Informations sur les options de la prise de vue en cours (Format photo, Mode de sélection, Flash, Mesure de l’exposition, Mode AF, etc.) + Histogramme Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en cours + Indicateur de niveau Aucune information (lors de la connexion à un téléviseur ou moniteur compatible HDMI) • Informations de base • Afficher toutes les informations sur le fichier en cours. • Afficher toutes les informations sur la prise de vue, y compris l’histogramme RGB. 51 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Affichage du panneau de notification Appuyez sur en haut de l’écran pour ouvrir la barre du panneau de notification. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran ou afficher la date et l’heure actuelles ainsi que des informations sur l’autonomie de la batterie et sur le stockage des données. Vous pouvez également afficher l’état d’une connexion Bluetooth ou Wi-Fi, mais aussi l’activer ou la désactiver. Si une nouvelle version du micrologiciel est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à un réseau Wi-Fi, la barre du panneau de notification clignote et une notification apparaît dans le coin supérieur droit du panneau de notification. Appuyez en bas du panneau de notification ou sur [m] ou [f] pour le fermer. Nouveau micrologiciel Luminosité écran Automatique Niveau Stockage & Batterie Stockage 10 photo(s) Niveau Batterie Etat connexion Bluetooth Réseau Wi-Fi 52 Mon appareil photo Objectifs Vous pouvez acheter en option des objectifs exclusivement fabriqués pour l’appareil photo de la gamme NX. Découvrez les fonctions de chaque objectif et choisissez-en un selon vos besoins et vos préférences. Présentation de l’objectif Objectif SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS (exemple) 1 6 2 3 N° 1 2 Description Touche i-Function (p. 43) Repère d'installation de l'objectif 3 Bague de mise au point (p. 96) • Lorsque vous utilisez la fonction mise au point automatique (AF), tournez la bague de mise au point pour régler le zoom. 4 Objectif 5 Touche de zoom • Appuyez sur la touche de zoom pour régler le rapport de zoom. 6 Contacts de l’objectif* * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. Lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, installez le cache de l’objectif ainsi que le capuchon de la monture de l’objectif afin de protéger l’objectif de la poussière et des rayures. 4 5 53 Mon appareil photo > Objectifs Objectif SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II (exemple) 7 1 Verrouillage et déverrouillage de l’objectif Pour verrouiller l’objectif, faites glisser le bouton de verrouillage du zoom vers l’extérieur du boîtier de l’appareil photo tout en le maintenant enfoncé, puis tournez la bague de zoom comme indiqué dans l’illustration. 2 6 3 5 4 N° Description 1 2 Repère d'installation de l'objectif 3 Objectif 4 Bague de mise au point (p. 96) 5 Touche i-Function (p. 43) 6 Bague de zoom 7 Contacts de l’objectif* Bouton de verrouillage du zoom * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. 54 Mon appareil photo > Objectifs Pour déverrouiller l’objectif, tournez la bague de zoom comme indiqué dans l’illustration jusqu’à ce que vous entendiez le déclic. Objectif NX 50-150mm F2.8 S ED OIS (exemple) 1 2 8 9 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 Il est impossible de prendre une photo si l’objectif est verrouillé. N° Description 1 2 3 Bague de mise au point (p. 96) 4 Touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) 5 Limiteur de champ de mise au point personnalisé 6 Interrupteur OIS Repère du parasoleil d’objectif Touche i-Function (p. 43) 55 Mon appareil photo > N° Objectifs Description 7 Bague de zoom 8 Section de montage sur trépied 9 Repère d'installation de l'objectif 10 Contacts de l’objectif* 11 Molette de verrouillage du trépied 12 Fixation du collier pour le trépied 13 Fixation du trépied 14 Molette de verrouillage du collier de fixation pour trépied 2 Distance focale actuelle Distance focale minimum Tournez la molette de réglage 2 pour régler la plage de mise au point. Distance focale maximum Tournez la molette de réglage 1 pour régler la plage de mise au point. L’illustration ci-dessus peut différer de l’écran affiché sur votre appareil photo. * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point personnalisé Définissez une plage de mise au point. 3 Réglez le limiteur de champ de mise au point personnalisé sur CUSTOM et prenez une photo. Vous pouvez régler rapidement et avec précision la mise au point en définissant le champ de la distance de mise au point. 1 Réglez le limiteur de champ de mise au point personnalisé sur SET. 56 Mon appareil photo > Objectifs Marquages de l’objectif Découvrez ce que les numéros inscrits sur l’objectif signifient. N° Description Valeur d’ouverture 1 Objectif SAMSUNG 18-200mm F3.5-6.3 ED OIS (exemple) Gamme de valeurs d’ouverture prises en charge. Par exemple, 1:3.5–6.3 correspond à une plage d’ouverture allant de 3,5 à 6,3. Longueur de focale 2 Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Cette valeur est exprimée sous forme de plage : longueur focale minimum à longueur focale maximum de l’objectif. Des longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les angles de vue. ED 3 1 2 3 4 5 ED signifie dispersion extra faible (Extra-low Dispersion). Un verre à très faible dispersion assure une excellente correction de l’aberration chromatique (déformation qui se produit lorsqu’un objectif ne parvient pas à mettre au point toutes les couleurs vers le même point de convergence). OIS (anti-bougé) (p. 99) 4 Stabilisation optique de l’image. Les objectifs bénéficiant de cette fonction détectent les mouvements internes de l’appareil photo et les compensent efficacement. Ø 5 Diamètre de l’objectif. Assurez-vous que le diamètre des filtres que vous fixez sur l’objectif est égal au diamètre de ce dernier. 57 Mon appareil photo Accessoires Vous pouvez utiliser un flash externe afin de vous aider à prendre de meilleurs clichés. Pour obtenir davantage d’informations sur les accessoires en option, consultez le mode d’emploi de ceux-ci. Présentation du flash externe SEF8A (exemple) 1 • Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni. • Vous pouvez acheter des accessoires agréés Samsung auprès d’un revendeur 2 ou d’un centre de service après-vente Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par d’autres fabricants. 3 N° Description 1 Voyant de mise au point assistée 2 Cadran de fixation de la griffe porte-accessoire 3 Raccordement de la griffe porte-accessoire 58 Mon appareil photo > Accessoires Fixation du flash externe 1 Fixez le flash en le faisant coulisser dans la griffe porteaccessoire. 2 Sécurisez le flash en tournant le cadran de fixation de la griffe porte-accessoire dans le sens des aiguilles d’une montre. 3 Soulevez le flash pour l’utiliser. • Vous pouvez prendre une photo avec un flash non entièrement rechargé, mais il est préférable d’en utiliser un dont la charge est complète. • Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue. • Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. • Le flash SEF8A peut ne pas être compatible avec les autres appareils photo de la série NX. • Pour en savoir plus sur les flashs proposés en option, consultez le mode d’emploi des dispositifs en question. Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs incompatibles peut endommager l’appareil photo. 59 Mon appareil photo Modes de prise de vue Deux modes de prise de vue simples, Automatique et Intelligent, vous permettent de réaliser des prises de vue à l’aide de nombreux paramètres automatiques. Des modes supplémentaires vous offrent de plus grandes possibilités de personnalisation des paramètres. Icône Description t Mode Automatique (p. 60) P Mode Programme (p. 62) A Mode Priorité ouverture (p. 64) S Mode Priorité Vitesse (p. 65) M Mode Manuel (p. 66) T Mode personnalisé (p. 67) i s t Mode Automatique En mode Automatique, l’appareil photo reconnaît l’environnement dans lequel les prises de vue sont effectuées et règle automatiquement les facteurs liés à l’exposition, comme par exemple la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la mesure de l’exposition, la balance des blancs et la compensation de l’exposition. L’appareil photo contrôlant la plupart de ces fonctions, certaines fonctions de prise de vue sont limitées. Ce mode est utile pour prendre rapidement des photos en effectuant le moins de réglages possible. Mode Photo auto Samsung (p. 69) Mode Intelligent (p. 71) 1 Passez au mode t à l’aide de la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet. 60 Mon appareil photo > 3 Modes de prise de vue Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Icône Description Couchers de soleil • L’appareil photo sélectionne une scène. L’icône correspondante Intérieurs, endroits obscurs apparaît à l’écran. Eclairage partiel Plans rapprochés avec éclairage au spot Portraits avec éclairage au spot Ciel bleu Zones boisées (couleur dominante verte) Plans rapprochés de sujets colorés Appareil photo stabilisé sur un trépied et sujet relativement immobile pendant une durée donnée. (en cas de prise de vue dans un endroit sombre) Sujets en mouvement Scènes reconnaissables Icône Description Paysages Scènes sur fonds blancs éclatants 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • L’appareil photon peut sélectionner des scènes différentes et paramétrer les Paysages de nuit Portraits de nuit Paysages à contre-jour • Portraits à contre-jour • Portraits Plans rapprochés d’objets • Plans rapprochés de texte • réglages différemment, même si le sujet cadré est identique. La sélection de la scène dépend de facteurs externes, comme la stabilité de l’appareil photo, l’éclairage et la distance par rapport au sujet. Si l’appareil photo ne reconnaît pas de mode scénique, il utilise les paramètres par défaut du mode Automatique. Même lorsqu’un visage est détecté, il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas un mode Portrait, selon la position du sujet ou l’éclairage. Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode Trépied ( ) si le sujet est en mouvement. La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil change souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates. 61 Mon appareil photo > Modes de prise de vue P Mode Programme 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture afin d’atteindre une valeur d’exposition optimale. 2 Définissez les options de votre choix. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Ce mode est pratique lorsque vous souhaitez réaliser des prises de vue avec une exposition constante tout en ayant la possibilité de régler d’autres paramètres. 62 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Changement de programme La fonction Changement de programme vous permet de régler la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture tout en conservant la même exposition sur l’appareil photo. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la gauche, la vitesse d’obturation diminue alors que la valeur d’ouverture augmente. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la droite, la vitesse d’obturation augmente alors que la valeur d’ouverture diminue. Vitesse d’obturation minimum Réglez la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse sélectionnée. Toutefois, si la valeur d’exposition optimale ne peut être atteinte, car la sensibilité ISO est égale à la valeur ISO maximale définie par l’option Plage ISO auto, la vitesse d’obturation doit être plus lente que la vitesse d’obturation minimum sélectionnée. Pour définir une vitesse d’obturation minimum En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Vitesse d'obturation minimum ĺ une option. • Si vous sélectionnez l’option Auto (lien pour distance focale), l’appareil photo définit automatiquement une vitesse d’obturation minimum basée sur la longueur de focale de l’objectif. Faites défiler la liste pour accéder à l’option Auto (lien pour distance focale), puis appuyez sur [F] pour diminuer ou augmenter la vitesse d’obturation minimum. • Cette fonction est disponible uniquement si la Sensibilité ISO est réglée sur Automatique. • Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture. Sens Elément réglable La vitesse d’obturation diminue et la valeur d’ouverture augmente. La vitesse d’obturation augmente et la valeur d’ouverture diminue. Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions sur les molettes de réglage 1 et 2 (p. 174). 63 Mon appareil photo > Modes de prise de vue A Mode Priorité ouverture 1 Passez au mode A à l’aide de la molette de sélection. En mode Priorité ouverture, l’appareil photo calcule automatiquement la vitesse d’obturation en fonction de la valeur d’ouverture choisie. 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la valeur d’ouverture. • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions sur les Vous pouvez ajuster la profondeur de champ (DOF) en modifiant la valeur d’ouverture. Ce mode est utile pour prendre des portraits ou des photos de fleurs ou de paysages. molettes de réglage 1 et 2 (p. 174). • Vous pouvez également régler la valeur d’ouverture en appuyant sur [f], en sélectionnant la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • En cas de faible luminosité, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la sensibilité ISO afin d’éviter de prendre des photos floues. • Pour régler la vitesse d’obturation minimum, en mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Vitesse d'obturation minimum ĺ une option. Profondeur de champ élevée Profondeur de champ réduite 64 Mon appareil photo > Modes de prise de vue S Mode Priorité Vitesse 1 Passez au mode S à l’aide de la molette de sélection. En mode Priorité vitesse, l’appareil photo règle automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation choisie. Ce mode est utile pour prendre des photos de sujets en mouvement ou pour créer des effets de vitesse sur une photo. 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la vitesse d’obturation. • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions sur les molettes de réglage 1 et 2 (p. 174). Par exemple, définissez la vitesse d’obturation sur une valeur supérieure à 1/500 s afin d’immobiliser le sujet sur l’image. Pour rendre le sujet flou, réglez la vitesse d’obturation sur une valeur inférieure à 1/30 s. • Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation en appuyant sur [f], en sélectionnant la vitesse d’obturation, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Pour compenser le manque de lumière dû à la vitesse d’obturation élevée, réglez l’ouverture afin de laisser passer davantage de lumière. Si vos photos sont toujours trop sombres, augmentez la valeur ISO. Vitesse d’obturation lente Vitesse d’obturation rapide 65 Mon appareil photo > Modes de prise de vue M Mode Manuel Le mode Manuel vous permet d’ajuster la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture manuellement. Dans ce mode, vous pouvez entièrement contrôler l’exposition de vos photos. Ce mode est utile dans des environnements de prise de vue professionnels, tel qu’un studio, ou lorsqu’il est nécessaire d’affiner les paramètres de l’appareil photo. Le mode Manuel est également recommandé pour les prises de vue de nuit ou les feux d’artifice. 1 Utilisation de la fonction Bulb Utilisez la fonction Bulb pour réaliser des prises de vue nocturnes ou pour photographier des ciels étoilés. Lorsque vous maintenez le [Déclencheur] enfoncé, l’obturateur reste ouvert de façon à vous permettre de créer des effets lumineux animés. Pour refermer l’obturateur, relâchez le [Déclencheur]. Pour utiliser la fonction Bulb Tournez complètement la molette de réglage 1 vers la gauche afin de sélectionner la fonction Bulb ĺ maintenez le [Déclencheur] enfoncé pendant la durée souhaitée. Passez au mode M à l’aide de la molette de sélection. • Si vous réglez une valeur ISO élevée ou si vous laissez l’obturateur ouvert 2 pendant longtemps, du bruit plus important risque d’apparaître sur l’image. Tournez les molettes de réglage 1 et 2 pour régler respectivement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. • Les options de prise de vue, le flash et la fonction Déclenchement 1 touche ne • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions sur les • La fonction Bulb est disponible uniquement en mode Manuel. • Utilisez un trépied et le déclenchement de l’obturateur pour stabiliser molettes de réglage 1 et 2 (p. 174). • Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture en appuyant sur [f], en sélectionnant la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. peuvent pas être utilisés avec la fonction Bulb. l’appareil photo. • Plus l’obturateur reste ouvert, plus l’enregistrement d’une photo est long. N’éteignez pas l’appareil photo lorsque l’enregistrement d’une photo est en cours. • Pour utiliser cette fonction pendant une période prolongée, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 66 Mon appareil photo > Modes de prise de vue T Mode Personnalisé Le mode Personnalisé vous permet de créer vos propres modes de prise de vue en personnalisant des options et en les enregistrant. Sauvegardez les paramètres fréquemment utilisés sous forme de modes de prise de vue personnalisés et renommez-les. Utilisez le mode personnalisé si vous effectuez vos prises de vue dans des environnements variés, si vous privilégiez certains paramètres de prise de vue ou si vous utilisez souvent des options prédéfinies. Enregistrement d’un mode personnalisé 1 Passez au mode P, A, S, M ou T à l’aide de la molette de sélection. 2 Réglez les options de prise de vue. 3 Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Enregistrer. 4 Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez Enregistrer ou Enregistrer sous. 5 Utilisez le clavier à l’écran pour attribuer un nom au mode (p. 153). 6 Appuyez sur [o] pour enregistrer le nom du mode. 7 Prenez une photo représentative du mode enregistré. 8 Sélectionnez Enregistrer. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 modes personnalisés. • Vous pouvez également enregistrer un mode personnalisé en appuyant sur ou sur ĺ Enregistrer à l’écran. 67 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Téléchargement de modes personnalisés Vous pouvez télécharger divers paramètres de prise de vue (film) sur un smartphone et les partager avec l’appareil photo. Sélection d’un mode personnalisé 1 Passez au mode T à l’aide de la molette de sélection. 2 Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Oui ĺ un mode. 1 Connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Vous pouvez également appuyer sur Ouvrir ĺ un mode. 3 Sélectionnez Marché Suggestion pro. • Si aucun mode personnalisé n’est enregistré, vous pouvez 4 Téléchargez le film souhaité. • Les films téléchargés sont enregistrés sur l’appareil photo en tant que modes personnalisés. • Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Ouvrir ĺ un mode. sélectionner un mode de prise de vue à partir d’une fenêtre contextuelle de l’appareil photo, définir ses options, puis enregistrer le nouveau mode personnalisé. 3 • Le mode personnalisé enregistré sur l’appareil photo est automatiquement partagé avec le smartphone si les deux appareils sont connectés. • Certains des paramètres de prise de vue (film) peuvent ne pas être pris en charge par l’appareil photo. à l’écran et sélectionner Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez OK. Suppression d’un mode personnalisé 1 Passez au mode P, A, S, M ou T à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Supprimer ĺ Suppression multiple. • Pour supprimer tous les modes personnalisés enregistrés, sélectionnez Supprimer tout, puis Oui lorsque le message contextuel apparaît. 3 Sélectionnez un mode à supprimer, puis appuyez sur [n]. 68 Mon appareil photo > Modes de prise de vue i Mode Photo auto Samsung Si l’option Photo saut est sélectionnée En mode Photo auto Samsung, vous pouvez effectuer des prises de vue de scènes d’action, comme lors d’une frappe d’une balle de baseball, d’un saut ou lorsque le sujet passe un point spécifique. Effectuez la mise au point sur le sujet et commencez la prise de vue. La photo est automatiquement prise lorsque l’appareil photo détecte le sujet qui saute au point le plus haut. Vous pouvez également sélectionner une zone et effectuer la mise au point en appuyant sur l’écran. 1 Passez au mode i à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur , ou saut ou Photo piège. • Si plusieurs personnes sautent, l’appareil peut prendre la photo en se basant , puis sélectionnez Baseball, Photo sur la personne sautant le plus haut. • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes : - La hauteur du sujet est inférieure de 50 % à l’angle de vue par rapport à la 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. • L’appareil prend des photos en continu dès qu’il détecte un référence verticale ; - Le saut n’est pas suffisamment distinct pour être détecté par l’appareil photo. mouvement du sujet. • Appuyez sur [m] pour interrompre la prise de vue. • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. • Si la luminosité est faible, l’enregistrement des mouvements du sujet par l’appareil photo peut ne pas se faire correctement. • Seul le format 3:2 est disponible. 69 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Si l’option Baseball est sélectionnée Si l’option Photo piège est sélectionnée L’appareil prend automatiquement la photo dès qu’il détecte une balle s’approchant du point défini. L’appareil prend des photos en continu dès qu’il détecte un mouvement du sujet dans les directions des flèches sur la ligne que vous avez définie. Pour positionner la ligne verticale sur le point d’impact, faites-la glisser sur l’écran et tournez la molette de réglage 1 ou 2. Pour positionner la ligne verticale à l’écran, faites glisser l’icône en forme de flèche vers le point souhaité et tournez la molette de réglage 1 ou 2. Pour modifier la position du batteur et de la balle, faites glisser la ligne verticale vers la position du batteur en face du lanceur. Vous ne pouvez pas faire glisser cette ligne vers la zone opaque de l’écran. Vous pouvez également appuyer sur la zone à l’écran où le sujet est supposé passer ou effectuer manuellement la mise au point en tournant la bague de mise au point après avoir enfoncé le [Déclencheur] à mi-course. • Si vous sélectionnez Photo piège, la fonction DMF (mise au point manuelle directe) est automatiquement activée. • Si vous sélectionnez Photo piège, l’option Mode AF est réglée sur AF unique et l’option Zone AF est réglée sur AF sélection. • La zone où le sujet est supposé passer doit être mise au point. • Vous ne pouvez pas faire glisser cette ligne vers la zone opaque de l’écran. • Les sujets se déplaçant dans la même direction peuvent ne pas être correctement détectés selon l’angle de vision ou la taille des sujets. • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes : - Si la prise de vue dépasse un angle de vue de ± 20° par rapport à la position du batteur (dans le sens de la trajectoire de la balle) ; - Si le point de frappe estimé se trouve hors de la zone sélectionnable ; - S’il y a un filet ou une clôture entre vous et le sujet. • Même s’il détecte une balle, l’appareil peut ne pas prendre de photos, par exemple si le sujet est à contre-jour, lors de prises de vue en intérieur ou si vous prenez des photos sans trépied. suivantes : Le sujet est trop petit ; Le sujet se déplace trop vite ; L’arrière-plan comporte des objets en mouvement ; Vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou en intérieur, comme dans un complexe sportif. - 70 Mon appareil photo > Modes de prise de vue s Mode intelligent Option Description En mode Intelligent, vous pouvez prendre des photos avec des paramètres prédéfinis lors de prises de vue présentant des scènes, conditions ou effets prédéfinis. Retouche Faire un portrait avec des options qui gomment les imperfections du visage. Paysage Réaliser des clichés de nature morte ou de paysage. Action Prendre en photo des sujets se déplaçant à grande vitesse. Ton riche Prendre une photo avec des couleurs dynamiques. Panorama Prendre en photo une scène panoramique en un seul cliché. Cascade Prendre en photo des scènes avec des cascades. Multi-exposition Prendre plusieurs photos et les combiner en une seule photo en les faisant se chevaucher. Silhouette Prendre en photo des sujets sous forme d’ombres foncées se détachant sur un fond clair. Coucher de soleil Prendre des photos de couchers du soleil avec des tons rouges et jaunes naturels. Nuit Prendre une photo avec moins de flou et de bruit visuel. Feux d'artifice Prendre en photo des scènes avec des feux d’artifice. Lumière Prendre en photo des scènes avec des traînées lumineuses dans des conditions de faible luminosité. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez une scène. Retouche Faites défiler la barre pour accéder aux options. Passez à l’affichage en grille. 3 Passez à l’affichage en liste. Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à micourse, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. 71 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Prise de photos panoramiques En mode Panorama, vous pouvez prendre une large scène panoramique sur une seule photo. Le mode Panorama permet de prendre une série de photos, puis de les combiner pour créer une image panoramique. 4 Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur]. • L’appareil photo enregistre automatiquement les photos en une seule. • Si vous relâchez le [Déclencheur] au cours de la prise de vue, la vue panoramique s’interrompt et les photos prises sont enregistrées. 1 2 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez Panorama. Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de vue. • La résolution varie en fonction de la photo panoramique que vous avez prise. • En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. • L’appareil photo peut cesser de photographier du fait de la composition de la prise de vue ou du déplacement du sujet. • En mode Panorama, si vous arrêtez de déplacer l’appareil photo lorsque la 3 Tout en maintenant le [Déclencheur] enfoncé, déplacez lentement l’appareil photo dans la direction souhaitée. • Une flèche pointant dans la direction du mouvement apparaît et l’intégralité de la prise de vue est affichée dans la fenêtre d’aperçu. • Une fois les scènes alignées, l’appareil photo prend alors le cliché suivant automatiquement. fin de la scène apparaît sur l’écran de l’appareil photo, l’intégralité de la scène ne sera pas enregistrée, afin de vous permettre d’améliorer la qualité de la photo. Pour prendre une scène entière, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final. • Pour optimiser les résultats lors de la prise de photos panoramiques, évitez : - de déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ; - d’interrompre le déplacement de l’appareil photo avant le cliché suivant ; - de déplacer l’appareil photo à une vitesse irrégulière ; - de secouer l’appareil photo ; - d’effectuer la prise de vue dans un endroit sombre ; - de prendre en photo des sujets en mouvement placés trop près de l’objectif ; - les conditions de prise de vue, où la luminosité et la couleur de la lumière, ne cessent de changer. • Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est interrompue dans les circonstances suivantes : - Si vous changez de direction en pleine prise de vue ; - Si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ; - Si vous ne bougez pas l’appareil photo. 72 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Enregistrement d’une vidéo En mode Prise de vue, vous pouvez enregistrer des vidéos 4K (jusqu’à 4096X2160) en appuyant sur (mode d’enregistrement vidéo) (p. 189). L’appareil photo enregistre la vidéo au format. Lorsque vous enregistrez une vidéo à 640X480 (MJPEG), elle est sauvegardée au format AVI. Pour afficher des fichiers au format HEVC, vous devez disposer d’un appareil ou d’un programme sur lequel les codecs HEVC sont installés. Le son est enregistré via le microphone de l’appareil photo. Vous pouvez définir l’exposition en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation pour le mode sélectionné. Si vous utilisez un objectif dépourvu de touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) pendant l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur [F] pour sélectionner le mode AF souhaité. Si votre objectif est équipé d’une touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), vous devez la régler en fonction du mode sélectionné. Réglez la touche sur AF si vous sélectionnez les options AF unique ou AF continu. Réglez la touche sur MF si vous sélectionnez l’option Mise au point manuelle. Appuyez sur [f] pour basculer entre le mode AF et MF lors de l’enregistrement d’une vidéo. Appuyez sur la touche AEL pour utiliser la fonction de verrouillage de la mise au point (lorsque la fonction AFL est attribuée à la touche AEL). Sélectionnez Fondu pour appliquer un effet de fondu entrant ou sortant. Vous pouvez également sélectionner l’option Voix, Coupe-vent ou toute autre option (p. 123). Lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur pour sélectionner une option AF tactile. Si vous sélectionnez AF tactile, vous pouvez conserver la mise au point sur un sujet en appuyant dessus à l’écran. Si vous sélectionnez AF avec suivi, l’appareil photo suit le sujet et effectue automatiquement la mise au point, même si le sujet se déplace ou si vous modifiez la composition de la photo. 1 Définissez les options de votre choix. • Si [U] est réglé sur Vidéo en attente, appuyez sur [U] pour mettre l’enregistrement vidéo en attente. 2 Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour lancer l’enregistrement. • Selon les options de prise de vue sélectionnées, l’enregistrement vidéo peut ne pas être pris en charge. 3 Appuyez à nouveau sur pour l’arrêter. (mode d’enregistrement vidéo) • Le format HEVC (High-efficiency Video Coding) est l’un des derniers formats vidéo • • • • • • mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T et disponible depuis 2013. Sachant que ce format utilise un taux de compression élevé, davantage de données peuvent être enregistrées dans un espace mémoire plus restreint. Selon la configuration de votre ordinateur et son interface, il est possible que les fichiers ne soient pas lus à leur résolution maximale en raison du taux de compression élevé de certains ordinateurs. Pour afficher les fichiers au format HEVC, vous avez besoin d’un appareil ou d’un programme sur lequel les codecs HEVC sont installés. Lors de l’enregistrement d’une vidéo 4K ou UHD, l’angle de vue se rétrécit. (Angle de vue effectif: environ 1,68 fois (4K) ou 1,77 fois (UHD) la longueur de focale) Lors de l’enregistrement d’une vidéo, il est possible que l’appareil photo enregistre le son du stabilisateur d’image si vous avez activé cette option. Lors de l’enregistrement d’une vidéo, l’appareil photo peut enregistrer les sons émis par le zoom ou par les réglages de l’objectif. Lorsque vous utilisez un objectif vidéo en option, le son de la mise au point automatique n’est pas enregistré. Si vous retirez l’objectif de l’appareil photo lorsque vous réalisez une vidéo, l’enregistrement est alors interrompu. Ne changez pas d’objectif lorsque vous réalisez une vidéo. Lors de l’enregistrement d’une vidéo, le réglage maximal de la sensibilité ISO est égal à ISO 6400. 73 Mon appareil photo > Modes de prise de vue • Si vous modifiez brusquement l’angle de prise de vue lorsque vous réalisez une • • • • • • • • • • vidéo, il est possible que l’appareil photo ne puisse pas enregistrer les images de façon précise. Utilisez un trépied pour réduire les mouvements de l’appareil photo. Utilisez toujours l’appareil photo pour formater une carte mémoire. Si vous formatez une carte mémoire d’une capacité de 32 Go ou moins sur l’appareil photo, le système de fichier passe au format FAT32. Si vous formatez une carte mémoire d’une capacité de 64 Go ou plus, le système de fichier passe au format exFAT. Si vous formatez les fichiers sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur, cela peut affecter la capacité d’enregistrement de la carte ou bien causer la perte de fichiers. Si vous utilisez une carte mémoire formatée en FAT32, l’appareil photo cesse automatiquement l’enregistrement lorsque la taille d’une vidéo est supérieure à 4 Go, même si la durée d’enregistrement maximale n’a pas été atteinte. L’utilisation d’une carte mémoire formatée en exFAT vous permet d’enregistrer une vidéo pendant la durée d’enregistrement maximale, quelle que soit la taille du fichier de la vidéo. La durée d’enregistrement maximale est de 15 minutes pour les formats 4096X2160 ou 3840X2160 ou 640X480 (MJPEG), et 29 minutes et 59 secondes pour les autres formats vidéo. Si vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture lente, il est possible que l’enregistrement de la vidéo en cours s’interrompe, car la carte ne parvient pas à traiter un débit de données trop élevé. Si cela se produit, remplacez la carte utilisée par une autre carte mémoire à vitesse d’écriture plus rapide, ou bien réduisez la résolution de l’image (par exemple, de 1280X720 à 640X480). Lors de l’enregistrement d’une vidéo UHD, nous vous recommandons d’utiliser une carte mémoire avec une vitesse d’écriture supérieure à 30 Mo/s. Lorsque vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo, le mode Intelli Zoom est désactivé. Les vidéos peuvent être plus sombres que les photos enregistrées avec la même sensibilité ISO. Si les vidéos paraissent plus sombres, réglez la sensibilité ISO. Lorsque vous enregistrez une vidéo en mode P, A ou S, l’option ISO est automatiquement réglée sur Automatique. Si, en cours d’enregistrement en mode AF continu, vous appuyez sur l’écran pour sélectionner une zone de mise au point, le réglage Mode AF passe sur AF unique. La fonction Focus Peaking n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez une résolution de 4096X2160 ou 3840X2160. Si l’appareil surchauffe pendant l’enregistrement, l’icône de surchauffe s’affiche à l’écran. L’appareil photo enregistre automatiquement la vidéo et arrête l’enregistrement. Laissez l’appareil photo refroidir avant de reprendre l’enregistrement. 74 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Mode 3D • Les options de prise de vue disponibles diffèrent par rapport aux autres modes Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos 3D avec un objectif 3D proposé en option. • Vous pouvez sélectionner le format photo 5.9M (3232X1824) ou 2.1M de prise de vue. (1920X1080). • La résolution vidéo est réglée sur 1920X1080. • Il est possible que les vidéos enregistrées en 3D soient sombres ou la lecture saccadée. • Une prise de vue à des températures très basses peut entraîner une mauvaise restitution des couleurs et une consommation excessive de la batterie. • La prise de vue risque d’être impossible dans des conditions de luminosité • • • Objectif SAMSUNG 45mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemple) Réglez le commutateur 2D / 3D de l’objectif en mode 3D, puis prenez une photo ou enregistrez une vidéo à une distance de 1,5 à 5 m du sujet. • Le mode 3D est toujours activé, quel que soit le réglage de la molette de sélection du mode de l’appareil photo. • Pour utiliser des options 3D automatiques qui permettent à l’appareil photo de régler automatiquement les options de prise de vue en fonction des conditions de prise de vue en mode 3D, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mode Auto 3D ĺ Activé. • • • • • • inférieures à 8,5 LV/900 lux. Pour de meilleurs résultats, procédez à la prise de vue lorsque la luminosité est suffisante. Lorsque vous photographiez des objets contenant des matériaux polarisants, tels que certains écrans, filtres ou lunettes, ou appliquez un matériau polarisant sur l’objectif, les images risquent d’être assombries ou l’effet 3D incorrect. Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. Si vous pivotez l’appareil photo ou si vous l’inclinez verticalement lors de la prise de vue, l’effet 3D risque d’être incorrect. Positionnez l’appareil photo normalement. Si vous prenez en photo des lumières fluorescentes ou des images produites par des projecteurs ou des téléviseurs, ces images risquent d’apparaître en noir en raison des effets de scintillement. En mode 3D, l’option Agrandir x8 de l’Aide mise au point manuelle peut ne pas être disponible. L’écran de l’appareil photo affiche les vidéos 3D uniquement en 2D. Les photos prises avec la fonction 3D sont enregistrées aux formats JPEG (2D) et MPO (3D). L’écran de l’appareil photo vous permet uniquement de visionner les fichiers au format JPEG. Pour visionner des fichiers 3D, raccordez l’appareil photo à un téléviseur 3D ou à un moniteur 3D à l’aide d’un câble HDMI en option. Lors du visionnage, portez des lunettes 3D adaptées. Vous ne pouvez pas utiliser le flash en mode 3D. 75 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Fonctions disponibles en mode Prise de vue Pour obtenir plus d’informations à propos des fonctions de prise de vue, reportez-vous au chapitre 2. Vous pouvez appuyer sur les touches de raccourci pour accéder aux fonctions notées ci-dessous. Fonction Disponible en Raccourci Assistance à la mise au point (p. 98) P/A/S/M/s/t - OIS (anti-bougé) (p. 99) P/A/S/M/s*/t - Prise de vue (Unique / Continu / Mode Rafale / Retardateur / Bracketing) (p. 100) P/A/S/M/s*/t*/3D* f/C Photo à intervalles (p. 105) P/A/S/M - Flash (p. 106) P*/A*/S*/M*/s*/t* f P/A/S/M f Fonction Disponible en Raccourci Mode d'exposition (p. 115) P/A/S/M - Format photo (p. 78) P/A/S/M/s*/t*/3D* - Qualité (p. 79) P/A/S/M/s* - ISO (p. 80) P/A/S/M f/I Couleur OLED (p. 82) P/A/S/M/s/t/3D - Mesure de l'exposition (p. 111) Balance des blancs (p. 83) P/A/S/M f Lien AE à AF (p. 113) P/A/S/M - Assistant photo (p. 85) P/A/S/M f Plage dynamique (p. 114) P/A/S/M - Filtre intelligent (p. 86) P/A/S/M - Compensation de l'exposition (p. 115) P/A/S/M/s* f Mode AF (p. 87) P/A/S/M/s*/t/3D* f/F Zone AF (p. 90) P/A/S/M/s* f Verrouillage de l’exposition/ Verrouillage de la mise au point (p. 117) P/A/S a AF tactile (p. 94) P/A/S/M/s*/t*/3D* - Aide mise au point manuelle (p. 96) P/A/S/M/s/t/3D* - * Dans ces modes, certaines fonctions sont limitées. 76 Chapitre 2 Fonctions de prise de vue Découvrez les fonctions que vous pouvez définir en mode Prise de vue. Ces fonctions de prise de vue vous permettront de personnaliser davantage vos photos et vidéos. Fonctions de prise de vue Format et résolution Format photo * Paramètre par défaut Icône Sélectionner une résolution plus élevée permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou de les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. Pour afficher des photos dans un cadre numérique ou les télécharger vers le Web, sélectionnez une basse résolution. Pour régler le format En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Format photo ĺ une option. Taille Recommandé pour (3:2) 6480X4320* Impression sur papier au format A0. (3:2) 4560X3040 Impression sur papier au format A2. (3:2) 3264X2176 Impression sur papier au format A3. (3:2) 2112X1408 Impression sur papier au format A5. (16:9) 6480X3648 Impression sur papier au format A0 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 4608X2592 Impression sur papier au format A2 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 3328X1872 Impression sur papier au format A4 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 2048X1152 Impression sur papier au format A5 ou affichage sur un téléviseur HD. (1:1) 4320X4320 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A2. (1:1) 3088X3088 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A3. (1:1) 2160X2160 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A4. (1:1) 1408X1408 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A5. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 78 Fonctions de prise de vue > Format et résolution Qualité * Paramètre par défaut Icône Format Description JPEG Elevée : • Compressé pour obtenir une meilleure qualité. • Recommandé pour imprimer en format normal. JPEG Normale : • Compressé pour obtenir une qualité normale. • Recommandé pour imprimer en petit format ou pour télécharger sur le Web. RAW RAW : • Enregistrez une version non traitée de la photo. • Recommandé pour effectuer des modifications après la prise de vue. RAW+JPEG RAW + Très élevée : enregistrer une photo au format JPEG (qualité maximale) et RAW. RAW+JPEG RAW + Elevée : enregistrer une photo au format JPEG (qualité élevée) et RAW. RAW+JPEG RAW + Normale : enregistrer une photo au format JPEG (qualité normale) et RAW. L’appareil photo enregistre les photos au format JPEG ou RAW. Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties en format JPEG et stockées en mémoire selon les paramètres de l’appareil photo au moment de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont stockés en mémoire sans aucune modification. Les fichiers RAW ont pour extension « SRW ». Pour régler et calibrer le niveau d’exposition, la balance des blancs, les tons, les contrastes et les couleurs des fichiers RAW, ou bien pour les convertir en fichiers JPEG ou TIFF, utilisez le logiciel Samsung RAW Converter fourni. Les fichiers RAW étant extrêmement volumineux, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace sur la carte mémoire pour pouvoir les sauvegarder sous ce format. Pour définir la qualité En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Qualité ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Format Description JPEG Maximale* : • Compressé pour obtenir la meilleure qualité possible. • Recommandé pour imprimer en grand format. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 79 Fonctions de prise de vue Sensibilité ISO La sensibilité ISO désigne la sensibilité d’un appareil photo à la lumière. Exemples Plus la valeur de la sensibilité ISO est importante, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Par conséquent, en sélectionnant une valeur de sensibilité ISO plus élevée, vous pouvez réaliser des prises de vue dans des endroits sombres, en utilisant une vitesse d’obturation supérieure. Néanmoins, il est possible que cela augmente les effets de bruit électronique et donne un aspect granuleux à la photo. Pour définir la sensibilité ISO En mode Prise de vue, appuyez sur [I] ĺ une option. ISO 100 ISO 400 ISO 800 ISO 3200 • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ ISO ĺ option choisie en mode Prise de vue. • Augmentez la valeur ISO dans les endroits où l’utilisation du flash est interdite. En définissant une valeur ISO élevée, vous pouvez obtenir des photos d’une plus grande clarté sans avoir besoin de davantage de lumière. • Afin de réduire les parasites visuels qui peuvent apparaître sur des photos prises avec une sensibilité ISO élevée, utilisez la fonction Réduction du bruit (p. 168). • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Lors de l’enregistrement d’une vidéo, le réglage maximal de la sensibilité ISO est égal à ISO 6400. 80 Fonctions de prise de vue > Sensibilité ISO Personnalisation des paramètres ISO Vous pouvez régler les paramètres Palier ISO, Plage ISO auto ou Extension ISO. Pour personnaliser les paramètres ISO En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Personnalisation ISO ĺ une option. Option Description Palier ISO Vous pouvez régler la sensibilité ISO par paliers de 1/3 ou 1. Plage ISO auto Vous pouvez régler la valeur ISO maximale pour chaque palier EV sélectionné lors du paramétrage de l’option ISO sur Automatique. Extension ISO Vous pouvez sélectionner ISO 51200. La résolution maximale autorisée est ISO 25600 si vous avez sélectionné l’option Mode Continu normal ou ISO 6400 si vous avez sélectionné l’option Mode Continu élevé. 81 Fonctions de prise de vue Couleur OLED Réglez l’appareil photo afin d’optimiser les couleurs pour un affichage sur des écrans OLED. Un écran OLED présente une gamme de reproduction des couleurs plus large qu’un écran à cristaux liquides et produit des couleurs naturelles plus lumineuses. Pour définir la couleur OLED Exemples En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Couleur OLED ĺ une option. Sans effet de couleur OLED Avec effet de couleur OLED 82 Fonctions de prise de vue Balance des blancs La fonction Balance des blancs permet de régler les couleurs des photos afin de leur donner un aspect plus naturel. Vous pouvez utiliser cette fonction si la couleur est affectée par le type et la qualité de la source lumineuse. Par exemple, les lampes fluorescentes peuvent conférer aux couleurs de vos photos une teinte bleuâtre. Pour compenser cet effet, sélectionnez une option de Balance des blancs qui modifie les paramètres d’apport lumineux de l’appareil photo. Vous pouvez également régler la Balance des blancs en paramétrant manuellement la Température des couleurs. Vous pouvez également personnaliser les options prédéfinies de Balance des blancs de façon à ce que les couleurs de la photo correspondent aux couleurs véritables de la scène sous différentes conditions d’éclairage. Pour définir la balance des blancs En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Balance des blancs ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Description Balance des blancs automatique* : régler automatiquement les paramètres de balance des blancs pour la source lumineuse. Balance des blancs automatique + Tungstène : régler automatiquement les paramètres de balance des blancs pour la source lumineuse, sauf en cas de prises de vue sous des lampes incandescentes ou à halogène. Cette option ne permet pas de compenser la teinte rougeâtre des ampoules incandescentes ou au tungstène. Lumière du jour : sélectionner cette option lors de prises de vue en extérieur par beau temps. Cette option permet d’obtenir des photos reproduisant au mieux les couleurs naturelles d’une scène. Nuageux : sélectionner cette option lors de prises de vue en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Les photos prises par temps nuageux ont tendance à présenter une teinte plus bleutée que celles prises par beau temps. Cette option permet de compenser cet effet. * Paramètre par défaut Icône Description W Blanc fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente blanche. N Blanc/Noir fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente très blanche. D Lumière du jour fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente légèrement bleuâtre. Tungstène : sélectionner cette option lors de prises de vue en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène. Les ampoules tungstène incandescentes ont tendance à ajouter une tonalité rougeâtre. Cette option permet de compenser cet effet. Balance des blancs flash : sélectionner cette option lors de prises de vue à l’aide d’un flash. Réglage personnalisé : utiliser vos paramètres prédéfinis. Vous pouvez définir manuellement la balance des blancs en appuyant sur [D], et en prenant une feuille de papier blanc en photo. Remplissez le cercle de mesure de l’exposition sélective avec la feuille de papier et définissez la balance des blancs. Température couleur : régler manuellement la température des couleurs de la source lumineuse. La température des couleurs est une mesure exprimée en degrés kelvins et qui indique spécifiquement le type de source lumineuse. Il est possible d’obtenir une photo plus chaleureuse à l’aide d’une valeur élevée, et une photo moins chaleureuse à l’aide d’une valeur plus basse. Appuyez sur [D], puis réglez la température de couleur. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 83 Fonctions de prise de vue > Balance des blancs Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs Exemples Vous pouvez également personnaliser les options prédéfinies de balance des blancs. Pour personnaliser les options prédéfinies Retour En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Balance des blancs ĺ une option ĺ [D] ĺ tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou appuyez sur [D/I/C/F]. Définir Réinitialiser Balance des blancs automatique Lumière du jour Lumière du jour fluorescent Tungstène Balance des blancs : Lumière du jour Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran. 84 Fonctions de prise de vue Assistant photo (styles de photo) L’assistant photo vous permet d’appliquer des styles à vos photos afin de leur faire adopter différents aspects et créer des impressions particulières. Vous pouvez également créer et enregistrer vos propres styles de photos en réglant la couleur, la saturation, la netteté, le contraste et la tonalité pour chacun de ces styles. Il n’existe aucune règle particulière pour déterminer quel style correspond à quelle condition. Essayez plusieurs styles différents et trouvez les paramètres qui vous conviennent. Pour définir un style de photo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Assistant photo ĺ une option. Exemples Standard Classique Accentué Portrait Paysage Naturel Rétro Cool Calme • Vous pouvez également régler les valeurs des paramètres de styles prédéfinis. Sélectionnez une option de l’Assistant photo, appuyez sur [D], puis réglez la couleur, la saturation, la netteté, le contraste ou la tonalité. • Pour personnaliser l’Assistant photo, sélectionnez , ou , puis réglez la couleur, la saturation, la netteté et le contraste. • Vous pouvez utiliser (Pro personnalisé) en mode T après avoir téléchargé les paramètres de prise de vue (film) à l’aide d’un smartphone (p. 68). • Il est impossible de régler en même temps les options de l’Assistant photo et les options de Filtre intelligent. 85 Fonctions de prise de vue Filtre intelligent Le filtre intelligent vous permet d’appliquer des effets spéciaux à vos photos. Vous pouvez sélectionner diverses options de filtre pour créer des effets spéciaux difficiles à obtenir avec des objectifs normaux. Pour appliquer les options de filtre intelligent En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Filtre intelligent ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Désactivé* Aucun effet Vignettage Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils photo Lomo. Miniature (H) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Le haut et le bas de la photo sont flous. Miniature (V) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Les parties droite et gauche de la photo sont floues. Aquarelle Appliquer un effet d’aquarelle. Rouge Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge. * Paramètre par défaut Option Description Vert Désaturer toutes les couleurs sauf le vert. Bleu Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu. Jaune Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune. • Les options Filtre intelligent et Assistant photo ne peuvent pas être appliquées simultanément. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 86 Fonctions de prise de vue Mode AF Voici comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets. Vous pouvez sélectionner le mode de mise au point convenant au sujet : mise au point automatique unique, mise au point automatique continue, mise au point automatique active ou mise au point manuelle. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, la fonction de mise au point automatique s’active. En mode MF, vous devez tourner la bague de mise au point sur l’objectif. Pour définir le mode de mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [F] ĺ une option. • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Mode AF ĺ option choisie en mode Prise de vue. • Les options disponibles peuvent varier en fonction l’objectif utilisé. Dans la plupart des cas, vous pouvez effectuer la mise au point en sélectionnant AF unique. Il est difficile d’effectuer une mise au point sur des sujets se déplaçant rapidement ou ayant des effets d’ombre subtils différents de ceux de l’arrière-plan. Dans ce cas, sélectionnez un mode de mise au point approprié. Si votre objectif est équipé d’une touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), vous devez le régler en fonction du mode sélectionné. Réglez la touche sur AF si vous sélectionnez les options AF unique, AF continu ou AF active. Réglez la touche sur MF si vous sélectionnez l’option Mise au point manuelle. Si votre objectif est dépourvu de touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), appuyez sur [F] pour sélectionner le mode AF souhaité. 87 Fonctions de prise de vue > Mode AF AF unique AF continu La fonction AF unique convient pour les photos de sujets immobiles. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, la mise au point s’établit dans la zone correspondante. Une fois la mise au point effectuée, la zone devient verte. Lorsque que vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo continue d’effectuer la mise au point automatique. Ce mode est adapté aux prises de vue en mode action. • Selon le type d’objectif, les résultats de la mise au point automatique peuvent varier si vous prenez des photos en continu à l’aide de la fonction AF continu. Utilisez un objectif en option pour faciliter cette opération. Vous pouvez choisir parmi les objectifs suivants : - SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS - SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS - NX 50-150mm F2.8 S ED OIS • Avec les options AF continu et AF multiple, appuyez sur [o] pour redimensionner ou déplacer la zone de mise au point lors de la prise de vue. Tournez la molette de réglage 2 pour déplacer la zone de mise au point. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone de mise au point. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, la mise au point s’établit dans la zone correspondante. La zone de mise au point se déplace avec le sujet dès que la mise au point a été correctement effectuée. 88 Fonctions de prise de vue > Mode AF AF active Mise au point manuelle Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo détecte automatiquement les mouvements du sujet et bascule entre les modes AF unique et AF continu. Il fixe la mise au point sur le sujet lorsque celui-ci s’éloigne de l’appareil photo (AF unique). Il poursuit la mise au point automatique lorsque le sujet se rapproche de l’appareil photo (AF continu). Ce mode est recommandé pour les sujets se déplaçant de façon imprévisible. Vous pouvez effectuer manuellement la mise au point sur un sujet en tournant la bague de mise au point sur l’objectif. La fonction Aide mise au point manuelle vous permet d’effectuer facilement la mise au point sur un sujet. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est agrandie. Avec la fonction Assistance à la mise au point, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet photographié. Ce mode est recommandé pour photographier un sujet dont la couleur est similaire à celle de l’arrière-plan, une scène de nuit ou un feu d’artifice. Cette option n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options AF tactile, Zone AF, Détection des visages et Lien AE à AF. 89 Fonctions de prise de vue Zone AF La fonction Zone AF permet de modifier l’emplacement de la zone de mise au point. D’une manière générale, les appareils photo effectuent une mise au point sur le sujet le plus proche. En présence de plusieurs sujets, il arrive que certains soient involontairement mis au point. Vous pouvez modifier l’emplacement de la zone de mise au point afin d’éviter qu’une mise au point porte sur des sujets non choisis. En sélectionnant une zone de mise au point appropriée, vous pouvez obtenir une photo plus claire et plus nette. Pour définir la zone de mise au point automatique AF sélection Vous pouvez définir la mise au point sur une zone en particulier. Appliquez un effet hors-mise au point afin de faire ressortir le sujet. La zone de mise au point de la photo ci-dessous a été repositionnée et sa taille a été modifiée afin de l’adapter au visage du sujet. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Zone AF ĺ une option. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Lorsque la touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) est réglée sur MF, vous ne pouvez pas modifier l’option Zone AF à partir du menu Prise de vue. En mode Prise de vue, afin de redimensionner ou de déplacer la zone de mise au point, appuyez sur [o]. Tournez la molette de réglage 2 pour déplacer la zone de mise au point. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone de mise au point. 90 Fonctions de prise de vue > Zone AF Enregistrement de la position AF sélection Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il mémorise, avant sa mise hors tension, la dernière position AF utilisée avec les options AF sélection et AF tactile. Pour appliquer cette fonction En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Enregistrer Position AF sélection ĺ une option. AF multiple L’appareil photo affiche un rectangle vert sur les zones de la photo où la mise au point est correctement effectuée. La photo est divisée en au moins deux zones et l’appareil photo effectue une mise au point sur chaque zone. Ce mode est recommandé pour prendre des photos de paysages. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo affiche les zones de mise au point, comme illustré sur la photo ci-dessous. 91 Fonctions de prise de vue Détection des visages Utilisez les options de Détection des visages pour effectuer un autoportrait ou photographier un visage souriant. Pour utiliser la fonction de détection des visages En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Détection des visages ĺ une option. • Lorsque l’appareil photo détecte un visage, il suit automatiquement le visage détecté. • Selon les options sélectionnées dans l’Assistant photo, la Détection des visages peut ne pas être efficace. • Lors d’une mise au point manuelle, la détection des visages peut ne pas être Normale L’appareil photo effectue une mise au point en priorité sur les visages. Il peut détecter jusqu’à 10 visages. Ce paramètre est recommandé pour les photos de groupe. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo effectue une mise au point sur les visages, comme cela est présenté sur la photo ci-dessous. Lors d’une prise de vue d’un groupe de personnes, la mise au point effectuée avec l’appareil photo sur le visage de la personne la plus proche ou sur le visage au centre de l’écran s’affiche en blanc tandis que celle effectuée sur les autres personnes s’affiche en gris. possible. • La détection des visages risque de ne pas fonctionner lorsque : - le sujet est trop près ou trop éloigné de l’appareil photo ; - la luminosité est trop forte ou trop faible ; - le sujet n’est pas face à l’appareil photo ; - le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; - les expressions faciales du sujet changent radicalement ; - le sujet est à contre-jour ou les conditions d’éclairage sont instables. • Lorsque vous définissez les options Détection des visages, la zone AF est automatiquement réglée sur AF multiple. • Selon les options de Détection des visages que vous avez sélectionnées, il est possible que certaines options de prise de vue ne soient pas disponibles. 92 Fonctions de prise de vue > Détection des visages Détection des sourires Prise en mode Clin d’œil L’appareil photo déverrouille automatiquement le déclencheur lorsqu’il détecte un visage souriant. L’appareil photo déverrouille automatiquement le déclencheur 2 secondes après avoir détecté un clin d’œil. Lorsque votre sujet a un grand sourire, il est plus facile pour l’appareil photo de le détecter. • Clignez des yeux pendant plus de 1 seconde pour une meilleure détection. • La détection des clignements des yeux peut échouer si : - l’appareil photo n’est pas aligné par rapport au niveau des yeux ; - le sujet est dans l’ombre ; - le sujet porte des lunettes. 93 Fonctions de prise de vue AF tactile Sélectionnez ou effectuez une mise au point en appuyant sur l’écran. Effectuez ensuite la mise au point sur le sujet et prenez une photo en appuyant sur l’écran. Pour régler la fonction AF tactile En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ AF tactile AF avec suivi La fonction AF avec suivi permet de suivre un sujet et d’effectuer automatiquement la mise au point, même si le sujet se déplace ou en cas de changement de cadrage de la prise de vue. ĺ une option. Cadre blanc : l’appareil photo effectue un suivi. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. AF tactile La fonction AF tactile vous permet de sélectionner une zone de mise au point et d’effectuer une mise au point en appuyant sur l’écran. Cadre vert : la mise au point est effectuée lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. Cadre rouge : l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. Point AF La zone de mise au point correspond à la zone sur laquelle vous appuyez à l’écran et la mise au point n’est pas effectuée. 94 Fonctions de prise de vue > AF tactile • Si vous ne sélectionnez aucune zone de mise au point, la mise au point • • • • • automatique est inopérante. Le suivi peut s’avérer impossible si : - Le sujet photographié est trop petit ; - Le sujet bouge de manière irrégulière ; - Le sujet est à contre-jour ou si la luminosité est insuffisante ; - Les couleurs ou les motifs sur le sujet et l’arrière-plan sont identiques ; - Des motifs horizontaux, tels que des stores, sont présents ; - L’appareil photo n’est pas suffisamment stable ; - Vous prenez des photos en continu. Lorsque le suivi échoue, la fonctionnalité est réinitialisée. Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, la zone de mise au point est réinitialisée. Si l’appareil photo ne réussit pas à effectuer la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge et la fonctionnalité est réinitialisée. Si vous sélectionnez la fonction AF avec suivi, le mode AF est réglé sur AF continu. Déclenchement 1 touche Une simple pression du doigt suffit pour prendre une photo. Lorsque vous appuyez sur un sujet, l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur lui et prend une photo. 95 Fonctions de prise de vue Aide à la mise au point Utilisez diverses fonctions d’aide à la mise au point lors de la mise au point automatique ou manuelle de l’appareil photo. Les fonctions d’aide à la mise au point manuelle sont disponibles uniquement avec les objectifs prenant en charge cette fonction. Aide mise au point manuelle En mode Mise au point manuelle, vous pouvez agrandir la scène et facilement effectuer la mise au point tout en tournant la bague de mise au point. Pour définir l’aide à la mise au point manuelle * Paramètre par défaut Option Description Désactivé Ne pas utiliser la fonction Aide mise au point manuelle. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est grossie jusqu’à 5 fois. Agrandir x5* Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est grossie jusqu’à 8 fois. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide mise au point manuelle ĺ une option. Agrandir x8 96 Fonctions de prise de vue > Aide à la mise au point DMF (mise au point manuelle directe) Priorité Déclenchement AF Vous pouvez régler la mise au point manuellement en faisant tourner la bague de mise au point, après avoir enfoncé le [Déclencheur] à mi-course. Prendre une photo dès que la mise au point est effectuée, ou définir la priorité sur la précision ou la vitesse de prise de vue. Pour activer la fonction DMF En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ DMF ĺ une option. Pour régler les options Priorité Déclenchement AF En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Priorité Déclenchement AF ĺ une option. * Paramètre par défaut Réglage de la réactivité DMF Option Description Mise au point* Prendre une photo uniquement lorsque la mise au point est réalisée. Vous pouvez définir la priorité sur la précision de la mise au point ou sur la vitesse de prise de vue. • Automatique* : l’appareil photo sélectionne automatiquement l’option Priorité précision ou Priorité vitesse. • Priorité précision : définir la précision de la mise au point comme prioritaire. Lorsque vous sélectionnez Mode Continu élevé ou Mode Rafale, la priorité donnée à la précision de la mise au point concerne uniquement le premier cliché. • Priorité vitesse : définir la vitesse de mise au point comme prioritaire. Déclenchement Prendre une photo lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] même si la mise au point n’est pas effectuée. Réglez la réponse de la bague de mise au point lorsque vous utilisez la fonction DMF. Si vous sélectionnez Elevé, des rotations fines de la bague de mise au point s’opèrent pour effectuer la mise au point. Si vous sélectionnez Faible, des rotations plus prononcées de la bague de mise au point s’opèrent pour effectuer la mise au point. Pour définir les options de réactivité DMF En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réactivité DMF ĺ une option. 97 Fonctions de prise de vue > Aide à la mise au point Assistance à la mise au point En mode de mise au point manuelle, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet photographié afin de vous aider à effectuer la mise au point au fur et à mesure que vous tournez la bague de mise au point. Pour définir les options d’assistance à la mise au point En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Assistance à la mise au point ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Niveau Définir une sensibilité pour détecter le sujet mis au point. (Désactivé, Elevé, Normale*, Faible) Couleur Définir une couleur pour qu’elle apparaisse sur le sujet mis au point. (Blanc*, Rouge, Vert) La fonction Focus Peaking n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez une résolution de 4096X2160 ou 3840X2160. 98 Fonctions de prise de vue Stabilisation optique de l’image (OIS) Utilisez la fonction OIS (stabilisation optique de l’image) pour réduire le bougé de l’appareil photo. La fonction OIS peut ne pas être disponible avec certains objectifs. Le bougé de l’appareil photo tend à se produire dans les endroits sombres ou lors de prises de vue en intérieur. Dans ces conditions, l’appareil photo utilise une vitesse d’obturation plus lente afin d’augmenter la quantité de lumière qui pénètre dans l’objectif, ce qui peut donner des photos floues. Vous pouvez éviter ce type de situations en utilisant la fonction OIS. Sans correction OIS Si l’objectif est équipé d’un interrupteur OIS, positionnez-le sur ON pour utiliser la fonction OIS. Pour définir les options OIS En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ OIS (anti-bougé) ĺ une option. • L’option OIS risque de ne pas fonctionner si : - Vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ; - L’appareil photo est instable ; - La vitesse d’obturation est lente (par exemple, si vous sélectionnez Nuit en mode s) ; * Paramètre par défaut Icône - Le niveau de charge de la batterie est faible ; - Vous prenez une photo en gros plan. Description Désactivé : la fonction OIS est désactivée. Mode 1* : la fonction OIS s’applique uniquement lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à fond ou à mi-course. Mode 2 : la fonction OIS est activée. Avec correction OIS • Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues • • • • en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage devient flou. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. Utilisez la fonction OIS uniquement si cela est nécessaire, car la batterie se décharge plus rapidement. Pour définir une option OIS dans le menu, réglez l’interrupteur OIS de l’objectif sur ON. Cette option peut ne pas être disponible avec certains objectifs. 99 Fonctions de prise de vue Prise de vue (type) Il vous est possible de définir le type de prise de vue, par exemple Continue, Mode Rafale, Retardateur ou Bracketing. Sélectionnez Unique pour prendre une photo à la fois. Sélectionnez Mode Continu normal, Mode Continu élevé ou Mode Rafale pour prendre des photos de sujets se déplaçant rapidement. Sélectionnez Bracketing AE, Bracketing Bal. des blancs, Bracketing Assist. photo ou Bracketing Prof. de champ pour régler l’exposition, la balance des blancs, appliquer des effets de l’assistant photo ou prendre des photos avec différentes profondeurs de champ. Vous pouvez également sélectionner Retardateur pour prendre automatiquement une photo à l’issue d’une durée particulière. Pour modifier la méthode de prise de vue Unique Prenez une photo à chaque fois que vous appuyez sur le [Déclencheur]. Recommandé pour des conditions de prise de vue courantes. En mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ une option. • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Prise de vue ĺ une option en mode Prise de vue. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 100 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Continue Mode Rafale Prenez des photos en continu en appuyant sur le [Déclencheur]. Vous pouvez prendre jusqu’à 4 photos (Mode Continu normal) ou 9 photos (Mode Continu élevé) par seconde. Prenez successivement 10 photos par seconde (3 secondes), 15 photos par seconde (2 secondes) ou 30 photos par seconde (1 seconde) lorsque vous appuyez une fois sur le [Déclencheur]. Cette fonctionnalité est recommandée pour prendre des photos de mouvements rapides ou de sujets se déplaçant rapidement, par exemple lors de courses automobiles. • La fonction de réduction du bruit n’est pas disponible si la fonction Mode • • • • Continu élevé est sélectionnée. La fonction AF avec suivi est disponible avec cette option. La résolution maximale autorisée est ISO 25600 si vous avez sélectionné l’option Mode Continu normal ou ISO 6400 si vous avez sélectionné l’option Mode Continu élevé. Pour obtenir de meilleur résultats lors de vos prises de vue, réglez la vitesse d’obturation à au moins 1/250 s. Si vous avez réglé la vitesse de prise de vue à 9 ips en mode Mode Continu élevé, réglez la vitesse d’obturation à au moins 1/500 s. La vitesse maximale de prise de vue est de 9 images par seconde. Elle ralentira au bout environ de 40 clichés au format JPEG et de 5 clichés au format RAW. (Estimation basée sur une carte SD UHS-I. Cela peut varier en fonction des caractéristiques techniques de la carte mémoire.) • Pour définir la vitesse de prise de vue, en mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ Mode Rafale, puis appuyez sur [D]. • Le format photo est réglé sur 7M. • L’enregistrement d’une photo peut prendre plus de temps. • Vous ne pouvez pas utiliser le flash avec cette option. • La vitesse d’obturation doit être supérieure à 1/30 seconde. • Les photos capturées avec cette option peuvent être légèrement agrandies lors de l’enregistrement. • Vous ne pouvez pas régler l’option ISO à une valeur supérieure à ISO 6400. • Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG. 101 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Retardateur Prenez une photo à l’issue d’une durée particulière. Vous pouvez également définir un intervalle de prise de vue, un nombre de clichés et une durée de prise de vue. Bracketing Exposition automatique (Bracketing AE) Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 3 photos consécutives : l’originale et deux autres avec des paramètres d’exposition différents. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors de la prise continue des trois clichés par l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. Exposition +2 Exposition -2 Original • Appuyez sur le [Déclencheur] pour interrompre la prise de vue. • Pour définir les détails du retardateur, appuyez sur [C] ĺ Retardateur ĺ [D] ĺ réglez l’intervalle de prise de vue, le nombre de clichés et l’heure de prise de vue. 102 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal. des blancs) Bracketing Assistant photo (Bracketing Assist. photo) Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 3 photos consécutives : l’originale et deux autres avec des paramètres de balance des blancs différents. La photo originale est réalisée lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur]. Les deux autres sont réglées automatiquement en fonction de la balance des blancs que vous avez définie. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise 3 clichés consécutifs, chacun avec différents paramètres de l’assistant photo. L’appareil photo effectue une prise de vue et applique les trois options de l’assistant photo que vous avez définies pour la photo prise. Vous pouvez sélectionner trois paramètres différents dans le menu Réglage Bracketing. Rétro Accentué MG+2 MG-2 Standard Original Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG. Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG. 103 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Bracketing de profondeur de champ Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise 3 clichés consécutifs, chacun avec une profondeur de champ différente en ajustant la valeur d’ouverture. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors de la prise continue des trois clichés par l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. * Paramètre par défaut Option Description Bracketing AE Régler l’intervalle d’exposition. (-/+ 0.3 EV*, -/+ 0.7 EV, -/+ 1.0 EV, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV, -/+ 2.3 EV, -/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV) Bracketing Bal. des blancs Régler la gamme de balance des blancs des 3 photos bracketing. (AB -/+1, AB -/+2, AB -/+3*, MG -/+1, MG -/+2, MG -/+3) Par exemple, AB -/+3 règle la valeur Orange sur plus ou moins trois paliers. MG -/+3 règle la valeur Magenta aux mêmes niveaux. Bracketing Assist. photo Sélectionner les 3 paramètres de l’assistant photo que l’appareil photo utilisera pour prendre 3 photos bracketing. Bracketing Prof. de champ Régler l’intervalle de profondeur. Utilisez les molettes de réglage 1 ou 2 pour sélectionner une option. Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur les flèches pour sélectionner une option. (-/+ 0.3, -/+ 0.7, -/+ 1.0*, -/+ 1.3, -/+ 1.7, -/+ 2.0, -/+ 2.3, -/+ 2.7, -/+ 3.0) Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture. Réglage Bracketing Vous pouvez configurer les options de chaque fonction de bracketing. Pour définir une option de bracketing En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Prise de vue ĺ sélectionnez une option de bracketing, puis appuyez sur [F] ĺ définissez chacune des options de bracketing. 104 Fonctions de prise de vue Photo à intervalles Définissez l’intervalle de prise de vue, le nombre de clichés à prendre et l’heure de début des prises de vue. Utilisez cette fonction pour prendre des photos à intervalles réguliers au cours d’un événement, tel qu’une éclipse lunaire ou le lever du soleil. Pour prendre une photo à intervalles En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Photo à intervalles ĺ fixez un intervalle de prise de vue, le nombre de clichés et l’heure de début des prises de vue ĺ Démarrer photo à intervalles ĺ attendez que la prise de vue démarre à l’heure définie. (Si vous n’avez pas défini d’heure de démarrage de la prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.) • Pour enregistrer les photos à intervalles sous forme de vidéo, sélectionnez Accéléré ĺ Activé. L’appareil photo enregistre une vidéo UHD d’une • • • • • • • • durée maximale de 60 secondes à une fréquence de 10 ips. Avec la fonction Accéléré, vous pouvez définir le nombre d’intervalles sur moins de 600 prises de vue. Si vous avez défini le nombre d’intervalles sur plus de 600 prises de vue ou si l’espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant, le nombre d’intervalles est modifié automatiquement afin de vous permettre d’utiliser la fonction Accéléré. Appuyez sur pour mettre en pause lors de prises de vue. Appuyez sur pour reprendre. Appuyez sur ou sur [m] pour arrêter la prise de vue. Utilisez un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le bougé de l’appareil photo lors de la prise de photos à intervalles. Branchez le câble d’alimentation si l’intervalle est supérieur ou si le nombre de clichés à prendre est élevé. Si l’intervalle entre les prises de vue est défini entre une minute et 10 minutes, l’appareil photo passe en mode économie d’affichage après avoir commencé à prendre une photo. Si l’intervalle entre prises de vues dépasse 10 minutes, l’appareil photo passe en mode économie d’énergie et s’allume pour saisir automatiquement une photo à l’intervalle suivant. Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le mode économie d’énergie. Si la batterie ou la carte mémoire est retirée au cours d’une prise de vue, celle-ci cesse immédiatement. Interrompez la prise de vue à intervalles et éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie ou la carte mémoire. 105 Fonctions de prise de vue Flash Pour obtenir une photo réaliste du sujet, la quantité de lumière doit être constante. Lorsque la source de luminosité varie, vous pouvez utiliser un flash pour obtenir une quantité de lumière stable. Sélectionnez des paramètres appropriés en fonction d’une source de lumière et d’un sujet. Pour définir les options du flash Icône En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash ĺ une option. Description Désactivé : le flash est désactivé. Flash intelligent : l’appareil photo règle automatiquement l’intensité du flash en fonction de la quantité de lumière ambiante. Automatique : le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres. Icône Description 2e Rideau : le flash se déclenche juste avant que l’obturateur ne se referme. L’appareil photo prend plus lentement et plus clairement la photo d’un sujet au cours d’un mouvement. Direction du déplacement de la boule Synchronisation ultra-rapide : si la vitesse d’obturation est plus rapide que celle de la synchronisation de l’appareil photo (le temps le plus rapide pour ouvrir et fermer le déclencheur), le flash se déclenche à plusieurs reprises à très grande vitesse. Le flash commence à se déclencher pendant l’ouverture de l’obturateur. Cette option est disponible uniquement lorsque vous fixez un flash externe compatible, en option. (SEF-580A) Yeux rouges auto : le flash se déclenche automatiquement et réduit l’effet yeux rouges. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de Contre-jour : le flash se déclenche à chaque fois que vous prenez une photo. (La luminosité est automatiquement ajustée.) • Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne Ctre jour + Yeux rouges : le flash se déclenche et réduit l’effet yeux rouges chaque fois que vous prenez une photo. 1er Rideau : le flash se déclenche immédiatement après l’ouverture de l’obturateur. L’appareil photo capture plus rapidement et plus nettement la photo d’un sujet au cours d’un mouvement. vue. bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. • Si vous sélectionnez Désactivé, le flash ne se déclenche pas même si un flash externe est installé. Si vous réglez l’intensité du flash manuellement, le flash se déclenche une fois sans un pré-flash. Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs incompatibles peut endommager l’appareil photo. Direction du déplacement de la boule 106 Fonctions de prise de vue > Flash Réduction de l’effet yeux rouges Réglage de l’intensité du flash Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour réduire l’effet yeux rouges, sélectionnez Yeux rouges auto ou Ctre jour + Yeux rouges. Lorsque le flash est activé, réglez son intensité de +/-2 niveaux. Pour définir l’intensité du flash Retour En mode Prise de vue, sélectionnez [m] ĺ b ĺ Flash ĺ une option ĺ [D] ĺ tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou appuyez sur [C/F] pour régler l’intensité du flash. Définir Réinitialiser Flash : Contre-jour Sans réduction des yeux rouges Avec réduction des yeux rouges Lorsque la fonction de correction des yeux rouges est activée, deux flash séparés sont déclenchés. Le sujet photographié ne doit pas bouger tant que le second flash ne s’est pas déclenché. Si le sujet est trop éloigné de l’appareil photo ou se déplace après le déclenchement du premier flash, il se peut que l’effet yeux rouges ne soit pas corrigé. 107 Fonctions de prise de vue > Flash • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur • • • • • / pour régler l’intensité. Le réglage de l’intensité du flash risque d’être sans effet si : - Le sujet est trop près de l’appareil photo ; - Vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ; - La valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible ; - La luminosité est trop forte ou trop faible. Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas accessible. Si vous fixez sur l’appareil photo un flash externe à intensité variable, les paramètres d’intensité de ce dernier s’appliquent. Si le sujet est trop rapproché lorsque vous utilisez le flash, cela peut refléter la lumière et assombrir la photo. Vérifiez que le sujet est situé à la distance recommandée, qui peut varier selon l’objectif utilisé. L’utilisation d’un pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le paresoleil pour utiliser le flash. Paramètres du flash Réglez les options Mode Flash, Valeur d’exposition, Luminosité Flash ou Flash multiple lorsque vous fixez un flash externe sur l’appareil photo. Vous pouvez également configurer la synchronisation sans fil pour contrôler le flash externe. Les réglages du flash sont pris en charge uniquement lorsque vous fixez un flash externe compatible, en option (SEF-580A). Réglage du flash externe Pour régler un flash externe En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglage Flash externe ĺ une option. 108 Fonctions de prise de vue > Option Flash Description • A-TTL : en mode A-TTL (Advanced Through The Lens), Mode Flash l’appareil photo mesure à travers l’objectif la quantité de lumière que le sujet reflète. Il calcule ensuite l’exposition optimale d’après la valeur d’exposition et la vitesse d’obturation. • Flash manuel : le flash se déclenche à son intensité complète, ou vous pouvez régler cette intensité manuellement. • Flash multiple : lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], le flash se déclenche le nombre de fois défini. Valeur d'exposition Flash Régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash correspond à A-TTL. Luminosité du Flash Régler la luminosité du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash manuel. Réglage Flash multiple Régler le nombre de déclenchements, la luminosité ou la fréquence du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash multiple. Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash externe Configurez la synchronisation sans fil pour contrôler les unités de flash interne et externe à distance. Le système de télécommande se compose d’un flash maître fixé sur l’appareil photo et d’une ou plusieurs unités de flash esclaves. Un flash esclave vient intégrer l’un des trois groupes suivants : A, B ou C. Pour définir la synchronisation sans fil En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash sans fil externe ĺ une option. Si les données peuvent être échangées entre l’appareil photo et le flash, les paramètres du flash externe peuvent être réglés sur l’appareil photo ou sur le flash, et la dernière option définie sera appliquée. Vos options précédentes seront appliquées. 109 Fonctions de prise de vue > Flash * Paramètre par défaut Option Description Utiliser Flash sans fil Régler pour utiliser la synchronisation sans fil. (Désactivée*, Activée) Canal Sélectionner les canaux de synchronisation sans fil. Quatre canaux distants sont disponibles pour permettre à plusieurs systèmes de télécommande à fonctionner simultanément. Les unités de flash maître et esclaves, intégrant le même système de télécommande, doivent être configurés sur le même canal. (Canal1, Canal2, Canal3, Canal4) Mode Flash groupé Verrouillage de l’intensité du flash Lorsque le mode flash est réglé sur A-TTL, l’appareil photo calcule automatiquement la meilleure exposition via un pré-flash. Si l’exposition n’est pas calculée correctement, utilisez la fonction FEL. Le pré-flash se déclenche sur la zone que vous avez définie et l’intensité du flash est verrouillée. Pour verrouiller l’intensité du flash Réglez la fonction de [a] sur FEL ĺ mise au point sur la zone d’exposition ĺ appuyez sur [a]. Définir le mode Flash pour le groupe A, B ou C. Vous devez opérer obligatoirement les changements du mode Flash sur le flash maître. Les modifications sont ensuite appliquées au groupe esclave A, B ou C, et les groupes esclaves opèrent comme un système de télécommande du mode flash (A-TTL ou manuel) selon les paramètres du flash maître. • A-TTL : régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash correspond à A-TTL. • Flash manuel : régler la luminosité du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash manuel. • Désactivé : ne pas déclencher le flash. • Il n’est pas possible de sélectionner Réglage Flash externe lorsque vous utilisez la fonction flash externe sans fil. • Pour obtenir des informations sur l’utilisation de la fonction de synchronisation sans fil avec un flash externe, reportez-vous au mode d’emploi du flash externe en option (SEF-580A). 110 Fonctions de prise de vue Mesure de l’exposition Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. L’appareil photo mesure la quantité de lumière, puis utilise cette mesure dans de nombreux modes afin de régler divers paramètres. Par exemple, si un sujet semble plus foncé qu’il ne l’est en réalité, l’appareil photo effectue une prise de vue surexposée de ce sujet. Si un sujet semble plus clair qu’il ne l’est en réalité, l’appareil photo effectue une prise de vue sous-exposée de ce sujet. Multiple La mesure Multiple calcule la quantité de lumière dans différentes zones. Lorsque la lumière est suffisante, ou lorsqu’elle ne l’est pas, l’appareil photo règle l’exposition en équilibrant la luminosité générale de la scène. Cette mesure est adaptée aux photos courantes. La luminosité et l’ambiance générale de la photo peuvent également être affectées par la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. Sélectionnez des paramètres appropriés pour chaque type de conditions de prise de vue. Pour définir une option de mesure de l’exposition En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mesure de l'exposition ĺ une option. 111 Fonctions de prise de vue > Mesure de l’exposition Centrée Sélective La mesure Centrée effectue des calculs sur une zone plus large qu’en mode Sélective. Elle détermine la quantité de lumière dans la partie centrale de la photo (60 – 80%) ainsi que sur le reste de la photo (20 – 40%). Elle est recommandée dans les cas où la différence de luminosité entre un sujet et son arrière-plan est faible, ou que la partie autour du sujet est grande au regard de la composition générale de la photo. La mesure Sélective calcule la quantité de lumière au centre. Lorsque vous prenez une photo dans des conditions de fort contre-jour derrière un sujet, l’appareil photo règle l’exposition afin de photographier correctement ce dernier. Par exemple, lorsque vous sélectionnez la mesure Multiple dans des conditions de fort contre-jour, l’appareil photo considère que la quantité globale de lumière est élevée, ce qui assombrit la photo. La mesure Sélective permet d’éviter cette situation, car la quantité de lumière est calculée dans une zone définie. Comme illustré sur la photo, le sujet se trouve dans une zone lumineuse alors que l’arrière-plan est sombre. La mesure Sélective est recommandée dans un cas comme celui-ci, qui présente une différence d’exposition importante entre un sujet et un arrière-plan. 112 Fonctions de prise de vue > Mesure de l’exposition Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point Lorsque cette fonction est activée, l’appareil photo applique automatiquement une exposition optimale en calculant la luminosité de la zone de mise au point. Cette fonction est disponible uniquement si vous sélectionnez la mesure de l’exposition Sélective ou Multiple, et l’option AF sélection. Pour appliquer cette fonction En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Lien AE à AF ĺ une option. 113 Fonctions de prise de vue Plage dynamique Cette fonction corrige automatiquement la perte de luminosité ou d’obscurité due à des différences de niveaux d’exposition sur la photo. * Paramètre par défaut Icône Description Désactivé* : l’option Plage dynamique est désactivée. Pour définir les options de Plage dynamique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Plage dynamique ĺ une option. Plage intelligente+ : corrige la perte de luminosité ou d’obscurité. HDR : prendre plusieurs photos avec différentes expositions, puis les associer afin de créer automatiquement une image unique. • Pour régler la valeur de réglage de l’exposition, appuyez sur [F] dans le menu plage dynamique HDR, puis sélectionnez Faible, Moyen ou Elevé. • Vous ne pouvez pas régler l’option ISO à une valeur supérieure à ISO 6400. • Les options Plage dynamique et Assistant photo ne peuvent pas être activées simultanément. Sans effet de plage dynamique Avec effet de plage dynamique 114 Fonctions de prise de vue Compensation de l’exposition L’appareil photo définit automatiquement l’exposition en mesurant les niveaux de lumière à partir de la composition d’une photo et de la position d’un sujet. Si la valeur d’exposition définie par l’appareil photo est plus élevée ou plus basse que celle que vous attendiez, vous pouvez alors la régler manuellement. La valeur d’exposition peut être réglée en faisant varier les valeurs de ±5. L’appareil photo affiche un message d’avertissement en rouge pour chaque niveau d’exposition au-delà d’une plage de ±5. Lors de l’enregistrement d’une vidéo, la valeur d’exposition peut être réglée par incréments de ±3. Pour régler la valeur d’exposition, tournez la molette de réglage 1 tout en maintenant la touche [B] enfoncée. Vous pouvez également régler la valeur d’exposition en appuyant sur [f], puis en sélectionnant EV. Lors de la correction de la valeur d’exposition en mode Manuel, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture actuelles ne changent pas. Si vous corrigez la valeur d’exposition en tournant la molette de réglage 1 tout en maintenant la touche [B] enfoncée alors que la Sensibilité ISO est réglée sur Automatique, la valeur d’exposition augmente ou diminue en fonction de la sensibilité ISO. +2 -2 Original Utilisation du mode d’exposition Lorsque vous réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation, l’exposition change en fonction des paramètres et l’affichage peut s’assombrir. Lorsque cette fonction est activée, la luminosité de l’écran est constante quels que soient les paramètres choisis, pour vous permettre de mieux cadrer la prise de vue. Pour utiliser le mode d’exposition En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mode d'exposition ĺ une option. Valeur de réglage de l’exposition Indice d’exposition standard Indicateur de niveau d’exposition Exposition réduite (plus sombre) Mise en garde à propos de l’exposition Exposition augmentée (plus clair) 115 Fonctions de prise de vue > Compensation de l’exposition Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité Régler la luminosité à l’aide de la zone sélectionnée. La luminosité de la zone sélectionnée s’affiche sous forme de valeur afin de faciliter son réglage. Pour régler la luminosité En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide Réglage Luminosité ĺ Activé ĺ localisez le signe sur l’écran dans la zone de référence ĺ appuyez sur [a] ĺ utilisez les molettes de réglage 1 et 2, ou [C/F], ou faites glisser le curseur pour régler la luminosité. Affichage du guide de surexposition Affichez les zones surexposées sur une photo en mode Prise de vue avant de prendre la photo. Si cette fonction est activée, les zones surexposées d’une photo se mettent à clignoter. Pour afficher le guide de surexposition En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Guide de surexposition ĺ une option. Histogramme • Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme, Priorité ouverture ou Priorité vitesse. • Cette fonction et l’option Guide de surexposition ne peuvent pas être activées simultanément. • Cette fonction et l’option HDR (plage dynamique) ne peuvent pas être activées simultanément. • Cette fonction et les options de flash ne peuvent pas être activées simultanément. Activer ou désactiver l’histogramme sur l’écran. Description des histogrammes Un histogramme est la représentation graphique de la répartition de la luminosité sur une photo. Un histogramme incliné vers la gauche signifie que la photo est sombre. Un histogramme incliné vers la droite signifie que la photo est claire. La hauteur des crêtes est liée aux informations colorimétriques. Les crêtes du graphique sont plus élevées si une couleur spécifique est prédominante. Exposition insuffisante Exposition équilibrée Exposition excessive 116 Fonctions de prise de vue Exposition / Verrouillage de la mise au point Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition adéquate en raison d’un fort contraste de la luminosité entre le sujet et l’arrière-plan ou que vous souhaitez prendre une photo dans laquelle le sujet se trouve en dehors de la zone de mise au point automatique, verrouillez la mise au point ou l’exposition, puis prenez une photo. 4 Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à micourse, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. Si la fonction de verrouillage de l’exposition est affectée à [a] (exemple) 1 Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour mesurer l’exposition. Si la fonction de verrouillage de la mise au point est affectée à [a] (exemple) 2 Appuyez sur [a] pour verrouiller l’exposition. 3 Modifiez la composition après le verrouillage de l’exposition. 1 Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point. 2 Appuyez sur [a] pour verrouiller la mise au point. 3 Modifiez la composition après le verrouillage de la mise au point. 4 Pour mesurer l’exposition, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. Vous pouvez modifier la fonction de la touche [a] pour lui affecter la fonction de verrouillage de la mise au point, la fonction de verrouillage de l’exposition ou les deux (p. 172). 117 Fonctions de prise de vue Séparation Exposition/Zoom Séparer la zone d’exposition et la zone de mise au point ou les fusionner de nouveau. Cette fonction est disponible uniquement si la fonction AF tactile est réglée sur AF tactile. 1 2 jusqu’à la zone d’exposition. • La zone de mise au point et la zone d’exposition seront séparées. • Maintenez chaque zone enfoncée pour verrouiller le réglage de la mise au point ou de l’exposition. Sur l’écran, appuyez sur une zone pour réaliser la mise au point. • L’icône de séparation de l’exposition Faites glisser • Faites glisser les zones ensemble pour fusionner la zone de mise au point et la zone d’exposition. apparaît dans le cadre de mise au point. Exposition Mise au point 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • La zone de mise au point et la zone d’exposition reviennent à leur position avant la prise de vue. • Si vous appuyez sur [a] alors que sa fonction est réglée sur Maintien AEL, l’exposition/la mise au point ne seront pas séparées. • Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Séparation Exposition/Zoom en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Séparation Exposition/Zoom ĺ Désactivé ou Activé en mode Prise de vue. 118 Fonctions de prise de vue Fonctions vidéo Les fonctions vidéo disponibles sont présentées ci-dessous. Lorsque la sortie vidéo est réglée sur NTSC * Paramètre par défaut Icône Format vidéo Définissez le format vidéo. Pour définir les options du format vidéo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Format vidéo ĺ une option. * Taille Recommandé pour 4096X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (30p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 1920X1080 (60p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge le format 60p.) 1920X1080 (30p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (24p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (15p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Disponible uniquement avec certaines options du filtre intelligent.) 1280X720 (60p) Visionner sur un téléviseur HD. 1280X720 (30p) Visionner sur un téléviseur HD. 640X480 (60p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (30p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (MJPEG) Visionner sur un téléviseur. 119 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Lorsque la sortie vidéo est réglée sur PAL Qualité vidéo * Paramètre par défaut Icône * Taille Recommandé pour 4096X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (25p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 1920X1080 (50p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge le format 50p.) 1920X1080 (25p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (24p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (12.5p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Disponible uniquement avec certaines options du filtre intelligent.) 1280X720 (50p) Visionner sur un téléviseur HD. 1280X720 (25p) Visionner sur un téléviseur HD. 640X480 (50p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (25p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (MJPEG) Visionner sur un téléviseur. Définissez la qualité vidéo à utiliser. Pour définir les options de la qualité vidéo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Qualité vidéo ĺ une option. Icône Extension Description HEVC, MP4 Normale : enregistrer des vidéos en qualité normale. HEVC, MP4 HQ* : enregistrer des vidéos en haute qualité. * Paramètre par défaut Si vous sélectionnez un format vidéo 4096X2160 ou 3840X2160 et que vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible HDMI via un câble HDMI, le format de la vidéo est automatiquement réglé sur 1920X1080 (30p). 120 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Débit en fonction du format vidéo Format de fichier Format vidéo 4K 4096X2160 UHD 3840X2160 FHD 1920X1080 MP4 HD VGA AVI VGA 1280X720 640X480 640X480 Débit (HQ) Mbit/s Débit (Normale) Mbit/s Fréquence d’images Sortie capteur 36 29 24p 24p 40 32 30p 29.97p 40 32 25p 25.00p 16 13 60p 59.94p 16 13 50p 50.00p 8 6,4 30p 29.97p 8 6,4 25p 25.00p 7 5,5 24p 24.00p 8,2 6,6 60p 59.94p 8,2 6,6 50p 50.00p 4 3,3 30p 29.97p 4 3,3 25p 25.00p 3 2,4 60p 59.94p 3 2,4 50p 50.00p 1,5 1,2 30p 29.97p 1,5 1,2 25p 25.00p 14 11 30p 29.97p 12 9,2 25p 25.00p * Les valeurs de débit ci-dessus peuvent varier selon les conditions de prise de vue. * Les valeurs de débit ci-dessus sont basées sur le codec HEVC. 121 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Accéléré/Ralenti Réactivité AF Régler la vitesse de lecture d’une vidéo. Définir le délai pour le changement automatique de mise au point lors de l’enregistrement d’une vidéo. Si un nouveau sujet pénètre dans le cadre, l’appareil photo décale lentement la mise au point si la réactivité est réglée sur Faible. Si la réactivité est réglée sur Elevée, l’appareil photo décale la mise au point plus rapidement. Pour définir les options de vitesse de lecture En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Accéléré/Ralenti ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Description x0.25 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/4 de la vitesse normale. Disponible uniquement avec 1280X720 (30p/25p), 640X480 (30p/25p). x0.5 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/2 de la vitesse normale. Disponible uniquement avec 1920X1080 (30p/25p), 1280X720 (60p/50p/30p/25p), 640X480 (60p/50p/30p/25p). x1* : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale. x5 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 5. x10 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 10. x20 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 20. Pour régler la réactivité de la mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Réactivité AF ĺ une option. • Cette fonction est disponible uniquement si l’option Accéléré/Ralenti est réglée sur x1. • Cette fonction peut ne pas être disponible avec les objectifs suivants : - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II • Si vous sélectionnez une option différente de x1, les fonctions d’enregistrement sonore et de correction des déformations ne seront pas prises en charge. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 122 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Vitesse Décalage AF Fondu Régler la rapidité de la fonction de mise au point automatique lors de l’enregistrement d’une vidéo. Une vitesse de décalage élevée est utile pour les prises de vue de scènes d’action, comme les événements sportifs. Une vitesse de décalage plus lente permet de lisser les changements de mise au point sur le sujet. Utilisez cette fonction de manière appropriée pour vous permettre d’ajouter des effets spectaculaires à vos vidéos. Appliquez l’effet de fondu entrant pour qu’une scène commence progressivement par cet effet. Appliquez l’effet de fondu sortant pour qu’une scène finisse progressivement par cet effet. Pour régler la vitesse de décalage de la mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Vitesse Décalage AF ĺ une option. Pour définir les options de fondu En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Fondu ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Description • Cette fonction est disponible uniquement si l’option Accéléré/Ralenti est Désactivé* : la fonction de fondu est désactivée. réglée sur x1. • Cette fonction peut ne pas être disponible avec les objectifs suivants : - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II Entrant : la scène est fondue progressivement en début de séquence. Sortant : la scène est fondue progressivement en fin de séquence. Entrant-Sortant : le fondu est appliqué au début et à la fin de la scène. Lorsque la fonction de fondu est utilisée, l’enregistrement d’un fichier peut prendre plus de temps. 123 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Voix Niveau du microphone Il arrive parfois que certaines vidéos muettes soient plus attractives que celles filmées avec le son. Désactivez l’enregistrement vocal afin de réaliser une vidéo muette. Réglez le niveau du microphone en fonction des conditions de prise de vue. Pour définir les options de voix En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Voix ĺ une option. Coupe-vent En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Niveau du microphone ĺ tournez les molettes de réglage 1 et 2 ou appuyez sur [C/F] pour régler le niveau du micro ĺ appuyez sur Définir. Plage intelligente+ Lorsque vous enregistrez des vidéos dans un environnement bruyant, il est possible que des sons indésirables soient enregistrés. En particulier, un bruit de vent intense peut vous empêcher d’apprécier vos vidéos. Utilisez la fonction Coupe-vent afin de supprimer des bruits ambiants en plus de celui du vent. Pour réduire le son du vent Pour régler la fonction Niveau Mic Corriger la perte de luminosité ou d’obscurité. Pour appliquer les options de plage intelligente+ En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Plage intelligente+ ĺ une option. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Coupevent ĺ une option. 124 Chapitre 3 Lecture / Retouche Voici comment lire et retoucher des photos et des vidéos. Lecture / Retouche Recherche et gestion de fichiers Voici comment afficher les miniatures de vos photos et vidéos, et comment protéger ou supprimer des fichiers. Si vous n’effectuez aucune opération pendant un certain temps, les informations et icônes à l’écran disparaissent. Lorsque vous appuyez sur une touche ou sur l’écran, elles réapparaissent. Affichage de photos Affichage des images sous forme de miniatures Afin de rechercher des photos et des vidéos, passez en mode d’affichage des miniatures. L’affichage sous forme de miniatures permet de visionner plusieurs images à la fois et de trouver facilement les éléments que vous recherchez. Vous pouvez également classer et afficher les fichiers par catégorie, telles que la date ou le type de fichier. Tout 1 Appuyez sur [y]. • Le fichier capturé le plus récent s’affiche. Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche pour sélectionner le mode Miniatures. (Tournez la molette de réglage 1 vers la droite pour revenir au mode précédent.) 2 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [C/F] pour parcourir les fichiers. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour passer à un autre fichier. Il se peut que vous ne puissiez pas modifier ou reproduire des fichiers capturés avec d’autres appareils photo en raison de tailles ou de codecs non pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre dispositif pour modifier ou reproduire ces fichiers. 126 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Affichage de fichiers par catégorie 1 En vue Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Filtrer ĺ une catégorie. • Vous pouvez également appuyer sur le nom de la catégorie pour ouvrir la liste d’options. * Paramètre par défaut Option Description Tout* Afficher les fichiers normalement. Date Afficher les fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Type Afficher les fichiers par type. 2 Sélectionnez une liste afin de l’ouvrir. 3 Sélectionnez un fichier afin de l’afficher. 4 Appuyez sur pour revenir au mode précédent. 127 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Affichage des prises de vue effectuées en mode Continue ou en mode Rafale Les photos prises en mode Continue ou en mode Rafale sont regroupées en lots. Sélectionnez un lot pour visionner automatiquement toutes les photos. Si vous supprimez un lot, toutes les photos du lot sont supprimées. Les photos d’un lot sont enregistrées sous forme d’un fichier photo individuel sur la carte mémoire et aucun dossier distinct n’est créé. Vous pouvez visualiser les clichés pris en mode Continue par lots ou séparément. 1 En mode Lecture, tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [C/F] pour accéder au lot de photos souhaité. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour accéder au dossier souhaité. 2 Pour ouvrir le lot de photos, tournez la molette de réglage 1 vers la droite. • Vous pouvez également appuyer sur le lot de photos à l’écran ou appuyer sur [o] pour ouvrir le lot de photos. 3 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [C/F] pour parcourir les fichiers. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour passer à un autre fichier. 4 Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche ou appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture. • Vous pouvez également appuyer sur pour revenir au mode Lecture. • L’appareil photo lit automatiquement les photos contenues dans le lot de photos. • Appuyez sur [m] ĺ z ĺ Afficher en mode Continu ĺ Déplié pour afficher séparément les clichés pris en mode Continue. 128 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers Protection de fichiers Protégez vos fichiers contre toute suppression accidentelle. Verrouillez ou déverrouillez à loisir tous les fichiers. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ Protection multiple. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ Protéger tout. 2 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [C/F] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez-le en appuyant sur [o]. 2 Sélectionnez une option. 3 Appuyez sur [a]. • Vous ne pouvez pas supprimer ou faire pivoter un fichier protégé. • Vous pouvez protéger directement un fichier en mode Lecture en le Option Description Annuler Revenir au menu précédent. Déverrouiller Déverrouiller tous les fichiers. Verrouiller Verrouiller tous les fichiers. sélectionnant, puis en appuyant [a]. Pour retirer la protection du fichier, appuyez à nouveau sur [a]. • Appuyez sur [a] lorsque vous avez sélectionné le lot de photos, afin de protéger tous les clichés pris en mode Continue dans le lot. 129 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Suppression de fichiers En mode Lecture, supprimez des fichiers pour gagner de l’espace sur la carte mémoire. Les fichiers protégés peuvent être supprimés dès que la protection est annulée. Suppression d’un seul fichier 2 Tournez la molette de réglage 2 ou appuyez sur [C/F] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez-le en appuyant sur [o]. • Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection. 3 Appuyez sur [n]. 4 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. Vous pouvez sélectionner un seul fichier et le supprimer. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur [n]. 2 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez effectuer une sélection multiple de fichiers pour les supprimer. 1 Suppression de tous les fichiers Vous pouvez supprimer tous les fichiers de la carte mémoire en même temps. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez z ĺ Supprimer ĺ Supprimer tout. 3 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Supprimer ĺ Suppression multiple. • En mode Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Sélectionner un élément. • Vous pouvez également, en mode Miniatures, appuyer sur [n], puis sélectionner les fichiers à supprimer. 130 Lecture / Retouche Affichage de photos Agrandissement d’une photo En mode Lecture, vous pouvez agrandir les photos lorsque vous les visualisez. Vous pouvez également utiliser la fonction Recadrer afin d’extraire une partie de l’image affichée sur l’écran et d’enregistrer la photo découpée en tant que nouveau fichier. Image pleine Rogner Agrandissement (L’agrandissement maximum possible peut varier en fonction de la résolution.) Zone agrandie Pour agrandir une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la droite. (Pour réduire une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la gauche.) Pour Procédez comme suit Déplacer la zone agrandie Appuyez sur [D/I/C/F]. Rogner la photo agrandie Appuyez sur [f]. (enregistrée en tant que nouveau fichier) Revenir à l’image originale Appuyez sur [o]. • Vous pouvez également rapprocher deux doigts sur l’écran pour réduire la taille d’une photo ou les écarter pour l’agrandir. Vous pouvez également appuyer deux fois sur une zone pour l’agrandir rapidement. • Même lorsqu’une photo est agrandie, vous pouvez parcourir les fichiers en tournant la molette de réglage 2. 131 Lecture / Retouche > Affichage de photos Visionnage d’un diaporama 4 Appuyez sur [m]. Vous pouvez visionner les photos sous forme de diaporama et appliquer différents effets. 5 Sélectionnez Démarrer diaporama. 6 Visionnez le diaporama. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez z ĺ Options diaporama. 3 Choisissez une option d’effet de diaporama. • Appuyez sur [o] pour mettre en pause. • Appuyez à nouveau sur [o] pour reprendre la lecture. • Appuyez sur [m] pour interrompre le diaporama et revenir au mode Lecture. • Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans aucun effet. * Paramètre par défaut Option Description Mode de lecture Lire un diaporama une fois ou en boucle. (Une lecture*, Répétition) Intervalle Définir l’intervalle entre l’affichage des photos. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s) Effet • Définir un changement de scène entre les photos. • Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets. 132 Lecture / Retouche > Affichage de photos Affichage du guide de surexposition Rotation automatique Révélez les zones surexposées sur une photo en les faisant clignoter. En activant la fonction Rotation auto, l’appareil photo fait pivoter automatiquement les photos prises verticalement afin qu’elles s’affichent horizontalement à l’écran. Pour afficher le guide de surexposition En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Guide de surexposition ĺ une option. Pour définir les options de rotation automatique En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Rotation auto ĺ une option. Affichage de photos à intervalles Visualisez les photos prises avec la fonction Photo à intervalles. Pour afficher des photos à intervalles En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Lire photos à intervalles. Conversion au format JPEG Convertissez des fichiers RAW en fichiers JPG. Pour convertir des fichiers En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Convertir en JPG. Tri de fichiers Vous pouvez trier les fichiers du plus récent au plus ancien ou vice versa. Pour définir une option de tri En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Trier par ĺ une option. 133 Lecture / Retouche Lecture de vidéos En mode Lecture, vous pouvez lire une vidéo, en extraire une image ou encore la rogner et l’enregistrer en tant que nouveau fichier. Arrêter Photographier Avance ou retour rapide de la lecture Pour avancer ou reculer dans un fichier vidéo lors de sa lecture, utilisez l’une des méthodes suivantes. • Appuyez sur . Chaque fois que vous appuyez sur l’icône, la vitesse de lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. • Appuyez sur [C/F]. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. • Tournez les molettes de réglage 1 ou 2 vers la gauche ou la droite. Icône Description Afficher le fichier précédent / Revenir en arrière. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.) Mettre une pause ou reprendre la lecture. Afficher le fichier suivant / Avancer rapidement. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.) Régler le volume ou couper le son. Chaque fois que vous tournez les molettes de réglage 1 ou 2, la vitesse de lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. • Faites glisser les poignées qui apparaissent sur la barre de progression à gauche ou à droite. Vous pouvez modifier la position de lecture dans la vidéo. Vous pouvez interrompre une vidéo et tourner la molette de réglage 2 pour revenir en arrière ou en avant. Les fichiers MJPEG peuvent être parcourus image par image. Pour les fichiers MP4, l’avance s’effectue image par image et le rembobinage par incréments de 0,5 secondes. 134 Lecture / Retouche > Lecture de vidéos Réglage de la luminosité d’une vidéo Réglage du volume d’une vidéo Réglez la luminosité d’une vidéo au cours de sa lecture. Réglez le volume d’une vidéo au cours de sa lecture. Pour régler la luminosité d’une vidéo Appuyez au milieu du bord gauche de l’écran ĺ glissez le doigt vers le haut ou le bas. Pour régler le volume d’une vidéo Appuyez au milieu du bord droite de l’écran ĺ glissez le doigt vers le haut ou le bas. Arrêter Arrêter Photographier Photographier • Vous pouvez également appuyer sur et faire glisser le curseur de la barre de contrôle du volume vers le haut ou le bas. • Pour régler le volume d’une vidéo, vous pouvez également appuyer sur [D/I]. 135 Lecture / Retouche > Lecture de vidéos Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture 1 10 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. • Vous ne pouvez pas recadrer une vidéo enregistrée en mode 3D. • La durée de la vidéo d’origine doit être d’au moins 10 secondes. • L’appareil photo enregistre la vidéo modifiée en tant que nouveau fichier et En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une vidéo, puis appuyez sur [m]. conserve la vidéo d’origine intacte. 2 Sélectionnez Recadrer la vidéo. 3 Appuyez sur [o] ou pour démarrer la lecture de la vidéo. Extraction d’une image pendant la lecture 4 Appuyez sur [o] ou à l’endroit où le recadrage doit débuter. 1 5 Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] ou l’endroit où vous souhaitez extraire une image. Appuyez sur [f] ou sur Point de départ. 6 2 Appuyez sur [f] ou sur Photographier. Appuyez sur [o] ou à pour reprendre la lecture de la vidéo. 7 Appuyez sur [o] ou terminer. 8 Appuyez sur [f] ou sur Point final. 9 Appuyez sur [f] ou sur Recadrer pour effectuer le recadrage d’une vidéo. à l’endroit où le recadrage doit se • Vous ne pouvez pas extraire d’images d’une vidéo enregistrée en mode 3D. • La résolution de l’image extraite est la même que celle de la vidéo d’origine. • L’image extraite est enregistrée en tant que nouveau fichier. • Vous pouvez définir la scène à rogner en faisant glisser les poignées qui apparaissent sur la barre de progression. 136 Lecture / Retouche Retouche de photos Réalisez des tâches de retouche de photos, telles que redimensionnement ou rotation. Les photos retouchées sont enregistrées en tant que nouveaux fichiers, sous des noms de fichiers différents. Il est impossible de retoucher les photos prises dans certains modes par le biais de la fonction Retoucher l’image. Pour retoucher des images En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une photo, puis appuyez sur [m] ĺ z ĺ Retoucher l'image ĺ une option. • Certaines images ne peuvent pas être modifiées à l’aide de la fonction Retoucher l’image. Dans ce cas, utilisez le logiciel de retouche fourni. • L’appareil photo enregistre les photos retouchées en tant que nouveau fichier. • Les photos retouchées peuvent être converties à une résolution inférieure. • Vous ne pouvez pas modifier les clichés pris en mode Continue affichés depuis un lot de photos. Ouvrez le dossier et sélectionnez une photo pour la retoucher. Rognage d’une photo 1 Appuyez sur 2 Faites glisser les côtés du cadre pour redimensionner la zone de rognage. 3 Faites glisser le cadre pour déplacer la zone de rognage. 4 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 5 Appuyez sur ĺ . pour enregistrer. 137 Lecture / Retouche > Retouche de photos Rotation d’une photo Redimensionnement de photos 1 Appuyez sur Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier. 2 Appuyez sur une option. ĺ . Annuler Effectué 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur une option. ĺ . Annuler Effectué Rotation : Droite (90°) Redimensionner : 13.9M (3:2) 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 4 Appuyez sur pour enregistrer. • Vous pouvez également faire pivoter une photo en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en sélectionnant z ĺ Rotation ĺ une option 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 4 Appuyez sur pour enregistrer. souhaitée. • L’appareil photo écrase le fichier d’origine. Les options de redimensionnement disponibles dépendent de la taille d’origine de la photo. 138 Lecture / Retouche > Retouche de photos Réglage des photos 3 Vous pouvez modifier les photos prises en réglant la luminosité, le contraste ou la couleur. 1 Appuyez sur . 2 Appuyez sur une option de réglage. • Si vous avez sélectionné l’étape 4. Icône (Réglage automatique), passez à Description Original (revenir à l’image d’origine.) Réglage automatique Luminosité Contraste • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler l’option. 4 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 5 Appuyez sur pour enregistrer. Retouche de visages 1 Appuyez sur 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou appuyez sur [C/F] pour régler l’option. Saturation → . • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler l’option. Réglage RVB • Au fur et à mesure que la valeur augmente, la couleur de la peau Température couleur devient plus lumineuse et plus douce. Exposition Tonalité Tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou appuyez sur [C/F] pour régler l’option. 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. • Pour annuler la correction, appuyez sur 4 Appuyez sur . pour enregistrer. 139 Lecture / Retouche > Retouche de photos Effets de filtre intelligent Appliquez des effets spéciaux à vos photos. 1 Appuyez sur , puis sur une option. Annuler Effectué Filtre intelligent : Vignettage Option Description Original Aucun effet Vignettage Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils photo Lomo. Miniature (H) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Le haut et le bas de la photo sont flous. Miniature (V) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Les parties droite et gauche de la photo sont floues. Option Description Aquarelle Appliquer un effet d’aquarelle. Rouge Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge. Vert Désaturer toutes les couleurs sauf le vert. Bleu Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu. Jaune Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune. 2 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 3 Appuyez sur pour enregistrer. 140 Chapitre 4 Connexion et transfert Découvrez comment partager des photos ou des vidéos et utiliser diverses fonctions. Connexion et transfert Connexion à un smartphone Utilisation de la fonction NFC Placez l’antenne NFC d’un smartphone à proximité de la balise NFC de l’appareil photo afin de connecter ce dernier au smartphone. Vous pouvez également transférer des fichiers vers un dispositif compatible NFC en mode Lecture. • Cette fonctionnalité est prise en charge par les smartphones compatibles • • • • NFC fonctionnant sous le système d’exploitation Android. Nous vous recommandons d’utiliser la version la plus récente. Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les appareils iOS. Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou supérieur. Pour se connecter à une balise NFC, placez le dispositif compatible NFC à proximité de la balise NFC de l’appareil photo pendant plus de 2 secondes. Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en sélectionnant d ĺ MobileLink/Taille de l'image NFC ĺ une option. Il ne faut en aucun cas modifier la balise NFC. Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané) En mode Lecture, l’appareil photo transfère automatiquement les fichiers vers le smartphone si vous rapprochez les deux appareils l’un de l’autre et qu’une connexion Bluetooth est établie. • Pour transférer plusieurs fichiers, sélectionnez des fichiers depuis l’écran Miniatures, puis procédez à la lecture d’une balise depuis un dispositif compatible NFC. Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue En mode Prise de vue, connectez un appareil photo à un smartphone en rapprochant l’antenne NFC de l’un des appareils à la balise NFC de l’autre appareil. Appuyez sur [R] ou activez Samsung Camera Manager sur le smartphone, puis lancez les programmes MobileLink, Remote Viewfinder, Quick Transfer ou Marché Suggestion pro (p. 143, 145, 148). 142 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Fonction de géolocalisation GPS • La fonction MobileLink est prise en charge par les smartphones ou les Pour enregistrer des informations GPS lorsque vous prenez une photo à l’aide de l’appareil photo, connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. Activez ensuite la fonction GPS sur le smartphone. • Envoi de fichiers vers un smartphone Vous pouvez utiliser la fonction MobileLink pour envoyer facilement des photos ou des vidéos à votre smartphone. • • • • • • • tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou supérieur. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Vous pouvez visualiser jusqu’à 1 000 fichiers récents et envoyer jusqu’à 1 000 fichiers à la fois. Lors de l’utilisation de cette fonction sur un appareil iOS, la connexion Wi-Fi risque d’être désactivée. Il est impossible d’envoyer des fichiers RAW. Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en sélectionnant d ĺ MobileLink/Taille de l'image NFC ĺ une option. L’écran s’éteint si vous n’effectuez aucune opération sur l’appareil photo dans les 30 secondes. Vous pouvez également appuyer sur en mode Lecture, puis sélectionner . 143 Connexion et transfert > 1 Connexion à un smartphone En mode Prise de vue, appuyez sur [R]. 4 • Vous pouvez également maintenir la touche [R] enfoncée pour • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à lancer directement la fonction MobileLink. 2 Appuyez sur la fois. • Si la fonction Verrouillage Wi-Fi est activée et que le Wi-Fi est . connecté, saisissez le code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone. • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter 5 l’appareil photo et un smartphone, vous pouvez activer la fonction Verrouillage Wi-Fi (p. 180). Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou confirmez la demande d’enregistrement. • Si le smartphone s’est déjà connecté à l’appareil photo, la connexion est automatique. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement l’appareil photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible. 3 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 180). Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 32) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6. 6 Sélectionnez les fichiers à transférer. 7 Sur le smartphone, appuyez sur . • L’appareil photo envoie les fichiers au smartphone. 144 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Contrôle à distance de l’appareil photo à l’aide d’un smartphone 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [R]. 2 Appuyez sur Utilisez la fonction Remote Viewfinder du smartphone pour contrôler l’appareil photo à distance, et prendre une photo ou enregistrer une vidéo. • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter • La fonctionnalité Remote Viewfinder est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant sous le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou supérieur. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous fixez un objectif 3D et activez le mode 3D. . l’appareil photo et un smartphone, vous pouvez activer la fonction Verrouillage Wi-Fi (p. 180). • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible. 3 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 32) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6. 4 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. • Si la fonction Verrouillage Wi-Fi est activée et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone. 145 Connexion et transfert > 5 Connexion à un smartphone Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou confirmez la demande d’enregistrement. 8 Appuyez sur • Si le smartphone s’est déjà connecté à l’appareil photo, la 9 Sur le smartphone, maintenez la touche enfoncée pour effectuer la mise au point, puis relâchez-la pour prendre la photo. connexion est automatique. • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 180). 6 7 Sur le smartphone, sélectionnez q pour ouvrir le panneau intelligent. Sur le smartphone, définissez les options de prise de vue. • Lors de l’utilisation de cette fonction, certaines touches ne sont plus disponibles sur l’appareil photo. • La touche Zoom et le déclencheur équivalents sur le smartphone ne s’activent pas lors de l’utilisation de cette fonction. • Certaines options de prise de vue ne sont pas prises en charge. • Les options de prise de vue réglées sont conservées sur l’appareil photo même après la déconnexion avec le smartphone. pour revenir à l’écran de prise de vue. • Appuyez sur pour enregistrer une vidéo et sur • Appuyez sur pour afficher la photo prise et l’envoyer au une vidéo. smartphone. pour arrêter • Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont alors enregistrées avec la photo prise. • Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, la distance idéale entre l’appareil photo et le smartphone peut varier, selon les conditions environnantes. • Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de 7 m par rapport à l’appareil photo. relâchée sur le smartphone, le déclenchement de la prise de vue peut ne pas se faire immédiatement. • La fonction Remote Viewfinder se désactive si : -- Vous répondez à un appel sur des appareils iOS ; -- L’appareil photo ou le smartphone s’éteint ; -- L’appareil perd la connexion Bluetooth ou Wi-Fi ; -- La connexion Bluetooth ou Wi-Fi est mauvaise ou instable ; -- Vous ne réalisez aucune opération dans les 3 minutes, une fois la connexion établie. • Une fois la touche 146 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Utilisation d’un smartphone pour le déclenchement de l’obturateur à distance Utilisez la fonction Déclencheur Bluetooth dans l’application Samsung Camera Manager du smartphone afin de déclencher l’appareil photo à distance à l’aide du smartphone. • Cette fonctionnalité est prise en charge par les smartphones fonctionnant sous le système d’exploitation Android. Nous vous recommandons d’utiliser la version la plus récente. Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les appareils iOS. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou supérieur. 4 Sur le smartphone, appuyez sur pour prendre la photo. • Sélectionnez Appuyer et appuyez sur chaque fois que vous appuyez sur pour prendre une photo . • Sélectionnez Maintenir appuyé et appuyez sur pour permettre au [Déclencheur] de rester activé. Appuyez à nouveau sur pour relâcher le [Déclencheur]. Lors d’une prise de vue en mode continu ou de l’utilisation de la fonction Bulb, sélectionnez Maintenir appuyé et appuyez sur pour prendre des photos au moment souhaité. • Appuyez sur pour enregistrer une vidéo et sur pour arrêter une vidéo. • La distance idéale entre les appareils en cas de connexion Bluetooth peut varier selon l’environnement et le type de smartphone. • Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de 7 m par rapport à l’appareil photo. 1 Connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. 3 Sélectionnez Déclencheur Bluetooth. • La fonction Déclencheur Bluetooth se désactive si : - L’appareil photo ou le smartphone s’éteint ; - L’appareil perd la connexion Bluetooth ; - La connexion Bluetooth est mauvaise ou instable. 147 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Enregistrement automatique de fichiers sur un smartphone Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo, celle-ci est automatiquement enregistrée sur le smartphone grâce à la fonction Quick Transfer. 1 • • • • • • . • Vous pouvez également appuyer sur [R], puis sélectionner . • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone • La fonction Quick Transfer est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou supérieur. Si vous activez cette fonction, les paramètres sont conservés même si vous changez de mode de Prise de vue. Il est possible que certains modes ne prennent pas en charge cette fonction ou que cette dernière ne soit pas disponible avec certaines options de prise de vue. La fonction Quick Transfer est uniquement disponible avec une connexion Bluetooth. Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Quick Transfer si l’appareil photo est connecté à un smartphone non compatible Bluetooth via une connexion Wi-Fi. Si un smartphone non compatible Bluetooth est enregistré sur l’appareil photo, vous devez le supprimer et enregistrer un smartphone compatible Bluetooth. En mode Prise de vue, appuyez sur compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 32) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 5. 3 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. 148 Connexion et transfert > 4 Connexion à un smartphone Sur l’appareil photo, confirmez la demande d’enregistrement du smartphone. • Si le smartphone s’est déjà connecté à l’appareil photo, la connexion est automatique. • L’icône Quick Transfer sur l’écran de l’appareil photo se transforme en une icône qui indique l’état de la connexion ( ). • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 180). 5 Prenez une photo. • La photo capturée est enregistrée sur l’appareil photo au format d’origine et un aperçu est transféré sur le smartphone. Sélectionnez un aperçu d’image sur le smartphone pour transférer la photo originale de l’appareil photo au smartphone. • Si vous avez pris des photos en continu, la première photo prise est transférée au smartphone. • Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont alors enregistrées avec la photo prise. 149 Connexion et transfert Envoi de photos par courriel Connectez-vous à un réseau et envoyez les photos stockées sur l’appareil photo par courriel. • Sélectionnez Actualiser pour actualiser la liste des points d’accès connectables. • Sélectionnez Ajouter réseau sans fil pour ajouter un point d’accès Connexion à un réseau local sans fil Cette section décrit comment se connecter via un point d’accès lorsqu’un réseau local sans fil se trouve dans le champ de détection. Vous pouvez également configurer les paramètres réseau. manuellement. Si vous ajoutez un point d’accès manuellement, son nom peut être en anglais. Icône Description Point d’accès Ad hoc Point d’accès sécurisé Point d’accès WPS 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo recherche automatiquement les points d’accès disponibles. • Si un message vous informe de la réglementation en vigueur sur la collecte de données, lisez son contenu et acceptez ses conditions. 2 Sélectionnez un point d’accès. Paramètres Wi-Fi Actualiser Samsung1 Samsung2 Samsung3 Samsung4 Menu Retour Force du signal Appuyez sur [F] ou appuyez sur de paramètres réseau. pour définir les options • Lorsque vous choisissez un point d’accès sécurisé, une fenêtre contextuelle apparaît. Saisissez le mot de passe requis pour vous connecter au réseau local sans fil. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 153). • Si vous choisissez un point d’accès non sécurisé, l’appareil photo se connecte au réseau local sans fil. • Si vous choisissez un point d’accès pris en charge par un profil WPS, sélectionnez ĺ Connexion PIN WPS, puis saisissez le code PIN sur le périphérique du point d’accès. Vous avez également la possibilité de vous connecter à un point d’accès pris en charge par un profil WPS en sélectionnant ĺ Connexion via la touche WPS sur l’appareil photo et en appuyant sur la touche WPS sur le périphérique du point d’accès. 150 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Configuration des options de réseau Configuration manuelle de l’adresse IP 1 Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis appuyez sur [F] ou . 1 Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis appuyez sur [F] ou . 2 Pour chaque option, précisez les informations requises. 2 Sélectionnez Configuration IP ĺ Manuel. 3 Pour chaque option, précisez les informations requises. Option Description Mot de passe réseau Saisir le mot de passe réseau. Configuration IP Définir l’adresse IP automatiquement ou manuellement. Option Description IP Saisir l’adresse IP statique. Masque sousréseau Indiquer le masque sous-réseau. Passerelle Indiquer la passerelle. Serveur DNS Saisir l’adresse DNS. 151 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Conseils relatifs à la connexion réseau • Vous devez insérer une carte mémoire pour utiliser les fonctionnalités Wi-Fi. • La qualité de la connexion réseau est déterminée par les points d’accès. • Plus la distance entre l’appareil photo et le point d’accès est grande, plus ce premier met du temps à se connecter au réseau. • Si un périphérique à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de l’appareil photo, il se peut que votre connexion s’interrompe. • Si le nom de votre point d’accès n’est pas en anglais, il se peut que l’appareil photo ne puisse pas localiser le périphérique ou que son nom apparaisse de façon incorrecte. • Pour connaître les paramètres réseau et le mot de passe requis, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. • En fonction du type de chiffrement, la longueur du mot de passe peut varier. • En fonction des conditions environnantes, il peut s’avérer impossible d’établir une connexion à un réseau local sans fil. • Il est possible que l’appareil photo affiche une imprimante compatible avec les réseaux locaux sans fil figurant dans la liste des points d’accès. Vous ne pouvez cependant pas vous connecter au réseau par le biais d’une imprimante. • Il est impossible de connecter l’appareil photo simultanément à un réseau et à un téléviseur. • La connexion à un réseau peut entraîner des frais supplémentaires. Ces coûts varient en fonction des conditions de votre forfait. • Si vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau local sans fil, essayez un autre point d’accès dans la liste des points d’accès disponibles. • Les connexions réseau disponibles peuvent varier selon le pays. • La fonction de réseau local sans fil de l’appareil photo doit être conforme à la législation en matière de transmission par radiofréquences dans votre pays ou région. Pour assurer une compatibilité totale, n’utilisez la fonction de réseau local sans fil que dans le pays dans lequel vous avez acheté l’appareil photo. • Les opérations à suivre pour régler les paramètres réseau peuvent différer en fonction des conditions du réseau. • Ne tentez pas d’accéder à un réseau dont l’accès ne vous est pas autorisé. • Avant de vous connecter à des réseaux, assurez-vous que la batterie est entièrement rechargée. • Les fichiers transférés vers un autre appareil peuvent ne pas être pris en charge par cet appareil. Dans ce cas, utilisez un ordinateur pour lire les fichiers. 152 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Saisie de texte Cette section décrit comment saisir du texte. Les icônes dans le tableau vous permettent de déplacer le curseur, de modifier la casse, etc. Appuyez sur une touche pour saisir le texte. Icône Description Modifier la casse. Passer entre le mode Symbole / Nombre et le mode normal. • Appuyer pour insérer un espace. • Changer de langue de saisie en faisant glisser l’icône vers la gauche ou la droite. Enregistrer le texte à l’écran. Supprimer la dernière lettre. • Dans certains modes, vous pouvez saisir uniquement du texte exclusivement à l’aide des caractères anglais, quelle que soit la langue d’affichage choisie. • Le nombre de caractères à saisir varie en fonction de la situation. • L’affichage peut différer en fonction du mode de saisie. • Maintenez une touche enfoncée pour saisir le caractère situé dans le coin supérieur droit de la touche. 153 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Envoi de photos par courriel 4 Vous pouvez envoyer par courriel des photos stockées sur l’appareil photo. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 153). 1 En mode Lecture, appuyez sur • En mode Miniatures, sélectionnez Sélectionnez le champ Destinataire, indiquez une adresse courriel, puis appuyez sur . • Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents destinataires, sélectionnez ĺ une adresse. • Sélectionnez pour ajouter des destinataires. Vous pouvez entrer jusqu’à 30 destinataires. . • Sélectionnez ĺ un fichier, puis appuyez sur [f]. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 5 fichiers. La taille totale ne doit pas dépasser 7 Mo. pour supprimer une adresse de la liste. 5 Sélectionnez Suivant. 2 Connectez-vous à un réseau local sans fil (p. 150). 6 Sélectionnez le champ de commentaire, saisissez vos commentaires, puis appuyez sur . 3 Sélectionnez le champ Expéditeur, indiquez votre adresse courriel, puis appuyez sur . 7 Sélectionnez Envoyer. • Si vous avez préalablement enregistré vos informations, celles-ci sont insérées automatiquement (p. 155). • Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents expéditeurs, sélectionnez ĺ une adresse. • L’appareil photo transmet alors le courriel. • Si un courriel ne peut pas être envoyé, un message vous demandant de le renvoyer apparaît. 154 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel • Même si le transfert de la photo semble s’être déroulé correctement, celle-ci • • • • peut être rejetée ou identifiée comme courrier indésirable en cas d’erreur sur le compte de courriel du destinataire. Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’envoyer de courriel si aucune connexion réseau n’est disponible ou si les paramètres de votre compte de courriel sont incorrects. Vous ne pouvez pas envoyer de courriel si la taille combinée des fichiers est supérieure à 7 Mo. Si la résolution de la photo sélectionnée est supérieure à 2M, la photo est alors automatiquement redimensionnée à une résolution inférieure. Si vous ne pouvez pas envoyer de courriel en raison d’un pare-feu ou de paramètres d’authentification utilisateur, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Enregistrement des données d’un expéditeur Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modifier les paramètres pour enregistrer les données d’un expéditeur. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 153). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 150). 2 Appuyez sur [f]. 3 Sélectionnez Paramètres expéditeur. 4 Sélectionnez le champ Nom, indiquez votre nom, puis appuyez sur . Paramètres expéditeur Retour Nom Courriel Enregistrer Réinitialiser 155 Connexion et transfert > 5 6 Envoi de photos par courriel Sélectionnez le champ Courriel, indiquez votre adresse courriel, puis appuyez sur . 3 Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les modifications. 4 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. 5 Saisissez un mot de passe de 4 chiffres. 6 Confirmez-le en saisissant le mot de passe à nouveau. 7 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. • Pour supprimer vos coordonnées, sélectionnez Réinitialiser. Création d’un mot de passe de courriel Dans le menu Courriel, vous pouvez définir un mot de passe. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 153). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un Sélectionnez Configurer mot de passe ĺ Activé. • Pour désactiver le mot de passe, sélectionnez Désactivé. Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser en sélectionnant Réinitialiser sur l’écran de paramétrage du mot de passe. Lors de la réinitialisation, vos paramètres personnels et votre adresse courriel sont alors effacés. réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 150). 2 Appuyez sur [f]. 156 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Changement du mot de passe de courriel Dans le menu Courriel, vous pouvez modifier le mot de passe. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 153). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 150). 2 Appuyez sur [f]. 3 Sélectionnez Changer mot de passe. 4 Saisissez le mot de passe de 4 chiffres. 5 Saisissez un nouveau mot de passe de 4 chiffres. 6 Confirmez-le en saisissant le nouveau mot de passe. 7 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. 157 Connexion et transfert Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Utilisez la fonction Wi-Fi ou le câble USB pour lire des fichiers de votre appareil photo sur un téléviseur pouvant se connecter à un réseau domestique. 4 Branchez l’appareil photo sur un téléviseur. • Si vous sélectionnez , choisissez un téléviseur auquel vous connecter dans la liste de l’appareil photo. • Si vous sélectionnez Connexion à un réseau sans fil 1 En mode Lecture, appuyez sur 2 Sélectionnez ou . . • Si le message guide apparaît, sélectionnez OK. • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un , activez le téléviseur, puis choisissez votre appareil photo dans la liste sur le téléviseur pour le connecter. 5 Parcourez les photos ou vidéos partagées. • Pour en savoir plus sur la manière de rechercher l’appareil photo et de parcourir les photos ou les vidéos sur votre téléviseur, consultez le mode d’emploi du téléviseur. • Selon le type de téléviseur ou l’état du réseau, il est possible que les vidéos ne soient pas lues correctement. réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 150). • Si vous sélectionnez , une liste des fichiers pouvant être partagés avec le téléviseur apparaît sur l’appareil photo. Attendez que les autres appareils aient détecté l’appareil photo. 3 Connectez le téléviseur à un réseau, puis activez la fonction correspondante. • Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour en savoir plus. Point d’accès Ÿ L’appareil photo est raccordé au téléviseur via un réseau sans fil. 158 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur • Vous pouvez partager jusqu’à 1 000 fichiers récents. • Vous ne pouvez afficher sur un téléviseur que des photos ou des vidéos prises • • • • • • • • • • avec l’appareil photo. Le champ de détection de la connexion sans fil entre l’appareil photo et un téléviseur peut varier en fonction des spécifications du point d’accès. Si l’appareil photo est connecté à deux téléviseurs, la lecture risque d’être ralentie. Les photos ou les vidéos sont partagées dans leurs dimensions d’origine. Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction avec un téléviseur pouvant se connecter à un réseau domestique. Les photos ou vidéos partagées ne sont pas enregistrées sur le téléviseur, mais peuvent être stockées dans l’appareil photo afin de respecter les caractéristiques du téléviseur. Le transfert de photos ou de vidéos sur le téléviseur peut prendre un certain temps selon la connexion réseau, le nombre de fichiers à partager ou la taille des fichiers. Si vous éteignez l’appareil photo de façon inhabituelle pendant le visionnage de photos ou de vidéos sur un téléviseur (par exemple, en retirant la batterie), le téléviseur considère que l’appareil photo est toujours connecté. Il se peut que l’ordre des photos ou des vidéos sur l’appareil photo diffère de celui sur le téléviseur. En fonction du nombre de photos ou de vidéos à partager, ou de leur taille, le chargement des fichiers et l’exécution du processus de configuration initiale peuvent prendre un certain temps. Lorsque vous visionnez des photos ou des vidéos sur le téléviseur, l’utilisation continue de la télécommande ou l’exécution d’opérations supplémentaires sur le téléviseur peut empêcher le bon fonctionnement de cette fonction. • Si vous réorganisez ou triez des fichiers sur l’appareil photo tout en les • • • • • • • • visionnant sur un téléviseur, vous devez procéder à nouveau au processus initial de configuration pour actualiser la liste des fichiers sur le téléviseur. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Nous vous recommandons l’utilisation d’un câble réseau pour raccorder le téléviseur au point d’accès. Cela permet de réduire les interruptions du son et de l’image lors de la diffusion de vidéo. Si un périphérique à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de l’appareil photo, il se peut que la vidéo cafouille lors de la lecture de contenus en streaming. Nous vous recommandons d’essayer d’autres canaux sur le point d’accès. Pour obtenir de plus amples informations sur le changement de canal du point d’accès, contactez le fabricant de l’appareil AP. Pour visionner des fichiers sur un téléviseur, vous devez activer le mode Multidiffusion sur votre point d’accès. Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p. Il ne vous est possible de visionner des fichiers 3D que sur un téléviseur ou moniteur compatible 3D. La lecture vidéo peut ne pas être possible sur les appareils ne prenant pas en charge les codecs HEVC. La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs. 159 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Connexion via un câble Visionnez des photos ou vidéos en raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible HDMI à l’aide d’un câble HDMI vendu en option. 6 Utilisez les touches de l’appareil photo pour visualiser des photos ou lire des vidéos. • Si votre téléviseur est compatible Anynet+(CEC), vous pouvez connecter l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI et de la méthode Anynet+(CEC). • Les fonctions Anynet+(CEC) vous permettent de contrôler les appareils connectés en Visionnage de fichiers sur un téléviseur 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Sortie HDMI ĺ une option (p. 179). 2 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur. 3 Raccordez l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. utilisant la télécommande du téléviseur. • Si le téléviseur est compatible Anynet+(CEC), il s’allume automatiquement lorsqu’il est • • • • • • 4 Allumez le téléviseur et sélectionnez la source HDMI. 5 Allumez l’appareil photo. • • connecté à l’appareil photo. Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible sur certains téléviseurs. Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo lorsque l’appareil photo est branché sur un téléviseur, mais certaines fonctions restent limitées. Les fonctions de prise de vue sont disponibles uniquement lorsque l’option Sortie HDMI de l’appareil photo est réglée sur 1920 X 1080p ou Automatique et que la sortie HDMI du téléviseur est réglée sur 1920 X 1080p. Si vous sélectionnez un format vidéo 4096X2160 ou 3840X2160 et que vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible HDMI via un câble HDMI, le format de la vidéo est automatiquement réglé sur 1920X1080 (30p). Il est possible que certaines fonctions de lecture de l’appareil photo ne soient pas disponibles lorsque celui-ci est branché sur un téléviseur. La durée nécessaire pour connecter l’appareil photo au téléviseur peut varier selon la carte mémoire utilisée. La fonction principale d’une carte mémoire étant d’augmenter la vitesse de transfert, celle-ci n’est pas nécessairement plus rapide lors de l’utilisation de fonctions HDMI, même si elle dispose d’un taux de transfert plus élevé. Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p. Pour visionner les photos 3D sur un téléviseur qui ne prend en charge cette fonction, appuyez sur [I] afin de basculer sur le mode anaglyphe et portez des lunettes anaglyphes. Vous pouvez également lire ou capturer des photos ou des vidéos lorsque vous connectez l’appareil photo à un moniteur compatible HDMI. Les connexions et leurs spécifications peuvent varier en fonction du moniteur. Reportez-vous au mode d’emploi du moniteur pour en savoir plus. La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs. 160 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D 6 Il vous est possible de visionner des photos ou des vidéos saisies en mode Photo 3D sur un téléviseur 3D. 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Sortie HDMI ĺ une option (p. 179). Accédez à un fichier 3D, puis appuyez sur [I] pour passer en mode 3D. • Appuyez à nouveau sur [I] pour repasser en mode 2D. 7 Activez la fonction 3D du téléviseur. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en savoir plus. 2 3 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur 3D. 8 Reliez l’appareil photo au téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI proposé en option. Utilisez les touches de l’appareil photo pour visionner des photos ou des vidéos 3D. • Il est impossible de visionner un fichier MPO en 3D sur des téléviseurs non compatibles avec ce format de fichier. • Utilisez des lunettes 3D adaptées pour visionner un fichier MPO ou une vidéo 3D sur un téléviseur 3D. 4 Allumez le téléviseur 3D et sélectionnez la source vidéo HDMI. 5 Allumez l’appareil photo. Ne visualisez pas les photos ou vidéos 3D enregistrées avec l’appareil photo sur un téléviseur ou un moniteur 3D pendant une durée prolongée. Cela risque de provoquer des symptômes indésirables, tels qu’une fatigue oculaire, des nausées ou des effets plus marqués. 161 Connexion et transfert Connexion à un ordinateur Utilisation de la fonction Auto Backup pour les photos ou vidéos Utilisation de la fonction Auto Backup 1 A l’aide de la fonction sans fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos ou vidéos enregistrées avec l’appareil photo. En mode Lecture, sélectionnez un fichier, puis appuyez sur ĺ . • En mode Miniatures, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Auto Backup. • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, Installation du programme Auto Backup sur votre ordinateur sélectionnez Suivant. 1 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un 2 Activez le programme i-Launcher, puis sélectionnez PC Auto Backup. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 150). • Le programme Auto Backup est alors installé sur l’ordinateur. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. 3 2 Sélectionnez un ordinateur de sauvegarde. Débranchez le câble USB. Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. 162 Connexion et transfert > 3 Connexion à un ordinateur Sélectionnez OK. • Pour annuler l’envoi, sélectionnez Annuler. • Il est impossible de sélectionner des fichiers précis à sauvegarder. Cette fonction ne sauvegarde que les nouveaux fichiers de l’appareil photo. • La progression de la sauvegarde s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Lorsque le transfert est terminé, l’appareil photo s’éteint automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran précédent et empêcher l’appareil photo de s’éteindre automatiquement. • Pour éteindre automatiquement votre ordinateur une fois le transfert terminé, sélectionnez Eteindre PC après sauvegarde. • Pour changer d’ordinateur de sauvegarde, sélectionnez Changer de PC. • Si vous connectez l’appareil photo au réseau local sans fil, sélectionnez le point d’accès connecté à l’ordinateur. • L’appareil photo recherche les points d’accès disponibles même si vous vous reconnectez au même point d’accès. • Si vous éteignez l’appareil photo ou retirez sa batterie lors de l’envoi de fichiers, le transfert de fichiers est alors interrompu. • Lorsque vous utilisez cette fonction, la commande de l’obturateur se désactive sur l’appareil photo. • Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil photo à l’ordinateur à la fois pour envoyer des fichiers. • La sauvegarde peut être annulée en raison de l’état du réseau. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. • Avant d’utiliser cette fonction, vous devez désactiver le pare-feu Windows ou tout autre pare-feu. • Vous pouvez envoyer jusqu’à 1 000 fichiers récents. • Sur le logiciel PC, le nom du serveur doit être saisi en alphabet latin et ne peut pas comporter plus de 48 caractères. 163 Connexion et transfert > Connexion à un ordinateur Connexion de l’appareil photo en tant que disque amovible 3 Transférez les fichiers d’une carte mémoire sur votre ordinateur en connectant l’appareil photo à ce dernier. 4 Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail ĺ Disque amovible ĺ DCIM ĺ 100PHOTO ou 101_0101. 5 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l’ordinateur. Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. Ouvrez le disque amovible qui apparaît et transférez des fichiers sur l’ordinateur. 1 Eteignez l’appareil photo. 2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. Si l’option Type dossier est définie sur Date, le nom du dossier apparaît sous la forme « XXX_MMJJ ». Par exemple, si vous prenez une photo le 1er janvier, le nom du fichier correspond à « 101_0101 ». • Vous devez brancher la plus petite fiche du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. 164 Connexion et transfert > Connexion à un ordinateur Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7) Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac Si l’appareil photo est connecté à l’ordinateur en tant que disque amovible, suivez les instructions ci-dessous pour le déconnecter. La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows 8 et Windows 8.1. 1 Mac OS 10.7 ou version ultérieure est pris en charge. Assurez-vous qu’aucune donnée n’est en cours de transfert entre l’appareil photo et l’ordinateur. 1 Eteignez l’appareil photo. • Si le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela signifie que des 2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. données sont en cours de transfert. Attendez que le voyant d’état cesse de clignoter. 2 Cliquez sur dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de l’ordinateur. 3 Cliquez sur le message qui apparaît. 4 Cliquez sur la zone du message indiquant que l’appareil photo a été retiré en toute sécurité. 5 Débranchez le câble USB. • Vous devez brancher la plus petite fiche du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. 165 Connexion et transfert > 3 Connexion à un ordinateur Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche une icône de disque amovible. 4 Sur votre ordinateur, ouvrez le disque amovible. 5 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l’ordinateur. 166 Chapitre 5 Menu des paramètres de l’appareil photo Cette section présente les paramètres utilisateur et le menu général des réglages de l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres en fonction de vos besoins et de vos préférences. Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres utilisateur Vous pouvez définir la manière d’utiliser l’appareil grâce à ces paramètres. Afin de paramétrer les options utilisateur En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ une option. Compression RAW Définissez le type de compression des fichiers RAW. * Paramètre par défaut Les options disponibles et leur ordre d’affichage peuvent différer selon les conditions de prise de vue. Option Description Compression sans pertes* Les fichiers RAW sont compressés sans pertes de données. Compression normale Les fichiers RAW sont compressés avec un effet négligeable sur la qualité de l’image. Gérer le Mode personnalisé Créez vos propres modes de prise de vue en réglant leurs options et en les enregistrant. Ouvrez les modes personnalisés enregistrés ou supprimez-les (p. 67). Réducteur de bruit Afin de réduire les parasites sur les photos, utilisez l’option Réducteur de bruit. * Paramètre par défaut Option Description Réduction bruit ISO élevé Cette fonction réduit les parasites qui peuvent apparaître lorsque vous utilisez une sensibilité ISO élevée. (Désactivé, Elevé, Normale*, Faible) Réduction bruit long terme Cette fonction réduit le bruit lorsque vous réglez l’appareil photo sur une exposition prolongée. (Désactivé, Activé*) Si l’option Réduction bruit long terme est désactivée, les parasites peuvent augmenter lorsque vous prenez une photo à l’aide de la fonction Bulb. Lors de l’utilisation de la fonction Bulb, il est recommandé de régler la fonction Réduction bruit long terme sur Activé. 168 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Espace colorimétrique L’espace colorimétrique vous permet de sélectionner les méthodes de représentation des couleurs. Les appareils numériques d’imagerie, comme les appareils photo numériques, les moniteurs et les imprimantes disposent de leurs propres spécificités techniques pour représenter les couleurs, que l’on nomme espaces colorimétriques. * Paramètre par défaut Option Description sRGB* La norme sRGB (standard RGB) est une norme internationale qui définit l’espace colorimétrique créé par l’IEC (commission électrotechnique internationale). Elle est largement utilisée pour la création des couleurs sur les écrans d’ordinateur et est également la norme en termes d’espace de couleur pour Exif. Pour les images standard et celles publiées sur Internet, nous recommandons l’utilisation de l’espace colorimétrique sRGB. Adobe RGB Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles et dispose d’une gamme de couleurs plus importante que la norme sRGB. Il vous permet ainsi de retoucher facilement des photos sur un ordinateur. Notez que les divers programmes disponibles sur le marché ne sont généralement compatibles qu’avec un nombre limité d’espaces colorimétriques. Adobe RGB sRGB Lorsque l’espace colorimétrique est réglé sur Adobe RGB, les photos sont enregistrées sous le nom « _SAMXXXX.JPG ». 169 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Correction des déformations Grille Vous pouvez corriger les distorsions provoquées par les objectifs. Cette fonction peut ne pas être disponible avec certains objectifs. Sélectionner un guide pour vous aider à composer une scène. Affichage utilisateur Vous pouvez ajouter ou supprimer des informations de prise de vue sur l’écran. 1 2 3 N° Description Icônes 1 2 Activer l’affichage des icônes sur la partie de droite en mode Prise de vue. * Paramètre par défaut Option Description Désactivé* Désactiver la grille. 4X4 Définir une grille 4 X 4. 3X3 Définir une grille 3 X 3. Croix Définir une grille croisée. Diagonale Définir une grille diagonale. Zone sécurisée Afficher des grilles pour le format d’affichage d’une vidéo. Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. 4:3 Zone sécurisée Afficher des grilles pour l’affichage sur un téléviseur standard (4:3). Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. 2,35:1 Zone sécurisée Afficher des grilles pour l’affichage au format cinémascope (2,35:1). Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. Date et heure Activer l’affichage de la date et l’heure. Les grilles s’affichent même lors de l’enregistrement d’une vidéo. Touche 3 Activer l’affichage des icônes tactiles en bas et sur la partie de gauche en mode Prise de vue. 170 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Marquage Centre Mappage des touches Afficher un repère en forme de croix au centre de l’écran. Ce marquage permet de définir les niveaux verticaux et horizontaux. Vous pouvez définir la taille du marquage ou lui appliquer des effets. Vous pouvez modifier la fonction affectée à la touche personnalisée, la touche AEL, la touche EV ou les molettes de réglage 1 et 2. * Paramètre par défaut Personnalisé Option Description Affichage Afficher ou masquer le marquage au centre de l’écran. (Désactivé*, Activé) Taille Modifier la taille du marquage au centre de l’écran. (Large, Normale*) Option Description Transparence Appliquer un effet de transparence sur le marquage au centre de l’écran. (Désactivé*, Activé) Aperçu optique Exécuter la fonction de prévisualisation de la profondeur de champ pour la valeur d’ouverture en cours (p. 24). Balance des blancs 1 touche Exécuter la fonction de balance des blancs personnalisée. 1 touche RAW + Enregistrer un fichier au format RAW+JPEG. Pour enregistrer un fichier au format JPEG, appuyer à nouveau sur cette touche. HDR 1 touche Activer ou désactiver l’option Plage dynamique HDR. Vidéo en attente* Basculer sur le mode d’attente d’enregistrement vidéo. Le marquage au centre de l’écran s’affiche même lors de l’enregistrement d’une vidéo. Régler la fonction de la touche personnalisée. * Paramètre par défaut 171 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur AEL * Paramètre par défaut Définir une fonction pour la touche AEL. Vous pouvez modifier la fonction de la touche pour lui affecter la fonction de verrouillage de la mise au point, la fonction de verrouillage de l’exposition ou d’autres fonctions de prises de vue. Les fonctions AEL et AFL enregistrent respectivement la valeur d’exposition ou la zone de mise au point lorsque vous appuyez sur [a]. La fonction exécutée en enfonçant le [Déclencheur] à mi-course dépend de la fonction affectée à [a]. * Paramètre par défaut Option AEL* Maintien AEL AFL Maintien AFL AEL + AFL Maintien AEL+AFL FEL Description Exécuter la fonction de verrouillage automatique de l’exposition. (Appuyer sur le [Déclencheur] à mi-course exécute la fonction de verrouillage automatique de la mise au point.) Conserver la fonction de verrouillage automatique de l’exposition après la prise de vue. (L’exposition reste verrouillée même après la prise de vue.) Exécuter la fonction de verrouillage automatique de la mise au point. (Appuyer sur le [Déclencheur] à micourse exécute la fonction de verrouillage automatique de l’exposition.) Conserver la fonction de verrouillage automatique de la mise au point après la prise de vue. (La mise au point reste verrouillée même après la prise de vue.) Exécuter simultanément les fonctions de verrouillage automatique de l’exposition et de mise au point. Conserver la fonction de verrouillage automatique de l’exposition et de la mise au point après la prise de vue. (L’exposition et la mise au point restent verrouillées même après la prise de vue.) Exécuter la fonction de verrouillage de l’intensité du flash (p. 110). Option Description Maintien FEL Conserver la fonction de verrouillage de l’intensité du flash après la prise de vue (L’intensité reste verrouillée même après la prise de vue.) (p. 110). Mode AF Sélectionner une méthode de mise au point. Zone AF Sélectionner une zone de mise au point automatique. Balance des blancs Définir une option de balance des blancs (source de lumière) qui affecte la couleur d’une photo. ISO Définir la sensibilité de l’appareil photo à la lumière. Mesure de l'exposition Sélectionner la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. Fonctionnement tactile Réglez cette option pour utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. Plage dynamique Sélectionner une option de correction de la perte de brillance qui peut survenir en raison des différences d’ombrage sur une photo. Vitesse d'obturation minimum Réglez la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse sélectionnée. Plage ISO auto Réglez la valeur ISO maximale pour chaque palier EV sélectionné lors du paramétrage de l’option ISO sur Automatique. Filtre intelligent Appliquer des effets spéciaux à une photo. Assistant photo Appliquer des effets à une photo en fonction du thème. Prise de vue Définir les options de prise de vue Continue, Mode Rafale, Retardateur ou Bracketing. 172 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur * Paramètre par défaut Option Flash Intelli Zoom Aide mise au point manuelle Grille * Paramètre par défaut Description Option Description Régler les options du flash selon les conditions de prise de vue. Zoomer sur un sujet avec une altération moindre de la qualité de la photo qu’avec le zoom numérique. Régler la fonction d’assistance vous permettant d’effectuer une mise au point plus facilement lorsque vous tournez la bague de mise au point. Sélectionner un guide pour vous aider à composer une scène. Fonctionnement tactile Réglez cette option pour utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. Plage dynamique Sélectionner une option de correction de la perte de brillance qui peut survenir en raison des différences d’ombrage sur une photo. Vitesse d'obturation minimum Réglez la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse sélectionnée. Plage ISO auto Réglez la valeur ISO maximale pour chaque palier EV sélectionné lors du paramétrage de l’option ISO sur Automatique. Filtre intelligent Appliquer des effets spéciaux à une photo. Assistant photo Appliquer des effets à une photo en fonction du thème. Prise de vue Définir les options de prise de vue Continue, Mode Rafale, Retardateur ou Bracketing. Flash Régler les options du flash selon les conditions de prise de vue. EV Définir la fonction pour la touche EV. * Paramètre par défaut Option Description EV* Régler la valeur d’exposition. Mode AF Sélectionner une méthode de mise au point. Zone AF Sélectionner une zone de mise au point automatique. Intelli Zoom Zoomer sur un sujet avec une altération moindre de la qualité de la photo qu’avec le zoom numérique. Balance des blancs Définir une option de balance des blancs (source de lumière) qui affecte la couleur d’une photo. Aide mise au point manuelle Régler la fonction d’assistance vous permettant d’effectuer une mise au point plus facilement lorsque vous tournez la bague de mise au point. ISO Définir la sensibilité de l’appareil photo à la lumière. Mesure de l'exposition Sélectionner la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. Grille Sélectionner un guide pour vous aider à composer une scène. 173 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Molette de réglage Réglage iFn Attribuer les fonctions à appliquer lorsque les molettes de réglage 1 ou 2 est actionnée. * Paramètre par défaut Mode Fonctions paramétrables (molette de réglage 1 / molette de réglage 2) Programme Changement de programme / Changement de programme* Changement de programme / EV Changement de programme / ISO EV / Changement de programme ISO / Changement de programme Priorité ouverture Ouverture / Ouverture* Ouverture / EV Ouverture / ISO EV / Ouverture ISO / Ouverture Priorité obturateur Vitesse d'obturation / Vitesse d'obturation* Vitesse d'obturation / EV Vitesse d'obturation / ISO EV / Vitesse d'obturation ISO / Vitesse d'obturation Manuel Vitesse d'obturation / Ouverture* Ouverture / Vitesse d'obturation Paramétrez les réglages iFn pour un objectif i-Function. Option Description iFn Standard Régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et bien d’autres options de l’objectif en appuyant sur [i-Function] ou en sélectionnant des options réglables en appuyant sur [i-Function] sur un objectif i-Function. iFn Plus Sur un objectif i-Function, appuyer simultanément sur [i-Function] et sur une touche de l’appareil photo pour affecter une fonction à la touche en question. • AEL : sélectionner les options réglables en appuyant simultanément sur [i-Function] et sur [a]. • EV : sélectionner les options réglables en appuyant simultanément sur [i-Function] et sur [B]. 174 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Réglage de la touche Vitesse sur l’objectif Autoportrait automatique Réglez la vitesse du zoom des touches de l’objectif Power Zoom sur la valeur rapide, moyenne ou lente. A vitesse rapide, le son du zoom augmente et risque d’être capturé dans les enregistrements vidéo. Cette fonction n’est disponible que lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. Réglez l’appareil photo pour qu’il passe automatiquement en mode Autoportrait lorsque vous inclinez l’écran vers le haut. En mode Autoportrait, les fonctions Retardateur (2 secondes), Détection des visages et Retouche sont automatiquement activées. Fonctionnement tactile Voyant AF Réglez cette option pour utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. Afin d’optimiser la mise au point automatique dans les endroits sombres, allumez le voyant AF. Les fonctions de mise au point automatique donnent de meilleurs résultats lorsque le voyant AF est allumé pour la prise de photo dans les endroits sombres. Le voyant AF émet des raies de lumière irrégulières. * Paramètre par défaut Option Description Désactivé Désactiver le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. (Vous pouvez utiliser le fonctionnement tactile dans d’autres cas.) Activée* Activer le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. 175 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Obturateur électronique MobileLink/Taille de l’image NFC * Paramètre par défaut Option Description Désactivé* Activer l’obturateur mécanique. Activé Activer l’utilisation du rideau électronique de l’obturateur en premier, puis le rideau mécanique. • Cette fonction est disponible uniquement si vous fixez un objectif Samsung sur la monture Samsung NX. • Nous vous recommandons d’utiliser l’obturateur électronique pour réduire le Définissez la taille des photos à transférer à un smartphone à l’aide des fonctions MobileLink ou NFC. * Paramètre par défaut Option Description Redimensionner à 2M ou moins. Si la taille d’une photo est supérieure à 3M, l’appareil photo la transfère après l’avoir redimensionnée à une taille inférieure ou égale à 2M. Original* La photo sera transférée dans sa taille originale. bougé de l’appareil photo lorsque vous effectuez des gros plans à l’aide d’un téléobjectif. • Avec un objectif grand angle et une vitesse d’obturation élevée, le sujet et les conditions de prise de vue peuvent affecter l’effet « bokeh » (flou esthétique dans une zone de l’image). Pour un effet « bokeh » réussi, réglez l’option Obturateur électronique sur Désactivé. • Lorsque vous modifiez les paramètres de l’obturateur électronique, le premier rideau de l’obturateur se règle en émettant un son. Ce son est normal pendant la préparation de l’appareil photo en vue de l’usage de la fonction Obturateur électronique. • Cette fonction n’est pas disponible si vous installez un flash externe (SEF-580A). 176 Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres Voici comment configurer les paramètres de l’appareil photo. Pour définir les paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Vue rapide Définir la durée de la vue rapide – délai au cours duquel l’appareil photo affiche la photo immédiatement après la prise de vue. Sélectionnez Maintien+Zoom pour afficher l’image après une prise de vue avec agrandissement de la zone de mise au point. (Désactivé*, Maintien+Zoom, Maintenir, 1 s, 3 s, 5 s) En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ une option. * Paramètre par défaut Elément Description • Volume système : définir le volume sonore ou désactiver complètement le son. (Désactivé, Faible, Moyen*, Elevé) Même si le volume système est désactivé, l’appareil photo émet un son lors de la lecture d’une vidéo. • Son AF : définir le son que l’appareil photo émet en Son enfonçant le déclencheur à mi-course. (Désactivé, Activé*) • Son des touches : définir le son que l’appareil photo émet en appuyant sur des touches ou sur l’écran pour l’allumer ou l’éteindre. (Désactivé, Activé*) • Son de l'obturateur électronique : régler cette option pour que l’appareil émette un son lorsque vous utilisez l’obturateur électronique. (Désactivé*, Activé) Réglage affichage • Il est impossible d’accéder à l’option Calibrage horizontal en mode Lecture. • Il est impossible d’utiliser l’indicateur de niveau lors • L’appareil photo émet un son uniquement si la vitesse d’obturation est supérieure à 0,5 seconde. • Cette option peut ne pas être disponible en mode Intelligent. Régler la luminosité de l’écran, la luminosité automatique, la couleur ou l’indicateur de niveau. • Luminosité écran : régler la luminosité de l’écran manuellement. • Luminosité auto : activer ou désactiver la luminosité automatique. (Désactivé, Activé*) • Colorimétrie écran : régler manuellement la colorimétrie de l’écran. • Calibrage horizontal : étalonner l’indicateur de niveau. Si l’indicateur de niveau n’est pas droit, positionnez l’appareil photo sur une surface plane, puis suivez les instructions à l’écran. d’une prise de vue en orientation portrait. Désactivation écran auto Définir le délai de désactivation de l’écran. Après une durée prédéfinie sans utiliser l’appareil photo, l’écran s’éteint. (Désactivé, 30 s*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min) 177 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Définir le délai de mise hors tension. L’appareil photo s’éteint lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prédéfinie. (30 s, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min) • L’appareil photo mémorise le délai d’extinction même * Paramètre par défaut Elément Description Language Sélectionnez une langue d’affichage sur l’écran de l’appareil photo. Date et heure Régler la date, l’heure, le format de la date et le fuseau horaire. (Fuseau horaire, Réglage Date, Réglage Heure, Type date, Type d'heure) Vidéo Sélectionnez la sortie des signaux vidéo appropriée à votre pays lorsque vous connectez l’appareil photo à un appareil vidéo externe, comme un téléviseur compatible HDMI. • NTSC : Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique, etc. • PAL (compatible uniquement avec PAL B, D, G, H ou I) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège, etc. Anynet+ (HDMI-CEC) Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur HDMI compatible Anynet+ (HDMI-CEC), vous pouvez contrôler la fonction de lecture de l’appareil photo à l’aide d’une télécommande. • Désactivé : il est impossible de contrôler la fonction de lecture de l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Activé* : il est possible de contrôler la fonction de lecture de l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur. si vous remplacez la batterie. • Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou Economie d'énergie à un téléviseur et qu’une vidéo ou un diaporama est en cours de lecture, il est possible que la fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas. • Si l’appareil photo est connecté à un smartphone et que le programme Marché Suggestion pro est en cours d’utilisation, il est possible que la fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas. • Ce produit réduit la consommation d’énergie en utilisant des fonctions d’économie d’énergie. • Aide à la sélection de mode : activer l’affichage de texte Affichage de l'aide d’aide relatif au mode sélectionné lors du changement de mode de prise de vue. (Désactivé*, Activé) • Aide à la sélection de fonction : activer l’affichage de texte d’aide sur les menus et les fonctions. (Désactivé*, Activé) Appuyez sur [n] pour masquer le texte d’aide. 178 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Sortie HDMI Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur compatible HDMI par le biais d’un câble HDMI, vous pouvez changer la résolution de l’image. • NTSC : Automatique*, 1920 X 1080p, 1280 X 720p, 720 X 480p, 720 X 576p (s’active uniquement si le format PAL est sélectionné) * Paramètre par défaut Elément Description Définissez la méthode de création des noms de fichier et de dossier. • Réinitialiser : après utilisation de la fonction de réinitialisation, la dénomination des nouveaux fichiers débute à 0001. • Série* : les nouveaux numéros de fichiers s’ajoutent à la suite de ceux déjà existants, même si vous avez inséré ou formaté une nouvelle carte mémoire ou que vous avez supprimé toutes les photos existantes. Définir le type de création des noms de fichier. • Standard* : SAM_XXXX.JPG (sRGB) / _SAMXXXX.JPG (Adobe RGB) • Date : • Le nom du premier dossier est 100PHOTO. Si vous - Fichiers sRGB - MMJJXXXX.JPG. Par exemple, pour une Nom de fichier photo prise le 1er janvier, le nom du fichier est 0101XXXX. jpg. - Fichiers Adobe RGB - _MJJXXXX.JPG pour les mois de janvier à septembre. Pour les mois d’octobre à décembre, le numéro du mois est remplacé par les lettres A (oct.), B (nov.) et C (déc.). Par exemple, pour une photo prise le 3 février, le nom du fichier est _203XXXX.jpg. Pour une photo prise le 5 octobre, le fichier s’intitule _A05XXXX.jpg. Numéro fichier • • • • • Type dossier avez sélectionné l’espace colorimétrique sRGB et la dénomination standard des fichiers, le nom du premier fichier correspond à SAM_0001. Les noms des fichiers vont progressivement de SAM_0001 à SAM_9999 d’un incrément de 1. Les noms des dossiers vont progressivement de 100PHOTO à 999PHOTO d’un incrément de 1. Un même dossier peut contenir 9 999 fichiers maximum. Les numéros de fichiers sont attribués conformément aux caractéristiques DCF (Design rule for Camera File system). Si vous modifiez le nom d’un fichier (par exemple sur un ordinateur), l’appareil photo n’est alors pas en mesure de le lire. Définir le type d’un dossier. • Standard* : XXXPHOTO • Date : XXX_MMJJ 179 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément Formater la carte mémoire. Le formatage supprime l’ensemble des fichiers, y compris les fichiers protégés. (Non*, Oui) Formater Bluetooth Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater la carte mémoire avec l’appareil photo avant de l’utiliser pour la prise de photos. Demander la saisie d’un code PIN lors de la connexion de l’appareil photo à un smartphone. • PIN : saisir un code PIN avant la connexion. • Aucun* : autoriser la connexion sans saisie d’un code PIN. • La connexion est automatique et aucun code PIN n’est Verrouillage Wi-Fi Activer la connexion à un réseau Wi-Fi. (Désactivé*, Activé) Mon smartphone Afficher le nom du modèle et l’état de la connexion du smartphone. Vous pouvez également modifier ou supprimer le smartphone enregistré. Config. heure Bluetooth auto Synchroniser la date et l’heure de l’appareil photo avec le smartphone lors de la connexion de l’appareil photo à un smartphone via Bluetooth. (Désactivé*, Activé) demandé lors de l’utilisation de la fonction NFC. • Dès que vous réinitialisez les paramètres de l’appareil photo ou mettez à jour le micrologiciel, les codes PIN sont automatiquement générés et renouvelés. • Si vous avez déjà connecté votre appareil photo à un smartphone à l’aide d’un code PIN, la connexion est automatiquement établie. Réglez l’appareil photo pour qu’il se connecte automatiquement à un smartphone via la fonction Bluetooth. Si les appareils ont déjà été connectés et que vous lancez Samsung Camera Manager sur le smartphone, ils se connectent automatiquement via Bluetooth. (Désactivé*, Activé) Réseau Wi-Fi Description • Nettoyage du capteur : enlever la poussière du capteur. • Action de démarrage : régler l’appareil photo pour qu’il procède à un nettoyage du capteur à chaque mise en marche. (Désactivé*, Activé) • L'appareil va s'arréter : régler l’appareil photo pour qu’il procède à un nettoyage du capteur à chaque extinction. (Désactivé*, Activé) Nettoyage du capteur Ce produit utilisant des objectifs interchangeables, il est possible que de la poussière se dépose sur le capteur lorsque vous changez les objectifs. Cela peut causer l’apparition de particules de poussière sur les photos que vous prenez. Il est recommandé de ne pas changer les objectifs lorsque vous vous trouvez dans des endroits particulièrement poussiéreux. Par ailleurs, assurez-vous que le cache de l’objectif est en place lorsque vous ne vous en servez pas. 180 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément • Menu App. photo* : réinitialiser le menu de • • Réinitialiser • • Description Afficher la version du micrologiciel du boîtier et de l’objectif, l’adresse Mac Wi-Fi et Mac Bluetooth, ou mettre à jour le micrologiciel. • Mise à jour du logiciel : mettre à jour le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo ou de l’objectif, ou télécharger le micrologiciel via un réseau Wi-Fi. (Micrologiciel boîtier, Micrologiciel objectif, Télécharger via le réseau Wi-Fi) configuration et les options de prises de vue aux valeurs par défaut. Mappage des touches : réinitialiser les fonction des touches personnalisées aux valeurs par défaut. Mode C : réinitialiser les réglages du mode T aux valeurs par défaut. Bluetooth/Wi-Fi : réinitialiser l’historique de connexion, l’ID et le mot de passe des fonctions Bluetooth et Wi-Fi aux valeurs par défaut. Tout : réinitialiser tous les paramètres aux valeurs par défaut. (Les paramètres de la date, de l’heure, de la langue et de la sortie vidéo ne seront pas modifiés.) • Vous pouvez effectuer la mise à jour du micrologiciel • Infos appareil • • • • Licence Open Source en connectant l’appareil photo à un ordinateur et en démarrant i-Launcher. Pour plus de détails, reportezvous à la page 200. Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du micrologiciel sans avoir complètement rechargé la batterie au préalable. Rechargez entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour du micrologiciel. Si vous mettez le micrologiciel à jour, les paramètres utilisateur et les valeurs sont réinitialisés. (La date, l’heure, la langue et la sortie vidéo ne sont pas modifiées.) N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en cours. L’espace disponible sur la carte mémoire doit être supérieur à 1 Go pour mettre à jour le micrologiciel via un réseau Wi-Fi. La mise à jour du micrologiciel via un réseau Wi-Fi peut être plus ou moins stable selon la qualité de la connexion réseau. Afficher les licences open source. 181 Chapitre 6 Annexe Obtenez des informations sur les messages d’erreur, l’entretien de l’appareil photo, l’utilisation des programmes sur un ordinateur, les mises à jour du micrologiciel, les conseils de dépannage, la configuration requise et les termes du glossaire. Annexe Messages d’erreur Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Messages d'erreur Solutions possibles Objectif verrouillé L’objectif est verrouillé. Tourner l’objectif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic (p. 54). Messages d'erreur Solutions possibles Carte verrouillée Vous pouvez verrouiller les cartes SD, SDHC ou SDXC pour éviter la suppression des fichiers. Déverrouillez la carte pour prendre des photos (p. 187). Les noms de fichier ne correspondent pas à la norme DCF. Suivez les instructions à l’écran pour réinitialiser le nombre de dossiers. Batterie faible Insérez une batterie chargée ou rechargez celle qui est déjà en place. Impossible de prendre une photo car le numéro de dossier/ fichier sur la carte mémoire a atteint les valeurs maximales. Réinitialiser le numéro de dossier ? Aucun fichier image. Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. Erreur 00 Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le centre de service après-vente. Eteignez l’appareil photo avant de retirer l’objectif. Si le message s’affiche toujours, contactez le centre de service après-vente. Erreur 01 / 02 Eteignez l’appareil photo, retirez la batterie, puis insérez-la de nouveau. Si le message s’affiche toujours, contactez le centre de service aprèsvente. Erreur de carte • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formatez la carte mémoire. Enregistrement arrêté. Vous pouvez recommencer à enregistrer une fois que l’appareil photo aura refroidi. Laissez refroidir l’appareil photo. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. 183 Annexe Entretien de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Objectif et écran de l’appareil photo Utilisez un pinceau pour éliminer la poussière et essuyez délicatement l’objectif avec un chiffon doux. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. Capteur d’images En fonction des conditions de prise de vue, de la poussière peut apparaître sur les photos suite à l’exposition du capteur d’images à l’environnement extérieur. Ce phénomène est normal et l’exposition à la poussière fait partie de l’utilisation quotidienne de l’appareil photo. Vous pouvez retirer la poussière du capteur d’images en utilisant la fonction de nettoyage du capteur (p. 180). S’il reste de la poussière après le nettoyage du capteur, contactez le centre de service après-vente. N’introduisez pas la soufflette dans la monture de l’objectif. Boîtier de l’appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil photo. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo. 184 Annexe > Entretien de l’appareil photo Usage et rangement de l’appareil photo Utilisation sur la plage ou en bord de mer • Protégez l’appareil photo du sable et de la poussière lorsque vous Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo • Evitez d’exposer l’appareil photo à des températures extrêmes. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires. • L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela peut entraîner la détérioration de l’appareil photo. lesquels le taux d’humidité varie beaucoup. • Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été. • Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives susceptibles de les endommager. • Evitez d’utiliser et de ranger l’appareil photo dans un endroit poussiéreux, mal entretenu, humide ou mal ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil photo ou ses accessoires. Rangement pour une durée prolongée • Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez- le dans un contenant clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. • La date et l’heure devront être à nouveau réglées si l’appareil photo est éteint et que la batterie ne se trouve pas dans l’appareil photo pendant une durée prolongée. • Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline. 185 Annexe > Entretien de l’appareil photo Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements humides Lorsque vous déplacez l’appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la de l’appareil photo et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer. Autres précautions • Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risquez de vous blesser, de blesser d’autres personnes ou d’endommager l’appareil photo. • Ne peignez pas l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. • Eteignez l’appareil photo si vous ne l’utilisez pas. • L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir des chocs à l’appareil photo. • Protégez l’écran de tout dommage en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. • N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou endommagé. Des morceaux de plastique ou d’acrylique risquent de vous blesser les mains ou le visage. Apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente Samsung afin de la faire réparer. • Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil — ceci risque d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’images. • Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif à l’aide d’un chiffon doux et propre, exempt de poussière. • L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. • Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil photo. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo à des températures faibles, il peut mettre du temps à s’allumer, une décoloration peut se produire temporairement ou des images persistantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas d’un dysfonctionnement, et ces perturbations momentanées se corrigent d’elles-mêmes une fois que l’appareil photo retrouve à nouveau une température plus modérée. • La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin. • N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que votre garantie ne couvre pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation. • Ne posez jamais l’appareil photo, sa batterie, son chargeur ou ses accessoires • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé à proximité, à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. La chaleur peut déformer ou provoquer une surchauffe de ces appareils, et entraîner ensuite un incendie ou une explosion. et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé. 186 Annexe > Entretien de l’appareil photo A propos des cartes mémoire Cartes mémoire prises en charge Ce produit est compatible avec les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC ou microSDXC. Borne Adaptateur de carte mémoire Carte mémoire Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Loquet de protection contre l’écriture Etiquette (face avant) Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant le loquet de verrouillage empêchant l’écriture sur les cartes SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte lorsque vous prenez des photos ou filmez des vidéos. 187 Annexe > Entretien de l’appareil photo Capacité de la carte mémoire La capacité de la mémoire peut varier selon le type de scènes capturées et les conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 4 Go. Qualité Taille Photo RAW (Compression sans pertes) RAW RAW RAW (Compression (Compression (Compression sans pertes) sans pertes) sans pertes) + S.Fine + Fine + Normal Maximale Elevée Normale RAW (Compression normale) 28M (6480X4320) 256 417 809 134 84 63 71 76 13.9M (4560X3040) 475 815 1 270 - - 73 79 81 7.1M (3264X2176) 801 1 253 1 744 - - 80 83 84 3M (2112X1408) 1 379 1 863 2 259 - - 84 86 86 Mode Rafale 806 1 259 1 750 - - - - - 23.6M (6480X3648) 299 542 911 - - 66 73 77 11.9M (4608X2592) 537 905 1 376 - - 75 80 82 6.2M (3328X1872) 879 1 346 1 832 - - 81 83 85 2.4M (2048X1152) 1 545 2 008 2 363 - - 85 86 87 18.7M (4320X4320) 363 653 1 064 - - 70 76 79 9.5M (3088X3088) 642 1 050 1 537 - - 77 81 83 4.7M (2160X2160) 1 064 1 553 2 015 - - 82 84 86 2M (1408X1408) 1 668 2 109 2 431 - - 85 86 87 188 Annexe > Entretien de l’appareil photo Qualité Taille Vidéo HQ Normale 4096X2160 (24p/NTSC, PAL) Environ 14' 35" Environ 18' 15" 3840X2160 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 13' 6" Environ 16' 22" 1920X1080 (60p/NTSC, 50p/PAL) Environ 32' 30" Environ 40' 41" 1920X1080 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 64' 4" Environ 80' 16" 1920X1080 (24p/NTSC, PAL) Environ 72' 55" Environ 91' 23" 1920X1080 (15p/NTSC, 12.5p/PAL)* Environ 84' 36" Environ 106' 5" 1280X720 (60p/NTSC, 50p/PAL) Environ 62' 5" Environ 77' 47" 1280X720 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 120' 45" Environ 151' 37" 640X480 (60p/NTSC, 50p/PAL) Environ 162' 39" Environ 204' 33" 640X480 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 302' 42" Environ 382' 36" 640X480 (MJPEG, 30p/NTSC) Environ 34' 29" Environ 42' 6" 640X480 (MJPEG, 25p/PAL) Environ 40' 36" Environ 49' 22" * Cette option n’est disponible qu’avec certaines options du mode Filtre intelligent. • • • • Les valeurs précédentes sont mesurées sans utiliser la fonction de zoom. Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. La durée maximale d’enregistrement est de 29 minutes et 59 secondes par fichier. (15 minutes lorsque vous sélectionnez 4096X2160, 3840X2160 ou 640X480 (MJPEG)) 189 Annexe > Entretien de l’appareil photo Précautions d’utilisation des cartes mémoire • Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela risque de provoquer des dysfonctionnements de la carte mémoire. • Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que la carte mémoire. • N’utilisez pas de carte mémoire formatée avec un autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur l’appareil photo. • Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire. • Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager vos données. • Au terme de la durée de vie de la carte mémoire, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Utilisez une autre carte mémoire. • Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. • Evitez tout contact de la carte mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans l’appareil photo. • Evitez que la carte mémoire ou la fente de carte mémoire n’entre en contact avec des liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Cela risque d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire. • Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protéger de l’électricité statique. • Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD ou DVD. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’entraîne aucun dysfonctionnement. • Utilisez une carte mémoire conforme aux normes en vigueur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Evitez d’utiliser ou de ranger toute carte mémoire à proximité de champs magnétiques. • Evitez d’utiliser ou de stocker les cartes mémoire dans des environnements extrêmement chauds, humides ou corrosifs. 190 Annexe > Entretien de l’appareil photo A propos de la batterie • Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. • Ne posez pas l’appareil photo sur des surfaces inflammables comme de la literie, comme des spas ou des cabines de douche. • Caractéristiques de la batterie Elément Description Modèle BP1130 Type Batterie au lithium-ion Capacité des cellules 1 130 mAh Tension 7,6 V Temps de charge* (lorsque la batterie est complètement déchargée.) Environ 200 min. * Les valeurs indiquées ci-dessus sont basées sur l’utilisation du câble USB et de l’adaptateur secteur fournis. La recharge de la batterie en la raccordant à un ordinateur peut s’avérer plus lente. Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions destinées à utiliser la batterie correctement : • La batterie peut s’enflammer ou bien éclater si elle n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez votre fabricant. • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie originaux recommandés par le fabricant, et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce mode d’emploi. • Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées, par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • • • • • • • • des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. Lorsque l’appareil photo est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou des montres. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion originales recommandées par le fabricant. Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet tranchant. Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments susceptibles de l’écraser. Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants, par exemple en la laissant tomber de très haut. N’exposez pas la batterie à des températures d’au moins 60 °C. Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée. Informations sur le traitement des batteries usagées • Portez une attention particulière à la façon dont vous jetez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier d’un pays à l’autre. Procédez à la mise au rebut de la batterie usagée en accord avec toutes les réglementations locales et fédérales en vigueur. Consignes relatives à la recharge de la batterie Respectez les consignes de recharge indiquées dans ce mode d’emploi pour recharger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou éclater si celle-ci n’est pas rechargée correctement. 191 Annexe > Entretien de l’appareil photo Autonomie de la batterie Mode Prise de vue Durée moyenne / Nombre de photos Photos Environ 185 min. / Environ 370 photos Vidéo Environ 115 min. (enregistrement de vidéos à 1920X1080 (60p)) • Ces chiffres proviennent des normes de test CIPA. Ils peuvent varier en fonction de votre utilisation réelle. • Les temps de prise de vue disponibles varient en fonction de l’arrière- plan, de l’intervalle de prise de vue et des conditions d’utilisation. • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer les batteries à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Les températures extrêmes peuvent avoir pour effet de réduire la capacité de recharge des batteries. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe de la batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur, car vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. • A des températures inférieures à 0 °C, la capacité et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer. • La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais Message de batterie faible Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge et le message « Batterie faible » apparaît. redevient normale à des températures plus modérées. • Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Si vous rangez l’appareil photo pendant une durée prolongée, sans avoir retiré la batterie, celle-ci risque de se décharger. Lorsque la batterie est complètement déchargée, il peut s’avérer impossible de la recharger. • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une durée prolongée (3 mois ou plus), vérifiez la batterie et rechargez-la régulièrement. Si vous laissez continuellement la batterie se décharger, sa capacité et sa durée de vie peuvent diminuer, ce qui peut entraîner son dysfonctionnement, un départ de flamme ou son éclatement. 192 Annexe > Entretien de l’appareil photo Précautions concernant la batterie Protégez la batterie, le chargeur et la carte mémoire de toute détérioration. Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie, de l’endommager de manière temporaire ou permanente, ou de provoquer un départ de flamme ou une électrocution. • Si vous raccordez l’appareil photo à une source d’alimentation externe alors que la batterie est déchargée, l’utilisation de fonctions à forte consommation énergétique provoque l’extinction de l’appareil photo. Rechargez la batterie pour pouvoir utiliser l’appareil photo normalement. • Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie est complètement rechargée, le voyant d’état s’allume pendant environ 30 minutes. • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent Remarques concernant la recharge de la batterie • Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est correctement mise en place. • Si lors de la recharge, l’appareil photo est allumé, la batterie peut ne pas se recharger complètement. Eteignez l’appareil photo avant de recharger la batterie. • N’utilisez pas l’appareil photo lors de la recharge de la batterie. Vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur, car vous risquez de provoquer un départ de flamme ou de recevoir une décharge électrique. • Laissez la batterie se recharger pendant au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. rapidement la batterie. Rechargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. • Si le voyant d’état rouge clignote, rebranchez le cordon ou retirez la batterie et réintroduisez-la. • Si vous rechargez la batterie lorsque le cordon surchauffe ou lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état rouge peut clignoter. La recharge démarre lorsque la batterie a refroidi. • La recharge excessive des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque recharge, débranchez le cordon de l’appareil photo. • Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon. • Si vous utilisez l’appareil photo pendant une longue période en étant connecté à l’aide d’un câble d’alimentation externe, le voyant d’état peut clignoter en rouge et en vert. L’appareil photo peut également arrêter de se charger pour protéger la batterie de toute surcharge. Reconnectez le câble et chargez complètement la batterie avant de réutiliser l’appareil photo. 193 Annexe > Entretien de l’appareil photo Remarques à propos de la recharge avec raccordement à un ordinateur • Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La recharge de la batterie peut s’avérer impossible si : - Vous utilisez un concentrateur USB ; - D’autres appareils USB sont raccordés à votre ordinateur ; - Vous connectez le câble sur le port situé sur la face avant de votre ordinateur ; - Le port USB de votre ordinateur ne prend pas en charge un niveau standard de puissance en sortie (5 V, 500 mA). Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs • Ne jetez jamais la batterie au feu. Respectez la réglementation en vigueur concernant l’élimination des batteries usagées. • Ne posez jamais les batteries ou l’appareil photo à l’intérieur ou au- dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’éclater. 194 Annexe Utilisation de programmes sur un ordinateur Vous pouvez afficher et modifier les fichiers à l’aide des programmes fournis. Vous pouvez envoyer des fichiers à l’ordinateur via le réseau sans fil. 3 Allumez l’appareil photo. 4 Installez i-Launcher sur l’ordinateur. Système d’exploitation Comment procéder à l’installation Windows Lorsque la fenêtre contextuelle vous demande d’installer i-Launcher, sélectionnez Oui. • Si aucune fenêtre contextuelle n’apparaît, sélectionnez Poste de travail ĺ i-Launcher ĺ iLinker.exe. • Si une fenêtre contextuelle vous demandant d’exécuter iLinker.exe apparaît, lancez d’abord l’exécutable. • Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur où i-Launcher est installé, le programme démarre automatiquement. Mac Cliquez sur Appareils ĺ i-Launcher ĺ Mac ĺ iLinker.app. Installation de i-Launcher 1 Eteignez l’appareil photo. 2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. • Vous devez brancher la plus petite fiche du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. 5 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer i-Launcher. • Les programmes disponibles peuvent être différents selon les caractéristiques de votre ordinateur. Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. 195 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Configuration requise pour Windows Elément Configuration requise Processeur Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (ou équivalent à processeur AMD) Mémoire vive Minimum 1 Go de RAM Système d’exploitation Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Capacité du disque dur 400 Mo (1 Go ou plus recommandé) Divers Port USB 2.0 * Le mode Full HD est pris en charge uniquement sur les éditions 32 bits. .NET Framework 4.0 ou supérieur est pris en charge par Windows 7. • Les configurations sur les pages suivantes sont uniquement indiquées à titre de recommandation. i-Launcher peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci satisfont à la configuration requise. • Si l’ordinateur ne répond pas à la configuration requise, un problème de lecture vidéo risque de se produire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés. Configuration requise pour Mac Elément Configuration requise Système d’exploitation Mac OS 10.7 ou ultérieur Mémoire vive Minimum 256 Mo de RAM (512 Mo ou plus recommandé) Capacité du disque dur 110 Mo minimum Divers Port USB 2.0 196 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Utilisation d’i-Launcher Programmes disponibles i-Launcher vous permet de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif, et de télécharger le mode d’emploi. Cette fonction vous permet également de télécharger et d’installer les programmes Samsung Movie Converter, Samsung DNG Converter, PC Auto Backup, Samsung RAW Converter et Power Media Player. Elément Description Software Update Télécharger le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo ou de l’objectif. Pour plus de détails sur la mise à jour du micrologiciel, veuillez-vous reporter à la page 200. Manual Download Télécharger le mode d’emploi. Samsung Movie Converter Télécharger ce programme pour convertir des fichiers HEVC vers un autre format. Vous pouvez convertir des fichiers HEVC vers d’autres formats (H.264) et les modifier dans des programmes non compatible HEVC. La conversion de vidéos UHD est prise en charge uniquement sur les éditions 64 bits. Samsung DNG Converter Télécharger ce programme pour convertir les fichiers Samsung RAW (SRW) en fichiers DNG. PC Auto Backup i-Launcher vous fournit un lien pour télécharger le programme PC Auto Backup lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur. A l’aide de la fonction sans fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos ou vidéos enregistrées avec l’appareil photo. Pour en savoir plus sur l’installation de PC Auto Backup, reportez-vous à la page 162. Samsung RAW Converter Télécharger ce programme pour convertir les fichiers RAW au format de fichier souhaité. Power Media Player Télécharger ce programme pour lire des vidéos au format HEVC ou H.264. Ce programme peut être uniquement utilisé sur le système d’exploitation Windows. Ouverture d’i-Launcher Sur l’ordinateur, sélectionnez Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher. Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher sur votre ordinateur Mac OS. 197 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Configuration requise Elément PC Auto Backup Samsung Movie Converter Power Media Player Samsung DNG Converter Elément Configuration requise Windows Windows 7/8/8.1 Processeur Intel Pentium, AMD Athlon, pour PC ou ordinateur compatible (Core 2 Quad ou ultérieur recommandé) 1 Go ou plus est recommandé XGA (1024X768), Full Color (24 bits ou plus) Mac Apple® Mac® OS X v10.7/10.8/10.9/10.10 Processeur Intel Pentium ready (Core 2 Quad ou ultérieur recommandé) XGA ou supérieur Compatible avec écran couleur 16 bits (24 bits ou plus) Configuration requise Windows Windows 7/8/8.1 Mac Mac OS 10.7 ou ultérieur Windows Windows 7/8/8.1 64 bits (Les éditions 32 bits sont compatibles Full HD. .NET Framework 4.0 ou supérieur est pris en charge par Windows 7.) Mac Mac OS 10.7 ou ultérieur Windows Windows 7/8/8.1 Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (équivalent à processeur AMD) Minimum 1 Go de RAM 400 Mo d’espace disque dur disponible (1 Go et plus recommandé) Windows Windows 7/8/8.1 Mac Mac OS 10.7/10.8/10.9/10.10 Samsung RAW Converter 198 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Installation de Samsung RAW Converter Utilisation de Samsung RAW Converter Démarrez i-Launcher, puis suivez les instructions à l’écran pour installer le programme. Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties en format JPEG et stockées en mémoire selon les paramètres de l’appareil photo au moment de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont stockés en mémoire sans aucune modification. Avec Samsung RAW Converter, vous pouvez calibrer le niveau d’exposition, la balance des blancs, les tons, les contrastes et les couleurs des photos. Vous pouvez également retoucher les fichiers JPEG ou TIFF ainsi que les fichiers RAW. Pour davantage d’informations, consultez le guide du programme en question. • Selon votre version de Samsung RAW Converter, il se peut que vous ne puissiez pas ouvrir les fichiers RAW. Si tel est le cas, mettez à jour le programme. • Il se peut que Samsung RAW Converter affiche différemment les effets de luminosité, de couleurs et autres effets. Cela est dû à la suppression des paramètres et des options d’origine de l’appareil photo, appliqués au moment de l’enregistrement de l’image, en vue du traitement dans Samsung RAW Converter. 199 Annexe Mise à jour du micrologiciel Connectez l’appareil photo à l’ordinateur et procédez à la mise à jour du micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif. 3 Allumez l’appareil photo. 4 Sur l’ordinateur, sélectionnez i-Launcher ĺ Software Update (p. 197). 5 Suivez les instructions à l’écran pour télécharger le micrologiciel dans l’appareil photo. • Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du micrologiciel sans avoir complètement rechargé la batterie au préalable. Rechargez entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour du micrologiciel. • Si vous mettez le micrologiciel à jour, les paramètres utilisateur et les valeurs sont réinitialisés. (La date, l’heure, la langue et la sortie vidéo ne sont pas modifiées.) • N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en cours. • Vous pouvez télécharger le micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif. 1 Eteignez l’appareil photo. 6 Eteignez l’appareil photo une fois le téléchargement terminé. 2 Connectez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB. 7 Débranchez le câble USB. 8 Allumez l’appareil photo. 9 Appuyez sur [m] ĺ q ĺ Infos appareil ĺ Mise à jour du logiciel ĺ Micrologiciel boîtier ou Micrologiciel objectif. 10 Sélectionnez Mise à jour dans la fenêtre contextuelle de • Vous devez brancher la plus petite fiche du câble USB sur votre appareil l’appareil photo pour la mise à jour du micrologiciel. photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. 200 Annexe Avant de contacter un centre de service après-vente Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter un représentant. Problème Solutions possibles • La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte. Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie. Problème Impossible d’allumer l’appareil photo • La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la L’appareil photo ne répond pas Retirez la batterie, puis replacez-la. L’appareil photo chauffe Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil photo. Le flash se déclenche de façon inattendue L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil photo. • Assurez-vous que la batterie est installée. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée. • Rechargez la batterie. Economie d’énergie ou configuré afin que l’écran s’éteigne automatiquement (p. 178). • Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée en raison d’une chaleur excessive. Rallumez l’appareil photo. • La batterie peut se décharger plus rapidement La batterie de l’appareil photo se décharge rapidement dans un environnement où les températures sont basses (en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si nécessaire. • La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitée et doit périodiquement être remplacée. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. carte mémoire. Impossible de prendre des photos Solutions possibles • Rechargez la batterie. • L’appareil photo peut être réglé en mode L’appareil photo s’éteint de façon inattendue • Formatez la carte mémoire. • La carte mémoire est défectueuse. Remplacez la Le flash ne fonctionne pas carte (p. 187). • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Rechargez la batterie. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée. • Le flash est peut-être réglé sur Désactivé (p. 106). • Certains modes ne vous permettent pas d’utiliser le flash. La date et l’heure sont incorrectes Réglez la date et l’heure dans le menu q (p. 178). L’écran ou des touches ne fonctionnent pas Retirez la batterie, puis replacez-la. 201 Annexe > Avant de contacter un centre de service après-vente Problème Solutions possibles Problème • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de La carte mémoire présente une erreur L’ordinateur ne reconnaît pas une carte mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II nouveau. • Formatez la carte mémoire. Pour plus de détails, voir « Précautions d’utilisation des cartes mémoire » (p. 190). Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II formatées avec le système de fichiers exFAT sur un ordinateur Windows XP, téléchargez et effectuez la mise à jour du pilote du système de fichiers exFAT à partir du site Web Microsoft. Le téléviseur ou l’ordinateur ne peut pas afficher les photos et les vidéos stockées sur une carte mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II formatées avec le système de fichiers exFAT, assurez-vous que le périphérique externe est compatible avec le système de fichiers exFAT avant de raccorder l’appareil photo au périphérique. Impossible d’afficher des fichiers Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le lire (le nom de fichier doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, affichez le fichier sur un ordinateur. Solutions possibles • Assurez-vous d’avoir réglé l’option de mise au point appropriée pour le type de prise de vue. La photo est floue • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. • Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez l’objectif (p. 184). Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène Un réglage incorrect de la balance des blancs peut provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option Balance des blancs appropriée à la source de lumière (p. 83). La photo est trop claire ou trop sombre. Votre photo est surexposée ou sous-exposée. • Réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. • Réglez la sensibilité ISO (p. 80). • Eteignez ou allumez le flash (p. 106). • Réglez la valeur d’exposition (p. 115). Les photos sont déformées Des distorsions mineures peuvent se produire si vous utilisez cet appareil photo avec un objectif grand angle qui permet d’effectuer des prises de vue panoramiques. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement. Des lignes horizontales apparaissent sur la photo Cela peut se produire lorsque le sujet est éclairé par une source lumineuse fluorescente ou une lampe au mercure. Sélectionnez une vitesse d’obturation lente. 202 Annexe > Avant de contacter un centre de service après-vente Problème Solutions possibles L’écran de lecture ne s’affiche pas sur le périphérique externe connecté • Vérifiez que le câble HDMI est correctement branché sur l’écran externe. • Assurez-vous que la carte mémoire est reconnue. • Vérifiez que le câble USB est correctement L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil photo branché. Problème • La mise au point ne s’effectue pas sur le sujet. La fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. • Quittez i-Launcher et redémarrez le programme. • Selon la configuration et l’environnement i-Launcher ne s’exécute pas correctement de votre ordinateur, il est possible que le programme ne démarre pas automatiquement. Si tel est le cas, cliquez sur Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher sur votre ordinateur Windows. (Pour Windows 8, ouvrez l’écran d’accueil, puis sélectionnez Toutes les applications ĺ Samsung i-Launcher) Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Assistant sur votre ordinateur Mac OS. Solutions possibles La fonction AEL ne fonctionne pas L’objectif ne fonctionne pas Le flash externe ne fonctionne pas Lorsque vous allumez l’appareil photo, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche Lorsque le sujet se trouve en dehors de la zone AF, effectuez la mise au point en le recadrant dans la zone AF, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. • Le sujet photographié est trop proche. Eloignezvous du sujet et prenez la photo. • Le mode de mise au point est réglé sur MF. Passez en mode AF. La fonction AEL est inopérante avec les modes t, M et s. Pour utiliser cette fonction, sélectionnez un autre mode. • Vérifiez que l’objectif est correctement installé. • Retirez l’objectif de l’appareil photo et remettezle en place. Vérifiez que le flash externe est correctement installé et allumé. • Réglez de nouveau la date et l’heure. • Cet écran apparaît lorsque la source d’alimentation interne de l’appareil photo est complètement déchargée. Introduisez une batterie complètement chargée, éteignez l’appareil photo, puis patientez au moins pendant 72 heures afin que la source d’alimentation interne se recharge. 203 Annexe Caractéristiques de l’appareil photo Capteur d’images Type BSI CMOS Dimensions du capteur 23,5 X 15,7 mm Pixels effectifs Environ 28,2 mégapixels Nombre total de pixels Environ 30,7 mégapixels Filtre couleur Champ de vision Environ 100% Angle Pivotement (jusqu’à 180°), inclinaison (90° vers le haut, 45° vers le bas) Mise au point Type Mise au point hybride RGB primaire Foyer de mise au point automatique 205 points (AF à détection de phase), 209 points (AF à mesure du contraste) Monture Samsung NX Mode AF active, AF unique, AF continu, Mise au point manuelle Monture de l’objectif Type Stabilisation de l’image Type Obturateur Décentrement (dépend de l’objectif ) Vitesse i-Function Fonctions Valeur d’ouverture, Vitesse d’obturation, Valeur d’exposition, ISO, Balance des blancs, Intelli Zoom Réduction de la poussière Supersonic Drive Exposition Système de mesure de l’exposition TTL 221 Segment bloc Compensation Fixe : ±5 EV, Vidéo : ±3 EV (Palier 1/3 EV) Affichage Type Super AMOLED avec écran tactile Taille 3,0" (Environ 76,6 mm) Résolution 1 036 k points • Automatique : 1/6 000 s –1/4 s • Manuelle : 1/6 000 s –30 s • Bulb (limite de temps : 8 min) Equivalent ISO Automatique, 100 – 25600 (1 EV ou Palier 1/3 EV) * Réglage maximal : ISO 51200. 204 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Mode de sélection Mode Expansion de la plage dynamique Unique, Continu, Retardateur, Bracketing 9 ips Prise de vue en continu * La vitesse maximale de prise de vue est de 9 images par seconde. Elle ralentira au bout environ de 40 clichés au format JPEG et de 5 clichés au format RAW. (Estimation basée sur une carte SD UHS-I. Cela peut varier en fonction des caractéristiques techniques de la carte mémoire.) Prise de vue Bracketing Bracketing Exposition automatique, Bracketing Balance des blancs, Bracketing Assistant photo, Bracketing Prof. de champ Retardateur à distance 2 – 30 s (intervalle d’1 seconde) Désactivé/Plage intelligente+/HDR Effets Assistant photo Standard, Accentué, Portrait, Paysage, Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Personnalisé 1, Personnalisé 2, Personnalisé 3 Filtre intelligent Vignettage, Miniature (H), Miniature (V), Aquarelle, Couleur sélective (R, V, B, J 4 couleurs) Photos Mode Automatique, Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur, Manuel, Personnalisé, Photo auto Samsung, Intelligent Mode intelligent Retouche, Paysage, Action, Ton riche, Panorama, Cascade, Silhouette, Coucher de soleil, Nuit, Feux d'artifice, Lumière, Multi-exposition Flash Type Flash externe (livré avec SEF8A) Mode Flash intelligent, Automatique, Yeux rouges auto, Contre-jour, Ctre jour + Yeux rouges, 1er Rideau, 2e Rideau, Désactivé Nombre guide 8 (basé sur ISO 100) Vitesse de synchronisation Inférieure à 1/200 s • (3:2): 28M (6480X4320), 13.9M (4560X3040), 7.1M (3264X2176), 3M (2112X1408) Taille-JPEG 6.2M (3328X1872), 2.4M (2048X1152) • (1:1): 18.7M (4320X4320), 9.5M (3088X3088), 4.7M (2160X2160), 2M (1408X1408) Balance des blancs Mode • (16:9): 23.6M (6480X3648), 11.9M (4608X2592), Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Blanc fluorescent, Blanc/Noir fluorescent, Lumière du jour fluorescent, Tungstène, Tungstène (Automatique), Balance des blancs flash, Réglage personnalisé, Température couleur (Manuel) Taille-RAW 28M (6480X4320) Format RAW SRW (Compression : Compression sans pertes, Compression normale) Espace colorimétrique sRGB, Adobe RGB 205 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Vidéo Interface Format MP4, AVI Compression vidéo HEVC, MJPEG (VGA uniquement) Taille 4096X2160 (24 ips), 3840X2160 (30 ips), 1920X1080, 1280X720, 640X480 * Lors de l’enregistrement d’une vidéo 4K ou UHD, l’angle de vue se rétrécit. (Angle de vue effectif : environ 1,68 fois (4K) ou 1,77 fois (UHD) la longueur de focale) Connecteur de sortie numérique Oui (USB 2.0) Sortie vidéo HDMI (NTSC, PAL) Batterie Capacité 1 130 mAh Caractéristiques physiques Fréquence d’images • NTSC : 60 ips, 30 ips, 24 ips • PAL : 50 ips, 25 ips, 24 ips Dimensions (L X H X P) 119,5 X 63,6 X 42,5 mm, hors parties saillantes Poids Environ 292 g (boîtier uniquement) Son Stéréo Température de fonctionnement 0 – 40 °C Supports externes Carte SD, Carte SDHC, Carte SDXC (jusqu’à 64 Go garantis) (UHS-I pris en charge) Humidité ambiante tolérée 5 – 85% Format de fichier RAW, JPEG, MPO (3D) Stockage Connectivité réseau et sans fil Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n NFC Oui Bluetooth Oui Configuration système Windows Windows 7/8/8.1, Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (équivalent à processeur AMD) Macintosh Mac OS 10.7 ou ultérieur * Ces caractéristiques peuvent changer sans préavis à des fins d’amélioration du rendement. * Toutes les marques de commerce et noms de produits appartiennent à leurs détenteurs respectifs. 206 Annexe Glossaire Mode anaglyphe AEB (Bracketing d’exposition automatique) Le mode anaglyphe permet d’appliquer un effet 3D aux images lorsque vous les visionnez à l’aide de dispositifs optiques comme des lunettes spéciales. L’appareil photo capture deux images séparées en rouge et cyan (couleurs complémentaires). Les images sont combinées et lorsqu’elles sont visionnées à l’aide de lunettes spéciales, équipées de filtres rouge et cyan, un effet 3D est obtenu. Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte. AP (Point d’accès) Ces fonctions permettent de verrouiller l’exposition et la mise au point. Un point d’accès est un appareil qui permet aux appareils sans fil de se connecter à un réseau câblé. AF (Mise au point automatique) Réseau Ad-Hoc Un réseau ad-hoc est une connexion temporaire permettant de partager des fichiers ou une connexion Internet entre des ordinateurs et des appareils. Adobe RGB Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles et dispose d’une gamme de couleurs plus importante que la norme sRGB. Il vous permet ainsi de retoucher facilement des photos sur un ordinateur. AEL/AFL (Verrouillage de l’exposition automatique / Verrouillage de la mise au point automatique) Système qui permet à l’objectif de l’appareil photo d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer la mise au point automatique. AMOLED (Matrice active à diodes organiques électroluminescentes) / LCD (Ecran à cristaux liquides) Un écran AMOLED est un affichage visuel très mince et léger qui ne nécessite pas de rétro-éclairage. L’écran LCD est couramment utilisé dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétro-éclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs. 207 Annexe > Glossaire Ouverture Espace colorimétrique L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. La gamme de couleurs que l’appareil photo peut identifier et reproduire dans des photographies. Bluetooth Température couleur Cette fonction vous permet d’échanger des fichiers avec d’autres appareils. La température des couleurs est une mesure exprimée en Kelvin (K) qui indique la tonalité chromatique d’un type spécifique de source de lumière. Lorsque la température de couleur augmente, la couleur de la source lumineuse devient bleutée. Lorsque la température de couleur diminue, la couleur de la source lumineuse devient rougeâtre. A 5 500 degrés Kelvin, la couleur de la source lumineuse est similaire celle de la lumière du soleil à midi. Bougé de l’appareil photo (Flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse d’obturation est lente. Vous pouvez éviter ce phénomène de bougé de l’appareil photo en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse d’obturation. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied ou la fonction OIS. Cloud Le Cloud est une technologie permettant de stocker des données sur des serveurs distants et de les utiliser à partir d’un appareil via un accès Internet. Composition En photographie, la composition signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers. DCF (Design rule for Camera File system) Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils photo. 208 Annexe > Glossaire Profondeur de champ Exif (Exchangeable Image File Format) Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et celui le plus éloigné. La profondeur de champ varie selon la longueur de focale et l’ouverture de l’objectif, ainsi que la distance entre l’appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et l’arrière-plan de la composition devient flou. Spécification créée par la Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo. Obturateur avec premier rideau électronique Exposition Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Le capteur sert de premier rideau pour l’obturateur. Ceci permet au déclencheur de réagir plus rapidement, car aucune opération n’est nécessaire pour actionner le rideau mécanique. Flash EV (Valeur d’exposition) Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. Ensemble des combinaisons de vitesses d’obturation et d’ouverture de l’objectif de l’appareil photo pour une même exposition. Longueur de focale Compensation EV Cette fonctionnalité permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition des photos. Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les angles de vue. 209 Annexe > Glossaire Histogramme Sensibilité ISO Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe des abscisses représente la luminosité et l’axe des ordonnées le nombre de pixels. Des points à l’extrême gauche (trop sombre) ou à l’extrême droite (trop clair) signifient que la photo n’est pas correctement exposée. Sensibilité de l’appareil photo à la lumière, mesurée d’après la sensibilité du film utilisé dans un appareil photo à pellicule. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse d’obturation de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par le bougé de l’appareil photo et par une faible luminosité. Toutefois, avec une sensibilité ISO plus élevée, le risque de parasites est également plus grand. HEVC Format vidéo à très haute définition mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. Ce codec permet d’obtenir une bonne qualité vidéo avec des débits binaires faibles. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. Capteur d’images Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Charge-Coupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Mesure de l’exposition La mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. MF (Mise au point manuelle) Adresse IP (Protocole Internet) Une adresse IP est un nombre unique affecté à chacun des appareils raccordés à Internet. Système qui permet d’effectuer une mise au point manuelle sur le sujet à travers l’objectif de l’appareil photo. Vous pouvez utiliser la bague de mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet. 210 Annexe > Glossaire MJPEG (Motion JPEG) NTSC (National Television System Committee) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. Norme d’encodage couleur vidéo habituellement utilisée au Japon, en Amérique du Nord, aux Philippines, en Amérique du Sud, en Corée du Sud et à Taïwan. MPO (Multi Picture Object) Format de fichier d’image qui compile plusieurs images au sein d’un même fichier. Un fichier MPO assure un effet 3D sur les écrans compatibles MPO, tels que les téléviseurs et les moniteurs 3D. Zoom optique Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la qualité des images. Bruit Problème d’affichage des pixels, au niveau de leur emplacement ou de leur clarté, sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité ISO trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. PAL (Phase Alternate Line) Norme d’encodage couleur vidéo utilisée dans de nombreux pays d’Afrique, d’Asie, d’Europe et du Moyen-Orient. Qualité NFC (Near Field Communication) La communication NFC est une technologie de communication sans-fil à courte portée. Vous pouvez utiliser des appareils compatibles NFC pour activer des fonctions ou échanger des données avec d’autres appareils. Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus importante. 211 Annexe > Glossaire RAW (Données brutes CCD) Vignettage Données originales non traitées, capturées directement par le capteur d’images de l’appareil photo. La balance des blancs, le contraste, la saturation, la netteté et d’autres données peuvent être modifiées avec le logiciel de retouche avant que l’image ne soit compressée dans un format de fichier standard. Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords externes). Le vignettage permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de l’image. Balance des blancs (Équilibre des couleurs) Résolution Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. La balance des blancs a pour but d’obtenir un rendu fidèle des couleurs. Wi-Fi Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation correspond au temps qu’il faut pour ouvrir et fermer le déclencheur. Il s’agit d’un critère important dans la luminosité d’une photo, car ceci contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Une vitesse d’obturation élevée laisse moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. La technologie Wi-Fi permet aux appareils électroniques d’échanger des données sans fil via un réseau. WPS (Configuration Wi-Fi protégée) WPS est une technologie permettant de sécuriser les réseaux domestiques sans fil. sRGB (RGB standard) Norme internationale de l’espace colorimétrique établie par la CEI (Commission électrotechnique internationale). Ceci est défini d’après l’espace colorimétrique des écrans informatiques et est également utilisé comme espace colorimétrique standard pour Exif. 212 Annexe Accessoires en option Les articles suivants vous sont proposés en option : Objectif, flash externe, déclenchement de l’obturateur (de type microUSB), batterie rechargeable, chargeur de batterie, sac de transport de l’appareil photo, étui de l’appareil photo, carte mémoire, filtre, câble USB, câble HDMI, dragonne. • Pour toute information sur les accessoires et leur disponibilité, visitez le site Web Samsung. • Avant tout achat d’accessoire, vérifiez qu’il est bien compatible avec l’appareil photo. • Utilisez uniquement des accessoires homologués par Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par d’autres fabricants. 213 Annexe Index A Connexion à un ordinateur B Accéléré 105 Balance des blancs 83 Accessoires Batterie Mise en place du flash 59 Présentation du flash 58 Attention 191 En charge 36 Insérer 34 Accessoires en option 213 AEL 117 Bracketing 102 AF active 89 AF avec suivi 94 AF tactile 94 C Agrandissement 131 Caractéristiques de l’appareil photo 204 Aide à la mise au point 96 Carte mémoire Aide mise au point manuelle 96 Appareil photo Déconnexion (Windows) 165 Disposition 30 Assistance à la mise au point 98 Assistant photo 85 Auto Backup 162 Attention 187 Insérer 34 Centre de service après-vente 201 Configuration initiale 37 Auto Backup 162 Connexion en tant que disque amovible 164 Mac OS 165 Système d’exploitation Windows 164 Connexion à un smartphone Déclencheur Bluetooth 147 MobileLink 143 Quick Transfer 148 Remote Viewfinder 145 Connexion à un téléviseur Téléviseur 160 Téléviseur 3D 161 TV Link 158 D Date et heure 178 Déclenchement 1 touche 95 Diaporama 132 E Ecran tactile 40 Effet yeux rouges 107 Entretien 184 Espace colorimétrique 169 Contenu du coffret 29 F Courriel 154 FEL 110 Fichiers Extension 120 Format 79 Protection 129 Suppression 130 214 Annexe > Index Filtre intelligent Mode Lecture 140 Mode Prise de vue 86 Flash Intensité 107 Nombre guide 26 Options du Flash 106 Prise de vue avec flash indirect 27 Fondu 123 M N Messages d’erreur 183 NFC 142 Mesure de l’exposition 111 Nombre f 16 Miniatures 126 Mise au point automatique 87 MobileLink 143 Mode 3D 75 Plage intelligente+ 124 Posture 13 Objectifs Prise de vue 100 Déverrouillage 55 Disposition 53 Marquages 57 Verrouillage 54 Mode Panorama 72 Modes de prise de vue Icônes Mode Lecture 50 Mode Prise de vue 46 i-Launcher 195 ISO 19, 20, 80 L Longueur de focale 21 Automatique 60 Enregistrement 73 Intelligent 71 Manuel 66 Personnalisé 67 Photo auto Samsung 69 Priorité ouverture 64 Priorité vitesse 65 Programme 62 Affichage sur l’appareil photo 126 Agrandissement 131 Options de prise de vue 78 Retouche 137 O Mode Economie d’énergie 178 I Photos Ouverture 16, 20 Prise de vue en continu 101 Profondeur de champ (DOF) 17, 22 Q Quick Transfer 148 P Panneau de notification 52 Panneau intelligent 42 Paramètres 177 Photo à intervalles 105 Luminosité écran 177 215 Annexe > Index R T Réglage de l’image Transfert de fichiers Réglage des photos 139 Retouche de visages 139 Mac 165 Windows 164 Règle des tiers 24 TV Link 158 Remote Viewfinder 145 Type d’affichage 51 Réseau sans fil 150 Résolution Mode Lecture 138 Mode Prise de vue (photo) 78 Mode Prise de vue (vidéo) 119 Retardateur 102 Rotation 138 S V Valeur d’exposition (EV) 16, 115 Vidéo 178 Enregistrement 73 Options 119 Prise de vue en cours 136 Visionnage 134 Vitesse d’obturation 18, 20 Samsung RAW Converter 199 Sensibilité ISO 80 Stabilisation optique de l’image (OIS) 99 216 Pour les utilisateurs résidant en France Service Consommateur Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9 h à 20 h 01 48 63 00 00 Adresse postale : Samsung Service Consommateurs BP 200 93404 SAINT OUEN CEDEX 217 Pour les utilisateurs résidant au Canada SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 218 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le www.samsung.com/fr ou www.samsung.ca.