▼
Scroll to page 2
of
242
Mode d’emploi FRE Ce mode d’emploi propose des instructions détaillées pour l’utilisation de l’appareil photo. Veuille le lire attentivement. Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac et Apple App Store sont des marques déposées d’Apple Corporation. • Google Play Store est une marque déposée de Google, Inc. • Adobe, le logo Adobe, Photoshop et Lightroom sont des marques déposées ou des marques d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et / ou dans d’autres pays. • SD™, SDHC™ et SDXC™ sont des marques déposées de la SD Association. • HDMI, le logo HDMI et l’expression « High Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Bluetooth® est une marque de Bluetooth SIG, Inc., déposée dans le monde entier. • Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • Les caractéristiques de l’appareil photo ou le contenu de ce mode d’emploi peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil photo. • La distribution ou la réutilisation du contenu de ce mode d’emploi, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. • Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays où vous l’avez acheté. • Utilisez l’appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur. • Ce mode d’emploi concerne les appareils photo NX1 dotés de la version de micrologiciel 1.40 ou ultérieure. PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, qui se traduit par des décisions et des activités commerciales sous une optique écologique. • ATOMOS est une marque déposée de ATOMOS Pty Ltd. • Les marques commerciales mentionnées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 1 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de l’appareil photo. Attention—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même l’appareil photo. Vous pourriez endommager l’appareil photo et vous exposer à des risques d’électrocution. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs. Un départ d’incendie ou une explosion risque de se produire. N’introduisez pas de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas de tels matériaux à proximité de l’appareil photo. Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique. N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Tachez de ne pas éblouir les sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’1 mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques. Tenez l’appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer l’étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger. Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo. Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. L’appareil photo risque de surchauffer, de se déformer ou de prendre feu. Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ni le chargeur lors d’un orage. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. 2 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez le centre de service après-vente de Samsung. Respectez toutes les réglementations limitant l’utilisation de l’appareil photo dans certaines zones. Attention—situations susceptibles d’endommager l’appareil photo ou d’autres équipements Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. • Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques. • Eteignez l’appareil photo lorsque vous voyagez en avion. Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements de navigation aérienne. Respectez l’ensemble des réglementations aériennes et éteignez l’appareil photo lorsque vous y êtes invité par le personnel navigant. • Eteignez l’appareil photo à proximité de tout équipement médical. Cet appareil photo peut créer des interférences avec les équipements médicaux des hôpitaux ou des établissements de santé. Respectez l’ensemble des réglementations, avertissements affichés et recommandations du personnel médical. Evitez toute interférence avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez l’appareil photo à une distance sécurisée des stimulateurs cardiaques pour éviter toute interférence, comme recommandé par le fabricant et les groupes de recherche. Si vous avez une quelconque raison de suspecter que l’appareil photo provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, éteignez l’appareil photo immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’appareil médical pour en savoir plus. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion originales recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie. Les batteries non homologuées, endommagées ou ayant été exposées à la chaleur sont à même de produire une flamme ou une blessure. Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung. • L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires. Utilisez la batterie prévue uniquement pour l’appareil photo. Une mauvaise utilisation de celle-ci risque de produire une flamme ou une décharge électrique. 3 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement. Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures. Lorsque vous utilisez le chargeur secteur, éteignez l’appareil photo avant de couper l’alimentation du chargeur secteur. Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne pas suivre ces instructions peut produire des flammes ou une électrocution. N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie. Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique. Le chargeur secteur ne doit jamais entrer en contact avec les bornes +/- de la batterie. Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique. Ne laissez pas l’appareil photo tomber ou subir des chocs. Cela peut endommager l’écran ou des composants, tant externes qu’internes. Effectuez les branchements des cordons, des adaptateurs et l’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires. Evitez tout contact des cartes mémoire avec l’étui de l’appareil photo. Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données stockées sur la carte. N’utilisez jamais de batterie ou de carte mémoire endommagée. Vous risquez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer une flamme. Ne soumettez ou n’approchez pas l’appareil photo de champs magnétiques. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est endommagé. Si les parties en verre ou en acrylique sont brisées, apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente Samsung afin de la faire réparer. Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. 4 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Utilisez l’appareil photo en position normale. Evitez tout contact avec l’antenne interne de l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Transfert des données et responsabilités Ne jamais exposer l’objectif aux rayons directs du soleil. Vous risquez de décolorer le capteur d’images ou d’entraîner des dysfonctionnements. Si l’appareil photo surchauffe, retirez la batterie jusqu’à ce qu’elle refroidisse. • Lors d’un usage prolongé, la batterie peut chauffer et augmenter la température interne de l’appareil photo. Si l’appareil photo ne fonctionne plus, retirez la batterie et laissez-lui le temps de refroidir. • Les données transférées via un réseau local sans fil peuvent être dérobées. Evitez donc de transférer des données sensibles dans des endroits publics ou via des réseaux ouverts. • Le fabricant de l’appareil photo ne peut être tenu responsable des transferts de données enfreignant les droits d’auteur, les législations sur les marques commerciales et la propriété intellectuelle ou les règlements concernant les outrages aux bonnes mœurs. • Des températures internes élevées peuvent entraîner l’apparition de parasites sur vos photos. Ce phénomène est normal et n’affecte pas les performances globales de l’appareil photo. Evitez toute interférence avec d’autres appareils électroniques. Votre appareil photo émet des signaux de radiofréquences (RF) qui risquent d’interférer avec les équipements électroniques non blindés ou blindés de façon incorrecte, comme les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et tout autre appareil électronique, que ce soit dans les bâtiments ou les véhicules. Consultez les fabricants de vos appareils électroniques pour résoudre tout problème d’interférence. Pour éviter toute interférence indésirable, utilisez uniquement des appareils ou accessoires approuvés par Samsung. 5 Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité Précautions Bluetooth Précautions à prendre lors de l’utilisation de l’appareil photo • Le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte, de l’interception ou du mauvais usage des données envoyées ou reçues via la fonction Bluetooth. • Ne jamais exposer l’appareil photo à l’eau. • Assurez-vous de toujours utiliser des appareils dignes de confiance et correctement protégés avant de partager ou de recevoir des données. La présence d’obstacles entre les deux appareils peut réduire le rayon d’action. • S’assurer que les caches du compartiment à batterie et carte mémoire ou des ports de connexion externes sont parfaitement fermés. • Il est possible que votre appareil ne fonctionne pas avec certains appareils, en particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG. • N’utilisez pas la fonction Bluetooth de manière illégale (par exemple, pour la copie pirate de fichiers ou l’enregistrement de communications à des fins commerciales). Le fabricant ne peut être tenu responsable des répercussions d’une utilisation illégale de la fonction Bluetooth. • Éviter de retirer ou de changer l’objectif dans des zones poussiéreuses. • Ce produit n’est pas étanche à la poussière ou à l’eau. Il est recommandé de ne pas l’exposer à des conditions difficiles. Prendre toutes les précautions qui s’imposent lors de l’ouverture et de la fermeture de ces caches pour éviter d’endommager le joint en caoutchouc. • N’établissez pas de connexion à des haut-parleurs, casques ou autres accessoires Bluetooth. 6 Indications utilisées dans ce mode d’emploi Icônes utilisées dans ce mode d’emploi Icône Fonction Mode Indication Informations complémentaires Automatique t Mises en garde et précautions Programme P Priorité ouverture A Priorité vitesse S Manuel M Personnalisé 1 T Personnalisé 2 U Intelligent s [ ] Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] désigne la touche du déclencheur. ( ) Numéro de page où se trouve l’information correspondante ĺ * Indications de mode Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour accomplir une procédure ; par exemple : sélectionnez b ĺ Qualité (signifie que vous devez sélectionner b, puis Qualité). Annotation 7 Table des matières Conseils Chapitre 1 Concepts de photographie Mon appareil photo Postures pour les prises de vue ................................................................ 14 Mise en route ............................................................................................... 30 Contenu du coffret ................................................................................................... 30 Présentation de l’appareil photo ............................................................. 31 Utilisation de la touche EVF................................................................................... 36 Insertion de la batterie et de la carte mémoire .................................... 37 Insertion de la batterie ............................................................................................ 37 Insertion d’une carte mémoire ............................................................................ 37 Retrait de la batterie et de la carte mémoire................................................... 38 Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire ................................................. 38 Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo ............................................................................................................. 39 Chargement de la batterie ..................................................................................... 39 Mise sous tension de l’appareil photo ............................................................... 40 Configuration initiale ................................................................................. 41 Prise en main de l’appareil photo ........................................................................... 14 Photographie en position debout .......................................................................... 14 Photographie en position accroupie ..................................................................... 15 Utilisation de l’écran .................................................................................................... 15 Photo en contre-plongée .......................................................................................... 16 Photo en plongée ......................................................................................................... 16 Ouverture ..................................................................................................... 17 Valeur d’ouverture et profondeur de champ...................................................... 18 Vitesse d’obturation.................................................................................... 19 Sensibilité ISO .............................................................................................. 20 Contrôle de l’exposition par le réglage de l’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la sensibilité ISO ........................................................ 21 Corrélation entre la longueur de focale, l’angle et la perspective .... 22 Profondeur de champ ................................................................................ 23 Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ?.... 23 Aperçu de la profondeur de champ....................................................................... 25 Composition ................................................................................................. 25 Règle des tiers ................................................................................................................ 25 Photos avec deux sujets ............................................................................................. 26 Flash ............................................................................................................... 27 Nombre guide du flash ............................................................................................... 27 Prise de vue avec flash indirect................................................................................ 28 Sélection de fonctions (options) .............................................................. 43 Utilisation des touches et des molettes ............................................................ 43 Utilisation des touches et molettes personnalisées........................................ 43 Sélection à l’aide de l’écran tactile ...................................................................... 44 Utilisation de l’option m .................................................................................. 45 Ex. : définir le format photo en mode P .............................................................. 45 Utilisation du panneau intelligent ...................................................................... 46 Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P..................................................... 46 Utiliser iFn .................................................................................................................... 48 8 Table des matières Icônes affichées à l’écran ........................................................................... 50 En mode Prise de vue .............................................................................................. 50 Prise de photos ............................................................................................................. 50 Enregistrement de vidéos......................................................................................... 52 A propos de l’indicateur de niveau ....................................................................... 53 En mode Lecture ....................................................................................................... 54 Affichage de photos ................................................................................................... 54 Lecture de vidéos ........................................................................................................ 54 Modification des informations affichées .......................................................... 55 Utilisation de l’afficheur d’état.............................................................................. 56 Prendre des photos ou enregistrer des vidéos ................................................. 56 Connexion à un ordinateur ...................................................................................... 56 Mise en charge des batteries................................................................................... 56 Affichage du panneau de notification............................................................... 57 Objectifs ........................................................................................................ 58 Présentation de l’objectif........................................................................................ 58 Verrouillage et déverrouillage de l’objectif ........................................................ 59 Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point personnalisé ................................................................................................................... 61 Marquages de l’objectif........................................................................................... 62 Modes de prise de vue ............................................................................... 70 t Mode Automatique ........................................................................................ 70 P Mode Programme................................................................................................. 72 Changement de programme .................................................................................. 73 Vitesse obturation minimum................................................................................... 73 A Mode Priorité ouverture.................................................................................... 74 S Mode Priorité Vitesse ........................................................................................... 75 M Mode Manuel........................................................................................................ 76 Utilisation de la fonction Bulb................................................................................. 76 T U Mode Personnalisé ...................................................................................... 77 Enregistrement d’un mode personnalisé ........................................................... 77 Téléchargement de modes personnalisés .......................................................... 78 Sélection d’un mode personnalisé........................................................................ 78 Suppression d’un mode personnalisé.................................................................. 78 s Mode intelligent ................................................................................................. 79 Prise de photos panoramiques ............................................................................... 81 Utilisation du mode Samsung Auto Shot ........................................................... 82 Enregistrement d’une vidéo.................................................................................. 84 Mode 3D ....................................................................................................................... 86 Fonctions disponibles en mode Prise de vue ................................................. 87 Accessoires ................................................................................................... 63 Présentation du flash externe ............................................................................... 63 Fixation du flash externe........................................................................................... 65 Présentation de la poignée verticale ................................................................. 66 Insertion de la batterie .............................................................................................. 67 Fixation à l’appareil photo ........................................................................................ 67 Chargeur de batterie ................................................................................................ 69 Chargement de la batterie ....................................................................................... 69 Chapitre 2 Fonctions de prise de vue Format et résolution ................................................................................... 89 Format photo .............................................................................................................. 89 Qualité ........................................................................................................................... 90 Sensibilité ISO .............................................................................................. 91 Personnalisation des paramètres ISO ................................................................... 92 9 Table des matières Couleur OLED ............................................................................................... 93 Balance des blancs ...................................................................................... 94 Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs ... 95 Assistant photo (styles de photo) ............................................................ 96 Filtre intelligent ........................................................................................... 97 Mode AF ........................................................................................................ 98 AF unique ..................................................................................................................... 99 AF continu.................................................................................................................... 99 Mise au point active .............................................................................................. 100 Mise au point manuelle ....................................................................................... 100 Zone AF ....................................................................................................... 101 Mise au point sélection ........................................................................................ 101 Enregistrement de la position Mise au point sélection ............................... 102 AF sur zone ............................................................................................................... 102 Mise au point multiple ......................................................................................... 102 AF Détection Visage .............................................................................................. 103 AF autoportrait........................................................................................................ 103 Mise au point tactile ................................................................................. 104 Mise au point tactile .............................................................................................. 104 Point AF...................................................................................................................... 104 Mise au point avec suivi ....................................................................................... 104 Déclenchement par sélection ........................................................................... 105 Aide à la mise au point ............................................................................. 106 Aide mise au point manuelle ............................................................................. 106 DMF (Mise au point manuelle directe) ........................................................... 107 Réglage de la réactivité MF et DMF .................................................................... 107 Prise de vue (type) .................................................................................... 110 Unique........................................................................................................................ 111 Continue .................................................................................................................... 111 Retardateur............................................................................................................... 112 Bracketing Exposition automatique (Bracketing Expo. Auto) ................ 112 Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal. des blancs) ................... 113 Bracketing Assistant photo (Bracketing Assist. photo)............................. 113 Bracketing de profondeur de champ.............................................................. 114 Réglage Bracketing ................................................................................................... 114 Photo à intervalles .................................................................................... 115 Flash ............................................................................................................. 116 Réduction de l’effet yeux rouges ...................................................................... 117 Utilisation du flash intégré.................................................................................. 117 Réglage de l’intensité du flash........................................................................... 118 Paramètres du flash ............................................................................................... 119 Réglage du flash externe ........................................................................................ 119 Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash interne ou un flash externe .................................................................................................................120 Verrouillage de l’intensité du flash................................................................... 121 Mesure de l’exposition ............................................................................. 122 Multiple...................................................................................................................... 122 Centrée....................................................................................................................... 123 Sélective .................................................................................................................... 123 Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point ............... 124 Plage dynamique ...................................................................................... 125 Compensation de l’exposition................................................................ 126 Priorité de la mise au point automatique ...................................................... 107 Assistance à la mise au point ............................................................................. 108 Utilisation du mode d’exposition......................................................................... 126 Affichage du guide de surexposition ................................................................. 127 Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité ............................................ 127 Stabilisation optique de l’image (OIS) .................................................. 109 Exposition / Verrouillage de la mise au point...................................... 128 10 Table des matières Exposition / Séparation de la mise au point ........................................ 129 Fonctions vidéo ......................................................................................... 130 Format vidéo ............................................................................................................ 130 Lorsque Vidéo est réglée sur NTSC ...................................................................... 130 Lorsque Vidéo est réglée sur PAL ......................................................................... 131 Qualité vidéo............................................................................................................ 131 Débit en fonction du format vidéo ..................................................................... 132 Accéléré / Ralenti.................................................................................................... 133 Correction Gamma ................................................................................................ 133 Réglage des paramètres.......................................................................................... 134 Niveau de noir avancé .......................................................................................... 134 Niveau de luminance ............................................................................................ 134 Réactivité AF ............................................................................................................ 134 Vitesse Décalage AF .............................................................................................. 135 DIS (anti-bougé)...................................................................................................... 135 Fondu.......................................................................................................................... 136 Voix .............................................................................................................................. 136 Réduction vent ........................................................................................................ 136 Niveau Mic ................................................................................................................ 137 Contrôle micro automatique ............................................................................. 137 Plage intelligente+ ................................................................................................ 137 Chronocode (HDMI) .............................................................................................. 138 Chapitre 3 Lecture / Retouche Recherche et gestion de fichiers ............................................................ 140 Affichage de photos .............................................................................................. 140 Affichage des images sous forme de miniatures ........................................ 140 Affichage de fichiers par catégorie .................................................................. 141 Affichage de clichés pris en rafale .................................................................... 142 Protection de fichiers ............................................................................................ 143 Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers ............................................ 143 Suppression de fichiers ........................................................................................ 144 Suppression d’un seul fichier ................................................................................ 144 Suppression de plusieurs fichiers ........................................................................ 144 Suppression de tous les fichiers ........................................................................... 144 Affichage de photos ................................................................................. 145 Agrandissement d’une photo............................................................................ 145 Visionnage d’un diaporama ............................................................................... 146 Affichage du guide de surexposition .............................................................. 147 Affichage de photos à intervalles ..................................................................... 147 Tri de fichiers ............................................................................................................ 147 Rotation automatique .......................................................................................... 147 Convertir au format JPEG .................................................................................... 147 Lecture de vidéos ...................................................................................... 148 Avance ou retour rapide de la lecture ............................................................ 148 Réglage de la luminosité d’une vidéo ............................................................ 149 Réglage du volume d’une vidéo....................................................................... 149 Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture............................................. 150 Extraction d’une image pendant la lecture .................................................. 150 Retouche de photos ................................................................................. 151 Rognage d’une photo .......................................................................................... 151 Rotation d’une photo ........................................................................................... 152 Redimensionnement de photos ....................................................................... 152 Réglage des photos ............................................................................................... 153 Retouche de visages ............................................................................................. 153 Effets de filtre intelligent ..................................................................................... 154 11 Table des matières Chapitre 4 Connexion à un ordinateur ..................................................................... 179 Utilisation de la sauvegarde automatique pour les photos ou vidéos ......................................................................................................................... 179 Connexion et transfert Connexion à un smartphone .................................................................. 156 Utilisation de la fonction NFC ............................................................................ 156 Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue .................................... 156 Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané) ... 156 Fonction de géolocalisation GPS...................................................................... Envoi de fichiers vers un smart phone ........................................................... Contrôle à distance de l’appareil photo à l’aide d’un smartphone ...... Utilisation d’un smartphone pour le déclenchement de l’obturateur à distance .................................................................................................................. Enregistrement automatique de fichiers sur un smartphone ............... Télécharger les modes personnalisés via un smartphone ...................... 156 157 159 161 162 164 Envoi de photos par courriel................................................................... 165 Connexion à un réseau local sans fil................................................................ 165 Configuration des options de réseau ................................................................. 166 Configuration manuelle de l’adresse IP ............................................................. 166 Utilisation du navigateur de connexion ........................................................ 167 Conseils relatifs à la connexion réseau ........................................................... 168 Saisie de texte.......................................................................................................... 169 Envoi de photos par courriel .............................................................................. 170 Enregistrement des données d’un expéditeur ............................................... 171 Création d’un mot de passe de courriel ............................................................ 172 Changement du mot de passe de courriel ....................................................... 173 Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur.......................... 174 Connexion à un réseau sans fil .......................................................................... 174 Afficher des fichiers après l’enregistrement Bluetooth ................................ 176 Connexion via un câble........................................................................................ 177 Visionnage de fichiers sur un téléviseur ............................................................ 177 Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D ..................................................... 178 Installation du programme Sauvegarde automatique sur votre ordinateur..................................................................................................................... 179 Utilisation de la fonction Sauvegarde automatique ..................................... 179 Connexion de l’appareil photo en tant que disque amovible ............... 181 Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows ........................................... 181 Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7) .............................................. 182 Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac ..................................................... 183 Chapitre 5 Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres utilisateur .............................................................................. 185 Gérer le Mode personnalisé ............................................................................... 185 Réducteur de bruit................................................................................................. 185 3 Espace colorimétrique ...................................................................................... 186 Correction des déformations ............................................................................. 187 Affichage utilisateur .............................................................................................. 187 Grille ............................................................................................................................ 187 Marquage Centre ................................................................................................... 188 Attribution touches ............................................................................................... 188 AEL .................................................................................................................................. 188 AF ON ............................................................................................................................. 189 Molette personnalisée ............................................................................................. 190 Molette de réglage .................................................................................................... 190 Sens de déplacement de la molette de réglage............................................. 190 Enregistrement vidéo / MOBILE ........................................................................... 191 AF ON / AEL .................................................................................................................. 191 Touche d’aperçu / Touche de navigation / Touche Supprimer ................. 192 12 Table des matières Personnalisation iFn .............................................................................................. Réglagle de la touche Vitesse sur l’objectif ................................................... Fonctionnement tactile ....................................................................................... Voyant de mise au point ...................................................................................... E-Shutter.................................................................................................................... MobileLink / Taille de l’image NFC ................................................................... 193 193 193 193 194 194 Paramètres.................................................................................................. 195 Chapitre 6 Annexe Messages d’erreur ..................................................................................... 202 Entretien de l’appareil photo.................................................................. 203 Nettoyage de l’appareil photo .......................................................................... 203 Objectif et écran de l’appareil photo.................................................................. 203 Capteur d’images ....................................................................................................... 203 Boîtier de l’appareil photo ...................................................................................... 203 Usage et rangement de l’appareil photo....................................................... 204 Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo ................................ 204 Utilisation sur la plage ou en bord de mer ....................................................... 204 Rangement pour une durée prolongée ............................................................ 204 Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements humides .........................................................................................................................205 Autres précautions .................................................................................................... 205 A propos des cartes mémoire ............................................................................ 206 Cartes mémoires prises en charge ...................................................................... 206 Capacité de la carte mémoire ............................................................................... 207 Précautions d’utilisation des cartes mémoire ................................................. 209 A propos de la batterie ......................................................................................... 210 Caractéristiques de la batterie .............................................................................. 210 Autonomie de la batterie ........................................................................................ 211 Message de batterie faible ..................................................................................... 211 Remarques à propos de l’utilisation de la batterie ........................................ 211 Précautions concernant la batterie ..................................................................... 212 Remarques concernant la recharge de la batterie......................................... 212 Remarques à propos de la recharge avec raccordement à un ordinateur......................................................................................................................213 Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs ...................................................................................................................... 213 Utilisation de programmes sur un ordinateur .................................... 214 Installer i-Launcher ou i-Launcher Web ......................................................... 214 Utiliser i-Launcher ou i-Launcher Web ........................................................... 216 Ouverture d’i-Launcher ........................................................................................... 216 Programmes disponibles ........................................................................................ 216 Configuration requise .............................................................................................. 217 Installation d’Adobe Photoshop Lightroom ................................................ 218 Utilisation d’Adobe Photoshop Lightroom ................................................... 218 Mise à jour du micrologiciel .................................................................... 219 Connexion via un câble USB .............................................................................. 219 Connexion via un réseau Wi-Fi .......................................................................... 220 Avant de contacter un centre de service après-vente ....................... 221 Caractéristiques de l’appareil photo ..................................................... 224 Glossaire...................................................................................................... 229 Accessoires en option............................................................................... 235 Index ............................................................................................................ 236 13 Concepts de photographie Postures pour les prises de vue Pour stabiliser l’appareil photo et prendre une bonne photo, une posture correcte est nécessaire. Même si vous tenez l’appareil photo correctement, une mauvaise posture peut le faire bouger. Tenez-vous debout, bien droit et restez immobile afin de stabiliser l’appareil photo. Afin de réduire les mouvements du corps, retenez votre souffle lorsque vous effectuez une prise de vue avec une vitesse d’obturation lente. Photographie en position debout Composez votre prise de vue, tenez-vous debout, bien droit, les pieds dans le prolongement de vos épaules, les coudes pointés vers le bas. Prise en main de l’appareil photo Tenez l’appareil photo de la main droite et placez l’index droit sur la touche du déclencheur. Soutenez l’appareil en plaçant la main gauche sous l’objectif. 14 Concepts de photographie Photographie en position accroupie Composez votre prise de vue, accroupissez-vous en plaçant un genou au sol tout en vous tenant droit. Utilisation de l’écran Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez incliner l’écran jusqu’à 90° vers le haut ( ) ou 45° vers le bas ( ). • Laissez l’écran fermé ( ) lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo. • Inclinez l’écran en respectant scrupuleusement les angles autorisés. Le non-respect de cette recommandation risque d’endommager l’appareil photo. 15 Concepts de photographie Photo en contre-plongée Une photo en contre-plongée est prise par un appareil photo placé en dessous de la ligne de vision, en regardant le sujet de dessous. Photo en plongée Une photo en plongée est prise par un appareil photo placé au-dessus de la ligne de vision, en regardant le sujet de dessus. 16 Concepts de photographie Ouverture L’ouverture est l’un des trois facteurs qui déterminent l’exposition. L’intérieur de l’ouverture contient de fines lamelles de métal qui s’ouvrent et se referment afin de laisser la lumière passer à travers l’ouverture et pénétrer dans l’appareil photo. La taille de l’ouverture correspond à la quantité de lumière : une ouverture plus grande permet de faire entrer davantage de lumière, tandis qu’une ouverture plus petite fait entrer moins de lumière. Tailles d’ouverture La taille de l’ouverture est représentée par une valeur désignée par le terme « nombre f ». Le nombre f se détermine par la longueur de focale divisée par le diamètre de l’objectif. Par exemple, si un objectif avec une longueur de focale de 50 mm a pour nombre f F2, le diamètre de l’ouverture est de 25 mm. (50 mm/25 mm = F2) Plus le nombre f est faible, plus la taille de l’ouverture est importante. La taille de l’ouverture se définit par la valeur d’exposition (EV). Augmenter la valeur d’exposition (+1 EV) signifie que la quantité de lumière double. Baisser la valeur d’exposition (-1 EV) signifie que la quantité de lumière est réduite de moitié. Vous pouvez également utiliser la fonction de compensation de l’exposition afin d’effectuer un réglage de quantité de lumière fin, en subdivisant les valeurs d’exposition par 1/2, 1/3 EV, et ainsi de suite. +1 EV Ouverture minimum Ouverture moyenne -1 EV Ouverture maximum F1.4 F2 F2.8 F4 F5.6 F8 Niveaux de la valeur d’exposition Ouverture légèrement ouverte Ouverture largement ouverte 17 Concepts de photographie Valeur d’ouverture et profondeur de champ En modifiant la taille de l’ouverture, vous pouvez rendre l’arrière-plan d’une photo plus flou ou plus net. Si l’ouverture est large, la profondeur de champ est faible. Les objets à proximité immédiate du sujet sont flous, alors que le sujet est net. Si l’ouverture est étroite, la profondeur de champ est importante. Les objets à l’arrière-plan, qu’ils soient à proximité ou éloignés, sont aussi nets que le sujet. L’intérieur de l’ouverture contient plusieurs lamelles. Ces lamelles se déplacent simultanément et contrôlent la quantité de lumière qui passe à travers le centre de l’ouverture. Lors de prises de vues réalisées de nuit, le nombre de lamelles joue sur l’aspect de la lumière. Pour un nombre donné de lamelles dans l’ouverture, la lumière est divisée par le nombre de sections correspondant. Si le nombre de lamelles est impair, le nombre de sections est double. Par exemple, une ouverture disposant de 8 lamelles divise la lumière en 8 sections alors qu’une ouverture disposant de 7 lamelles la divise en 14 sections. 7 lamelles Photo avec une importante profondeur de champ 8 lamelles Photo avec une faible profondeur de champ 18 Concepts de photographie Par conséquent, plus la vitesse d’obturation est élevée, moins la lumière pénètre. De même, plus la vitesse d’obturation est faible, plus la lumière pénètre. Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation correspond au temps qu’il faut pour ouvrir et fermer le déclencheur. Elle contrôle la quantité de lumière passant par l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. La vitesse d’obturation se mesure en secondes et en fractions de secondes. Sur de nombreux appareils photo, la vitesse d’obturation est environ divisée par deux à chaque réglage successif : 1 s, 1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, etc. Comme pour l’ouverture, chaque réglage de vitesse d’obturation divise par deux la quantité de lumière. Par conséquence, à chaque réglage successif de la vitesse d’obturation correspond une variation de la valeur d’exposition d’environ 1 EV. Une vitesse d’obturation lente laisse plus de temps à la lumière pour pénétrer, la photo devient donc plus claire. Toutefois, la durée d’ouverture de l’obturateur étant plus longue, les sujets en mouvements paraissent flous. Une vitesse d’obturation élevée laisse moins de temps à la lumière pour pénétrer, la photo devient donc plus sombre. Toutefois, la durée d’ouverture de l’obturateur étant plus courte, les sujets en mouvements sont plus nets. +1 EV Exposition -1 EV 1s 1s 1/2 s 1/4 s 1/8 s 1/15 s 1/250 s 1/30 s Vitesse d’obturation 19 Concepts de photographie Sensibilité ISO L’exposition d’une image est déterminée par la sensibilité de l’appareil photo. Cette sensibilité est basée sur des standards photographiques internationaux, connus sous le nom de standards ISO. Sur les appareils photo numériques, cette échelle de sensibilité est utilisée pour représenter la sensibilité du mécanisme numérique qui capture l’image. Lorsque le nombre double, la sensibilité ISO double également. Par exemple, une sensibilité définie sur ISO 200 peut capturer des images deux fois plus vite qu’une sensibilité définie sur ISO 100. Néanmoins, des paramètres ISO élevés peuvent causer du « bruit »—petites tâches, points, et autres phénomènes qui donnent à la photo une apparence bruyante ou sale. En règle générale, il vaut mieux utiliser une faible sensibilité ISO afin d’éviter la présence de bruit sur les photos, sauf si vous effectuez une prise de vue dans un environnement sombre ou de nuit. Une faible sensibilité ISO signifie que l’appareil photo est moins sensible à la lumière et que vous avez besoin de plus de lumière pour une exposition optimale. Lorsque vous utilisez une faible sensibilité ISO, choisissez une ouverture plus importante ou réduisez la vitesse d’obturation afin de laisser plus de lumière pénétrer dans l’appareil photo. Par exemple, une faible sensibilité ISO au cours d’une journée ensoleillée où la lumière est abondante ne nécessite pas de vitesse d’obturation lente. Néanmoins, dans un endroit sombre ou de nuit, une faible sensibilité ISO rendent les photos floues. Il est donc recommandé d’augmenter la sensibilité ISO de manière modérée. Photo prise avec un trépied et une sensibilité ISO élevée Photo floue avec une faible sensibilité ISO Changements de la qualité et de la luminosité en fonction de la sensibilité ISO 20 Concepts de photographie Contrôle de l’exposition par le réglage de l’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la sensibilité ISO En photographie, les paramètres d’ouverture, de vitesse d’obturation et de sensibilité ISO sont étroitement liés. Les paramètres d’ouverture contrôlent et régulent la quantité de lumière qui pénètre dans l’appareil photo, alors que la vitesse d’obturation détermine la durée au cours de laquelle la lumière peut pénétrer. La sensibilité ISO correspond à la vitesse à laquelle un appareil photo réagit à la lumière. Ces trois aspects sont désignés globalement par le triangle d’exposition. Un changement de la vitesse d’obturation, de la valeur d’ouverture ou de la sensibilité ISO peut être compensé par un réglage des autres valeurs pour maintenir la quantité de lumière. Néanmoins, les résultats varient en fonction des paramètres utilisés. Par exemple, la vitesse d’obturation est utile pour capturer des mouvements, l’ouverture permet de contrôler la profondeur de champ et la sensibilité ISO le grain d’une photo. Paramètres Paramètres Vitesse d’obturation Résultats Vitesse rapide = moins de lumière Vitesse lente = plus de lumière Rapide = image nette Lente = image floue Sensibilité ISO Haute sensibilité = plus de sensibilité à la lumière Basse sensibilité = moins de sensibilité à la lumière Résultats Haute = plus de grain Basse = moins de grain Valeur d’ouverture Large ouverture = plus de lumière Ouverture étroite = moins de lumière Large = faible profondeur de champ Etroite = importante profondeur de champ 21 Concepts de photographie Corrélation entre la longueur de focale, l’angle et la perspective Longueur de focale longue téléobjectif La longueur de focale, ou distance focale, exprimée en millimètres, correspond à la distance séparant le milieu de l’objectif du foyer de mise au point. Elle influe sur l’angle et la perspective des images prises. Une longueur de focale courte génère un angle de vue étendu, ce qui permet de photographier un plan large. Une longueur de focale longue génère un angle de vue étroit, ce qui permet de photographier au téléobjectif. photo au téléobjectif angle étroit Longueur de focale courte Observez les photos ci-dessous et comparez les différences. objectif angle large plan large angle large Angle 16 mm Angle 50 mm Angle 200 mm En temps normal, un objectif grand angle convient pour réaliser des photos de paysages, tandis qu’un objectif à angle étroit est recommandé pour les photos d’évènements sportifs ou les portraits. 22 Concepts de photographie Quels sont les éléments qui contrôlent les effets hors-mise au point ? Profondeur de champ La profondeur de champ est la zone mise au point autour du sujet. La profondeur de champ dépend de la valeur d’ouverture Celle-ci peut être faible ou importante. Sur les photos avec une faible profondeur de champ, le sujet est net et l’arrière-plan flou, ce qui fait davantage ressortir le sujet. En revanche, sur les photos avec une importante profondeur de champ, tous les éléments sont parfaitement nets. Si la valeur d’ouverture est faible, l’ouverture de l’obturateur est large. Plus l’ouverture est large, plus la profondeur de champ est faible. En revanche, si la valeur d’ouverture est élevée, l’ouverture de l’obturateur est étroite. Plus l’ouverture est étroite, plus la profondeur de champ est importante. Pour obtenir une photo avec une faible profondeur de champ, vous pouvez utiliser un objectif télescopique ou sélectionner une valeur d’ouverture réduite. Pour obtenir une photo avec une importante profondeur de champ, vous pouvez utiliser un objectif grand angle ou sélectionner une valeur d’ouverture élevée. 50 mm F5.7 Faible profondeur de champ 50 mm F22 Importante profondeur de champ 23 Concepts de photographie Profondeur de champ liée à la longueur de focale Plus la longueur de focale est importante, plus la profondeur de champ est faible. Pour obtenir une photo avec une faible profondeur de champ, il vaut mieux utiliser un objectif télescopique avec une longueur de focale étendue plutôt qu’un objectif avec une longueur de focale réduite. Photo prise avec un objectif grand angle 16 mm Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm Profondeur de champ liée à la distance entre le sujet et l’appareil photo Plus la distance entre le sujet et l’appareil photo est courte, plus la profondeur de champ est faible. C’est pourquoi, prendre une photo rapprochée d’un sujet a généralement pour conséquence une faible profondeur de champ. Photo prise avec un objectif télescopique 100 mm Photo prise à proximité du sujet 24 Concepts de photographie Aperçu de la profondeur de champ Afin d’obtenir un aperçu de l’aspect final de votre photo avant d’effectuer la prise de vue, vous pouvez appuyer sur la touche d’aperçu. L’appareil photo règle l’ouverture sur les paramètres prédéfinis et affiche le résultat sur l’écran. Affectez la fonction Aperçu optique à la touche d’aperçu (p. 192). Composition La composition est l’art de disposer les éléments sur une photo. Une bonne composition met en avant le sujet photographié tout en maintenant un bon équilibre avec les autres éléments de la photo. La règle des tiers permet généralement d’obtenir de bonnes compositions. Règle des tiers La règle des tiers consiste à diviser l’image en un quadrillage de 3x3, formé de rectangles de taille égale. Pour composer des photos qui mettent le mieux en valeur le sujet, veillez à ce que le sujet soit placé dans l’un des quatre coins du rectangle central. 25 Concepts de photographie L’utilisation de la règle des tiers permet de créer des photos avec une composition équilibrée et saisissante. En voici quelques exemples. Photos avec deux sujets Si votre sujet se trouve à l’un des coins de la photo, la composition semble alors déséquilibrée. Vous pouvez équilibrer la photo en prenant un second sujet placé à l’extrémité opposée. Sujet 2 Sujet 1 Sujet 2 Sujet 1 Instable Stable Le fait de centrer l’horizon sur une photo de paysage crée une impression de déséquilibre. Equilibrez la photo en déplaçant l’horizon vers le haut ou vers le bas. Sujet 1 Sujet 1 Sujet 2 Sujet 2 Instable Stable 26 Concepts de photographie Nombre guide du flash Flash La lumière est l’un des éléments les plus importants en photographie. Toutefois, dans certaines situations, la quantité de lumière n’est pas toujours suffisante. L’utilisation d’un flash vous permet de compenser le manque de lumière et de créer différents effets. Le flash, également appelé éclairage stroboscopique ou laser, permet de créer un niveau d’exposition satisfaisant dans des conditions de faible éclairage. Il est également utile dans des conditions de forte luminosité. Par exemple, vous pouvez utiliser le flash pour éclairer un sujet qui est à l’ombre ou effectuer une mise au point nette sur le sujet et l’arrière-plan dans des situations de contre-jour. Le numéro de modèle d’un flash indique la puissance du flash ; ainsi, la quantité de lumière maximale créée est représentée par une valeur appelée « nombre guide ». Plus le nombre guide d’un flash est élevé, plus la quantité de lumière émise est importante. Le nombre guide s’obtient en multipliant la distance entre le flash et le sujet par la valeur d’ouverture, lorsque la sensibilité ISO est définie sur 100. Nombre guide = Distance flash-sujet X Valeur d’ouverture Valeur d’ouverture = Nombre guide / Distance flash-sujet Distance flash-sujet = Nombre guide / Valeur d’ouverture Si vous connaissez le nombre guide du flash, vous pouvez estimer la distance flash-sujet appropriée lors du réglage manuel du flash. Par exemple, si un flash possède le nombre guide NG 20 et est à 4 mètres de distance du sujet, la valeur d’ouverture optimale est de F5.0. Sujets en contre-jour sans flash Sujets en contre-jour avec flash 27 Concepts de photographie Prise de vue avec flash indirect La prise de vue avec flash indirect se réfère à une méthode qui redirige la lumière du sujet vers le plafond ou les murs de sorte que la lumière se répartisse de manière uniforme sur le sujet. En règle générale, les prises de vue réalisées avec le flash peuvent manquer de naturel et projettent des ombres. Au contraire, les sujets sur les photos prises avec la prise de vue avec flash indirect ne projettent pas d’ombres et apparaissent plus douces car la lumière est plus diffuse. 28 Chapitre 1 Mon appareil photo Découvrez les différents composants de l’appareil photo, les icônes affichées à l’écran, les différents objectifs disponibles, les accessoires en option et les fonctions de base. Mon appareil photo Mise en route Contenu du coffret Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Appareil photo (y compris le capuchon du boîtier, le cache de la griffe porte-accessoire et le cache du connecteur de la poignée verticale) Adaptateur secteur / Câble USB Adobe Photoshop Lightroom DVD-ROM Guide de démarrage rapide Batterie rechargeable Dragonne • Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni. • Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service après-vente Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés. Pour en savoir plus sur les accessoires, reportez-vous à la page 235. 30 Mon appareil photo Présentation de l’appareil photo 5 1 2 3 67 8 9 4 N° 1 2 Nom 3 Nom Touche d’enregistrement vidéo 7 Griffe porte-accessoire Touche EV 8 Microphone 9 Touche du flash télescopique (p. 117) 10 Touche de déverrouillage de l’objectif Maintenir la touche enfoncée, puis tourner la molette de réglage 2 pour régler la valeur d’exposition (p. 126). Molette de réglage 1 18 17 16 15 14 13 12 11 10 N° • Sur l’écran d’accueil : accéder à un élément de menu. • Dans le panneau Intelligent : régler une option sélectionnée. • En mode Prise de vue : régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, les paramètres de changement de programme, la valeur d’exposition ou la sensibilité ISO dans certains modes Prise de vue ou modifier la taille de la zone de mise au point (p. 190). • En mode Lecture : afficher les miniatures, ou agrandir ou réduire une photo. Ouvrir ou fermer un dossier de photos prises en mode Lecture. Revenir en arrière ou avancer rapidement la lecture d’une vidéo. 4 Voyant AF / Voyant du retardateur 5 Flash intégré (p. 117) 6 Cache de la griffe porte-accessoire 11 12 Contacts de l’objectif * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. Capteur d’images * Evitez de toucher le Capteur d’images et de l’endommager. 13 Haut-parleur 14 Monture de l’objectif 15 Touche d’aperçu (p. 25) 16 Repère d’installation de l’objectif 17 Interrupteur Marche / Arrêt 18 Déclencheur 31 Mon appareil photo > 1 2 3 4 5 Présentation de l’appareil photo 6 7 N° 8 9 N° Nom Touche de verrouillage de la molette de sélection du mode 1 Molette de prise de vue (p. 110) 2 Touche ISO 3 Touche Mode AF 4 Touche Mesure de l’exposition 5 Touche Balance des blancs 6 Viseur 11 Capteur de proximité Molette de réglage dioptrique 12 Œilleton du viseur Si l’image n’apparaît pas clairement dans le viseur, tournez la molette de réglage dioptrique pour l’améliorer. 13 7 13 12 11 Nom 9 10 Appuyer sur cette touche pour verrouiller la molette de sélection du mode et l’empêcher de tourner de manière non intentionnelle. Touche MOBILE Sélectionner une fonction Wi-Fi. Touche EVF Activer l’utilisation du viseur ou de l’écran principal (p. 36). Molette de sélection du mode 10 8 • • • • • • • • t : Mode Automatique (p. 70) P : Mode Programme (p. 72) A : Mode Priorité ouverture (p. 74) S : Mode Priorité Vitesse (p. 75) M : Mode Manuel (p. 76) T : Mode Personnalisé 1 (p. 77) U : Mode Personnalisé 2 (p. 77) s : Mode Scène (p. 79) 32 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo 1 2 3 4 5 N° 2 6 7 3 8 12 11 10 9 4 Nom • En mode Prise de vue : régler la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, les paramètres de changement de programme, la valeur d’exposition ou la sensibilité ISO dans certains modes Prise de vue ou déplacer la zone de mise au point (p. 190). • En mode Lecture : afficher le fichier précédent ou suivant. Revenir en arrière ou avancer rapidement la lecture d’une vidéo. N° 7 Nom Touche de démarrage de l’autofocus 1 • En prenant une photo : maintenez cette touche enfoncée pour mesurer la luminosité de la zone de mise au point, régler la valeur d’exposition au maximum et verrouiller la mise au point. • En enregistrant une vidéo : basculer entre le mode AF et MF. Molette de réglage 2 2 5 Éclaire l’afficheur d’état. • Sur l’écran d’accueil : enregistrer les options sélectionnées. • En mode Prise de vue : sélectionner manuellement une zone de mise au point dans certains modes de prise de vue. Afficheur d’état Touche Supprimer 8 Touche d’éclairage de l’afficheur d’état Afficher le mode AF en cours, l’option de la mesure d’exposition, l’autonomie de la batterie, l’option de balance des blancs ou la sensibilité ISO (p. 56). 9 • Sur l’écran d’accueil : accéder à un élément de menu. • Dans le panneau Intelligent : accéder à l’option souhaitée. • En mode Prise de vue : verrouiller la valeur d’exposition ou la mise au point. • En mode Lecture : protéger le fichier sélectionné. Indiquer l’état de l’appareil photo. • Clignotement : lors de l’enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, de l’envoi de données vers un ordinateur, de la connexion à un réseau local sans fil ou l’envoi d’une photo. • Fixe : en l’absence de transfert de données, lorsque le transfert des données vers un ordinateur est terminé ou lors de la mise en charge de la batterie. • En mode Lecture : supprimer des fichiers. • En mode Prise de vue : régler la vitesse de prise de vue lorsque l’option Rafale élevée est sélectionnée, régler les paramètres du retardateur lorsque l’option Retardateur est sélectionnée ou choisir une méthode de Bracketing (p. 192). Touche Lecture 10 Voyant d'état 6 • En prenant une photo : accéder au volet Intelligent pour affiner les réglages. • En enregistrant une vidéo : basculer entre le mode AF unique et AF continu. Touche o Touche AEL (p. 128) N° Nom Touche f Activer le mode Lecture pour visualiser les photos ou visionner des vidéos. Touche de navigation (Molette personnalisée) • En mode Prise de vue 11 12 - D : modifier les informations à l’écran. - e / h / e : exécuter la fonction définie (p. 192). • Dans d’autres cas déplacer respectivement vers le haut, le bas, la gauche, la droite. (Il est également possible de tourner la molette.) Touche m Accéder aux options ou aux menus. 33 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo N° 1 1 2 2 3 4 3 5 4 Nom Anneau d'attache de la dragonne Port du casque Insérer la fiche d’un casque stéréo de 3,5 mm. Port du microphone externe Insérer la fiche d’un microphone stéréo de 3,5 mm. Port HDMI USB et port de déverrouillage du déclencheur 5 Brancher l’appareil photo sur un ordinateur, un téléviseur ou le port de déclenchement de l’obturateur. Utiliser un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le bougé de l’appareil photo. 6 Antenne interne 7 Balise NFC * Évitez tout contact avec l’antenne interne lorsque vous utilisez le réseau sans fil. 6 7 34 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo N° 1 2 Nom Fente de carte mémoire Insérer une carte mémoire. Trappe de la batterie Insérer une batterie. Connecteur de la poignée verticale (cache) 3 Connecter une poignée verticale (en option) pour effectuer plus facilement des portraits et prolonger la durée de vie de la batterie. * Lors de la connexion d’une poignée verticale, retirez le cache du connecteur de la poignée verticale et rangez-le dans l’encoche de la poignée verticale. 5 4 4 Douille pour trépied Ecran tactile (écran principal) 3 5 2 1 • Pour prendre des photos en plongée ou en contre-plongée, incliner l’écran vers le haut ou vers le bas (p. 15). • Appuyer sur l’écran pour sélectionner un menu ou une option (p. 44). 35 Mon appareil photo > Présentation de l’appareil photo Utilisation de la touche EVF * Paramètre par défaut Option Description Appuyez plusieurs fois sur [E] pour définir le mode de fonctionnement de l’écran principal et du viseur. Activer l’utilisation du viseur. • La fonction Vue rapide n’est pas disponible lorsque vous utilisez le viseur. • Lorsque vous éloignez votre œil du viseur dans un délai de 5 secondes après la prise de vue, un aperçu de la photo apparaît sur l’écran principal pendant la durée préalablement définie. L’appareil photo revient automatiquement en mode viseur à la fermeture de l’aperçu. • L’appareil photo sélectionne automatiquement l’écran principal ou le viseur à l’aide du capteur de proximité dans les situations suivantes : - lorsque vous utilisez les menus, le panneau intelligent ou les aperçus. - lorsque vous réglez les options de prise de vue en appuyant sur [I], [N], [F] ou [C]. EVF * Paramètre par défaut Option Description EVF: Automatique* Régler le capteur de proximité de façon à sélectionner automatiquement l’écran ou le viseur. EVF: Désactivé Activer l’utilisation de l’écran. • Les fonctions Wi-Fi, diaporama, lecture de photos à intervalles, Gérer le Mode personnalisé et Retoucher l'image ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le viseur. • L’appareil photo ne sélectionne pas automatiquement l’écran principal ou le viseur lorsque vous enregistrez ou lisez des vidéos. Par exemple, si vous commencez à enregistrer ou à lire une vidéo alors que vous regardez à travers le viseur, l’écran principal n’est alors pas disponible. 36 Mon appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Voici comment installer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo. Insertion d’une carte mémoire Insertion de la batterie Insérez une carte mémoire en orientant la puce vers le haut. Insérez la batterie en orientant les contacts dorés vers le haut. 37 Mon appareil photo > Insertion de la batterie et de la carte mémoire Retrait de la batterie et de la carte mémoire Faites glisser le verrou vers le bas pour libérer la batterie. Utilisation de l’adaptateur de carte mémoire Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Loquet de la batterie Batterie rechargeable Appuyez doucement sur la carte pour la faire sortir de l’appareil photo, puis retirez-la entièrement de son emplacement. Ne retirez jamais la carte mémoire ou la batterie lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote. Vous risquez d’endommager les données stockées sur la carte mémoire ou dans l’appareil photo. Carte mémoire 38 Mon appareil photo Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo Chargement de la batterie Vous devez charger complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble USB sur un adaptateur secteur. • Rechargez la batterie lorsque l’appareil photo est éteint. • Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo. Si vous utilisez un autre adaptateur secteur, la batterie de l’appareil photo risque de ne pas se recharger ou de fonctionner correctement. • Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), connectez le câble USB comme indiqué sur l’illustration. Voyant d'état • Voyant rouge allumé : en charge • Voyant vert allumé : charge complète • Voyant rouge clignotant : erreur de charge Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. 39 Mon appareil photo > Mise en charge de la batterie et mise sous tension de l’appareil photo Mise sous tension de l’appareil photo Positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON. • Pour éteindre l’appareil photo, positionnez l’interrupteur Marche / Arrêt sur OFF. • L’écran de configuration initiale apparaît lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois (p. 41). 40 Mon appareil photo Configuration initiale Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. La langue est réglée selon le pays ou la région où l’appareil photo est vendu. Vous pouvez la changer pour celle de votre choix. Vous pouvez également sélectionner un élément en appuyant dessus à l’écran. 1 Appuyez sur [h] pour sélectionner Fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. 2 Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. Menu 5 Menu Réglage Date Mois Retour Fuseau horaire [GMT +00:00] Londres [GMT -01:00] Cap Vert [GMT -03:30] Terre-Neuve 3 Appuyez sur [h] pour sélectionner Réglage Date, puis appuyez sur [o]. 4 Appuyez sur [e/e] pour sélectionner un élément (Année / Mois / Jour). Retour Jour Définir Année • L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée. 6 Appuyez sur [h] pour sélectionner Réglage Heure, puis appuyez sur [o]. 7 Appuyez sur [e/e] pour sélectionner un élément (Heure / Minute /Heure d’été). 8 Appuyez sur [D/h] pour définir une option, puis appuyez sur [o]. [GMT -02:00] Açores [GMT -03:00] Buenos Aires, Sao Paulo Appuyez sur [D/h] pour définir une option, puis appuyez sur [o]. Menu Retour Définir Réglage Heure Heure Min Heure d'été 41 Mon appareil photo > 9 Configuration initiale Appuyez sur [h] pour sélectionner Type date, puis appuyez sur [o]. 12 Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un format d’heure, puis appuyez sur [o]. 10 Appuyez sur [D/h] pour sélectionner un format de date, puis appuyez sur [o]. Retour Language English Fuseau horaire Type date Réglage Dates AAAA/MM/JJ Réglage Heures MM/JJ/AAAA Londres Type date JJ/MM/AAAA 11 Retour Fuseau horaire Réglage Date Réglage Heure Type d'heure Type date 12H Londres 07/01/2014 10:00 AM Type d'heure 24H 13 Appuyez sur [m] pour terminer la configuration. Appuyez sur [h] pour sélectionner Type d'heure, puis appuyez sur [o]. 42 Mon appareil photo Sélection de fonctions (options) Utilisation des touches et molettes personnalisées Utilisation des touches et des molettes Utilisez l’une des méthodes suivantes pour sélectionner une option : • Tournez la molette de réglage 1, puis appuyez sur [o]. • Tournez la molette de réglage 2, puis appuyez sur [o]. Affecter différentes fonctions aux touches et molettes pour lancer vos fonctions préférées. Il est possible d’attribuer des fonctions aux touches et molettes de réglage suivantes : Touche d’aperçu, touche AEL, touche de démarrage de l’autofocus, touche de navigation (molette personnalisée), touche Supprimer, molettes de réglage 1 et 2, touche d’enregistrement vidéo et touche MOBILE. • Tournez la touche de navigation, puis appuyez sur [o]. • Appuyez sur [D/h/e/e], puis sur [o]. Par exemple, pour attribuer les fonctions Flash, ISO et Mesure de l’exposition à la touche de navigation, procédez comme suit. 1 En mode Prise de vue, [m] ĺ d ĺ Attribution touches. 2 Sélectionnez une touche dans la liste. 43 Mon appareil photo > 3 Sélection de fonctions (options) Sélectionnez une fonction. • Vous pouvez modifier la fonction affectée à chacune des touches. Sélection à l’aide de l’écran tactile N’utilisez pas d’objets pointus, comme des crayons ou des stylos, pour appuyer sur l’écran. Vous risquez de l’endommager. N° 1 Faire glisser : maintenez une zone à l’écran appuyée, puis faites glisser le doigt pour la déplacer. 2 3 Appuyer : appuyez sur une icône pour sélectionner un menu ou une option. Paramètre par défaut Affectation 1 Zone AF Flash 2 Vieux film ISO 3 Assistant photo Mesure de l'exposition 4 Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent. 5 Paramétrer les options de prise de vue à l’aide des touches personnalisées, puis prendre une photo. Effleurer : faites glisser brièvement le doigt sur l’écran. 44 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) • Lorsque vous appuyez sur un élément à l’écran ou que vous le faites glisser, cela peut entraîner des décolorations. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une caractéristique de l’écran tactile. N’appuyez pas trop fort sur l’écran pour minimiser cet effet de décoloration. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil photo dans un environnement extrêmement humide. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous installez un film protecteur ou tout autre accessoire sur l’écran. • Selon l’angle de vue, la luminosité de l’écran peut parfois sembler insuffisante. Réglez la luminosité ou l’angle de vue afin d’améliorer la luminosité. 3 Tournez la molette de réglage 1 ou appuyez sur [D/h] pour accéder à l’option b, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez également appuyer sur b à l’écran. 4 Tournez la touche de navigation ou appuyez sur [D/h] pour accéder à l’option Format photo, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une option. Menu Retour Format photo Qualité Utilisation de l’option m Appuyez sur [m] ou sur paramètres de prise de vue. à l’écran, puis modifiez les options ou les ISO Personnalisation ISO Vitesse obturation minimum Ex. : définir le format photo en mode P 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m] ou sur . 45 Mon appareil photo > 5 Sélection de fonctions (options) Tournez la touche de navigation ou appuyez sur [D/h] pour accéder à une option, puis appuyez sur [o]. Utilisation du panneau intelligent • Vous pouvez également faire défiler la liste et appuyer sur une option. Appuyez sur [f] ou sur à l’écran pour accéder à certaines fonctions telles que Exposition, ISO et Balance des blancs. • Appuyez sur [m] ou Retour pour revenir au menu précédent. Menu Retour Ex. : régler la valeur d’exposition en mode P FormatFormat photophoto Qualité (3:2) (6480x4320) ISO (3:2) (4560x3040) (3:2) (3264x2176) Personnalisation ISO (3:2) (2112x1408) Vitesse obturation minimum (16:9) (6480x3648) 6 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [f] ou sur . Appuyez sur [m] ou Retour pour revenir au mode Prise de vue. Vous pouvez appuyer sur la touche [m] ou sur la commande à l’écran pour modifier les options de prise de vue même en mode de veille de l’enregistrement vidéo. 46 Mon appareil photo > 3 Sélection de fonctions (options) Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [D/h/e/e] pour accéder à l’option EV, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez sélectionner directement une option en tournant la molette de réglage 1 sans appuyer sur [o]. • Vous pouvez également sélectionner une option en appuyant dessus. Menu Retour Attribution touches 4 Tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour régler la valeur d’exposition, puis appuyez sur [o]. • Vous pouvez également faire glisser la molette sur l’écran et appuyer sur Définir pour régler l’option. Menu Retour Définir Régler EV : 0.0 Vous pouvez également régler certaines options en les faisant glisser. EV : 0.0 47 Mon appareil photo > Sélection de fonctions (options) • Vous pouvez également appuyer sur [i-Function], puis sur [D/h] ou faire glisser l’écran pour sélectionner un paramètre. Utiliser iFn Appuyez sur [i-Function] sur un objectif compatible i-Function pour sélectionner et régler manuellement la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la valeur d’exposition, la sensibilité ISO ainsi que la balance des blancs sur l’objectif. Sélectionnez une option. 0.0 AWB Réglez sa valeur. 1 Passez au mode P, A, S ou M à l’aide de la molette de sélection. Option Description Ouverture Régler la valeur d’ouverture. 2 Appuyez sur [i-Function] sur l’objectif pour sélectionner un paramètre. Vitesse d'obturation Régler la vitesse d’obturation. EV Régler la valeur d’exposition. ISO Réglez la sensibilité ISO. Balance des blancs Sélectionner une option de balance des blancs. Intelli Zoom Zoomer sur un sujet avec une altération moindre de la qualité de la photo qu’avec le zoom numérique. Cependant, la résolution ou la taille des photos peut varier lorsque vous zoomez en tournant la bague de zoom. • Pour sélectionner les éléments à afficher, appuyez sur [m] ĺ d ĺ Personnalisation iFn ĺ un élément. 48 Mon appareil photo > 3 Sélection de fonctions (options) Tournez la bague de mise au point pour sélectionner une option. • Vous pouvez également tourner la molette de réglage 2 ou la touche de navigation ou bien faire défiler l’écran pour sélectionner une option. Options disponibles Mode Prise de vue P A S M 3D Ouverture - O - O - Vitesse d'obturation - - O O - EV O O O - O ISO O O O O - Balance des blancs O O O O O Intelli Zoom O O O O - • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous installez un objectif 3D et réglez l’option Mode Auto 3D en mode 3D. • Intelli Zoom n’est pas disponible si vous prenez des photos au format de fichier RAW. • La fonction Intelli Zoom est désactivée lorsque vous prenez des photos en continu. • Intelli Zoom est désactivé dès que vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo lors de l’enregistrement. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. 49 Mon appareil photo Icônes affichées à l’écran En mode Prise de vue Icône Description Prise de photos 1. Informations de prise de vue 100% Verrouillage automatique de l’exposition (p. 128) Verrouillage automatique de la mise au point (p. 128) Verrouillage de l’intensité du flash (p. 121) Nombre de photos disponibles Pourcentage de charge de la batterie Cadre de mise au point automatique Zone de mesure de l’exposition sélective • • • Icône Description Mode Prise de vue • • Date du jour Heure du moment Bluetooth activé Longueur de focale* Barre du panneau de notification (tactile) Carte mémoire non insérée** • • : recharge complète : recharge partielle (Rouge) : vide (recharger la batterie) : recharge en cours : batterie externe en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée) : batterie interne en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée) : batterie externe en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée et que la batterie interne n’est pas installée dans l’appareil photo) Icône Description Bougé de l’appareil photo Echelle de la mise au point manuelle Indicateur de niveau (p. 53) Histogramme (p. 127) Mise au point Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture • : valeur de réglage de l’exposition : quantité de lumière • émise par le flash Indication du niveau d’exposition Sensibilité ISO (p. 91) * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. ** Les photos prises sans insérer de carte mémoire ne peuvent pas être imprimées ou transférées sur une carte mémoire ou sur un ordinateur. 50 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran 2. Options de prise de vue Icône Description 3. Options de prise de vue (tactile) Balance des blancs (p. 94) Réglage fin de la balance des blancs Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 109) Intelli Zoom activé Rapport Intelli Zoom Plage dynamique (p. 125) Casque connecté Icône Description Icône Description Format photo Modifier le mode Intelligent* Fichier RAW Enregistrer un mode personnalisé Mode de sélection Quick Transfer (p. 162) Flash (p. 116) Options de mise au point tactile Réglage de l’intensité du flash Options de prise de vue Mesure de l’exposition (p. 122) Panneau intelligent Mode AF (p. 98) * Cette icône s’affiche lorsque vous sélectionnez le mode Intelligent. Zone de mise au point Détection des visages Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. 51 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Enregistrement de vidéos Icône Description Mode Prise de vue 1. Informations de prise de vue 7 Niveau Mic (tactile) Basculer entre le mode AF et MF. (tactile) 7 Basculer entre le mode AF unique et AF continu. (tactile) Option Mise au point tactile (tactile) Icône Description • • • • • • Indicateur de niveau (p. 53) Histogramme (p. 127) Durée d’enregistrement actuelle / Durée d’enregistrement disponible Accéléré / Ralenti (p. 133) Durée de lecture après application de la fonction Accéléré / Ralenti 100% Pourcentage de charge de la batterie • : recharge complète : recharge partielle (Rouge) : vide (recharger la batterie) : recharge en cours : batterie externe en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée) : batterie interne en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée) : batterie externe en cours d’utilisation (lorsque la poignée verticale est connectée et que la batterie interne n’est pas installée dans l’appareil photo) Voyant du zoom* Valeur d’exposition Sensibilité ISO (p. 91) Niveau sonore de la vidéo * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. 52 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran 2. Options de prise de vue Icône Description Stabilisation optique de l’image (OIS) (p. 109) Stabilisation numérique de l’image (DIS) (p. 135) 7 Fondu (p. 136) A propos de l’indicateur de niveau L’indicateur de niveau vous permet d’aligner l’appareil photo par rapport aux lignes horizontale et verticale à l’écran. Si l’indicateur de niveau n’est pas droit, réglezle à l’aide de la fonction Calibrage horizontal (p. 195). Accéléré / Ralenti (p. 133) Vertical Enregistrement vocal désactivé (p. 136) Touche de zoom* * Cette icône apparaît lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. Icône Description Taille de la vidéo Mode AF (p. 98) Les icônes varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Horizontal Mesure de l’exposition (p. 122) Microphone externe connecté Ÿ Aligné sur l’horizon Ÿ Non aligné sur l’horizon Balance des blancs (p. 94) Réglage fin de la balance des blancs 53 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran En mode Lecture Affichage de photos 1 Lecture de vidéos Menu Mode Valeur f Déclencheur ISO Mesure de l'exposition Flash Distance focale Balance des blancs EV Format photo Numéro de dossier/fichier. Date et heure Espace colorimétrique Informations Icône Description Afficher les images sous forme de miniatures. (tactile) Fichier en cours / Nombre total de fichiers Barre du panneau de notification (tactile) Envoyer des photos par courriel. (tactile) Enregistrer 2 3 Icône Description N° Description 1 Photo prise Vitesse de lecture 2 Histogramme RGB (p. 127) Temps de lecture en cours Durée de la vidéo 3 Mode Prise de vue, Mesure de l’exposition, Flash, Balance des blancs, Valeur d’ouverture, Vitesse d’obturation, ISO, Longueur de focale, Valeur d’exposition, Format photo, Numéro de dossier / fichier, Date Partager des fichiers avec d’autres appareils. (tactile) m Arrêter Accéléré / Ralenti Afficher le fichier précédent / Revenir en arrière. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône de retour rapide, la vitesse de retour change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.) Mettre une pause ou reprendre la lecture. Menu Lecture / Edition / Paramétrage (tactile) Fichier 3D Afficher le fichier suivant / Avancer rapidement. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône d’avance rapide, la vitesse d’avance change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X.) Fichier protégé Régler le volume ou couper le son. Fichier RAW Se connecter à un téléviseur. (S’enregistrer via Bluetooth) (tactile) (p. 176) Informations Exif de base 54 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Modification des informations affichées Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage. Mode Type d’affichage Prise de vue • Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en cours • Informations de base sur la prise de vue (Mode Prise de vue, Vitesse d’obturation, Valeur d’ouverture, Valeur d’exposition, Sensibilité ISO, etc.) • Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de prise de vue (MENU, Fn, Quick Transfer, Mise au point tactile, Enregistrement du mode Personnalisé) + Informations sur les options de la prise de vue en cours (Format photo, Mode de prise de vue, Flash, Mesure de l’exposition, Mode AF, etc.) + Histogramme • Informations de base sur la prise de vue + Touches d’options de prise de vue + Informations sur les options de la prise de vue en cours + Histogramme + Indicateur de niveau • Aucune information (lors de la connexion à un téléviseur ou moniteur compatible HDMI) Lecture • Informations de base • Afficher toutes les informations sur le fichier en cours. • Afficher toutes les informations sur la prise de vue, y compris l’histogramme RGB. 55 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Utilisation de l’afficheur d’état N° Pour éviter de regarder l’écran, affichez des informations de base, telles que les options Mode AF ou Mesure de l’exposition, et l’autonomie de la batterie sur l’afficheur d’état. Appuyez sur [O] pour éclairer l’afficheur d’état. Description 7 Valeur de réglage de l’exposition 8 Nombre de photos disponibles 9 Autonomie de la batterie 10 Fichier RAW Prendre des photos ou enregistrer des vidéos 1 10 2 9 Connexion à un ordinateur 3 4 8 5 7 6 N° En cas de connexion à un ordinateur via un câble USB Description 1 Mesure de l’exposition (p. 122) 2 Mode AF (p. 98) 3 Balance des blancs (p. 94) 4 Sensibilité ISO (p. 91) 5 Vitesse d’obturation 6 Valeur d’ouverture Mise en charge des batteries Lors de la mise en charge de la batterie interne (appareil photo) Lors de la mise en charge de la batterie externe (poignée verticale) 56 Mon appareil photo > Icônes affichées à l’écran Affichage du panneau de notification Appuyez sur en haut de l’écran pour ouvrir la barre du panneau de notification. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran ou afficher la date et l’heure actuelles ainsi que des informations sur l’autonomie de la batterie et sur le stockage des données. Vous pouvez également afficher l’état d’une connexion Bluetooth ou Wi-Fi, mais aussi l’activer ou la désactiver. Si un nouveau micrologiciel est disponible au téléchargement, la barre du panneau de notification clignote et un message apparaît en haut et à droite dès que l’appareil photo est connecté à un réseau Wi-Fi. Appuyez en bas du panneau de notification ou sur [m] ou [f] pour le fermer. Nouveau micrologiciel Luminosité écran Automatique Niveau Stockage & Batterie Stockage 10 cliché(s) Etat connexion Bluetooth 100 % Niveau Batterie Réseau Wi-Fi 57 Mon appareil photo Objectifs Vous pouvez acheter en option des objectifs exclusivement fabriqués pour l’appareil photo de la gamme NX. Découvrez les fonctions de chaque objectif et choisissez-en un selon vos besoins et vos préférences. Présentation de l’objectif Objectif SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS (exemple) 9 7 8 6 Description 1 Repère du parasoleil d’objectif 2 Objectif 3 Interrupteur OIS 4 Touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) (p. 98) 5 Touche i-Function (p. 48) 6 Bague de zoom 7 Repère d'installation de l'objectif 8 Bague de mise au point (p. 106) 9 Contacts de l’objectif* * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. Lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, installez le cache de l’objectif ainsi que le capuchon de la monture de l’objectif afin de protéger l’objectif de la poussière et des rayures. 5 1 2 N° 4 3 58 Mon appareil photo > Objectifs Objectif SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II (exemple) Verrouillage et déverrouillage de l’objectif 7 1 Pour verrouiller l’objectif, faites glisser le commutateur de verrouillage du zoom vers l’extérieur du boîtier de l’appareil photo tout en le maintenant enfoncé, puis tournez la bague de zoom comme indiqué dans l’illustration. 2 6 3 5 4 N° Description 1 Repère d'installation de l'objectif 2 Bouton de verrouillage du zoom 3 Objectif 4 Bague de mise au point (p. 106) 5 Touche i-Function (p. 48) 6 Bague de zoom 7 Contacts de l’objectif* * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. 59 Mon appareil photo > Objectifs Pour déverrouiller l’objectif, tournez la bague de zoom comme indiqué dans l’illustration jusqu’à ce que vous entendiez le déclic. Objectif NX 50-150mm F2.8 S ED OIS (exemple) 1 2 8 9 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 Il est impossible de prendre une photo si l’objectif est verrouillé. N° Description 1 2 Bague de mise au point (p. 106) 3 Touche i-Function (p. 48) 4 Touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) 5 Limiteur de champ de mise au point personnalisé 6 Interrupteur OIS Repère du parasoleil d’objectif 60 Mon appareil photo > N° Objectifs Description 7 Bague de zoom 8 Section de montage sur trépied 9 Repère d'installation de l'objectif 10 Contacts de l’objectif* 11 Molette de verrouillage du trépied 12 Fixation du collier pour le trépied 13 Fixation du trépied 14 Molette de verrouillage du collier de fixation pour trépied 2 Définir une plage de mise au point. Distance focale actuelle Distance focale minimum Tournez la molette de réglage 2 pour régler la plage de mise au point. Distance focale maximum Tournez la molette de réglage 1 pour régler la plage de mise au point. Plage de mise au point Tournez la touche de navigation pour régler la plage de mise au point. * Evitez de toucher les contacts de l’objectif et de les endommager. Utilisation de la fonction de limiteur de champ de mise au point personnalisé L’illustration ci-dessus peut différer de l’écran affiché sur votre appareil photo. Pour régler rapidement et avec précision la mise au point, définir le champ de la distance de mise au point. 1 Réglez l’interrupteur personnalisé de limitation de la distance focale sur SET. 3 Réglez l’interrupteur personnalisé de limitation de la distance focale sur CUSTOM et prenez une photo. 61 Mon appareil photo > Objectifs Marquages de l’objectif Découvrez ce que les numéros inscrits sur l’objectif signifient. N° Description Valeur d’ouverture 1 Objectif SAMSUNG 18-200mm F3.5-6.3 ED OIS (exemple) Gamme de valeurs d’ouverture prises en charge. Par exemple, 1:3.5–6.3 correspond à une plage d’ouverture allant de 3,5 à 6,3. Longueur de focale 2 Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Cette valeur est exprimée sous forme de plage : longueur focale minimum à longueur focale maximum de l'objectif. Des longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les angles de vue. ED 3 1 2 3 4 5 ED signifie dispersion extra faible (Extra-low Dispersion). Un verre à très faible dispersion assure une excellente correction de l’aberration chromatique (déformation qui se produit lorsqu’un objectif ne parvient pas à mettre au point toutes les couleurs vers le même point de convergence). OIS (p. 109) 4 Stabilisation optique de l’image. Les objectifs bénéficiant de cette fonction détectent les mouvements internes de l’appareil photo et les compensent efficacement. Ø 5 Diamètre de l’objectif. Assurez-vous que le diamètre des filtres que vous fixez sur l’objectif est égal au diamètre de ce dernier. 62 Mon appareil photo Accessoires Vous pouvez utiliser un flash externe photos, afin de vous aider à prendre de meilleurs clichés, de façon plus pratique. Vous pouvez utiliser une poignée verticale pour faciliter les prises de vue en orientation portrait. Vous pouvez utiliser une batterie externe pour prolonger la durée de vos prises de vue. Vous pouvez utiliser un chargeur de batterie pour recharger une batterie. Présentation du flash externe SEF-580A (exemple) (en option) 1 2 3 4 • Les illustrations peuvent différer par rapport au produit fourni. • Vous pouvez acheter des accessoires agréés Samsung auprès d’un revendeur ou d’un centre de service après-ventes Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par d’autres fabricants. 5 6 7 N° Description 1 Tête de flash 2 Carte réflecteur 3 Panneau grand-angle 4 Lampe 5 Voyant de mise au point assistée 6 Cadran de fixation de la griffe porte-accessoire 7 Raccordement de la griffe porte-accessoire 63 Mon appareil photo > Accessoires 1 2 3 5 6 7 4 N° Description 1 2 N° Description 1 Angles de la tête du flash 1 Port USB 2 Écran du flash 2 Trappe de la batterie 3 Touches du flash 4 Interrupteur Marche / Arrêt 5 Indicateur d’exposition correcte 6 Touche de déclenchement manuel/Indicateur flash prêt 7 Capteur de luminosité pour flash distant sans fil 64 Mon appareil photo > Accessoires Fixation du flash externe 1 2 3 Pour mettre le flash en place, tournez le cadran de fixation de la griffe porte-accessoire comme indiqué sur l’illustration. 4 Faites glisser l’interrupteur Marche / Arrêt sur ON pour allumer le flash. Retirez le cache de la griffe porte-accessoire de l’appareil photo. Fixez le flash en le faisant coulisser dans la griffe porte-accessoire. • Vous pouvez prendre une photo avec un flash non entièrement rechargé, mais il est préférable d’en utiliser un dont la charge est complète. • Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue. • Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. • Pour en savoir plus sur les flashs proposés en option, consultez le mode d’emploi des dispositifs en question. Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs incompatibles peut endommager l’appareil photo. 65 Mon appareil photo > Accessoires Présentation de la poignée verticale N° 1 Vis de montage 2 Renfoncement du cache de contact (pour le boîtier de l’appareil photo) 3 Languette de verrouillage de la batterie ED-VGNX01 (exemple) (en option) 4 Description 1 5 4 Guide de l’appareil photo 2 6 5 Cache de branchement électrique 4 7 6 Molette de réglage 2 7 Touche de démarrage de l’autofocus 8 Molette de verrouillage de la poignée verticale 9 Déclencheur 8 3 9 10 11 10 Molette de réglage 1 11 Touche AEL 13 12 Commutateur de blocage de la poignée verticale 14 13 Touche EV 15 14 Anneau d’attache de la dragonne 15 Douille pour trépied 12 66 Mon appareil photo > Accessoires Insertion de la batterie 1 3 Insérez le compartiment à batterie dans la poignée verticale et refermez le levier de verrouillage comme indiqué sur l’illustration. Abaissez le levier de verrouillage du compartiment à batterie et tournez-le comme indiqué sur l’illustration, puis sortez le compartiment. 2 1 1 2 2 Insérez une batterie dans le compartiment. Fixation à l’appareil photo 1 Ouvrez le cache de connexion électrique. • Insérez la batterie en orientant les contacts dorés vers le haut, comme indiqué sur l’illustration. 67 Mon appareil photo > 2 Accessoires Alignez les contacts électriques, les vis de montage et le tenon de guidage avec la partie inférieure du boîtier de l’appareil photo. Eteignez l’appareil photo avant de le fixer à la poignée verticale. L’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement si vous le fixez à la poignée verticale alors qu’il est allumé. • Ne jamais exposer l’appareil photo à l’eau. • Eviter de retirer ou de changer l’objectif dans des zones poussiéreuses. • Ce produit n’est pas étanche à la poussière ou à l’eau. Il est recommandé de ne pas l’exposer à des conditions difficiles. 3 Verrouiller la poignée verticale en faisant tourner la molette de verrouillage de la poignée verticale sur la position LOCK. 68 Mon appareil photo > Accessoires Chargement de la batterie Chargeur de batterie ED-BC4NX03 (exemple) (en option) Voyant d’état • Voyant rouge allumé : en charge • Voyant vert allumé : charge complète • Voyant orange clignotant ou allumé / voyant éteint : erreur 2 1 1 Insérez la batterie. ( 2 Branchez l’extrémité la plus fine du câble USB sur le chargeur. ( 3 Branchez l’autre extrémité du câble USB sur l’adaptateur secteur ou sur le port USB de l’ordinateur. ( ) ) ) Utilisez le câble USB et l’adaptateur secteur inclus dans le coffret de votre appareil photo. 3 69 Mon appareil photo Modes de prise de vue Deux modes de prise de vue simples, Automatique et Intelligent, vous permettent de réaliser des prises de vue à l’aide de nombreux paramètres automatiques. Des modes supplémentaires vous offrent de plus grandes possibilités de personnalisation des paramètres. t Mode Automatique En mode Automatique, l’appareil photo reconnaît l’environnement dans lequel les prises de vue sont effectuées et règle automatiquement les facteurs liés à l’exposition, comme par exemple la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture, la mesure de l’exposition, la balance des blancs et la compensation de l’exposition. L’appareil photo contrôlant la plupart de ces fonctions, certaines fonctions de prise de vue sont limitées. Ce mode est utile pour prendre rapidement des photos en effectuant le moins de réglages possible. Ne tournez pas la molette de sélection si sa touche de verrouillage est activée. Vous risquez d’endommager l’appareil photo. Icône Description t Mode Automatique (p. 70) P Mode Programme (p. 72) A Mode Priorité ouverture (p. 74) S Mode Priorité Vitesse (p. 75) M Mode Manuel (p. 76) T Mode Personnalisé 1 (p. 77) U Mode Personnalisé 2 (p. 77) s Mode Intelligent (p. 79) 1 Passez au mode t à l’aide de la molette de sélection. 2 Cadrez le sujet. 70 Mon appareil photo > 3 Modes de prise de vue Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Icône Description Couchers de soleil • L’appareil photo sélectionne une scène. L’icône correspondante apparaît à l’écran. Intérieurs, endroits obscurs Eclairage partiel Plans rapprochés avec éclairage au spot Portraits avec éclairage au spot Ciel bleu Zones boisées (couleur dominante verte) Plans rapprochés de sujets colorés Appareil photo stabilisé sur un trépied et sujet relativement immobile pendant une durée donnée. (en cas de prise de vue dans un endroit sombre) Sujets en mouvement Scènes reconnaissables Icône Description 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Paysages Scènes sur fonds blancs éclatants Paysages de nuit Portraits de nuit Paysages à contre-jour Portraits à contre-jour Portraits Plans rapprochés d’objets Plans rapprochés de texte • L’appareil photon peut sélectionner des scènes différentes et paramétrer les réglages différemment, même si le sujet cadré est identique. La sélection de la scène dépend de facteurs externes, comme la stabilité de l’appareil photo, l’éclairage et la distance par rapport au sujet. • Si l’appareil photo ne reconnaît pas de mode scénique, il utilise les paramètres par défaut du mode Automatique. • Même lorsqu’un visage est détecté, il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas un mode Portrait, selon la position du sujet ou l’éclairage. • Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode Trépied ( ) si le sujet est en mouvement. • La batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil change souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates. 71 Mon appareil photo > Modes de prise de vue P Mode Programme 1 Passez au mode P à l’aide de la molette de sélection. L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture afin d’atteindre une valeur d’exposition optimale. 2 Définissez les options de votre choix. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Ce mode est pratique lorsque vous souhaitez réaliser des prises de vue avec une exposition constante tout en ayant la possibilité de régler d’autres paramètres. 72 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Changement de programme La fonction Changement de programme vous permet de régler la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture tout en conservant la même valeur d’exposition sur l’appareil photo. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la gauche, la vitesse d’obturation diminue alors que la valeur d’ouverture augmente. Lorsque vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 vers la droite, la vitesse d’obturation augmente alors que la valeur d’ouverture diminue. Vitesse obturation minimum Réglez la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse sélectionnée. Toutefois, si la valeur d’exposition optimale ne peut être atteinte, car la sensibilité ISO est égale à la valeur ISO maximale définie par l’option Plage ISO auto, la vitesse d’obturation doit être plus lente que la vitesse d’obturation minimum sélectionnée. Pour définir une vitesse d’obturation minimum En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Vitesse obturation minimum ĺ une option. • Si vous sélectionnez l’option Auto (lien pour distance focale), l’appareil photo définit automatiquement une vitesse d’obturation minimum basée sur la longueur de focale de l’objectif. Faites défiler la liste pour accéder à l’option Auto (lien pour distance focale), puis appuyez sur [e] (droite) pour diminuer ou augmenter la vitesse d’obturation minimum. • Cette fonction est disponible uniquement si la sensibilité ISO est réglée sur Automatique. • Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture. Sens Élément réglable La vitesse d’obturation diminue et la valeur d’ouverture augmente. La vitesse d’obturation augmente et la valeur d’ouverture diminue. Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions et définir le sens de fonctionnement des molettes de réglage 1 et 2 (p. 190). 73 Mon appareil photo > Modes de prise de vue A Mode Priorité ouverture 1 Passez au mode A à l’aide de la molette de sélection. En mode Priorité ouverture, l’appareil photo calcule automatiquement la vitesse d’obturation en fonction de la valeur d’ouverture choisie. 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la valeur d’ouverture. • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions et définir le sens de fonctionnement des molettes de réglage 1 et 2 (p. 190). Vous pouvez ajuster la profondeur de champ (DOF) en modifiant la valeur d’ouverture. Ce mode est utile pour prendre des portraits ou des photos de fleurs ou de paysages. • Vous pouvez également régler la valeur d’ouverture en appuyant sur [f] pour sélectionner la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • En cas de faible luminosité, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la sensibilité ISO afin d’éviter de prendre des photos floues. • Pour régler la vitesse d’obturation minimum, en mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Vitesse obturation minimum ĺ une option. Profondeur de champ élevée Profondeur de champ réduite 74 Mon appareil photo > Modes de prise de vue S Mode Priorité Vitesse 1 Passez au mode S à l’aide de la molette de sélection. En mode Priorité Vitesse, l’appareil photo règle automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation choisie. Ce mode est utile pour prendre des photos de sujets en mouvement ou pour créer des effets de vitesse sur une photo. 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 pour ajuster la vitesse d’obturation. • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions et définir le sens de fonctionnement des molettes de réglage 1 et 2 (p. 190). Par exemple, définissez la vitesse d’obturation sur une valeur supérieure à 1/500 s afin d’immobiliser le sujet sur l’image. Pour rendre le sujet flou, réglez la vitesse d’obturation sur une valeur inférieure à 1/30 s. • Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation en appuyant sur [f] pour sélectionner la vitesse d’obturation, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Afin de compenser le manque de lumière causé par des vitesses d’obturation rapides, augmentez l’ouverture pour permettre à plus de lumière d’entrer. Si vos photos sont toujours trop sombres, augmentez la valeur ISO. Vitesse d’obturation lente Vitesse d’obturation rapide 75 Mon appareil photo > Modes de prise de vue M Mode Manuel Le mode Manuel vous permet d’ajuster la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture manuellement. Dans ce mode, vous pouvez entièrement contrôler l’exposition de vos photos. Ce mode est utile dans des environnements de prise de vue professionnels, tel qu’un studio, ou lorsqu’il est nécessaire d’affiner les paramètres de l’appareil photo. Le mode Manuel est également recommandé pour les prises de vue de nuit ou les feux d’artifice. 1 Passez au mode M à l’aide de la molette de sélection. 2 Tournez les molettes de réglage 1 et 2 pour régler respectivement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. • Vous pouvez également paramétrer d’autres fonctions et définir le sens de fonctionnement des molettes de réglage 1 et 2 (p. 190). • Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture en appuyant sur [f] pour sélectionner la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture, puis en tournant la molette de réglage 1 ou en faisant glisser le doigt sur l’écran. 3 Définissez les options de votre choix. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Utilisation de la fonction Bulb Utilisez la fonction Bulb pour réaliser des prises de vue nocturnes ou pour photographier des ciels étoilés. Lorsque vous maintenez le [Déclencheur] enfoncé, l’obturateur reste ouvert de façon à vous permettre de créer des effets lumineux animés. Pour refermer l’obturateur, relâchez le [Déclencheur]. Pour utiliser la fonction Bulb Tournez complètement la molette de réglage 1 vers la gauche afin de sélectionner la fonction Bulb ĺ maintenez le [Déclencheur] enfoncé pendant la durée souhaitée. • Si vous réglez une valeur ISO élevée ou si vous laissez l’obturateur ouvert pendant longtemps, du bruit plus important risque d’apparaître sur l’image. • Les options de prise de vue, le flash et la fonction Déclenchement par sélection ne peuvent pas être utilisés avec la fonction Bulb. • La fonction Bulb est disponible uniquement en mode Manuel. • Utilisez un trépied et le déclenchement de l’obturateur pour stabiliser l’appareil photo. • Plus l’obturateur reste ouvert, plus l’enregistrement d’une photo est long. N’éteignez pas l’appareil photo lorsque l’enregistrement d’une photo est en cours. • Pour utiliser cette fonction pendant une période prolongée, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 76 Mon appareil photo > Modes de prise de vue T U Mode Personnalisé Le mode Personnalisé vous permet de créer vos propres modes de prise de vue en personnalisant des options et en les enregistrant. Sauvegardez les paramètres fréquemment utilisés sous forme de modes de prise de vue personnalisés et renommez-les. Utilisez ce mode personnalisé si vous effectuez vos prises de vue dans des environnements variés, si vous privilégiez certains paramètres de prise de vue ou si vous utilisez souvent des options prédéfinies. Enregistrement d’un mode personnalisé 1 Passez au mode P, A, S, M, T ou U à l’aide de la molette de sélection. 2 Réglez les options de prise de vue. 3 Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Enregistrer. 4 Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez Enregistrer ou Enregistrer sous. 5 Utilisez le clavier à l’écran pour attribuer un nom au mode (p. 169). 6 Appuyez sur [o] pour enregistrer le nom du mode. 7 Prenez une photo représentative du mode enregistré. 8 Sélectionnez Enregistrer. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 modes personnalisés. • Vous pouvez également enregistrer un mode personnalisé en appuyant sur ĺ Enregistrer à l’écran. • Vous pouvez également enregistrer un mode personnalisé en appuyant sur [f], puis en appuyant sur . 77 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Téléchargement de modes personnalisés Vous pouvez télécharger divers paramètres de prise de vue (film) sur un smartphone et les partager avec l’appareil photo (p. 164). Sélection d’un mode personnalisé 1 Passez au mode T ou U à l’aide de la molette de sélection. 2 Dans la fenêtre contextuelle, sélectionnez Oui ĺ un mode. 1 Connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Vous pouvez également appuyer sur ĺ un mode. 3 Sélectionnez Marché Suggestion pro. 4 Téléchargez le film souhaité. • Si aucun mode personnalisé n’est enregistré, vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue à partir d’une fenêtre contextuelle de l’appareil photo, définir ses options, puis enregistrer le nouveau mode personnalisé. • Les films téléchargés sont enregistrés sur l’appareil photo en tant que modes personnalisés. • Le mode personnalisé enregistré sur l’appareil photo est automatiquement partagé avec le smartphone si les deux appareils sont connectés. • Certains des paramètres de prise de vue (film) peuvent ne pas être pris en charge par l’appareil photo. • Vous pouvez également appuyer sur [m], puis sélectionner d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Ouvrir ĺ un mode. 3 à l’écran et sélectionner Ouvrir Vérifiez les options de prise de vue, puis sélectionnez OK. Suppression d’un mode personnalisé 1 Passez au mode P, A, S, M, T ou U à l’aide de la molette de sélection. 2 Appuyez sur [m], puis sélectionnez d ĺ Gérer le Mode personnalisé ĺ Supprimer ĺ Suppression multiple. • Pour supprimer tous les modes personnalisés enregistrés, sélectionnez Supprimer tout, puis Oui lorsque le message contextuel apparaît. 3 Sélectionnez un mode à supprimer, puis appuyez sur [n]. 78 Mon appareil photo > Modes de prise de vue s Mode intelligent Option Description En mode Intelligent, vous pouvez prendre des photos avec des paramètres prédéfinis lors de prises de vue présentant des scènes, conditions ou effets prédéfinis. Beauté Faire un portrait avec des options qui gomment les imperfections du visage. Paysage Réaliser des clichés de nature morte ou de paysage. Action Prendre en photo des sujets se déplaçant à grande vitesse. Ton riche Prendre une photo avec des couleurs dynamiques. Panorama Prendre en photo une scène panoramique en un seul cliché. Cascade Prendre en photo des scènes avec des cascades. Multi-exposition Prendre plusieurs photos et les combiner en une seule photo en les faisant se chevaucher. Photo auto Samsung Effectuer des prises de vue de scènes d’action, comme lors d’une frappe d’une balle de baseball, d’un saut ou lorsque le sujet passe un point spécifique. Silhouette Prendre en photo des sujets sous forme d’ombres foncées se détachant sur un fond clair. Coucher de soleil Prendre des photos de couchers du soleil avec des tons rouges et jaunes naturels. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection. 2 Sélectionnez une scène. Beauté Faites défiler jusqu’aux options. Passez à l’affichage en grille. Passez à l’affichage en liste. 79 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Option Description Nuit Prendre une photo avec moins de flou et de bruit visuel. Feux d'artifice Prendre en photo des scènes avec des feux d’artifice. Lumière Prendre en photo des scènes avec des traînées lumineuses dans des conditions de faible luminosité. Certaines options ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le viseur. 3 Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. 80 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Prise de photos panoramiques En mode Panorama, vous pouvez prendre une large scène panoramique sur une seule photo. Le mode Panorama permet de prendre une série de photos puis de les combiner pour créer une image panoramique. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez Panorama. 2 Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la prise de vue. 3 Tout en maintenant le [Déclencheur] enfoncé, déplacez lentement l’appareil photo dans la direction souhaitée. • Une flèche pointant dans la direction du mouvement apparaît et l’intégralité de la prise de vue est affichée dans la fenêtre d’aperçu. • Une fois les scènes alignées, l’appareil photo prend alors le cliché suivant automatiquement. 4 Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur]. • L’appareil photo enregistre automatiquement les photos en une seule. • Si vous relâchez le [Déclencheur] au cours de la prise de vue, la vue panoramique s’interrompt et les photos prises sont enregistrées. • La résolution varie en fonction de la photo panoramique que vous avez prise. • En mode Panorama, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. • L’appareil photo peut cesser de photographier du fait de la composition de la prise de vue ou du déplacement du sujet. • En mode Panorama, si vous arrêtez de déplacer l’appareil photo lorsque la fin de la scène apparaît sur l’écran de l’appareil photo ou dans le viseur, l’intégralité de la scène ne sera pas enregistrée, afin de vous permettre d’améliorer la qualité de la photo. Pour prendre une scène entière, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final. • Pour optimiser les résultats lors de la prise de photos panoramiques, évitez : - de déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ; - d’interrompre le déplacement de l’appareil photo avant le cliché suivant ; - de déplacer l’appareil photo à une vitesse irrégulière ; - de secouer l’appareil photo ; - d’effectuer la prise de vue dans un endroit sombre ; - de prendre en photo des sujets en mouvement placés trop près de l’objectif ; - les conditions de prise de vue, où la luminosité et la couleur de la lumière, ne cessent de changer. • Les photos réalisées sont automatiquement sauvegardées et la prise de vue est interrompue dans les circonstances suivantes : - si vous changez de direction en pleine prise de vue ; - si vous bougez l’appareil photo trop rapidement ; - si vous ne bougez pas l’appareil photo. 81 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Utilisation du mode Samsung Auto Shot En mode Photo auto Samsung, vous pouvez effectuer des prises de vue de scènes d’action, comme lors d’une frappe d’une balle de baseball, d’un saut ou lorsque le sujet passe un point spécifique. 1 Passez au mode s à l’aide de la molette de sélection, puis sélectionnez Photo auto Samsung. 2 Appuyez sur , ou Photo piège. 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. ou , puis sélectionnez Baseball, Photo saut Si Photo saut est sélectionné Effectuez la mise au point sur le sujet et commencez la prise de vue. La photo est automatiquement prise lorsque l’appareil photo détecte le sujet qui saute au point le plus haut. Vous pouvez également sélectionner une zone et effectuer la mise au point en appuyant sur l’écran. • Si plusieurs personnes sautent, l’appareil peut prendre la photo en se basant sur la personne sautant le plus haut. • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes : - la hauteur du sujet est inférieure de 50% à l’angle de vue par rapport à la référence verticale ; - le saut n’est pas suffisamment distinct pour être détecté par l’appareil photo. • L’appareil prend des photos en continu dès qu’il détecte un mouvement du sujet. • Appuyez sur [m] pour interrompre la prise de vue. • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. • Si la luminosité est faible, l’enregistrement des mouvements du sujet par l’appareil photo peut ne pas se faire correctement. • Vous pouvez uniquement sélectionner une taille de photo de 3:2. 82 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Si Baseball est sélectionné Si l’option Trap Shot est sélectionnée L’appareil prend automatiquement la photo dès qu’il détecte une balle s’approchant du point défini. L’appareil prend des photos en continu dès qu’il détecte un mouvement du sujet dans les directions des flèches sur la ligne que vous avez définie. Pour positionner la ligne verticale sur le point d’impact, faites-la glisser sur l’écran, tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou actionnez la touche de navigation. Pour positionner la ligne verticale à l’écran, faites glisser l’icône en forme de flèche vers le point souhaité, tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou actionnez la touche de navigation. Pour modifier la position du batteur et de la balle, faites glisser la ligne verticale vers la position du batteur en face du lanceur. Vous ne pouvez pas faire glisser cette ligne sur la zone opaque de l’écran. • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes : - si la prise de vue dépasse un angle de vue de ± 20° par rapport à la position du batteur (dans le sens de la trajectoire de la balle) ; - si le point de frappe estimé se trouve hors de la zone sélectionnable ; - s’il y a un filet ou une clôture entre vous et le sujet. • Même s’il détecte une balle, l’appareil peut ne pas prendre de photos, par exemple si le sujet est à contre-jour, lors de prises de vue en intérieur ou si vous prenez des photos sans trépied. Vous pouvez également appuyer sur la zone à l’écran où le sujet est supposé passer ou effectuer manuellement la mise au point en tournant la bague de mise au point après avoir enfoncé le [Déclencheur] à mi-course. • Si vous sélectionnez Photo piège, la fonction DMF (mise au point manuelle directe) est automatiquement activée. • Si vous sélectionnez Photo piège, l’option Mode AF est réglée sur AF unique et l’option Zone AF est réglée sur Mise au point sélection. • La zone où le sujet est supposé passer doit être mise au point. • Vous ne pouvez pas faire glisser cette ligne vers la zone opaque de l’écran. • Les sujets se déplaçant dans la même direction peuvent ne pas être correctement détectés selon l’angle de vision ou la taille des sujets. • L’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes : - le sujet est trop petit ; - le sujet se déplace trop vite ; - l’arrière-plan comporte des objets en mouvement ; - vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou en intérieur, comme dans un complexe sportif. 83 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Enregistrement d’une vidéo En mode Prise de vue, vous pouvez enregistrer des vidéos UHD (jusqu’à 4096X2160) en appuyant sur (mode d’enregistrement vidéo) (p. 208). L’appareil photo enregistre la vidéo au format HEVC. Pour afficher des fichiers au format HEVC, vous devez disposer d’un appareil ou d’un programme sur lequel les codecs HEVC sont installés. Le son est enregistré via le microphone de l’appareil photo. (Si un microphone externe est installé, le son sera enregistré à partir de ce microphone externe.) Vous pouvez régler le niveau du microphone en appuyant sur lors de l’enregistrement d’une vidéo. 1 Définissez les options de votre choix. • Si [e/h/e] est réglé sur Vieux film, appuyez sur [e/h/e] pour passer en mode de veille pour l’enregistrement vidéo. 2 Appuyez sur (mode d’enregistrement vidéo) pour lancer l’enregistrement. • Selon les options de prise de vue sélectionnées, l’enregistrement vidéo peut ne pas être pris en charge. 7 Vous pouvez définir l’exposition en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation pour le mode sélectionné. Si vous utilisez un objectif dépourvu de commutateur AF / MF pendant l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur [F] pour sélectionner le mode AF souhaité. Si votre objectif est équipé d’un commutateur AF / MF, vous devez le régler en fonction du mode sélectionné. Réglez le commutateur sur AF lorsque vous sélectionnez les options AF unique ou AF continu. Appuyez sur la touche de démarrage de l’autofocus pour basculer entre les modes AF et MF et appuyez sur [f] pour basculer entre les modes AF unique et AF continu lors de l’enregistrement d’une vidéo. Appuyez sur la touche AEL pour utiliser la fonction de verrouillage de la mise au point (lorsque la fonction AFL est attribuée à la touche AEL). Sélectionnez Fondu pour appliquer un fondu entrant ou sortant à la scène. Vous pouvez également sélectionner l’option Voix, Réduction vent ou toute autre option (p. 136). Lors de l’enregistrement d’une vidéo, appuyez sur pour sélectionner une option de mise au point tactile. Si vous sélectionnez Mise au point tactile, vous pouvez conserver la mise au point sur un sujet en appuyant dessus à l’écran. Si vous sélectionnez Mise au point avec suivi, l’appareil photo suit le sujet et effectue automatiquement la mise au point, même si le sujet se déplace ou si vous modifiez la composition de la photo. 3 Appuyez à nouveau sur l’arrêter. (mode d’enregistrement vidéo) pour • Le format HEVC (High-efficiency Video Coding) est l’un des derniers formats vidéo mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T et disponible depuis 2013. Sachant que ce format utilise un taux de compression élevé, davantage de données peuvent être enregistrées dans un espace mémoire plus restreint. Selon la configuration de votre ordinateur et son interface, il est possible que les fichiers ne soient pas lus à leur résolution maximale en raison du taux de compression élevé de certains ordinateurs. Pour afficher des fichiers au format HEVC, vous devez disposer d’un appareil ou d’un programme sur lequel les codecs HEVC sont installés. • Il est possible que l’appareil photo enregistre le son du stabilisateur d’image si vous avez activé cette option ou bien lorsque vous réalisez une vidéo. • Lors de l’enregistrement d’une vidéo, l’appareil photo peut enregistrer les sons émis par le zoom ou par les réglages de l’objectif. • Lorsque vous utilisez un objectif vidéo en option, le son de la mise au point automatique n’est pas enregistré. • Si vous retirez l’objectif de l’appareil photo lorsque vous réalisez une vidéo, l’enregistrement est alors interrompu. Ne changez pas d’objectif lorsque vous réalisez une vidéo. • Si vous fixez un microphone externe au cours de l’enregistrement, le son sera enregistré à partir de ce microphone externe. Si vous retirez le microphone externe au cours de l’enregistrement, le son sera enregistré à partir du microphone de l’appareil photo. • Lors de l’enregistrement d’une vidéo, le réglage maximal de la sensibilité ISO est égal à ISO 6400. 84 Mon appareil photo > Modes de prise de vue • La tonalité et la qualité des contenus audio enregistrés à l’aide d’un microphone externe peuvent différer par rapport aux contenus enregistrés à l’aide du microphone de l’appareil photo. • Si vous modifiez brusquement l’angle de prise de vue lorsque vous réalisez une vidéo, il est possible que l’appareil photo ne puisse pas enregistrer les images de façon précise. Utilisez un trépied pour réduire les mouvements de l’appareil photo. • Utilisez toujours l’appareil photo pour formater une carte mémoire. Si vous formatez une carte mémoire d’une capacité de 32 Go ou moins sur l’appareil photo, le système de fichier passe au format FAT32. Si vous formatez une carte mémoire d’une capacité de 64 Go ou plus, le système de fichier passe au format exFAT. Si vous formatez les fichiers sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur, cela peut affecter la capacité d’enregistrement de la carte ou bien causer la perte de fichiers. • Si vous utilisez une carte mémoire formatée en FAT32, l’appareil photo cesse automatiquement l’enregistrement lorsque la taille d’une vidéo est supérieure à 4 Go, même si la durée d’enregistrement maximale (29 minutes et 59 secondes) n’a pas été atteinte. L’utilisation d’une carte mémoire formatée en exFAT vous permet d’enregistrer une vidéo pendant la durée d’enregistrement maximale (29 minutes et 59 secondes), quelle que soit la taille du fichier de la vidéo. • Si vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture lente, il est possible que l’enregistrement de la vidéo en cours s’interrompe, car la carte ne parvient pas à traiter un débit de données trop élevé. Si cela se produit, remplacez la carte utilisée par une autre carte mémoire à vitesse d’écriture plus rapide, ou bien réduisez la résolution de l’image (par exemple, de 1280X720 à 640X480). • Lors de l’enregistrement d’une vidéo UHD, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire avec une vitesse d’écriture supérieure à 30 Mo/s. • Lorsque vous appuyez sur la touche d’enregistrement vidéo, le mode Intelli Zoom est désactivé. • Les vidéos peuvent être plus sombres que les photos enregistrées avec la même sensibilité ISO. Si les vidéos paraissent plus sombres, réglez la sensibilité ISO. • Lorsque vous enregistrez une vidéo en mode P, A ou S, ISO est automatiquement réglé sur Automatique. • En cours d’enregistrement en mode AF continu, vous appuyez sur l’écran pour sélectionner une zone de mise au point, le réglage Mode AF passe sur Mise au point unique. 85 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Mode 3D Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos 3D avec un objectif 3D proposé en option. Objectif SAMSUNG 45mm F1.8 [T6] 2D/3D (exemple) Réglez le commutateur 2D / 3D de l’objectif en mode 3D, puis prenez une photo ou enregistrez une vidéo à une distance de 1,5 à 5 m du sujet. • Le mode 3D est toujours activé, quel que soit le réglage de la molette de sélection du mode de l’appareil photo. • Pour utiliser des options 3D automatiques qui permettent à l’appareil photo de régler automatiquement les options de prise de vue en fonction des conditions de prise de vue en mode 3D, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mode Auto 3D ĺ Activé. • Les options de prise de vue disponibles diffèrent par rapport aux autres modes de prise de vue. • Vous pouvez sélectionner le format photo 5.9M (3232X1824) ou 2.1M (1920X1080). • La résolution vidéo est réglée sur 1920X1080. • Il est possible que les vidéos enregistrées en 3D soient sombres ou la lecture saccadée. • Une prise de vue à des températures très basses peut entraîner une mauvaise restitution des couleurs et une consommation excessive de la batterie. • La prise de vue risque d’être impossible dans des conditions de luminosité inférieures à 8,5 LV/900 lux. Pour de meilleurs résultats, procédez à la prise de vue lorsque la luminosité est suffisante. • Lorsque vous photographiez des objets contenant des matériaux polarisants, tels que certains écrans, filtres ou lunettes, ou appliquez un matériau polarisant sur l’objectif, les images risquent d’être assombries ou l’effet 3D incorrect. • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. • Si vous pivotez l’appareil photo ou si vous l’inclinez verticalement lors de la prise de vue, l’effet 3D risque d’être incorrect. Positionnez l’appareil photo normalement. • Si vous prenez en photo des lumières fluorescentes ou des images produites par des projecteurs ou des téléviseurs, ces images risquent d’apparaître en noir en raison des effets de scintillement. • En mode 3D, l’option Agrandir x8 de l’Aide mise au point manuelle peut ne pas être disponible. • L’écran de l’appareil photo affiche les vidéos 3D uniquement en 2D. • Les photos prises avec la fonction 3D sont enregistrées aux formats JPEG (2D) et MPO (3D). L’écran de l’appareil photo vous permet uniquement de visionner les fichiers au format JPEG. • Pour visionner des fichiers 3D, raccordez l’appareil photo à un téléviseur 3D ou à un moniteur 3D à l’aide d’un câble HDMI en option. Lors du visionnage, portez des lunettes 3D adaptées. • Vous ne pouvez pas utiliser le flash en mode 3D. 86 Mon appareil photo > Modes de prise de vue Fonctions disponibles en mode Prise de vue Pour obtenir des informations à propos des fonctions de prise de vue, consultez le chapitre 2. Vous pouvez appuyer sur les touches de raccourci pour accéder aux fonctions notées ci-dessous. Fonction Disponible en Raccourci Aide mise au point manuelle (p. 106) P/A/S/M/s/t/3D* - Assistance à la mise au point (p. 108) P/A/S/M/s/t - OIS (anti flou de bougé) (p. 109) P/A/S/M/s*/t - Fonction Disponible en Raccourci Mode d'exposition (p. 126) f - Prise de vue (Unique/Continue/ Retardateur/Bracketing) (p. 110) P/A/S/M/s*/t*/3D* P/A/S/M Format photo (p. 89) P/A/S/M/s*/t*/3D* - Photo à intervalles (p. 115) P/A/S/M - Qualité (p. 90) P/A/S/M/s*/t* - Flash (p. 116) P*/A*/S*/M*/s*/t* f ISO (p. 91) P/A/S/M f/I Mesure de l'exposition (p. 122) P/A/S/M f/N Couleur OLED (p. 93) P/A/S/M/s/t/3D - Lien AE à AF (p. 124) P/A/S/M - Balance des blancs (p. 94) P/A/S/M/3D f/C Plage dynamique (p. 125) P/A/S/M - Assistant photo (p. 96) P/A/S/M/3D f Compensation de l'exposition (p. 126) P/A/S/M/s*/3D f Filtre intelligent (p. 97) P/A/S/M - P/A/S a Mode AF (p. 98) P/A/S/M/s*/t/3D* f Exposition / Verrouillage de la mise au point (p. 128) Zone AF (p. 101) P/A/S/M/s* f/F Mise au point tactile (p. 104) P/A/S/M/s*/t*/3D* - * Dans ces modes, certaines fonctions sont limitées. 87 Chapitre 2 Fonctions de prise de vue Découvrez les fonctions que vous pouvez définir en mode Prise de vue. En utilisant les fonctions de prise de vue, vous pouvez personnaliser encore plus vos photos et vos vidéos. Fonctions de prise de vue Format et résolution Format photo Sélectionner une résolution plus élevée permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou de les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. Pour afficher des photos dans un cadre numérique ou en télécharger vers le web, sélectionnez une basse résolution. Pour régler la taille En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Format photo ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Taille Recommandé pour (3:2) 6480X4320* Impression sur papier A0. (3:2) 4560X3040 Impression sur papier A2. (3:2) 3264X2176 Impression sur papier A3. (3:2) 2112X1408 Impression sur papier A5. (16:9) 6480X3648 Impression sur papier A0 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 4608X2592 Impression sur papier A2 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 3328X1872 Impression sur papier A4 ou affichage sur un téléviseur HD. (16:9) 2048X1152 Impression sur papier A5 ou affichage sur un téléviseur HD. (1:1) 4320X4320 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A2. (1:1) 3088X3088 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A3. (1:1) 2160X2160 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A4. (1:1) 1408X1408 Impression d’une photo carrée sur du papier au format A5. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 89 Fonctions de prise de vue > Format et résolution Qualité * Paramètre par défaut Icône Format Description JPEG Elevée : • Compressé pour obtenir une meilleure qualité. • Recommandé pour imprimer en format normal. JPEG Normale : • Compressé pour obtenir une qualité normale. • Recommandé pour imprimer en petit format ou pour envoyer sur le web. RAW RAW : • Enregistrer une photo sans perte de données. • Recommandé pour effectuer des modifications après la prise de vue. RAW+JPEG RAW + Très élevée : enregistrer une photo au format JPEG (qualité maximale) et RAW. RAW+JPEG RAW + Elevée : enregistrer une photo au format JPEG (qualité elevée) et RAW. RAW+JPEG RAW + Normale : enregistrer une photo au format JPEG (qualité normale) et RAW. L’appareil photo enregistre les photos au format JPEG ou RAW. Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties en format JPEG et stockées en mémoire selon les paramètres de l’appareil photo au moment de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont stockés en mémoire sans aucune modification. Les fichiers RAW ont pour extension « SRW ». Pour régler et étalonner l’exposition, la balance des blancs, les tonalités, le contraste et les couleurs des fichiers RAW, ou pour les convertir au format JPEG ou TIFF, utilisez le programme Adobe Photoshop Lightroom fourni sur le DVD-ROM. Les fichiers RAW étant extrêmement volumineux, assurez-vous de disposer de suffisamment d’espace sur la carte mémoire pour pouvoir les sauvegarder sous ce format. Pour définir la qualité En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Qualité ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Format Description JPEG Maximale* : • Compressée afin d’obtenir la meilleure qualité possible. • Recommandé pour imprimer en grand format. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 90 Fonctions de prise de vue Sensibilité ISO La sensibilité ISO désigne la sensibilité de l’appareil photo à la lumière. Exemples Plus la valeur de la sensibilité ISO est importante, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Par conséquent, en sélectionnant une valeur de sensibilité ISO plus élevée, vous pouvez réaliser des prises de vue dans des endroits sombres, en utilisant une vitesse d’obturation supérieure. Néanmoins, il est possible que cela augmente les effets de bruit électronique et donne un aspect granuleux à la photo. Pour définir la sensibilité ISO En mode Prise de vue, appuyez sur [I] ĺ une option. ISO 100 ISO 400 ISO 800 ISO 3200 • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ ISO ĺ option choisie en mode Prise de vue. • Augmentez la valeur ISO dans les endroits où l’utilisation du flash est interdite. En définissant une valeur ISO élevée, vous pouvez obtenir des photos d’une plus grande clarté sans avoir besoin de davantage de lumière. • Afin de réduire les parasites visuels qui peuvent apparaître sur des photos prises avec une sensibilité ISO élevée, utilisez la fonction Réduction du bruit (p. 185). • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Lors de l’enregistrement d’une vidéo, le réglage maximal de la sensibilité ISO est égal à ISO 6400. 91 Fonctions de prise de vue > Sensibilité ISO Personnalisation des paramètres ISO Vous pouvez régler les paramètres Palier ISO, Plage ISO auto ou Extension ISO. Pour personnaliser les paramètres ISO En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Personnalisation ISO ĺ une option. Option Description Palier ISO Vous pouvez régler la sensibilité ISO par paliers de 1/3 ou 1. Plage ISO auto Vous pouvez régler la valeur ISO maximale pour chaque palier EV sélectionné lors du paramétrage de l’option ISO sur Auto. Extension ISO Vous pouvez sélectionner ISO 51200. La résolution maximale autorisée est ISO 25600 si vous avez sélectionné l’option Normal continu ou ISO 6400 si vous avez sélectionné l’option Rafale élevée. 92 Fonctions de prise de vue Couleur OLED Réglez l’appareil photo afin d’optimiser les couleurs pour un affichage sur des écrans OLED. Un affichage OLED présente une gamme de reproduction des couleurs plus large qu’un écran LCD et produit des couleurs naturelles plus lumineuses. Pour définir la couleur OLED, Exemples En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Couleur OLED ĺ une option. Sans effet de couleur OLED Avec effet de couleur OLED 93 Fonctions de prise de vue Balance des blancs La fonction Balance des blancs permet de régler les couleurs des photos afin de leur donner un aspect plus naturel. Vous pouvez utiliser cette fonction si la couleur est affectée par le type et la qualité de la source lumineuse. Par exemple, les lampes fluorescentes peuvent conférer aux couleurs de vos photos une teinte bleuâtre. Pour compenser cet effet, sélectionnez une option de Balance des blancs qui modifie les paramètres d’apport lumineux de l’appareil photo. Vous pouvez également régler la Balance des blancs en paramétrant manuellement la Température des couleurs. Vous pouvez également personnaliser les options prédéfinies de Balance des blancs de façon à ce que les couleurs de la photo correspondent aux couleurs véritables de la scène sous différentes conditions d’éclairage. Pour définir une balance des blancs En mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ une option. Description W Blanc fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente blanche. N Blanc/Noir fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente très blanche. D Lumière du jour fluorescent : sélectionner cette option lors de prises de vue sous un éclairage de type lumière naturelle fluorescent, surtout pour la lumière fluorescente légèrement bleuâtre. Tungstène : sélectionner cette option lors de prises de vue en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène. Les ampoules tungstène incandescentes ont tendance à ajouter une tonalité rougeâtre. Cette option permet de compenser cet effet. Balance des blancs flash : sélectionner cette option lors de prises de vue à l’aide d’un flash. * Paramètre par défaut Icône * Paramètre par défaut Icône Description Balance des blancs automatique* : régler automatiquement les paramètres de balance des blancs pour la source lumineuse. Balance des blancs automatique + Tungstène : régler automatiquement les paramètres de balance des blancs pour la source lumineuse, sauf en cas de prises de vue sous des lampes incandescentes ou à halogène. Cette option ne permet pas de compenser la teinte rougeâtre des ampoules incandescentes ou au tungstène. Lumière du jour : sélectionner cette option lors de prises de vue en extérieur par beau temps. Cette option permet d’obtenir des photos reproduisant au mieux les couleurs naturelles d’une scène. Nuageux : sélectionner cette option lors de prises de vue en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Les photos prises par temps nuageux ont tendance à présenter une teinte plus bleutée que celles prises par beau temps. Cette option permet de compenser cet effet. Réglage personnalisé : utiliser vos paramètres prédéfinis. Vous pouvez définir manuellement la balance des blancs en appuyant sur [D], et en prenant une feuille de papier blanc en photo. Remplir le cercle de mesure de l’exposition sélective avec la feuille de papier et définir la balance des blancs. Température couleur : régler manuellement la température des couleurs de la source lumineuse. La température des couleurs est une mesure exprimée en degrés kelvins et qui indique spécifiquement le type de source lumineuse. Il est possible d’obtenir une photo plus chaleureuse à l’aide d’une valeur élevée, et une photo moins chaleureuse à l’aide d’une valeur plus basse. Appuyez sur [D], puis réglez la température de couleur. • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Balance des blancs ĺ option choisie en mode Prise de vue. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 94 Fonctions de prise de vue > Balance des blancs Personnalisation des options de préréglage de la balance des blancs Exemples Vous pouvez également personnaliser les options prédéfinies de balance des blancs. En mode Prise de vue, appuyez sur [C] ĺ une option ĺ [D] ĺ tournez la molette de réglage 1 ou 2, ou tournez la touche de navigation ou appuyez sur [D/h/e/e]. Pour personnaliser les options prédéfinies Menu Retour Définir Réinitialiser Balance des blancs : Lumière du jour Balance des blancs automatique Lumière du jour Lumière du jour fluorescent Tungstène Vous pouvez également appuyer sur une zone à l’écran. 95 Fonctions de prise de vue Assistant photo (styles de photo) L’assistant photo vous permet d’appliquer des styles à vos photos afin de leur faire adopter différents aspects et créer des impressions particulières. Vous pouvez également créer et enregistrer vos propres styles de photos en réglant la couleur, la saturation, la netteté, le contraste et la tonalité pour chacun de ces styles. Il n’existe aucune règle particulière pour déterminer quel style correspond à quelle condition. Essayez plusieurs styles différents et trouvez les paramètres qui vous conviennent. Pour définir un style de photo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Assistant photo ĺ une option. Exemples Standard Classique Accentué Portrait Paysage Naturel Rétro Cool Calme • Vous pouvez également régler les valeurs des paramètres de styles prédéfinis. Sélectionnez une option de l’Assistant photo, appuyez sur [D], puis réglez la couleur, la saturation, la netteté, le contraste ou la tonalité. • Pour personnaliser l’Assistant photo, sélectionnez , ou , puis réglez la couleur, la saturation, la netteté et le contraste. • Vous pouvez utiliser (Pro personnalisé) en mode T et U après avoir téléchargé les paramètres de prise de vue (film) à l’aide d’un smartphone (p. 78). • Il est impossible de régler en même temps les options de l’Assistant photo et les options de Filtre intelligent. 96 Fonctions de prise de vue Filtre intelligent Le filtre intelligent vous permet d’appliquer des effets spéciaux à vos photos. Vous pouvez sélectionner diverses options de filtre pour créer des effets spéciaux difficiles à obtenir avec des objectifs normaux. Pour appliquer les options de filtre intelligent * Paramètre par défaut Option Description Bleu Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu. Jaune Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Filtre intelligent ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Désactivée* Aucun effet Vignettage Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils photo Lomo. Miniature (H) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Le haut et le bas de la photo sont flous. Miniature (V) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Les parties droite et gauche de la photo sont floues. Aquarelle Appliquer un effet d’aquarelle. Rouge Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge. Vert Désaturer toutes les couleurs sauf le vert. • Les options Filtre intelligent et Assistant photo ne peuvent pas être appliquées simultanément. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 97 Fonctions de prise de vue Mode AF Voici comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets. Vous pouvez sélectionner le mode de mise au point convenant au sujet : mise au point automatique unique, mise au point automatique continue, mise au point automatique active ou mise au point manuelle. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, la fonction de mise au point automatique s’active. En mode Mise au point manuelle, vous devez tourner la bague de mise au point sur l’objectif. Pour définir le mode de mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [F] ĺ une option. • Vous pouvez également effectuer ce réglage en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Mode AF ĺ une option en mode Prise de vue. • Les options disponibles peuvent varier en fonction l’objectif utilisé. Dans la plupart des cas, vous pouvez effectuer la mise au point en sélectionnant AF unique. Il est difficile d’effectuer une mise au point sur des sujets se déplaçant rapidement ou ayant des effets d’ombre subtils différents de ceux de l’arrière-plan. Dans ce cas, sélectionnez un mode de mise au point approprié. Si votre objectif est équipé d’une touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), vous devez le régler en fonction du mode sélectionné. Réglez le commutateur sur AF lorsque vous sélectionnez les options AF unique, AF continu ou Mise au point active. Réglez le commutateur sur MF lorsque vous sélectionnez l’option Mise au point manuelle. Si votre objectif est dépourvu de touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF), appuyez sur [F] pour sélectionner le mode AF souhaité. 98 Fonctions de prise de vue > Mode AF AF unique AF continu La fonction AF unique est appropriée pour les photos de sujets immobiles. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, la mise au point s’établit dans la zone correspondante. Une fois la mise au point effectuée, la zone devient verte. Lorsque que vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo continue d’effectuer la mise au point automatique. Ce mode est adapté aux prises de vue en mode action. • Selon le type d’objectif, les résultats de la mise au point automatique peuvent varier si vous prenez des photos en rafale à l’aide de la fonction AF continu. Utilisez un objectif en option pour faciliter cette opération. Vous pouvez choisir parmi les objectifs suivants : - SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS - SAMSUNG 16-50mm F3.5-5.6 Power Zoom ED OIS - NX 50-150mm F2.8 S ED OIS • Avec les options AF continu et Mise au point multiple, appuyez sur [o] pour redimensionner ou déplacer la zone de mise au point lors de la prise de vue. Pour déplacer la zone de mise au point, utilisez la touche de navigation ou la molette de réglage 2. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone de mise au point. Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, la mise au point s’établit dans la zone correspondante. La zone de mise au point se déplace avec le sujet dès que la mise au point a été correctement effectuée. 99 Fonctions de prise de vue > Mode AF Mise au point active Mise au point manuelle Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo détecte automatiquement les mouvements d’un sujet et bascule entre les modes AF unique et AF continu. Il fixe la mise au point sur le sujet lorsque celui-ci s’éloigne de l’appareil photo (AF unique). Il poursuit la mise au point automatique lorsque le sujet se rapproche de l’appareil photo (AF continu). Ce mode est recommandé pour les sujets se déplaçant de façon imprévisible. Vous pouvez effectuer manuellement la mise au point sur un sujet en tournant la bague de mise au point sur l’objectif. La fonction Aide mise au point manuelle vous permet d’effectuer facilement la mise au point sur un sujet. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est agrandie. Avec la fonction Assistance à la mise au point, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet photographié. Ce mode est recommandé pour photographier un sujet dont la couleur est similaire à celle de l’arrière-plan, une scène de nuit ou un feu d’artifice. Cette option n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos. Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options Mise au point tactile, Zone AF et Lien AE à AF. 100 Fonctions de prise de vue Zone AF La fonction Zone AF permet de modifier l’emplacement de la zone de mise au point. D’une manière générale, les appareils photo effectuent une mise au point sur le sujet le plus proche. En présence de plusieurs sujets, il arrive que certains sujets soient involontairement mis au point. Vous pouvez modifier l’emplacement de la zone de mise au point afin d’éviter qu’une mise au point porte sur des sujets non choisis. En sélectionnant une zone de mise au point appropriée, vous pouvez obtenir une photo plus claire et plus nette. Pour définir la zone de mise au point automatique Mise au point sélection Vous pouvez définir la mise au point sur une zone en particulier. Appliquez un effet hors-mise au point afin de faire ressortir le sujet. La zone de mise au point de la photo ci-dessous a été repositionnée et sa taille a été modifiée afin de l’adapter au visage du sujet. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺ Zone AF ĺ une option. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Lorsque la touche Mise au point automatique / Mise au point manuelle (AF/MF) est réglée sur MF, vous ne pouvez pas modifier l’option Zone AF à partir du menu Prise de vue. • Avec l’option AF Détection Visage, l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le cadre blanc. • Selon les options sélectionnées dans l’Assistant photo, la Détection des visages peut ne pas être efficace. • Lors d’une mise au point manuelle, la détection des visages peut ne pas être possible. • La détection des visages risque de ne pas fonctionner lorsque : - le sujet est éloigné de l’appareil photo ; - la luminosité est trop forte ou trop faible ; - le sujet n’est pas face à l’appareil photo ; - le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; - les expressions faciales du sujet changent radicalement ; - le sujet est à contre-jour ou les conditions d’éclairage sont instables. En mode Prise de vue, afin de redimensionner ou de déplacer la zone de mise au point, appuyez sur [o]. Pour déplacer la zone de mise au point, utilisez la touche de navigation ou la molette de réglage 2. Tournez la molette de réglage 1 pour redimensionner la zone de mise au point. 101 Fonctions de prise de vue > Zone AF Enregistrement de la position Mise au point sélection Vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour qu’il mémorise, avant sa mise hors tension, la dernière position AF sélection utilisée avec les options Mise au point sélection et Mise au point tactile. Pour appliquer cette fonction En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Enregistrer Position Mise au point sélection ĺ une option. Mise au point multiple L’appareil photo affiche un rectangle vert sur les zones de la photo où la mise au point est correctement effectuée. La photo est divisée en au moins deux zones et l’appareil photo effectue une mise au point sur chaque zone. Ceci est recommandé pour les photos de paysages. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo affiche les zones de mise au point, comme illustré sur la photo ci-dessous. AF sur zone L’appareil photo fait le point uniquement sur la zone définie. La zone de mise au point reste verrouillée sur la zone définie même lorsque le sujet quitte la zone de mise au point. Ce mode est recommandée lorsque vous souhaitez fixer la mise au point sur la zone spécifique. En mode Prise de vue, afin de redimensionner ou de déplacer la zone de mise au point, appuyez sur [o]. 102 Fonctions de prise de vue > Zone AF AF Détection Visage AF autoportrait L’appareil photo effectue une mise au point en priorité sur les visages. Il peut détecter jusqu’à 10 visages. Ce paramètre est recommandé pour les photos de groupe. Lorsque vous réalisez un autoportrait, il peut s’avérer difficile de déterminer si votre visage est net. Lorsque cette fonction est activée, la fréquence du bip de l’appareil photo s’accélère lorsque votre visage est net et qu’il est au centre de la composition. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course, l’appareil photo effectue une mise au point sur les visages, comme cela est présenté sur la photo cidessous. Pour les photos de groupe, l’appareil photo fait le point sur le visage de la personne la plus proche ou sur le visage situé au centre de l’écran. Il affiche le visage du sujet mis au point en blanc et le visage des autres personnes en gris. 103 Fonctions de prise de vue Mise au point tactile Sélectionnez ou effectuez une mise au point en appuyant sur l’écran. Effectuez ensuite la mise au point sur le sujet et prenez une photo en appuyant sur l’écran. Pour régler la mise au point tactile En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺMise au point tactile ĺ une option. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Mise au point avec suivi La mise au point avec suivi permet de suivre un sujet et d’effectuer automatiquement la mise au point, même si le sujet se déplace ou en cas de changement de cadrage de la prise de vue. Cadre blanc : l’appareil photo effectue un suivi. Mise au point tactile La mise au point tactile vous permet de sélectionner une zone focale et d’effectuer une mise au point en appuyant sur l’écran. Cadre vert : la mise au point est effectuée lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] à mi-course. Cadre rouge : l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point. Point AF La zone de mise au point correspond à la zone sur laquelle vous appuyez à l’écran et la mise au point n’est pas effectuée. 104 Fonctions de prise de vue > Mise au point tactile • Si vous ne sélectionnez aucune zone de mise au point, la mise au point automatique est inopérante. • Le suivi peut s’avérer impossible si : - le sujet est trop petit ; - le sujet bouge de manière irrégulière ; - le sujet est à contre-jour ou si la luminosité est insuffisante ; - les couleurs ou les motifs sur le sujet et l’arrière-plan sont identiques ; - des motifs horizontaux, tels que des stores, sont présents ; - l’appareil photo n’est pas stable ; - vous prenez des photos en continu. • Lorsque le suivi ne parvient pas à s’effectuer, la fonctionnalité est réinitialisée. • Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, la zone de mise au point est réinitialisée. • Si l’appareil photo ne réussit pas à effectuer la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge et la fonctionnalité est réinitialisée. • Si vous sélectionnez la Mise au point avec suivi, le mode AF est réglé sur AF continu. Déclenchement par sélection Une simple pression du doigt suffit pour prendre une photo. Lorsque vous appuyez sur un sujet, l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur lui et prend une photo. 105 Fonctions de prise de vue Aide à la mise au point Utilisez diverses fonctions d’aide à la mise au point lors de la mise au point automatique ou manuelle de l’appareil photo. Les fonctions d’aide à la mise au point manuelle sont disponibles uniquement avec les objectifs prenant en charge cette fonction. Aide mise au point manuelle * Paramètre par défaut Option Description Désactivée Ne pas utiliser la fonction Aide mise au point manuelle. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est grossie jusqu’à 5 fois. Agrandir x5* En mode Mise au point manuelle, vous pouvez agrandir la scène et facilement effectuer la mise au point tout en tournant la bague de mise au point. Pour définir l’aide à la mise au point manuelle En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide mise au point manuelle ĺ une option. Lorsque vous tournez la bague de mise au point, la zone de mise au point est grossie jusqu’à 8 fois. Agrandir x8 106 Fonctions de prise de vue > Aide à la mise au point DMF (Mise au point manuelle directe) Priorité de la mise au point automatique Vous pouvez régler la mise au point manuellement en faisant tourner la bague de mise au point, en enfonçant le [Déclencheur] à mi-course. Prendre une photo dès que la mise au point est effectuée, ou définir la priorité sur la précision ou la vitesse de prise de vue. Pour activer la fonction DMF En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ DMF ĺ une option. Pour régler les options Priorité Déclenchement AF En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Priorité ĺ une option. * Paramètre par défaut Réglage de la réactivité MF et DMF Réglez la réponse de la bague de mise au point lorsque vous utilisez la mise au point manuelle ou la fonction DMF. Si vous sélectionnez Elevé, des rotations fines de la bague de mise au point s’opèrent pour effectuer la mise au point. Si vous sélectionnez Bas, des rotations plus prononcées de la bague de mise au point s’opèrent pour effectuer la mise au point. Pour définir les options Réactivité MF Option Description Mise au point* Prendre une photo uniquement lorsque la mise au point est réalisée. Vous pouvez définir la priorité sur la précision de la mise au point ou sur la vitesse de prise de vue. • Automatique* : l’appareil photo sélectionne automatiquement l’option Priorité précision ou Priorité vitesse. • Priorité précision : définir la précision comme prioritaire. Lorsque vous sélectionnez le mode de prise de vue Rafale élevée, la priorité donnée à la précision de la mise au point concerne uniquement le premier cliché. • Priorité vitesse : définir la vitesse de mise au point comme prioritaire. Déclenchement Prendre une photo lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] même si la mise au point n’est pas effectuée. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réactivité MF ĺ une option. 107 Fonctions de prise de vue > Aide à la mise au point Assistance à la mise au point En mode de mise au point manuelle, la couleur sélectionnée apparaît sur le sujet photographié afin de vous aider à effectuer la mise au point au fur et à mesure que vous tournez la bague de mise au point. Pour définir les options d’assistance à la mise au point En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Assistance à la mise au point ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Niveau Définir une sensibilité pour détecter le sujet mis au point. (Désactivée, Elevé, Normale*, Bas) Couleur Définir une couleur pour qu’elle apparaisse sur le sujet mis au point. (Blanc*, Rouge, Vert) 108 Fonctions de prise de vue Stabilisation optique de l’image (OIS) Utilisez la fonction OIS (stabilisation optique de l’image) pour réduire le bougé de l’appareil photo. La fonction OIS peut ne pas être disponible avec certains objectifs. Le bougé de l’appareil photo tend à se produire dans les endroits sombres ou lors de la prise de vue en intérieur. Dans ces cas-là, l’appareil photo utilise une vitesse d’obturation plus lente afin d’augmenter la quantité de lumière qui pénètre dans l’objectif, ce qui peut donner des photos floues. Vous pouvez éviter ce type de situations en utilisant la fonction OIS. Si l’objectif est équipé d’un interrupteur OIS, positionnez-le sur ON pour utiliser la fonction OIS. Pour définir les options OIS En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺb ĺ OIS (anti flou de bougé) ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Description Désactivée : la fonction OIS est désactivée. Mode 1* : la fonction OIS s’applique uniquement lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à fond ou à mi-course. Mode 2 : la fonction OIS est activée. Sans correction OIS Avec correction OIS • L’option OIS risque de ne pas fonctionner si : - vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ; - l’appareil photo est instable ; - la vitesse d’obturation est lente (par exemple, si vous sélectionnez Nuit en mode s) ; - le niveau de charge de la batterie est faible ; - vous prenez une photo en gros plan. • Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. • Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage devient flou. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Utilisez la fonction OIS uniquement si cela est nécessaire, car la batterie se décharge plus rapidement. • Pour définir une option OIS dans le menu, réglez l’interrupteur OIS de l’objectif sur ON. • Cette option peut ne pas être disponible avec certains objectifs. 109 Fonctions de prise de vue Prise de vue (type) Il vous est possible de définir le type de prise de vue, par exemple Continue, Retardateur ou Bracketing. Sélectionnez Unique pour prendre une photo à la fois. Sélectionnez Normal continu ou Rafale élevée pour prendre des photos de sujets se déplaçant rapidement. Sélectionnez Bracketing Expo. Auto, Bracketing Bal. des blancs, Bracketing Assist. photo ou Bracketing Prof. de champ pour régler l’exposition, la balance des blancs, appliquer des effets de l’assistant photo ou prendre des photos avec différentes profondeurs de champ. Vous pouvez également sélectionner Retardateur pour prendre automatiquement une photo à l’issue d’une durée particulière. Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. Sélectionnez un type de prise de vue à l’aide de la molette de sélection. Si l’option Rafale élevée est sélectionnée (exemple) Icône Description H Unique (p. 111) i Normal continu (p. 111) W Rafale élevée (p. 111) K Retardateur (p. 112) L Bracketing (p. 112) Ne forcez pas la molette de sélection au-delà de ses limites. Vous risquez d’endommager l’appareil photo. 110 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Unique Continue Prenez une photo à chaque fois que vous appuyez sur le [Déclencheur]. Recommandé pour des conditions de prise de vue courantes. Prenez des photos en continu en appuyant sur le [Déclencheur]. Si vous avez sélectionné Rafale élevée, vous pouvez prendre 8, 10, 12 ou 15 photos par seconde. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur H. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur i (Normal continu) ou W (Rafale élevée). • Pour régler la vitesse de prise de vue, passez au réglage W à l’aide de la molette de prise de vue, puis appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Rafale élevée ĺ définir la vitesse de prise de vue. • La fonction de réduction du bruit n’est pas disponible si la fonction Rafale élevée est sélectionnée. • La fonction Mise au point avec suivi est disponible avec cette option. • La résolution maximale autorisée est ISO 25600 si vous avez sélectionné l’option Normal continu ou ISO 6400 si vous avez sélectionné l’option Rafale élevée. • Pour obtenir de meilleur résultats lors de vos prises de vue, réglez la vitesse d’obturation à au moins 1/250 s. Si vous avez réglé la vitesse de prise de vue à 15 ips en mode Rafale élevée, réglez la vitesse d’obturation à au moins 1/500 s. • La vitesse maximale de prise de vue est de 15 images par seconde. Elle ralentira au bout environ de 90 clichés au format JPEG et de 25 clichés au format RAW. (Cela peut varier en fonction des caractéristiques techniques de la carte mémoire.) 111 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Retardateur Prenez une photo à l’issue d’une durée particulière. Vous pouvez également définir un intervalle de prise de vue, un nombre de clichés et une durée de prise de vue. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur K. Bracketing Exposition automatique (Bracketing Expo. Auto) Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 5 photos consécutives : l’originale et quatre autres avec des paramètres d’exposition différents. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors d’une prise de cinq clichés en rafale par l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. Pour définir la méthode de prise de vue Plus sombre Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Expo. Auto. Original Plus clair • Appuyez sur le [Déclencheur] pour interrompre la prise de vue. • Pour paramétrer le retardateur, tournez la molette de prise de vue sur K, puis appuyez sur [m] ĺb ĺ Réglages Prise de vue ĺ Retardateur ĺ définissez l’intervalle de prise de vue, le nombre de clichés et la durée de la prise de vue. 112 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Bracketing Balance des blancs (Bracketing Bal. des blancs) Bracketing Assistant photo (Bracketing Assist. photo) Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend 3 photos consécutives : l’originale et deux autres avec des paramètres de balance des blancs différents. La photo originale est réalisée lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur]. Les deux autres sont réglées automatiquement en fonction de la balance des blancs que vous avez définie. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise trois clichés consécutifs, chacun avec différents paramètres de l’assistant photo. L’appareil photo effectue une prise de vue et applique les trois options de l’assistant photo que vous avez définies pour la photo prise. Vous pouvez sélectionner trois paramètres différents dans le menu Réglage Bracketing. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Bal. des blancs. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Assist. photo. Rétro Accentué MG+2 MG-2 Standard Original Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG. Cette option ne peut pas être utilisée avec le format de fichier RAW. La sélection de cette option modifie la qualité de la photo de RAW à JPEG. 113 Fonctions de prise de vue > Prise de vue (type) Bracketing de profondeur de champ Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo réalise trois clichés consécutifs, chacun avec une profondeur différente en ajustant la valeur d’ouverture. Utilisez un trépied afin d’éviter d’obtenir un résultat flou lors de la prise continue des trois clichés par l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres dans le menu Réglage Bracketing. Pour définir la méthode de prise de vue Tournez la molette de prise de vue sur L, puis appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ Bracketing Prof. de champ. * Paramètre par défaut Option Description Bracketing Expo. Auto Régler l’intervalle d’exposition. (-/+ 0.3 EV*, -/+ 0.7 EV, -/+ 1.0 EV, -/+ 1.3 EV, -/+ 1.7 EV, -/+ 2.0 EV, -/+ 2.3 EV, -/+ 2.7 EV, -/+ 3.0 EV) Bracketing Bal. des blancs Régler la gamme de balance des blancs des 3 photos bracketing. (AB -/+1, AB -/+2, AB -/+3*, MG -/+1, MG -/+2, MG -/+3) Par exemple, AB -/+3 règle la valeur Orange sur plus ou moins trois paliers. MG -/+3 règle la valeur Magenta aux mêmes niveaux. Bracketing Assist. photo Sélectionner 3 paramètres de l’assistant photo que l’appareil photo utilise pour prendre 3 photos bracketing. Bracketing Prof. de champ Régler l’intervalle de profondeur. Utilisez les molettes de réglage 1 ou 2, ou la touche de navigation pour sélectionner une option. Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur les flèches pour sélectionner une option. (-/+ 0.3, -/+ 0.7, -/+ 1.0*, -/+ 1.3, -/+ 1.7, -/+ 2.0, -/+ 2.3, -/+ 2.7, -/+ 3.0) Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme ou Priorité ouverture. Réglage Bracketing Vous pouvez configurer les options de chaque fonction de bracketing. Pour définir une option de bracketing En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglages Prise de vue ĺ Bracketing ĺ faites défiler la liste pour accéder à une option, puis appuyez sur [e] (droite) ĺ configurez les options pour chaque réglage bracketing. 114 Fonctions de prise de vue Photo à intervalles Définissez l’intervalle de prise de vue, le nombre de clichés à prendre et l’heure de début des prises de vue. Utilisez cette fonction pour prendre des photos à intervalles réguliers au cours d’un événement, tel qu’une éclipse lunaire ou le lever du soleil. Pour prendre une photo à intervalles En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Photo à intervalles ĺ définissez un intervalle de prise de vue, le nombre de clichés et l’heure de démarrage ĺ Démarrer photo à intervalles ĺ attendez que la prise de vue démarre à l’heure définie. (Si vous n’avez pas défini d’heure de démarrage de la prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.) • Pour enregistrer les photos à intervalles sous forme de vidéo, sélectionnez Accéléré ĺ Activé. L’appareil photo enregistre une vidéo UHD d’une durée maximale de 5 minutes à une fréquence de 10 ips. Avec la fonction Accéléré, vous pouvez définir le nombre d’intervalles sur moins de 3 000 prises de vue. • Si vous avez défini le nombre d’intervalles sur plus de 3 000 prises de vue ou si l’espace disponible sur la carte mémoire est insuffisant, le nombre d’intervalles est modifié automatiquement afin de vous permettre d’utiliser la fonction Accéléré. • Si vous avez défini la durée de l’intervalle sur 1 seconde et activé la fonction Accéléré, la durée d’intervalle passe à 2 secondes. • Appuyez sur pour mettre en pause lors de prises de vue. • Appuyez sur pour reprendre. • Appuyez sur ou sur le [m] pour arrêter la prise de vue. • Utilisez un câble de déclenchement de l’obturateur avec un trépied pour réduire le bougé de l’appareil photo lors de la prise de photos à intervalles. • Branchez le câble d’alimentation si l’intervalle est supérieur ou si le nombre de clichés à prendre est élevé. • Si l’intervalle entre les prises de vue est défini entre une minute et 10 minutes, l’appareil photo passe en mode économie d’affichage après avoir commencé à prendre une photo. Si l’intervalle entre prises de vues dépasse 10 minutes, l’appareil photo passe en mode économie d’énergie et s’allume pour saisir automatiquement une photo à l’intervalle suivant. Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le mode économie d’énergie. • Si la batterie ou la carte mémoire est retirée au cours d’une prise de vue, celle-ci cesse immédiatement. Interrompez la prise de vue à intervalles et éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie ou la carte mémoire. 115 Fonctions de prise de vue Flash Pour obtenir une photo réaliste du sujet, la quantité de lumière doit être constante. Lorsque la source de luminosité varie, vous pouvez utiliser un flash pour obtenir une quantité de lumière stable. Sélectionnez des paramètres appropriés en fonction d’une source de lumière et d’un sujet. Pour définir les options du flash Icône En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash ĺune option. Description Désactivée : le flash est désactivé. Flash intelligent : l’appareil photo règle automatiquement l’intensité du flash en fonction de la quantité de lumière ambiante. Icône Description 2e Rideau : le flash se déclenche juste avant que l’obturateur ne se referme. L’appareil photo prend plus lentement et plus clairement la photo d’un sujet au cours d’un mouvement. Direction du déplacement de la boule Synchronisation ultra-rapide : si la vitesse d’obturation est plus rapide que celle de la synchronisation de l’appareil photo (le temps le plus rapide pour ouvrir et fermer le déclencheur), le flash se déclenche à plusieurs reprises à très grande vitesse. Le flash commence à se déclencher pendant l’ouverture de l’obturateur. Cette option est disponible uniquement lorsque vous fixez un flash externe compatible, en option. (SEF-580A) Automatique : le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres. Yeux rouges auto : le flash se déclenche automatiquement et réduit l’effet yeux rouges. Contre jour : le flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo. (La luminosité est automatiquement ajustée.) Ctre jour + Yeux rouges : le flash se déclenche et réduit l’effet yeux rouges chaque fois que vous prenez une photo. 1er Rideau : le flash se déclenche immédiatement après l’ouverture de l’obturateur. L’appareil photo capture plus rapidement et plus nettement la photo d’un sujet au cours d’un mouvement. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. • Un court laps de temps se déroule entre les deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. • Si vous sélectionnez Désactivée, le flash ne se déclenche pas même si un flash externe est installé. Si vous réglez l’intensité du flash manuellement, le flash se déclenche une fois sans un pré-flash. Utilisez uniquement des flashs homologués par Samsung. L’utilisation de flashs incompatibles peut endommager l’appareil photo. Direction du déplacement de la boule 116 Fonctions de prise de vue > Flash Réduction de l’effet yeux rouges Utilisation du flash intégré Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour réduire l’effet yeux rouges, sélectionnez Yeux rouges auto ou Ctre jour + Yeux rouges. Pour ouvrir le flash intégré, appuyez sur la touche du flash télescopique. Le flash ne se déclenche pas lorsque le flash intégré est fermé. Sans réduction des yeux rouges Avec réduction des yeux rouges Lorsque la fonction de correction des yeux rouges est activée, deux flash séparés sont déclenchés. Le sujet photographié ne doit pas bouger tant que le second flash ne s’est pas déclenché. Si le sujet est trop éloigné de l’appareil photo ou se déplace après le déclenchement du premier flash, il se peut que l’effet yeux rouges ne soit pas corrigé. 117 Fonctions de prise de vue > Flash Réglage de l’intensité du flash Lorsque le flash est activé, réglez son intensité de +/-2 niveaux. En mode Prise de vue, sélectionnez [m] ĺ b ĺ Flash ĺ une option ĺ [D] ĺ tournez la molette de réglage 1 ou la molette de réglage 2, ou la touche de navigation ou appuyez sur [e/e] pour régler l’intensité du flash. Pour définir l’intensité du flash Menu Retour Définir Réinitialiser • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur / pour régler l’intensité. • Le réglage de l’intensité du flash risque d’être sans effet si : - le sujet est trop près de l’appareil photo ; - vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée ; - la valeur d’exposition est trop élevée ou trop faible ; - la luminosité est trop forte ou trop faible. • Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n’est pas accessible. • Si vous fixez sur l’appareil photo un flash externe à intensité variable, les paramètres d’intensité de ce dernier s’appliquent. • Si le sujet est trop rapproché lorsque vous utilisez le flash, cela peut refléter la lumière et assombrir la photo. Vérifiez que le sujet est situé à la distance recommandée, qui peut varier selon l’objectif utilisé. • L’utilisation d’un pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil pour utiliser le flash. Flash : Contre jour 118 Fonctions de prise de vue > Flash Paramètres du flash Réglez les options Mode Flash, Valeur d’exposition, Luminosité Flash ou Flash multiple lorsque vous fixez un flash externe sur l’appareil photo. Vous pouvez également configurer la synchronisation sans fil pour contrôler le flash interne ou un flash externe. Les réglages du flash sont pris en charge uniquement lorsque vous fixez un flash externe compatible, en option (SEF-580A). Option Description Mode Flash • A-TTL : en mode A-TTL (Advanced Through The Lens), l’appareil photo mesure à travers l’objectif la quantité de lumière que le sujet reflète. Il calcule ensuite l’exposition optimale d’après la valeur d’exposition et la vitesse d’obturation. • Flash manuel : le flash se déclenche à son intensité complète, ou vous pouvez régler cette intensité manuellement. • Flash multiple : lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur], le flash se déclenche le nombre de fois défini. Valeur d'exposition Flash Régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash correspond à A-TTL. Luminosité du Flash Régler la luminosité du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash manuel. Réglage Flash multiple Régler le nombre de déclenchements, la luminosité ou la fréquence du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash multiple. Réglage du flash externe Pour régler un flash externe En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Réglage Flash externe ĺ une option. Si les données peuvent être échangées entre l’appareil photo et le flash, les paramètres du flash externe peuvent être réglés sur l’appareil photo ou sur le flash, et la dernière option définie sera appliquée. Vos options précédentes seront appliquées. 119 Fonctions de prise de vue > Flash Réglage de la synchronisation sans fil pour le flash interne ou un flash externe Configurez la synchronisation sans fil pour contrôler les unités de flash interne et externe à distance. Le système de télécommande se compose d’un flash maître fixé sur l’appareil photo et d’une ou plusieurs unités de flash esclaves. Un flash esclave vient intégrer l’un des trois groupes suivants : A, B ou C. Pour définir la synchronisation sans fil * Paramètre par défaut Option Description Utiliser Flash sans fil Régler pour utiliser la synchronisation sans fil. (Désactivé*, Activée) Canal Sélectionner les canaux de synchronisation sans fil. Quatre canaux distants sont disponibles pour permettre à plusieurs systèmes de télécommande à fonctionner simultanément. Les unités de flash maître et esclaves, intégrant le même système de télécommande, doivent être configurés sur le même canal. (C1, C2, C3, C4) Mode Flash groupé Définir le mode Flash pour le groupe A, B ou C. Vous devez opérer obligatoirement les changements du mode Flash sur le flash maître. Les modifications sont ensuite appliquées au groupe esclave A, B ou C, et les groupes esclaves opèrent comme un système de télécommande du mode flash (A-TTL ou manuel) selon les paramètres du flash maître. • A-TTL : régler l’exposition du flash lorsque le mode Flash correspond à A-TTL. • Flash manuel : régler la luminosité du flash lorsque le mode Flash correspond à Flash manuel. • Désactivée : ne pas déclencher le flash. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Flash sans fil interne ou sur Flash sans fil externe ĺ une option. • Il n’est pas possible de sélectionner Réglage Flash externe lorsque vous utilisez la fonction flash externe sans fil. • Pour obtenir des informations sur l’utilisation de la fonction de synchronisation sans fil avec un flash externe, reportez-vous au mode d’emploi du flash externe en option (SEF-580A). 120 Fonctions de prise de vue > Flash Verrouillage de l’intensité du flash Lorsque le mode flash est réglé sur A-TTL, l’appareil photo calcule automatiquement la meilleure exposition via un pré-flash. Si l’exposition n’est pas calculée correctement, utilisez la fonction FEL. Le pré-flash se déclenche sur la zone que vous avez définie et l’intensité du flash est verrouillée. Pour verrouiller l’intensité du flash, Réglez la fonction de [a] sur FEL ĺ mise au point sur la zone d’exposition ĺ appuyez sur [a]. 121 Fonctions de prise de vue Mesure de l’exposition Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. L’appareil photo mesure la quantité de lumière, puis utilise cette mesure dans de nombreux modes afin de régler divers paramètres. Par exemple, si un sujet semble plus foncé qu’il ne l’est en réalité, l’appareil photo effectue une prise de vue surexposée de ce sujet. Si un sujet semble plus clair qu’il ne l’est en réalité, l’appareil photo effectue une prise de vue sous-exposée de ce sujet. Multiple Le mode Multiple calcule la quantité de lumière dans différentes zones. Lorsque la lumière est suffisante, ou lorsqu’elle ne l’est pas, l’appareil photo règle l’exposition en équilibrant la luminosité générale de la scène. Ce mode est adapté aux photos courantes. La luminosité et l’ambiance générale de la photo peuvent également être affectées par la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. Sélectionnez des paramètres appropriés pour chaque type de conditions de prise de vue. Pour définir une option de mesure de l’exposition En mode Prise de vue, appuyez sur [N] ĺ une option. 122 Fonctions de prise de vue > Mesure de l’exposition Centrée Sélective Le mode Centrée effectue des calculs sur une zone plus large qu’en mode Sélective. Il détermine la quantité de lumière dans la partie centrale de la photo (60 – 80%) ainsi que sur le reste de la photo (20 – 40%). Ce mode est recommandé dans les cas où la différence de luminosité entre un sujet et un arrière-plan est faible, ou qu’une partie du sujet est grande au regard de la composition générale de la photo. La mesure Sélective calcule la quantité de lumière au centre. Lorsque vous réalisez une prise de vue dans des conditions de fort contre-jour derrière un sujet, l’appareil photo règle l’exposition afin de capturer correctement ce dernier. Par exemple, lorsque vous sélectionnez le mode Multiple dans des conditions de fort contre-jour, l’appareil photo considère que la quantité globale de lumière est élevée, ce qui assombrit la photo. Le mode Sélective permet d’éviter cette situation, car la quantité de lumière est calculée dans une zone définie. Comme illustré sur la photo, le sujet se trouve dans une zone lumineuse alors que l’arrière-plan est sombre. Le mode Sélective est recommandé dans un cas comme celui-ci, qui présente une différence d’exposition importante entre un sujet et un arrière-plan. 123 Fonctions de prise de vue > Mesure de l’exposition Mesure de la valeur d’exposition de la zone de mise au point Lorsque cette fonction est activée, l’appareil photo applique automatiquement une exposition optimale en calculant la luminosité de la zone de mise au point. Cette option est disponible uniquement si vous sélectionnez la mesure de l’exposition Sélective ou Multiple, et l’option Mise au point sélection. Pour appliquer cette fonction En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Lien AE à AF ĺ une option. 124 Fonctions de prise de vue Plage dynamique Cette fonction corrige automatiquement la perte de luminosité due à des différences de niveaux d’exposition sur la photo. * Paramètre par défaut Icône Description Désactivée* : l’option Plage dynamique est désactivée. Pour définir les options de Plage dynamique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Plage dynamique ĺ une option. Plage intelligente+ : corriger la perte de luminosité. HDR : prendre plusieurs photos avec différentes expositions, puis les associer afin de créer automatiquement une image unique. • Pour régler la valeur de réglage de l’exposition, appuyez sur [e](droit), puis sélectionnez Bas, Moyen ou Elevé. • Vous ne pouvez pas régler l’option ISO à une valeur supérieure à ISO 6400. • Les options Plage dynamique et Assistant photo ne peuvent pas être activées simultanément. Sans effet de plage dynamique Avec effet de plage dynamique 125 Fonctions de prise de vue Compensation de l’exposition L’appareil photo définit automatiquement l’exposition en mesurant les niveaux de lumière à partir de la composition d’une photo et de la position d’un sujet. Si la valeur d’exposition définie par l’appareil photo est plus élevée ou plus basse que celle que vous attendiez, vous pouvez alors la régler manuellement. La valeur d’exposition peut être réglée en faisant varier les valeurs de ±5. L’appareil photo affiche un message d’avertissement en rouge pour chaque niveau d’exposition audelà d’une plage de ±5. Lors de l’enregistrement d’une vidéo, la valeur d’exposition peut être réglée par incréments de ±3. Pour régler la valeur d’exposition, tournez la molette de réglage 2 tout en maintenant la touche [B] enfoncée. Vous pouvez également régler la valeur d’exposition en appuyant sur [f], puis en sélectionnant EV. Lors de la correction de la valeur d’exposition en mode Manuel, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture actuelles ne changent pas. Si vous corrigez la valeur d’exposition en tournant la molette de réglage 2 tout en maintenant la touche [B] enfoncée alors que la Sensibilité ISO est réglée sur Auto, a valeur d’exposition augmente ou diminue selon la Sensibilité ISO. Valeur de réglage de l’exposition Mise en garde à propos de l’exposition Indice d’exposition standard +2 -2 Original Utilisation du mode d’exposition Lorsque vous réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation, l’exposition change en fonction des paramètres et l’affichage peut s’assombrir. Lorsque cette fonction est activée, la luminosité de l’écran est constante quels que soient les paramètres choisis, pour vous permettre de mieux cadrer la prise de vue. Pour utiliser le mode d’exposition En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Mode d'exposition ĺ une option. Indicateur de niveau d’exposition Exposition réduite (plus sombre) Exposition augmentée (plus clair) 126 Fonctions de prise de vue > Compensation de l’exposition Affichage du guide de surexposition Affichez les zones surexposées sur une photo en mode Prise de vue avant de prendre la photo. Si cette fonction est activée, les zones surexposées d’une photo se mettent à clignoter. Histogramme Activer ou désactiver l’histogramme sur l’écran. Description des histogrammes Pour afficher le guide de surexposition En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Guide de surexposition ĺ une option. Utilisation de l’aide de réglage de la luminosité Un histogramme est la représentation graphique de la répartition de la luminosité sur une photo ou une vidéo. Un histogramme incliné vers la gauche signifie que l’image est sombre. Un histogramme incliné vers la droite signifie que la l’image est claire. La hauteur des crêtes est liée aux informations colorimétriques. Les crêtes du graphique sont plus élevées si une couleur spécifique est prédominante. Régler la luminosité à l’aide de la zone sélectionnée. La luminosité de la zone sélectionnée s’affiche sous forme de valeur afin de faciliter son réglage. Pour régler la luminosité En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ b ĺ Aide Réglage Luminosité ĺ Activé ĺ positionnez sur la zone de référence à l’écran ĺ appuyez sur [a] ĺ utilisez les molettes de réglage 1 et 2, ou la touche de navigation, ou faites glisser le curseur pour régler la luminosité. Exposition insuffisante Exposition équilibrée Exposition excessive • Cette fonction est disponible uniquement en mode Programme, Priorité ouverture ou Priorité Vitesse. • Cette fonction et l’option Guide de surexposition ne peuvent pas être activées simultanément. • Cette fonction et l’option HDR (plage dynamique) ne peuvent pas être activées simultanément. • Cette fonction et les options de flash ne peuvent pas être activées simultanément. 127 Fonctions de prise de vue Exposition / Verrouillage de la mise au point Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition adéquate en raison d’un fort contraste de la luminosité entre le sujet et l’arrière-plan ou que vous souhaitez prendre une photo dans laquelle le sujet se trouve en dehors de la zone de mise au point automatique, verrouillez la mise au point ou l’exposition, puis prenez une photo. 4 Pour faire la mise au point, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. Si la fonction de verrouillage de l’exposition est affectée à [a] (Exemple) 1 Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour mesurer l’exposition. Si la fonction de verrouillage de la mise au point est affectée à [a] (Exemple) 1 Définissez le cadre de mise au point et enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire la mise au point. 2 Appuyez sur [a] pour verrouiller la mise au point. 2 Appuyez sur [a] pour verrouiller l’exposition. 3 Modifiez la composition après le verrouillage de la mise au point. 3 Modifiez la composition après le verrouillage de l’exposition. 4 Pour mesurer l’exposition, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre une photo. • Vous pouvez modifier la fonction de la touche [a] pour lui affecter la fonction de verrouillage de la mise au point, la fonction de verrouillage de l’exposition ou les deux (p. 188). • La fonction AEL n’est pas disponible en modes Automatique et Intelligent. En mode Manuel, cette fonction est disponible uniquement si la sensibilité ISO est réglée sur Automatique. 128 Fonctions de prise de vue Exposition / Séparation de la mise au point Séparer la zone d’exposition et la zone de mise au point ou les fusionner de nouveau. Cette fonction est disponible uniquement si la Mise au point tactile est réglée sur Mise au point tactile. 1 2 Faites glisser jusqu’à la zone d’exposition. • La zone de mise au point et la zone d’exposition seront séparées. Sur l’écran, appuyez sur une zone pour réaliser la mise au point. • Maintenez chaque zone enfoncée pour verrouiller le réglage de la mise au point ou de l’exposition. • L’icône de séparation de l’exposition point. • Faites glisser les zones ensemble pour fusionner la zone de mise au point et la zone d’exposition. apparaît dans le cadre de mise au Exposition Mise au point 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • Si vous appuyez sur [a] alors que sa fonction est réglée sur Maintien AEL, l’exposition/la mise au point ne seront pas séparées. • Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Exposition / Séparation de la mise au point en appuyant sur [m] ĺ b ĺ Séparation Exposition/Zoom ĺ Désactivé ou Activé en mode Prise de vue. 129 Fonctions de prise de vue Fonctions vidéo Les fonctions vidéo disponibles sont présentées ci-dessous. * Paramètre par défaut Icône Format vidéo Taille Recommandé pour 1920X1080 (120p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge 120p.) 1920X1080 (60p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge 60p.) 1920X1080 (30p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (24p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (23.98p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Disponible uniquement avec certaines options du filtre intelligent.) 1920X1080 (15p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Disponible uniquement avec certaines options du filtre intelligent.) Définissez le format vidéo. Pour définir les options du format vidéo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Format vidéo ĺ une option. Lorsque Vidéo est réglée sur NTSC * Paramètre par défaut Icône * Taille Recommandé pour 4096X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (30p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 1280X720 (60p) Visionner sur un téléviseur HD. 3840X2160 (23.98p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 1280X720 (30p) Visionner sur un téléviseur HD. 640X480 (60p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (30p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (MJPEG) Visionner sur un téléviseur. 130 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Lorsque Vidéo est réglée sur PAL Qualité vidéo * Paramètre par défaut Icône * Taille Recommandé pour 4096X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (25p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 3840X2160 (24p) Visionner sur un téléviseur 4K UHD. 1920X1080 (100p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge 100p.) 1920X1080 (50p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Il est possible que les vidéos enregistrées avec cette option ne puissent pas être lues sur certains téléviseurs HD ou smartphones ne prenant pas en charge 50p.) 1920X1080 (25p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (24p) Visionner sur un téléviseur Full HD. 1920X1080 (12.5p) Visionner sur un téléviseur Full HD. (Disponible uniquement avec certaines options du filtre intelligent.) 1280X720 (50p) Visionner sur un téléviseur HD. 1280X720 (25p) Visionner sur un téléviseur HD. 640X480 (50p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (25p) Visionner sur un téléviseur. 640X480 (MJPEG) Visionner sur un téléviseur. Définissez la qualité vidéo à utiliser. Pour définir les options de la qualité vidéo En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Qualité vidéo ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Extension Description HEVC, MP4 Normale : enregistrer des vidéos en qualité normale. HEVC, MP4 HQ* : enregistrer des vidéos en haute qualité. HEVC, MP4 Pro : enregistrer des vidéos en qualité optimale. Disponible uniquement lorsque la taille du film est réglée sur 1920X1080 ou plus. est un format fourni pour la retouche, et les vidéos au format peuvent ne pas être lues correctement selon la configuration de votre ordinateur. Pour une meilleure lecture de la vidéo, il est recommandé de raccorder l’appareil photo à un téléviseur UHD à l’aide du câble HDMI. Lors de l’enregistrement d’une vidéo avec , réglez l’option Sortie HDMI sur 4096x2160p, sur l’appareil photo, afin de pouvoir lire correctement la vidéo sur un téléviseur UHD. 131 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Débit en fonction du format vidéo Format de fichier Format vidéo 4K UHD FHD 4096X2160 3840X2160 1920X1080 MP4 HD VGA 1280X720 640X480 Débit binaire (Pro) Mbit/s Débit binaire (HQ) Mbit/s Débit binaire (Normale) Mbit/s Fréquence d’images Sortie capteur 80 50 32 24p 24p 80 50 32 30p 29.97p 80 50 32 25p 25.00p 80 50 32 24.00p 24.00p 80 50 32 23.98p 23.98p 80 50 32 120p 119.88p 80 50 32 100p 100p 80 37 19 60p 59.94p 80 37 19 50p 50.00p 60 25 13 30p 29.97p 60 25 13 25p 25.00p 60 25 13 24.00p 24.00p 60 25 13 23.98p 23.98p 19 9 60p 59.94p 19 9 50p 50.00p 13 6 30p 29.97p 13 6 25p 25.00p 7 3 60p 59.94p 7 3 50p 50.00p 4 2 30p 29.97p 4 2 25p 25.00p - - * Les valeurs de débit ci-dessus peuvent varier selon les conditions de prise de vue. * Les valeurs de débit ci-dessus sont basées sur le codec HEVC. 132 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Accéléré / Ralenti Correction Gamma Régler la vitesse de lecture d’une vidéo. Utilisez les paramètres gamma pour régler la couleur, la saturation, la netteté, le contraste et la tonalité, afin d’obtenir l’effet souhaité. Pour définir les options de vitesse de lecture En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺg ĺAccéléré / Ralenti ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône La correction gamma caractérise la relation en la luminosité et la luminance sur un moniteur ou un appareil photo. En mode d’attente d’enregistrement d’une vidéo ou lors de son enregistrement, vous pouvez appliquer diverses valeurs gamma pour corriger la vidéo. Description x0.25 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/4 de la vitesse normale. (Disponible uniquement à la résolution 1920X1080 (30p/25p), 1280X720 (30p/25p), 640X480 (30p/25p). Pour appliquer les options de correction Gamma x0.5 : enregistrer une vidéo et la visionner au 1/2 de la vitesse normale. Disponible uniquement à la résolution 1920X1080 (60p/50p/30p/25p), 1280X720 (60p/50p/30p/25p), 640X480 (60p/50p/30p/25p). Option Description x1* : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale. Normale* Appliquer des effets standard. Gamma C Appliquer davantage de contraste. Gamma DR Appliquer une large plage dynamique. x5 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 5. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Correction gamma ĺ une option. * Paramètre par défaut x10 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 10. x20 : enregistrer une vidéo et la visionner à la vitesse normale X 20. Les options Gamma C ou Gamma DR ne peuvent pas être utilisées simultanément avec l’Assistant photo. • Si vous sélectionnez une option différente de x1, les fonctions d’enregistrement sonore et de correction des déformations ne seront pas prises en charge. • Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue. 133 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Réglage des paramètres Niveau de luminance Lorsque les options Gamma C ou Gamma DR sont sélectionnées, appuyez sur [D] pour régler les paramètres. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Correction gamma ĺ accédez à l’option Gamma C ou Gamma DR ĺ appuyez sur [D] ĺ réglez la couleur, la saturation, la netteté, le contraste ou la tonalité. Pour régler les paramètres gamma Menu Retour Définir Couleur Couleur Rouge X1.00 Vert X1.00 Bleu X1.00 Saturation Netteté Contraste Pour régler la luminance En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Niveau de luminance ĺ une option. Réinitialiser Réactivité AF Tonalité Niveau de noir avancé Réglez la valeur Noir avancé. La valeur de noir avancé (niveau de suppression) sert de référence pour la couleur noire de la vidéo. Si la valeur est positive, les zones sombres d’une vidéo deviennent plus claires et le contraste diminue. Si la valeur est négative, les zones sombres d’une vidéo deviennent plus sombres et le contraste augmente. Pour régler le niveau de noir avancé Réglez le niveau de luminance. La luminance est une mesure de l’intensité lumineuse. Elle indique le niveau de luminosité du sujet lorsque la source lumineuse est réfléchie sur le sujet. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Niveau de noir avancé ĺ utilisez les molettes de réglage 1 et 2 ou la touche de navigation, ou faites glisser le curseur pour régler la valeur. Définir le délai pour le changement automatique de mise au point lors de l’enregistrement d’une vidéo. Si un nouveau sujet pénètre dans le cadre, l’appareil photo décale lentement la mise au point si la réactivité est réglée sur Faible. Si la réactivité est réglée sur Elevée, l’appareil photo décale la mise au point plus rapidement. Pour régler la réactivité de la mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Réactivité AF ĺ une option. • Cette fonction est disponible uniquement si l’option Accéléré / Ralenti est réglée sur x1. • Cette fonction peut ne pas être disponible avec les objectifs suivants : - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II 134 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Vitesse Décalage AF DIS (anti-bougé) Régler la rapidité de la fonction de mise au point automatique lors de l’enregistrement d’une vidéo. Une vitesse de décalage élevée est utile pour les prises de vue de scènes d’action, comme les événements sportifs. Une vitesse de décalage plus lente permet de lisser les changements de mise au point sur le sujet. Réglez la fonction de stabilisation numérique de l’image. Pour régler la vitesse de décalage de la mise au point automatique En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Vitesse Décalage AF ĺ une option. • Cette fonction est disponible uniquement si l’option Accéléré / Ralenti est réglée sur x1. • Cette fonction peut ne pas être disponible avec les objectifs suivants : - SAMSUNG 16mm F2.4 - SAMSUNG 20mm F2.8 - SAMSUNG 30mm F2 - SAMSUNG 60mm F2.8 Macro ED OIS SSA - SAMSUNG 85mm F1.4 ED SSA - SAMSUNG 20-50mm F3.5-5.6 ED II Pour activer la fonction DIS En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺg ĺDIS (anti flou de bougé) ĺune option. * Paramètre par défaut Option Description Désactivé* Ne pas utiliser la fonction DIS. Activé Utiliser la fonction DIS. • Si vous enregistrez une vidéo avec la fonction DIS, la vidéo sera enregistrée suivant un angle plus étroit que l’angle de l’objectif. • Désactivez la fonction DIS dans les situations où l’appareil photo ne risque pas de bouger, par exemple lors de l’utilisation d’un trépied. Si vous utilisez la fonction DIS dans de telles situations, l’appareil photo risque de confondre les mouvements des sujets avec des bougés de l’appareil photo et de corriger la vidéo, alors que cela est inutile. • La fonction DIS n’est pas disponible si : - un objectif à effet ultra grand angle est fixé à l’appareil photo ; - la résolution vidéo est réglée sur 1920X1080 (120p), 1920X1080 (100p), VGA ou MJPEG ; - la sortie HDMI est réglée sur Conversion 4096x2160p (24p), Conversion 3840x2160p (24p), Conversion 3840x2160p (30p), ou Conversion 3840x2160p (25p) ; - l’option Filtre intelligent est sélectionnée. 135 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Fondu Voix Utilisez cette fonction de manière appropriée pour vous permettre d’ajouter des effets spectaculaires à vos vidéos. Appliquez l’effet de fondu entrant pour qu’une scène commence progressivement par cet effet. Appliquez l’effet de fondu sortant pour qu’une scène finisse progressivement par cet effet. Il arrive parfois que certaines vidéos muettes soient plus attractives que celles filmées avec le son. Désactivez l’enregistrement vocal afin de réaliser une vidéo muette. Pour définir les options de fondu En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺFondu ĺ une option. Pour définir les options de voix En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Voix ĺ une option. * Paramètre par défaut Icône Description Désactivée*: la fonction de fondu est désactivée. Entrant : la scène est fondue progressivement en début de séquence. Sortant : la scène est fondue progressivement en fin de séquence. Entrant-Sortant : le fondu est appliqué au début et à la fin de la scène. Lorsque la fonction de fondu est utilisée, l’enregistrement d’un fichier peut prendre plus de temps. Réduction vent Lorsque vous enregistrez des vidéos dans un environnement bruyant, il est possible que des sons indésirables soient enregistrés. En particulier, un bruit de vent intense peut vous empêcher d’apprécier vos vidéos. Utilisez la fonction Réduction vent afin de supprimer des bruits ambiants en plus de celui du vent. Pour réduire le son du vent En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Réduction vent ĺ une option. 136 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Niveau Mic Réglez le niveau du microphone en fonction des conditions de prise de vue. Pour régler la fonction Niveau Mic Si vous sélectionnez Désactivé, le résultat de l’enregistrement peut être différent selon l’environnement. Pour obtenir la meilleure qualité sonore, réglez manuellement le niveau du micro. Pour des enregistrements importants, nous vous recommandons de tester les niveaux audio à l’avance. Si vous utilisez un microphone externe, réglez manuellement le niveau du micro pour obtenir la meilleure qualité sonore (p. 137). En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Niveau Mic ĺ tournez la touche de navigation ou appuyez sur [e/e] pour régler le niveau du micro ĺ appuyez sur Définir. Plage intelligente+ Corriger la perte de brillance. Contrôle micro automatique Réglez automatiquement le niveau du micro selon les conditions de prises de vue et enregistrez le son ajusté. Pour régler la fonction Contrôle micro automatique, Pour appliquer les options de plage intelligente+ En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Plage intelligente+ ĺ une option. En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Contrôle micro automatique ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Désactivé Ne pas utiliser le Contrôle micro automatique. Activé* Règle automatiquement le niveau du micro, en fonction des sons ambiants de votre environnement, et enregistre le son. 137 Fonctions de prise de vue > Fonctions vidéo Chronocode (HDMI) * Paramètre par défaut Le chronocode est un numéro unique attribué à chacune des images d’un fichier vidéo. Cette fonction est utile pour les retouches, car elle permet de numéroter chacune des images et facilite la synchronisation avec des appareils présentant des formats de sortie différents. Cette fonction permet à l’appareil photo d’envoyer le chronocode à un enregistreur externe* lors d’une connexion via un câble HDMI. Si une vidéo est enregistrée sur la carte mémoire d’un appareil photo, le chronocode ne sera pas enregistré. Option Description Notation temporelle Régler manuellement les heures, les minutes, les secondes et le nombre d’images ou ajuster le chronocode en fonction de l’heure de l’appareil photo. • Réglages manuels : régler manuellement les heures, les minutes, les secondes et le nombre d’images du chronocode. • Heure App. photo* : afficher le chronocode selon le même format que l’heure (heure, minute, seconde) de l’appareil photo. Mode Chronocode Régler automatiquement l’écart entre l’heure de l’appareil photo et le chronocode ou n’effectuer aucune modification. • Temps réel* : régler automatiquement l’écart entre la durée d’enregistrement de l’appareil photo et le chronocode. Cette fonction est généralement utilisée lorsqu’il est nécessaire de connaître l’exact déroulé d’une vidéo, comme pour un programme TV. • Temps chrono : ne pas régler l’écart entre la durée d’enregistrement de l’appareil photo et le chronocode. * Les enregistreurs externes compatibles avec Atomos Protocol v2.0 sont actuellement pris en charge et la compatibilité pourrait être bientôt étendue à d’autres enregistreurs. Pour appliquer le chronocode En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ g ĺ Chronocode (HDMI) ĺ une option. * Paramètre par défaut Option Description Chronocode Afficher ou masquer le chronocode. • Désactivé* : ne pas afficher le chronocode. • Activé : afficher le chronocode. Compteur Définir le mode de comptage du chronocode. • Record Run (Keep time)* : compter le chronocode uniquement en cours d’enregistrement. Vous pouvez ainsi facilement résumer le temps total d’enregistrement. • Record Run (Reset time) : démarrer le chronocode du mode par défaut chaque fois que vous démarrez l’enregistrement et compter le chronocode uniquement en cours d’enregistrement. • Free Run : mettre à jour le chronocode même lorsque vous n’enregistrez pas et synchroniser le chronocode avec l’horloge interne de l’appareil. Le chronocode reflète l’heure du jour et vous permet de trouver facilement des images ou des séquences à des heures spécifiques. 138 Chapitre 3 Lecture / Retouche Voici comment lire et retoucher des photos et des vidéos. Lecture / Retouche Recherche et gestion de fichiers Voici comment afficher les miniatures de vos photos et vidéos, et comment protéger ou supprimer des fichiers. Si vous n’effectuez aucune opération pendant un certain temps, les informations et icônes à l’écran disparaissent. Lorsque appuyez sur une touche ou sur l’écran, elles réapparaissent. Affichage de photos 1 Affichage des images sous forme de miniatures Afin de rechercher des photos et des vidéos plus rapidement, définissez l’affichage de ces dernières sous forme de miniatures. L’affichage sous forme de miniatures permet de visionner plusieurs images à la fois afin de parcourir et de trouver facilement les éléments que vous recherchez. Vous pouvez également classer et afficher les fichiers par catégorie, telles que la date ou le type de fichier. Tout Appuyez sur [y]. • Le fichier capturé le plus récent s’affiche. Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche pour sélectionner le mode Miniatures. (Tournez la molette de réglage 1 vers la droite pour revenir au mode précédent.) 2 Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour faire défiler les fichiers. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour passer à un autre fichier. Il se peut que vous ne puissiez pas modifier ou reproduire des fichiers capturés avec d’autres appareils photo en raison de tailles ou de codecs non pris en charge. Utilisez un ordinateur ou un autre dispositif pour modifier ou reproduire ces fichiers. 140 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Affichage de fichiers par catégorie 1 En vue Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Filtrer ĺune catégorie. • Vous pouvez également appuyer sur le nom de la catégorie pour ouvrir la liste d’options. * Paramètre par défaut Option Description Tout* Afficher les fichiers normalement. Date Afficher les fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Type Afficher les fichiers par type. 2 Sélectionnez une liste afin de l’ouvrir. 3 Sélectionnez un fichier afin de l’afficher. 4 Appuyez sur pour revenir au mode précédent. 141 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Affichage de clichés pris en rafale Afficher des clichés pris en rafale depuis un dossier de photos. Sélectionner un dossier de photos pour visionner automatiquement toutes les photos du dossier. Si vous supprimez un dossier de photos, toutes les photos contenues dans le dossier sont supprimées. Les photos contenues dans un dossier de photos sont enregistrées sous forme d’un fichier photo individuel sur la carte mémoire et un dossier distinct n’est pas créé. Vous pouvez visualiser les clichés en continu par lots ou séparément. 1 En mode Lecture, tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour accéder au dossier de photos de votre choix. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour accéder au dossier voulu. 2 Pour ouvrir le dossier de photos, tournez la molette de réglage 1 vers la droite. • Vous pouvez également appuyer sur le dossier de photos à l’écran ou appuyer sur [o] pour ouvrir le dossier de photos. 3 Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour accéder à un autre fichier. • Vous pouvez également faire glisser l’image vers la gauche ou la droite pour passer à un autre fichier. 4 Tournez la molette de réglage 1 vers la gauche ou appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture. • Vous pouvez également appuyer sur pour revenir au mode Lecture. • L’appareil photo lit automatiquement les photos contenues dans le dossier de photos. • Appuyez sur [m] ĺ z ĺ Afficher en mode continu ĺ Déplié pour afficher les clichés en continu séparément. 142 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Verrouillage/Déverrouillage de tous les fichiers Protection de fichiers Protégez vos fichiers contre toute suppression accidentelle. Verrouillez ou déverrouillez à loisir tous les fichiers. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ Protection multiple. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Protéger ĺ Protéger tout. 2 Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez le fichier en appuyant sur [o]. 2 Sélectionnez une option. 3 Appuyez sur [ ]. Option Description Annuler Revenir au menu précédent. Déverrouiller Déverrouiller tous les fichiers. Verrouiller Verrouiller tous les fichiers. • Vous ne pouvez pas supprimer ou faire pivoter un fichier protégé. • Vous pouvez protéger directement un fichier en mode Lecture en le sélectionnant, puis ]. Pour retirer la protection du fichier, appuyez à nouveau sur [ ]. en appuyant [ • Appuyez sur [ ] lorsque vous avez sélectionné le dossier de photos, afin de protéger tous les clichés pris en rafale dans le dossier. 143 Lecture / Retouche > Recherche et gestion de fichiers Suppression de fichiers 2 En mode Lecture, supprimez des fichiers pour gagner de l’espace sur la carte mémoire. Les fichiers protégés peuvent être supprimés dès que la protection est annulée. Suppression d’un seul fichier Vous pouvez sélectionner un seul fichier et le supprimer. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur [n]. 2 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez effectuer une sélection multiple de fichiers pour les supprimer. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Supprimer ĺ Suppression multiple. Tournez la molette de réglage 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour accéder à un fichier, puis sélectionnez le fichier en appuyant sur [o]. • Appuyez sur [o] à nouveau pour annuler votre sélection. 3 Appuyez sur [n]. 4 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. Suppression de tous les fichiers Vous pouvez supprimer tous les fichiers de la carte mémoire en même temps. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez z ĺ Supprimer ĺ Supprimer tout. 3 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. • En mode Miniatures, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Sélectionnez un élément. • Vous pouvez également, en mode Miniatures, appuyer sur [n], puis sélectionner les fichiers à supprimer. 144 Lecture / Retouche Affichage de photos Agrandissement d’une photo En mode Lecture, vous pouvez agrandir les photos lorsque vous les visualisez. Vous pouvez également utiliser la fonction Recadrer afin d’extraire une partie de l’image affichée sur l’écran et d’enregistrer la photo découpée en tant que nouveau fichier. Image pleine Rogner Agrandissement (L’agrandissement maximum possible peut varier en fonction de la résolution.) Zone agrandie Pour agrandir une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la droite. (Pour agrandir une photo, tournez la molette de réglage 1 vers la droite.) Pour Procédez comme suit Déplacer la zone agrandie Appuyer sur [D/h/e/e]. Rogner la photo agrandie Appuyez sur [f]. (enregistrée en tant que nouveau fichier) Revenir à l’image originale Appuyez sur [o]. • Vous pouvez également effectuer un mouvement de pincement avec deux doigts sur l’écran pour réduire une photo ou le mouvement inverse pour l’agrandir. Vous pouvez également appuyer deux fois sur une zone pour l’agrandir rapidement. • Même lorsqu’une photo est agrandie, vous pouvez parcourir les fichiers en tournant la touche de navigation. 145 Lecture / Retouche > Affichage de photos Visionnage d’un diaporama 4 Appuyez sur [m]. Vous pouvez visionner les photos sous forme de diaporama et appliquer différents effets. 5 Sélectionnez Démarrer diaporama. 6 Visionnez le diaporama. 1 En mode Lecture, appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez z ĺ Options diaporama. • Appuyez à nouveau sur [o] pour reprendre la lecture. 3 Choisissez une option d’effet de diaporama. • Appuyez sur [m] pour interrompre le diaporama et revenir au mode Lecture. • Appuyez sur [o] pour mettre en pause. • Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans aucun effet. * Paramètre par défaut Option Description Mode de lecture Lire un diaporama une fois ou en boucle. (Une lecture*, Répétition) Intervalle Définir l’intervalle entre l’affichage des photos. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s) Effet • Définir un changement de scène entre les photos. • Sélectionnez Désactivée pour annuler les effets. 146 Lecture / Retouche > Affichage de photos Affichage du guide de surexposition Rotation automatique Révélez les zones surexposées sur une photo en les faisant clignoter. En activant la fonction Rotation auto, l’appareil photo fait pivoter automatiquement les photos prises verticalement afin qu’elles s’affichent horizontalement à l’écran. Pour afficher le guide de surexposition En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Guide de surexposition ĺ une option. Pour définir les options de rotation automatique En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Rotation auto ĺ une option. Affichage de photos à intervalles Visualisez les photos prises avec la fonction Photo à intervalles. Pour afficher des photos à intervalles En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Lire photos à intervalles. Convertir au format JPEG Convertissez des fichiers RAW en fichiers JPG. Pour convertir des fichiers En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Convertir en JPG. Tri de fichiers Vous pouvez trier les fichiers du plus récent au plus ancien ou vice versa. Pour définir une option de tri En mode Lecture, appuyez sur [m] ĺ z ĺ Trier par ĺ une option. 147 Lecture / Retouche Lecture de vidéos En mode Lecture, vous pouvez lire une vidéo, en extraire une image ou encore la rogner et l’enregistrer en tant que nouveau fichier. Menu Arrêter Enregistrer Avance ou retour rapide de la lecture Pour avancer ou rembobiner un fichier vidéo lors de sa lecture, utilisez l’une des méthodes suivantes. • Appuyez sur . Chaque fois que vous appuyez sur l’icône, la vitesse de lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. • Appuyez sur [e/e]. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de lecture change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. Icône Description Afficher le fichier précédent / Revenir en arrière. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.) Mettre une pause ou reprendre la lecture. Afficher le fichier suivant / Avancer rapidement. (Chaque fois que vous appuyez sur l’icône lors de la lecture d’une vidéo, la vitesse de lecture change selon la séquence suivante : 2X, 4X, 8X.) • Tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation vers la gauche ou la droite. Chaque fois que vous tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation, la vitesse d’avance ou de rembobinage change selon l’ordre suivant : 2X, 4X, 8X. • Faites glisser les poignées qui apparaissent sur la barre de progression à gauche ou à droite. Vous pouvez modifier la position de lecture dans la vidéo. Vous pouvez interrompre une vidéo et tourner la touche de navigation pour revenir en arrière ou en avant par incréments d’une seule image. Régler le volume ou couper le son. 148 Lecture / Retouche > Lecture de vidéos Réglage de la luminosité d’une vidéo Réglage du volume d’une vidéo Réglez la luminosité d’une vidéo au cours de sa lecture. Réglez le volume d’une vidéo au cours de sa lecture. Pour régler la luminosité d’une vidéo Menu Touchez la moitié gauche de l’afficheur ĺ faites-la glisser vers le haut ou le bas. Arrêter Enregistrer Touchez la moitié droite de l’afficheur ĺ faites-la glisser vers le haut ou le bas. Pour régler le volume d’une vidéo Menu Arrêter Enregistrer • Vous pouvez également toucher et faire glisser le curseur de la barre de contrôle du volume vers le haut ou le bas. • Vous pouvez également appuyer sur [D/h] pour régler le volume d’une vidéo. 149 Lecture / Retouche > Lecture de vidéos Recadrage d’une vidéo au cours de la lecture 1 En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une vidéo, puis appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Recadrer la vidéo. 3 Appuyez sur [o] ou pour démarrer la lecture de la vidéo. 4 Appuyez sur [o] ou à l’endroit où le recadrage doit débuter. 5 Appuyez sur [f] ou sur Point de départ. 6 Appuyez sur [o] ou pour reprendre la lecture de la vidéo. 7 Appuyez sur [o] ou à l’endroit où le recadrage doit se terminer. 8 Appuyez sur [f] ou sur Point final. 9 Appuyez sur [f] ou sur Recadrer pour effectuer le recadrage d’une vidéo. 10 Lorsque la fenêtre s’affiche, appuyez sur Oui. • Vous ne pouvez pas recadrer une vidéo enregistrée en mode 3D. • La durée de la vidéo d’origine doit être d’au moins 10 secondes. • L’appareil photo enregistre la vidéo modifiée en tant que nouveau fichier et conserve la vidéo d’origine intacte. Extraction d’une image pendant la lecture 1 Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] ou vous souhaitez extraire une image. 2 Appuyez sur [f] ou sur Enregistrer. à l’endroit où • Vous ne pouvez pas extraire d’images d’une vidéo enregistrée en mode 3D. • La résolution de l’image extraite est la même que celle de la vidéo d’origine. • L’image extraite est enregistrée en tant que nouveau fichier. • Vous pouvez définir la scène à rogner en faisant glisser les poignées qui apparaissent sur la barre de progression. 150 Lecture / Retouche Retouche de photos Réalisez des tâches de retouche de photos, telles que redimensionnement ou rotation. Les photos retouchées sont enregistrées en tant que nouveaux fichiers, sous des noms de fichiers différents. Il est impossible de retoucher les photos prises dans certains modes par le biais de la fonction Édition photo. Pour retoucher des images En mode Lecture, faites défiler l’affichage pour atteindre une photo, puis appuyez sur [m] ĺ z ĺ Retoucher l'image ĺune option. • Certaines images ne peuvent pas être modifiées à l’aide de la fonction Retoucher l’image. Dans ce cas, utilisez le logiciel de retouche fourni. • L’appareil photo enregistre les photos retouchées en tant que nouveau fichier. • Les photos retouchées peuvent être converties à une résolution inférieure. • Vous ne pouvez pas modifier les clichés pris en rafale affichés depuis un dossier de photos. Ouvrez le dossier et sélectionnez une photo pour la retoucher. Rognage d’une photo 1 Appuyez sur 2 Faites glisser les côtés du cadre pour redimensionner la zone de rognage. 3 Faites glisser le cadre pour déplacer la zone de rognage. 4 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 5 Appuyez sur ĺ . pour enregistrer. 151 Lecture / Retouche > Retouche de photos Rotation d’une photo Redimensionnement de photos 1 Appuyez sur Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier. 2 Appuyez sur une option. ĺ . Menu Annuler Effectué 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur une option. ĺ . Menu Annuler Effectué Rotation : Droite (90°) Redimensionner : 13.9M (3:2) 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 4 Appuyez sur pour enregistrer. • Vous pouvez également faire pivoter une photo en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en sélectionnant z ĺ Rotation ĺ une option voulue. • L’appareil photo écrase le fichier d’origine. 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 4 Appuyez sur pour enregistrer. Les options de redimensionnement disponibles dépendent de la taille d’origine de la photo. 152 Lecture / Retouche > Retouche de photos Réglage des photos 3 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour régler l’option. Vous pouvez modifier les photos prises en réglant la luminosité, le contraste ou la couleur. 1 Appuyez sur . 4 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 2 Appuyez sur une option de réglage. • Si vous avez sélectionné Icône • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler l’option. (Réglage automatique), passez à l’étape 4. 5 Appuyez sur pour enregistrer. Description Original (revenir à l’image d’origine.) Retouche de visages Réglage automatique 1 Luminosité Contraste Saturation Réglage RVB Température couleur Exposition Tonalité Appuyez sur → . 2 Tournez la molette de réglage 1 ou 2 ou la touche de navigation, ou appuyez sur [e/e] pour régler l’option. • Vous pouvez également faire glisser le curseur ou appuyer sur +/- pour régler l’option. • Au fur et à mesure que la valeur augmente, la couleur de la peau devient plus lumineuse et plus douce. 3 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. • Pour annuler la correction, appuyez sur 4 Appuyez sur . pour enregistrer. 153 Lecture / Retouche > Retouche de photos Effets de filtre intelligent Option Description Appliquez des effets spéciaux à vos photos. Miniature (V) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Les parties droite et gauche de la photo sont floues. 1 Aquarelle Appliquer un effet d’aquarelle. Rouge Désaturer toutes les couleurs sauf le rouge. Vert Désaturer toutes les couleurs sauf le vert. Bleu Désaturer toutes les couleurs sauf le bleu. Jaune Désaturer toutes les couleurs sauf le jaune. Appuyez sur , puis sur une option. Menu Annuler Effectué Filtre intelligent : Vignettage Option Description Original Aucun effet Vignettage Appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense, caractéristiques des appareils photo Lomo. Miniature (H) Appliquer un effet de plongée pour que le sujet apparaisse plus petit. Le haut et le bas de la photo sont flous. 2 Appuyez sur [o] ou sur Effectué. 3 Appuyez sur pour enregistrer. 154 Chapitre 4 Connexion et transfert Découvrez comment partager des photos ou des vidéos et utiliser diverses fonctions. Connexion et transfert Connexion à un smartphone Utilisation de la fonction NFC Placez l’antenne NFC d’un smartphone à proximité de la balise NFC de l’appareil photo afin de connecter ce dernier au smartphone. Vous pouvez également transférer des fichiers vers un dispositif compatible NFC en mode Lecture. • Cette fonctionnalité est prise en charge par les smartphones compatibles NFC fonctionnant avec le système d’exploitation Android. Il est recommandé d’utiliser la dernière version. Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les appareils iOS. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou toute version ultérieure. • Pour se connecter à une balise NFC, placez le dispositif compatible NFC à proximité de la balise NFC de l’appareil photo pendant plus de 2 secondes. • Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en sélectionnant d ĺ MobileLink / Taille de l'image NFC ĺ une option. • Il ne faut en aucun cas modifier la balise NFC. Utilisation des fonctions NFC en mode Lecture (Partage instantané) En mode Lecture, l’appareil photo transfère automatiquement les fichiers vers le smartphone si vous rapprochez les deux appareils l’un de l’autre et qu’une connexion Bluetooth est établie. • Pour transférer plusieurs fichiers, sélectionnez des fichiers depuis l’écran Miniatures, puis procédez à la lecture d’une balise depuis un dispositif compatible NFC. Utilisation des fonctions NFC en mode Prise de vue En mode Prise de vue, connectez un appareil photo à un smartphone en rapprochant l’antenne NFC de l’un des appareils à la balise NFC de l’autre appareil. Appuyez sur [R] ou activez Samsung Camera Manager sur le smartphone, puis lancez les programmes MobileLink, Remote Viewfinder, Quick Transfer ou Marché Suggestion pro (p. 157, 159, 162). Fonction de géolocalisation GPS Pour enregistrer des informations GPS lorsque vous prenez une photo à l’aide de l’appareil photo, connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. Activez ensuite la fonction GPS sur le smartphone. 156 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Envoi de fichiers vers un smart phone 1 • Vous pouvez également maintenir la touche [R] enfoncée pour lancer directement la fonction MobileLink. Vous pouvez utiliser la fonction MobileLink pour envoyer facilement des photos ou des vidéos à votre smartphone. • La fonctionnalité MobileLink est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou iOS 6.1, ou toute version ultérieure. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. • Vous pouvez visualiser jusqu’à 1 000 fichiers récents et envoyer jusqu’à 1 000 fichiers à la fois. • Lors de l’utilisation de cette fonction sur un appareil iOS, la connexion Wi-Fi risque d’être désactivée. • Il est impossible d’envoyer des fichiers MJPEG. • Il est impossible d’envoyer des vidéos à un appareil iOS. • Les fichiers RAW sont envoyés après avoir été convertis au format JPEG. • La lecture vidéo n’est pas possible sur les smartphones ne prenant pas en charge les codecs H.265. • Vous pouvez définir la taille des photos transférées en appuyant sur [m], puis en sélectionnant d ĺ MobileLink / Taille de l'image NFC ĺ une option. • L’écran s’éteint si vous n’effectuez aucune opération sur l’appareil photo dans les 30 secondes. • Vous pouvez également appuyer sur en mode Lecture, puis sélectionner . En mode Prise de vue, appuyez sur [R]. 2 Appuyez sur . • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité Wi-Fi (p. 198). • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible. 3 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6. 157 Connexion et transfert > 4 Connexion à un smartphone Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. • Si le Verrouillage Wi-Fi est activé et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone. 5 Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou confirmez la demande d’enregistrement. • Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la connexion est automatique. • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 198). 6 Sélectionnez les fichiers à transférer. 7 Sur le smartphone, appuyez sur . • L’appareil photo envoie les fichiers au smartphone. 158 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Contrôle à distance de l’appareil photo à l’aide d’un smartphone 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [R]. 2 Appuyez sur Utilisez la fonction Remote Viewfinder du smartphone pour contrôler l’appareil photo à distance, et prendre une photo ou enregistrer une vidéo. • La fonctionnalité Remote Viewfinder est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation OS 4.2.2 ou iOS 6.1, ou toute version ultérieure. • Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous fixez un objectif 3D et activez le mode 3D. . • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, vous pouvez activer le verrouillage de sécurité Wi-Fi (p. 198). • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible. 3 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6. 159 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone 4 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. • Si le Verrouillage Wi-Fi est activé et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone. 5 Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou confirmez la demande d’enregistrement. • Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la connexion est automatique. • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 198). 6 Sur le smartphone, sélectionnez q pour ouvrir le panneau intelligent. 7 Sur le smartphone, définissez les options de prise de vue. • Lors de l’utilisation de cette fonction, certaines touches ne sont plus disponibles sur l’appareil photo. • La touche Zoom et le déclencheur équivalents sur le smartphone ne s’activent pas lors de l’utilisation de cette fonction. 8 Appuyez sur pour revenir à l’écran de prise de vue. 9 Sur le smartphone, maintenez enfoncé pour effectuer la mise au point, puis relâchez pour prendre la photo. • Appuyer sur vidéo. pour enregistrer une vidéo et sur • Appuyez sur pour afficher la photo prise et l’envoyer au smartphone. pour arrêter une • Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont alors enregistrées avec la photo prise. • Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, la distance idéale entre l’appareil photo et le smartphone peut varier, selon les conditions environnantes. • Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de 7 m par rapport à l’appareil photo. • Une fois relâché sur le smartphone, le déclenchement de la prise de vue peut ne pas se faire immédiatement. • La fonction Remote Viewfinder se désactive si : -- vous répondez à un appel sur les appareils iOS ; -- le smartphone reçoit un appel ; -- l’appareil photo ou le smartphone est éteint ; -- l’appareil perd la connexion Bluetooth ou Wi-Fi ; -- la connexion Bluetooth ou Wi-Fi est mauvaise ou instable ; -- vous ne réalisez aucune opération dans les 3 minutes une fois la connexion établie. • Certaines options de prise de vue ne sont pas prises en charge. • Les options de prise de vue réglées sont conservées sur l’appareil photo même après la déconnexion avec le smartphone. 160 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Utilisation d’un smartphone pour le déclenchement de l’obturateur à distance Utilisez la fonction Déclencheur Bluetooth dans l’application Samsung Camera Manager du smartphone afin de déclencher l’appareil photo à distance à l’aide du smartphone. • Cette fonctionnalité est prise en charge par les smartphones fonctionnant sous le système d’exploitation Android. Nous vous recommandons d’utiliser la version la plus récente. Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les appareils iOS. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou toute version ultérieure. 1 Connectez l’appareil photo et le smartphone via la fonction Bluetooth. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. 3 Sélectionnez Déclencheur Bluetooth. 4 Sur le smartphone, appuyez sur pour prendre la photo. • Sélectionnez Appuyer et appuyez sur fois que vous appuyez sur . pour prendre une photo chaque • Sélectionnez Maintenir appuyé et appuyez sur pour permettre au [Déclencheur] de rester activé. Appuyez à nouveau sur pour relâcher le [Déclencheur]. Lors d’une prise de vue en mode continu ou de l’utilisation de la fonction Bulb, sélectionnez Maintenir appuyé et appuyez sur pour prendre des photos au moment souhaité. • Appuyez sur vidéo. pour enregistrer une vidéo et sur pour arrêter une • La distance idéale entre les appareils en cas de connexion Bluetooth peut varier selon l’environnement et le type de smartphone. • Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de 7 m par rapport à l’appareil photo. • La fonction Déclencheur Bluetooth se désactive si : - le smartphone reçoit un appel ; - l’appareil photo ou le smartphone s’éteint ; - L’appareil perd la connexion Bluetooth ; - La connexion Bluetooth est mauvaise ou instable. 161 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone Enregistrement automatique de fichiers sur un smartphone Lorsque vous prenez une photo avec l’appareil photo, celle-ci est automatiquement enregistrée sur le smartphone grâce à la fonction Quick Transfer. • La fonction Quick Transfer est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le firmware à la version la plus récente. Si la version du firmware n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou toute version ultérieure. • Si vous activez cette fonction, les paramètres sont conservés même si vous changez de mode Prise de vue. • Il est possible que certains modes ne prennent pas en charge cette fonction ou que cette dernière ne soit pas disponible avec certaines options de prise de vue. • La fonction Quick Transfer est uniquement disponible avec une connexion Bluetooth. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Quick Transfer si l’appareil photo est connecté à un smartphone non compatible Bluetooth via une connexion Wi-Fi. • Si un smartphone non compatible Bluetooth est enregistré sur l’appareil photo, vous devez le supprimer et enregistrer un smartphone compatible Bluetooth. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur . • Vous pouvez également appuyer sur [R], puis sélectionner . • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. 2 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 5. 3 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. 162 Connexion et transfert > 4 Connexion à un smartphone Sur l’appareil photo, confirmez la demande d’enregistrement du smartphone. • Si le smartphone s’est connecté à l’appareil photo auparavant, la connexion est automatique. • L’icône Quick Transfer sur l’écran de l’appareil photo se transforme en une icône qui indique l’état de la connexion ( ). • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 198). 5 Prenez une photo. • La photo capturée est enregistrée sur l’appareil photo au format d’origine et un aperçu est transféré sur le smartphone. Pour importer l’image d’origine de l’appareil photo vers votre smartphone, sélectionnez l’image d’aperçu sur votre smartphone. • Si vous avez pris des photos en continu, la première photo prise est transférée au smartphone. • Si la fonction GPS est activée sur le smartphone, les informations GPS sont alors enregistrées avec la photo prise. 163 Connexion et transfert > Connexion à un smartphone • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, la fonction Bluetooth n’est pas disponible. Télécharger les modes personnalisés via un smartphone Vous pouvez télécharger divers paramètres de prise de vue (film) sur un smartphone et les partager avec l’appareil photo à l’aide de la fonction Marché Suggestion pro. • La fonction Marché Suggestion pro est prise en charge par les smartphones ou les tablettes fonctionnant avec le système d’exploitation Android ou iOS. (Certains modèles ne prennent pas en charge toutes ces fonctionnalités.) Avant d’utiliser cette fonction, mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Si la version du micrologiciel n’est pas la plus récente, il est possible que cette fonction ne s’exécute pas correctement. • Si vous utilisez un appareil iOS, Marché Suggestion pro est pris en charge sur l’appareil à l’aide des données 3G ou LTE. • Vous devez installer Samsung Camera Manager sur votre téléphone ou appareil pour pouvoir utiliser cette fonction. Téléchargez et installez Samsung Camera Manager Inst. depuis Google Play Store ou Apple App Store pour installer Samsung Camera Manager. Samsung Camera Manager est compatible avec l’appareil photo Samsung NX1 et est pris en charge par le système d’exploitation Android 4.2.2 ou iOS 6.1, ou toute version ultérieure. • Vous ne pouvez pas supprimer les quatre films préchargés dans l’appareil photo. • Le mode personnalisé enregistré sur l’appareil photo est automatiquement partagé avec le smartphone si les deux appareils sont connectés. • Certains des paramètres de prise de vue (film) peuvent ne pas être pris en charge par l’appareil photo. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [R]. 2 Appuyez sur . • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. • Si vous utilisez une connexion Wi-Fi manuelle pour connecter l’appareil photo et un smartphone, vous pouvez activer la fonction Verrouillage Wi-Fi (p. 198). 3 Sur le smartphone, démarrez Samsung Camera Manager. • Pour démarrer automatiquement l’application sur un smartphone compatible NFC, activez la fonction et placez le smartphone à proximité de la balise NFC (p. 34) de l’appareil photo. Vérifiez que le smartphone est connecté à l’appareil photo, puis passez à l’étape 6. 4 Sélectionnez l’appareil photo dans la liste du smartphone. • Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois. • Si la fonction Verrouillage Wi-Fi est activée et que le Wi-Fi est connecté, saisissez le code PIN affiché sur l’appareil photo sur le smartphone. 5 Sur l’appareil photo, autorisez la connexion du smartphone ou confirmez la demande d’enregistrement. • Si le smartphone s’est déjà connecté à l’appareil photo, la connexion est automatique. • Si la fenêtre qui vous invite à régler l’heure automatiquement apparaît, sélectionnez Oui pour synchroniser l’heure et la date de l’appareil photo avec celles du smartphone (p. 198). 6 Sélectionnez Marché Suggestion pro. 7 Téléchargez le film souhaité. • Les films téléchargés sont enregistrés sur l’appareil photo en tant que modes personnalisés. 164 Connexion et transfert Envoi de photos par courriel Connectez-vous à un réseau et envoyez les photos stockées sur l’appareil photo par courriel. 2 Sélectionnez un point d’accès. Paramètres Wi-Fi Menu Retour Actualiser Connexion à un réseau local sans fil Cette section décrit comment se connecter via un point d’accès lorsqu’un réseau local sans fil se trouve dans le champ de détection. Vous pouvez également configurer les paramètres réseau. 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo recherche automatiquement les points d’accès disponibles. • Si un message vous informe de la réglementation en vigueur sur la collecte de données, lisez son contenu et acceptez ses conditions. Samsung1 Samsung2 Samsung3 Samsung4 • Sélectionnez Actualiser pour actualiser la liste des points d’accès connectables. • Sélectionnez Ajouter mode sans fil pour ajouter un point d’accès manuellement. Si vous ajoutez un point d’accès manuellement, son nom peut être en anglais. Icône Description Point d’accès Ad hoc Point d’accès sécurisé Point d’accès WPS Force du signal Appuyez sur [e] (droite) ou appuyez sur de paramètres réseau. pour définir les options • Lorsque vous choisissez un point d’accès sécurisé, une fenêtre contextuelle apparaît. Saisissez le mot de passe requis pour vous connecter au réseau local sans fil. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 169). 165 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel • Lorsqu’une page de connexion apparaît, reportez-vous à la section « Utilisation du navigateur de connexion » pour en savoir plus (p. 167). • Si vous choisissez un point d’accès non sécurisé, l’appareil photo se connecte au réseau local sans fil. • Si vous choisissez un point d’accès pris en charge par un profil WPS, sélectionnez ĺ Connexion PIN WPS, puis saisissez le code PIN sur le périphérique du point d’accès. Vous avez également la possibilité de vous connecter à un point d’accès pris en charge par un profil WPS en sélectionnant ĺ Connexion via la touche WPS sur l’appareil photo et en appuyant sur la touche WPS sur le périphérique du point d’accès. • Un même point d’accès peut être répertorié deux fois avec différentes fréquences, car l’appareil photo prend en charge les communications bibandes. Configuration manuelle de l’adresse IP 1 Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis appuyez sur [e] (à droite) ou sur . 2 Sélectionnez Configuration IP ĺ Manuel. 3 Pour chaque option, précisez les informations requises. Option Description IP Saisir l’adresse IP statique. Masque sous-réseau Indiquer le masque sous-réseau. Passerelle Indiquer la passerelle. Serveur DNS Saisir l’adresse DNS. Configuration des options de réseau 1 Dans l’écran Paramètres Wi-Fi, accédez à un point d’accès, puis appuyez sur [e] (à droite) ou sur . 2 Pour chaque option, précisez les informations requises. Option Description Mot de passe réseau Saisir le mot de passe réseau. Configuration IP Définir l’adresse IP automatiquement ou manuellement. 166 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Utilisation du navigateur de connexion Lors de la connexion à certains points d’accès, vous pouvez saisir vos informations de session dans l’écran correspondant. Icône Description Fermer le navigateur de connexion. • Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines options selon la page à laquelle vous êtes connecté. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Le navigateur de connexion peut ne pas se fermer automatiquement après la connexion , puis à certaines pages. Si cela se produit, fermez le navigateur en appuyant sur poursuivez vos manipulations. • La page de connexion peut s’avérer plus longue à charger en fonction de sa taille ou du débit du réseau. Si cela se produit, patientez jusqu’à ce que la fenêtre de connexion s’affiche. Accéder à la page précédente. Accéder à la page suivante. Arrêter le chargement de la page. Recharger la page. 167 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Conseils relatifs à la connexion réseau • Vous devez insérer une carte mémoire pour utiliser les fonctionnalités Wi-Fi. • La qualité de la connexion réseau est déterminée par les points d’accès. • Plus la distance entre l’appareil photo et le point d’accès est grande, plus ce premier met du temps à se connecter au réseau. • Si un périphérique à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de l’appareil photo, il se peut que votre connexion s’interrompe. • Si le nom de votre point d’accès n’est pas en anglais, il se peut que l’appareil photo ne puisse pas localiser le périphérique ou que son nom apparaisse de façon incorrecte. • Pour connaître les paramètres réseau et le mot de passe requis, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. • Si un réseau local sans fil requiert l’authentification du fournisseur d’accès, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de vous connecter audit réseau. Pour vous connecter au réseau local sans fil, contactez votre fournisseur de service réseau. • En fonction du type de chiffrement, la longueur du mot de passe peut varier. • En fonction des conditions environnantes, il peut s’avérer impossible d’établir une connexion à un réseau local sans fil. • Il est possible que l’appareil photo affiche une imprimante compatible avec les réseaux locaux sans fil figurant dans la liste des points d’accès. Vous ne pouvez cependant pas vous connecter au réseau par le biais d’une imprimante. • Il est impossible de connecter l’appareil photo simultanément à un réseau et à un téléviseur. • La connexion à un réseau peut entraîner des frais supplémentaires. Ces coûts varient en fonction des conditions de votre forfait. • Si vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau local sans fil, essayez un autre point d’accès dans la liste des points d’accès disponibles. • Il se peut qu’une page de connexion apparaisse lorsque vous sélectionnez des réseaux locaux sans fil gratuits mis à disposition par certains fournisseurs d’accès réseau. Saisissez votre ID et votre mot de passe pour vous connecter au réseau local sans fil. Pour en savoir plus sur l’inscription à ces services ou à un service particulier, contactez les fournisseurs d’accès réseau en question. • Soyez prudent lors de la saisie d’informations personnelles pour vous connecter à un point d’accès. Ne saisissez aucune information de paiement sur l’appareil photo. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout problème survenant suite à la saisie de telles informations. • Les connexions réseau disponibles peuvent varier selon le pays. • La fonction de réseau local sans fil de l’appareil photo doit être conforme à la législation en matière de transmission par radiofréquences dans votre pays ou région. Pour assurer une compatibilité totale, n’utilisez la fonction de réseau local sans fil que dans le pays dans lequel vous avez acheté l’appareil photo. • Les opérations à suivre pour régler les paramètres réseau peuvent différer en fonction des conditions du réseau. • Ne tentez pas d’accéder à un réseau dont l’accès ne vous est pas autorisé. • Avant de vous connecter à des réseaux, assurez-vous que la batterie est entièrement rechargée. • Les fichiers transférés vers un autre appareil peuvent ne pas être pris en charge par cet appareil. Dans ce cas, utilisez un ordinateur pour lire les fichiers. • La vitesse du réseau peut différer selon la spécification Wi-Fi prise en charge par le point d’accès. • Si la vitesse du réseau est lente, nous recommandons d’utiliser un point d’accès prenant en charge 802.11ac ou 802.11n sur la bande des 5 GHz. 168 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Saisie de texte Icône Description Modifier la casse. Cette section décrit comment saisir du texte. Les icônes dans le tableau vous permettent de déplacer le curseur, de modifier la casse, etc. Appuyez sur une touche pour saisir le texte. Passer entre le mode Symbole / Nombre et le mode normal. • Appuyer pour insérer un espace. • Changer de langue de saisie en faisant glisser l’icône vers la gauche ou la droite. Enregistrer le texte à l’écran. Supprimer la dernière lettre. • Dans certains modes, vous pouvez saisir uniquement du texte exclusivement à l’aide des caractères anglais, quelle que soit la langue d’affichage choisie. • Le nombre de caractères à saisir varie en fonction de la situation. • L’affichage peut différer en fonction du mode de saisie. • Maintenez une touche enfoncée pour saisir le caractère situé dans le coin supérieur droit de la touche. 169 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Envoi de photos par courriel 4 Vous pouvez envoyer par courriel des photos stockées sur l’appareil photo. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 169). 1 En mode Lecture, appuyez sur Sélectionnez le champ Destinataire, indiquez une adresse courriel, puis appuyez sur . • Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents destinataires, sélectionnez ĺ une adresse. • Sélectionnez pour ajouter des destinataires. Vous pouvez entrer jusqu’à 30 destinataires. . • Sélectionnez pour supprimer une adresse de la liste. • En mode Miniatures, sélectionnez ĺ un fichier, puis appuyez sur [f]. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 5 fichiers. La taille totale ne doit pas dépasser 7 Mo. 5 Sélectionnez Suivant. 2 Connectez-vous à un réseau local sans fil (p. 165). 6 Sélectionnez le champ de commentaire, saisissez vos commentaires, puis appuyez sur . 3 Sélectionnez le champ Expéditeur, indiquez votre adresse courriel, puis appuyez sur . 7 Sélectionnez Envoyer. • Si vous avez préalablement enregistré vos informations, celles-ci sont insérées automatiquement (p. 171). • Pour utiliser une adresse figurant dans la liste des précédents expéditeurs, sélectionnez ĺ une adresse. • L’appareil photo transmet alors le courriel. • Si un courriel ne peut pas être envoyé, un message vous demandant de le renvoyer apparaît. 170 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel • Même si le transfert de la photo semble s’être déroulé correctement, celle-ci peut être rejetée ou identifiée comme courrier indésirable en cas d’erreur sur le compte de courriel du destinataire. • Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d’envoyer de courriel si aucune connexion réseau n’est disponible ou si les paramètres de votre compte de courriel sont incorrects. • Vous ne pouvez pas envoyer de courriel si la taille combinée des fichiers est supérieure à 7 Mo. Si la résolution de la photo sélectionnée est supérieure à 2M, la photo est alors automatiquement redimensionnée à une résolution inférieure. • Si vous ne pouvez pas envoyer de courriel en raison d’un pare-feu ou de paramètres d’authentification utilisateur, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Enregistrement des données d’un expéditeur Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modifier les paramètres pour enregistrer les données d’un expéditeur. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 169). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). 2 Appuyez sur [f]. 3 Sélectionnez Paramètres expéditeur. 4 Sélectionnez le champ Nom, indiquez votre nom, puis appuyez sur . Paramètres expéditeur Retour Nom Courriel Enregistrer Réinitialiser 171 Connexion et transfert > 5 6 Envoi de photos par courriel Sélectionnez le champ Courriel, indiquez votre adresse courriel, puis appuyez sur . 3 Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les modifications. 4 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. 5 Saisissez un mot de passe de 4 chiffres. 6 Confirmez-le en saisissant le mot de passe à nouveau. 7 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. Sélectionnez Configurer mot de passe ĺ Activé. • Pour désactiver le mot de passe, sélectionnez Désactivé. • Pour supprimer vos coordonnées, sélectionnez Réinitialiser. Création d’un mot de passe de courriel Dans le menu Courriel, vous pouvez définir un mot de passe. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 169). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser en sélectionnant Réinitialiser sur l’écran de paramétrage du mot de passe. Lors de la réinitialisation, vos paramètres personnels et votre adresse courriel sont alors effacés. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). 2 Appuyez sur [f]. 172 Connexion et transfert > Envoi de photos par courriel Changement du mot de passe de courriel Dans le menu Courriel, vous pouvez modifier le mot de passe. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte » (p. 169). 1 En mode Lecture, appuyez sur . • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). 2 Appuyez sur [f]. 3 Sélectionnez Changer mot de passe. 4 Saisissez le mot de passe de 4 chiffres. 5 Saisissez un nouveau mot de passe de 4 chiffres. 6 Confirmez-le en saisissant le nouveau mot de passe. 7 Lorsque la fenêtre apparaît, sélectionnez OK. 173 Connexion et transfert Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Utilisez les fonctions sans fil ou un câble USB pour lire des fichiers de votre appareil photo sur un téléviseur pouvant se connecter à un réseau domestique. 4 • Si vous sélectionnez , choisissez un téléviseur auquel vous connecter dans la liste de l’appareil photo. • Si vous sélectionnez , activez le téléviseur, puis choisissez votre appareil photo dans la liste sur le téléviseur pour le connecter. Connexion à un réseau sans fil Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo à un téléviseur via le réseau Wi-Fi. 1 En mode Lecture, appuyez sur 2 Sélectionnez ou . . • Si le message guide apparaît, sélectionnez OK. Brancher l’appareil photo sur un téléviseur. 5 Parcourez les photos ou vidéos partagées. • Pour en savoir plus sur la manière de rechercher l’appareil photo et de parcourir les photos ou les vidéos sur votre téléviseur, consultez le mode d’emploi du téléviseur. • Selon le type de téléviseur ou l’état du réseau, il est possible que les vidéos ne soient pas lues correctement. Pour une lecture fluide, utilisez un dispositif de point d’accès bibande de 5 GHz. • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). • Si vous sélectionnez , une liste des fichiers pouvant être partagés avec le téléviseur apparaît sur l’appareil photo. Attendez que les autres appareils aient détecté l’appareil photo. 3 Connectez le téléviseur à un réseau, puis activez la fonction correspondante. • Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour en savoir plus. Point d’accès Ÿ L’appareil photo est raccordé au téléviseur via un réseau sans fil. 174 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur • Vous pouvez partager jusqu’à 1 000 fichiers récents. • Vous ne pouvez afficher sur un téléviseur que des photos ou des vidéos prises avec l’appareil photo. • Le champ de détection de la connexion sans fil entre l’appareil photo et un téléviseur peut varier en fonction des spécifications du point d’accès. • Si l’appareil photo est connecté à deux téléviseurs, la lecture risque d’être ralentie. • Les photos ou les vidéos sont partagées dans leurs dimensions d’origine. • Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction avec un téléviseur pouvant se connecter à un réseau domestique. • Les photos ou vidéos partagées ne sont pas enregistrées sur le téléviseur, mais peuvent être stockées dans l’appareil photo afin de respecter les caractéristiques du téléviseur. • Le transfert de photos ou de vidéos sur le téléviseur peut prendre un certain temps selon la connexion réseau, le nombre de fichiers à partager ou la taille des fichiers. • Si vous éteignez l’appareil photo de façon inhabituelle pendant le visionnage de photos ou de vidéos sur un téléviseur (par exemple, en retirant la batterie), le téléviseur considère que l’appareil photo est toujours connecté. • Il se peut que l’ordre des photos ou des vidéos sur l’appareil photo diffère de celui sur le téléviseur. • En fonction du nombre de photos ou de vidéos à partager, ou de leur taille, le chargement des fichiers et l’exécution du processus de configuration initiale peuvent prendre un certain temps. • Lorsque vous visionnez des photos ou des vidéos sur le téléviseur, l’utilisation continue de la télécommande ou l’exécution d’opérations supplémentaires sur le téléviseur peut empêcher le bon fonctionnement de cette fonction. • Si vous réorganisez ou triez des fichiers sur l’appareil photo tout en les visionnant sur un téléviseur, vous devez procéder à nouveau au processus initial de configuration pour actualiser la liste des fichiers sur le téléviseur. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. • Nous vous recommandons l’utilisation d’un câble réseau pour raccorder le téléviseur au point d’accès. Cela permet de réduire les interruptions du son et de l’image lors de la diffusion de vidéo. • Pour visionner des fichiers sur un téléviseur, vous devez activer le mode Multidiffusion sur votre point d’accès. • Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p. • Pour afficher une vidéo UHD sur un téléviseur, nous vous recommandons d’utiliser un point d’accès prenant en charge le standard 802.11ac ou la bande 5 GHz 802.11n. • Il ne vous est possible de visionner des fichiers 3D que sur un téléviseur ou moniteur compatible 3D. • La lecture vidéo peut ne pas être possible sur les appareils ne prenant pas en charge les codecs HEVC. • La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs. 175 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Afficher des fichiers après l’enregistrement Bluetooth Visionnez des photos ou des vidéos sur un téléviseur Tizen en enregistrant le téléviseur sur votre appareil photo via BLE (Bluetooth Low Energy), puis connectezvous via Wi-Fi. 1 En mode Lecture, appuyez sur . • Cette icône s’affiche lorsqu’un téléviseur Tizen se trouve à proximité de l’appareil photo. Placez votre appareil photo à proximité d’un téléviseur Tizen. • Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis à partir de 2015, compatibles avec Tizen OS et la fonction Bluetooth Low Energy (BLE). • Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq téléviseurs sur l’appareil photo. Si le nombre de téléviseurs enregistrés est supérieur à cinq, un téléviseur est supprimé de la liste qui s’affiche sur l’appareil photo dans l’ordre de l’enregistrement. • Cette fonction est activée par Wi-Fi Direct, qui créé un réseau Wi-Fi local pour connecter directement l’appareil photo et un smartphone sans utiliser de point d’accès. Si un téléviseur est connecté sans fil à un point d’accès, la capacité de transfert peut être réduite par les interférences entre le canal Wi-Fi Direct créé par l’appareil photo et le canal du point d’accès. • La durée d’affichage de l’icône varie selon la situation. • Si la fenêtre contextuelle qui vous invite à confirmer l’enregistrement apparaît, sélectionnez Oui. 2 Branchez l’appareil photo sur un téléviseur. • Si plusieurs téléviseurs sont détectés, choisissez un téléviseur auquel vous connecter dans la liste de l’appareil photo. 3 Parcourez les photos ou vidéos partagées. • Pour en savoir plus sur la manière de rechercher l’appareil photo et de parcourir les photos ou les vidéos sur votre téléviseur, consultez le mode d’emploi du téléviseur. • Appuyez sur pour vous déconnecter. 176 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Connexion via un câble Visionnez des photos ou vidéos en raccordant l’appareil photo à un téléviseur HDMI à l’aide d’un câble HDMI vendu en option. Visionnage de fichiers sur un téléviseur 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Sortie HDMI ĺ une option (p. 196). 2 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur. 3 Raccordez l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. 4 Allumez le téléviseur et sélectionnez la source HDMI. 5 Allumez l’appareil photo. 6 Utilisez les touches de l’appareil photo pour visualiser des photos ou lire des vidéos. • Si votre téléviseur est compatible Anynet+(CEC), vous pouvez connecter l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI et de la méthode Anynet+(CEC). • Les fonctions Anynet+(CEC) vous permettent de contrôler les appareils connectés en utilisant la télécommande du téléviseur. • Si le téléviseur HD est compatible Anynet+(CEC), il s’allume automatiquement lorsqu’il est connecté à l’appareil photo. • Vous pouvez prendre une photo ou enregistrer une vidéo lorsque l’appareil photo est branché sur un téléviseur, mais certaines fonctions restent limitées. Les fonctions de prise de vue sont disponibles uniquement lorsque l’option Sortie HDMI de l’appareil photo est définie sur 1920x1080p ou sur Automatique et l’option de sortie HDMI du téléviseur sur 1920x1080p. • Il est possible que certaines fonctions de lecture de l’appareil photo ne soient pas disponibles lorsque celui-ci est branché sur un téléviseur. • La durée nécessaire pour connecter l’appareil photo au téléviseur peut varier selon la carte mémoire utilisée. La fonction principale d’une carte mémoire étant d’augmenter la vitesse de transfert, celle-ci n’est pas nécessairement plus rapide lors de l’utilisation de fonctions HDMI, même si elle dispose d’un taux de transfert plus élevé. • Les vidéos d’une résolution de 1920X1080 (60p) peuvent uniquement être lues sur des téléviseurs Full HD ou UHD capables de lire des images à une fréquence de 60p. • Pour visionner les photos 3D sur un téléviseur qui ne prend en charge cette fonction, appuyez sur la touche ź afin de basculer sur le mode anaglyphe et portez des lunettes anaglyphes. • Vous pouvez également lire ou capturer des photos ou des vidéos lorsque vous connectez l’appareil photo à un moniteur compatible HDMI. Les connexions et leurs spécifications peuvent varier en fonction du moniteur. Reportez-vous au mode d’emploi du moniteur pour en savoir plus. • La lecture de vidéos UHD peut ne pas fonctionner correctement sur certains téléviseurs. 177 Connexion et transfert > Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur Visionnage de fichiers sur un téléviseur 3D 6 Il vous est possible de visionner des photos ou des vidéos saisies en mode Photo 3D sur un téléviseur 3D. • Appuyez à nouveau sur [h] pour repasser en mode 2D. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Sortie HDMI ĺ une option (p. 196). 7 2 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur 3D. 8 3 Reliez l’appareil photo au téléviseur 3D à l’aide d’un câble HDMI proposé en option. 1 Accédez à un fichier 3D, puis appuyez sur [h] pour passer en mode 3D. Activez la fonction 3D du téléviseur. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en savoir plus. Utilisez les touches de l’appareil photo pour visionner des photos ou des vidéos 3D. • Il est impossible de visionner un fichier MPO en 3D sur des téléviseurs non compatibles avec ce format de fichier. • Utilisez des lunettes 3D adaptées pour visionner un fichier MPO ou une vidéo 3D sur un téléviseur 3D. Ne visualisez pas les photos ou vidéos 3D enregistrées avec l’appareil photo sur un téléviseur ou un moniteur 3D pendant une durée prolongée. Cela risque de provoquer des symptômes indésirables, tels que la fatigue oculaire, des nausées ou des effets plus marqués. 4 Allumez le téléviseur 3D et sélectionnez la source vidéo HDMI. 5 Allumez l’appareil photo. 178 Connexion et transfert Connexion à un ordinateur Utilisation de la sauvegarde automatique pour les photos ou vidéos Utilisation de la fonction Sauvegarde automatique 1 A l’aide de la fonction sans fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos ou vidéos enregistrées avec l’appareil photo. • En mode Miniatures, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Sauvegarde automatique. • Si la fenêtre qui vous invite à télécharger l’application apparaît, sélectionnez Suivant. Installation du programme Sauvegarde automatique sur votre ordinateur 1 • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). 2 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. 3 Activez le programme i-Launcher, puis sélectionnez PC Auto Backup. En mode Lecture, sélectionnez un fichier, puis appuyez ĺ . sur • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). 2 Sélectionnez un ordinateur de sauvegarde. • Le programme Sauvegarde automatique est alors installé sur l’ordinateur. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. 4 Débranchez le câble USB. Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. 179 Connexion et transfert > 3 Connexion à un ordinateur Sélectionnez OK. • Pour annuler l’envoi, sélectionnez Annuler. • Il est impossible de sélectionner des fichiers précis à sauvegarder. Cette fonction ne sauvegarde que les nouveaux fichiers de l’appareil photo. • La progression de la sauvegarde s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Lorsque le transfert est terminé, l’appareil photo s’éteint automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran précédent et empêcher l’appareil photo de s’éteindre automatiquement. • Pour éteindre automatiquement votre ordinateur une fois le transfert terminé, sélectionnez Eteindre PC après sauvegarde. • Pour changer d’ordinateur de sauvegarde, sélectionnez Changer de PC. • Si vous connectez l’appareil photo au réseau local sans fil, sélectionnez le point d’accès connecté à l’ordinateur. • L’appareil photo recherche les points d’accès disponibles même si vous vous reconnectez au même point d’accès. • Si vous éteignez l’appareil photo ou retirez sa batterie lors de l’envoi de fichiers, le transfert de fichiers est alors interrompu. • Lorsque vous utilisez cette fonction, la commande de l’obturateur se désactive sur l’appareil photo. • Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil photo à l’ordinateur à la fois pour envoyer des fichiers. • La sauvegarde peut être annulée en raison de l’état du réseau. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil photo, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. • Avant d’utiliser cette fonctionnalité, vous devez désactiver le pare-feu Windows ou tout autre pare-feu. • Vous pouvez envoyer jusqu’à 1 000 fichiers récents. • Sur le logiciel PC, le nom du serveur doit être saisi en alphabet latin et ne peut pas comporter plus de 48 caractères. • Lorsque plusieurs types de fichiers sont créés simultanément, seuls les fichiers images (JPG) sont transmis à l’ordinateur à l’aide de cette fonctionnalité. 180 Connexion et transfert > Connexion à un ordinateur Connexion de l’appareil photo en tant que disque amovible Transférez les fichiers d’une carte mémoire sur votre ordinateur en connectant l’appareil photo à ce dernier. • Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. • Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Transfert de fichiers sur un ordinateur Windows Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. Ouvrez le disque amovible qui apparaît et transférez des fichiers sur l’ordinateur. 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). 2 Eteignez l’appareil photo. 3 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme indiqué sur l’illustration. 181 Connexion et transfert > 4 Connexion à un ordinateur Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. 5 Sur l’ordinateur, sélectionnez Poste de travail ĺ Disque amovible ĺ DCIM ĺ 100PHOTO ou 101_0101. 6 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l’ordinateur. Déconnexion de l’appareil photo (Windows 7) Si l’appareil photo est connecté à l’ordinateur en tant que disque amovible, suivez les instructions ci-dessous pour le déconnecter. La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista et Windows 8. 1 Si le Type dossier est défini sur Date, le nom du dossier apparaît sous la forme « XXX_MMJJ ». Par exemple, si vous prenez une photo le 1er janvier, le nom du fichier correspond à « 101_0101 ». Assurez-vous qu’aucune donnée n’est en cours de transfert entre l’appareil photo et l’ordinateur. • Si le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela signifie que des données sont en cours de transfert. Attendez que le voyant d’état cesse de clignoter. 2 Cliquez sur l’ordinateur. 3 Cliquez sur le message qui apparaît. 4 Cliquez sur la zone du message indiquant que l’appareil photo a été retiré en toute sécurité. 5 Débranchez le câble USB. dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de 182 Connexion et transfert > Connexion à un ordinateur Transfert de fichiers sur un ordinateur Mac Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme indiqué sur l’illustration. Mac OS 10.7 ou version ultérieure est pris en charge. 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). 2 Eteignez l’appareil photo. 3 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. 4 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche une icône de disque amovible. • Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. • Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. 5 Sur votre ordinateur, ouvrez le disque amovible. 6 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l’ordinateur. 183 Chapitre 5 Menu des paramètres de l’appareil photo Cette section présente les paramètres utilisateur et le menu général des réglages de l’appareil photo. Vous pouvez régler les paramètres en fonction de vos besoins et de vos préférences. Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres utilisateur Vous pouvez définir la manière d’utiliser l’appareil grâce à ces paramètres. Afin de paramétrer les options utilisateur En mode Prise de vue, appuyez sur [m] ĺ d ĺ une option. Réducteur de bruit Afin de réduire les parasites sur les photos, utilisez l’option Réducteur de bruit. * Paramètre par défaut Les options disponibles et leur ordre d’affichage peuvent différer selon les conditions de prise de vue. Gérer le Mode personnalisé Créez vos propres modes de prise de vue en réglant leurs options et en les enregistrant. Ouvrez les modes personnalisés enregistrés ou supprimez-les (p. 77). Option Description Réduct. bruit ISO élevé Cette fonction réduit les parasites qui peuvent apparaître lorsque vous utilisez une sensibilité ISO élevée. (Désactivée, Elevé, Normale*, Bas) Réduction bruit long terme Cette fonction réduit le bruit lorsque vous réglez l’appareil photo sur une exposition prolongée. (Désactivée, Activé*) Si l’option Réduction bruit long terme est désactivée, les parasites peuvent augmenter lorsque vous prenez une photo à l’aide de la fonction Bulb. Lors de l’utilisation de la fonction Bulb, nous vous recommandons de régler la fonction Réduction bruit long terme sur Activé. 185 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur 3 Espace colorimétrique L’espace colorimétrique vous permet de sélectionner les méthodes de représentation des couleurs. Les appareils numériques d’imagerie, comme les appareils photo numériques, les moniteurs et les imprimantes disposent de leurs propres spécificités techniques pour représenter les couleurs, que l’on nomme espaces colorimétriques. Adobe RGB * Paramètre par défaut Option Description sRGB* La norme sRGB (standard RGB) est une norme internationale qui permet de définir l’espace colorimétrique créé par l’IEC (commission électrotechnique internationale). Cette norme est couramment utilisée afin de recréer les couleurs sur des moniteurs d’ordinateurs et constitue également l’espace colorimétrique standard pour les données Exif. Pour les images standard et celles publiées sur Internet, nous recommandons l’utilisation de l’espace colorimétrique sRGB. Adobe RGB Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles et dispose d’une gamme de couleurs plus importante que la norme sRGB. Il vous permet ainsi de retoucher facilement des photos sur un ordinateur. Notez que les divers programmes disponibles sur le marché ne sont généralement compatibles qu’avec un nombre limité d’espaces colorimétriques. sRGB Lorsque l’espace colorimétrique est réglé sur Adobe RGB, les photos sont enregistrées sous le nom « _SAMXXXX.JPG ». 186 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Correction des déformations Grille Vous pouvez corriger les distorsions provoquées par les objectifs. Sélectionnez un guide pour vous aider à composer une scène. * Paramètre par défaut Affichage utilisateur Vous pouvez ajouter ou supprimer des informations de prise de vue sur l’écran. 1 2 Option Description Désactivé* Désactiver la grille. 4X4 Définir une grille 4 X 4. 3X3 Définir une grille 3 X 3. Croix Définir une grille croisée. Diagonale Définir une grille diagonale. Zone sécurisée Afficher des grilles pour le format d’affichage d’une vidéo. Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. 4:3 Zone sécurisée Afficher des grilles pour l’affichage sur un téléviseur standard (4:3). Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. 2,35:1 Zone sécurisée Afficher des grilles pour l’affichage au format cinémascope (2,35:1). Ceci est utile lors de l’enregistrement d’une vidéo qui devra être adaptée aux écrans d’autres appareils ou lors de la retouche de la vidéo. 3 N° 1 2 Description Icônes Activer l’affichage des icônes sur la partie de droite en mode Prise de vue. Date et heure Activer l’affichage de la date et l’heure. Bouton 3 Activez l’affichage des icônes tactiles en bas et sur la partie de gauche en mode Prise de vue. Les grilles s’affichent même lors de l’enregistrement d’une vidéo. 187 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Marquage Centre Attribution touches Afficher un repère en forme de croix au centre de l’écran. Ce marquage permet de définir les niveaux verticaux et horizontaux. Vous pouvez définir la taille du marquage ou lui appliquer des effets. Vous pouvez modifier la fonction affectée à la touche d’aperçu, la touche AEL, la touche de démarrage de l’autofocus, la touche de navigation (molette personnalisée), la touche Supprimer, la molette de réglage 1 et 2, la touche d’enregistrement vidéo et la touche MOBILE. * Paramètre par défaut Option Description Affichage Afficher ou masquer le marquage au centre de l’écran. (Désactivé*, Activé) Taille Modifier la taille du marquage au centre de l’écran. (Large, Normale* ) Transparence Appliquer un effet de transparence sur le marquage au centre de l’écran. (Désactivé*, Activé) AEL Définir une fonction pour la touche AEL. Vous pouvez modifier la fonction affectée à chaque touche pour lui affecter la fonction de réglage de l’exposition et de la mise au point, de verrouillage de la mise au point ou de verrouillage de l’exposition. Les fonctions AEL et AFL enregistrent respectivement la valeur d’exposition ou la zone de mise au point lorsque vous appuyez sur [a]. La fonction exécutée en enfonçant le [Déclencheur] à mi-course dépend de la fonction affectée à [a]. Le marquage au centre de l’écran s’affiche même lors de l’enregistrement d’une vidéo. * Paramètre par défaut Option Description AEL* Exécuter la fonction de verrouillage automatique de l’exposition. (Appuyer sur le [Déclencheur] à mi-course exécute la fonction de verrouillage automatique de la mise au point.) Maintien AEL Conserver la fonction de verrouillage automatique de l’exposition après la prise de vue. (L’exposition reste verrouillée même après la prise de vue.) AFL Exécuter la fonction de verrouillage automatique de la mise au point. (Appuyer sur le [Déclencheur] à mi-course exécute la fonction de verrouillage automatique de l’exposition.) 188 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur * Paramètre par défaut Option Description Maintien AFL Conserver la fonction de verrouillage automatique de la mise au point après la prise de vue. (La mise au point reste verrouillée même après la prise de vue.) AEL + AFL Exécuter simultanément les fonctions de verrouillage automatique de l’exposition et de mise au point. Maintien AEL+AFL Conserver la fonction de verrouillage automatique de l’exposition et de la mise au point après la prise de vue. (L’exposition et la mise au point restent verrouillées même après la prise de vue.) FEL Exécuter la fonction de verrouillage de l’intensité du flash (p. 121). Maintien FEL Conserver la fonction de verrouillage de l’intensité du flash après la prise de vue. (L’intensité reste verrouillée même après la prise de vue.) (p. 121) AF ON Définir une fonction pour la touche de démarrage de l’autofocus. * Paramètre par défaut Option Description Début AF Exécuter la fonction de mise au point automatique. Début AF + Verrou Exécuter la fonction de mise au point automatique. Conserver les fonctions de verrouillage automatique de l’exposition et de la mise au point après la prise de vue. (L’exposition et la mise au point restent verrouillées même après la prise de vue.) Début Mes. expo & AF* Appliquer automatiquement une exposition optimale en calculant la luminosité de la zone de mise au point et exécuter en même temps la fonction de mise au point automatique. Début Mes. expo & AF + Verrou Appliquer automatiquement une exposition optimale en calculant la luminosité de la zone de mise au point et exécuter en même temps la fonction de mise au point automatique. Conserver les fonctions de verrouillage automatique de l’exposition et de la mise au point après la prise de vue. (L’exposition et la mise au point restent verrouillées même après la prise de vue.) 189 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Molette personnalisée * Paramètre par défaut Sélectionner un élément à régler en tournant la touche de navigation. ((Aucune)*, Vitesse d'obturation, Ouverture, ISO, Taille AF, EV, Niveau Mic) Mode Fonctions paramétrables (molette de réglage 1 / Molette de réglage 2) Priorité vitesse Vitesse d'obturation / Vitesse d'obturation* Vitesse d'obturation / EV Vitesse d'obturation / ISO EV / Vitesse d'obturation ISO / Vitesse d'obturation Manuel Vitesse d'obturation / Ouverture* Ouverture / Vitesse d'obturation Molette de réglage Attribuer les fonctions à appliquer lorsque la molette de réglage 1 ou 2 est actionnée. * Paramètre par défaut Mode Fonctions paramétrables (molette de réglage 1 / Molette de réglage 2) Programme Changement de programme / Changement de programme* Changement de programme / EV Changement de programme / ISO EV / Changement de programme ISO / Changement de programme Priorité ouverture Ouverture / Ouverture* Ouverture / EV Ouverture / ISO EV / Ouverture ISO / Ouverture Sens de déplacement de la molette de réglage Définissez l’ordre de changement des valeurs des molettes de réglage 1 et 2. Lorsque vous réglez la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation, les molettes de réglage fonctionnent uniquement en sens inverse. Dans les autres situations, les molettes de réglage fonctionnent normalement. (Normale*, Inverser) 190 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Enregistrement vidéo / MOBILE AF ON / AEL Définissez ou permutez les fonctions attribuées à la touche d’enregistrement vidéo et à la touche MOBILE. Définissez ou permutez les fonctions attribuées à la touche AF ON et à la touche AEL. * Paramètre par défaut Option Description Enregistrement vidéo / MOBILE* Chaque touche exécute sa fonction d’origine. MOBILE / Enregistrement vidéo Attribuer la fonction Wi-Fi à la touche d’enregistrement vidéo et la fonction d’enregistrement vidéo à la touche MOBILE. * Paramètre par défaut Option Description AF ON / AEL* Chaque touche exécute sa fonction d’origine. AEL / AF ON Attribuer la fonction AEL à la touche AF ON et la fonction AF ON à la touche AEL. 191 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Touche d’aperçu / Touche de navigation / Touche Supprimer Définissez une fonction pour chaque touche. * Paramètre par défaut Option Aperçu (Aperçu optique*) Touche Ż personnalisée (Zone AF*) Description • • • • • • • • Touche Ź personnalisée (Vieux film*) • • • • • • • • Touche ź personnalisée (Assistant photo*) • Supprimer (Réglages Prise de vue*) • • • • • • • (Aucune) : affecter aucune fonction à la touche. Mode AF : sélectionner une fonction de mise au point. Zone AF : sélectionner une zone de mise au point automatique. Balance des blancs : définir une option de balance des blancs (source de lumière) qui affecte la couleur d’une photo. ISO : définir la sensibilité de l’appareil photo à la lumière. Mesure de l'exposition : sélectionner la façon dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. Fonctionnement tactile : activer le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. Plage dynamique : sélectionner une option de correction de la perte de brillance qui peut survenir en raison des différences d’ombrage sur une photo. Vitesse obturation minimum : régler la vitesse d’obturation afin qu’elle ne soit pas plus lente que la vitesse sélectionnée. Plage ISO auto : régler la valeur ISO maximale pour chaque palier EV sélectionné lors du paramétrage de l’option ISO sur Auto. Assistant photo : appliquer des effets à une photo en fonction du thème. Filtre intelligent : appliquer des effets spéciaux à une photo. Réglages Prise de vue : définir les options de prise de vue Continue, Retardateur ou Bracketing. Flash : régler les options du flash selon les conditions de prise de vue. Intelli Zoom : régler les options du flash selon les conditions de prise de vue. Aide mise au point manuelle : régler la fonction d’assistance vous permettant d’effectuer une mise au point plus facilement lorsque vous tournez la bague de mise au point. Fonction d’assistance à la mise au point : régler la fonction afin d’afficher une couleur sur le sujet mis au point lorsque vous tournez la bague de mise au point manuellement. Mode d'exposition : définir la luminosité de l’écran afin qu’elle reste constante, quelle que soit la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. Grille : sélectionner un guide pour vous aider à composer une scène. Vieux film : basculer sur le mode d’attente d’enregistrement vidéo. Aperçu optique : exécuter la fonction de prévisualisation de la profondeur de champ pour la valeur d’ouverture. Balance des blancs 1 touche : exécuter la fonction de balance des blancs personnalisée. 1 touche RAW + : enregistrer un fichier au format RAW+JPEG. Pour enregistrer un fichier au format JPEG, appuyer à nouveau sur cette touche. HDR 1 touche : activer ou désactiver l’option Plage dynamique HDR. 192 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur Personnalisation iFn Fonctionnement tactile Vous pouvez sélectionner les options réglables prévues lorsque vous appuyez sur [i-Function] sur un objectif compatible i-Function. Réglez cette option pour utiliser le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. * Paramètre par défaut Option Description Option Ouverture Permet de régler la valeur d’ouverture. Désactivée Désactiver le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. (Vous pouvez utiliser le fonctionnement tactile dans d’autres cas.) Vitesse d'obturation Permet de régler la vitesse d’obturation. Activée* Activer le fonctionnement tactile en mode Prise de vue. EV Permet d’ajuster la valeur d’exposition. ISO Définissez la sensibilité ISO. Balance des blancs Régler la balance des blancs. Intelli Zoom Permet de régler l’échelle de zoom. Réglagle de la touche Vitesse sur l’objectif Réglez la vitesse du zoom des touches de l’objectif Power Zoom sur la valeur rapide, moyenne ou lente. A vitesse rapide, le son du zoom augmente et risque d’être capturé dans les enregistrements vidéo. Cette fonction n’est disponible que lorsque l’objectif Power Zoom est fixé. Description Voyant de mise au point Sélectionnez la luminosité du voyant de mise au point. Afin d’optimiser la mise au point automatique dans les endroits sombres, allumez la lampe AF. Cette fonction donne de meilleurs résultats lorsque le voyant de mise au point est activé pour la prise de photo dans les endroits sombres. Le voyant de mise au point clignote verticalement de façon irrégulière. (Désactivé, Luminosité élevée*, Luminosité moyenne, Luminosité faible) 193 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres utilisateur E-Shutter MobileLink / Taille de l’image NFC * Paramètre par défaut Option Description Désactivé* Activer l’obturateur mécanique. Activé Activer l’utilisation du rideau électronique de l’obturateur en premier, puis le rideau mécanique. • Cette fonctionnalité est disponible uniquement si vous fixez un objectif Samsung sur la monture Samsung NX. • Nous vous recommandons d’utiliser l’obturateur électronique pour réduire le bougé de l’appareil photo lorsque vous effectuez des gros plans à l’aide d’un téléobjectif. • Avec un objectif grand angle et une vitesse d’obturation élevée, le sujet et les conditions de prise de vue peuvent affecter l’effet « bokeh » (flou esthétique dans une zone de l’image). Pour un effet « bokeh » réussi, réglez l’option Obturateur électronique sur Désactivé. • Lorsque vous modifiez les paramètres Obturateur électronique, le premier rideau de l’obturateur se règle en émettant un son. Ce son est normal pendant la préparation de l’appareil photo en vue de l’usage de la fonction Obturateur électronique. • Cette fonction n’est pas disponible si vous installez un flash externe (SEF-580A). Définir la taille des photos à transférer à un smartphone à l’aide des fonctions MobileLink ou NFC. * Paramètre par défaut Option Description Redimensionnez à 2M ou moins. Si la taille d’une photo est supérieure à 3M, l’appareil photo la transfère après l’avoir redimensionnée à une taille inférieure ou égale à 2M. Original* La photo sera transférée dans sa taille originale. 194 Menu des paramètres de l’appareil photo Paramètres Voici comment configurer les paramètres de l’appareil photo. * Paramètre par défaut Elément Pour définir les paramètres En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ une option. * Paramètre par défaut Elément Description • Volume système : définir le volume sonore ou désactiver complètement le son. (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé) Réglage affichage Même si le volume système est désactivé, l’appareil photo émet un son lors de la lecture d’une vidéo. Son • Son de la mise au point : définir le son que l’appareil photo émet en enfonçant le déclencheur à mi-course. (Désactivé, Activé*) • Son des touches : définir le son que l’appareil photo émet en appuyant sur des touches ou sur l’écran pour l’allumer ou l’éteindre. (Désactivé, Activé*) Description Régler la luminosité de l’écran, la luminosité automatique, la couleur ou l’indicateur de niveau. • Luminosité écran : régler la luminosité de l’écran manuellement. • Luminosité auto : activer ou désactiver la luminosité automatique. (Désactivé, Activé*) • Colorimétrie écran : régler manuellement la colorimétrie de l’écran. • Calibrage horizontal : étalonner l’indicateur de niveau. Si l’indicateur de niveau n’est pas droit, positionnez l’appareil photo sur une surface plane, puis suivez les instructions à l’écran. • Il est impossible d’accéder à l’option Calibrage horizontal en mode Lecture. • Il est impossible d’utiliser l’indicateur de niveau lors d’une prise de vue en orientation portrait. Désactivation écran auto Définir le délai de désactivation de l’écran. Après une durée prédéfinie sans utiliser l’appareil photo, l’écran s’éteint. (Désactivé, 30 s*, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min) • L’appareil photo émet un son uniquement si la vitesse d’obturation est supérieure à 0,5 seconde. • Cette option peut ne pas être disponible en mode Intelligent. Vue rapide Définir la durée de la vue rapide – délai au cours duquel l’appareil photo affiche la photo immédiatement après la prise de vue. Sélectionnez Maintien+Zoom pour afficher l’image après une prise de vue avec agrandissement de la zone de mise au point. (Désactivé*, Maintien+Zoom, Maintenir, 1 s, 3 s, 5 s) 195 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément Description Vidéo Sélectionnez la sortie des signaux vidéo appropriée à votre pays lorsque vous connectez l’appareil photo à un appareil vidéo externe, comme un téléviseur compatible HDMI. • NTSC : Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique, etc. • PAL (compatible uniquement avec PAL B, D, G, H ou I) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège, etc. Anynet+ (HDMI-CEC) Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur HDMI compatible avec la fonction Anynet+ (HDMI-CEC), vous pouvez contrôler les fonctions de lecture de l’appareil photo à l’aide d’une télécommande. • Désactivé : il est impossible de contrôler la fonction de lecture de l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Activé* : il est possible de contrôler la fonction de lecture de l’appareil photo à l’aide de la télécommande du téléviseur. Définir le délai de mise hors tension. L’appareil photo s’éteint lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prédéfinie. (30 s, 1 min*, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min) Economie d'énergie Affichage de l'aide • L’appareil photo mémorise le délai d’extinction même si vous remplacez la batterie. • Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à un téléviseur et qu’une vidéo ou un diaporama est en cours de lecture, il est possible que la fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas. • Si l’appareil photo est connecté à un smartphone et que Marché Suggestion pro est activé, il est possible que la fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas. • Ce produit réduit la consommation d’énergie en utilisant des fonctions d’économie d’énergie. • Aide à la sélection de mode : activer l’affichage de texte d’aide relatif au mode sélectionné lors du changement de mode de prise de vue. (Désactivé*, Activé) • Aide à la sélection de fonction : activer l’affichage de texte d’aide sur les menus et les fonctions. (Désactivé*, Activé) Appuyez sur [n] pour masquer le texte d’aide. Sortie HDMI Language Sélectionnez une langue d’affichage sur l’écran de l’appareil photo. Date et heure Régler la date, l’heure, le format de la date et le fuseau horaire. (Fuseau horaire, Réglage Date, Réglage Heure, Type date, Type d'heure) Lorsque vous connectez l’appareil photo à un téléviseur HDMI à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez modifier la résolution de l’image. • NTSC: Automatique*, 4096x2160p, Conversion 4096x2160p (24p), 3840x2160p, Conversion 3840x2160p (24p), Conversion 3840x2160p (30p), 1920x1080p, 1280x720p, 720x480p, 720x576p (s’active uniquement si le format PAL est sélectionné) Si vous sélectionnez Conversion 4096x2160p (24p), Conversion 3840x2160p (24p) ou Conversion 3840x2160p (30p), seule une vidéo sans informations affichées sur l’écran de l’appareil photo apparaît sur le téléviseur. 196 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Connexion USB Définir l’action à exécuter lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur via une connexion USB. • Stockage de masse* : paramétrer l’appareil photo afin que l’ordinateur l’identifie en tant que disque amovible. • Accès à distance : autoriser le contrôle de l’appareil photo par un logiciel (Samsung Remote Studio) installé sur un ordinateur connecté à l’appareil photo via une connexion USB. Définir le type de création des noms de fichier. • Standard* : SAM_XXXX.JPG (sRGB)/ _SAMXXXX.JPG (Adobe RGB) • Date : Nom de fichier - Fichiers sRGB - _MMJJXXXX.JPG. Par exemple, pour une photo prise le 1er janvier, le nom du fichier est 0101XXXX.jpg. - Fichiers Adobe RGB - _MMJJXXXX.JPG pour les mois de janvier à septembre. Pour les mois d’octobre à décembre, le numéro du mois est remplacé par les lettres A (oct.), B (nov.) et C (déc.). Par exemple, pour une photo prise le 3 février, le nom du fichier est _203XXXX.jpg. Pour une photo prise le oct. 05, le fichier s’intitule _A05XXXX.jpg. * Paramètre par défaut Elément Description Définissez la méthode de création des noms de fichier et de dossier. • Réinitialiser : après utilisation de la fonction de réinitialisation, la dénomination des nouveaux fichiers débute à 0001. • Série* : les nouveaux numéros de fichiers s’ajoutent à la suite de ceux déjà existants, même si vous avez inséré ou formaté une nouvelle carte mémoire ou que vous avez supprimé toutes les photos existantes. Numéro fichier Type dossier • Le nom du premier dossier est 100PHOTO. Si vous avez sélectionné l’espace colorimétrique sRGB et la dénomination standard des fichiers, le nom du premier fichier correspond à SAM_0001. • Les noms des fichiers vont progressivement de SAM_0001 à SAM_9999 d’un incrément de 1. • Les noms des dossiers vont progressivement de 100PHOTO à 999PHOTO d’un incrément de 1. • Un même dossier peut contenir 9 999 fichiers maximum. • Les numéros de fichiers sont attribués conformément aux caractéristiques DCF (Design rule for Camera File system). • Si vous modifiez le nom d’un fichier (par exemple sur un ordinateur), l’appareil photo n’est alors pas en mesure de le lire. Définir le type d’un dossier. • Standard* : XXXPHOTO • Date : XXX_MMJJ 197 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description * Paramètre par défaut Elément Formater la carte mémoire. Le formatage supprime l’ensemble des fichiers, y compris les fichiers protégés. (Non*, Oui) Formater Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater la carte mémoire avec l’appareil photo avant de l’utiliser pour la prise de photos. Bluetooth Réglez l’appareil photo pour qu’il se connecte automatiquement à un smartphone via la fonction Bluetooth. Si les appareils ont déjà été connectés et que vous lancez Samsung Camera Manager sur le smartphone, ils se connectent automatiquement via Bluetooth. (Désactivé*, Activé) Réseau Wi-Fi Activer la connexion à un réseau Wi-Fi. (Désactivé*, Activé) Mon smartphone Afficher le nom du modèle et l’état de la connexion du smartphone. Vous pouvez également modifier ou supprimer le smartphone enregistré. Config. heure Bluetooth auto Synchroniser la date et l’heure de l’appareil photo avec le smartphone lors de la connexion de l’appareil photo à un smartphone via Bluetooth. (Désactivé*, Activé) Description Demander la saisie d’un code PIN lors de la connexion de l’appareil photo à un smartphone. • PIN : saisir un code PIN avant la connexion. • Aucun* : autoriser la connexion sans saisie d’un code PIN. Verrouillage Wi-Fi • La connexion est automatique et aucun code PIN n’est demandé lors de l’utilisation de la fonction NFC. • Dès que vous réinitialisez les paramètres de l’appareil photo ou mettez à jour le micrologiciel, les codes PIN sont automatiquement générés et renouvelés. • Si vous avez déjà connecté votre appareil photo à un smartphone à l’aide d’un code PIN, la connexion est automatiquement établie. Définissez une fréquence pour utiliser l’appareil photo comme point d’accès pour les fonctions Quick Transfer, MobileLink ou Remote Viewfinder. (2,4 GHz*, 5 GHz) Point d'accès mobile Dual Band Si vous utilisez l’appareil photo dans un pays autre que celui dans lequel il a été acheté, la fonction Wi-Fi 5 GHz risque de ne pas fonctionner correctement, en raison des différences de radiofréquences. Si tel est le cas, utilisez plutôt la fonction Wi-Fi 2,4 GHz. 198 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description • Nettoyage du capteur : enlever la poussière du capteur. • Action de démarrage : régler l’appareil photo pour qu’il procède à un nettoyage du capteur à chaque mise en marche. (Désactivé*, Activé) • L'appareil va s'arréter : régler l’appareil photo pour qu’il procède à un nettoyage du capteur à chaque extinction. (Désactivé*, Activé) Nettoyage du capteur Sélection batterie Ce produit utilisant des objectifs interchangeables, il est possible que de la poussière se dépose sur le capteur lorsque vous changez les objectifs. Cela peut causer l’apparition de particules de poussière sur les photos que vous prenez. Il est recommandé de ne pas changer les objectifs lorsque vous vous trouvez dans des endroits particulièrement poussiéreux. Par ailleurs, assurez-vous que le cache de l’objectif est en place lorsque vous ne vous en servez pas. * Paramètre par défaut Elément Description Réinitialiser • Menu App. photo* : réinitialiser le menu de configuration et les options de prises de vue aux paramètres par défaut. • Attribution touches : réinitialiser les fonction des touches personnalisées aux paramètres par défaut. • Mode C1/C2 : réinitialiser les paramètres du mode Personnalisé 1 et Personnalisé 2 aux paramètres par défaut. • Bluetooth/Wi-Fi : réinitialiser l’historique de connexion, l’ID et le mot de passe des fonctions Bluetooth et Wi-Fi aux paramètres par défaut. • Tout : réinitialiser tous les paramètres aux paramètres par défaut. (Les paramètres de la date, de l’heure, de la langue et de la sortie vidéo ne seront pas modifiés.) Définir la priorité d’utilisation et de mise en charge de la batterie interne (dans l’appareil photo) et de la batterie externe (dans la poignée verticale) lors de l’utilisation d’une poignée verticale. Cette fonction est prise en charge uniquement lorsque la poignée verticale est fixée. • Automatique* : utiliser la batterie externe (dans la poignée verticale) en premier et mettre en charge la batterie interne en premier (dans l’appareil photo). • Interne : utiliser et mettre en charge la batterie interne (dans l’appareil photo) en premier. Utiliser la batterie externe (dans la poignée verticale) lorsque la batterie interne (dans l’appareil photo) est déchargée. • Externe : utiliser et mettre en charge la batterie externe (dans la poignée verticale) en premier. Utiliser la batterie interne (dans l’appareil photo) lorsque la batterie externe (dans la poignée verticale) est déchargée. 199 Menu des paramètres de l’appareil photo > Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Afficher la version du firmware du boîtier et de l’objectif, l’adresse Mac Wi-Fi, l’adresse Mac Bluetooth et le numéro de certification réseau, ou mettre à jour le firmware. • Mise à jour du logiciel : mettre à jour le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo ou de l’objectif, ou télécharger le micrologiciel via un réseau Wi-Fi. (Micrologiciel boîtier, Micrologiciel objectif, Télécharger via le réseau Wi-Fi) Informations périphérique Licence Open Source • Vous pouvez effectuer la mise à jour du firmware en connectant l’appareil photo à l’ordinateur et en démarrant le i-Launcher. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 219. • Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du firmware sans avoir complètement rechargé la batterie au préalable. Rechargez entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour du firmware. • Si vous mettez le firmware à jour, les paramètres utilisateur et les valeurs sont réinitialisés. (La date, l’heure, la langue et la sortie vidéo ne sont pas modifiées.) • N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en cours. • L’espace disponible sur la carte mémoire doit être supérieur à 1 Go pour mettre à jour le firmware via un réseau Wi-Fi. • La mise à jour du micrologiciel via un réseau Wi-Fi peut être plus ou moins stable selon la qualité de la connexion réseau. Afficher les licences open source. 200 Chapitre 6 Annexe Obtenez des informations sur les messages d’erreur, l’entretien de l’appareil photo, l’utilisation des programmes sur un ordinateur, les mises à jour du micrologiciel, les conseils de dépannage, la configuration requise et les termes du glossaire. Annexe Messages d’erreur Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Messages d'erreur Solutions possibles Objectif verrouillé L’objectif est verrouillé. Tourner l’objectif dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic (p. 59). Erreur de carte • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formater la carte mémoire. Batterie faible Messages d'erreur Solutions possibles Impossible de prendre une photo car le numéro de dossier/fichier sur la carte mémoire a atteint les valeurs maximales. Réinitialiser le numéro de dossier ? Les noms de fichier ne correspondent pas à la norme DCF. Suivez les instructions à l’écran pour réinitialiser le nombre de dossiers. Error 00 Eteignez l’appareil photo avant de retirer l’objectif. Si le message s’affiche toujours, contactez le centre de service après-vente. Error 01 / 02 Eteignez l’appareil photo, retirez la batterie, puis insérez-la de nouveau. Si le message s’affiche toujours, contactez le centre de service après-vente. Insérez une batterie chargée ou rechargez celle qui est déjà en place. Aucun fichier image Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le centre de service après-vente. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Carte verrouillée Vous pouvez verrouiller la carte SD, SDHC ou SDXC pour éviter la suppression des fichiers. Déverrouillez la carte pour prendre des photos (p. 206). 202 Annexe Entretien de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Objectif et écran de l’appareil photo Utilisez un pinceau pour éliminer la poussière et essuyez délicatement l’objectif avec un chiffon doux. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. Capteur d’images En fonction des conditions de prise de vue, de la poussière peut apparaître sur les photos suite à l’exposition du capteur d’images à l’environnement extérieur. Ce phénomène est normal et l’exposition à la poussière fait partie de l’utilisation quotidienne de l’appareil photo. Vous pouvez retirer la poussière du capteur d’images en utilisant la fonction de nettoyage du capteur (p. 199). S’il reste de la poussière après le nettoyage du capteur, contactez le centre de service aprèsvente. N’introduisez pas la soufflette dans la monture de l’objectif. Boîtier de l’appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil photo. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo. 203 Annexe > Entretien de l’appareil photo Usage et rangement de l’appareil photo Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo • Evitez d’exposer l’appareil photo à des températures extrêmes. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels le taux d’humidité varie beaucoup. • Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été. • Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives susceptibles de les endommager. • Evitez d’utiliser et de ranger l’appareil photo dans un endroit poussiéreux, mal entretenu, humide ou mal ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil photo ou ses accessoires. Utilisation sur la plage ou en bord de mer • Protégez l’appareil photo du sable et de la poussière lorsque vous l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires. • L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela peut entraîner la détérioration de l’appareil photo. Rangement pour une durée prolongée • Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans un contenant clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. • La date et l’heure devront être à nouveau réglées si l’appareil photo est éteint et que la batterie ne se trouve pas dans l’appareil photo pendant une durée prolongée. • Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline. 204 Annexe > Entretien de l’appareil photo Usage avec précaution de l’appareil photo dans les environnements humides Lorsque vous transférez l’appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la de l’appareil photo et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer. Autres précautions • Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risquez de vous blesser, de blesser d’autres personnes ou d’endommager l’appareil photo. • Ne peignez pas l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. • Eteignez l’appareil photo si vous ne l’utilisez pas. • L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir des chocs à l’appareil photo. • Protégez l’écran de tout dommage en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. • N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou endommagé. Des morceaux de plastique ou d’acrylique risquent de vous blesser les mains ou le visage. Apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente Samsung afin de la faire réparer. • Ne posez jamais l’appareil photo, sa batterie, son chargeur ou ses accessoires à proximité, à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. La chaleur peut déformer ou provoquer une surchauffe de ces appareils, et entraîner ensuite un incendie ou une explosion. • Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil — ceci risque d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’images. • Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif à l’aide d’un chiffon doux et propre, exempt de poussière. • L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. • Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil photo. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo à des températures faibles, il peut mettre du temps à s’allumer, une décoloration peut se produire temporairement ou des images persistantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas d’un dysfonctionnement, et ces perturbations momentanées se corrigent d’ellesmêmes une fois que l’appareil photo retrouve à nouveau une température plus modérée. • La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin. • N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que votre garantie ne couvre pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation. • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé. 205 Annexe > Entretien de l’appareil photo A propos des cartes mémoire Adaptateur de carte mémoire Cartes mémoires prises en charge Ce produit est compatible avec les cartes mémoire SD (Secure Digital), SDHC (Secure Digital High Capacity), SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC ou microSDXC. Terminal Carte mémoire Pour utiliser une carte de type micro avec ce produit, un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur. Loquet de protection contre l’écriture Étiquette (face avant) Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant le loquet de verrouillage empêchant l’écriture sur les cartes SD, SDHC ou SDXC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte lorsque vous prenez des photos ou filmez des vidéos. 206 Annexe > Entretien de l’appareil photo Capacité de la carte mémoire La capacité de la mémoire peut varier selon le type de scènes capturées et les conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD de 4 Go. Taille Photo Qualité Maximale Elevée Normale RAW RAW + Très élevée RAW + Elevée RAW + Normale 28M (6480X4320) 256 471 809 84 63 71 76 13.9M (4560X3040) 475 815 1 270 - 73 79 81 7.1M (3264X2176) 801 1 253 1 744 - 80 83 84 3M (2112X1408) 1 379 1 863 2 259 - 84 86 86 23.6M (6480X3648) 299 542 911 - 66 73 77 11.9M (4608X2592) 537 905 1 376 - 75 80 82 6.2M (3328X1872) 879 1 346 1 832 - 81 83 85 2.4M (2048X1152) 1 545 2 008 2 363 - 85 86 87 18.7M (4320X4320) 368 653 1 064 - 70 76 79 9.5M (3088X3088) 642 1 050 1 537 - 77 81 83 4.7M (2160X2160) 1 064 1 553 2 015 - 82 84 86 2M (1408X1408) 1 668 2 109 2 431 - 85 86 87 207 Annexe > Entretien de l’appareil photo Taille Video • • • • Qualité Pro HQ Normale 4096X2160 (24p/NTSC, PAL) Environ 6' 34" Environ 10' 34" Environ 16' 22" 3840X2160 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 6' 34" Environ 10' 34" Environ 16' 22" 3840X2160 (24p/NTSC, PAL) Environ 6' 34" Environ 10' 34" Environ 16' 22" 3840X2160 (23.98p/NTSC) Environ 6' 34" Environ 10' 34" Environ 16' 22" 1920X1080 (120p/NTSC, 100p/PAL) Environ 6' 34" Environ 10' 34" Environ 16' 22" 1920X1080 (60p/NTSC, 50p/PAL) Environ 6' 34" Environ 14' 09" Environ 27' 29" 1920X1080 (30p/NTSC, 25p/PAL) Environ 8' 45" Environ 20' 53" Environ 40' 1920X1080 (24p/NTSC, PAL) Environ 8' 45" Environ 20' 53" Environ 40' 1920X1080 (23.98p/NTSC) Environ 8' 45" Environ 20' 53" Environ 40' 1280X720 (60p/NTSC, 50p/PAL) - Environ 27' 23" Environ 57' 26" 1280X720 (30p/NTSC, 25p/PAL) - Environ 39' 48" Environ 85' 20" 640X480 (60p/NTSC, 50p/PAL) - Environ 72' 48" Environ 165' 56" 640X480 (30p/NTSC, 25p/PAL) - Environ 124' 18" Environ 242' 07" 640X480, MJPEG (30p/NTSC) - Environ 34' 27" Environ 42' 03" 640X480, MJPEG (25p/PAL) - Environ 40' 34" Environ 49' 19" Les valeurs précédentes sont mesurées sans utiliser la fonction de zoom. Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. La durée maximale d’enregistrement est de 29 minutes et 59 secondes par fichier. 208 Annexe > Entretien de l’appareil photo Précautions d’utilisation des cartes mémoire • Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Cela risque de provoquer des dysfonctionnements de la carte mémoire. • Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que la carte mémoire. • N’utilisez pas de carte mémoire formatée avec un autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur l’appareil photo. • Evitez tout contact de la carte mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans l’appareil photo. • Evitez que la carte mémoire ou la fente de carte mémoire n’entre en contact avec des liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Cela risque d’endommager l’appareil photo ou la carte mémoire. • Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protéger de l’électricité statique. • Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire. • Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD ou DVD. • Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager vos données. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’entraîne aucun dysfonctionnement. • Au terme de la durée de vie de la carte mémoire, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Utilisez une autre carte mémoire. • Utilisez une carte mémoire conforme aux normes en vigueur. • Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Evitez d’utiliser ou de ranger toute carte mémoire à proximité de champs magnétiques. • Evitez d’utiliser ou stocker les cartes mémoire dans des environnements extrêmement chauds, humides ou corrosifs. 209 Annexe > Entretien de l’appareil photo A propos de la batterie Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. Caractéristiques de la batterie Elément Description Modèle BP1900 Type Batterie au lithium-ion Capacité des cellules 1 860 mAh Tension 7,2 V Temps de charge* (Lorsque la batterie est complètement déchargée.) Environ 170 min. (Environ 340 min. lorsque la poignée verticale est connectée) * Les valeurs indiquées ci-dessus sont basées sur l’utilisation du câble USB et de l’adaptateur secteur fournis. La recharge de la batterie en la raccordant à un ordinateur peut s’avérer plus lente. Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions destinées à utiliser la batterie correctement : • La batterie peut s’enflammer ou bien éclater si celle-ci n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez votre fabricant. • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie originaux recommandés par le fabricant, et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce mode d’emploi. • Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées, par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. • Ne posez pas l’appareil photo sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. • Lorsque l’appareil photo est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. • Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou des montres. • Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion originales recommandées par le fabricant. • Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet tranchant. • Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments susceptibles de l’écraser. • Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants, par exemple la laisser tomber de très haut. • N’exposez pas la batterie à des températures d’au moins 60 °C. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. • Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée. Informations sur le traitement des batteries usagées • Portez une attention particulière à la façon dont vous jetez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier d’un pays à l’autre. Procédez à la mise au rebut de la batterie usagée en accord avec toutes les réglementations locales et fédérales en vigueur. Consignes relatives à la recharge de la batterie Respectez les consignes de recharge indiquées dans ce mode d’emploi pour recharger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou éclater si celle-ci n’est pas rechargée correctement. 210 Annexe > Entretien de l’appareil photo Autonomie de la batterie Mode Prise de vue Durée moyenne / Nombre de photos Photos Environ 250 min. / Environ 500 photos Vidéo Environ 100 min. (Enregistrer les vidéos à une résolution de 3840X2160 (30p)) • Ces chiffres proviennent des normes de test CIPA. Ils peuvent varier en fonction de votre utilisation réelle. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C). Les températures extrêmes peuvent avoir pour effet de réduire la capacité de recharge des batteries. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo. • Les temps de prise de vue disponibles varient en fonction de l’arrière-plan, de l’intervalle de prise de vue et des conditions d’utilisation. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur, car vous risquez de provoquer des flammes ou de recevoir une décharge électrique. • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. • A des températures inférieures à 0 °C, la capacité et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer. Message de batterie faible Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge et le message « Batterie faible » apparaît. • La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redevient normale à des températures plus modérées. • Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Si vous rangez l’appareil photo pendant une durée prolongée, sans avoir retiré la batterie, celle-ci risque de se décharger. Lorsque la batterie est complètement déchargée, il peut s’avérer impossible de la recharger. • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une durée prolongée (3 mois ou plus), vérifiez la batterie et rechargez-la régulièrement. Si vous laissez continuellement la batterie se décharger, sa capacité et sa durée de vie peuvent diminuer, ce qui peut entraîner son dysfonctionnement, des flammes ou son éclatement. 211 Annexe > Entretien de l’appareil photo Précautions concernant la batterie Protégez la batterie, le chargeur et la carte mémoire de toute détérioration. Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie, de l’endommager de manière temporaire ou permanente, ou de provoquer des flammes ou une électrocution. Remarques concernant la recharge de la batterie • Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est correctement mise en place. • Si lors de la recharge, l’appareil photo est allumé, la batterie peut ne pas se recharger complètement. Eteignez l’appareil photo avant de recharger la batterie. • N’utilisez pas l’appareil photo lors de la recharge de la batterie. Vous risquez de provoquer une flamme ou de recevoir une décharge électrique. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur, car vous risquez de provoquer des flammes ou de recevoir une décharge électrique. • Si vous raccordez l’appareil photo à une source d’alimentation externe alors que la batterie est déchargée, l’utilisation de fonctions à forte consommation énergétique provoque l’extinction de l’appareil photo. Rechargez la batterie pour pouvoir utiliser l’appareil photo normalement. • Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie est complètement rechargée, le voyant d’état s’allume pendant environ 30 minutes. • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Rechargez complètement la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. • Si le voyant d’état rouge clignote, rebranchez le cordon ou retirez la batterie et réintroduisez-la. • Si vous rechargez la batterie lorsque le cordon surchauffe ou lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état rouge peut clignoter. La recharge démarre lorsque la batterie a refroidi. • La recharge excessive des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque recharge, débranchez le cordon de l’appareil photo. • Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon. • Laissez la batterie se recharger pendant au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. 212 Annexe > Entretien de l’appareil photo Remarques à propos de la recharge avec raccordement à un ordinateur • Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La recharge de la batterie peut s’avérer impossible quand : - vous utilisez un concentrateur USB ; d’autres appareils USB sont raccordés à votre ordinateur ; vous connectez le câble sur le port situé sur la face avant de votre ordinateur ; le port USB de votre ordinateur ne prend pas en charge un niveau standard de puissance en sortie (5 V, 500 mA). Utilisation et recyclage consciencieux des batteries et des chargeurs • Ne jetez jamais la batterie au feu. Respectez la réglementation en vigueur concernant l’élimination des batteries usagées. • Ne posez jamais les batteries ou l’appareil photo à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’éclater. 213 Annexe Utilisation de programmes sur un ordinateur Vous pouvez afficher et modifier les fichiers à l’aide des programmes fournis. Vous pouvez envoyer des fichiers à l’ordinateur via le réseau sans fil. 4 Allumez l’appareil photo. 5 Installez i-Launcher sur l’ordinateur. Système d’exploitation Comment procéder à l’installation Windows Lorsque la fenêtre contextuelle vous demande d’installer i-Launcher, sélectionnez Oui. • Si aucune fenêtre contextuelle n’apparaît, sélectionnez Poste de travail ĺ i-Launcher ĺ iLinker.exe. • Si une fenêtre contextuelle vous demandant d’exécuter iLinker.exe apparaît, lancez d’abord l’exécutable. • Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur où i-Launcher est installé, le programme démarre automatiquement. Mac Cliquez sur Appareils ĺ i-Launcher ĺ Mac ĺ iLinker.app. Installer i-Launcher ou i-Launcher Web 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). 2 Eteignez l’appareil photo. 3 Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. 6 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer i-Launcher ou i-Launcher Web. • Les programmes disponibles peuvent être différents selon les caractéristiques de votre ordinateur. • Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. • Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. 214 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Configuration requise pour Windows Elément Configuration requise Processeur Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (équivalent à processeur AMD) Mémoire vive Minimum 2 Go de RAM Système d’exploitation Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 Capacité du disque dur 20 Go minimum Navigateur Web Internet Explorer 10 ou ultérieur (lorsque i-Launcher Web est activé) Divers • Lecteur de CD-ROM • Port USB 2.0 • Les configurations sur les pages suivantes sont uniquement indiquées à titre de recommandation. i-Launcher peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci satisfont à la configuration requise. • Si l’ordinateur ne répond pas à la configuration requise, un problème de lecture vidéo risque de se produire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs assemblés. Configuration requise pour Mac Elément Configuration requise Système d’exploitation Mac OS 10.7 ou ultérieur Mémoire vive Minimum 2 Go de RAM Capacité du disque dur 7 Go minimum Navigateur Web Safari 6 ou ultérieur (lorsque i-Launcher Web est activé) Divers Port USB 2.0, lecteur de CD-ROM 215 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Utiliser i-Launcher ou i-Launcher Web Programmes disponibles i-Launcher ou i-Launcher Web vous permet de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif, et de télécharger le mode d’emploi. Cette fonction vous permet également de télécharger et d’installer Samsung Movie Converter, Samsung DNG Converter, PC Auto Backup, Power Media Player et le programme SDK reference. Elément Description Software Update Télécharger le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo ou de l’objectif. Pour plus de détails sur la mise à jour du micrologiciel, veuillez-vous reporter à la page 219. Manual Download Télécharger le mode d’emploi. Samsung Movie Converter Télécharger ce programme pour convertir des fichiers HEVC vers un autre format. Vous pouvez convertir des fichiers HEVC vers d’autres formats (H.264) et les modifier dans des programmes non compatible HEVC. La conversion de vidéos UHD est prise en charge uniquement sur les éditions 64 bits. Samsung DNG Converter Télécharger ce programme pour convertir les fichiers Samsung RAW (SRW) en fichiers DNG. PC Auto Backup i-Launcher vous fournit un lien pour télécharger le programme PC Auto Backup lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur. A l’aide de la fonction sans fil, vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos ou vidéos enregistrées avec l’appareil photo. Pour en savoir plus sur l’installation de PC Auto Backup, reportez-vous à la page 179. Power Media Player Télécharger ce programme pour lire des vidéos au format HEVC ou H.264. Ce programme peut être uniquement utilisé sur le système d’exploitation Windows. Ouverture d’i-Launcher Si i-Launcher Web est installé, il démarre automatiquement lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Dans le cas contraire, sélectionnez Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher Web ĺ Samsung i-Launcher Web sur votre ordinateur. Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher_Start sur votre ordinateur Mac OS. Si la version PC de i-Launcher est installée, sélectionnez Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher ĺ Samsung i-Launcher sur votre ordinateur. Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher sur votre ordinateur Mac OS. 216 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Elément Description Samsung Remote Studio Téléchargez SDK Reference Program (Samsung Remote Studio) sur votre ordinateur et connectez l’appareil photo via USB pour commander l’appareil photo à l’aide de l’ordinateur. Avant de connecter l’appareil photo à votre ordinateur, en mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Accès à distance (p. 197). SDK Request Demander le SDK (Sample Source, SDK User Manual). • Sample Source : afficher les codes source d’échantillonnage pour développer le SDK. • SDK User Manual : afficher la description du SDK API et ses informations d’utilisation. Configuration requise Elément i-Launcher Web PC Auto backup Samsung Movie Converter Power Media Player Samsung DNG Converter Samsung Remote Studio Configuration requise Windows Windows 7 / 8 / 8.1 Internet Explorer 10 ou ultérieur Mac Mac OS 10.7 ou ultérieur Safari 6 ou ultérieur Windows 64 bits Windows 7 / 8 / 8.1 (Les versions 32 bits sont compatibles Full HD. .NET Framework 4.0 ou supérieur est pris en charge par Windows 7.) Mac Mac OS 10.7 ou ultérieur Windows Windows 7 / 8 / 8.1 Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (équivalent à processeur AMD) Minimum 1 Go de RAM 400 Mo d’espace disponible sur votre disque dur (1 Go et plus recommandé) Windows Windows 7 / 8 / 8.1 Mac Mac OS 10.7 / 10.8 / 10.9 Windows Windows 7 / 8 32 bits ou 64 bits Minimum 4 Go de RAM 100 Go d’espace disponible sur votre disque dur Port USB 2.0 ou 3.0 217 Annexe > Utilisation de programmes sur un ordinateur Installation d’Adobe Photoshop Lightroom Utilisation d’Adobe Photoshop Lightroom 1 Insérez le DVD-ROM Adobe Photoshop Lightroom dans l’ordinateur. 2 Sélectionnez la langue. 3 Suivez les instructions à l’écran. Les photos prises par un appareil numérique sont souvent converties aux formats JPEG et stockées en mémoire selon les réglages de l’appareil photo au moment de la prise de vue. Les fichiers RAW ne sont pas convertis au format JPEG et sont stockés dans la mémoire sans qu’aucune modification ne soit effectuée. Avec Samsung RAW Converter, vous pouvez calibrer le niveau d’exposition, la balance des blancs, les tons, les contrastes et les couleurs des photos. Adobe Photoshop Lightroom vous permet d’étalonner le niveau d’exposition, la balance des blancs, les tonalités des couleurs, les contrastes et les couleurs des photos. Vous pouvez également retoucher les fichiers JPEG ou TIFF ainsi que les fichiers RAW. Pour davantage d’informations, consultez le guide du programme en question. • Si vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers Samsung RAW (SRW) avec Adobe Photoshop Lightroom, convertissez le format de fichier au format DNG avec le Samsung DNG Converter ou mettez à jour le programme Adobe Photoshop Lightroom. • Il se peut qu’Adobe Photoshop Lightroom affiche différemment les effets de luminosité, de couleurs et autres d’une image. Cela est dû à la suppression des paramètres et des options d’origine de l’appareil photo, appliqués au moment de l’enregistrement de l’image, en vue du traitement dans Adobe Photoshop Lightroom. 218 Annexe Mise à jour du micrologiciel Utilisez un réseau Wi-Fi ou un câble USB pour connecter l’appareil photo à l’ordinateur et procéder à la mise à jour du micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif. • Vous ne pouvez pas lancer la mise à jour du firmware sans avoir complètement rechargé la batterie au préalable. Rechargez entièrement la batterie avant d’effectuer la mise à jour du firmware. • Si vous mettez le firmware à jour, les paramètres utilisateur et les valeurs sont réinitialisés. (La date, l’heure, la langue et la sortie vidéo ne sont pas modifiées.) • N’éteignez pas l’appareil photo lorsque la mise à jour est en cours. • Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. • Si vous tentez de brancher le câble USB sur le port HDMI, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner correctement. • Si vous utilisez un câble USB 2.0, branchez le câble USB dans la partie inférieure du port USB. Si vous forcez sur les connecteurs de branchement, vous risquez d’endommager l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données. Lors de l’utilisation d’un câble USB 3.0 (en option), branchez le câble USB comme indiqué sur l’illustration. Connexion via un câble USB 1 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). 2 Eteignez l’appareil photo. 3 Connectez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB. 219 Annexe > Mise à jour du micrologiciel 4 Allumez l’appareil photo. Connexion via un réseau Wi-Fi 5 Sur l’ordinateur, sélectionnez i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ Software Update (p. 216). 1 6 Suivez les instructions à l’écran pour télécharger le micrologiciel dans l’appareil photo. • L’appareil photo tente de se connecter automatiquement à un réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche automatiquement les points d’accès disponibles (p. 165). • Vous pouvez télécharger le micrologiciel de l’appareil photo ou de l’objectif. 2 7 Éteignez l’appareil photo une fois le téléchargement terminé. 8 Débranchez le câble USB. 9 Allumez l’appareil photo. Mise à jour du logicielĺMicrologiciel boîtier ou Micrologiciel objectif. 11 Sélectionnez Télécharger dans la fenêtre contextuelle. • Si un micrologiciel déjà téléchargé est disponible, sélectionnez OK dans la fenêtre contextuelle. 3 10 Appuyez sur [m] ĺ q ĺInformations périphérique ĺ Appuyez sur [m] ĺ q ĺ Informations périphérique ĺ Mise à jour du logiciel ĺ Télécharger via le réseau Wi-Fi. Sélectionnez OK dans la fenêtre contextuelle de l’appareil photo pour la mise à jour du micrologiciel. • L’espace disponible sur la carte mémoire doit être supérieur à 1 Go pour mettre à jour le micrologiciel via un réseau Wi-Fi. • La mise à jour du micrologiciel via un réseau Wi-Fi peut être plus ou moins stable selon la qualité de la connexion réseau. Sélectionnez Mise à jour sur une fenêtre contextuelle de l’appareil photo pour la mise à jour du micrologiciel. 220 Annexe Avant de contacter un centre de service après-vente Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter un représentant. Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un centre de service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie. Problème Solutions possibles Impossible d’allumer l’appareil photo • Assurez-vous que la batterie est installée. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée. • Rechargez la batterie. L’appareil photo s’éteint de façon inattendue • Rechargez la batterie. • L’appareil photo peut être réglé en mode Economie d’énergie ou configuré afin que l’écran s’éteigne automatiquement (p. 196). • Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée en raison d’une chaleur excessive. Rallumez l’appareil photo. La batterie de l’appareil photo se décharge rapidement • La batterie peut se décharger plus rapidement dans un environnement où les températures sont basses (en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si nécessaire. • La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitée et doit périodiquement être remplacé. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. Problème Solutions possibles Impossible de prendre des photos • La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte. • Formater la carte mémoire. • La carte mémoire est défectueuse. Remplacez la carte mémoire. • La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez la carte (p. 206). • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Rechargez la batterie. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée. L’appareil photo ne répond pas Retirez la batterie, puis replacez-la. L’appareil photo chauffe Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil photo. Le flash se déclenche de façon inattendue L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil photo. Le flash ne fonctionne pas • Le flash est peut-être réglé sur Désactivée (p. 116). • Certains modes ne vous permettent pas d’utiliser le flash. La date et l’heure sont incorrectes Réglez la date et l’heure dans le menu q (p. 196). L’écran ou des touches ne fonctionnent pas Retirez la batterie, puis replacez-la. 221 Annexe > Avant de contacter un centre de service après-vente Problème Solutions possibles Problème Solutions possibles La carte mémoire présente une erreur • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formater la carte mémoire. Pour plus de détails, voir « Précautions d’utilisation des cartes mémoire » (p. 209). La photo est floue • Assurez-vous d’avoir réglé l’option de mise au point appropriée pour le type de prise de vue. • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo. • Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez l’objectif (p. 203). L’ordinateur ne reconnaît pas une carte mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II formatées avec le système de fichiers exFAT sur un ordinateur Windows XP, téléchargez et effectuez la mise à jour du pilote du système de fichiers exFAT à partir du site Web Microsoft. Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène Un réglage incorrect de la balance des blancs peut provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option Balance des blancs appropriée à la source de lumière (p. 94). Le téléviseur ou l’ordinateur ne peut pas afficher les photos et les vidéos stockées sur une carte mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II Les cartes mémoire SDXC utilisent le système de fichiers exFAT. Pour utiliser des cartes mémoire SDXC ou UHS-I / UHS-II formatées avec le système de fichiers exFAT, assurez-vous que le périphérique externe est compatible avec le système de fichiers exFAT avant de raccorder l’appareil photo au périphérique. La photo est trop claire ou trop sombre. Votre photo est surexposée ou sous-exposée. • Réglez la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation. • Réglez la sensibilité ISO (p. 91). • Éteindre ou allumer le flash (p. 116). • Régler la valeur d’exposition (p. 126). Impossible d’afficher des fichiers Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le lire (le nom de fichier doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, affichez le fichier sur un ordinateur. Les photos sont déformées Des distorsions mineures peuvent se produire si vous utilisez cet appareil photo avec un objectif grand angle qui permet d’effectuer des prises de vue panoramiques. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement. Des lignes horizontales apparaissent sur la photo Cela peut se produire lorsque le sujet est éclairé par une source lumineuse fluorescente ou une lampe au mercure. Sélectionnez une vitesse d’obturation lente. 222 Annexe > Avant de contacter un centre de service après-vente Problème Solutions possibles L’écran de lecture ne s’affiche pas sur le périphérique externe connecté • Vérifiez qu’un câble HDMI est correctement branché sur l’écran externe. • Assurez-vous que la carte mémoire est reconnue. L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil photo • Vérifiez que le câble USB est correctement branché. • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. • Avant de connecter l’appareil photo à votre ordinateur, en mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m] ĺ q ĺ Connexion USB ĺ Stockage de masse (p. 197). L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchezle. i-Launcher ou i-Launcher Web ne fonctionne pas correctement • Quittez i-Launcher ou i-Launcher Web, et redémarrez l’application. • Selon la configuration et l’environnement de votre ordinateur, il est possible que le programme ne démarre pas automatiquement. Si tel est le cas, cliquez sur Démarrer ĺ Tous les programmes ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Web ĺ Samsung i-Launcher ou i-Launcher Web sur votre ordinateur Windows. (Dans le cas de Windows 8, ouvrez l’écran d’accueil, puis sélectionnez Toutes les applications ĺ Samsung i-Launcher ou i-Launcher Web.) Sinon, cliquez sur Applications ĺ Samsung ĺ i-Launcher ou i-Launcher Assistant sur votre ordinateur Mac OS. Problème Solutions possibles La fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas • La mise au point ne s’effectue pas sur le sujet. Lorsque le sujet se trouve en dehors de la zone AF, effectuez la mise au point en le recadrant dans la zone AF, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. • Le sujet est trop proche. Eloignez-vous du sujet et prenez la photo. • Le mode de mise au point est réglé sur MF. Passez en mode AF. La fonction AEL ne fonctionne pas La fonction AEL n’est pas disponible en modes t et s. Pour utiliser cette fonction, sélectionnez un autre mode. En mode M, cette fonction est disponible uniquement si la sensibilité ISO est réglée sur Automatique. L’objectif est inopérant • Vérifiez que l’objectif est correctement installé. • Retirez l’objectif de l’appareil photo et remettez-le en place. Le flash externe ne fonctionne pas Vérifiez que le flash externe est correctement installé et allumé. Lorsque vous allumez l’appareil photo, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche • Réglez de nouveau la date et l’heure. • Cet écran apparaît lorsque la source d’alimentation interne de l’appareil photo est complètement déchargée. Introduisez une batterie complètement chargée, éteignez l’appareil photo, puis patientez au moins pendant 72 heures afin que la source d’alimentation interne se recharge. 223 Annexe Caractéristiques de l’appareil photo Capteur d’images Réduction de la poussière Type BSI CMOS Commande ultra-rapide Taille du capteur 23,5 X 15,7 mm Ecran Pixels effectifs Environ 28,2 mégapixels Type Super AMOLED avec écran tactile Nombre total de pixels Environ 30,7 mégapixels Taille 3,0" (Environ 76,6 mm) Filtre couleur RGB primaire Résolution 1 036 k points Champ de vision Environ 100% Oui Monture de l’objectif Type Monture Samsung NX Affichage du guide Objectif disponible Objectifs Samsung NX (les objectifs 3D sont pris en charge) Viseur Stabilisation de l’image Type Décentrement (dépend de l’objectif ) Mode Désactivée/Mode 1/Mode 2 Correction des déformations Activé / Désactivé (dépend de l’objectif ) i-Function Type Viseur électronique (OLED) (capteur Eye Contact) Résolution XGA 2 360k points Champ de vision Environ 100% Grossissement Environ 1,04 X (APS-C, 50 mm, -1 m-1) Oculaire Environ 21,0 mm Réglage dioptrique Environ -4,0 – +2,0 m-1 Valeur d’ouverture, Vitesse d’obturation, Valeur d’exposition, ISO, Balance des blancs, Intelli Zoom 224 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Mise au point Mode de sélection Type Mise au point hybride Foyer de mise au point automatique • Point AF total : 205 points (AF phase de détection), 209 points (AF contraste) • Plage AF : EV -4 – 20 Mode Mise au point active, AF unique, AF continu, Mise au point manuelle Voyant de mise au point assistée Oui Obturateur Vitesse • Automatique : 1/8 000 s –1/4 s • Manuelle : 1/8 000 s –30 s • Bulb Mode 15 ips Prise de vue en continu Système de mesure de l’exposition Compensation Fixe : ±5 EV, Vidéo : ±3 EV (Palier 1/3 EV) Equivalent ISO Mesure de l’exposition : Multiple, Centrée, Sélective Automatique, 100-25600 (palier 1 EV ou 1/3 EV) * Réglage maximal : ISO 51200. * La vitesse maximale de prise de vue est de 15 images par seconde. Elle ralentira au bout environ de 90 clichés au format JPEG et de 25 clichés au format RAW. (Cela peut varier en fonction des caractéristiques techniques de la carte mémoire.) Prise de vue Bracketing Bracketing Exposition automatique, Bracketing Balance des blancs, Bracketing Assistant photo, Bracketing de profondeur de champ Retardateur à distance 2 – 30 s (intervalle d’1 seconde) Flash Type Flash intégré Mode Flash intelligent, Automatique, Yeux rouges auto, Contre jour, Ctre jour + Yeux rouges, 1er Rideau, 2e Rideau, Désactivée Nombre guide 11 (basé sur ISO 100) Angle de vue 28 mm (équivalent film 35 mm) Vitesse de synchronisation Inférieure à 1/250 s Valeur d’exposition Flash -2 – +2 EV, FEL Flash externe Flash externes Samsung en option Terminal de synchronisation Griffe porte-accessoire Exposition TTL 221 Segment bloc Unique, Continue, Retardateur, Bracketing 225 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Taille • JPEG (3:2) : 28M (6480X4320), 13.9M (4560X3040), 7.1M (3264X2176), 3M (2112X1408) • JPEG (16:9) : 23.6M (6480X3648), 11.9M (4608X2592), 6.2M (3328X1872), 2.4M (2048X1152) • JPEG (1:1) : 18.7M (4320X4320), 9.5M (3088X3088), 4.7M (2160X2160), 2M (1408X1408) • RAW : 28M (6480X4320) Expansion de la plage dynamique Qualité Maximale, Elevée, Normale Désactivée/Plage intelligente+/HDR Espace colorimétrique sRGB, Adobe RGB Effet Vidéo Balance des blancs Mode Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Blanc fluorescent, Blanc/Noir fluorescent, Lumière du jour fluorescent, Tungstène, Tungstène (Auto), Balance des blancs flash, Réglage personnalisé, Température couleur (Manuel) Ajustement micro Orange / Bleu / Vert / Magenta 7 paliers respectivement Assistant photo Filtre intelligent Standard, Accentué, Portrait, Paysage, Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Personnalisé 1, Personnalisé 2, Personnalisé 3 Vignettage, Miniature (H), Miniature (V), Aquarelle, Couleur sélective (R, V, B, J 4 couleurs) Fixe Mode Automatique, Programme, Priorité ouverture, Priorité vitesse, Manuel, Personnalisé 1, Personnalisé 2, Intelligent Mode intelligent Beauté, Paysage, Action, Ton riche, Panorama, Cascade, Silhouette, Coucher de soleil, Nuit, Feux d'artifice, Lumière, Multi-exposition, Photo auto Samsung Format MP4 (HEVC), AVI (MJPEG) Compression Vidéo : HEVC (H.265), MJPEG (VGA 30p uniquement), Son : AAC (MP4), Linear PCM (AVI) Mode vidéo AE Automatique, Programme, Priorité ouverture, Priorité vitesse, Manuel, Personnalisé 1, Personnalisé 2, Intelligent Taille 4096X2160 (24 ips uniquement), 3840X2160 (30 ips, 24 ips, 23,98 ips), 1920X1080, 1280X720, 640X480 Fréquence d’images • NTSC : 120 ips (Full HD uniquement), 60 ips, 30 ips, 24 ips, 23,98 ips • PAL : 100 ips (Full HD uniquement), 50 ips, 25 ips, 24 ips 226 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Accéléré / Ralenti x0.25 (1920X1080 30p/25p, 1280X720 30p/25p, 640X480 30p/25p uniquement), x0.5 (1920X1080 60p/ 50p/30p/25p, 1280X720 60p/50p/30p/25p, 640X480 60p/50p/30p/25p uniquement), x5, x10, x20 Qualité HQ, Normale, Pro (4096X2160, 3840X2160, 1920X1080 uniquement) Son Stéréo Lecture Type Image unique, Miniatures (15/24), Diaporama, Vidéo Retouche Fixe Modifier, Couleur, Portrait, Filtre intelligent Movie Découpage de la durée, Capture d’images fixes Mémoire Supports externes Interface Connecteur de sortie numérique USB 3.0 Sortie vidéo HDMI (NTSC, PAL) Déclenchement externe Oui USB Oui Audio Entrée MIC stéréo 3,5 mm, sortie stéréo 3,5 mm Batterie Capacité 1 860 mAh En charge 5,0 V CC, 2 A via port USB micro Capture d’images fixes 500 clichés (standard CIPA) Caractéristiques physiques Carte SD, carte SDHC, carte SDXC (jusqu’à 64 Go garantis), UHS-I, UHS-II pris en charge Connectivité réseau et sans fil Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n/ac NFC Oui Support de connectivité Bluetooth Dimensions (L X H X P) 138,5 X 102,3 X 65,8 mm Poids (boîtier uniquement) Environ 550 g Environnement de fonctionnement Température de fonctionnement 0 – 40 °C Humidité ambiante tolérée 5 – 85% 227 Annexe > Caractéristiques de l’appareil photo Logiciels i-Launcher (version Web incluse), Adobe Photoshop Lightroom 5, Samsung DNG Converter, Samsung Movie Converter, Power Media Player, Samsung Remote Studio Configuration système Windows Windows 7 / 8 / 8.1, Intel® 3rd Gen. i5 3,4 GHz ou supérieur (équivalent à processeur AMD) Macintosh Mac OS 10.7 ou ultérieur * Ces caracteristiques peuvent changer sans preavis a des fins d’amelioration des performances. * Toutes les marques de commerce et noms de produits appartiennent à leurs détenteurs respectifs. 228 Annexe Glossaire Mode anaglyphe AEB (Bracketing d’exposition automatique) Le mode anaglyphe permet d’appliquer un effet 3D aux images lorsque vous les visionnez à l’aide de dispositifs optiques comme des lunettes spéciales. L’appareil photo capture deux images séparées en rouge et cyan (couleurs complémentaires). Les images sont combinées et lorsqu’elles sont visionnées à l’aide de lunettes spéciales, équipées de filtres rouge et cyan, un effet 3D est obtenu. Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte. AEL/AFL (Verrouillage de l’exposition automatique / Verrouillage de la mise au point automatique) Ces fonctions permettent de verrouiller l’exposition et la mise au point. AP (Point d’accès) Un point d’accès est un appareil qui permet aux appareils sans fil de se connecter à un réseau câblé. Réseau Ad-Hoc Un réseau ad-hoc est une connexion temporaire permettant de partager des fichiers ou une connexion Internet entre des ordinateurs et des appareils. Adobe RGB Adobe RGB est utilisé pour des impressions professionnelles et dispose d’une gamme de couleurs plus importante que la norme sRGB. Il vous permet ainsi de retoucher facilement des photos sur un ordinateur. AF (Mise au point automatique) Système qui permet à l’objectif de l’appareil photo d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer la mise au point automatique. AMOLED (Matrice active à diodes organiques électroluminescentes) / LCD (Ecran à cristaux liquides) Un écran AMOLED est un affichage visuel très mince et léger qui ne nécessite pas de rétro-éclairage. L’écran LCD est couramment utilisé dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétro-éclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs. 229 Annexe > Glossaire Ouverture Espace colorimétrique L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. La gamme de couleurs que l’appareil photo peut identifier et reproduire dans des photographies. Bluetooth Température couleur Cette fonction vous permet d’échanger des fichiers avec d’autres appareils. La température des couleurs est une mesure exprimée en Kelvin (K) qui indique la tonalité chromatique d’un type spécifique de source de lumière. Lorsque la température de couleur augmente, la couleur de la source lumineuse devient bleutée. Lorsque la température de couleur diminue, la couleur de la source lumineuse devient rougeâtre. A 5 500 degrés Kelvin, la couleur de la source lumineuse est similaire celle de la lumière du soleil à midi. Bougé de l’appareil photo (Flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse d’obturation est lente. Vous pouvez éviter ce phénomène de bougé de l’appareil photo en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse d’obturation. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied ou la fonction OIS. Vous pouvez utiliser la fonction DIS pour empêcher l’appareil photo de bouger lors de l’enregistrement d’une vidéo. Composition En photographie, la composition signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers. Cloud DCF (Design rule for Camera File system) Le Cloud est une technologie permettant de stocker des données sur des serveurs distants et de les utiliser à partir d’un appareil via un accès Internet. Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils photo. 230 Annexe > Glossaire Profondeur de champ Exif (Exchangeable Image File Format) Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et celui le plus éloigné. La profondeur de champ varie selon la longueur de focale et l’ouverture utilisées, ainsi que la distance entre l’appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et l’arrière-plan de la composition devient flou. Spécification créée par la Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo. Obturateur avec premier rideau électronique Le capteur sert de premier rideau pour l’obturateur. Ceci permet au déclencheur de réagir plus rapidement, car aucune opération n’est nécessaire pour actionner le rideau mécanique. Exposition Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Flash Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. EV (Valeur d’exposition) Ensemble des combinaisons de vitesses d’obturation et d’ouverture de l’objectif de l’appareil photo pour une même exposition. Compensation EV Longueur de focale Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des longueurs de focale plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focale moins élevées agrandissent les angles de vue. Cette fonctionnalité permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition des photos. 231 Annexe > Glossaire Histogramme Sensibilité ISO Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe des abscisses représente la luminosité et l’axe des ordonnées le nombre de pixels. Des points à l’extrême gauche (trop sombre) ou à l’extrême droite (trop clair) signifient que la photo n’est pas correctement exposée. Sensibilité de l’appareil photo à la lumière, mesurée d’après la sensibilité du film utilisé dans un appareil photo à pellicule. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse d’obturation de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par le bougé de l’appareil photo et par une faible luminosité. Toutefois, avec une sensibilité ISO plus élevée, le risque de parasites est également plus grand. HEVC Format vidéo à très haute définition mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. Ce codec permet d’obtenir une bonne qualité vidéo avec des débits binaires faibles. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. Capteur d’images Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (ChargeCoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Mesure de l’exposition La mesure de l’exposition correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. MF (Mise au point manuelle) Adresse IP (protocole Internet) Une adresse IP est un nombre unique affecté à chacun des appareils raccordés à Internet. Système qui permet d’effectuer une mise au point manuelle sur le sujet à travers l’objectif de l’appareil photo. Vous pouvez utiliser la bague de mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet. 232 Annexe > Glossaire MJPEG (Motion JPEG) NTSC (National Television System Committee) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. Norme d’encodage couleur vidéo habituellement utilisée au Japon, en Amérique du Nord, aux Philippines, en Amérique du Sud, en Corée du Sud et à Taïwan. MPO (Multi Picture Object) Format de fichier d’image qui compile plusieurs images au sein d’un même fichier. Un fichier MPO assure un effet 3D sur les écrans compatibles MPO, tels que les téléviseurs et les moniteurs 3D. Zoom optique Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la qualité des images. Parasite (ou bruit) PAL (Phase Alternate Line) Problème d’affichage des pixels, au niveau de leur emplacement ou de leur clarté, sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. Norme d’encodage couleur vidéo utilisée dans de nombreux pays d’Afrique, d’Asie, d’Europe et du Moyen-Orient. Qualité NFC (Near Field Communication) La communication NFC est une technologie de communication sans-fil à courte portée. Vous pouvez utiliser des appareils compatibles NFC pour activer des fonctions ou échanger des données avec d’autres appareils. Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus importante. 233 Annexe > Glossaire RAW (Données brutes CCD) Vignettage Données originales non traitées, capturées directement par le capteur d’images de l’appareil photo. La balance des blancs, le contraste, la saturation, la netteté et d’autres données peuvent être modifiées avec le logiciel de retouche avant que l’image ne soit compressée dans un format de fichier standard. Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords externes). Le vignettage permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de l’image. Balance des blancs (Équilibre des couleurs) Résolution Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. La balance des blancs a pour but d’obtenir un rendu fidèle des couleurs. Wi-Fi Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation correspond au temps qu’il faut pour ouvrir et fermer le déclencheur. Il s’agit d’un critère important dans la luminosité d’une photo, car ceci contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Une vitesse d’obturation élevée laisse moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. La technologie Wi-Fi permet aux appareils électroniques d’échanger des données sans fil via un réseau. WPS (Configuration Wi-Fi protégée) WPS est une technologie permettant de sécuriser les réseaux domestiques sans fil. sRGB (RGB standard) Norme internationale de l’espace colorimétrique établie par la CEI (Commission électrotechnique internationale). Ceci est défini d’après l’espace colorimétrique des écrans informatiques et est également utilisé comme espace colorimétrique standard pour Exif. 234 Annexe Accessoires en option Les articles suivants vous sont proposés en option : Objectif, Flash externe, Déclenchement de l’obturateur (de type micro-USB), Poignée verticale, Microphone externe, Batterie rechargeable, Chargeur de batterie, Étui, Étui de l’appareil photo, Carte mémoire, Filtre, Câble USB, Câble HDMI, Dragonne • Pour toute information sur les accessoires et leur disponibilité, visitez le site Web Samsung. • Avant tout achat d’accessoire, vérifiez qu’il est bien compatible avec l’appareil photo. • Utilisez uniquement des accessoires homologués par Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’accessoires fournis par d’autres fabricants. 235 Annexe Index A Connexion à un ordinateur B Accéléré 115 Balance des blancs 94 Accessoires 235 Batterie Attention 210 En charge 39 Insérer 37 Accessoires en option Mise en place du flash 65 Présentation du flash 63 Adobe Photoshop Lightroom 218 Bracketing 112 AEL 128 Afficheur d’état 56 Agrandissement 145 C Aide à la mise au point 106 Aide mise au point manuelle 106 Carte mémoire Déconnexion (Windows) 182 Disposition 31 Assistance à la mise au point 108 Assistant photo 96 Connexion à un smartphone MobileLink 157 Quick Transfer 162, 164 Remote Viewfinder 159 Connexion à un téléviseur Caractéristiques de l’appareil photo 224 Appareil photo Connexion en tant que disque amovible 181 Mac OS 183 Sauvegarde automatique 179 Système d’exploitation Windows 181 Attention 206 Insérer 37 Téléviseur 177 Téléviseur 3D 178 TV Link 174 Contenu du coffret 30 Courriel 170 D Date et heure 196 Déclenchement par sélection 105 Diaporama 146 E Ecran tactile 44 Effet yeux rouges 117 Entretien 203 Espace colorimétrique 186 F Centre de service après-vente 221 FEL 121 Configuration initiale 41 Fichiers Extension 131 Format 90 Protection 143 Suppression 144 236 Annexe > Index Filtre intelligent Mode Lecture 154 Mode Prise de vue 97 Flash Intensité 118 Nombre guide 27 Options du Flash 116 Prise de vue avec flash indirect 28 Fondu 136 L Longueur de focale 22 Luminosité écran 195 M Messages d’erreur 202 I Mise au point active 100 Icônes Mise au point automatique 98 i-Launcher 214 ISO 20, 21, 91 Automatique 70 Enregistrement 84 Intelligent 79 Manuel 76 Personnalisé 77 Priorité Ouverture 74 Priorité vitesse 75 Programme 72 Mesure de l’exposition 122 Miniatures 140 Mode Lecture 54 Mode Prise de vue 50 Modes de prise de vue Mise au point avec suivi 104 N Mode 3D 86 Mode Economie d’énergie 196 Mode Panorama 81 Panneau de notification 57 Panneau intelligent 46 Paramètres 195 Photo à intervalles 115 Photos Affichage sur l’appareil photo 140 Agrandissement 145 Options de prise de vue 89 Retouche 151 NFC 156 Plage intelligente+ 137 Nombre f 17 Posture 14 Prise de vue 110 Mise au point tactile 104 MobileLink 157 P O Prise de vue en continu 111 Profondeur de champ (DOF) 18, 23 Objectifs Déverrouillage 60 Disposition 58 Marquages 62 Verrouillage 59 Ouverture 17, 21 237 Annexe > Index Q S V Quick Transfer 162, 164 Sauvegarde automatique 179 Valeur d’exposition (EV) 17, 126 Stabilisation optique de l’image (OIS) 109 Vidéo 196 R Réglage de l’image Réglage des photos 153 Retouche de visages 153 Règle des tiers 25 Remote Viewfinder 159 T Transfert de fichiers Enregistrement 84 Options 130 Prise de vue en cours 150 Visionnage 148 Vitesse d’obturation 19, 21 Mac 183 Windows 181 Réseau sans fil 165 TV Link 174 Résolution Type d’affichage 55 Mode Lecture 152 Mode Prise de vue (photo) 89 Mode Prise de vue (vidéo) 130 Retardateur 112 Rotation 152 238 Pour les utilisateurs résidant en France Service Consommateur Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9 h à 20 h 01 48 63 00 00 Adresse postale : Samsung Service Consommateurs BP 200 93404 SAINT OUEN CEDEX 239 Pour les utilisateurs résidant au Canada SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 240 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le www.samsung.com/fr ou www.samsung.ca.