Philips 279M1RV/00 Momentum Moniteur 4K HDR avec Ambiglow Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Philips 279M1RV/00 Momentum Moniteur 4K HDR avec Ambiglow Manuel utilisateur | Fixfr
Momentum
279M1
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
1
Assistance client et Garantie 29
Guide de dépannage et Foire
Aux Questions
33
Table des matières
1.
Important��������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien�������������������������������������� 1
1.2 Notations��������������������������������������� 4
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage�������������� 4
2. Installation du moniteur������������ 6
2.1 Installation������������������������������������� 6
2.2 Utilisation du moniteur�������������� 9
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA������������� 12
2.4 MultiView�������������������������������������� 13
3. Optimisation de l’image����������� 15
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
SmartImage���������������������������������� 15
SmartContrast������������������������������ 17
HDR������������������������������������������������18
Adaptive Sync������������������������������19
Compatible avec NVIDIA®
G-SYNC®��������������������������������������20
4. Ambiglow������������������������������������� 21
5. Power Delivery et Smart Power
������������������������������������������������������� 22
6. Spécifications techniques������� 23
6.1 Résolution et modes prédéfinis
��������������������������������������������������������26
7. Gestion de l’alimentation������� 28
8. Assistance client et Garantie�� 29
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats�����������������������������������������������29
8.2 Assistance client & Garantie��� 32
9. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions���������������������������� 33
9.1 Guide de dépannage���������������� 33
9.2 Questions générales����������������� 35
9.3 Questions fréquences sur
MultiView������������������������������������� 37
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1
•
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
vous référer aux informations de
contact pour les entretiens figurant
dans le Manuel d’information sur les
règlementations et les services.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne démontez pas l’adaptateur CA.
Démonter l’adaptateur CA peut vous
exposer à un danger d’incendie ou
de décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
•
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
1
1. Important
•
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
1. Important
•
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Service
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez vous référer
aux informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d’information sur les règlementations
et les services.)
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
4
1. Important
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
Informations de retour/recyclage du
produit
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du moniteur
2 Installer le socle
1. Afin de bien protéger ce moniteur
et d’éviter de le rayer ou de
l’endommager, maintenez-le face
vers le bas dans la mousse pour
l’installation du socle.
2. Installation du
moniteur
2.1 Installation
1 Contenu de l'emballage
Momentum
279M1
278E9
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base.
Monitor
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual
Drivers
(3) Utilisez un tournevis pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base et fixez fermement la
base à la colonne.
202
a. V
ersi
on
保留备用
1©
nC
to
Vi c
hin
P
TO
Lt
d.
A
ll r
i gh
ts
res
e
rve
d. U
naut
horize
d duplication is a vi
olati
on
di
an
d
pr
This product has been manufactured by and
is sold under the responsibility of Top Victory
Investments Ltd., and Top Victory Investments
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license.
ad
e
en
m
ts
in
st
ve
In
te
ry
www.philips.com/welcome
of a
pp
lic
ab
s.
w
la
le
M
* CD
AC/DC Adapter
(4)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
* HDMI
2
4
3
1
* DP
* USB A-B
3. Après avoir fixé le socle, relevez le
moniteur à deux mains en le tenant
fermement avec le polystyrène.
Vous pouvez à présent retirer
le polystyrène. Lorsque vous
retirez le polystyrène, n'exercez
aucun pression sur la date
pour éviter qu'elle ne se brise.
*USB C-C
* Variable selon la région
Remarque
Utilisez uniquement le modèle
d’adaptateur CA/CC : FSP230-AJAN3-T/
ADP-230JB DH.
1
6
2
2. Installation du moniteur
Raccordement à l'ordinateur
3 Connexion à un PC
1.
1 2 3 4 5
6
7
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
8 9 10 11 12
13
Fast Charger
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
USB hub
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
4 Raccordement à l'ordinateur
1
2
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
USB A-B
1 Entrée d’alimentation CA/CC
2 USB C
3 Entrée Displayport
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
4 Entrée HDMI-1
8 USB UP
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé".
9 USB en aval/chargeur rapide USB
5 Chargement USB
10 USB en aval
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
5 Entrée HDMI-2
6 Entrée HDMI-3
7 Jack de l’écouteur
11 USB en aval/chargeur rapide USB
12 USB en aval
13 Verrou antivol Kensington
7
2. Installation du moniteur
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels
que les souris sans fil, les claviers, et
les casque d’écoute, peuvent subir des
interférences liées à la norme USB 3.2
ou supérieure, c’est-à-dire les appareils
émettant des signaux à haute vitesse,
ce qui peut entraîner une diminution de
l’efficacité de la transmission radio. Si
tel était le cas, veuillez procéder comme
suit pour tenter de réduire les effets de
l’interférence.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED rouge d’alimentation
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode Sommeil/
veille.

 

  

 



<
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
8
•
Gardez les récepteurs USB2.0
aussi loin que possible du port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
•
Utilisez un câble d’extension USB
standard, ou un concentrateur USB,
pour augmenter la distance entre
votre récepteur sans fil et le port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
2. Installation du moniteur
2 EasyLink (CEC)
2.2 Utilisation du moniteur
Qu'est-ce que c'est ?
escription des boutons de
1 D
commande
HDMI est un câble unique pour
acheminer les signaux vidéo et audio
de vos appareils vers votre moniteur,
évitant les enchevêtrements de câbles. Il
achemine des signaux non compressés,
garantissant une qualité optimale de la
source à l'écran. Les moniteurs raccordés
via HDMI avec Philips EasyLink (CEC) vous
permettent de contrôler les fonctions de
plusieurs appareils connectés avec une
seule télécommande. Bénéficiez d'une
image et d'un son de haute qualité sans
désordre ni complication.
Appuyez pour mettre sous
tension. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
mettre hors tension.
Comment activer EasyLink (CEC)

Affiche le menu OSD.
 

  

 
Confirme le réglage OSD.

Ajuster le réglage de jeu.


Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée
du signal.
<
Ajuste le menu OSD.
1.
Menu Jeu SmartImage. Il
y a plusieurs sélections
: Xbox, FPS, Course,
RTS, Joueur 1, Joueur 2,
Movie (Film), Economy
(Économie), Mode
BleuFaible, SmartUniformity
et Désactivé.
Lorsque le moniteur reçoit
un signal HDR, SmartImage
affiche le menu HDR. Il y a
plusieurs sélections : Xbox,
Jeu HDR, Film HDR, Photo
HDR, DisplayHDR 600,
Personnel et Désactivé.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
Raccordez un appareil compatible
HDMI-CEC via HDMI.
2. Configurez correctement l'appareil
compatible HDMI-CEC.
3. Activez EasyLink(CEC) sur cet écran
en basculant vers la droite pour
accéder au menu OSD.
4. Sélectionnez [Setup] (Configuration)
> [CEC].
5. Sélectionnez [On] (Activé), puis
confirmez la sélection.
Remarque
1.
L'appareil compatible EasyLink doit
être allumé et sélectionné en tant
que source.
2. Philips ne garantit pas une
interopérabilité à 100 % avec tous les
appareils HDMI CEC.
9
2. Installation du moniteur
3 Description de l’affichage sur écran
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
Main menu
La fonction d’affichage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet à
l’utilisateur final d’effectuer des réglages
d’écran ou de sélectionner directement
les fonctions de l’écran par le biais d’une
fenêtre d’instructions apparaissant
à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :

 
 

  

SmartFrame
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
H. position
V. position
 
 





1, 2, 3, 4
1 HDMI 2.1
2 HDMI 2.1
3 HDMI 2.1
DisplayPort
USB C
Auto
HDMI
Refresh Rate
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
120Hz, 144Hz
120Hz, 144Hz
120Hz, 144Hz
Picture
SmartImage
Xbox/FPS/Racing/RTS/Gamer 1/Gamer2/ Movie/
Economy/ LowBlue Mode/SmartUniformity/Off
SmartImage HDR
Xbox/HDR Game/ HDR Movie/ HDR Photo/
DisplayHDR 600/ Personal / Off
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
SmartContrast
Gamma
Over Scan
0 ~100
0 ~100

Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
On
Input
 

Adaptive Sync
SmartResponse
 
 
Rainbow,White, Red, Rose, Magenta, Violet, Blue, Azure,
Cyan, Aquamarine, Green, Chartreuse, Yellow, Orange
All-around, Top-Left-Right, Left-Right, Bottom
Low, Normal, High
Bright, Brighter, Brightest
Low Input Lag
LowBlue
Mode
 
Clockwise, Anticlockwise
Clockwise, Anticlockwise
Crosshair
 

Follow Video
Follow Audio
Color Shift
Color Wave
Color Breathing
Starry Night
Static Mode
Your Color
off
Game Setting
 
 
Sub menu
Light Position
Speed
Brightness
<

Ambiglow
PBP
0 ~100
0 ~100
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
PBP Mode
SmartSize
PBP Input
Swap
1 HDMI2.1,2 HDMI 2.1,3 HDMI 2.1 ,DisplayPort, USB C
Panel Size
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9)
1:1
Aspect
Audio
Color
Volume
Mute
Audio Source
DTS Sound
0 ~100
HDMI1, HDMI2, HDMI3, DisplayPort, USB C
Standard/Game/Classical/Rock/Live/Theater/Off
TruVolume HD
On, Off
EQ
100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz
Color Temperature
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
sRGB
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique
bouton à bascule situé à l'arrière de
l'écran. déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Setting
Horizontal
Vertical
0~100
0~100
Transparency
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Setup
USB Standby Mode
SmartPower
CEC
Reset
Yes, No
Information
Remarque
Xbox : Améliorez votre expérience de
jeu en jouant à des jeux Xbox ; vous
pouvez même contrôler la console Xbox
connectée avec la télécommande.
Le menu OSD
L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
10
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
4 Notification de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 3840 × 2160. Si
vous allumez le moniteur à une autre
résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche : Utilisez la résolution 3840 ×
2160 pour un résultat optimal.
130mm
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
5 Fonction physique
Inclinaison
Avertissement
20
-5
Pivotement
+35
-35
11
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
100mm
100mm
2. Placez l'écran face vers le bas sur
une surface douce. Faites attention
à ne pas rayer ou endommager
l’écran.
0°
90°
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
12
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
2. Installation du moniteur
3 Comment faire pour activer MultiView
avec le menu OSD ?
2.4 MultiView


 

 





 
<
1 De quoi s’agit-il ?
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
1.
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal
[PBP], puis poussez sur la droite
pour confirmer.
2 Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le flux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
fichier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux fichiers
sur un ordinateur de bureau.
3. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PBP Mode] (Mode
PBP), puis poussez sur la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PBP] puis poussez sur
la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [PBP Mode]
(Mode PBP), [PBP Input] (Entrée
PBP) ou [Swap] (Changer).
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
4 MultiView dans le menu OSD
[PBP]: Image dans image
13
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
A
(main)
B
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
A
(main)
B
2. Installation du moniteur
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour les bonnes
proportions en mode PbP. Si vous
voulez voir le plein écran côte à côte,
ajustez la résolution de votre appareil
comme la résolution d'attention popup, et assurez-vous que la résolution de
la carte graphique est réglée sur 1920 x
2160 à 60Hz.
•
PBP Input (Entrée PBP) : Il y a 5
entrées vidéo différentes à choisir
comme source de sous-affichage : [1
HDMI 2.1], [2 HDMI 2.1], [3 HDMI 2.1],
[DisplayPort], [USB C].
SUB SOURCE POSSIBILITY (xl)
Inputs
•
HDMI 1
●
●
●
●
●
MAIN
SOURCE
HDMI 2
●
●
●
●
●
HDMI 3
●
●
●
●
●
(xl)
DisplayPort
●
●
●
●
●
USB C
●
●
●
●
●
Swap (Changer) : La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
A
•
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 DisplayPort USB C
(main)
B
↔
B (main)
A
Off (Désactivé) : Arrêter la fonction
MultiView.
Remarque
Lorsque vous exécutez la fonction
SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source
audio sont échangées en même temps.
14
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’affichage de
différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’affichage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de
smartImage.
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la droite pour confirmer.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Il y a plusieurs sélections : Xbox,
FPS, Course, RTS, Joueur 1, Joueur 2,
Movie (Film), Economy (Économie),
Mode BleuFaible, SmartUniformity et
Désactivé.
 
Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu affiché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’affichage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.







 


•
15
Xbox : Améliorez votre expérience
de jeu en jouant à des jeux Xbox
; vous pouvez même contrôler la
console Xbox connectée avec la
télécommande.
3. Optimisation de l’image
•
FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux
de courses Fournit des temps de réponse
plus rapides et une saturation des
couleurs plus élevée.
•
RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
•
Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
•
Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
•
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d’obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
•
•
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
•
SmartUniformity : Des fluctuations
de la luminosité sur les différentes
parties d’un écran sont un
phénomène fréquent sur les écrans
LCD. L’uniformité typique est
normalement autour de 75-80%.
En activant la fonction Philips
SmartUniformity (UniformitéIntell),
l’uniformité de l’écran est
augmentée à plus de 95%. Ce
produit des images plus belles et
des couleurs plus fidèles.
•
Off (Désactivé) : Pas d’optimisation
par SmartImageGAME.
Lorsque ce moniteur reçoit un
signal HDR de l’appareil connecté,
sélectionnez le mode d'image qui
correspond le mieux à vos besoins.
Il y a plusieurs sélections : Xbox,
Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR,
DisplayHDR 600, Personnel et
Désactivé.
Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
 

 
 
 
 
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets


16
3. Optimisation de l’image
•
Xbox : Améliorez votre expérience
de jeu en jouant à des jeux Xbox
; vous pouvez même contrôler la
console Xbox connectée avec la
télécommande.
•
Jeu HDR : Réglage idéal optimisé
pour jouer aux jeux vidéo. Avec
un blanc plus clair et un noir plus
foncé, les scènes des jeux sont
plus vivantes avec plus de détails,
permettant de repérer facilement
les ennemis qui se cachent dans les
parties sombres et les ombres.
•
Film HDR : Réglage idéal pour
regarder des films HDR. Offre
un contraste et une luminosité
améliorés pour une expérience plus
réaliste et plus immersive.
•
Photo HDR : Améliore les couleurs
rouge, vert et bleu pour des images
plus vraies que nature.
•
DisplayHDR 600 : Répond à la
norme VESA DisplayHDR 600.
•
Personnel: Personnalisez les
paramètres disponibles dans le
menu image.
•
Désactivé : Pas d’optimisation par
SmartImage HDR.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Huomautus
Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä,
ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen
sisällöstä.
Epäyhtenäiset HDR-asetukset
tulolaitteen jo monitorin välillä voivat
saada aikaan epätyydyttäviä kuvia.
17
3. Optimisation de l’image
3.3 HDR
Paramètres HDR dans le système
Windows 10
Étapes
1. Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d’affichage
STEP 5
2. Sélectionnez l’écran/le moniteur
3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160
4. Activez le mode “HDR et WCG”
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR
Remarque :
Windows 10 est requis ; mettez toujours
à niveau à la version la plus à jour.
Remarque
Pour désactiver la fonction HDR, veuillez
désactiver le périphérique d'entrée et
son contenu.
Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus
d'informations sur le site Web officiel de
Microsoft.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
STEP 1
Des paramètres HDR incohérents entre
le périphérique d'entrée et le moniteur
peuvent provoquer des images non
satisfaisantes.
STEP 2
STEP 4
STEP 3
18
3. Optimisation de l’image
•
•
•
•
•
•
•
•
3.4 Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
•
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
Système d’exploitation
• Windows 10/8.1/8/7
•
AMD Radeon R7 360
Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
•
AMD Radeon R9 360
Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
19
3. Optimisation de l’image
3.5 Compatible avec NVIDIA®
G-SYNC®
Lors de jeux intenses avec des taux de
rafraîchissement élevés, des déchirures
peuvent apparaître sur l'écran sans la
synchronisation graphique optimale.
Certifié compatible NVIDIA® G-SYNC®,
le taux de rafraîchissement variable
(VRR) réduit le déchirement de l'écran et
synchronise le taux de rafraîchissement
de votre moniteur avec la sortie de votre
carte graphique pour une expérience de
jeu plus fluide. Les scènes apparaissent
instantanément, les objets paraissent
plus nets et le jeu est fluide, ce qui
vous donne une expérience visuelle
impressionnante et un sérieux avantage
concurrentiel.
Remarque
•
Pour obtenir les meilleures
performances d’utilisation, veuillez
toujours vous assurer que votre
carte graphique prend en charge
la résolution et la fréquence de
rafraîchissement maximales de cet
écran Philips.
•
Interface compatible NVIDIA®
G-SYNC® : DisplayPort.
•
Assurez-vous que votre carte
graphique est compatible NVIDIA®
G-SYNC®.
•
Veillez à mettre à jour le pilote
NVIDIA® G-SYNC® avec la dernière
version, pour plus d’informations,
consultez le site web de NVIDIA :
https://www.nvidia.com/.
•
©2019 NVIDIA, le logo NVIDIA et
NVIDIA G-SYNC sont des marques
commerciales et/ou des marques
déposées de NVIDIA Corporation
aux États-Unis et dans d’autres
pays.
20
4. Ambiglow
3 Comment activer Ambiglow ?
La fonction Ambiglow peut être
sélectionnée via le menu OSD en
appuyant sur le bouton droit pour
choisir et en appuyant à nouveau sur le
bouton droit pour confirmer la sélection:
4. Ambiglow
Ambiglow
1.
Appuyez sur le bouton droit.
2. Pour désactiver la fonction
Ambiglow, ou sélectionner
[Suivre la vidéo], [Suivre l’audio],
[Décalage couleur], [Onde colorée],
[Respiration couleur], [Nuit étoilée],
[Mode statique], [Votre couleur],
[Position d’éclairage], [Vitesse],
[Luminosité], [Désactivé].
Ambiglow

1 Qu'est-ce que c'est ?
Ambiglow ajoute une nouvelle
dimension à votre expérience de
visualisation. Le processeur innovant
Ambiglow ajuste en continu la couleur
et l'intensité de la lumière afin qu'elle
corresponde à l'image sur l'écran.Quand
vous jouez à des jeux ou regardez des
films, Philips Ambiglow vous offre une
expérience de visualisation unique et
immersive.
 
 

  
<

2 Comment ça marche ?
Pour un effet maximum, il est
recommandé de réduire les conditions
d'éclairage dans votre pièce. Assurezvous que Ambiglow est réglé sur le
mode "marche". Lancez un film ou
jouez à un jeu depuis votre ordinateur.
Le moniteur va réagir avec les couleurs
appropriées en créant un effet de halo,
correspondant globalement à l'image
sur l'écran. Vous pouvez également
sélectionner manuellement le mode
Bright (Lumineux), Brighter (Plus
lumineux), Brightest (Le plus lumineux)
ou fonction Ambiglow désactivée
selon votre préférence, ce qui permet
de réduire la fatigue oculaire en cas
d'utilisation prolongée.
21
 
 
 

 

 
 
 
 

 






5. Power Delivery et Smart Power
5. Power Delivery et
Smart Power
Smart Power est une technologie
exclusive de Philips qui offre des
options de distribution d’énergie
flexibles. Avec Smart Power, vous
pouvez toujours charger votre appareil
sans sacrifier la luminosité de l'écran,
et même régler votre écran sur VESA
DisplayHDR 600.
1 Comment activer Smart Power ?

 

  

 



<
1.Connectez l’appareil au port USB C.
2.Appuyez sur le bouton droit, et
sélectionnez [Configuration].
3.Sélectionnez [Smart Power], puis
allumez ou éteignez la fonction.
Mode SmartImage
SmartImage
SmartImage HDR
(Jeu HDR, Film HDR,
Photo HDR, Personnel)
SmartImage HDR
(VESA DisplayHDR 600)
Power Delivery
Ambiglow
de USB C
Smart Power
Activé : 65W
Smart Power
Désactivé : 45W
Smart Power
Activé : 65W*
Smart Power
Désactivé : 45W
Smart Power
Activé : 65W*
Smart Power
Désactivé : 45W
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Remarque
•
Si DFP (Downstream Facing Port)
utilise plus de 5W, alors [Smart
Power] sera désactivé.
22
6. Spécifications techniques
6. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Contrast Ratio (typ.)
Résolution optimale
Angle de vue (typ.)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Gamme de couleurs
UniformitéIntell
Delta E
Mode BleuRéduit
Couleurs d’affichage
Sans scintillement
HDR
Ambiglow
Adaptive Sync
Compatible avec NVIDIA®
G-SYNC®
Connectivité
Connecteurs
Power Delivery
Technologie Nano IPS
Système W-LED
27’’ L (68,5 cm)
16:9
0,1554 (H) mm x 0,1554 (V) mm
1000:1
3840x2160 @ 60 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage Game / SmartImage HDR
48-144Hz (HDMI/DP)
48-120Hz (USB C)
30-135KHz (HDMI)
30-254KHz (DP/USB C)
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
1,07 B
OUI
Certifié VESA DisplayHDR™ 600
OUI (4 côtés Ambiglow)
OUI
OUI
1 x USB-C (mode DP Alt, PD 65W)
1 x DisplayPort 1.4
3 x HDMI 2.1 (HDCP 2.2)
4 x USB-A, en aval avec x2 charge rapide BC 1.2
1 x USB-B (en amont)
1 x Earphone jack
USB-C: Jusqu’à 65W (5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A,
12V/3A, 15V/3A, 20V/3.25A)
USB-A : x2 charge rapide BC 1.2, jusqu'à 7,5W (5V/1,5A)
Sync séparée
Entrée sync
Caractéristiques pratiques
Haut-parleur
5W x 2 avec son DTS
MultiView
Mode PBP
23
6. Spécifications techniques
Langues OSD
Autres fonctions
pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
Réglage de la hauteur
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
-5 / +20 degrés
-35 / +35 degrés
130 mm
Alimentation
Sommeil (Mode Veille)
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
54,8 W
(typique)
0,5 W
0,3 W
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
187,03 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
54,9 W
(typique)
0,5 W
0,3 W
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
187,37 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
54,2 W
(typique)
0,5 W
0,3 W
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
184,98 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Mode Éteint
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Externe, 100-240VCA, 50/-60Hz
609 x 545 x 282 mm
609 x 353 x 75 mm
730 x 470 x 224 mm
9,00 kg
5,20 kg
12,32 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
24
6. Spécifications techniques
Pression atmosphérique
(fonctionnement)
Plage de température
(hors fonctionnement)
Humidité relative
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
RoHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
700 à 1 060 hPa
-20°C à 60°C
10% à 90%
500 à 1 060 hPa
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Noir
Brillant et texture
Remarque
1.
Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
2. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte.
3. Les versions HDMI et DisplayPort sont conformes aux spécifications des tests de
conformité (CTS).
25
6. Spécifications techniques
Synchro vidéo
6.1 Résolution et modes
prédéfinis
Resolution
(Résolution)
Fréq. V. (Hz)
Résolution maximale
3840 x 2160 @ 144 Hz (HDMI/DP)
640 x 480p
60Hz 4:3
3840 x 2160 @ 120 Hz (USB C)
Résolution recommandée
720 x 480p
60Hz 4:3
720 x 480p
60Hz 16:9
3840 × 2160 @ 60 Hz
1280 x 720p
60Hz
1920 x 1080i
60Hz
Fréq. H.
(KHz)
Resolution Fréq. V. (Hz)
(Résolution)
1920 x 1080p
60Hz
31,47
720 x 400
70,09
720 x 576p
50Hz 4:3
31,47
640 x 480
59,94
720 x 576p
50Hz 16:9
35,00
640 x 480
66,67
1280 x 720p
50Hz
37,86
640 x 480
72,81
1920 x 1080i
50Hz
37,50
640 x 480
75,00
1920 x 1080p
50Hz
37,88
800 x 600
60,32
3840 x 2160p
50Hz
46,88
800 x 600
75,00
3840 x 2160p
60Hz
48,36
1024 x 768
60,00
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280x 720
59,86
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
67,50
1920 x 1080
60,00
135,00
1920 x 1080
120,00
133,29
1920x2160
(PBP)
59,98
183,00
2560x1440
120,00
67,50
3840 x 2160
30,00
112,50
3840 x 2160
50,00
135,00
3840 x 2160
60,00
266,65
3840 x 2160
120,00
319,94
3840 x 2160
(HDMI/DP)
144,00
Remarque
1.
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 3840 x 2160.
Pour un affichage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant
à la résolution.
2. La résolution par défaut via HDMI
est de 3840 x 2160 @120Hz pour un
jeu de console optimal HDMI 2.1. Si
vous souhaitez utiliser le 4K UHD
avec 144Hz, veuillez aller dans le
menu OSD, sélectionnez [Taux de
rafraichissement HDMI], et réglez-le
sur [144Hz].
26
6. Spécifications techniques
3. .Si vous remarquez que le texte à
l'écran s'estompe, vous pouvez
régler les polices sur votre PC/
ordinateur portable de la façon
suivante.
Étape 1 : Panneau de configuration/
Tous les éléments du panneau de
configuration/Polices
Étape 2 : Régler le texte ClearType
Étape 3 : Décochez « ClearType »
27
7. Gestion de l’alimentation
7. Gestion de
l’alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
54,9 W
(typ.),
252,7 W
(max.)
Blanc
Sommeil
(Mode
Veille)
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W
Blanc
(clignote)
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 3840 × 2160
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 70%
•
Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
28
8. Assistance client et Garantie
Pixels et sous-pixels
8. Assistance client et
Garantie
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
8.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénéficier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
Sous-pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Pixels
29
8. Assistance client et Garantie
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
30
8. Assistance client et Garantie
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
1
0
>15mm
2
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
4 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
4 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
31
8. Assistance client et Garantie
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le
Manuel d'information sur les règlementations et les services.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous référer au Manuel d’information sur les règlementations et les services
pour la hotline d’assistance régionale, qui est disponible sur la page d’assistance du
site web de Philips.
32
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
9. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
•
N’effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement l’écran
de la prise d’alimentation secteur
pour votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
9.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Problèmes relatifs à l’image
L’image vibre sur l’écran
Problèmes les plus fréquents
•
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
•
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
L’écran affiche
Check cable connection
•
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
33
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Problème audio
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Aucun son
• Vérifiez si le câble audio est
correctement relié au PC et le
moniteur.
• Vérifiez que la fonction Muet n’est
pas activée. Appuyez sur « MENU »
OSD, choisissez « Audio » puis
« Muet ». Vérifiez que le réglage est
« Off » (Arrêt).
• Appuyez sur « Volume » dans le
menu OSD pour régler le volume.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour plus d'informations, consultez
les informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d'information sur les règlementations et
les services et contactez le représentant
du service clientèle de Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
34
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
dans cet emballage. Les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf
et .icm) peuvent s’installer
automatiquement.
9.2 Questions générales
Q1 :
orsque j’installe mon écran,
L
que faire lorsque l’écran affiche
« Impossible d’afficher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 3840 × 2160.
•
•
•
•
•
•
Q3 : C
omment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de configuration
de Windows®, sous « Propriétés
d’affichage ».
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 3840 × 2160 pixels.
Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 3840
× 2160.
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q4 :
ue faire si je m’embrouille
Q
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.:Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
Q5 :
’écran LCD résiste-t-il aux
L
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q6 :
omment nettoyer la surface de
C
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q2 :À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. :Il s’agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur.
Suivez les instructions de
votre manuel d’utilisateur
pour installer les pilotes. Au
moment de l’installation de
votre moniteur, votre ordinateur
peut vous demander les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf et
.icm) ou un disque contenant les
pilotes. Suivez les instructions
pour insérer le CD-ROM inclus
Q7 :
omment modifier le réglage des
C
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
35
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Appuyez sur
pour afficher le menu
sur écran (OSD).
•
Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur
pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température de
couleurs) : Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l’écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleublanc.
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Q9 :
es écrans LCD Philips disposentL
ils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10, Mac OSX
Q10 : Q
u’appelle-t-on image rémanente,
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans LCD?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
si votre SMART All-in-One va
afficher un contenu statique fixe.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre différents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
3. User Define (Défini par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
Q8 :
st-il possible de connecter mon
E
écran LCD à n’importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
36
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q11 :
ourquoi mon Affichage ne me
P
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran LCD offre un résultat
optimal à une résolution native
de 3840 × 2160. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
9.3 Questions fréquences sur
MultiView
Q1 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio, vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Q12 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. :Appuyez sur pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci;
lorsque vous faites cela, votre
écran affiche « Attention » pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
  
  
Q2 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
Q13 :Pourquoi les polices sont-elles
floues ?
Rép. :Veuillez suivre le processus à la
page 27 améliorer cela.
Q14 : Où puis-je trouver le Manuel
d’information sur les
règlementations et les services
mentionné dans l’EDFU ?
Rép : Le Manuel d’information sur les
règlementations et les services
peut être téléchargé à partir de la
page d’assistance du site Web de
Philips.
37
2021 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory
Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous
licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : 279M1RE1T

Manuels associés