27M1F5800/00 | Evnia 27M1F5800/01 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Manuel d'utilisation Evnia 27M1F5800/01 | Fixfr
27M1F5800
FR
Manuel d’utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
1
24
28
Table des matières
1.
Important��������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien�������������������������������������� 1
1.2 Notations��������������������������������������� 4
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage�������������� 4
2. Installation du moniteur������������ 6
2.1 Installation������������������������������������� 6
2.2 Utilisation du moniteur�������������� 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA�������������� 11
2.4 MultiView�������������������������������������� 12
3. Optimisation de l’image����������� 14
3.1 SmartImage����������������������������������14
3.2 SmartContrast������������������������������16
4. AMD FreeSync™ Premium Pro 17
5. HDR����������������������������������������������� 18
6. Spécifications techniques�������� 19
6.1 Résolution et modes prédéfinis
�������������������������������������������������������� 22
7. Gestion de l’alimentation������� 23
8. Assistance client et Garantie�� 24
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats����������������������������������������������� 24
8.2 Assistance client & Garantie��� 27
9. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions���������������������������� 28
9.1 Guide de dépannage����������������28
9.2 Questions générales�����������������29
9.3 Questions fréquences sur
MultiView������������������������������������� 32
1. Important
•
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Pour
la période de garantie, veuillez vous
référer à la déclaration de garantie
dans le Manuel d’information sur les
règlementations et les services.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne démontez pas l’adaptateur CA.
Démonter l’adaptateur CA peut vous
exposer à un danger d’incendie ou
de décharge électrique.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
•
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
1
•
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
•
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Service
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez vous référer
aux informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d’information sur les règlementations
et les services.)
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
• Température : 0-35°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
3
1.2 Notations
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
4
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
Informations de retour/recyclage du
produit
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du
moniteur
Installer le socle
1.
2.1 Installation
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
Contenu de l'emballage
Quick start
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
27M1F5800
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base.
* Earphone-Hang
*HDMI
(3) Utilisez un tournevis pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base et fixez fermement la
base à la colonne.
AC/DC Adapter
*DP
(4)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
* USB A-B
* Variable selon la région
Remarque
2
Utilisez uniquement le modèle
d’adaptateur CA/CC : Philips
ADPC20120.
1
3
4
Avertissement
Placez le moniteur, face vers le bas, sur
une surface douce. Faites attention de
ne pas rayer ou endommager l’écran.
6
Connexion à un PC
Raccordement à l'ordinateur
1.
1 2
3 4 5
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
6 7 8 9 10 11
12
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
Fast Charger
USB hub
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
4 Raccordement à l'ordinateur
2
2
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
1
USB A-B
Earphone-Hang
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
5 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation USB ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
1 Prise d’alimentation CA/CC
2 Entrée Displayport 1
3 Entrée Displayport 2
4 Entrée HDMI-1
5 Entrée HDMI-2
6 Sortie audio
7 USB descendant/Chargeur USB
8 USB descendant
Remarque
9 USB descendant/Chargeur USB
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
10 USB descendant
11 USB UP
12 Verrou antivol Kensington
7
2.2 Utilisation du moniteur
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels
que les souris sans fil, les claviers, et
les casque d’écoute, peuvent subir des
interférences liées à la norme USB 3.2
ou supérieure, c’est-à-dire les appareils
émettant des signaux à haute vitesse,
ce qui peut entraîner une diminution de
l’efficacité de la transmission radio. Si
tel était le cas, veuillez procéder comme
suit pour tenter de réduire les effets de
l’interférence.
•
•
Description des boutons de
commande
Gardez les récepteurs USB2.0
aussi loin que possible du port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
Appuyez pour allumer le
moniteur. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
éteindre le moniteur.
Utilisez un câble d’extension USB
standard, ou un concentrateur USB,
pour augmenter la distance entre
votre récepteur sans fil et le port de
connexion USB3.2 ou supérieur.
Affiche le menu OSD.
Confirme le réglage OSD.
Ajuster le réglage de jeu.
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée
du signal.
Ajuste le menu OSD.
Menu Jeu SmartImage. Il
y a plusieurs sélections :
FPS, Course, RTS, Joueur 1,
Joueur 2, Mode BleuFaible,
EasyRead (LectureFacile),
SmartUniformity et
Désactivé.
Lorsque le moniteur reçoit
un signal HDR, SmartImage
affiche le menu HDR. Il y a
plusieurs sélections : Jeu
HDR, Film HDR, Photo HDR,
DisplayHDR 600, Personnel
et Désactivé.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
8
Description de l’affichage sur écran
Le menu OSD
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
La fonction d’affichage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet à
l’utilisateur final d’effectuer des réglages
d’écran ou de sélectionner directement
les fonctions de l’écran par le biais d’une
fenêtre d’instructions apparaissant
à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :
Main menu
Sub menu
Game Setting
Adaptive Sync
On, Off
Crosshair
On, Off
Low Input Lag
On, Off
SmartResponse
Off, Fast , Faster, Fastest
SmartFrame
On, Off
Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
H. position
 
 

 



  





V. position
LowBlue Mode
On
1, 2, 3, 4
Off
Input
1 HDMI 2.1
2 HDMI 2.1
DisplayPort1
HDMI Refresh Rate
  
Picture

DisplayPort2
Auto
On, Off
HDMI 1
120Hz, 144Hz
HDMI 2
120Hz, 144Hz
SmartImage
FPS, Racing, RTS, Gamer1, Gamer2,
LowBlue Mode, EasyRead, SmartUniformity, Off
SmartImage HDR
HDR Game, HDR Movie, HDR Photo,
DisplayHDR 600, Personal, Off
0~100
Brightness
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
Saturation
0~100
SmartContrast
On, Off
<

Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Gamma
PBP
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Over Scan
On, Off
PBP Mode
Off, PBP
PBP Input
1 HDMI 2.1, 2 HDMI 2.1, DisplayPort1, DisplayPort2
Swap
SmartSize
Panel Size
17'': (5:4)
19'': (5:4)
19''W: (16:10)
22''W: (16:10)
18.5W'': (16:9)
19.5''W: (16:9)
20''W: (16:9)
21.5''W: (16:9)
23''W: (16:9)
24''W: (16:9)
27''W: (16:9)
1:1
Aspect
Audio
Color
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique
bouton à bascule situé à l'arrière de
l'écran. déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Volume
0~100
Mute
On, Off
Audio Source
HDMI1, HDMI 2,DisplayPort1,DisplayPort2
Color Temperature
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar,
Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский ,
Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
OSD Setting
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Resolution
Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Setup
Information
9
Pivotement
Remarque
•
•
Ce moniteur Philips est certifié
avec AMD FreeSync™ Premium
Pro. La technologie est utilisée
pour faire correspondre le taux de
rafraîchissement du moniteur aux
cartes graphiques. Il offre l’expérience
de jeu la plus fluide en réduisant
ou en éliminant les saccades, les
déformations et les soubresauts.
L’activation de la fonction AdaptiveSync dans le menu à l’écran active
automatiquement la technologie
appropriée selon la carte graphique
installée dans votre ordinateur :
• Si vous utilisez une carte
graphique AMD Radeon, FreeSync
compatible est activé.
+45°
-45°
Ajustement de la hauteur
Rendez-vous sur www.philips.com/
support pour télécharger la dernière
version du dépliant et obtenir
davantage d’informations sur la
certification FreeSync.
130mm
Pivot
otification de résolution
N
Ce moniteur a été conçu pour offrir des
performances optimales à une résolution
native de 3840 x 2160. Si vous allumez
le moniteur à une autre résolution, le
message d’alerte suivant s’affiche :
Utilisez la résolution 3840 x 2160 pour un
résultat optimal.
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
0°
0°
-90°
Fonction physique
90°
Inclinaison
Avertissement
20°
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
-5°
10
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
0°
Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
90°
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
2. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
100mm
100mm
11
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
2.4 MultiView
3 Comment faire pour activer MultiView
avec le menu OSD ?
 
 
 

 



  


<
1 De quoi s’agit-il ?
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
1.
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal
[PBP], puis poussez sur la droite
pour confirmer.
2 Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le flux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
fichier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux fichiers
sur un ordinateur de bureau.
3. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PBP Mode] (Mode
PBP), puis poussez sur la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PBP] puis poussez sur
la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [PBP Mode]
(Mode PBP), [PBP Input] (Entrée
PBP) ou [Swap] (Changer).
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
4 MultiView dans le menu OSD
[PBP]: Image dans image
12
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
A
(main)
B
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
A
(main)
B
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour les bonnes
proportions en mode PBP. Si vous
comptez voir plein écran côte à côte,
ajustez les résolutions de vos appareils
en tant que résolution d’attention popup, vous pourrez voir la projection
d’écrans de 2 sources sur cet écran côte
à côte sans bandes noires.
•
PBP Input (Entrée PBP) : Il y a 4
entrées vidéo différentes à choisir
comme source de sous-affichage : [1
HDMI 2.1], [2 HDMI 2.1], [DisplayPort
1], [DisplayPort 2].
SUB SOURCE POSSIBILITY (xl)
Inputs
MAIN
SOURCE
(xl)
•
HDMI 1
●
●
●
●
HDMI 2
●
●
●
●
DisplayPort 1
●
●
●
●
DisplayPort 2
●
●
●
●
Swap (Changer) : La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
A
•
HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort 1 DisplayPort 2
(main)
B
↔
B (main)
A
Off (Désactivé) : Arrêter la fonction
MultiView.
Remarque
Lorsque vous exécutez la fonction
SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source
audio sont échangées en même temps.
13
3. Optimisation de
l’image
Comment activer SmartImage ?
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’affichage de
différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’affichage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de
smartImage.
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la droite pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : FPS,
Course, RTS, Joueur1, Joueur2, Mode
BleuRéduit , EasyRead (LectureFacile) ,
SmartUniformity et Désactivé.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.



Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu affiché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’affichage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.


 
 
 



•
14
FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses) : Pour jouer aux
jeux de courses Fournit des temps de
réponse plus rapides et une saturation
des couleurs plus élevée.
•
RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
•
Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
•
Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
•
•
•
phénomène fréquent sur les écrans
LCD. L’uniformité typique est
normalement autour de 75-80%.
En activant la fonction Philips
SmartUniformity (UniformitéIntell),
l’uniformité de l’écran est
augmentée à plus de 95%. Ce
produit des images plus belles et
des couleurs plus fidèles.
•
Off (Désactivé) : Pas d’optimisation
par SmartImageGAME.
Lorsque ce moniteur reçoit un
signal HDR de l’appareil connecté,
sélectionnez le mode d'image qui
correspond le mieux à vos besoins.
Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR,
Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 600,
Personnel et Désactivée.
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
 
 
 
 
 


EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
SmartUniformity : Des fluctuations
de la luminosité sur les différentes
parties d’un écran sont un
15
•
Jeu HDR : Réglage idéal optimisé
pour jouer aux jeux vidéo. Avec
un blanc plus clair et un noir plus
foncé, les scènes des jeux sont
plus vivantes avec plus de détails,
permettant de repérer facilement
les ennemis qui se cachent dans les
parties sombres et les ombres.
•
Film HDR : Réglage idéal pour
regarder des films HDR. Offre
un contraste et une luminosité
améliorés pour une expérience plus
réaliste et plus immersive.
•
Photo HDR : Améliore les couleurs
rouge, vert et bleu pour des images
plus vraies que nature.
•
DisplayHDR 600 : Répond à la
norme VESA DisplayHDR 600.
•
Personnel: Personnalisez les
paramètres disponibles dans le
menu image.
•
Désactivé : Pas d’optimisation par
SmartImage HDR.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un affichage clair des images sur fond
sombre.
Huomautus
Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä,
ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen
sisällöstä.
Epäyhtenäiset HDR-asetukset
tulolaitteen jo monitorin välillä voivat
saada aikaan epätyydyttäviä kuvia.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
16
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4. AMD FreeSync™
Premium Pro
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
•
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
•
Système d’exploitation
• Windows 10/8.1/8/7
•
Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
17
AMD Radeon R9 360
AMD Radeon R7 360
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le mode v-sync dégrade également le
temps de réponse à la souris ainsi que la
fréquence finale d'images par secondes.
Avec la technologie AMD FreeSync™
Premium Pro, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
AMD Radeon R9 Fury X
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
AMD A6-7400K
5. HDR
Paramètres HDR dans le système
Windows 10
Étapes
1.
Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d’affichage
STEP 5
2. Sélectionnez l’écran/le moniteur
3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160
4. Activez le mode “HDR et WCG”
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR
Remarque :
Windows 10 est requis ; mettez toujours
à niveau à la version la plus à jour.
Remarque
Pour désactiver la fonction HDR, veuillez
désactiver le périphérique d'entrée et
son contenu.
Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus
d'informations sur le site Web officiel de
Microsoft.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
STEP 1
Des paramètres HDR incohérents entre
le périphérique d'entrée et le moniteur
peuvent provoquer des images non
satisfaisantes.
STEP 2
STEP 4
STEP 3
18
6. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Contrast Ratio (typ.)
Résolution optimale
Angle de vue (typ.)
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Gamme de couleurs
UniformitéIntell
Delta E
Mode BleuRéduit
Couleurs d’affichage
Sans scintillement
HDR
EasyRead
(LectureFacile)
AMD FreeSync™
Premium Pro
Connectivité
Connecteurs
Technologie Nano IPS
Système W-LED
27’’ L (68,5 cm)
16:9
0,1554 (H) mm x 0,1554 (V) mm
1000:1
3840 x 2160 @ 144 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage Game / SmartImage HDR
48 Hz - 144 Hz
30 KHz - 255 KHz (HDMI)
255 KHz - 255 KHz (DP)
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
1,07 B
OUI
Certifié VESA DisplayHDR™ 600
OUI
OUI
2 x HDMI 2.1 (HDCP 2.2)
2 x DisplayPort 1.4 (HDCP 2.2)
1 x Sortie audio
1 x USB-B (en amont)
4 x USB-A, en aval avec x2 charge rapide BC 1.2 (5V/1,5A)
Synchro séparée
Signal d’entrée
Caractéristiques pratiques
MultiView
Mode PBP
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais,
Langues OSD
Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien,
Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Autres fonctions
Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
pratiques
Compatibilité Plug
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
& Play
19
Socle
Inclinaison
Pivotement
Réglage de la hauteur
Pivot
-5 / +20 degrés
-45 / +45 degrés
130 mm
-90 / +90 degrés
Alimentation
Consommation d’énergie
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Fonctionnement normal
55,8W (typique)
55,5W (typique)
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Sommeil (Mode Veille)
0,5W
0,3W
Tension CA entrée à 100VAC,
60Hz
190,4 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
0,5W
0,3W
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
189,4 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
56,5W (typique)
0,5W
0,3W
Tension CA entrée à 230VAC,
50Hz
192,8 BTU/hr
(typique)
1,71 BTU/hr
Mode Éteint
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Externe, 100-240VCA, 50/-60Hz
609 x 552 x 235 mm
609 x 353 x 46 mm
780 x 521 x 224 mm
6,10 kg
4,67 kg
11,10 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 35 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1 060 hPa
(fonctionnement)
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(hors fonctionnement)
20
Pression atmosphérique
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
RoHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Fini
500 à 1 060 hPa
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Noir
Texture
Remarque
1. Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur www.
philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
2. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte.
21
6.1 Résolution et modes
prédéfinis
Remarque
1.
Résolution maximale
3840 x 2160 @ 144 Hz
Résolution recommandée
3840 x 2160 @ 60 Hz
Fréq. h.
(kHz)
2. La résolution par défaut via HDMI
est de 3840 x 2160 @120Hz pour un
jeu de console optimal HDMI 2.1. Si
vous souhaitez utiliser le 4K UHD
avec 144Hz, veuillez aller dans le
menu OSD, sélectionnez [Taux de
rafraichissement HDMI], et réglez-le
sur [144Hz].
Résolution Fréq. v. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,36
1024 x 768
60,00
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
67,50
1920 x 1080
60,00
135,00
1920 x 1080
120,00
133,29
1920 x 2160
(PBP)
59,98
183,00
3840 x 2160
120,00
67,50
3840 x 2160
30,00
112,50
3840 x 2160
50,00
135,00
3840 x 2160
60,00
266,65
3840 x 2160
120,00
319,94
3840 x 2160
144,00
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 3840 x 2160.
Pour un affichage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant
à la résolution.
22
7. Gestion de
l’alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Sync
H
Sync Énergie utili- Couleur
V
sée
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
55,5 W
(typ.),
116,8 W
(max.)
Blanc
Sommeil
(Mode
Veille)
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W
Blanc
(clignote)
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 3840 x 2160
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 70%
•
Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
23
8. Assistance client et
Garantie
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
8.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénéficier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
Sous-pixels
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Pixels
24
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
25
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
1
0
>15mm
2
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
4 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
4 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
26
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le
Manuel d'information sur les règlementations et les services.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous référer au Manuel d’information sur les règlementations et les services
pour la hotline d’assistance régionale, qui est disponible sur la page d’assistance du
site web de Philips.
27
9. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
9.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
•
N’effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement l’écran
de la prise d’alimentation secteur
pour votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes relatifs à l’image
L’image vibre sur l’écran
•
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
•
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
•
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
L’écran affiche
  
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
•
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
28
9.2 Questions générales
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q1 :
orsque j’installe mon écran,
L
que faire lorsque l’écran affiche
« Impossible d’afficher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 3840 x 2160.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
•
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
•
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
•
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour plus d'informations, consultez
les informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
d'information sur les règlementations et
les services et contactez le représentant
du service clientèle de Philips.
•
•
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 3840 x 2160 pixels.
Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 3840
x 2160.
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
Problème audio
Aucun son
• Vérifiez si le câble audio est
correctement relié au PC et le
moniteur.
• Vérifiez que la fonction Muet n’est
pas activée. Appuyez sur « MENU »
OSD, choisissez « Audio » puis
« Muet ». Vérifiez que le réglage est
« Off » (Arrêt).
• Appuyez sur « Volume » dans le
menu OSD pour régler le volume.
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
29
Q8 :
omment modifier le réglage des
C
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
Rép. :Ils sont les fichiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer
les pilotes du moniteur (fichiers
.inf et .icm) lorsque vous installez
votre moniteur pour la première
fois. Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisation, et les pilotes de
moniteur (fichiers .inf et .icm) seront
installés automatiquement.
Q4 : C
omment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de configuration
de Windows®, sous « Propriétés
d’affichage ».
Q5 :
ue faire si je m’embrouille
Q
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.:Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
•
Appuyez sur
pour afficher le menu
sur écran (OSD).
•
Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur
pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Color Temperature (Température de
couleurs) : Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l’écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleublanc.
2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre différents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
Q6 :
’écran LCD résiste-t-il aux
L
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
3. User Define (Défini par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
Q7 :
omment nettoyer la surface de
C
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q9 :
st-il possible de connecter mon
E
écran LCD à n’importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
30
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Q12 : P
ourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran LCD offre un résultat
optimal à une résolution native
de 3840 x 2160. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
Q10 : L
es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10, Mac OSX
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. :Appuyez sur pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche “Attention” pour
indiquer l’état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Q11 :
u’appelle-t-on image rémanente,
Q
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans LCD?
Rép. : L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
si votre SMART All-in-One va
afficher un contenu statique fixe.
  
  
Q14 : Où puis-je trouver le Manuel
d’information sur les
règlementations et les services
mentionné dans l’EDFU ?
Rép. : Le Manuel d’information sur les
règlementations et les services
peut être téléchargé à partir de la
page d’assistance du site Web de
Philips.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
31
9.3 Questions fréquences sur
MultiView
Q1 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio, vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
Q2 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
32
2021 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : 27M1F5800E1T

Fonctionnalités clés

  • Résolution 4K Ultra HD
  • Taux de rafraîchissement de 144 Hz
  • AMD FreeSync™ Premium Pro
  • HDR
  • MultiView
  • SmartImage
  • SmartContrast
  • Mode BleuFaible

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer la technologie AMD FreeSync™ Premium Pro ?
La technologie AMD FreeSync™ Premium Pro est activée automatiquement lorsque vous sélectionnez "AdaptiveSync" dans le menu OSD (affichage à l'écran).
Qu'est-ce que le mode MultiView ?
Le mode MultiView vous permet d'afficher du contenu provenant de plusieurs sources, telles que votre PC et votre ordinateur portable, sur le même écran. Cela est pratique pour travailler sur plusieurs tâches en même temps.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de l'écran ?
Vous pouvez ajuster la luminosité et le contraste de l'écran à l'aide des boutons de commande situés à l'arrière du moniteur. Vous pouvez également accéder au menu OSD pour des réglages plus précis.
Comment changer la source d'entrée du signal ?
Vous pouvez changer la source d'entrée du signal en utilisant le bouton Source situé à l'arrière du moniteur.