Bartscher 114272 Food warmer I2WL800 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Bartscher 114272 Food warmer I2WL800 Mode d'emploi | Fixfr
I2WL800
114272
Original-Gebrauchsanleitung
V1/0118
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 34
1.1 Explication des symboles ..................................................................................... 34
1.2 Consignes de sécurité .......................................................................................... 35
1.3 Utilisation conforme à l’usage ............................................................................... 39
1.4 Utilisation non conforme à l’usage ........................................................................ 39
2. Généralités............................................................................................................... 40
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 40
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 40
2.3 Déclaration de conformité..................................................................................... 40
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 41
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 41
3.2 Emballage ............................................................................................................ 41
3.3 Stockage .............................................................................................................. 41
4. Données techniques ............................................................................................... 42
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 42
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 43
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 44
5.1 Installation ............................................................................................................ 44
5.2 Utilisation .............................................................................................................. 45
6. Nettoyage ................................................................................................................. 47
7. Elimination des éléments usés .............................................................................. 48
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
Tél.: +49 5258 971-0
Fax: +49 5258 971-120
Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197
www.bartscher.com
- 33 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice
d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de
l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des
conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et,
par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et
les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité
de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de
nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice
d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins,
celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations
présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil
sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de
respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner
des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des
blessures graves ou la mort.
- 34 -
SURFACES CHAUDES !
Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil.
Tout non-respect entraine des risques de brûlures!
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent
entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement
et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un
fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
1.2 Consignes de sécurité





L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou
intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans
connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se
trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de
leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les
indications pour utiliser l’appareil.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil
ou qu’ils le mettent en marche.
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que
sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à
la portée des enfants. Risque d’étouffement !
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.
N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés.
- 35 -





L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur
intégré ou une télécommande.
L’appareil peut être utilisé uniquement dans état technique
parfait et sûr pour l’utilisateur. En cas de défaillances de
fonctionnement, débrancher l’appareil de l’alimentation
(retirer la fiche) et appeler le service.
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit
être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé
qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un
danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner
des dommages corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans
autorisation exprès du fabricant.
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité cidessous.



Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et
des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table
ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne
puisse marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours le
garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur
le câble d’alimentation.
Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation
ne doit pas être dans la zone de travail.
- 36 -








Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, le faire
remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié,
afin d’éviter les risques.
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en
tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide
du cordon d’alimentation.
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions
électriques sont modifiées, ou si la construction du système
mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque
d’électrocution ou de choc électrique.
Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche
dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l’eau
ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en vous
tenant sur un sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
- lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
- lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît au cours de
l’utilisation,
- avant de nettoyer l’appareil.
SURFACES CHAUDES ! Risques de brûlures !
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les
instructions suivantes.


Lors du fonctionnement, les plaques chauffantes et les ampoules
infrarouges se chauffent. Ne pas les toucher avec les mains
nues. Utiliser des gants de protection.
Tenir les enfants à l'écart des éléments chauds de l’appareil.
- 37 -



Une fois éteintes, les plaques chauffantes et les ampoules
infrarouges restent encore chaudes pendant un certain temps.
Avant de nettoyer, déplacer ou transporter l’appareil dans
un autre endroit, attendre qu’il refroidisse suffisamment.
Lors du fonctionnement de l’appareil, les récipients contenant les
plats chauffés deviennent également chauds. Pour soulever les
récipients, utiliser des gants de cuisine ou des maniques !
Les objets en métal se chauffent rapidement ; ne pas placer
de couteaux, de fourchettes, de cuillères, de couvercles ou
d'autres ustensiles de cuisine sur les plaques chauffantes.
Toucher ces objets entraîne un risque de brûlures !
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion !
Afin d’éviter les conséquences de ces risques, veuillez suivre les
instructions suivantes.



Lors de l’utilisation de l’appareil, ne jamais placer d’ustensiles de
cuisine, de serviettes, de papier, etc. sur les plaques chauffantes
ou au-dessus du pare-haleine, pour éviter le risque d’incendie et
l’endommagement de l'appareil.
N’utiliser aucune protection sur les plaques chauffantes, car
cela peut entraîner des accidents, p.ex. suite à une surchauffe,
une inflammation ou les projections des produits. Ne pas utiliser
de dispositifs de protection ou de grilles de protection contre les
enfants inadaptés. Ils peuvent causer des accidents.
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité de produits inflammables
(comme par exemple l’essence, l’alcool, etc.). La température
élevée peut entraîner leur évaporation et au contact des sources
d’inflammation, cela peut provoquer une explosion et par
conséquent, des dommages corporels et matériels graves.
- 38 -

En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu,
débrancher l’appareil de l’alimentation électrique (retirer la
fiche !). Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais
suffisante.
Attention : Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les
flammes si la fiche est branchée à la prise. Risque
d’électrocution !
1.3 Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil
est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de
dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non
conforme.
La sécurité d’utilisation de l’appareil est garantie uniquement s’il est utilisé
conformément à son usage et en suivant les informations présentées dans la notice
d’utilisation.
Le pont chauffant est destiné à maintenir la chaleur des plats dans des récipients
adaptés.
Ne pas utiliser le pont chauffant pour :
-
cuire les plats
réchauffer des liquides ou des matériaux inflammables,
nocifs pour la santé, volatiles ou autres similaires.
1.4 Utilisation non conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle mentionnée au point 1.3 « Utilisation conforme à
l’usage », est considérée comme non conforme à l’usage et interdite.
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans le
présent mode d’emploi. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil.
Toute intervention sur l’appareil, y compris son montage et la maintenance, peut être
réalisée uniquement par un service qualifié.
- 39 -
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été
réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement.
Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi.
Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION !
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout
avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
-
un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
des réparations effectuées par l’utilisateur ;
l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour
améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y
sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous
types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmission de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute
violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits
demeurent réservés.
INDICATION !
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représentations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de
propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union
européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE.
Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de
conformité correspondante.
- 40 -
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit.
En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le
produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du
transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les
prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder
l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre
service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages
extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en
vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage
récupérables dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des
éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les
indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
-
ne pas garder les emballages à l´extérieur,
les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière,
ne pas les exposer aux fluides agressifs,
les protéger des rayons du soleil,
eviter les secousses mécaniques,
en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage, si nécessaire,
les rafraîchir et les renouveler.
- 41 -
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
1
2
2
3
3
13
4
13
4
12
5
11
10
9
8
7
6
1
1 Boîtier supérieur
8 Régulateur de température pour la
2 Pare-haleine
9 Témoin de chauffe (vert), zone
zone chauffante droite
chauffante droite
3 Lampe chauffante infrarouge
10 Témoin de chauffe (vert), zone
4 Fixation du pont
11 Régulateur de température pour la
5 Câble d’alimentation
12 Pieds (4)
6 Interrupteur MARCHE/ARRÊT,
ampoule infrarouge droite avec
témoin de contrôle (rouge)
7 Interrupteur MARCHE/ARRÊT,
ampoule infrarouge gauche avec
témoin de contrôle (rouge)
- 42 -
chauffante gauche
zone chauffante gauche
13 Plaques chauffantes (2)
4.2 Indications techniques
Nom
Pont chauffant I2WL800
Code-No. :
114272
Matériau :
Acier inoxydable, plexiglas
Réalisation :
 Sources de chaleur
- Type : Ampoules infrarouges
- Nombre : 2
- Puissance par source de chaleur : 0,25 W
 Pare-haleine
 Plaque(s) chauffante(s)
- Dimensions : L 320 x P 530 mm
- Nombre de zones chauffantes : 2
- Zones chauffantes commutables séparément
- Surface de la plaque chauffante : Vitrocéramique
 Interrupteur Marche/Arrêt pour les ampoules
infrarouges (2)
 Témoins de contrôle : Marche/arrêt, chauffe
 État à la livraison : appareil prêt à l’utilisation
Plage des températures :
30 °C à 85 °C
Raccordements :
0,8 kW / 230 V 50-60 Hz
Hauteur libre :
300 mm
Dimensions :
L 735 x P 555 x H 656 mm
Poids :
13,4 kg
Sous réserve de modifications techniques !
- 43 -
5. Installation et utilisation
5.1 Installation
Mise en place

Déballer l’appareil et éliminer le matériau d’emballage.

Retirer le film de protection de l’appareil avant sa mise en marche. Supprimer
délicatement le film pour ne pas laisser des résidus de colle. Enlever les résidus de
colle éventuels en utilisant un diluant approprié.
ATTENTION !
Ne jamais retirer la plaque signalétique ni les symboles d’avertissement.

Placer l’appareil sur une surface plane, stable, sèche, imperméable et résistante aux
hautes températures.

Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable.

Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide ou mouillé.

Ne jamais placer l’appareil directement contre les parois, les murs, les meubles ou
autres objets. Conserver un espacement minimum de 10 cm de chacun des côtés de
l’appareil. Respecter la réglementation en matière d’incendie.

S’il est impossible d’assurer la distance donnée, entreprendre les mesures de
protection nécessaires (par exemple utiliser une feuille de matière résistante aux
températures élevées) qui permettront de maintenir une plage de températures sûre
(jusqu'à 60 °C).

Placer l’appareil de façon à ce que la fiche soit accessible pour assurer un
débranchement rapide de l’appareil en cas de besoin.
Branchement
DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner
des blessures !
Avant l’installation, veuillez comparer les données du
réseau local de distribution d’énergie avec les données
techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique).
Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité !

Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de min. 16A.
Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de
rallonges.
- 44 -
5.2 Utilisation
Avant la première utilisation

S’assurer que l’appareil n’est pas branché à l’alimentation électrique.

Avant la première utilisation, nettoyer l’appareil en suivant les consignes indiquées
au point 6 « Nettoyage ».

Visser les deux ampoules infrarouges livrées dans les douilles E27.
Allumage de l’appareil

Tourner le régulateur de température rotatif sur la position « 0 ».

Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.

Les deux zones chauffantes sont commutables séparément, ainsi il est possible
d’utiliser une seule des plaques chauffantes ou les deux. Les ampoules infrarouges
sont également commutables séparément à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt.
SURFACES CHAUDES ! Risques de brûlures !
La surface de l’appareil et les plaques se chauffent
fortement lors du fonctionnement de l’appareil.
Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil.

Régler la température voulue pour les zones chauffantes données en utilisant les
régulateurs de température correspondants. Choisir la température adaptée pour les
plats dans une étendue de 30 °C à 85 °C.

Le témoin vert de chauffe pour la plaque chauffante donnée reste allumé lors du
réchauffement. Quand la température réglée est atteinte, le témoin vert de chauffe
s’éteint. Lorsque la température baisse, le témoin s’allume de nouveau et la plaque
chauffante se chauffe de nouveau pour atteindre la température réglée.

Allumer la (les) lampe(s) infrarouge(s) à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt
correspondant sur le panneau de commande. Le témoin rouge intégré à
l’interrupteur s’allume et s'éteint lorsque la lampe infrarouge est éteinte à l’aide de
l’interrupteur marche/arrêt.
- 45 -
Maintien de la chaleur
ATTENTION !
Avant de placer les plats sur la plaque chauffante, s’assurer que
le pont chauffant repose sur une surface stable et égale,
pour éviter que les récipients contenant les plats basculent et tombent.
ATTENTION !
Les plaques chauffantes ne sont pas destinées à la cuisson ou au maintien
directs de la chaleur des plats. Utiliser des récipients adaptés (assiettes,
saladiers, plats, etc.) !

Placer les plats chauds sous l’ampoule infrarouge et sur la plaque chauffante, pour
maintenir la température de tout le plat, en haut et en bas.
Indication : Pour assurer un maintien de chaleur optimal, assurer une
distance de 30 cm entre les plats et l’ampoule infrarouge.

Lors de l’utilisation de l’appareil, ne pas déposer de papier, de films de cuisson sur
les plaques chauffantes et ne pas utiliser de récipients en plastique. Les objets ou
les produits qui peuvent fondre (p. ex. le plastique, les films ou le sucre) doivent être
tenus à l'écart de la surface de maintien de la chaleur. Éliminer le plus vite possible
les produits fondus sur la plaque chauffante chaude. Pour ce faire, utiliser un racloir
et suivre les consignes indiquées au point 6 « Nettoyage ».

Pour soulever les récipients, utiliser des gants de cuisine ou des maniques !
ATTENTION !
Ne jamais déplacer le pont chauffant avec les récipients posés dessus, retirer
d’abord les plats avant de déplacer l’appareil !

Si l’appareil n’est plus utilisé, éteindre les ampoules infrarouges à l’aide de
l’interrupteur marche/arrêt, tourner le régulateur de température sur la position « 0 »
et débrancher l’appareil de l’alimentation électrique (retirer la fiche !).
- 46 -
6. Nettoyage
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l’appareil, débrancher l’alimentation
électrique (retirer la fiche de la prise !) et laisser
l’appareil refroidir.
Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer
l’appareil!
Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil.
ATTENTION !
Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou blanchissants qui
contiennent de l'oxygène actif, du chlore ou d’agents corrosifs, de produits
nettoyants abrasifs comme la paille de fer, la paille de fer avec du savon, les
éponges métalliques ou en plastique avec des surfaces abrasives.
o Nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
o Le sucre et les produits contenant du sucre (comme les confitures) qui fondent
doivent être immédiatement éliminés de la plaque chauffante à l’aide d’un racloir.
Sinon, la surface peut être endommagée lors du refroidissement.
o Nettoyer les plaques chauffantes à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit
nettoyant doux. Éliminer soigneusement la saleté de la surface vitrocéramique.
La saleté qui n’est pas éliminée s’incruste lors de l’utilisation suivante de l’appareil et son
élimination ultérieure peut s'avérer impossible.
o Nettoyer le boîtier et le pare-haleine à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un
produit nettoyant doux.
o Essuyer les surfaces nettoyées à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau claire. Les résidus
du produit nettoyant non éliminés peuvent entraîner la décoloration des surfaces.
o Laisser les ampoules infrarouges refroidir. Les essuyer à l’aide d’un chiffon doux et
sec non pelucheux.
o Enfin, sécher et polir les surfaces nettoyées à l’aide d’un chiffon doux et sec.
- 47 -
Stockage de l’appareil
o Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, il doit être soigneusement
nettoyé comme décrit ci-dessus et entreposé dans un endroit sec et propre, à l’abri
du gel et du soleil et hors de portée des enfants. Ne pas placer d’objets lourds sur
l’appareil.
7. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément
aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée
dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de
votre commune.
AVERTISSEMENT !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre
l´appareil usagé inutilisable avant son élimination.
Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur
et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter
les prescriptions en vigueur dans votre pays et
votre commune.
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
33154 Salzkotten
Allemagne
- 48 -
Tél.: +49 5258 971-0
Fax: +49 5258 971-120
Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197
www.bartscher.com

Manuels associés