Sony Catalyst Edit 2021 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
206 Des pages
Sony Catalyst Edit 2021 Mode d'emploi | Fixfr
Modifié le mercredi 4 août 2021
XDCAM, XDCAM EX, XAVC, XAVC S, NXCAM, SxS et Professional Disc sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Avid et DNxHD sont des marques ou des marques déposées de Avid Technology, Inc. ou de ses filiales aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Toutes les autres marques ou marques déposées sont la propriété de leur propriétaire respectif aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Pour plus d'informations, reportez-vous à
https://www.sonycreativesoftware.com/licensenotices
Sony Corporation peut disposer de brevets, de demandes de brevets, de marques, de copyrights ou d'autres
droits sur la propriété intellectuelle couvrant le sujet traité dans ce document. Sauf expressément stipulé
dans un contrat de licence rédigé par Sony Corporation, la mise à disposition de ce document ne vous
donne pas de licence sur ces brevets, marques, copyrights ou autre propriété intellectuelle.
Sony Creative Software Inc.
1 S.Pinckney St.
Suite 520
Madison, WI 53703
USA
Les informations contenues dans ce manuel peuvent changer sans préavis et ne représentent pas une
garantie ou un engagement quelconque de la part de Sony Creative Software Inc. Toute mise à jour ou
information complémentaire relative à ce manuel sera publiée sur le site Internet de Sony Creative
Software Inc., à l'adresse https://www.sonycreativesoftware.com. Ce logiciel vous est fourni selon les termes
du Contrat de licence de l’utilisateur final et de la Politique de confidentialité du logiciel. Il doit être utilisé
et/ou copié conformément à ces termes. La copie ou la distribution du logiciel, à moins d’être expressément
décrite dans le Contrat de licence de l’utilisateur final, est formellement interdite. Aucune partie de ce
manuel ne peut être reproduite ou transmise sans l’autorisation expresse écrite de Sony Creative
Software Inc.
Copyright © 2021. Sony Creative Software Inc.
Copyright © 2021 du programme. Sony Creative Software Inc. Tous droits réservés.
Table des matières
Table des matières
3
Introduction
7
La fenêtre Catalyst Edit
7
Travail avec des projets
11
Création de projets
11
Ouverture de projets
11
Réassociation de média du projet
13
Enregistrement de projets
13
Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle
14
Partage de projets
19
Rendu des projets
21
Exportation de projets
22
Exporter des projets : fonctionnalités prises en charge
24
Recherche de médias
27
Formats vidéo pris en charge pour la lecture
31
Ajout de médias et création de clips
55
Lecture de fichiers multimédias
61
Prévisualisation vidéo
61
Navigation dans la barre temporelle
70
Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture
72
Modification de pistes
75
Ajouter des pistes à un projet
75
Suppression de pistes
76
Déplacement de pistes
76
TABLE DES MATIÈRES
3
Créer un effet image dans image
77
Réglage des commandes des pistes
82
Utilisation de l'Inspecteur de pistes
86
Réglage des paramètres de la barre temporelle
94
Édition de clips
Outils de modification
95
Sélection de clips et positionnement du curseur
98
Déplacer les clips
100
Découpage de clips
104
Édition de flux (L-J cuts et rolls)
108
Fractionnement de clips
112
Défilement des clips
112
Découpage de clips
115
Couper, copier et coller des clips
118
Suppression de clips
119
Modifications des réajustements
120
Alignement des clips
121
Quantifier sur les images
122
Utilisation des marqueurs
124
Barres temporelles imbriquées
125
Fondus de clips
128
Automatisation du volume des clips
130
Remplacement d'un clip multimédia
134
Annulation et rétablissement des modifications
136
Utilisation de l'Inspecteur de clips
136
Application d'effets
Utilisation d'effets vidéo
4
95
TABLE DES MATIÈRES
143
143
Utilisation de générateurs de vidéo
150
Ajout de clips titres
150
Ajout de clips à couleur unie
157
Ajout de clips à dégradé de couleurs
158
Utilisation de transitions vidéo
162
Créer un effet image dans image
163
Animer les paramètres vidéo avec des images clés
168
Utilisation de l'audio
171
Volume et panoramique audio
171
Utilisation de l'audio multicanal
172
Contrôle des niveaux audio
182
Indicateur de pistes
183
Modification des options Catalyst Edit
185
Raccourcis clavier
187
Gestes
197
Index
199
TABLE DES MATIÈRES
5
6
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 1
Introduction
Catalyst Edit est un outil compact et rapide pour vos vidéos 4K, RAW et HD.
Catalyst Edit s'occupe sur l'édition de vidéos HD, 4K, et Sony RAW ; pendant ce temps, vous pouvez vous
occuper de la créativité. La flexibilité des outils de modification de la barre temporelle rendent votre travail
sur les fichiers aux formats 4K, XAVC et Sony RAW aussi facile que de travailler avec des fichiers HD. Vous
pouvez enfin tirer parti de l'intégralité des détails de la grande gamme dynamique de couleurs de vos
enregistrements. Catalyst Edit sonne la fin du cauchemar que représentait l'audio multicanal avec un flux
de travail innovant qui vous permet d'utiliser l'audio de votre appareil photo comme vous le souhaitez, sans
pour autant devoir posséder un diplôme d'ingénieur audio. Catalyst Edit s'intègre parfaitement avec
Catalyst Prepare pour vous offrir une continuité entre l'étape de préparation multimédia et l'étape d'édition.
La fenêtre Catalyst Edit
La fenêtre Catalyst Edit est divisée en cinq zones principales :
n
Ces barres d'outils fournissent un accès rapide aux fonctions les plus fréquemment utilisées.
n
Le côté gauche de la fenêtre affiche le navigateur multimédia (dans lequel vous pouvez explorer les
fichiers multimédias que vous pouvez utiliser dans vos projets) et le volet Modules externes (dans
lequel vous pouvez explorer les effets vidéo, les générateurs et les transitions disponibles).
n
La fenêtre de prévisualisation vidéo affiche l'image vidéo à la position actuelle du curseur et vous
permet de lire votre projet.
n
Le barre temporelle est l'endroit où vous créez vos projets. Vous pouvez ajouter des pistes pour
organiser vos clips multimédias et ajouter des clips aux pistes.
n
Le coté droit de la fenêtre peut afficher l'Inspecteur, qui vous permet de modifier les options des
applications, les propriétés de la barre temporelle, les pistes sélectionnées ou les clips sélectionnés.
INTRODUCTION
7
8
CHAPITRE 1
Note aux utilisateurs
Avis de non-responsabilité
L'apparence des images originales changera après conversion avec ce produit. Par conséquent, pour éviter
une violation de droits d'auteur sur du matériel protégé, veillez à obtenir les autorisations appropriées des
détenteurs des droits d'auteur des images originales avant conversion. SONY CORPORATION NE PEUT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SECONDAIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX,
PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU AUTREMENT, RÉSULTANT OU EN
RELATION AVEC LE PRÉSENT MANUEL, LE LOGICIEL OU D'AUTRES INFORMATIONS CONTENUES DANS
CE DOCUMENT OU DE LEUR UTILISATION. Ce logiciel ne peut être utilisé à d'autres fins que celles
spécifiées. Sony Corporation se réserve le droit d'apporter toute modification au présent manuel ou aux
informations contenues dans ce document à tout moment sans préavis.
Droits d'auteur sur le logiciel
Le présent manuel ou le logiciel décrit dans ce document, en tout ou partie, ne peuvent être reproduits,
traduits ou réduits en une forme lisible par machine sans l'autorisation préalable écrite de Sony Creative
Software Inc. © 2020
Sony Creative Software Inc.
INTRODUCTION
9
10
CHAPITRE 1
Chapitre 2
Travail avec des projets
Un fichier de projet (.ceditprj) enregistre les informations importante sur votre fichier: multimédia source,
les modifications, les coupures, les points d'insertion, les transitions et les effets spéciaux.
Un fichier de projet n'est pas un fichier multimédia. Il contient des pointeurs vers les fichiers sources
originaux, vous pouvez donc modifier votre projet sans que cela entraîne de destructions. Vous pouvez être
créatif sans risquer d'altérer les fichiers multimédias sources.
Catalyst Editenregistre automatiquement une copie de sauvegarde. Si Catalyst Editse ferme de
manière inattendue, le projet sauvegardé automatiquement s'ouvrira au prochain démarrage.
Création de projets
Pour créer votre chef d'œuvre, vous devez tout d'abord créer un fichier projet Catalyst Edit (.ceditprj).
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Nouveau dans le menu pour créer un nouveau projet.
Appuyez sur Ctrl+N (sous Windows) ou ⌘ -N (sous macOS) pour créer rapidement un nouveau
projet.
Ouverture de projets
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Ouvrir dans le menu.
Appuyez sur Ctrl+O (sous Windows) ou Shift-O (sous macOS).
La boîte de dialogue Ouvrir s’affiche.
Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours, le programme vous propose d'enregistrer vos
modifications.
3. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir.
TRAVAIL AVEC DES PROJETS
11
4. Sélectionnez un fichier de projet (.ceditprj) Catalyst Edit dans la fenêtre de navigation ou tapez un
nom dans le champ Nom du fichier.
5. Cliquez sur Ouvrir.
Sélectionnez un projet dans la liste des projets récents pour ouvrir rapidement un projet
modifié récemment.
12
CHAPITRE 2
Réassociation de média du projet
Lorsque vous ouvrez un projet, Catalyst Edit vous invite à réassocier le média du projet si les clips originaux
sont introuvables.
Vous pouvez également utiliser la boîte de dialogue Réassocier le média du projet pour créer un flux de
travail basé sur proxy : créez un projet à l'aide de clips proxy de résolution inférieure, puis réassociez les clips
proxy à leurs versions pleine résolution avant de procéder au rendu ou à l'exportation de votre projet. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Rendu des projets" page 21 ou "Travail avec des projets" page 22.
1. Ouvrez un projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ouverture de projets" page 11.
Si les clips utilisés dans votre projet sont introuvables à leur emplacement d'origine, la boîte de
dialogue Réassocier le média du projet s'affiche.
Pour relier un média manuellement, cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale
et choisissez Relier dans le menu.
2. Pour chaque clip, la boîte de dialogue Réassocier le média du projet indique le clip original et son
clip lié.
Cliquez sur le chemin d'un dossier et accédez à un nouvel emplacement pour choisir le nouvel
emplacement de vos clips source.
Cliquez sur Rechercher le dossier, sur Rechercher le fichier (si un clip est manquant) ou sur le
chemin d'accès à un clip et recherchez un nouveau fichier qui fera office de fichier de
remplacement.
Cliquez sur le bouton
pour afficher le chemin complet.
3. Cliquez sur Réassocier. Les clips sont remplacés et votre projet est mis à jour.
Enregistrement de projets
Vous pouvez utiliser les commandes Enregistrer ou Enregistrer sous pour enregistrer les changements au
projet Catalyst Edit actuel.
Si votre projet contient des changements non enregistrés, (modifié) s'affichera après le nom du projet
dans la barre de titre.
TRAVAIL AVEC DES PROJETS
13
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Enregistrer pour créer une copie du projet actuel, ou choisissez Enregistrer sous si vous
enregistrez un nouveau projet pour la première fois ou si vous voulez créer une copie du projet
actuel.
Appuyez sur Ctrl+S (sous Windows) ou Shift-S (sous macOS).
La fenêtre Enregistrer sous s'affiche.
3. Sélectionnez le lecteur et le dossier où vous souhaitez stocker le projet.
4. Saisissez un nom pour le projet dans le champ Nom du fichier (sous Windows) ou Enregistrer
sous (sous macOS).
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle
Dans l'Inspecteur
, sélectionnez l'onglet Barre temporelle modifier les paramètres de la Barre temporelle
de votre projet.
Cliquez sur une zone vierge de la Barre temporelle, sous la piste précédente, et l'onglet Barre
temporelle s'affichera automatiquement si l'Inspecteur est visible.
Lorsque vous ajoutez le premier clip vidéo à un projet, les paramètres de la barre temporelle sont
automatiquement ajustés pour correspondre les propriétés du média. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Ajout de médias et création de clips" page 55.
Résumé
Indiquez une valeur dans le champ Nom pour définir le titre du projet.
Vidéo
Option
Description
Largeur
Détermine la taille d'image employée lors du rendu final de votre film.
Hauteur
Rapport
Indiquez une valeur dans le champ pour changer la rapport d'aspect de pixels pour
d'aspect de
votre projet.
pixel
14
CHAPITRE 2
Les ordinateurs affichent les pixels sous forme de carré ou avec un rapport de 1.0. Les
Option
Description
téléviseurs les affichent sous forme de rectangles (rapports différents de 1.0).
L'utilisation d'une valeur inappropriée peut provoquer une distorsion ou un étirement.
Consultez le manuel de votre carte d'acquisition/sortie vidéo pour connaître les
paramètres corrects.
Fréquence
Indiquez une valeur dans le champ pour changer la taux d'images par seconde de
d'images
votre projet. La règle de la barre temporelle s'affiche en utilisant ce taux d'images par
seconde.
La fréquence d'image d'un écran de télévision aux États-Unis, en Amérique Centrale
et du Sud, dans des régions d'Afrique du Sud et au Japon (NTSC) est de 29,97 images
par seconde (ips). Dans la plupart des régions du globe, notamment en Europe et
dans une grande partie de l'Asie, la norme télévisuelle est PAL à 25 ips. La France, la
Russie et la plupart des pays d'Europe de l'Est utilisent la norme SECAM, variante de la
norme PAL et une fréquence de 25 ips.
Espace de
Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Espace de travail d'étalonnage
couleur de
pour choisir l'espace de couleur à utiliser pour afficher votre projet. Choisir l'espace de
travail
couleur correct vous permet de vous assurer que vous visualisez votre vidéo dans le
bon espace de couleur pendant que vous travaillez.
Si vous utilisez un média d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
), assurez-vous de
bien utiliser les mêmes paramètres Espace de couleur de travail dans le menu
Options Catalyst Prepare et l'Inspecteur de barre temporelle Catalyst Edit.
Audio
Option
Description
Taux d'échantillonnage
Sélectionnez une fréquence d'échantillonnage dans la liste
déroulante pour indiquer le nombre d'échantillons par seconde
nécessaires pour stocker les fichiers audio. L'audio de votre
projet est automatiquement réechantillonné.
Pour utiliser un taux d'échantillonnage personnalisé, choisissez
Personnalisé dans la liste déroulante et saisissez un taux
d'échantillonnage dans la zone de modification.
Configuration des canaux
Nombre de canaux
Sélectionnez Stéréo dans la liste déroulante pour créer un
projet (stéréo) à deux canaux.
Choisissez Multicanal et saisissez un chiffre dans le champ
TRAVAIL AVEC DES PROJETS
15
Option
Description
Nombre de canaux pour déterminer le nombre de canaux
lors de la création d'un projet multicanal.
Gain
Déplacez le curseur de fondu pour ajuster le volume de la
sortie principale. Pour réinitialiser le fondu, cliquez deux fois sur
le centre de la vignette. Vous pouvez cliquer deux fois sur la
valeur numérique pour saisir une nouvelle valeur.
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à
surveiller vos indicateurs audio. Étant donné que vous
ajoutez les volumes de toutes les pistes simultanément,
vous risquez de couper la sortie audio. Assurez-vous que
les indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge
lors de la lecture. Pour plus d'informations, reportez-vous
à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
Rendre muet
Cliquez sur
pour activer/désactiver le mode muet pour la
sortie audio de votre projet.
16
CHAPITRE 2
Sortie des canaux
Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer
un canal ou l'éteindre
.
Cliquez sur le bouton Mono ou Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une paire de
canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste.
Si vous voulez régler tous les canaux d'un clip à la fois, cliquez sur le bouton Outils de Canaux et
choisissez Régler tous sur mono, Régler tous sur stéréo ou Réinitialiser.
Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez taper Lav1
pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier.
Les canaux qui ont le même nom dans l'Inspecteur de barre temporelle et l'Inspecteur de clip
seront associés.
Lorsque vous ajoutez un clip d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
) à la barre temporelle
Catalyst Edit, tous les paramètres d'affectations de canaux que vous avez indiqués dans la
bibliothèque Catalyst Prepare seront appliqués au clip.
Effets vidéo
Lorsque des effets sont appliqués à la barre temporelle, vous pouvez utiliser les commandes d'effets
vidéo pour contrôler les paramètres de chaque effet. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout
d'effets à la barre temporelle" page 147.
TRAVAIL AVEC DES PROJETS
17
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque module
externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en faisant
glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
18
CHAPITRE 2
)
Partage de projets
Catalyst Edit vous permet de convertir et de charger vos projets sur le Web pour les partager.
Téléchargement de fichiers vers YouTube
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Partager dans le menu. La boîte de dialogue Partager s’affiche.
3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez YouTube.
4. Utilisez la boîte de dialogue Partager pour vous connecter à votre compte Google et suivez les
instructions affichées à l'écran afin de télécharger le fichier sélectionné.
a. Dans la zone Titre, tapez un titre permettant d'identifier votre vidéo.
b. Dans la zone Description, tapez la description de votre film.
c. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont
un rapport avec votre film et en décrivent le contenu. Ces repères seront utilisés lors de la
recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés.
d. Dans la liste déroulante Confidentialité, sélectionnez un paramètre pour définir des options
de diffusion pour votre film. Les vidéos publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs
de YouTube ; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous
spécifiez ; les vidéos non répertoriées peuvent être vues par les utilisateurs ayant reçu le lien,
mais ne sont pas incluses dans les résultats des recherches YouTube.
e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Catégorie. La catégorie sélectionnée
permet de classer les vidéos sur le site YouTube.
f. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Résolution pour choisir la taille d'image de
la vidéo.
g. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode d'encodage pour indiquer si vous
voulez optimiser la qualité de l'image ou la vitesse de transcodage.
5. Cochez la case Effectuer le rendu de la zone de boucle uniquement si vous souhaitez
n'enregistrer que la partie de projet contenue dans la zone Point d'entrée/de sortie. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 72.
Il est inutile de sélectionner Lecture en boucle
pour activer cette option.
PARTAGE DE PROJETS
19
6. Cliquez sur Télécharger.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit. S'il y a
plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant
s'affiche pour chacune d'entre elles.
20
CHAPITRE 2
Rendu des projets
Lorsque vous avez terminé la modification de votre projet — ou si vous désirez le voir dans sa forme finale
— le rendu convertit votre projet dans un autre format et crée un fichier unique sur votre disque dur.
Lors du rendu de votre projet, le fichier du projet n'est pas affecté (remplacé, supprimé ou modifié) pendant
le processus de rendu. Vous pouvez revenir au projet original pour le modifier ou le régler, puis effectuer un
nouveau rendu.
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Rendu dans le menu. La boîte de dialogue Projet s'affiche.
3. Saisissez un nom dans la zone Nom pour identifier votre fichier rendu.
4. Dans le champ Dossier de destination, entrez le chemin d'accès au dossier dans lequel vous voulez
enregistrer le fichier rendu ou cliquez sur Parcourir pour choisir un dossier.
5. Choisissez un paramètre dans le menu Format pour indiquer si vous voulez créer un clip AVC/AAC
(*.mp4), DNxHD, Apple ProRes (sous macOS uniquement), SStP, XAVC Intra, XAVC Long, XAVC S ou
XDCAM.
Si vous voulez faire le rendu d'un fichier en audio seul, choisissez Audio MP3, Sony W64 ou
WAV.
Si vous voulez faire le rendu d'une séquence d'images, choisissez DPX ou OpenEXR.
6. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Préréglage de rendu pour choisir les réglages à
utiliser pour le nouveau fichier.
Choisissez le préréglage Meilleure correspondance si vous voulez que Catalyst Edit choisisse
le préréglage le plus approprié pour la barre temporelle de votre projet. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle" page 14.
7. Si vous procédez au rendu dans un format prenant en charge l'audio multicanal, utilisez les
commandes de la zone Canaux audio pour mapper les canaux audio de votre projet avec les
canaux du fichier rendu.
La colonne de gauche représente les canaux audio dans le fichier de destination. Les listes
déroulantes dans la colonne de droite représentent le nombre de canaux audio configurés pour
votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'audio multicanal" page 172.
Pour chaque canal de destination, choisissez une sortie dans la liste déroulante, ou sélectionnez Non
utilisé pour rendre un silence dans ce canal.
PARTAGE DE PROJETS
21
8. Cochez la case Effectuer le rendu de la zone de boucle uniquement si vous souhaitez
n'enregistrer que la partie de projet contenue dans la zone Point d'entrée/de sortie. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 72.
Il est inutile de sélectionner Lecture en boucle
pour activer cette option.
9. Cliquez sur OK.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit.
Exportation de projets
Les outils d'échange de projets apportent de la flexibilité à votre flux de production en vous permettant
d'échanger des projets avec d'autres plateformes d'édition populaires.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités prises en charge pour les projets exportés, veuillez
consulter "Exporter des projets : fonctionnalités prises en charge" page 24. Concevez vos projets
Catalyst Edit en gardant à l'esprit ces fonctionnalités pour vous assurer de pouvoir facilement procéder
à un permutation.
1. Cliquez sur le bouton Projet
dans la barre d'outils principale.
2. Choisissez Exporter dans le menu.
3. La zone Exporter le projet vers indique l'emplacement du dossier dans lequel le projet sera
exporté. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton Parcourir pour
choisir un dossier.
4. Tapez un nom dans le champ Nom du fichier pour définir le nom qui sera donné au fichier de votre
projet exporté.
5. Sélectionnez un format d'exportation dans la liste déroulante Format du projet.
22
n
Apple Final Cut Pro X (*.fcpxml)
n
Adobe Premiere (*.prproj)
n
Avid Media Composer (*.aaf)
n
Vegas Pro EDL (*.txt)
CHAPITRE 2
6. Choisir les options de transcodage :
n
Si vous souhaitez associer les clips originaux dans les emplacements d'origine, choisissez Ne
pas transcoder dans la liste déroulante Format du média.
n
Si vous voulez transcoder le média du scénario dans un autre format lors de son exportation,
choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format du média.
7. Cliquez sur Exportation.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit. S'il y a
plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante
s'affiche pour chacune de celles-ci.
Un fichier de rapport HTML est créé dans le même dossier que le projet exporté, contenant des
détails sur l'exportation. Tous les avertissements et toutes les erreur seront affichés dans ce rapport.
PARTAGE DE PROJETS
23
Exporter des projets : fonctionnalités prises en charge
Catalyst Edit prend en charge les fonctionnalités suivantes lors de l'exportation de projets.
Concevez vos projets Catalyst Edit en gardant à l'esprit ces fonctionnalités pour vous assurer de
pouvoir facilement procéder à un permutation.
Media Composer 6 (.aaf)
n
Barre temporelle (y compris taux d'images/seconde)
Les barres temporelles Catalyst Edit sont toujours exportées en stéréo.
n
Marqueurs
n
Fréquence d'image
n
Clips
Les clips issus de barres temporelles imbriquées sont exportés vers la barre temporelle Media
Composer principale.
Les fondus enchaînés entre des barres temporelles imbriquées et d'autres événements de la
barre temporelle parent sont ignorés.
Le volume de la piste, le volume de la piste de barre temporelle imbriquée et le gain du clip
sont additionnés et appliqués en tant que gain du clip dans Media Composer.
n
Acheminement des canaux audio (sortie de canaux de barre temporelle et affectation de canaux du
clip incluses)
n
Fondus et gain audio du clip
Le gain du clip audio et le gain de la piste audio sont exportés en tant que gain du clip.
n
Clips superposés
n
Gain de la piste (converti en gain du clip)
Premiere Pro CS6 (.prproj)
n
Barre temporelle (y compris largeur, hauteur, rapport d'aspect de pixel, taux d'images/seconde et
ordre des champs)
Les barres temporelles Catalyst Edit sont toujours exportées en stéréo.
24
CHAPITRE 2
n
Marqueurs
n
Clips (y compris barres temporelles imbriquées)
n
Fondus et gain/opacité du clip
n
Clips superposés
n
Clips titres (texte à plusieurs lignes, angle du texte, couleur du texte, couleur d'arrière-plan et couleur
d'ombre sont pris en charge)
n
Gain de la piste, panoramique, pistes muettes et solos
Final Cut Pro X (.fcpxml)
n
Barre temporelle
Les barres temporelles Catalyst Edit sont toujours exportées en stéréo.
Les projets comprenant de l'audio multicanal seront lus via le canal de gauche uniquement
dans Final Cut Pro.
n
Marqueurs (les marqueurs de barre temporelle sont exportés en tant que marqueurs de clip, et les
marqueurs après le dernier clip sont ignorés)
n
Clips (y compris barres temporelles imbriquées)
n
Fondus et gain/opacité du clip
Le gain du clip vidéo est exporté en tant qu'opacité du clip.
Le gain du clip audio et le gain de la piste audio sont exportés en tant que gain du clip.
n
Acheminement des canaux audio (sortie de canaux de barre temporelle et affectation de canaux du
clip incluses)
n
Clips superposés
n
Clips titres (texte du titre, police, taille de la police, gras, italique, alignement, couleur, ombre,
contour et rotation sont pris en charge)
Veuillez confirmer la taille des polices dans Final Cut Pro X après avoir exporté votre projet.
n
Gain de la piste, panoramique, pistes muettes et solos
PARTAGE DE PROJETS
25
Vegas EDL (.txt)
n
Barre temporelle
Les barres temporelles Catalyst Edit sont toujours exportées en stéréo.
n
Clips
Les clips issus de barres temporelles imbriquées sont exportés vers la barre temporelle Vegas
principale.
Les fondus enchaînés entre des barres temporelles imbriquées et d'autres événements de la
barre temporelle parent sont ignorés.
Le volume de la piste, le volume de la piste de barre temporelle imbriquée et le gain du clip
sont additionnés et appliqués en tant que gain du clip dans Vegas.
n
Fondus et gain/opacité du clip :
Le gain du clip vidéo est exporté en tant qu'opacité du clip.
Le gain du clip audio et le gain de la piste audio sont exportés en tant que gain du clip.
26
n
Acheminement des canaux audio
n
Clips superposés
CHAPITRE 2
Chapitre 3
Recherche de médias
Le volet Navigateur de Médias vous permet de parcourir les fichiers multimédias sur les disques et
périphériques connectés à votre ordinateur.
Lorsque vous double-cliquez sur un fichier dans le Navigateur multimédia, ce dernier est ajouté en tant que
clip à la fin de la piste sélectionnée. Si aucune piste n'est sélectionnée, une nouvelle piste est créée. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des pistes à un projet" page 75 ou "Ajout de médias et
création de clips" page 55.
Sélection d'un dossier
Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
Navigateur multimédia.
Utilisez le Navigateur multimédia pour parcourir les fichiers vidéo présents sur votre ordinateur.
La partie supérieure du Navigateur multimédia affichera le dossier actif et son dossier parent. Vous
pouvez cliquer sur le lien vers le dossier parent pour revenir d'un niveau en arrière.
Pour naviguer rapidement, cliquez sur le bouton Outils
en bas du navigateur multimédia et
choisissez Aller à l'emplacement.
RECHERCHE DE MÉDIAS
27
Affichage des fichiers en mode liste ou en mode miniature
Cliquez sur le bouton Paramètres du Navigateur multimédia
pour afficher le menu Paramètres
du Navigateur multimédia, dans lequel vous pouvez choisir d'afficher les médias en mode grille ou en
mode liste.
En mode grille, le Navigateur multimédia affiche les images sous forme de miniatures et le nom des
fichiers.
En mode liste, le Navigateur multimédia affiche une liste simple des images sous forme de miniatures et
des noms de fichiers.
Affichage des clips source
1. Sélectionnez un fichier.
2. Cliquez sur le bouton Outils
en bas du navigateur multimédia et choisissez Afficher dans
Finder (macOS) ou Afficher dans Explorer (Windows) pour afficher le clip source et le dossier
dans lequel il est situé.
Sélectionnez un clip sur la barre temporelle, cliquez sur le bouton Clip
sous la barre
temporelle et choisissez Afficher dans Finder (macOS) ou Afficher dans Explorer (Windows)
afin d'afficher le clip source et le dossier dans lequel il est situé.
Affichage des médias contenus dans une bibliothèque Catalyst Prepare
Vous pouvez également ajouter des médias contenus dans des bibliothèques Catalyst Prepare de Sony
à vos projets Catalyst Edit.
Dans le navigateur multimédia, double-cliquez sur un fichier .cpreplib (
). Lorsque vous ouvrez une
bibliothèque Catalyst Prepare, le navigateur multimédia affiche tous les médias contenus dans la
bibliothèque, triés par collection.
L'emplacement par défaut pour les fichiers .cpreplib est C:\Users\<username>\Videos\ sur
Windows et /Users/<username>/Movies/ sur macOS.
Si vous souhaitez utiliser un scénario à partir d'une bibliothèque Catalyst Prepare, ouvrez une
bibliothèque comme décrit ci-dessus. Une collection différente (
) est affichée pour chaque
scénario. Faites glisser une collection de scénarios vers la barre temporelle pour l'ajouter.
28
CHAPITRE 3
Vous pouvez aussi créer des clips en déposant des clips depuis la fenêtre Catalyst Prepare vers la
barre temporelle Catalyst Edit. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajout de médias et
création de clips" page 55.
Prévisualisation des fichiers multimédias dans le Navigateur multimédia
Sélectionnez un fichier dans le Navigateur multimédia et cliquez sur le bouton Prévisualisation
au
bas du Navigateur multimédia pour le lire.
Au cours de la lecture, le bouton Prévisualisation
devient un bouton Pause
. Vous pouvez
cliquer sur le bouton Pause pour suspendre la lecture, faute de quoi celle-ci s'arrêtera à la fin du clip
sélectionné.
En mode grille, la video sera lue dans la miniature. En mode liste, la prévisualisation video sera affichée
au-dessus de la liste des fichiers.
Prévisualiser des clips dans l'affichage principal
Cliquez sur le bouton Paramètres du navigateur multimédia
pour afficher le menu
Paramètres du navigateur multimédia, puis utilisez les boutons Affichage principal pour
prévisualiser les fichiers du navigateur multimédia dans l'affichage principal au-dessus de la barre
temporelle.
Option
Description
Désactivé
L'affichage principal n'est pas utilisé pour prévisualiser les fichiers à partir du
navigateur multimédia.
Activé
Les fichiers du navigateur multimédia sont lus dans le navigateur multimédia et
dans l'affichage principal au-dessus de la barre temporelle.
2 de plus
Les fichiers du navigateur multimédia sont lus dans le navigateur multimédia et sur
le côté gauche de l'affichage principal au-dessus de la barre temporelle. Le côté
droit de l'affichage principal affiche l'image à la position du curseur sur la barre
temporelle.
Prévisualiser des clips dans la fenêtre secondaire
Si vous utilisez la fenêtre secondaire, vous pouvez choisir de prévisualiser les fichiers du navigateur
multimédia dans la fenêtre secondaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification des
options Catalyst Edit" page 185.
RECHERCHE DE MÉDIAS
29
Cliquez sur le bouton Paramètres du navigateur multimédia
pour afficher le menu
Paramètres du navigateur multimédia, puis utilisez les boutons Fenêtre secondaire.
Option
Description
Désactivé
La fenêtre secondaire n'est pas utilisée pour prévisualiser les fichiers à partir du
navigateur multimédia.
Activé
Les fichiers du navigateur multimédia sont lus dans le navigateur multimédia et
dans la fenêtre secondaire.
2 de plus
Les fichiers du navigateur multimédia sont lus dans le navigateur multimédia et sur
le côté gauche de la fenêtre secondaire. Le côté droit de la fenêtre secondaire
affiche l'image à la position du curseur sur la barre temporelle.
Utiliser le défilement-survol
Lorsque Défilement-Survol est sélectionné dans le menu Paramètres du navigateur multimédia,
vous pouvez survoler avec votre souris le curseur de lecture situé dans la miniature (ou la
prévisualisation vidéo en mode liste) afin de changer la position de lecture et faire défiler le média.
Lorsque le bouton n'est pas sélectionné, vous pouvez cliquer et faire glisser le curseur pour effectuer
le défilement.
Vous pouvez faire défiler les clips sélectionnés dans le Navigateur multimédia en utilisant les
touches JKL : appuyez et maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour émuler le
mode molette. Appuyez sur K+J pour faire défiler vers la gauche ou K+L pour faire défiler vers la
droite.
En mode grille, la forme d'onde de l'audio est affichée dans la prévisualisation vidéo afin de
vous aider à parcourir le fichier, et le timecode au-dessus de la prévisualisation vidéo affiche la
position actuelle du curseur. Vous pouvez cliquer sur le timecode pour saisir une nouvelle valeur,
ce qui repositionnera le curseur.
30
CHAPITRE 3
Configuration des points de repère de début/de fin dans le Navigateur multimédia
Les points de repères de début/de fin s'affichent dans le Navigateur multimédia et vous permettent
d'ajouter des clips partiels à la barre temporelle.
n
Appuyez sur I pour placer le point de repère de début au niveau du curseur, ou appuyez sur O
pour y placer le point de repère de fin.
n
Vous pouvez aussi faire glisser les points de repères de début/de fin pour en changer la position.
Lorsque vous ajoutez un clip à votre projet, seuls les zones comprises entre les points de repères de
début/de fin seront lues. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajout de médias et création de clips"
page 55.
Gestion des volumes SxS and Professional Disc
S'il vous faut formater une carte SxS, veuillez utiliser le Memory Media Utility (« Utilitaire de Mémoire
Média »).
S'il vous faut formater ou finaliser un volume XDCAM Professional Disc, veuillez utiliser XDCAM Drive
Software (« Logiciel Disque XDCAM »).
Formats vidéo pris en charge pour la lecture
Catalyst Edit prend en charge la lecture des formats vidéo suivants depuis un volume ou en tant que clips
indépendants :
RECHERCHE DE MÉDIAS
31
XDCAM
Formats SD
Format
Taille de
Fréquence
Ordre des
l'image
de trame
champs
DV
720 x 480
59,94i
Inférieur
DV
720 x 576
50i
MPEG IMX
720 x 512
59,94i
MPEG IMX
Non
720 x 608
720 x 486
50i
59,94i
audio
DV
25 CBR
4 x 16 bits
Inférieur
DV
25 CBR
4 x 16 bits
Supérieur
MPEG-2
30, 40,
4 x 24 bits /
Intra
50 CBR
8 x 16 bits
MPEG-2
30, 40,
4 x 24 bits /
Intra
50 CBR
8 x 16 bits
Non
90 CBR
4 x 24 bits /
Supérieur
Supérieur
compressé
720 x 576
50i
Canaux
binaire
compressé
Non
Codec vidéo Débit
Supérieur
compressé
Non
8 x 16 bits
90 CBR
compressé
4 x 24 bits /
8 x 16 bits
Format HD
Format
MPEG HD
Taille de
Rapport L/H
l'image
pixels
1280 x 720
1.0
Fréquence de trame
Codec vidéo
Débit
binaire
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
25 CBR
GOP
MPEG HD
1280 x 720
1.0
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
35 VBR
GOP
MPEG HD
1280 x 720
1.0
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
50 CBR
GOP
MPEG HD
MPEG HD
MPEG HD
MPEG HD
32
1440 x 1080
1440 x 1080
1440 x 1080
1440 x 540
CHAPITRE 3
1.333
1.333
1.333
0.667
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
Over Crank
GOP
17,5 CBR
25 CBR
35 CBR
8,75 CBR
Format
MPEG HD
MPEG HD
MPEG
Taille de
Rapport L/H
l'image
pixels
1440 x 540
0.667
1440 x 540
1920 x 1080
1920 x 540
Codec vidéo
Débit
binaire
0.667
1.0
HD422
MPEG
Fréquence de trame
0.5
HD422
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
12,5 CBR
Over Crank
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
Over Crank
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
35 CBR, 50
50i, 59,94i
GOP
CBR
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
25 CBR
Over Crank
GOP
17,5 CBR
XDCAM EX
Format
DV
Taille de
Rapport
Fréquence
Ordre des
Codec
Codec
Débit
l'image
L/H pixels
de trame
champs
vidéo
audio
binaire
720 x 480
0.9091
59,94p
Inférieur
DV
PCM, 48 25 CBR
kHz, 16
bits
DV
720 x 576
1.0926
50i
Inférieur
DV
PCM, 48 25 CBR
kHz, 16
bits
MPEG HD 1280 x 720
1.0
23,976p,
MPEG-2
PCM, 48 35 VBR
25p, 29,97p,
Long
kHz, 16
50p, 59,94p
GOP
bits
50i, 59,94i
MPEG-2
PCM, 48 25 CBR
Long
kHz, 16
GOP
bits
23,976p,
MPEG-2
PCM, 48 35 VBR
25p, 29,97p,
Long
kHz, 16
50i, 59,94i
GOP
bits
23,976p,
MPEG-2
PCM, 48 35 VBR
HD422
25p, 29,97p,
Long
kHz, 16
(EX-HQ)
50i, 59,94i
GOP
bits
(EX-HQ)
MPEG HD 1440 x 1080
1.333
(EX-SP)
MPEG HD 1440 x 1080
1.333
(EX-HQ)
MPEG
1920 x 1080
1.0
RECHERCHE DE MÉDIAS
33
XAVC Intra
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
Canaux
Débit
l'image
L/H pixels
trame
vidéo
audio
binaire
(PCM, 48
kHz, 24
bits)
XAVC Intra
1440 x 1080
1.333
50i, 59,94i,
MPEG-4
23,976p, 25p,
AVC Intra
8
CBG 50
8, 16
CBG 100
8
CBG 200
0
CBG 100
8
VBR
8, 16
CBG 100
8
VBR
8, 16
CBG 300
8
VBR
8, 16
CBG 300
29,97p
XAVC Intra
1920 x 1080
1.0
50i, 59,94i,
MPEG-4
23,976p, 25p,
AVC Intra
29,97p, 50p,
59,94p
XAVC Intra
1920 x 1080
1.0
50i, 59,94i,
MPEG-4
23,976p, 25p,
AVC Intra
29,97p, 50p,
59,94p
XAVC Intra
1920 x 1080
1.0
HFR
XAVC Intra
2048 x 1080
1.0
50p, 50i, 59,94p, MPEG-4
59,94i
AVC Intra
23,976p, 24p,
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVC Intra
50p, 59,94p
XAVC Intra
2048 x 1080
1.0
23,976p, 24p,
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVC Intra
50p, 59,94p
XAVC Intra
3840 x 2160
1.0
23,976p, 25p,
MPEG-4
29,97p, 50p,
AVC Intra
59,94p
XAVC Intra
3840 x 2160
1.0
23,976p, 25p,
MPEG-4
29,97p, 50p,
AVC Intra
59,94p
XAVC Intra
4096 x 2160
1.0
23,976p, 24p,
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVC Intra
50p, 59,94p
XAVC Intra
34
CHAPITRE 3
4096 x 2160
1.0
23,976p, 24p,
MPEG-4
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
Canaux
Débit
l'image
L/H pixels
trame
vidéo
audio
binaire
(PCM, 48
kHz, 24
bits)
25p, 29,97p,
AVC Intra
50p, 59,94p
RECHERCHE DE MÉDIAS
35
XAVC Long-GOP
Format
XAVC Long
XAVC Long
Taille de
Rapport
Fréquence
Codec
l'image
L/H pixels
de trame
vidéo
1280 x 720
1.0
50p, 59,94p
1920 x 1080
1.0
Audio
Débit binaire
MPEG-4
PCM 4
80
AVC Long,
canaux,
(Maximum)
High 422
48 kHz,
Profile
24 bits
23,976p,
MPEG-4
PCM 4
80
25p, 29,97p,
AVC Long,
canaux,
(Maximum)
50p, 50i,
High 422
48 kHz,
59,94p,
Profile
24 bits
23,976p,
MPEG-4
PCM 4
200
25p, 29,97p,
AVC Long,
canaux,
(Maximum)
50p, 59,94p
High Profile
48 kHz,
59,94i
XAVC Long
3840 x 2160
1.0
24 bits
XAVC Long
480 x 272
1.0
Proxy
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
1 ou 0,5
25p, 29,97p,
AVC Long,
AAC, 2
Mbits/s
50p, 59,94p
High Profile
canaux,
48 kHz,
256 kbps
MPEG-4
AAC, 6
canaux
(5,1), 48
kHz, 640
kbps
XAVC Long
640 x 360
Proxy
1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVC Long,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux,
48 kHz,
256 kbps
MPEG-4
AAC, 6
canaux
36
CHAPITRE 3
3 Mbits/s
Format
Taille de
Rapport
Fréquence
Codec
l'image
L/H pixels
de trame
vidéo
Audio
Débit binaire
(5,1), 48
kHz, 640
kbps
XAVC Long
Proxy
1280 x 720
1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVC Long,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux,
9 Mbits/s
48 kHz,
256 kbps
MPEG-4
AAC, 6
canaux
(5,1), 48
kHz, 640
kbps
RECHERCHE DE MÉDIAS
37
XAVC S
Format
XAVC Long
Taille de
Rapport
Fréquence
l'image
L/H pixels
de trame
480 x 272
1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVCLong,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux, 48
Proxy
Codec vidéo
Audio
Débit
binaire
4
kHz, 256
kbps
XAVC Long
640 x 360
1.0
Proxy
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVCLong,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux, 48
10
kHz, 256
kbps
XAVC Long
1280 x 720
1.0
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
25p, 29,97p,
Long, Main
AAC 2
50p, 59,94p
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
40
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
1280 x 720
1.0
Proxy
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVCLong,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux, 48
16
kHz, 256
kbps
XAVC Long
1280 x 720
1.0
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
119,88p
Long, Main
AAC 2
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
80
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
38
CHAPITRE 3
1440 x 1080
1.0
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
80
Format
Taille de
Rapport
Fréquence
l'image
L/H pixels
de trame
Codec vidéo
Audio
Débit
binaire
25p, 29,97p,
Long, Main
AAC 2
50p, 59,94p
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
1920 x 1080
1.0
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
25p, 29,97p,
Long, Main
AAC 2
50p, 59,94p
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
80
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
1920 x 1080
1.0
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
119,88p
Long, Main
AAC 2
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
150
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
1920 x 1080
1.0
Proxy
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4
25p, 29,97p,
AVCLong,
AAC, 2
50p, 59,94p
High Profile
canaux, 48
25
kHz, 256
kbps
XAVC Long
3840 x 2160
1.0
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
25p, 29,97p
Long, Main
AAC 2
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
188
PCM ou
AAC 4
RECHERCHE DE MÉDIAS
39
Format
Taille de
Rapport
Fréquence
l'image
L/H pixels
de trame
Codec vidéo
Audio
Débit
binaire
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
3840 x 2160
1.0
50p, 59,94p
MPEG-4 AVC
PCM ou
Long, Main
AAC 2
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
200
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
XAVC Long
3840 x 2160
1.0
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou
119,88p
Long, Main
AAC 2
Profile ou
canaux, 48
High Profile
kHz, 16 bits
PCM ou
AAC 4
canaux, 48
kHz, 24 bits
40
CHAPITRE 3
200
XAVC HS
Format
HEVC Proxy
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
l'image
L/H pixels
trame
vidéo
1920 x 1080
1.0
23,976p, 30p,
HEVC
PCM
50p, 59,94,
Long,
2 canaux,
100p, 119,98p 10 bits,
HEVC
3840 x 2160
1.0
23,976p
Audio
Débit
binaire
16
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
30
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
50p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
45
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
59,94p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
78
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
100p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
200
RECHERCHE DE MÉDIAS
41
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
l'image
L/H pixels
trame
vidéo
Audio
Débit
binaire
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
119,88p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
200
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
23,976p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:2
ou 24 bits
60
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
50p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:2
ou 24 bits
200
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
59,94p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:2
ou 24 bits
PCM
4 canaux,
42
CHAPITRE 3
100
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
l'image
L/H pixels
trame
vidéo
Audio
Débit
binaire
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
100p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:2
ou 24 bits
280
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
119,88p
HEVC
PCM
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:2
ou 24 bits
280
PCM
4 canaux,
48 kHz, 16 bits
ou 24 bits
HEVC
7 680 x 4 320
1.0
23,976p, 25p,
HEVC
PCM
29,97p
Long,
2 canaux,
10 bits,
48 kHz, 16 bits
4:2:0
ou 24 bits
204
RECHERCHE DE MÉDIAS
43
ProxyXAVC
Format
Proxy XAVC
Taille de
Fréquence de
Codec vidéo
l'image
trame
480 x 272
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC
29,97p, 50p,
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
640 x 360
720 x 480
MPEG-4 AAC, 2
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC
29,97p, 50p,
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
59,94i
4
256 kbps
59,94p
Proxy XAVC
Débit
binaire
59,94p
Proxy XAVC
Audio
MPEG-4 AAC, 2
10
256 kbps
MPEG-4 AVC
MPEG-4 AAC, 2
10
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
256 kbps
Proxy XAVC
720 x 576
50i
MPEG-4 AVC
MPEG-4 AAC, 2
10
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
256 kbps
Proxy XAVC
1280 x 720
Proxy XAVC
1920 x 1080
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC
MPEG-4 AAC, 2
29,97p, 50p,
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
59,94p
ou High Profile
256 kbps
50i, 59,94i,
MPEG-4 AVC
MPEG-4 AAC, 2
23,976p, 25p,
Long, Main Profile canaux, 48 kHz,
29,97p, 50p,
ou High Profile
28
28
256 kbps
59,94p
X-OCN
Format
Taille de
Bits
Fréquence de trame
Qualité
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST, XT
l'image
X-OCN
2048 x 1080
(maximum 240)
X-OCN
3840 x 2160
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST, XT
(maximum 120p)
X-OCN
4 096 x 1 716
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
4096 x 2160
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST, XT
(maximum 120p)
44
CHAPITRE 3
Format
Taille de
Bits
Fréquence de trame
Qualité
l'image
X-OCN
4096x3024
16
23,976 p, 24 p, 25 p, 29,97 p,
LT, ST, XT
X-OCN
4096x3432
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
6048x2534
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
6054x3192
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
5674x3192
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
6054x3272
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST, XT
X-OCN
6048x4032
16
23,976p ; 24p ; 25p
LT, ST, XT
RAW
Format
Taille de
Bits
Fréquence de trame
Compression
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ;
SQ
l'image
F5/F55RAW
2048 x 1080
59,94p ; HFR (maximum 240)
F5/F55RAW
3840 x 2160
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ;
SQ
59,94p ; HFR (maximum 120p)
F5/F55RAW
4096 x 2160
16
23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p,
SQ
HFR (maximum 120p)
F65RAW
4096 x 2160
16
23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p,
Lite, SQ
HFR (maximum 120)
FS700RAW
2048 x 1080
16
23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p,
SQ
HFR (maximum 240)
FS700RAW
4096 x 2160
16
23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p,
SQ
HFR (maximum 120)
HDCAM SR (SStP)
Format
Taille de
Bits
l'image
SSTP
1280 x 720
10
Espace de
Rapport
Fréquence de
Compression
couleurs
L/H pixels
trame
(Mbits/s)
YUV 422
1.0
50p, 59,94p
Lite(220), SQ
(440)
SSTP
1920 x 1080
10
YUV 422
1.0
50i, 59,94i,
Lite(220), SQ
(440)
RECHERCHE DE MÉDIAS
45
Format
Taille de
Bits
l'image
Espace de
Rapport
Fréquence de
Compression
couleurs
L/H pixels
trame
(Mbits/s)
23,976p, 24p, 25p,
29,97p, 50p,
59,94p
SSTP
1920 x 1080
10
RVB 444
1.0
50i, 59,94i,
SQ(440), HQ
23,976p, 24p, 25p,
(880)
29,97p, 50p,
59,94p
SSTP
1920 x 1080
12
RVB 444
1.0
50i, 59,94i,
HQ(880)
23,976p, 24p, 25p,
29,97p, 50p,
59,94p
SSTP
2048 x 1080
10
YUV 422
1.0
50p, 59,94p
Lite(220), SQ
(440)
SSTP
2048 x 1080
10
RVB 444
1.0
50i, 59,94i,
SQ(440)
23,976p, 24p, 25p,
29,97p
SSTP
2048 x 1080
10
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p,
HQ(880)
29,97p
SSTP
2048 x 1080
12
RVB 444
1.0
50i, 59,94i,
SQ(440)
23,976p, 24p, 25p,
29,97p
SSTP
2048 x 1080
12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p,
HQ(880)
29,97p, 50p,
59,94p
SSTP
2048 x 1080
12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p,
SQ(440)
29,97p
SSTP
2048 x 1080
12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p,
HQ(880)
29,97p, 50p,
59,94p
SSTP
46
2048 x 1556
CHAPITRE 3
10
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p
HQ(880)
NXCAM
Format
AVCHD
Taille de
Rapport
Fréquence de Codec vidéo
Codec
Débit
l'image
L/H pixels
trame
audio
binaire
1920 x 1080
1.0
59,94p, 50p,
H.264/MPEG-4
Dolby AC- 28 Mbits/s
AVC
3 ou PCM
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
AVCHD
1920 x 1080
1.0
59,94i, 50i,
H.264/MPEG-4
Dolby AC- 24 ou 17
29,97p, 25p,
AVC
3 ou PCM
23,976p
Mbits/s
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
AVCHD
1280 x 720
1.0
59,94p, 50p
H.264/MPEG-4
Dolby AC- 24 ou 17
AVC
3 ou PCM
Mbits/s
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
AVCHD
1440 x 1080
1.333
59,94i, 50i
H.264/MPEG-4
Dolby AC- 9 ou 5
AVC
3 ou PCM
Mbits/s
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
MPEG-2
720 x 480
SD
0,9091 ou
23,976p,
MPEG-2
Dolby AC- 9 Mbits/s
1,2121
29,97p,
3
59,94i
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
MPEG-2
SD
720 x 576
1,0926 ou
1,4568
25p, 50i
MPEG-2
Dolby AC- 9 Mbits/s
3
2 canaux,
48 kHz,
16 bits
RECHERCHE DE MÉDIAS
47
AVC H.264/MPEG-4
Format
Taille de
Format
Fréquence
Codec
l'image
d'image
de trame
vidéo
50p, 100p,
AVC
Codec audio
binaire
de l'écran
H.264/MPEG-4
1280 x 720
16:9
AVC
120p,
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
1920 x 1080
16:9
AVC
24p, 25p,
30p, 48p,
50p, 60p
H.264/MPEG-4
1920 x 1440
4:3
AVC
24p, 25p,
30p, 48p
AVC
8-bit
4:2:0
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
3840 x 2160
16:9
AVC
23,97p. 24p,
25p, 29,97p,
50p, 59,94p
H.264/MPEG-4
4096 x 2160
17:9
12p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
2704 x 1524
16:9
25p, 30p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
2704 x 1440
17:9
24p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
1280 x 960
4:3
48p, 100p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
AVC
848 x 480
16:9
240p
AVC
8-bit
4:2:0
48
CHAPITRE 3
Débit
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
Format
Taille de
Format
Fréquence
Codec
l'image
d'image
de trame
vidéo
25p, 30p
AVC
Codec audio
Débit
binaire
de l'écran
H.264/MPEG-4
640 x 480
4:3
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
240 x 180
25p, 29,97p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
320 x 180
25p, 29,97p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
320 x 240
25p, 29,97p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
480 x 272
25p, 29,97p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
640 x 480
25p, 29,97p
AVC
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
1280 x 720
AVC
50p, 60p,
100p,120p
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
1280 x 960
AVC
48p,
100p,120p
AVC
8-bit
4:2:0
H.264/MPEG-4
AVC
1920 x 1080
24p, 25p,
29,97p, 48p,
50p, 60p
AVC
8-bit
Mono, 48kHz,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
AAC avec AGC
2 canaux, 16
bits,
compression
RECHERCHE DE MÉDIAS
49
Format
Taille de
Format
Fréquence
Codec
l'image
d'image
de trame
vidéo
Codec audio
Débit
binaire
de l'écran
H.264/MPEG-4
1920 x 1440
24p, 25p,
AVC
29,97p, 48p
4:2:0
AAC avec AGC
AVC
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
H.264/MPEG-4
2704 x 1524
24p, 25p,
AVC
29,97p
AAC avec AGC
AVC
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
H.264/MPEG-4
3840 x 2160
23,97p. 24p,
AVC
25p, 29,97p,
50p, 59,94p
H.264/MPEG-4
4096 x 2160
12p
AAC avec AGC
AVC
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
AAC avec AGC
AVC
AVC
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
H.264/MPEG-4
720 x 480
59,94i
AVC (HVO)
AAC avec AGC
AVC
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
H.264/MPEG-4
720 x 576
50i
AAC avec AGC
AVC
AVC (HVO)
2 canaux, 16
bits,
8-bit
compression
4:2:0
AAC avec AGC
AS-11 DPP MXF
Format
IMX-50
Taille de
Fréquence de
l'image
trame
720 x 576
25
Codec vidéo
Codec audio
binaire
MPEG-2 Intra
PCM, 48 kHz, 24
bits
XAVC Intra
50
CHAPITRE 3
1920 x 1080
25
Débit
MPEG-4
PCM, 48 kHz, 24
AVC Intra
bits
Avid DNxHD®
Contenant : MOV ou MXF
Codec audio : PCM 44,1 kHz ou 48 kHz, 16 bits ou 24 bits
Taille de
Nom de famille Espace de
l'image
1920 x 1080
Avid DNxHD®
couleurs/Bits
maximal
4:4:4 10 bits
29,97p à 440 Mbits/s, 25p à 365 Mbits/s, 24p à
444
1920 x 1080
Avid DNxHD®
Taux d'images par seconde/débit binaire
350 Mbits/s, 23,976p à 350 Mbits/s
4:2:2 10 bits
220x
60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à
365 Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185
Mbits/s, 29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185
Mbits/s, 24p à 175 Mbits/s, 23,976p à 175
Mbits/s
1920 x 1080
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
220
60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à
365 Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185
Mbits/s, 29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185
Mbits/s, 24p à 175 Mbits/s, 23,976p à 175
Mbits/s
1920 x 1080
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
145
60p à 290 Mbits/s, 59,94p à 290 Mbits/s, 50p à
240 Mbits/s, 59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120
Mbits/s, 29,97p à 145 Mbits/s, 25p à 120
Mbits/s, 24p à 115 Mbits/s, 23,976p à 115
Mbits/s
1920 x 1080
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120 Mbits/s
4:2:2 8 bits
59,94i à 100 Mbits/s, 50i à 85 Mbits/s, 29,97p à
145 (souséchantillonné à
1440 x 1080)
1920 x 1080
Avid DNxHD®
100 (sous-
100 Mbits/s, 25p à 85 Mbits/s, 24p à 80
échantillonné à
Mbits/s, 23,976p à 80 Mbits/s
1440 x 1080)
1920 x 1080
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
36
60p à 90 Mbits/s, 59,94p à 90 Mbits/s, 50p à 75
Mbits/s, 29,97p à 45 Mbits/s, 25p à 36 Mbits/s,
24p à 36 Mbits/s, 23,976p à 36 Mbits/s
1280 x 720
Avid DNxHD®
4:2:2 10 bits
59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s,
RECHERCHE DE MÉDIAS
51
Taille de
Nom de famille Espace de
l'image
couleurs/Bits
220x
Taux d'images par seconde/débit binaire
maximal
29,97p à 110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s,
23,976p à 90 Mbits/s
1280 x 720
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
220
59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s,
29,97p à 110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s,
23,976p à 90 Mbits/s
1280 x 720
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
145
59,94p à 145 Mbits/s, 50p à 115 Mbits/s,
29,97p à 75 Mbits/s, 25p à 60 Mbits/s, 23,976p
à 60 Mbits/s
1280 x 720
Avid DNxHD®
CHAPITRE 3
59,94p à 100 Mbits/s, 50p à 85 Mbits/s, 29,97p
100 (sous-
à 50 Mbits/s, 25p à 45 Mbits/s, 23,976p à 50
échantillonné à
Mbits/s
960 x 720)
52
4:2:2 8 bits
Apple ProRes
Contenant : MOV
Codec audio : PCM
Format
Taille de
Fréquence de trame
Codec vidéo
59,94i, 30p, 29,97p, 24p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
l'image
ProRes
720 x 486
uniquement)
ProRes
720 x 576
50i, 25p
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
960 x 720
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
1280 x 720
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
1280 x 1080
59,94i, 30p, 29,97p, 24p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
1440 x 1080
59,94i, 50i, 30p, 29,97p, 25p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
ProRes
1920 x 1080
2048 x 1080
60p, 59,94p, 50p, 59,94i, 50i,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
30p, 29,97p, 25p, 24p,
4444, 4444 XQ (Windows
23,976p
uniquement)
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
25p, 24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
2048 x 1556
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
25p, 24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
3840 x 2160
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
25p, 24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
RECHERCHE DE MÉDIAS
53
Format
Taille de
Fréquence de trame
Codec vidéo
l'image
uniquement)
ProRes
4096 x 2160
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
25p, 24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
ProRes
5120 x 2160
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
25p, 24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows
uniquement)
HDV
Contenant : MPEG-2 Transport Stream (sous Windows), MOV (sous macOS)
Codec audio : MPEG-1 Audio Layer-2 (Windows). 2 canaux, 48 kHz, 16 bits
Format
HDV
Taille de
Rapport L/H
Fréquence de
l'image
pixels
trame
1440 x 1080
1.333
50i, 59,94i
Entrelacer
Codec vidéo
Supérieur
MPEG-2
MP@H14
54
CHAPITRE 3
DV
Contenant : AVI (sous Windows), MOV (sous macOS)
Codec audio : PCM, 2 canaux, 32 kHz, 16 bits
Format
DV (SD)
Taille de
Fréquence de
Ordre des
Codec
Débit
l'image
trame
champs
vidéo
binaire
720 x 480
59,94i
Inférieur
DV
25 CBR
Canaux audio
2 canaux, 32 kHz,
16 bits
DV (SD)
720 x 576
50i
Inférieur
DV
25 CBR
2 canaux, 32 kHz,
16 bits
Ajout de médias et création de clips
Une fois que vous avez prévisualisé les fichiers multimédias et déterminé ceux que vous souhaitez utiliser
dans votre projet, vous pourrez ajouter des clips à la barre temporelle pour indiquer quand la lecture de
chaque média doit commencer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Prévisualisation vidéo" page 61.
Lorsque vous ajoutez le premier clip vidéo à un projet, les paramètres de la barre temporelle sont
automatiquement ajustés pour correspondre aux propriétés du média. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle" page 14.
Pour modifier le niveau d'agrandissement de la barre temporelle, vous pouvez faire glisser le curseur
au-dessus de la règle temporelle ou cliquer sur le bouton Zoom arrière
ou Zoom avant
.
Vous pouvez aligner les clips lorsque vous les ajoutez à la barre temporelle à l'aide de l'outil Aligner.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Quand un clip avec des séquences audio et vidéo est sélectionné, vous pouvez utiliser les contrôles
Streams dans l'Inspecteur de clips pour choisir quels streams vous voulez utiliser sur la barre
temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Ajout de clips à des pistes existantes
Si vous avez déjà ajouté des pistes à votre projet, vous pouvez utiliser le Navigateur multimédia pour
créer des clips sur ces pistes.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des pistes à un projet" page 75.
RECHERCHE DE MÉDIAS
55
1. Cliquez sur l'en-tête de piste de la piste à l'endroit où vous voulez ajouter un clip.
2. Sélectionnez les clips que vous souhaitez utiliser dans le Navigateur multimédia
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Recherche de médias" page 27.
Si vous voulez ajuster les points d'entrée/de sortie avant d'ajouter des médias, vous pouvez
consigner les points d'entrée/de sortie dans le Navigateur multimédia.
56
CHAPITRE 3
3. Cliquez sur le bouton Ajouter à la barre temporelle
au bas du Navigateur multimédia.
Les fichiers sélectionnés seront ajoutés en tant que clips à la fin de la piste sélectionnée et ces
nouveaux clips seront alors sélectionnés.
Si plusieurs clips sont sélectionnés, ils seront ajoutés à la piste dans l'ordre dans lequel ils
apparaissent dans le Navigateur multimédia.
Vous pouvez également faire glisser des fichiers depuis l'Explorateur Windows, le Finder ou le
Navigateur multimédia vers la barre temporelle :
n
Si vous déposez un fichier multimédia sur une piste existante, un clip sera créé.
n
Si vous déposez le fichier dans une zone de la barre temporelle qui ne contient aucune
piste, une piste est créée.
n
Si vous déposez un fichier multimédia dans une zone vierge de la barre temporelle, une
piste sera créée.
Si vous ajoutez des clips fractionnés sur la barre temporelle, un seul clip sera créé.
Pour modifier le niveau d'agrandissement de la barre temporelle, vous pouvez faire glisser la
réglette au-dessus de la règle temporelle, utiliser la roue de la souris ou faire glisser deux doigts
verticalement sur un pavé tactile.
Tous les ajustements appliqués dans Catalyst Prepare sont conservés lorsque vous ajoutez des
fichiers multimédias à la barre temporelle Catalyst Edit.
Ajout de clips et création de pistes
1. Utilisez le Navigateur multimédia pour trouver des fichiers multimédias.
2. Sélectionnez les fichiers multimédias que vous voulez ajouter à votre projet.
Si vous voulez ajuster les points d'entrée/de sortie avant d'ajouter des médias, vous pouvez
consigner les points d'entrée/de sortie dans le navigateur multimédia. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Recherche de médias" page 27.
RECHERCHE DE MÉDIAS
57
3. Cliquez sur le bouton Outils
en bas du Navigateur multimédia et choisissez Ajouter la
sélection en tant que pistes dans le menu.
Une piste indépendante est créée pour chaque clip sélectionné, et un clip est créé sur chaque
piste pour le clip. Les clips commenceront au début de la barre temporelle.
Si plusieurs clips sont sélectionnés, ils seront ajoutés à la piste dans l'ordre dans lequel ils
apparaissent dans le Navigateur multimédia.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou ⌘ (macOS) enfoncée tout en faisant glisser
plusieurs clips du navigateur multimédia vers la barre temporelle pour ajouter les clips sur
plusieurs pistes.
Vous pouvez également faire glisser des fichiers depuis l'Explorateur Windows, le Finder ou
le Navigateur multimédia vers la barre temporelle. Si vous déposez un fichier multimédia
sur une piste existante, un clip sera créé. Si vous déposez un fichier multimédia dans une
zone vierge de la barre temporelle, une piste sera créée.
Lorsque vous ajoutez des clips fractionnés à la barre temporelle, un seul clip est créé.
Pour modifier le niveau d'agrandissement de la barre temporelle, vous pouvez faire glisser
la réglette au-dessus de la règle temporelle, utiliser la roue de la souris ou faire glisser deux
doigts verticalement sur un pavé tactile.
Tous les ajustements appliqués dans Catalyst Prepare sont conservés lorsque vous ajoutez
des fichiers multimédias à la barre temporelle Catalyst Edit.
Ajout de clips depuis une bibliothèque Catalyst Prepare
Le mode Organiser dans Catalyst Prepare vous permet de vérifier vos clips importés, de grouper
ensemble dans des dossiers les clips connexes, d'afficher et de modifier les métadonnées metadata, et
d'afficher les marqueurs.
Vous pouvez parcourir une bibliothèque Catalyst Prepare (
) dans le Navigateur multimédia Catalyst
Edit ou vous pouvez faire glisser les clips depuis Catalyst Prepare vers la barre temporelle Catalyst Edit :
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Le bouton Bibliothèque
affiche la bibliothèque actuelle. Vous pouvez cliquer sur le bouton
pour changer de bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque.
Les médias de la bibliothèque sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst Prepare
58
CHAPITRE 3
.
3. Sélectionnez les clips que vous voulez utiliser et faites-les glisser dans la barre temporelle Catalyst
Edit
. Déposez les clips là où vous voulez créer des clips.
RECHERCHE DE MÉDIAS
59
60
CHAPITRE 3
Chapitre 4
Lecture de fichiers multimédias
La prévisualisation vidéo est affichée au-dessus de la barre temporelle et affiche la sortie vidéo d'un projet
à la position actuelle du curseur pendant la modification et la lecture. Cette fenêtre est également utile lors
de l'édition image par image pour la synchronisation audio.
Vous pouvez utiliser la barre d'outils de transport sous la vidéo pour choisir le mode de lecture, faire défiler
la vidéo et contrôler la lecture.
Prévisualisation vidéo
La prévisualisation vidéo est affichée au-dessus de la barre temporelle et affiche la sortie vidéo d'un projet
à la position actuelle du curseur pendant la modification et la lecture. Cette fenêtre est également utile lors
de l'édition image par image pour la synchronisation audio.
Vous pouvez également choisir d'afficher la prévisualisation de la vidéo dans une fenêtre secondaire que
vous pouvez placer n'importe où à l'écran ou sur un deuxième affichage. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modification des options Catalyst Edit" page 185.
Si vous voulez utiliser l'affichage principal et la fenêtre secondaire pour prévisualiser des fichiers dans le
navigateur multimédia, vous pouvez utiliser le bouton Paramètres du navigateur multimédia
pour
afficher le menu Paramètres du navigateur multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Recherche de médias" page 27.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
61
La fenêtre de prévisualisation vidéo passe temporairement en mode prévisualisation sur écran
partagé lorsque vous procédez au découpage, au déplacement-découpage, au fractionnementdécoupage ou au défilement-découpage d'un clip. Ce mode de prévisualisation vidéo temporaire vous
permet de voir les deux cotés de la modification en même temps :
n
Lorsque vous découpez le bord gauche d'un clip, le coté gauche de la prévisualisation affiche la
dernière image du clip précédent (noir s'il n'y a pas de clip précédent), et le coté droit de la
prévisualisation affiche la dernière image du clip en train d'être découpé.
n
Lorsque vous découpez le bord droit d'un clip, le coté gauche de la prévisualisation affiche la
dernière image du clip en train d'être découpé, et le coté droit de la prévisualisation affiche la
première image du clip suivant (noir s'il n'y a pas de clip suivant).
n
Lorsque vous défilez-étirez le bord droit ou gauche d'un clip, le coté gauche de la
prévisualisation affiche la première image du clip en train d'être découpé, et le coté droit de la
prévisualisation affiche la dernière image du clip en train d'être découpé.
Lorsque vous fractionnez ou découpez des clips contenant de l'audio, un fondu invisible est appliqué à
la modification pour adoucir les transitions potentiellement abruptes.
Cliquez sur le bouton Prévisualisation dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour
choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran fractionné vous permettent de
partager la prévisualisation vidéo et le moniteur forme d'onde/histogramme/vectorscope afin de voir en
même temps les vidéos affectées et non affectées.
62
CHAPITRE 4
n
n
Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original.
Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec la correction des couleurs
appliquée.
n
Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo
originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur l'image
de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser les poignées
en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du fractionnement de la
prévisualisation :
n
2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo originale
sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
Mise à l'échelle de la prévisualisation vidéo
Cliquez sur la loupe pour ajuster la taille de la prévisualisation vidéo.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
63
n
Cliquez sur Adapter pour mettre à l'échelle la vidéo pour qu'elle remplisse le volet Vidéo.
n
Cliquez sur un préréglage pour mettre à l'échelle la video à un niveau d'agrandissement
prédéfini.
Lorsque le niveau est inférieur à 100 %, vous pouvez faire glisser le rectangle bleu pour effectuer
un panoramique et ajuster la portion visible de l'image.
n
Faites glisser la réglette ou cliquez sur les boutons
et
pour choisir un niveau de zoom
personnalisé.
n
Cliquez sur la vignette et utiliser la roulette de votre souris pour appliquer un zoom avant ou
arrière.
Utilisation des commandes de transport
Les commandes de transport sous la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler la lecture :
Bouton
Description
Atteindre le
Déplace la position de l'indicateur de lecture au début de la barre
début
temporelle.
Image
Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la gauche.
précédente
Lecture
La lecture commencera depuis l'indicateur de position de lecture et
continuera jusqu'à la position fin du fichier.
Arrêt
Arrête la lecture ou l'enregistrement et renvoie le curseur sur sa position de
départ.
Image
suivante
64
CHAPITRE 4
Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la droite.
Bouton
Description
Atteindre la
Déplace la position de l'indicateur de lecture à la fin de la barre temporelle.
fin
Lecture en
Ne lit que les zones situées entre les points Point d'entrée et Point de
boucle
sortie en mode continu.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de
sortie pour la lecture" page 72.
Utiliser les prévisualisations sur écran fractionné
Vous pouvez utiliser les prévisualisations sur écran fractionné pour prévisualiser votre projet avec et sans
effets vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation d'effets vidéo" page 143.
Cliquez sur le bouton Prévisualisation sur écran fractionné dans le coin supérieur droit de la
prévisualisation vidéo pour choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran
fractionné vous permettent de partager la prévisualisation vidéo et le moniteur de forme
d'onde/histogramme/vectorscope afin de voir en même temps votre vidéo originale et celle affectée.
n
n
Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original.
Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec les effets qui lui sont
appliqués.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
65
n
Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo
originale sur la gauche et la vidéo avec effets sur la droite.
Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur l'image
de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser les poignées
en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du fractionnement de la
prévisualisation :
n
2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo originale
sur la gauche et la vidéo avec effets sur la droite.
Afficher les superpositions pour les zones sécurisées et le masquage anamorphique
1. Cliquez sur le bouton
pour afficher le menu des Paramètres Vidéo.
2. Sélectionnez le commutateur Afficher les zones sécurisées pour activer les guides de zones
sécurisées et un point central dans la prévisualisation vidéo.
Lorsque Afficher zones sécurisées est activé, Catalyst Edit affiche un rectangle qui marque 90 %
(zone d'action sécurisée) et 80 % (zone sécurisée de titre) du cadre pour servir de guide pour le
cadrage.
3. Sélectionnez le commutateur Masquer à 2,39:1 pour activer l'ombrage dans la prévisualisation
vidéo pour indiquer comment une version anamorphique de votre contenu s'affichera.
66
CHAPITRE 4
Afficher des moniteurs de forme d'onde, d'histogramme et de vectorscope
La prévisualisation vidéo inclut un écran de forme d'onde et un histogramme que vous pouvez utiliser
pour contrôler les valeurs chromatiques.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
67
1. Cliquez sur le bouton
68
CHAPITRE 4
pour afficher le menu des Paramètres Vidéo.
2. Activez le commutateur Forme d'onde, Histogramme ou Vectorscope pour activer le moniteur.
Forme d'onde
Le moniteur de forme d'onde affiche les valeurs de luminance (luminosité ou composant Y) de votre
signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de luminance sur l'axe vertical et la largeur de l'image en
cours sur l'axe horizontal.
Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de forme d'onde pour afficher les forme
d'onde RVB superposés (
) ou séparés (
) et isoler les couleurs
.
Histogramme
Le moniteur d'histogramme montre le nombre de pixels existant pour chaque intensité de couleur.
L'axe vertical représente le nombre de pixels, et l'axe horizontal montre la gamme couleur RVB,
comprise entre 0,0,0 et 0,0,255.
Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de l'histogramme pour afficher les
histogrammes RVB superposés (
) ou séparés (
) et isoler les couleurs
.
Vectorscope
Le moniteur Vectorscope vous permet de contrôler les valeurs de chromie (contenu colorimétrique)
de votre signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de teinte et de saturation sur une roue
colorimétrique.
Le vectorscope affiche les cibles des saturations légales de diffusion pour le rouge (R), le magenta
(Mg), le bleu (B), le cyan (Cy), le vert (V) et le jaune (J). Les couleurs individuelles de votre signal
vidéo sont affichées sous forme de points dans le vectorscope. La distance d’un point à partir du
centre de la plage représente sa saturation, et l’angle de la ligne depuis le point jusqu’au centre de la
plage représente sa teinte.
Par exemple, si une image présente une dominante bleue, la répartition des points dans le
vectorscope sera concentrée vers la portion bleue de la roue colorimétrique. Si l’image comporte des
valeurs bleues hors gamme, l’affichage du vectorscope va s’étendre au-delà de la cible bleue.
Vous pouvez employer le vectorscope pour étalonner la couleur entre les scènes. Sans étalonnage,
vous pourrez voir des différences de couleurs notables entre les scènes en cas d’utilisation de
plusieurs caméras.
Cliquez sur le bouton Paramètres pour
ouvrir le menu des Paramètres du vectorscope.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
69
Le menu Paramètres du vectorscope vous permet d’activer un affichage monochrome de la plage,
de changer l’échelle de la plage, d’ajuster la luminosité des couleurs affichées dans la plage et
d’ajuster la luminosité du guide (graticule) de la plage.
Réglez le paramètre Échelle sur 75 % lorsque vous appliquez des corrections de couleurs pour
les diffuser, or réglez le paramètre sur 100 % lorsque vous effectuez des corrections de couleurs
pour des films ou des vidéos distribués sur le Web, avec une gamme de couleurs plus large.
Modifier les paramètres d'effets vidéos dans la prévisualisation vidéo
Lorsque vous modifiez des effets vidéo, un point de contrôle (
) s'affiche dans la prévisualisation
vidéo lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur.
Vous pouvez ajuster le paramètre de position en faisant glisser le point de contrôle dans la
prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
Lorsqu'un module externe inclut la prise en charge de commandes de superposition interactive dans la
prévisualisation vidéo, vous pouvez cliquer sur le bouton Superposer
dans l'Inspecteur pour
afficher ou masquer la superposition.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation d'effets vidéo" page 143.
Navigation dans la barre temporelle
Glisser les commandes de recherche avec navette pour faire un recherche en avant ou en arrière depuis la
position de l'indicateur de lecture pour trouver un point de modification. Lorsque vous glissez vers la fin des
commandes de recherche avec navette, la vitesse de lecture est augmentée. Relâchez les contrôles de
recherche avec navette pour arrêter la lecture.
Vous pouvez également appuyez sur les touches J, K ou L pour utiliser le clavier comme commande de
recherche avec navette.
70
CHAPITRE 4
Maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour émuler le mode molette. Appuyez sur K+J
pour faire défiler vers la gauche ou K+L pour faire défiler vers la droite.
Option
Description
J
Lecture par défilement en arrière. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
accélérer la fréquence de lecture.
K
Pause.
L
Lecture par défilement en avant. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
accélérer la fréquence de lecture.
Vous pouvez faire glisser le curseur de lecture pour faire défiler la barre temporelle :
Vous pouvez déplacer la barre faire défiler la barre temporelle :
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
71
Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture
Si vous ne souhaitez lire qu'une partie de la barre temporelle, vous pouvez sélectionner la partie de la vidéo
que vous souhaitez lire.
Vous pouvez également utiliser le volet de prévisualisation en mode Navigateur multimédia
pour ajuster les marqueurs.
1. Cliquez sur la barre temporelle pour définir la position de l'indicateur de lecture :
2. Cliquez sur le bouton Outils
sous la barre temporelle et sélectionnez Point d'entrée ou appuyez
sur I.
3. Cliquez sur la barre temporelle pour définir la position de l'indicateur de lecture.
72
CHAPITRE 4
4. Cliquez sur le bouton Outils
sous la barre temporelle et sélectionnez Point de sortie ou
appuyez sur O.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Lecture
, la lecture commence depuis l'indicateur de position
de lecture et continue jusqu'à la position du Point de sortie ou jusqu'à la fin du fichier.
Si vous voulez lire la zone Point d'entrée/Point de sortie en boucle continue, sélectionnez le bouton
Lecture en boucle
.
Cliquez deux fois sur un clip avec l'outil de modification, de dérive ou de fondu pour
sélectionner un clip et régler la zone Point d'entrée/Point de sortie pour qu'elle corresponde à sa
longueur.
Cliquez deux fois sur le fondu entre deux clips avec l'outil de modification, de dérive ou de
fondu pour sélectionner une zone de fondu et régler la zone Point d'entrée/Point de sortie pour
qu'elle corresponde à sa longueur.
Vous pouvez ajuster les points de repères d'entrée/de sortie en faisant glisser les indicateurs
au-dessus de la barre temporelle.
Vous pouvez ajuster la zone de point d'entrée/de sortie sans modifier sa longueur en faisant
glisser la zone entre les indicateurs au-dessus de la barre temporelle.
Pour réinitialiser les points d'entrée/de sortie, cliquez sur le bouton Outils
sous la barre
temporelle et choisissez Réinitialiser les points de repère d'entrée/de sortie.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
73
74
CHAPITRE 4
Chapitre 5
Modification de pistes
Les pistes sont des conteneurs posés sur la barre temporelle dans lesquels vous pouvez organiser des clips
audio et vidéo.
Les clips s'appuient sur les pistes pour déterminer le moment de début ou de fin d'un clip, et plusieurs pistes
sont mixées ensemble pour produire votre sortie finale.
Ajouter des pistes à un projet
Vous pouvez créer des pistes vides dans un projet pour servir de repères pour les médias que vous ajouterez
plus tard à votre projet, ou vous pouvez créer des pistes lorsque vous ajoutez des médias au projet.
Les pistes vidéo sont combinées de façon à ce que celles du dessus cachent celles du dessous. Si un
clip comprend de la transparence, les clips inférieurs seront visibles à travers ces zones transparentes.
Ajout d'une piste vide
Cliquez sur le bouton Piste
sous la barre temporelle et sélectionnez Nouvelle dans le menu. Une
nouvelle piste vide est créée au-dessus de la piste de focalisation.
Appuyez sur Ctrl+Shift+N (sous Windows) ou Shift-⌘ -N (sous macOS).
Cliquez deux fois sous la zone d'infos de la dernière piste pour créer une nouvelle piste vide.
Ajouter un fichier multimédia en tant que nouvelle piste
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez utiliser dans l’Explorateur média.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Recherche de médias" page 27.
MODIFICATION DE PISTES
75
2. Cliquez sur le bouton Outils Média
au bas du Navigateur média, sous la barre temporelle, puis
sélectionnez Ajouter la sélection en tant que pistes dans le menu pour ajouter les fichier à de
nouvelles pistes dans votre projet. Les nouvelles pistes sont créées en bas de la liste des pistes.
Une piste indépendante sera créée pour chaque clip sélectionné, et un clip sera créé sur la barre
temporelle pour chaque clip. Les clips commenceront au début de la barre temporelle, et les
nouveaux clips sont alors sélectionnés..
Si plusieurs clips sont sélectionnés, ils seront ajoutés à la piste dans l'ordre dans lequel ils
apparaissent dans le Navigateur multimédia.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou ⌘ (macOS) enfoncée tout en faisant glisser plusieurs
clips du navigateur multimédia vers la barre temporelle pour ajouter les clips sur plusieurs
pistes.
Suppression de pistes
Pour supprimer un piste, sélectionnez-la et accomplissez l'une des actions suivantes :
n
Appuyez sur Supprimer.
n
Cliquez sur le bouton Piste
sous la barre temporelle et sélectionnez Supprimer dans le menu.
Déplacement de pistes
Pour déplacer une piste, faites glisser son en-tête vers le nouvel emplacement dans la liste des pistes. Un
indicateur s'affiche pour indiquer où la piste sera déplacée.
Lorsque vous relâchez la souris, la piste et ses clips sont déplacés.
76
CHAPITRE 5
Créer un effet image dans image
L'effet Image dans image vous permet de redimensionner et de positionner des clips pour la composition
image dans image.
Création de l'image intérieure
1. Créez deux pistes dans votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des pistes à
un projet" page 75.
2. Ajoutez des clips à vos pistes.
n
La première piste contiendra l'image intérieure, plus petite.
n
La deuxième piste contiendra le clip d'arrière-plan.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajout de médias et création de clips" page 55.
3. Cliquez sur la première piste pour la sélectionner.
4. Cliquez sur le bouton Piste
sous la barre temporelle et sélectionnez Image dans image. Les
commandes du module externe Image dans image sont affichées dans l'Inspecteur de pistes.
Modifier les paramètres d'image dans image
1. Sélectionnez la piste contenant le clip supérieur.
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour afficher le volet Inspecteur.
3. Dans l'Inspecteur, sélectionnez l'onglet Piste pour afficher et modifier les paramètres du module
externe Image dans image. Utilisez le module externe Image dans image pour régler la taille et la
position du clip supérieur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
Option
Description
Emplacement
La liste déroulante affiche la position actuelle de la vidéo dans le cadre.
Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez utiliser
pour positionner votre vidéo.
MODIFICATION DE PISTES
77
Option
Description
Réglage de la position de la zone
Faites glisser le point dans la commande d'édition pour définir la
position de votre vidéo dans l'image. Cliquez deux fois sur le point pour
rétablir sa position.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir
un point d'ancrage et indiquer la position de la zone à l'aide des
coordonnées X/Y. Par exemple, cliquez sur l'angle supérieur droit de la
commande d'ancrage et utilisez les coordonnées 0,5000, 0,5000
pour déplacer l'angle supérieur droit de la zone au centre de la
commande.
Réglage des dimensions de la zone
Vous pouvez faire glisser les coins du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans les champs d'édition L et H pour
définir la taille de l'image.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir
la taille de la zone à l'aide des dimensions L/H. Cliquez sur le bouton
Verrouiller
pour conserver le format d'image de la zone, de façon à
ce que la modification de la largeur ou de la hauteur mette
automatiquement à jour l'autre valeur.
Réglage des bords de la zone
Vous pouvez faire glisser les bords du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans l'onglet Bords pour définir la
position de chaque bord de la zone.
78
CHAPITRE 5
Option
Description
Faites glisser un coin du rectangle pour conserver le format
d'image lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les coins
du rectangle pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque vous sélectionnez un coin, vous pouvez utiliser les touches
directionnelles pour ajuster le coin sélectionné, ou appuyer sur Ctrl
(sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) + les touches directionnelles
afin de l'ajuster par petits incréments.
Faites glisser les bords du rectangle pour le redimensionner.
Faites glisser un bord du rectangle pour conserver le format
d'image lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser un bord
pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Glissez le centre du rectangle pour le déplacer sans le redimensionner,
ou cliquez deux fois sur le point pour le réinitialiser.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser afin de
vous limiter à un déplacement horizontal/vertical/de 45°.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque le rectangle est sélectionné, vous pouvez copier la position
du rectangle pour la coller dans un autre clip.
Rotation
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour faire
MODIFICATION DE PISTES
79
Option
Description
pivoter la vidéo dans le cadre.
Retourner à
Cliquez pour inverser la vidéo horizontalement.
l'horizontale
Retourner à la
Cliquez pour inverser la vidéo verticalement.
verticale
Opacité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'opacité de la première image. Lorsque vous réduisez l'opacité, la
vidéo des pistes inférieures s'affiche à travers le premier plan.
Ombre
Type
Choisissez un paramètre de la liste déroulante si vous souhaitez afficher
une ombre sur ou derrière l'image de premier plan.
Décalage
La liste déroulante affiche la position actuelle de l'ombre par rapport à
l'image de premier plan. Cliquez pour afficher une commande d'édition
que vous pouvez utiliser pour positionner votre ombre.
Vous pouvez faire glisser le point dans la commande d'édition ou saisir
des valeurs dans les champs X et Y pour définir la position de votre
ombre dans le cadre. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa
position.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le point par petits incréments.
Rotation
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour faire
pivoter l'ombre dans le cadre.
Échelle
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler la taille de l'ombre.
Flou
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
adoucir les bords de l'ombre.
Opacité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'opacité de l'ombre. Lorsque vous réduisez l'opacité, la vidéo des
80
CHAPITRE 5
Option
Description
pistes inférieures s'affiche à travers le premier plan.
Lueur
Type
Choisissez un paramètre de la liste déroulante si vous souhaitez afficher
un effet de lueur sur ou derrière l'image de premier plan.
Quantité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'effet de lueur.
Couleur/Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
secondaire
dans lequel vous pouvez choisir un couleur ou saisir une valeur de
couleur, afin de déterminer la couleur du texte. Vous pouvez aussi
ajuster la transparence (valeur d'alpha) de l'ombre.
MODIFICATION DE PISTES
81
Réglage des commandes des pistes
Les commandes dans la liste des pistes vous permettent d'ajuster le volume et le panoramique des pistes, et
de faire en sorte qu'une piste soit muette ou lue en solo.
Lorsqu'une piste a plusieurs canaux, des commandes différentes sont affichées pour chaque canal. Vous
pouvez utiliser le fondu de Volume bleu pour ajuster le niveau général de la piste, et le fondu Volume
orange pour ajuster la contribution de chaque canal au niveau sonore de la piste. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Utilisation de l'audio multicanal" page 172.
82
CHAPITRE 5
Cliquez
pour développer les canaux de la piste.
Réglage du volume d'une piste
Faites glisser le fondu de Volume pour régler le volume de la piste sélectionnée. Pour réinitialiser le
fondu, cliquez deux fois sur le centre de la vignette. Vous pouvez cliquer sur la valeur numérique pour
saisir une nouvelle valeur :
MODIFICATION DE PISTES
83
Faire glisser le fondu de Volume situé dans la zone d'infos piste permet aussi de régler le fondu de
Volume dans l'Inspecteur de Pistes. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de
l'Inspecteur de pistes" page 86.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour ajuster le fondu de
volume par petits incréments.
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à surveiller vos indicateurs audio. Étant donné que
vous ajoutez les volumes de toutes les pistes simultanément, vous risquez de couper la sortie audio.
Assurez-vous que les indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge lors de la lecture. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
L'indicateur dans l'Inspecteur de Pistes affiche les niveaux sonores de la piste sélectionnée.
L'indicateur du panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit affiche la somme de tout audio
à la position du curseur.
Mise en sourdine d'une piste
Cliquez sur le bouton
pour activer/désactiver la coupure du son pour la piste audio sélectionnée ou
cliquez sur le bouton
pour couper le son d'une piste vidéo.
Lorsque le son d'une piste est coupé, elle est exclue de la sortie du projet. Vous pouvez activer le bouton
Rendre muet sur d'autres pistes pour les ajouter au groupe Muet.
Cliquer sur le bouton Muet situé dans la zone d'infos piste permet aussi de mettre à jour le bouton
Muet dans l'Inspecteur de Pistes.
Mise en solo d'une piste
Cliquez sur le bouton
pour activer/désactiver le mode Solo pour les pistes sélectionnées.
Lorsqu'une piste est en mode solo, toutes les pistes qui ne sont pas en mode solo se trouvent – de facto
– muettes. Cliquez sur le bouton
sur d'autres pistes pour les ajouter au groupe Solo. Pour supprimer
une piste du groupe Solo, cliquez à nouveau sur son bouton Solo
.
Cliquer sur le bouton Solo situé dans la zone d'infos piste permet aussi de mettre à jour le bouton
Solo dans l'Inspecteur de Pistes.
84
CHAPITRE 5
Panoramique d'une piste
À l'aide du bouton Panoramique, contrôlez la position de la piste dans le champ stéréo : si vous
déplacez le curseur vers le bas ou vers la gauche, la piste sera davantage présente dans le haut-parleur
gauche que le haut-parleur droit et si vous le déplacez vers le haut ou vers la droite, la piste sera
davantage présente dans le haut-parleur droit. Cliquez deux fois sur le bouton pour réinitialiser le
panoramique vers le centre.
Faire glisser le bouton de Panoramique situé dans la zone d'infos piste permet aussi de régler le bouton
de Panoramique dans l'Inspecteur de Pistes.
Le bouton Panoramique de pistes n'est pas affiché pour les pistes affectées à une sortie mono
ou contenant des clips multicanal. Lorsqu'une piste contient des clips multicanal, utilisez les
commandes de Canaux Audio pour effectuer le panoramique de chaque canal.
Pour changer le modèle de panoramique utilisé pour la piste, cliquez sur le bouton Mode de
panoramique dans l'Inspecteur de pistes, et choisissez un paramètre dans le menu :
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
MODIFICATION DE PISTES
85
Utilisation de l'Inspecteur de pistes
Dans l'Inspecteur
, sélectionnez l'onglet Piste pour afficher et modifier les paramètres de la piste
sélectionnée.
Cliquez sur la zone d'infos d'une piste pour le sélectionner, et l'onglet Piste s'affichera
automatiquement si l'Inspecteur est visible.
Résumé
Indiquez une valeur dans le champ Nom pour définir le nom de la piste sélectionnée. Le nom que vous y
saisissez sera affiché dans la zone d'infos de la piste :
Quand Réajustement est activé pour la première fois, les modifications de réajustement sont activées
pour toutes les pistes. Si vous voulez activer ou désactiver la modification de réajustement pour un piste,
utilisez le bouton Synchronisation du réajustement.
86
CHAPITRE 5
Le bouton Synchronisation du réajustement est uniquement disponible quand le bouton
Réajustement,
au-dessus de la barre temporelle, est activé.
Sortie audio
Chacune des pistes de votre projet peut prendre en charge deux canaux audio, et chaque clip de votre
projet supporte l'audio multicanal. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'audio
multicanal" page 172.
Les commandes de sortie audio de l'Inspecteur de pistes vous permettent d'ajuster le niveau global de la
piste et de contrôler la contribution de chaque canal à la piste stéréo.
Option
Description
Volume de la
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le curseur de
piste
fondu pour ajuster le volume global de la piste sélectionnée. Pour réinitialiser le
fondu, cliquez deux fois sur le centre de la vignette.
Faire glisser le fondu de Volume dans l'Inspecteur de Pistes permet aussi de
régler le fondu de Volume situé dans la zone d'infos de la piste. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Réglage des commandes des pistes" page
82.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour
ajuster le fondu de volume par petits incréments.
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à surveiller vos indicateurs
audio. Étant donné que vous ajoutez les volumes de toutes les pistes
simultanément, vous risquez de couper la sortie audio. Assurez-vous que les
indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge lors de la lecture. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
L'indicateur dans l'Inspecteur de Pistes affiche les niveaux sonores de la piste
sélectionnée. L'indicateur du panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst
Edit affiche la somme de tout audio à la position du curseur.
Panoramique
Faites glisser le bouton pour contrôler la position de la piste dans le champ stéréo :
MODIFICATION DE PISTES
87
Option
Description
de piste
si vous déplacez le curseur vers le bas ou vers la gauche, l'audio sera davantage
présent dans le haut-parleur gauche que le haut-parleur droit et si vous le déplacez
vers le haut ou vers la droite, l'audio sera davantage présent dans le haut-parleur
droit. Cliquez deux fois sur le bouton pour réinitialiser le panoramique vers le
centre.
Faire glisser le bouton de Panoramique situé dans l'Inspecteur de Pistes permet
aussi de régler le bouton de Panoramique dans la zone d'infos de la piste.
Le bouton Panoramique de pistes n'est pas affiché pour les pistes affectées
à une sortie mono ou contenant des clips multicanal. Lorsqu'une piste
contient des clips multicanal, utilisez les commandes de Canaux Audio pour
effectuer le panoramique de chaque canal.
Mode de
Cliquez sur le bouton Mode de panoramique et choisissez un paramètre dans le
panoramique
menu pour sélectionner le modèle panoramique qui sera utilisé pour cette piste :
n
Ajouter : Ce mode est principalement utilisé pour appliquer un
panoramique à des fichiers stéréo. Lorsque vous créez un panoramique
dans le champ stéréo, l'image stéréo semble se déplacer entre les hautparleurs. Dans le cas d'un panoramique latéral, le signal du canal opposé
est ajouté au canal vers lequel tend le panoramique jusqu'à ce que les deux
canaux soient envoyés vers un canal unique au volume intégral.
Ce mode utilise une courbe de panoramique linéaire.
88
CHAPITRE 5
Option
Description
n
Synchronisation du réajustement : Ce mode est principalement utilisé
pour appliquer en panoramique un matériel source monophonique. Avec
ce mode, lorsque vous créez un panoramique sur plusieurs canaux, le son
conserve son volume.
Si vous affichez en panoramique un fichier stéréo 100 % à droite, seul le
canal droit du fichier multimédia est lu ; ce canal est envoyé vers les deux
canaux de sortie. Si vous continuez à déplacer le panoramique vers la
gauche, le canal gauche est progressivement ajouté à la sortie et le canal
droit est progressivement diminué jusqu'à ce que le canal gauche soit le
seul qui puisse être entendu dans les deux canaux de sortie lorsque le
curseur est positionné sur 100 % à gauche.
n
Cran de 3 dB : Ce mode peut vous aider à ajuster les niveaux de signal
relatifs des canaux dans les documents stéréo sources. Une coupure de 3 dB est appliquée lorsque vous déplacez le panoramique au centre.
Lorsque vous créez un panoramique allant du centre vers un côté, le canal
opposé commence à -3 dB et s'affaiblit vers -infini. Le signal du côté vers
lequel tend votre panoramique évolue de -3 dB jusqu'à 0 dB.
Ce mode de panoramique utilise une courbe de panoramique linéaire.
n
Cran de 6 dB : Ce mode peut vous aider à ajuster les niveaux de signal
relatifs des canaux dans les documents stéréo sources. Une coupure de 6 dB est appliquée lorsque vous déplacez le panoramique au centre.
Lorsque vous créez un panoramique allant du centre vers un côté, le canal
opposé commence à -6 dB et s'affaiblit vers l'infini. Le signal du côté vers
lequel tend votre panoramique évolue de -6 dB jusqu'à 0 dB.
Ce mode de panoramique utilise une courbe de panoramique linéaire.
Par exemple, lorsque vous utilisez les paramètres Cran de 3 dB ou Cran
de 6 dB, quand le panoramique est concentré à droite, le canal de droite est
lu à 0 dB et le canal de gauche est inaudible. Si vous déplacez le
panoramique au centre, chaque canal est atténué vers la valeur centrale
spécifiée (-3 dB ou -6 dB). Si vous déplacez le panoramique à gauche, le canal
de gauche est lu à 0 dB et le canal de droite est inaudible.
Rendre muet
Cliquez sur
pour activer/désactiver la coupure du son pour les pistes
sélectionnées.
Lorsque le son d'une piste est coupé, elle est exclue du mix audio. Vous pouvez
MODIFICATION DE PISTES
89
Option
Description
activer le bouton
sur d'autres pistes pour les ajouter au groupe Muet.
Cliquer sur le bouton Muet situé dans l'Inspecteur de Pistes permet aussi de
mettre à jour le bouton Muet dans la zone d'infos de la piste.
Solo
Cliquez sur
pour activer/désactiver le mode Solo pour les pistes sélectionnées.
Lorsqu'une piste est en mode solo, toutes les pistes qui ne sont pas en mode solo
se trouvent – de facto – muettes. Cliquez sur le bouton
sur d'autres pistes pour
les ajouter au groupe Solo. Pour supprimer une piste du groupe Solo, cliquez à
nouveau sur son bouton Solo
.
Cliquer sur le bouton Solo situé dans l'Inspecteur de pistes permet aussi de
mettre à jour le bouton Solo dans la zone d'infos de la piste.
Les commandes suivantes sont uniquement affichées lorsqu'une piste contient des clips multicanaux.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'audio multicanal" page 172,
Volume des
Faites glisser le curseur de fondu pour ajuster le volume du canal sélectionné. Pour
canaux
réinitialiser le fondu, cliquez deux fois sur le centre de la vignette. Vous pouvez
cliquer deux fois sur la valeur numérique pour saisir une nouvelle valeur :
90
CHAPITRE 5
Option
Description
Faire glisser le fondu de Volume dans l'Inspecteur de Pistes permet aussi de
régler le fondu de Volume situé dans la zone d'infos de la piste. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Réglage des commandes des pistes" page
82.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour
ajuster le fondu de volume par petits incréments.
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à surveiller vos indicateurs
audio. Étant donné que vous ajoutez les volumes de toutes les pistes
simultanément, vous risquez de couper la sortie audio. Assurez-vous que les
indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge lors de la lecture. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
L'indicateur dans l'Inspecteur de Pistes affiche les niveaux sonores du canal
sélectionné. L'indicateur du panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst
Edit affiche la somme de tout audio à la position du curseur.
Panoramique
Faites glisser le bouton pour contrôler la position du canal dans le champ stéréo : si
de canal
vous déplacez le curseur vers le bas ou vers la gauche, l'audio sera davantage
présent dans le haut-parleur gauche que le haut-parleur droit et si vous le déplacez
vers le haut ou vers la droite, l'audio sera davantage présent dans le haut-parleur
droit. Cliquez deux fois sur le bouton pour réinitialiser le panoramique vers le
centre.
Faire glisser le bouton de Panoramique situé dans l'Inspecteur de Pistes permet
aussi de régler le bouton de Panoramique dans la zone d'infos de la piste.
Le bouton Panoramique de canal n'est pas affiché pour les canaux affectés
à une sortie mono ou contenant des clips multicanaux.
Mode de
Cliquez sur le bouton Mode de panoramique et choisissez un paramètre dans le
panoramique
menu pour sélectionner le modèle panoramique qui sera utilisé pour ce canal :
MODIFICATION DE PISTES
91
Option
Description
Veuillez consulter "Mode de panoramique" page 88 pour obtenir des descriptions
des modes de panoramique disponibles.
Rendre muet
Cliquez sur
pour activer/désactiver la coupure du son pour les canaux
sélectionnés.
Lorsque le son d'un canal est coupé, il est exclu du mix audio. Vous pouvez activer
le bouton
sur d'autres canaux pour les ajouter au groupe Muet.
Cliquer sur le bouton Muet situé dans l'Inspecteur de Pistes permet aussi de
mettre à jour le bouton Muet dans la zone d'infos de la piste.
Solo
Cliquez sur
pour activer/désactiver le mode Solo pour les canaux sélectionnés.
Lorsqu'un canal est en mode solo, tous les canaux qui ne sont pas en mode solo se
trouvent – de facto – muets. Cliquez sur le bouton
sur d'autres canaux pour les
ajouter au groupe Solo. Pour supprimer un canal du groupe Solo, cliquez à
nouveau sur son bouton
.
Cliquer sur le bouton Solo situé dans l'Inspecteur de pistes permet aussi de
mettre à jour le bouton Solo dans la zone d'infos de la piste.
92
CHAPITRE 5
Effets vidéo
Lorsque des effets sont appliqués à la piste sélectionnée, vous pouvez utiliser les commandes d'effets
vidéo pour contrôler les paramètres de chaque effet. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout
d'effets à une piste" page 145.
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque module
externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
)
s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en faisant
glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
MODIFICATION DE PISTES
93
Réglage des paramètres de la barre temporelle
Cliquez sur le bouton Paramètres de la barre temporelle au-dessus
de la barre temporelle pour
afficher le menu Paramètres de la barre temporelle, dans lequel vous pouvez ajuster divers paramètres
concernant la barre temporelle du projet.
Lorsque vous ajoutez le premier clip vidéo à un projet, les paramètres de la barre temporelle sont
automatiquement ajustés pour correspondre les propriétés du média. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Ajout de médias et création de clips" page 55.
Ajuster la hauteur des pistes
Ajuste la hauteur des pistes vous permet d'obtenir une vue élargie de votre projet ou de vous concentrer
sur une piste spécifique.
1. Cliquez sur le bouton Paramètres de la barre temporelle
au-dessus de la barre temporelle.
2. Déplacez le curseur Hauteur de la piste vers la gauche pour diminuer la hauteur de toutes les
pistes, ou vers la droite pour en augmenter la hauteur.
Si vous désirez ajuster la taille de la prévisualisation vidéo pour augmenter ou diminuer la taille
de la barre temporelle, faites glisser le séparateur la prévisualisation vidéo et la barre
temporelle.
Afficher ou masquer la barre des marqueurs
1. Cliquez sur le bouton Paramètres de la Barre temporelle au
dessus de la barre temporelle.
2. Cliquez sur le bouton Barre des marqueurs pour afficher ou masquer la barre des marqueurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des marqueurs" page 124.
94
CHAPITRE 5
Chapitre 6
Édition de clips
Les clips sont des conteneurs qui représentent une occurrence d'un fichier multimédia sur la barre
temporelle Catalyst Edit. Un clip peut représenter un fichier multimédia entier ou partiel. Un seul fichier
multimédia peut être employé de façon répétitive pour créer un certain nombre de clips différents, chaque
clip étant découpable indépendamment. La position d'un clip sur la barre temporelle détermine le moment
de sa lecture dans votre projet.
Outils de modification
Le bouton Outils sous la barre temporelle vous permet de sélectionner l'outil de modification actif.
Cliquez sur le bouton et sélectionnez un outil dans le menu.
Outil
Description
Outil de modification : utilisez l'Outil Modifier pour sélectionner, découper et déplacer des
clips sur la barre temporelle.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Découpage de clips" page 104 et "Déplacer les
clips" page 100.
Appuyez sur E lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil de
modification.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser la fin du flux audio ou vidéo à
l'aide de l'outil de modification pour activer temporairement le mode Modifier les flux.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Édition de flux (L-J cuts et rolls)" page 108.
Maintenez E pour activer temporairement l'outil de modification. Une fois vos
modifications terminées, relâchez la touche E et l'outil de modification précédent sera
rétabli.
Outil Déplacer-Découper : utilisez l'outil Déplacer-Découper pour découper les bords de deux
clips adjacents simultanément.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Découpage de clips" page 104.
ÉDITION DE CLIPS
95
Outil
Description
Appuyez sur R lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil DéplacerDécouper.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser la fin du flux audio ou vidéo à
l'aide de l'outil de déplacement-découpage pour activer temporairement le mode
Modifier les flux. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Édition de flux (L-J cuts et
rolls)" page 108.
Maintenez R pour activer temporairement l'outil Déplacer Découper. Une fois vos
modifications terminées, relâchez la touche R et l'outil de modification précédent sera
rétabli.
Outil Séctionner : utilisez l'Outil Sélectionner pour sélectionner des clips.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et positionnement du curseur"
page 98.
Appuyez sur C lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil de
sélection.
Maintenez C pour activer temporairement l'Outil de Sélection. Une fois vos
modifications terminées, relachez la touche C et l'outil de modification précédent sera
rétabli.
Outil Dérive : utilisez l'Outil Dérive pour sélectionner, dériver et dériver-découper des clips.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Édition de clips" page 112.
Appuyez sur P lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil de dérive.
Maintenez P pour sélectionner temporairement l'outil de Dérive. Une fois vos
modifications terminées, relachez la touche P et l'outil de modification précédent sera
rétabli.
Outil Fractionner-Découper : utilisez l’Outil Fractionner-Découper pour fractionner et
découper en cliquant là où vous voulez fractionner et en faisant glisser pour découper le clip
obtenu. Si vous cliquez sans faire glisser le curseur, le clip est fractionné au point où vous avez
cliqué.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Découpage de clips" page 104.
96
CHAPITRE 6
Outil
Description
Appuyez sur T lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil de
fractionnement-découpage.
Maintenez T pour activer temporairement l'Outil de Fractionnement-découpage. Une
fois vos modifications terminées, relachez la touche T et l'outil de modification
précédent sera rétabli.
Outil Fondu : utilisez l'Outil Fondu pour ajusté le niveau d'opacité d'un clip et en ajustant les
courbes de fondu d'entrée/de sortie.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128.
Appuyez sur F lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil de fondu.
Maintenez F pouractiver temporairement l'Outil de Fondu. Une fois vos modifications
terminées, relachez la touche F et l'outil de modification précédent sera rétabli.
Outil Enveloppe : utilisez l'outil Enveloppe pour automatiser le volume sur la longueur du clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Automatisation du volume des clips" page 130.
Appuyez sur V lorsque la barre temporelle est active pour basculer vers l'outil
d'enveloppe.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser la fin du flux audio ou vidéo à
l'aide de l'outil Enveloppe pour activer temporairement le mode Modifier les flux. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Édition de flux (L-J cuts et rolls)" page 108.
Maintenez V pour activer temporairement l'outil Enveloppe. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche V et l'outil de modification précédent sera rétabli.
ÉDITION DE CLIPS
97
Sélection de clips et positionnement du curseur
La sélection de données et le positionnement du curseur constituent la première étape dans de nombreuses
taches d'édition.
Vous pouvez sélectionner des clips avec tous les outils de modification, mais l'utilisation de l'outil de
sélection vous permet de vous assurer que les clips ne peuvent pas être déplacés lors de leur sélection
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Outils de modification" page 95.
Appuyez sur Ctrl+A (sous Windows) ou ⌘ -A (sous macOS) pour sélectionner tous les clips.
Sélection d'un seul clip
Cliquez sur un clip pour le sélectionner et désélectionner les autres clips sélectionnés.
Si vous voulez sélectionner un clip sans bouger le curseur, cliquez dans la zone d'infos de la piste :
Si vous voulez désélectionner tous les clips sélectionnés cliquez sur une zone vierge de la barre
temporelle.
Sélection de plusieurs clips adjacents
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier clip à sélectionner. Tous les clip
situés entre le premier et le dernier clip sur lequel vous avez cliqués sont sélectionnés.
Sélection de plusieurs clips non adjacents
1. Cliquez sur le bouton Outil sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil de Sélection
.
Maintenez Ctrl (Windows) ou ⌘ (macOS) lorsque vous cliquez sur des clips avec l'outil de
modification
98
CHAPITRE 6
, l'outil Déplacer-Découper
, l'outil Dérive
ou l'outil Fondu
.
2. Cliquez sur les clips que vous voulez sélectionner. Les clips sélectionnés apparaissent en surbrillance.
Cliquez de nouveau sur un clip pour annuler sa sélection.
ÉDITION DE CLIPS
99
Placement du curseur
Pour définir la position du curseur, cliquez sur la barre temporelle ou sur la barre de minutage. Le curseur
se déplace à l'emplacement sur lequel vous cliquez et la position du curseur s'affiche sous la
prévisualisation vidéo.
Si vous souhaitez positionner le curseur sans modifier votre sélection de clips, vous pouvez déplacer
le curseur ou la tête de lecture :
Appuyez sur les flèches Haut/Bas pour déplacer le curseur sur le clip précédent/suivant de la piste
sélectionnée (lorsque la barre temporelle est active).
Déplacer les clips
La position d'un clip sur la barre temporelle détermine l'endroit où il sera lu dans votre projet.
Déplacement d'un clip vers une nouvelle position
Le glissement est la méthode la plus simple pour déplacer les clips dans votre projet. Vous pouvez glisser
un clip pour qu'il arrive plus tôt ou plus tard dans votre projet, ou le glisser sur une autre piste.
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outils d'Édition
.
2. Sélectionnez les clips à déplacer. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
3. Glissez le clip à la position où il devra être lu.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront automatiquement
réajustés. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
Le mode réajustement est temporairement suspendu lorsque vous déposez un clip dans
une piste différente.
Déposez un clip dans une zone vierge de la barre temporelle pour créer une nouvelle piste.
4. Relâchez le bouton de la souris.
100
CHAPITRE 6
Déplacement de plusieurs clips
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil d'Édition
.
2. Sélectionnez les clips à déplacer. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
3. Glissez les clips à la position où ils devront être lus. Si le mode réajustement est activé, tous les
clips subséquents seront automatiquement réajustés. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Modifications des réajustements" page 120.
4. Relâchez le bouton de la souris.
ÉDITION DE CLIPS
101
Création de fondus enchaînés
Lorsque vous superposez deux clips, un fondu enchaîné est appliqué afin de faire la transition entre les
deux clips.
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil d'Édition
.
2. Sélectionnez les clips à déplacer. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
3. Déposez le clip de sorte qu'il soit superposé à un autre clip. Si le mode réajustement est activé,
tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modifications des réajustements" page 120.
Les fondus sont appliqués dans la zone de superposition.
Création de clips contenus
Lorsqu'un clip plus court est placé au milieu d'un autre clip et que ce premier clip est lu, une coupure sert
de transition vers le second clip, et une autre coupure sert de transition vers le premier clip.
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil d'Édition
.
2. Sélectionnez un clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
3. Si nécessaire, découpez le clip plus court que vous voulez utiliser comme clip contenu. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Découpage de clips" page 104.
102
CHAPITRE 6
4. Déposez le clip plus court sur le clip plus long. Si le mode réajustement est activé, tous les clips
subséquents seront automatiquement réajustés. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Modifications des réajustements" page 120.
Lorsque vous lisez votre projet et que ce premier clip est lu, une coupure sert de transition vers le
second clip et une autre coupure sert de transition vers le premier clip. Les fondus ne sont pas
appliqués aux clips contenus.
ÉDITION DE CLIPS
103
Découpage de clips
Découper un clip vous permet de contrôler quelle partie du clip est lue sur la barre temporelle.
La fenêtre de prévisualisation vidéo passe temporairement en mode prévisualisation sur écran
partagé lorsque vous procédez au découpage, au déplacement-découpage, au fractionnementdécoupage ou au défilement-découpage d'un clip. Ce mode de prévisualisation vidéo temporaire vous
permet de voir les deux cotés de la modification en même temps :
n
Lorsque vous découpez le bord gauche d'un clip, le coté gauche de la prévisualisation affiche la
dernière image du clip précédent (noir s'il n'y a pas de clip précédent), et le coté droit de la
prévisualisation affiche la dernière image du clip en train d'être découpé.
n
Lorsque vous découpez le bord droit d'un clip, le coté gauche de la prévisualisation affiche la
dernière image du clip en train d'être découpé, et le coté droit de la prévisualisation affiche la
première image du clip suivant (noir s'il n'y a pas de clip suivant).
n
Lorsque vous défilez-étirez le bord droit ou gauche d'un clip, le coté gauche de la
prévisualisation affiche la première image du clip en train d'être découpé, et le coté droit de la
prévisualisation affiche la dernière image du clip en train d'être découpé.
Lorsque vous fractionnez ou découpez des clips contenant de l'audio, un fondu invisible est appliqué à
la modification pour adoucir les transitions potentiellement abruptes.
Découper le début ou la fin d'un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'outil de modification
.
Maintenez E pour activer temporairement l'outil de modification. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche E et l'outil de modification précédent sera rétabli.
104
CHAPITRE 6
2. Faites glisser l'une des extrémités d'un clip pour modifier son point de départ ou de fin. Le média sur
la barre temporelle ne bougera pas, mais les points de début ou de fin du clip changeront avec les
bords du clip.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
Si l'alignement est activé, les points d'enveloppe s'aligneront sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Si vous faites glisser la fin d'un clip au delà de la longueur du clip source, le clip sera limité à la
longueur de ce clip.
Si vous découpez un clip jusqu'à ce que sa durée devienne égale à zéro, le clip sera supprimé de
la barre temporelle.
Si plusieurs clips sont sélectionnés avant que vous ne commenciez le découpage, les clips que
vous découpez resteront sélectionnés, et les clips que vous ne découperez pas seront
désélectionnés.
Pour découper des clips plus courts, il se peut que vous deviez faire zoom avant sur la barre
temporelle.
Pour modifier le niveau d'agrandissement de la barre temporelle, vous pouvez faire glisser le
curseur au-dessus de la règle temporelle ou cliquer sur le bouton Zoom arrière
avant
ou Zoom
.
Fractionner-découper un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil de Fractionnementdécoupage
.
Maintenez T pour activer temporairement l'Outil de Fractionnement-découpage. Une fois vos
modifications terminées, relâchez la touche T et l'outil de modification précédent sera rétabli.
ÉDITION DE CLIPS
105
2. Cliquez sur un clip et faites glisser le clip pour le fractionner à l'endroit où vous cliquez, puis découpez
le clip dans la direction du glissement (mode gomme).
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
Si l'alignement est activé, les points d'enveloppe s'aligneront sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Si vous faites glisser la fin d'un clip au delà de la longueur du clip source, le clip sera limité à la
longueur de ce clip.
Si vous découpez un clip jusqu'à ce que sa durée devienne égale à zéro, le clip sera supprimé de
la barre temporelle.
Défiler-étirer un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil de Dérive
.
Maintenez P pour sélectionner temporairement l'outil de Dérive. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche P et l'outil de modification précédent sera rétabli.
2. Faites glissez le bord droit ou gauche d'un clip.
Lorsque vous faites glisser le bord du clip, l'autre bord reste fixe. Le média est étiré à partir du bord
que vous faites glisser.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
Si l'alignement est activé, les points d'enveloppe s'aligneront sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Découpage de clips adjacents (déplacement-découpage)
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionnez l'outil de déplacementdécoupage
.
Maintenez R pour activer temporairement l'outil de déplacement-découpage. Une fois vos
modifications terminées, relâchez la touche R et l'outil de modification précédent sera rétabli.
106
CHAPITRE 6
2. Faites glisser le bord entre deux clips adjacents. Les bords des clips sont découpés simultanément
dans la direction du glissement.
Si l'alignement est activé, les points d'enveloppe s'aligneront sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Si vous faites glisser la fin d'un clip au delà de la longueur du clip source, le clip sera limité à la
longueur de ce clip.
Si vous découpez un clip jusqu'à ce que sa durée devienne égale à zéro, le clip sera supprimé de
la barre temporelle.
À mesure que vous faites glisser, la fenêtre de prévisualisation vidéo passe en mode prévisualisation
sur écran partagé pour vous permettre de voir le cadre de chaque côté de la modification :
ÉDITION DE CLIPS
107
Édition de flux (L-J cuts et rolls)
L'édition de flux vous permet de séparer l'audio et la vidéo d'un clip tout en conservant les deux flux
combinés dans un clip à une seule barre temporelle afin que vous puissiez créer rapidement et facilement
des J et L-cuts.
n
Dans un L-cut ou roll, l'audio du premier clip continue après le découpage de la vidéo, permettant
ainsi à l'utilisateur de voir la nouvelle scène avant d'entendre l'audio qui lui est associé :
n
Dans un J-cut ou roll, l'audio du second clip commence avant la vidéo, permettant ainsi à l'utilisateur
d'entendre l'audio de la nouvelle scène avant de voir la vidéo.
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionnez l'outil de modification
l'outil de déplacement-découpage
ou l'outil Enveloppe
,
.
Maintenez E pour activer temporairement l'outil de modification. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche E et l'outil de modification précédent sera rétabli.
108
CHAPITRE 6
2. Cliquez sur le bouton Modifier les flux
sous la barre temporelle (ou appuyez sur Maj+E).
Appuyez sur la touche Maj et maintenez-la enfoncée avant de faire glisser la fin du flux audio
ou vidéo à l'aide de l'outil de modification, de déplacement-découpage ou Enveloppe pour
activer temporairement le mode Modifier les flux.
ÉDITION DE CLIPS
109
3. Faites glisser l'une des extrémités du flux audio ou vidéo d'un clip pour modifier son point de départ
ou de fin. Le média sur la barre temporelle ne bougera pas, mais les points de début ou de fin du
flux changeront avec les bords du clip.
Si l'alignement est activé, le bord du flux s'alignera sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
110
CHAPITRE 6
Si vous faites glisser la fin d'un clip au delà de la longueur du clip source, le clip sera limité à la
longueur de ce clip.
Si plusieurs clips sont sélectionnés avant que vous ne commenciez le découpage, les clips que
vous découpez resteront sélectionnés, et les clips que vous ne découperez pas seront
désélectionnés.
Pour découper des clips plus courts, il se peut que vous deviez faire zoom avant sur la barre
temporelle.
Pour modifier le niveau d'agrandissement de la barre temporelle, vous pouvez faire glisser le
curseur au-dessus de la règle temporelle ou cliquer sur le bouton Zoom arrière
avant
ou Zoom
.
Si vous souhaitez déplacer un clip, faites glisser son en-tête. Si le mode réajustement est activé,
tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
ÉDITION DE CLIPS
111
Fractionnement de clips
Le fractionnement d'un clip vous permet de régler une petite partie d'un clip ou de le séparer en plusieurs
sections que vous pouvez modifier indépendamment.
1. Cliquez sur la barre temporelle pour positionner le curseur à l'endroit où vous souhaitez fractionner le
clip. Vous pouvez utiliser tous les outils de modification disponibles.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Outils de modification" page 95.
2. Sélectionnez les clips à fractionner.
3. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Fractionner dans le menu
(ou appuyez sur L).
Le clip est fractionné à la position du curseur, et le clip à droite du point de fractionnement est
sélectionné.
Si aucun clip n'est sélectionné, les clips situés à la position actuelle du curseur sont fractionnés
sur toutes les pistes.
Lorsque vous fractionnez ou découpez des clips contenant de l'audio, un fondu invisible est
appliqué à la modification pour adoucir les transitions potentiellement abruptes.
Défilement des clips
Pour imaginer ce qui se produit lorsque vous faites dériver des clips, représentez-vous un clip comme une
fenêtre donnant sur un fichier multimédia. La fenêtre peut afficher la totalité du fichier multimédia ou une
petite partie.
Lorsque la fenêtre n'affiche qu'une partie du fichier multimédia, vous pouvez déplacer la fenêtre ou le
média sous-jacent qui est lu par un clip : lorsque vous dérivez un clip, il conserve sa place sur la barre
temporelle, mais le fichier multimédia se déplace dans la direction de votre glissement.
112
CHAPITRE 6
La fenêtre de prévisualisation vidéo passe temporairement en mode prévisualisation sur écran
partagé lorsque vous procédez à la dérive ou dérive-découpage d'un clip. Ce mode de prévisualisation
vidéo temporaire vous permet de voir les deux cotés de la modifications en même temps :
n
Lorsque vous défilez-étirez le bord droit ou gauche d'un clip, le coté gauche de la
prévisualisation affiche la première image du clip en train d'être découpé, et le coté droit de la
prévisualisation affiche la dernière image du clip en train d'être découpé.
n
Lorsque vous dérivez un clip, le coté gauche de la prévisualisation affiche la première image du
clip en train d'être découpé, et le coté droit de la prévisualisation affiche la dernière image du
clip en train d'être dérivé.
Dériver des clips
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil de Dérive
.
Maintenez P pour sélectionner temporairement l'outil de Dérive. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche P et l'outil de modification précédent sera rétabli.
ÉDITION DE CLIPS
113
2. Faites glisser la clip. Le curseur de dérive-découpage s'affiche alors :
Lorsque vous faites glisser le clip, seul le contenu du clip se déplace. Le clip ne bouge pas. Vous
pouvez utiliser cette technique lorsque vous voulez conserver la longueur et la position d'un clip,
mais souhaitez que le clip porte sur une section différente du fichier source.
Appuyez sur Échap lorsque vous effectuer le déplacement pour annuler la dérive.
L'outil de dérive est uniquement disponible lorsqu'un clip est plus court que son média
source. Si vous voulez dériver un clip qui représente un clip entier, découpez le clip en
premier lieu ou utilisez la dérive-découpage. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Découpage de clips" page 104.
Défiler-étirer un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionner l'Outil de Dérive
.
Maintenez P pour sélectionner temporairement l'outil de Dérive. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche P et l'outil de modification précédent sera rétabli.
2. Faites glissez le bord droit ou gauche d'un clip.
Lorsque vous faites glisser le bord du clip, l'autre bord reste fixe. Le média est étiré à partir du bord
que vous faites glisser.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront automatiquement réajustés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications des réajustements" page 120.
Si l'alignement est activé, les points d'enveloppe s'aligneront sur les points d'alignement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
114
CHAPITRE 6
Découpage de clips
L'effet Recadrer vous permet de recadrer la zone visible d'un clip.
1. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Recadrer dans le menu.
ÉDITION DE CLIPS
115
3. Dans l'Inspecteur, utilisez l'onglet Clip pour afficher et modifier les paramètres de recadrage du clip
sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Option
Description
Position
La liste déroulante affiche la position actuelle de la vidéo dans le cadre. Cliquez
pour afficher une commande d'édition que vous pouvez utiliser pour cadrer
votre vidéo.
Cliquez sur Faire correspondre l'aspect de la barre temporelle pour
ajuster les commandes Position et les faire correspondre à l'aspect de
l'image de sortie de l'Inspecteur de barre temporelle.
Réglage de la position de la zone
Faites glisser le point dans la commande d'édition pour définir la position de
votre vidéo dans l'image. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa position.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir un
point d'ancrage et indiquer la position de la zone à l'aide des coordonnées X/Y.
Par exemple, cliquez sur l'angle supérieur droit de la commande d'ancrage et
utilisez les coordonnées 0,5000, 0,5000 pour déplacer l'angle supérieur droit
de la zone au centre de la commande.
Réglage des dimensions de la zone
Vous pouvez faire glisser les coins du rectangle dans la commande d'édition ou
saisir des valeurs dans les champs d'édition L et H pour définir la taille de
l'image.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir la taille
de la zone à l'aide des dimensions L/H. Cliquez sur le bouton Verrouiller
pour conserver le format d'image de la zone, de façon à ce que la modification
de la largeur ou de la hauteur mette automatiquement à jour l'autre valeur.
Réglage des bords de la zone
116
CHAPITRE 6
Option
Description
Vous pouvez faire glisser les bords du rectangle dans la commande d'édition ou
saisir des valeurs dans l'onglet Bords pour définir la position de chaque bord de
la zone.
Faites glisser un coin du rectangle pour conserver le format d'image lors du
redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les coins du
rectangle pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS)
pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque vous sélectionnez un coin, vous pouvez utiliser les touches
directionnelles pour ajuster le coin sélectionné, ou appuyer sur Ctrl (sous
Windows) ou ⌘ (sous macOS) + les touches directionnelles afin de
l'ajuster par petits incréments.
Faites glisser les bords du rectangle pour le redimensionner.
Faites glisser un bord du rectangle pour conserver le format d'image lors du
redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser un bord pour
redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS)
pour ajuster les commandes par petits incréments.
Glissez le centre du rectangle pour le déplacer sans le redimensionner, ou cliquez
deux fois sur le point pour le réinitialiser.
ÉDITION DE CLIPS
117
Option
Description
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser afin de vous
limiter à un déplacement horizontal/vertical/de 45°.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS)
pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque le rectangle est sélectionné, vous pouvez copier la position du
rectangle pour la coller dans un autre clip.
Angle
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour faire pivoter
la zone de recadrage.
Retourner à
Cliquez pour inverser la vidéo horizontalement.
l'horizontale
Retourner à la Cliquez pour inverser la vidéo verticalement.
verticale
Zoom
Lorsque Zoom est activé, le format de l'image de sortie correspond au rectangle
de recadrage défini à l'aide du rectangle Position, permettant ainsi au clip
recadré de remplir l'image de sortie.
Lorsque Zoom est désactivé, la vidéo est recadrée à l'aide d'un fond
transparent.
Couper, copier et coller des clips
Catalyst Edit vous permet de couper des clips, de les copier et de les coller à de nouvelles positions sur la
barre temporelle. Vous pouvez coller un clip dans la même piste ou sur une nouvelle piste.
Couper des clips
1. Sélectionnez les clips que vous voulez couper. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection
de clips et positionnement du curseur" page 98.
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Couper dans le menu ou
appuyez sur Ctrl+X (sous Windows) ou ⌘ +X (sous macOS).
Le clip et ses propriétés sont supprimés de la barre temporelle et déplacés dans le presse-papiers.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
118
CHAPITRE 6
Copie de clips
1. Sélectionnez les clips à copier : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Copier dans le menu ou
appuyez sur Ctrl+C (sous Windows) ou ⌘ +C (sous macOS).
Le clip et ses propriétés sont copiés dans le Presse-papiers. Pour plus d'informations, reportezvous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Lorsque vous faites glisser un clip sur la barre temporelle, maintenez la touche Ctrl
(Windows) ou ⌘ (macOS) enfoncée pour créer une copie du clip à l'emplacement où vous
le déposez.
Coller des clips
1. Pour arrêter la lecture.
2. Sélectionnez les pistes où vous voulez coller les clips :
3. Cliquez sur la barre temporelle pour positionner le curseur à l'endroit où vous souhaitez coller les
clips.
4. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Coller dans le menu ou
appuyez sur Ctrl+V (sous Windows) ou ⌘ +V (sous macOS).
5. Les clips du presse-papiers sont collés en commençant à l'emplacement du curseur dans la piste
active (la dernière piste sélectionnée si plusieurs pistes sont sélectionnées). Si besoin, des pistes
seront ajoutées pour s'adapter aux pistes du presse-papiers.
Le clip collé conserve les propriétés du clip que vous venez de copier. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Les clips collés sont superposés aux autres clips s’ils se chevauchent. Pour faire de la place pour
les clips à coller, vous pouvez fractionner le clip à la position du curseur et sélectionner le bouton
Réajuster
au-dessus de la barre temporelle, avant de coller. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Fractionnement de clips" page 112 et "Modifications des réajustements" page
120.
Suppression de clips
Le fait de supprimer un clip l'efface de la piste sans modifier le fichier multimédia sur votre ordinateur.
ÉDITION DE CLIPS
119
1. Sélectionnez les clips à supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et
positionnement du curseur" page 98.
Maintenez la touche Maj enfoncée pour sélectionner un ensemble de clips.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner
plusieurs clips non adjacents.
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Supprimer dans le menu.
Modifications des réajustements
Lorsque le bouton Réajustement au
dessus de la barre temporelle est activé, les clips et les marqueurs
se produisant plus tard sur une piste sont automatiquement décalés lorsque l'une des modifications
suivantes est effectuée :
n
Ajuster la longueur d'un clip après un découpage ou un défilement-étirement.
n
Déplacer les clips.
n
Supprimer des clips.
n
Couper les clips.
n
Coller les clips.
Lorsque Réajustement n'est pas activé, les modifications de clips n'affectent pas les autres clips et
marqueurs sur la barre temporelle :
Éteindre la synchronisation des réajustements pour les pistes individuelles.
Quand Réajustement est activé pour la première fois, les modifications de réajustement sont activées
pour toutes les pistes. Les opérations de modification sur n'importe quel réajustement de pistes en aval
des clips, sur toutes les pistes.
Si vous voulez activer ou désactiver la modification de réajustement pour un piste, utilisez le bouton
Synchronisation du réajustement dans l'Inspecteur de pistes. Pour plus d'informations, reportez-vous
à "Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
Le bouton Synchronisation du réajustement est uniquement disponible quand le bouton
Réajustement, au-dessus
120
CHAPITRE 6
de la barre temporelle, est activé.
Lorsque la Synchronisation des réajustements est désactivée, un indicateur
s'affiche dans la
zone d'infos de la piste, et un arrière-plan rayé s'affiche dans la barre temporelle pour indiquer que vous
pouvez déplacer des clips sur une piste librement même lorsque la modification des réajustements est
sélectionnée :
Alignement des clips
Cliquez sur le bouton Aligner pour
au-dessus de la barre temporelle pour activer ou désactiver
l'alignement dans la barre temporelle principale.
L'alignement vous permet d'aligner les éléments sur la barre temporelle lorsque vous alignez des clips, que
vous les déplacez ou que vous les découpez, ou lorsque vous repositionnez le curseur. Lorsque vous glissez
des clips ou des marqueurs, un indicateur s'affiche sur la longueur de la barre temporelle pour indiquer les
points d'alignement.
Lorsque l'alignement est activé, vous pouvez maintenir la touche Maj enfoncée pour l'ignorer
temporairement.
Lorsque l'alignement n'est pas activé, vous pouvez maintenir la touche Maj enfoncée pour l'activer
temporairement.
Si vous effectuez un glissement vers un point d'alignement ne se trouvant pas à la limite d'une image
lorsque l'option Quantifier sur les images est sélectionnée, l'indicateur d'alignement s'affiche sous la
forme d'une ligne en pointillé pour indiquer que le point d'alignement sera quantifié par rapport à la
limite d'image la plus proche : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Quantifier sur les images"
page 122.
ÉDITION DE CLIPS
121
Activer/Désactiver l'alignement
Cliquez sur le bouton Aligner pour
au-dessus de la barre temporelle pour activer ou désactiver
l'alignement dans la barre temporelle principale.
Lorsque l'alignement est activé, les clips et les marqueurs s'alignent sur les points suivants sur la barre
temporelle :
n
Le curseur (lorsque la lecture est interrompue).
n
Marqueurs.
n
Bordures de clips sur la même piste.
n
Les clips sur des pistes différentes (lorsque Aligner sur tous les clips est activé).
Aligner sur les clips d'autres pistes
Lorsque l'alignement est activé, vous pouvez également choisir d'aligner les éléments de la barre
temporelle sur la fin des clips des autres pistes.
Cliquez sur le bouton Comportements d'édition
et activez le commutateur Aligner sur tous les
clips : les clips, le curseur et les marqueurs s'alignent sur les bordures des clips de n'importe quelle piste
et le bouton qui s'affiche est
.
Lorsque Aligner sur tous les clips est désactivé, les clips s'alignent sur les bordures des clips
uniquement sur leur propre piste et le bouton qui s'affiche est
.
Quantifier sur les images
Les modifications non appliquées sur les limites des images peuvent produire des effets visuels indésirables.
Par exemple, si vous fractionnez deux clips et si vous les déplacez ensemble pour créer une coupure, les
fractionnements non positionnés sur les limites peuvent produire un court fondu enchaîné dans le rendu de
votre vidéo.
Cliquez sur le bouton Modifier les comportements
au-dessus de la Barre temporelle et sélectionnez
Quantifier sur les images pour forcer les modifications dans les limites du cadre du projet.
Ce paramètre est indépendant de l'alignement des clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Alignement des clips" page 121.
Si l'option Quantifier sur les images est désactivée, les actions suivantes seront systématiquement
appliquées aux bords de l'image :
122
CHAPITRE 6
n
Déplacement des clips vidéo
Si l'option Quantifier sur les images est activée lorsque vous déplacez un clip audio et si le
groupe de sélection contient une vidéo, le mouvement est quantifié, donc le premier clip vidéo
l'est également (au lieu du clip audio).
Les clips uniquement en audio ne sont pas quantifiés.
n
Fractionnement et découpage des clips
Si vous effectuez un glissement vers un point d'alignement ne se trouvant pas à la limite d'une image
lorsque l'option Quantifier sur les images est sélectionnée, l'indicateur d'alignement s'affiche sous la
forme d'une ligne en pointillé pour indiquer que le point d'alignement sera quantifié par rapport à la
limite d'image la plus proche. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page
121.
ÉDITION DE CLIPS
123
Utilisation des marqueurs
Vous pouvez utiliser les marqueurs pour attirer l'attention sur les éléments intéressants de votre projet ou
pour insérer des remarques.
Ajouter un marqueur
1. Cliquez pour sélectionner un piste et placer le curseur de la barre temporelle à l'endroit où vous
souhaitez ajouter le marqueur.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter sous
la barre temporelle et sélectionnez Marqueur. Le marqueur
est créé sur la barre de marqueurs au-dessus de la barre temporelle.
Cliquez deux fois dans une zone vide de la barre de marqueurs pour rapidement ajouter un
marqueur.
Sélectionner un marqueur
Cliquez sur la vignette d'un marqueur
pour le sélectionner.
Nommer un marqueur
1. Double-cliquez sur le marqueur à modifier (ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris). La
fenêtre contextuelle Marqueurs s'affiche.
2. Saisissez un nom dans le champ Nom. Le nom est mis à jour dans la barre de marqueurs, et le
nouveau nom est dorénavant affiché.
Changer la couleur d'un marqueur
1. Double-cliquez sur le marqueur à modifier (ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris). La
fenêtre contextuelle Marqueurs s'affiche.
2. Cliquez sur un échantillon de couleur. La vignette du marqueur est mise à jour et utilise dorénavant
la nouvelle couleur.
124
CHAPITRE 6
Suppression d'un marqueur
1. Double-cliquez sur le marqueur à supprimer (ou cliquez dessus avec le bouton droit de la souris). La
fenêtre contextuelle Marqueurs s'affiche.
2. Cliquez sur le bouton Supprimer.
Déplacer un marqueur
Faites glisser la balise du marqueur
vers le nouvel emplacement.
Lorsque l'alignement et Aligner sur tous les clips sont activés, les marqueurs s'alignent sur les
bordures des clips lorsque vous les faites glisser. Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant
glisser une ancre pour ignorer temporairement le paramètre d'alignement courant. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
Afficher ou masquer la barre des marqueurs
1. Cliquez sur le bouton Paramètres de la Barre temporelle au
dessus de la barre temporelle.
2. Faites glisser la réglette Barre des marqueurs vers la gauche pour afficher la barre des marqueurs,
ou faites-la glisser vers la droite pour la masquer.
Barres temporelles imbriquées
L'imbrication vous permet d'ajouter une barre temporelle subordonnée Catalyst Edit à un autre projet. Elle
peut vous aider à organiser une barre temporelle ou à créer d'autres effets :
n
Créer un élément unique — tel qu'un graphique de type tiers inférieur ou un filigrane — que vous
pourrez employer à plusieurs endroits de la barre temporelle ou dans plusieurs projets.
n
Créer un élément complexe composite que vous utiliserez sous forme d'objet multimédia unique
dans la barre temporelle.
n
Créer une barre temporelle séparée pour chaque scène d'une vidéo et imbriquer ces barres
temporelles dans un projet vidéo principal.
n
Ajouter un Catalyst Prepare scénario à la barre temporelle.
n
Ajouter une Catalyst Browse liste de clips à la barre temporelle.
Les clips avec des barres temporelles imbriquées sont affichées en vert :
ÉDITION DE CLIPS
125
Création d'une barre temporelle imbriquée
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez inclure à votre barre temporelle imbriquée. La sélection
doit contenir une plage contiguë de clips (pas d'espace entre les clips). Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Sélection de clips et positionnement du curseur" page 98.
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Créer barre temporelle
imbriquée dans le menu. Le clip sélectionné commence à la position 00:00:00;00 de la nouvelle
barre temporelle imbriquée.
Vous pouvez modifier la nouvelle barre temporelle imbriquée comme vous le feriez pour tout autre
projet, en ajoutant des pistes et des clips au besoin.
Lorsque vous voulez revenir à la barre temporelle précédente, utilisez la piste de navigation dans le
coin en haut à gauche de la barre temporelle.
Si les clips contiennent des enveloppes d'automatisation avant la création d'une barre
temporelle imbriquée, les enveloppes d'automatisation du clip sont disponibles dans les clips
de la barre temporelle. Le clip parent utilisera l'enveloppe à un seul point par défaut. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Automatisation du volume des clips" page 130.
Vous pouvez créer une barre temporelle imbriquée depuis une scénario Catalyst Prepare (
) ou une liste de clip Catalyst Browse en ajoutant la liste de clips du scénario à la barre
temporelle Catalyst Edit. Pour plus d'informations sur l'utilisation de médias depuis une
bibliothèque Catalyst Prepare (
), consultez "Recherche de médias" page 27.
Ouverture d'une barre temporelle imbriquée
1. Sélectionner un clip contenant une barre temporelle imbriquée. Pour plus d'informations, reportezvous à "Sélection de clips et positionnement du curseur" page 98.
126
CHAPITRE 6
2. Cliquez sur le bouton Clip
sous la barre temporelle et sélectionnez Ouvrir barre temporelle
imbriquée dans le menu, ou cliquez l'icone clip dans la zone d'infos du clip.
La barre temporelle sélectionnée s'ouvre alors.
La position du curseur est conservée lorsque vous naviguez en dedans et dehors de la barre
temporelle imbriquée.
Vous pouvez modifier la nouvelle barre temporelle imbriquée comme vous le feriez pour tout autre
projet, en ajoutant des pistes et des clips au besoin.
Lorsque vous voulez revenir à la barre temporelle précédente, utilisez la piste de navigation dans le
coin en haut à gauche de la barre temporelle.
ÉDITION DE CLIPS
127
Fondus de clips
Vous pouvez utiliser l'outil Fondu pour contrôler l'ouverture et la fermeture en fondu d'un clip, ainsi que le
niveau global ou l'opacité.
Pour un contrôle du volume plus élaboré, vous pouvez utiliser l'outil d'automatisation du clip. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Automatisation du volume des clips" page 130.
Ajuster le volume et l'opacité d'un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionnez l'Outil de Fondu
.
Maintenez F pour activer temporairement l'Outil de Fondu. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche F et l'outil de modification précédent sera rétabli.
2. Placez le curseur sur le haut de la portion audio ou vidéo d'un clip jusqu'à ce que le cursor de fondu
s'affiche :
128
CHAPITRE 6
3. Glissez la barre jusqu'au niveau désiré. Pendant le déplacement de la barre, le gain ou l'opacité du
clip est ajusté.
Lorsque vous diminuez ce paramètre, un clip devient plus transparent, permettant aux clips des
pistes inférieures de transparaître à travers le clip.
Ajuster le gain ou l'opacité du clip ajuste également les paramètres de Gain ou d'Opacité
dans l'Inspecteur de Clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur
de clips" page 136.
ÉDITION DE CLIPS
129
Ajuster le fondu d'entrée ou de sortie d'un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionnez l'Outil de Fondu
.
Maintenez F pour activer temporairement l'Outil de Fondu. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche F et l'outil de modification précédent sera rétabli.
2. Déplacez le pointeur de la souris sur le bord d'un clip jusqu'à ce que le curseur de fondu s'affiche :
3. Faites glisser le coin du clip vidéo pour définir la durée que durer le fondu d'entrée ou de sortie.
Si l'alignement est activé, le bord fondu s'alignera sur les points d'alignement lorsque vous le faites
glisser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Alignement des clips" page 121.
S'il n'y a pas de clips sur les pistes en dessous de la piste sélectionnée, elle aura un fondu
d'ouverture/de fermeture. Si un clip existe sur la piste en dessous de la piste sélectionnée, le clip du
dessous sera visible pendant le fondu.
Ajuster le fondu du clip ajuste également les paramètres de Durée du fondu d'entrée ou de
Durée du fondu de sortie dans l'Inspecteur de Clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Cliquez deux fois sur le fondu entre deux clips avec l'outil de modification, de dérive ou de
fondu pour sélectionner une zone de fondu et régler la zone Point d'entrée/Point de sortie pour
qu'elle corresponde à sa longueur.
Automatisation du volume des clips
Si vous souhaitez ajuster le volume d'un clip au fil du temps, vous pouvez utiliser une enveloppe pour
automatiser le volume sur la longueur du clip.
130
CHAPITRE 6
Pour un contrôle simple de l'ouverture et de la fermeture en fondu d'un clip, ainsi que de son niveau
global, vous pouvez utiliser l'outil Fondu. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips"
page 128.
Les enveloppes d'automatisation des clips sont indépendantes des fondus de clips. L'utilisation de
l'outil Fondu pour ajuster le gain ou l'opacité du clip ajuste également les paramètres Gain ou
d'Opacité dans l'Inspecteur de clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de
l'Inspecteur de clips" page 136.
Si les clips contiennent des enveloppes d'automatisation avant la création d'une barre temporelle
imbriquée, les enveloppes d'automatisation du clip sont disponibles dans les clips de la barre
temporelle. Le clip parent utilisera l'enveloppe à un seul point par défaut. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Barres temporelles imbriquées" page 125.
Réglage du volume d'un clip
1. Cliquez sur le bouton Outils sous la barre temporelle et sélectionnez l'outil Enveloppe
.
Maintenez V pour activer temporairement l'outil Enveloppe. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche V et l'outil de modification précédent sera rétabli.
Lorsque l'outil Enveloppe est sélectionné, chaque clip affiche une enveloppe d'automatisation du
volume.
2. Glissez la barre jusqu'au niveau désiré. Pendant le déplacement de la barre, le gain du clip est ajusté.
Déplacez vers le bas pour que le son du clip soit moins élevé et vers le haut pour qu'il soit plus fort.
Si vous souhaitez automatiser le volume, ajoutez plus de points à l'enveloppe.
ÉDITION DE CLIPS
131
Ajout de points d'enveloppe
Pour créer des enveloppes plus complexes, vous devez ajouter des points. Pour ajouter un point
d'enveloppe, cliquez deux fois sur l'enveloppe avec l'outil Enveloppe
. Un nouveau point d'enveloppe
est ajouté.
Pour ajouter un point, cliquez avec le bouton droit avec l'outil Enveloppe
et sélectionnez
Ajouter un point.
Pour supprimer un point, cliquez avec le bouton droit avec l'outil Enveloppe
et sélectionnez
Supprimer.
Pour rétablir l'état par défaut d'une enveloppe, cliquez avec le bouton droit sur un segment ou un
point d'enveloppe avec l'outil Enveloppe
et sélectionnez Réinitialiser tous les points.
Ajustement d'une enveloppe
Par défaut, une nouvelle enveloppe contient un seul point d'enveloppe. Si vous souhaitez ajuster le
niveau général d'une enveloppe, déplacez l'enveloppe vers le haut ou vers le bas avec l'outil Enveloppe
.
Si une enveloppe possède plusieurs points, vous pouvez déplacer chaque point ou des segments
d'enveloppe :
132
CHAPITRE 6
n
Faites glisser vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le volume.
n
Faites glisser vers la gauche ou la droite en cas d'ajustement du volume.
Vous ne pouvez pas faire glisser un point de l'enveloppe au-delà d'un autre point sur la
barre temporelle.
Lorsque vous ajustez l'enveloppe, la forme d'onde du clip est mise à jour pour refléter le nouveau
volume.
Cliquez avec le bouton droit sur un point d'enveloppe avec l'outil Enveloppe
pour afficher un
menu contextuel dans lequel vous pouvez définir le point sélectionné sur la valeur maximale
(+12 dB), la valeur par défaut (0 dB) ou la valeur minimale (-Inf dB).
Pour réinitialiser un point à 0 dB, cliquez deux fois sur celui-ci avec l'outil Enveloppe
.
Définition des courbes de fondu
Vous pouvez ajuster la courbe de fondu de chaque segment d'enveloppe individuellement. Pour
modifier la courbe de fondu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un segment d'enveloppe et
choisissez une commande dans le menu contextuel
Type de fondu
Courbe de fondu de début/fin
Conserver
Linéaire
Fast
ÉDITION DE CLIPS
133
Type de fondu
Courbe de fondu de début/fin
Lent
Lissage
Précis
Retournement d'une enveloppe
Cliquez avec le bouton droit sur un point d'enveloppe avec l'outil Enveloppe
et sélectionnez
Retourner pour retourner sa position sur la ligne de base de 0 dB.
Cliquez avec le bouton droit sur un segment d'enveloppe avec l'outil Enveloppe
et sélectionnez
Retourner tout pour retourner une enveloppe sur la ligne de base de 0 dB.
Par exemple, si un point d'enveloppe règle le volume à 3 dB, ce point réglera le volume à -3 dB après le
retournement de l'enveloppe. Les valeurs inférieures à -12 dB seront de 12 dB après le retournement de
l'enveloppe.
Remplacement d'un clip multimédia
Remplacer les médias d'un clip conserve la durée et la position d'un clip sur la barre temporelle, mais
remplace le fichier multimédia qui est affiché par le clip.
Pour plus d'informations sur la réassociation de clips de média d'un projet, consultez "Réassociation de
média du projet" page 13.
1. Dans la barre temporelle, sélectionnez le clip que vous voulez modifier. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Sélection de clips et positionnement du curseur" page 98.
134
CHAPITRE 6
2. Dans le Navigateur multimédia, sélectionnez le fichier multimédia que vous voulez utiliser pour
remplacer le clip sélectionné.
3. Cliquez sur le bouton Outils
en bas du Navigateur multimédia et sous la barre temporelle, puis
choisissez Remplacer le média par la sélection dans le menu.
Le clip est mis à jour pour utiliser le fichier depuis le Navigateur multimédia.
Si vous remplacez un clip par un fichier multimédia plus court, la dernière image du nouveau
fichier se répétera jusqu'à la fin du clip.
Si vous remplacez un clip par un fichier multimédia plus long, la durée du clip ne changera pas.
Vous pouvez découper le clip pour l'ajuster à la durée du nouveau fichier multimédia. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Découpage de clips" page 104.
ÉDITION DE CLIPS
135
Annulation et rétablissement des modifications
La fonction Annuler/Rétablir vous permet de faire des essais en toute liberté.
Annuler la dernière opération effectuée
Cliquez sur le bouton Outils
sous la barre temporelle et sélectionnez Annuler ou appuyez sur Ctrl+Z
(sous Windows) ou ⌘ +Z (sous macOS).
Rétablir la dernière annulation
Cliquez sur le bouton Outils
sous la barre temporelle et sélectionnez Répéter ou appuyez sur
Ctrl+Maj+Z (sous Windows) ou ⌘ +Maj+Z (sous macOS).
Utilisation de l'Inspecteur de clips
Dans l'Inspecteur
, sélectionnez l'onglet Clip pour afficher et modifier les paramètres du clip sélectionné.
Cliquez sur un clip pour le sélectionner, et l'onglet Clip s'affichera automatiquement si l'Inspecteur est
visible.
Résumé
Option
Description
Nommer
Indiquez une valeur dans le champ Nom pour définir le nom du clip sélectionné. Le
nom que vous y saisissez sera affiché dans le clip :
Média
Affiche le nom du fichier source pour le clip sélectionné.
Lorsqu'un clip d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
136
CHAPITRE 6
) est sélectionné, vous
Option
Description
Actualiser pour
mettre à jour les propriétés du clip depuis la bibliothèque
Catalyst Prepare.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Clip
sous la barre
temporelle et sélectionner Actualiser dans le menu.
Dossier
Affiche le nom du dossier dans lequel le clip source est stocké.
Cliquez sur le nom du dossier pour ouvrir cet emplacement dans Windows Explorer
ou dans Finder.
Bibliothèque
Lorsqu'un clip d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
) est sélectionné, le champ
Bibliothèque affiche le nom de la bibliothèque source du clip.
Cliquez sur le nom de la bibliothèque pour l'ouvrir dans Catalyst Prepare, puis
sélectionnez le clip. Lorsque vous corrigez les couleurs dans Catalyst Prepare, cliquez
sur le bouton Actualiser
pour mettre à jour le clip.
Vous pouvez également cliquer sur le bouton Clip
sous la barre
temporelle et sélectionner Ouvrir bibliothèque.cpreplib dans le menu pour
l'ouvrir dans Catalyst Prepare, puis sélectionner le clip. .
Séquences
Quand un clip avec des séquences audio et video est sélectionné, vous pouvez
cliquer sur un bouton pour indiquer quelles séquences doit être incluse dans la barre
temporelle.
n
Cliquez sur Audio pour inclure uniquement la séquence audio. La vignette
vidéo sera cachée dans le clip et exclue pour le rendu de votre projet.
n
Cliquez sur Vidéo pour inclure uniquement la séquence vidéo. La forme
d'onde audio sera cachée dans le clip et exclue pour le rendu de votre projet.
n
Cliquez sur Les deux pour inclure les séquences audio et vidéo dans le clip.
Les commandes des séquences ne s'affichent pas lorsqu'un clip uniquement
en audio ou uniquement en vidéo est sélectionné.
Lorsqu'une piste ne contient qu'un seul clip, les commandes de sa zone d'infos
changent pour s'adapter au paramètre Séquences actif.
ÉDITION DE CLIPS
137
édition
Option
Description
Début
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur pour découper le début du clip
sélectionné jusqu'à la position indiquée sur la barre temporelle.
Par exemple, si la valeur actuelle du Début est de 0,00, le fait de saisir 10,00
déplacera le début du clip dix secondes plus tard sur la barre temporelle.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront
automatiquement réajustés. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifications
des réajustements" page 120.
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur pour découper la fin du clip
Fin
sélectionné jusqu'à la position indiquée sur la barre temporelle.
Par exemple, si la valeur actuelle du Fin est de 60,00, le fait de saisir 50,00 déplacera
la fin du clip dix secondes plus tôt sur la barre temporelle.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront
automatiquement réajustés.
Durée
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur pour déterminer la durée du clip
sélectionné. Le point de début de clip reste inchangé sur la barre temporelle, et la fin
du clip est modifiée en conséquence.
Si le mode réajustement est activé, tous les clips subséquents seront
automatiquement réajustés.
Si vous réglez la durée d'un clip à zéro, le clip sera supprimé de la barre
temporelle.
Décalage de
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur pour déterminer le moment
la source
auquel le clip sélectionné débute. Ajuster le décalage de la source du clip fait dériver
le média du clip à l'intérieur du clip: utilisez un décalage négatif pour faire dériver le
média vers la gauche, ou utilisez un décalage positif pour faire dériver le média vers la
droite.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Édition de clips" page 112.
Durée du
Si un clip n'est pas en fondu enchaîné avec le clip précédent, cliquez sur la valeur et
fondu
saisissez une nouvelle valeur pour définir la durée du fondu d'entrée dans le clip. S'il
d'entrée
n'y a aucun clip sur les pistes situées en dessous du clip sélectionné, il y aura un fondu
d'entrée. Si un clip existe sur la piste en dessous de la piste sélectionnée, le clip du
dessous sera visible pendant le fondu.
138
CHAPITRE 6
Option
Description
Le fait de modifier ces paramètres affectera aussi l'enveloppe de fondu sur le clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128.
Durée du
Si un clip n'est pas en fondu enchaîné avec le clip précédent, cliquez sur la valeur et
fondu de
saisissez une nouvelle valeur pour définir la durée du fondu de sortie dans le clip. S'il
sortie
n'y a pas de clips sur les pistes en dessous de la piste sélectionnée, elle aura un fondu
de sortie au noir. Si un clip existe sur la piste en dessous de la piste sélectionnée, le
clip du dessous sera visible pendant le fondu.
Le fait de modifier ces paramètres affectera aussi l'enveloppe de fondu sur le clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128.
Opacité
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le curseur pour
déterminer l'opacité d'un clip. Pour réinitialiser le curseur, cliquez deux fois sur le
centre de la vignette.
Avec un paramètre de 1,0, un clip sera complètement opaque ; les clips sur les pistes
inférieures ne seront pas visibles. Lorsque vous diminuez ce paramètre, un clip devient
plus transparent, permettant aux clips des pistes inférieures de transparaître à travers
le clip.
Le fait de modifier ces paramètres affectera aussi l'enveloppe de fondu sur le clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128.
Fréquence
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le curseur pour
déterminer la fréquence de lecture d'un clip. Pour réinitialiser le curseur, cliquez deux
fois sur le centre de la vignette.
Le paramètre 1 produit une vitesse de lecture normale et le paramètre 0,5 une vitesse
de lecture réduite de moitié. Le paramètre 0 crée un effet d'arrêt sur image sur la
première image visible du clip.
Chaque clip vidéo de votre projet comporte une durée précise qui ne peut pas être
modifiée par le réglage de la fréquence de lecture. Si vous diminuez à 0,5 la vitesse
d'un événement vidéo de 10 secondes, seules cinq secondes de la vidéo apparaîtront.
Si vous augmentez la vitesse à 2, seules cinq secondes des dix secondes de la vidéo
seront lues. Les cinq secondes restantes du clip seront comblées par une
représentation figée de la dernière image ou par dix secondes supplémentaires du
contenu vidéo du fichier multimédia (si le média source est plus long que le clip).
Mode audio
Choisissez un paramètre de la liste déroulante pour sélectionner l'étirement audio lors
de l'ajustement de la fréquence de lecture d'un clip.
ÉDITION DE CLIPS
139
Option
Description
n
Aucun : aucun étirement de la durée ou ajustement de la hauteur du son
n'est appliqué.
n
Étirement de la durée : la durée de l'audio est étirée pour correspondre à la
fréquence du clip, mais la hauteur du son de lecture est préservée.
n
Ajustement de la hauteur de son : la durée de l'audio est étirée pour
correspondre à la fréquence du clip, et la hauteur du son de lecture est
augmentée ou réduite pour correspondre à la fréquence (une lecture plus
rapide augmente la hauteur du son ; une lecture plus lente la réduit).
Gain
Cliquez sur la valeur et saisissez une nouvelle valeur ou faites glisser le curseur de
fondu pour ajuster le volume de chaque canal audio dans le clip sélectionné. Pour
réinitialiser le fondu, cliquez deux fois sur le centre de la vignette.
Le fait de modifier ces paramètres affectera aussi l'enveloppe de fondu sur le clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128.
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à surveiller vos indicateurs
audio. Étant donné que vous ajoutez les volumes de toutes les pistes
simultanément, vous risquez de couper la sortie audio. Assurez-vous que les
indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge lors de la lecture. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
Affectation de canal
Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer
un canal ou l'éteindre
.
Éteindre les canaux inutilisés d'un clip vous permet de retirer ces canaux de la liste des pistes dans
la barre temporelle.
Cliquez sur le bouton Mono ou Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une paire de
canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste.
Si vous voulez régler tous les canaux d'un clip à la fois, cliquez sur le bouton Outils de Canaux et
choisissez Régler tous sur mono, Régler tous sur stéréo ou Réinitialiser.
Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez taper Lav1
pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier.
140
CHAPITRE 6
Les canaux qui ont le même nom dans l'Inspecteur de barre temporelle et l'Inspecteur de clip
seront associés.
Lorsque vous ajoutez un clip d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
) à la barre temporelle
Catalyst Edit, tous les paramètres d'affectations de canaux que vous avez indiqués dans la
bibliothèque Catalyst Prepare seront appliqués au clip.
Titre
Lorsqu'un clip titre est sélectionné, vous pouvez utiliser les commandes de titres pour contrôler
l'apparence de votre texte de titre. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application d'effets" page
150.
Effets vidéo
Lorsque des effets sont appliqués au clip sélectionné, vous pouvez utiliser les commandes d'effets vidéo
pour contrôler les paramètres de chaque effet. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout d'effets
à un clip" page 143.
ÉDITION DE CLIPS
141
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque module
externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en faisant
glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
142
CHAPITRE 6
)
Chapitre 7
Application d'effets
Vous pouvez utiliser des effets pour manipuler les composants vidéo de votre projet.
Les modules externes vidéo inclus comprennent des effets, des transitions et des générateurs de
texte/arrière-plan. Les effets permettent d'améliorer la qualité vidéo ou de manipuler une image, les
transitions permettent de modifier le type de flux utilisé entre les événements vidéo et les générateurs
permettent de créer des textes ou des arrière-plans.
Utilisation d'effets vidéo
Pour appliquer des effets à une vidéo, vous pouvez choisir parmi plusieurs méthodes. Des effets vidéo
peuvent être appliqués à des clips, des pistes ou à l'ensemble de la barre temporelle vidéo.
Vous pouvez utiliser les prévisualisations sur écran fractionné pour prévisualiser votre projet avec et
sans effets vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Prévisualisation vidéo" page 61.
Ajout d'effets à un clip
Les effets que vous appliquez à un clip sont appliqués à ce clip uniquement.
1. Cliquez sur le bouton Modules externes
en haut de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
volet Modules externes et sélectionner l'effet que vous souhaitez utiliser.
2. Dans la barre temporelle, sélectionnez le clip auquel vous souhaitez appliquer l'effet. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Sélection de clips et positionnement du curseur" page 98.
APPLICATION D'EFFETS
143
3. Cliquez sur le bouton Ajouter au clip
en bas du volet Modules externes ou faites glisser l'effet
vers le clip.
Un indicateur d'effets s'affiche sur un clip lorsque des effets lui sont appliqués. Vous pouvez cliquer
sur l'indicateur pour afficher les commandes de l'effet dans l'Inspecteur de clips.
144
CHAPITRE 7
4. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres de l'effet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque
module externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
) s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en
faisant glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
Ajout d'effets à une piste
Les effets que vous appliquez à une piste sont appliqués à chaque clip sur cette piste.
APPLICATION D'EFFETS
145
1. Cliquez sur le bouton Modules externes
en haut de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
volet Modules externes et sélectionner l'effet que vous souhaitez utiliser.
2. Cliquez sur l'en-tête de la piste à laquelle vous souhaitez appliquer l'effet.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter à la piste
en bas du volet Modules externes ou faites glisser
l'effet vers l'en-tête de la piste.
Un indicateur d'effets s'affiche sur une piste lorsque des effets lui sont appliqués. Vous pouvez
cliquer sur l'indicateur pour afficher les commandes de l'effet dans l'Inspecteur de pistes.
146
CHAPITRE 7
4. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de pistes pour ajuster les paramètres de l'effet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque
module externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
) s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en
faisant glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
Ajout d'effets à la barre temporelle
Les effets que vous appliquez à la barre temporelle d'un clip sont appliqués à ce clip uniquement.
APPLICATION D'EFFETS
147
1. Cliquez sur le bouton Modules externes
en haut de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
volet Modules externes et sélectionner l'effet que vous souhaitez utiliser.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter à la barre temporelle
en bas du volet Modules externes ou faites
glisser l'effet vers la piste de navigation de la barre temporelle au-dessus de la liste de pistes.
148
CHAPITRE 7
3. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de barre temporelle pour ajuster les paramètres de l'effet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle" page 14.
Cliquez sur le bouton Superposer
pour afficher ou masquer des commandes de
superposition interactive dans la fenêtre de prévisualisation vidéo (si disponible).
Cliquez sur le bouton Rendre muet
pour ignorer un module externe sans le retirer de la
chaîne.
Cliquez sur le bouton Supprimer
pour supprimer un module externe de la chaîne.
Faites glisser le titre d'un module externe pour modifier sa position dans la chaîne de modules
externes.
Cliquez sur la flèche de basculement pour afficher ou masquer les commandes de chaque
module externe.
Lorsque vous sélectionnez un paramètre de position dans l'Inspecteur, un point de contrôle (
) s'affiche dans la prévisualisation vidéo. Vous pouvez ajuster le paramètre de position en
faisant glisser le point de contrôle dans la prévisualisation vidéo ou dans l'Inspecteur :
APPLICATION D'EFFETS
149
Utilisation de générateurs de vidéo
Vous pouvez utiliser des générateurs de vidéo pour créer des fonds, du texte et des textures dans votre
projet.
1. Cliquez pour sélectionner une piste.
2. Cliquez sur le bouton Modules externes
en bas de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
volet Modules externes.
3. Développez le titre Générateurs de vidéo.
4. Cliquez sur un générateur de vidéo pour le sélectionner.
5. Cliquez sur le bouton Ajouter un générateur
. Le générateur sélectionné sera ajouté en tant
que clip à la fin de la piste sélectionnée et ce nouveau clip sera alors sélectionné.
Vous pouvez également faire glisser un module externe de générateur du volet Modules
externes vers la barre temporelle pour créer un clip.
Vous pouvez également utiliser le bouton Ajouter sous la barre temporelle pour ajouter
rapidement le module externe Titre, Couleur unie ou Dégradé de couleurs à la piste
sélectionnée. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application d'effets" page 150,
"Application d'effets" page 157, ou "Application d'effets" page 158.
6. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres du générateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Ajout de clips titres
Vous pouvez ajouter des clips titres à votre projet pour créer des titres et des génériques.
Ajout d'un clip titre
1. Cliquez pour sélectionner une piste.
2. Cliquez pour positionner le curseur à l'endroit où vous souhaitez ajouter le clip titre.
150
CHAPITRE 7
3. Cliquez sur le bouton Ajouter
sous la barre temporelle et sélectionnez Titre. Le clip est créé à la
position du curseur sur la barre temporelle.
Vous pouvez également faire glisser le générateur Titre du volet Modules externes vers la barre
temporelle pour créer un clip titre.
4. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres du générateur.
Modification d'un clip titre
1. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour afficher le volet Inspecteur.
APPLICATION D'EFFETS
151
3. Dans l'Inspecteur, sélectionnez l'onglet Clip pour afficher et modifier les paramètres du clip titre
sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Option
Description
Texte
Dans le champ d'édition, saisissez le texte qui sera affiché dans votre clip.
Position
La liste déroulante affiche la position actuelle du texte dans le cadre.
Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez utiliser
pour positionner votre texte.
Vous pouvez faire glisser le point dans la commande d'édition ou saisir des
valeurs dans les champs X et Y pour définir la position de votre texte dans
le cadre. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa position.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le point par petits incréments.
Taille
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour régler la
taille du texte.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le curseur par petits incréments.
Vous pouvez faire glisser le curseur au-delà de la barre de piste pour
déverrouiller la gamme complète de la commande. Lorsque la valeur
est en dehors de la plage du curseur, la poignée prend la forme
ou
Police
.
Choisissez une police d'écriture dans la liste déroulante pour définir les
caractères typographiques qui seront utilisés pour votre texte.
Gras
Cliquez pour basculer le texte en mode gras pour le clip sélectionné.
Italique
Cliquez pour basculer le texte en mode italique pour le clip sélectionné.
Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
dans lequel vous pouvez choisir une couleur ou saisir une valeur de couleur,
152
CHAPITRE 7
Option
Description
afin de déterminer la couleur du texte. Vous pouvez aussi ajuster la
transparence (valeur d'alpha) du texte.
Rotation
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour régler
l'angle du texte dans le cadre.
Alignement
Horizontal
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer comment
votre texte est aligné dans la zone de texte et comment cette dernière est
alignée avec le point indiqué par la valeur de Position :
n
Sélectionnez Gauche pour justifier le texte à gauche dans la zone
et aligner le bord gauche de la zone de texte avec le point
Position.
n
Sélectionnez Centre pour centrer le texte dans la zone et aligner le
centre de la zone de texte avec le point Position.
n
Sélectionnez Droite pour justifier le texte à droite dans la zone et
aligner le bord droit de la zone de texte avec le point Position.
Vertical
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer comment
votre zone de texte est alignée avec le point indiqué par la valeur de
Position :
n
Sélectionnez Haut pour aligner le haut de la zone de texte avec le
point Position.
APPLICATION D'EFFETS
153
Option
Description
n
Sélectionnez Centre pour aligner le centre de la zone de texte avec
le point Position.
n
Sélectionnez Basique lorsque vous n'avez qu'une ligne de texte et
que vous souhaitez l'aligner avec le point Position.
n
Sélectionnez Bas pour aligner le bas de la zone de texte avec le
point Position.
Arrière-plan
Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
dans lequel vous pouvez choisir une couleur ou saisir une valeur de couleur,
afin d'ajuster l'arrière-plan. Vous pouvez aussi ajuster la transparence
(valeur d'alpha) de l'arrière-plan.
Ajouter une couleur d'arrière-plan facilite la création d'une palette de
couleurs de tiers inférieur.
Emplacement
La liste déroulante affiche la position actuelle du texte d'arrière-plan dans
le cadre. Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez
utiliser pour définir la position de chaque coin de l'arrière-plan dans
l'image.
Réglage de la position de la zone
Faites glisser le point dans la commande d'édition pour définir la position
154
CHAPITRE 7
Option
Description
de l'arrière-plan dans l'image. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa
position.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir un
point d'ancrage et indiquer la position de la zone à l'aide des coordonnées
X/Y. Par exemple, cliquez sur l'angle supérieur droit de la commande
d'ancrage et utilisez les coordonnées 0,5000, 0,5000 pour déplacer
l'angle supérieur droit de la zone au centre de la commande.
Réglage des dimensions de la zone
Vous pouvez faire glisser les coins du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans les champs d'édition L et H pour définir
la taille de l'image.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir la
taille de la zone à l'aide des dimensions L/H. Cliquez sur le bouton
Verrouiller
pour conserver le format d'image de la zone, de façon à ce
que la modification de la largeur ou de la hauteur mette
automatiquement à jour l'autre valeur.
Réglage des bords de la zone
Vous pouvez faire glisser les bords du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans l'onglet Bords pour définir la position
de chaque bord de la zone.
APPLICATION D'EFFETS
155
Option
Description
Faites glisser un coin du rectangle pour conserver le format d'image
lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les coins du
rectangle pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque vous sélectionnez un coin, vous pouvez utiliser les touches
directionnelles pour ajuster le coin sélectionné, ou appuyer sur Ctrl
(sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) + les touches directionnelles
afin de l'ajuster par petits incréments.
Faites glisser les bords du rectangle pour le redimensionner.
Faites glisser un bord du rectangle pour conserver le format d'image
lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser un bord
pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Glissez le centre du rectangle pour le déplacer sans le redimensionner, ou
cliquez deux fois sur le point pour le réinitialiser.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser afin de
vous limiter à un déplacement horizontal/vertical/de 45°.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque le rectangle est sélectionné, vous pouvez copier la position du
rectangle pour la coller dans un autre clip.
Ombre
156
CHAPITRE 7
Option
Description
Autoriser
Cliquez pour autoriser une ombre derrière le texte.
Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
dans lequel vous pouvez choisir une couleur ou saisir une valeur de couleur,
afin de déterminer la couleur du texte. Vous pouvez aussi ajuster la
transparence (valeur d'alpha) de l'ombre.
Halo
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
mélanger l'ombre avec l'arrière-plan.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le curseur par petits incréments.
Décalage X/Y
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour décaler
l'ombre par rapport au centre de votre texte.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le curseur par petits incréments.
Contours
Autoriser
Cliquez pour autoriser un contour autour du texte.
Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
dans lequel vous pouvez choisir une couleur ou saisir une valeur de couleur,
afin de déterminer la couleur du contour. Vous pouvez aussi ajuster la
transparence (valeur d'alpha) du contour.
Épaisseur
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour régler
l'épaisseur du contour du texte.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le curseur par petits incréments.
Ajout de clips à couleur unie
Vous pouvez ajouter des clips à couleur unie à votre projet pour générer une palette d'arrière-plans qui sont
utilisés pour des fondus ou comme arrière-plan pour des éléments superposés ou des graphiques contenant
des zones transparentes.
APPLICATION D'EFFETS
157
Ajout d'un clip à couleur unie
1. Cliquez pour sélectionner une piste.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter
sous la barre temporelle et sélectionnez Couleur unie. Le clip est
créé sur la barre temporelle.
Vous pouvez également faire glisser le générateur Couleur unie du volet Modules externes vers
la barre temporelle pour créer un clip titre.
3. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres du générateur.
Modification d'un clip à couleur unie
1. Sélectionnez le clip titre que vous voulez modifier.
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour afficher le volet Inspecteur.
3. Dans l'Inspecteur, sélectionnez l'onglet Clip et cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un
sélecteur de couleur, dans lequel vous pouvez choisir une couleur ou saisir une valeur de couleur, afin
de déterminer la couleur du texte. Vous pouvez également ajuster la transparence (valeur d'alpha)
de la couleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Ajout de clips à dégradé de couleurs
Vous pouvez ajouter des clips à dégradé de couleurs à votre projet pour générer une palette d'arrière-plans
qui sont utilisés pour des fondus ou comme arrière-plan pour des éléments superposés ou des graphiques
contenant des zones transparentes.
Ajout d'un clip à dégradé de couleurs
1. Cliquez pour sélectionner une piste.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter
sous la barre temporelle et sélectionnez Dégradé de couleurs.
Le clip est créé sur la barre temporelle.
Vous pouvez également faire glisser le générateur Dégradé de couleurs du volet Modules
externes vers la barre temporelle pour créer un clip titre.
3. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres du générateur.
158
CHAPITRE 7
Modification d'un clip à dégradé de couleurs
1. Sélectionnez le clip titre que vous voulez modifier.
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour afficher le volet Inspecteur.
APPLICATION D'EFFETS
159
3. Dans l'Inspecteur, sélectionnez l'onglet Clip pour afficher et modifier les paramètres du clip titre
sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Option
Description
Type
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante pour indiquer la forme du
dégradé.
Centre
La liste déroulante affiche la position actuelle du dégradé dans le cadre.
Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez utiliser
pour positionner le dégradé.
Vous pouvez faire glisser le point dans la commande d'édition ou saisir des
valeurs dans les champs X et Y pour définir la position de votre dégradé
dans le cadre. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa position.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le point par petits incréments.
Angle
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour ajuster
l'angle de la ligne formée par les points de contrôle par rapport à un plan
horizontal.
Point de contrôle
Distance
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour ajuster
la distance du point de contrôle par rapport au centre.
Emplacement
La liste déroulante affiche la position actuelle du point de contrôle dans le
cadre. Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez
utiliser pour positionner le point.
160
CHAPITRE 7
Option
Description
Vous pouvez faire glisser le point dans la commande d'édition ou saisir des
valeurs dans les champs X et Y pour définir la position de votre point de
contrôle dans le cadre. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa
position.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le point par petits incréments.
Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
dans lequel vous pouvez choisir la couleur que vous souhaitez afficher au
niveau du point de contrôle sélectionné.
Supprimer
Supprime le point de contrôle sélectionné.
Ajouter
Ajoute un nouveau point de contrôle du dégradé.
APPLICATION D'EFFETS
161
Utilisation de transitions vidéo
Vous pouvez utiliser des transitions vidéo pour contrôler le début et la fin d'un événement vidéo, ou pour
modifier la manière selon laquelle deux événements vidéo s'enchaînent.
1. Sélectionnez le clip auquel vous souhaitez ajouter une transition.
2. Cliquez sur le bouton Modules externes
en bas de la fenêtre Catalyst Edit pour afficher le
volet Modules externes.
3. Développez le titre Transitions vidéo.
4. Cliquez sur une transition pour la sélectionner.
5. Cliquez sur le bouton Définir début de transition
ou Définir fin de transition
pour ajouter
la transition sélectionnée au début ou à la fin du clip sélectionné.
Lorsque deux clips se chevauchent, ajoutez la transition au début du second clip pour définir la
transition de la zone de chevauchement.
Vous pouvez également faire glisser une transition du volet Modules externes vers la zone de
chevauchement entre deux clips.
6. Utilisez l'outil Fondu pour ajuster la durée de la transition. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Fondus de clips" page 128.
7. Utilisez les commandes de l'Inspecteur de clips pour ajuster les paramètres de la transition.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de clips" page 136.
Cliquez sur le bouton Rendre muet
Cliquez sur le bouton Supprimer
162
CHAPITRE 7
pour ignorer un module externe.
pour supprimer un module externe.
Créer un effet image dans image
L'effet Image dans image vous permet de redimensionner et de positionner des clips pour la composition
image dans image.
Création de l'image intérieure
1. Créez deux pistes dans votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des pistes à
un projet" page 75.
2. Ajoutez des clips à vos pistes.
n
La première piste contiendra l'image intérieure, plus petite.
n
La deuxième piste contiendra le clip d'arrière-plan.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajout de médias et création de clips" page 55.
3. Cliquez sur la première piste pour la sélectionner.
4. Cliquez sur le bouton Piste
sous la barre temporelle et sélectionnez Image dans image. Les
commandes du module externe Image dans image sont affichées dans l'Inspecteur de pistes.
Modifier les paramètres d'image dans image
1. Sélectionnez la piste contenant le clip supérieur.
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour afficher le volet Inspecteur.
3. Dans l'Inspecteur, sélectionnez l'onglet Piste pour afficher et modifier les paramètres du module
externe Image dans image. Utilisez le module externe Image dans image pour régler la taille et la
position du clip supérieur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
Option
Description
Emplacement
La liste déroulante affiche la position actuelle de la vidéo dans le cadre.
Cliquez pour afficher une commande d'édition que vous pouvez utiliser
pour positionner votre vidéo.
APPLICATION D'EFFETS
163
Option
Description
Réglage de la position de la zone
Faites glisser le point dans la commande d'édition pour définir la
position de votre vidéo dans l'image. Cliquez deux fois sur le point pour
rétablir sa position.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir
un point d'ancrage et indiquer la position de la zone à l'aide des
coordonnées X/Y. Par exemple, cliquez sur l'angle supérieur droit de la
commande d'ancrage et utilisez les coordonnées 0,5000, 0,5000
pour déplacer l'angle supérieur droit de la zone au centre de la
commande.
Réglage des dimensions de la zone
Vous pouvez faire glisser les coins du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans les champs d'édition L et H pour
définir la taille de l'image.
En saisissant des valeurs dans l'onglet Dimensions, vous pouvez définir
la taille de la zone à l'aide des dimensions L/H. Cliquez sur le bouton
Verrouiller
pour conserver le format d'image de la zone, de façon à
ce que la modification de la largeur ou de la hauteur mette
automatiquement à jour l'autre valeur.
Réglage des bords de la zone
Vous pouvez faire glisser les bords du rectangle dans la commande
d'édition ou saisir des valeurs dans l'onglet Bords pour définir la
position de chaque bord de la zone.
164
CHAPITRE 7
Option
Description
Faites glisser un coin du rectangle pour conserver le format
d'image lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les coins
du rectangle pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque vous sélectionnez un coin, vous pouvez utiliser les touches
directionnelles pour ajuster le coin sélectionné, ou appuyer sur Ctrl
(sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) + les touches directionnelles
afin de l'ajuster par petits incréments.
Faites glisser les bords du rectangle pour le redimensionner.
Faites glisser un bord du rectangle pour conserver le format
d'image lors du redimensionnement.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser un bord
pour redimensionner et ajuster le format d'image.
Maintenez la touche Alt (sous Windows) ou Options (sous macOS)
enfoncée pour redimensionner le rectangle depuis son centre.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Glissez le centre du rectangle pour le déplacer sans le redimensionner,
ou cliquez deux fois sur le point pour le réinitialiser.
Maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser afin de
vous limiter à un déplacement horizontal/vertical/de 45°.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster les commandes par petits incréments.
Lorsque le rectangle est sélectionné, vous pouvez copier la position
du rectangle pour la coller dans un autre clip.
Rotation
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour faire
APPLICATION D'EFFETS
165
Option
Description
pivoter la vidéo dans le cadre.
Retourner à
Cliquez pour inverser la vidéo horizontalement.
l'horizontale
Retourner à la
Cliquez pour inverser la vidéo verticalement.
verticale
Opacité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'opacité de la première image. Lorsque vous réduisez l'opacité, la
vidéo des pistes inférieures s'affiche à travers le premier plan.
Ombre
Type
Choisissez un paramètre de la liste déroulante si vous souhaitez afficher
une ombre sur ou derrière l'image de premier plan.
Décalage
La liste déroulante affiche la position actuelle de l'ombre par rapport à
l'image de premier plan. Cliquez pour afficher une commande d'édition
que vous pouvez utiliser pour positionner votre ombre.
Vous pouvez faire glisser le point dans la commande d'édition ou saisir
des valeurs dans les champs X et Y pour définir la position de votre
ombre dans le cadre. Cliquez deux fois sur le point pour rétablir sa
position.
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous
macOS) pour ajuster le point par petits incréments.
Rotation
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour faire
pivoter l'ombre dans le cadre.
Échelle
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler la taille de l'ombre.
Flou
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
adoucir les bords de l'ombre.
Opacité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'opacité de l'ombre. Lorsque vous réduisez l'opacité, la vidéo des
166
CHAPITRE 7
Option
Description
pistes inférieures s'affiche à travers le premier plan.
Lueur
Type
Choisissez un paramètre de la liste déroulante si vous souhaitez afficher
un effet de lueur sur ou derrière l'image de premier plan.
Quantité
Saisissez une valeur dans le champ ou faites glisser le curseur pour
régler l'effet de lueur.
Couleur/Couleur
Cliquez sur l'échantillon de couleur pour afficher un sélecteur de couleur,
secondaire
dans lequel vous pouvez choisir un couleur ou saisir une valeur de
couleur, afin de déterminer la couleur du texte. Vous pouvez aussi
ajuster la transparence (valeur d'alpha) de l'ombre.
APPLICATION D'EFFETS
167
Animer les paramètres vidéo avec des images clés
Les images clés définissent l'état des paramètres d'un effet pour un point spécifique sur la barre temporelle.
Les paramètres des images intermédiaires sont interpolées afin de créer une animation lisse.
Vous pouvez cliquer sur le bouton Éditeur d'images clés
en bas de l'Inspecteur pour basculer la barre
temporelle en mode d'image clé, dans lequel vous pouvez modifier les paramètres de chaque image clé.
Ajouter des images clés
Dans la fenêtre de l'Inspecteur, chaque paramètre pouvant être automatisé affiche un bouton Images
clés
. Cliquez sur le bouton pour créer une ligne dans l'éditeur d'images clés pour ce paramètre.
1. Ajoutez un effet à votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation d'effets vidéo"
page 143.
2. Sélectionnez la piste ou le clip dans laquelle/lequel vous avez ajouté l'effet, puis cliquez sur
l'Inspecteur de barre temporelle, l'Inspecteur de pistes ou l'Inspecteur de clips.
3. Sélectionnez l'effet dans l'Inspecteur de barre temporelle, l'Inspecteur de pistes ou l'Inspecteur de
clips.
4. Dans l'Inspecteur, cliquez sur le bouton Images clés
du paramètre que vous souhaitez animer.
Une première image clé est créée, et la barre temporelle passe en mode d'image clé.
Notez que l'éditeur d'images clés comporte une ligne pour chaque paramètre avec images clés.
.
5. Dans l'éditeur d'images clés, cliquez pour positionner le curseur là où vous souhaitez ajouter une
image clé.
Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'éditeur d'images clés pour ajouter une image clé
ou cliquer sur le bouton Ajouter
dans la barre d'outils sous l'éditeur d'images clés.
6. Dans l'Inspecteur, ajustez la commande du paramètre si nécessaire. Une image clé est ajoutée à
168
CHAPITRE 7
l'éditeur d'images clés.
7. Cliquez sur le bouton Éditeur d'images clés
en bas de l'Inspecteur pour quitter le mode
d'image clé une fois la modification terminée.
Modifier les images clés
1. Cliquez sur une image clé pour la sélectionner. La valeur actuelle de l'image clé s'affiche dans
l'éditeur d'images clés.
Cliquez sur les boutons Précédent
ou Suivant
dans la barre d'outils sous l'éditeur
d'images clés.
2. Dans l'Inspecteur, ajustez la commande du paramètre si nécessaire. L'image clé sélectionnée est
mise à jour.
Déplacer des images clés
Vous pouvez faire glisser une image clé dans l'éditeur d'images clés pour changer sa position sur la barre
temporelle.
Supprimer des images clés
Sélectionnez une image clé dans l'éditeur d'images clés et appuyez sur Supprimer pour la supprimer de
la barre temporelle ou cliquez sur le bouton Supprimer
dans la barre d'outils sous l'éditeur d'images
clés.
APPLICATION D'EFFETS
169
170
CHAPITRE 7
Chapitre 8
Utilisation de l'audio
Catalyst Edit procure un flux de travail audio flexible. Vous pouvez créer des projets mono, stéréo ou
multicanals et utiliser les commandes audio de chaque piste pour ajuster votre mix avec précision.
Volume et panoramique audio
Catalyst Edit vous permet d'ajuster le mélange audio de votre projet en contrôlant le volume général du
projet, en ajustant le volume, en effectuant le Panoramique de chaque piste et en ajustant le volume de
chaque clip.
Ajuster le volume de votre projet
Le fondu de Gain, dans l'Inspecteur de Barre Temporelle, contrôle le volume global de votre projet.
Lorsque vous glissez le fondu, les indicateurs de l'Inspecteur de barre temporelle et du panneau activité
en haut de la fenêtre Catalyst Edit sont mis à jour.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle" page 14 et "Contrôle
des niveaux audio" page 182.
Régler le Panoramique et le volume d'une piste
Chaque piste propose des commandes permettant d"ajuster le volume, qui est envoyé vers la sortie
principale du projet.
Le fondu de Volume, dans la zone d'infos de la piste, contrôle le volume de la piste et le bouton
Panoramique ajuste la position de la piste dans le champ stéréo.
UTILISATION DE L'AUDIO
171
L'Inspecteur de Pistes propose aussi un accès au fondu de Volume des pistes et au bouton
Panoramique, et vous permet de changer le modèle panoramique utilisé pour la piste.
Lorsque vous glissez le fondu et le bouton, les indicateurs de l'Inspecteur de Pistes affichent les niveaux
de la piste actuelle et les indicateurs du panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit affichent les
niveaux généraux du projet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglage des commandes des pistes" page 82, "Utilisation de
l'Inspecteur de pistes" page 86, et la "Contrôle des niveaux audio" page 182.
Réglage du volume des clips
Chaque clip propose des commandes permettant d"ajuster le volume, qui est envoyé vers la piste.
Vous pouvez utiliser l'outil Fondu pour ajuster le gain du clip.
L'Inspecteur de Clips propose aussi un accès au niveau du clip via le fondu de Gain.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Fondus de clips" page 128, "Utilisation de l'Inspecteur de clips"
page 136, et "Contrôle des niveaux audio" page 182.
Utilisation de l'audio multicanal
Catalyst Edit facilite l'utilisation de l'audio venant de votre appareil photo et incorpore dans votre projet
l'audio issu d'autres sources.
n
Les commandes audio et de sortie du canal dans l’Inspecteur de la barre temporelle vous
permettent de spécifier le nombre de canaux audio pour votre projet.
n
Les commandes Audio de l'Inspecteur de pistes vous permettent de régler les niveaux et le
Panoramique de chaque canal.
172
CHAPITRE 8
n
Les commandes d'Affectations de canaux dans l'Inspecteur de clips vous permet de configurer
comment les canaux audio de vos clip alimentent les canaux de la piste.
Configurer les canaux audio de la barre temporelle de votre projet.
1. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour
afficher la fenêtre Inspecteur (si elle n'est pas déjà
visible) et cliquez sur l'onglet Barre temporelle.
2. Choisissez un paramètre de Configuration des canaux dans la liste déroulante, afin de choisir si
vous voulez créer un projet mono, stéréo ou multicanal.
Si vous choisissez Multicanal, saisissez un chiffre dans le champ Nombre de canaux pour
déterminer le nombre de canaux lors de la création d'un projet multicanal.
3. Utilisez les commandes de Sortie de canaux pour configurer les canaux de la barre temporelle.
a. Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer
un canal ou l'éteindre
.
Éteindre un canal le rend silencieux lors du processus de rendu et pendant sa lecture.
Par exemple, si vous prépariez un projet à huit canaux avec des dialogues en anglais sur
les canaux 1 & 2, des dialogues en français sur les canaux 3 & 4, des dialogues en
espagnol sur les canaux 5 & 6, et de la musique sur les canaux 7 & 8, vous pouvez
éteindre les canaux de dialogues lors de la prévisualisation de votre projet pour ensuite
redémarrer ces canaux lors du rendu du fichier final à huit canaux, prêt à être livré. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Rendu des projets" page 21.
b. Cliquez sur le bouton Mono/Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une
paire de canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste.
c. Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez
taper Lav1 pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier.
Les canaux qui ont un nom identique dans l'Inspecteur de Barre temporelle et
l'Inspecteur de Clips sont concordants.
Lorsque vous ajoutez un clip d'une bibliothèque Catalyst Prepare (
) à la barre
temporelle Catalyst Edit, tous les paramètres d'affectations de canaux que vous avez
indiqués dans la bibliothèque Catalyst Prepare seront appliqués au clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utiliser l'Inspecteur de barre temporelle" page 14.
UTILISATION DE L'AUDIO
173
Configuration des canaux audio d'une piste
1. Cliquez sur la zone d'infos de la piste que vous souhaitez modifier.
2. La zone d'infos de la piste et l'Inspecteur de piste propose des commandes que vous pouvez utiliser
pour le mixage des pistes pour le produit fini de votre projet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglage des commandes des pistes" page 82 et
"Utilisation de l'Inspecteur de pistes" page 86.
174
CHAPITRE 8
n
Si l'Inspecteur de Barre temporelle est configuré pour un projet en mono, chaque piste
affichera un fondu de Volume bleu que vous pouvez utiliser pour ajuster le niveau global de
la piste, ainsi que les boutons Muet et Solo, que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio
de la piste ou faire jouer cette dernière en solo.
De plus, si la piste contient des clips qui comportent plusieurs canaux affectés à l'Inspecteur
de clips, chaque canal affichera un fondu de Volume orange que vous pouvez utiliser pour
ajuster la contribution du canal au niveau de la piste, ainsi que les boutons Muet et Solo,
que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio du canal ou faire jouer ce dernier en solo.
UTILISATION DE L'AUDIO
175
n
Si l'Inspecteur de Barre temporelle est configuré pour un projet en stéréo, chaque piste
affichera un fondu de Volume bleu que vous pouvez utiliser pour ajuster le niveau global de
la piste, ainsi que les boutons Muet et Solo, que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio
de la piste ou faire jouer cette dernière en solo.
Si les sorties de la barre temporelle sont en stéréo, chaque piste propose une commande de
Panoramique que vous pouvez utiliser pour faire le Panoramique de la piste sur les sorties
de la barre temporelle. Si les sorties de la barre temporelle sont en mono, chaque piste
propose une commande de Sortie que vous pouvez utiliser pour affecter la piste aux sorties
de la barre temporelle.
De plus, si la piste contient des clips qui comportent plusieurs canaux affectés à l'Inspecteur
de clips, chaque canal affichera un fondu de Volume orange que vous pouvez utiliser pour
ajuster la contribution du canal au niveau de la piste, ainsi que les boutons Muet et Solo,
que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio du canal ou faire jouer ce dernier en solo.
Si les sorties de la barre temporelle sont en stéréo, chaque canal propose une commande de
Panoramique orange que vous pouvez utiliser pour faire le Panoramique du canal sur les
sorties de la barre temporelle. Si les sorties de la barre temporelle sont en mono, chaque
canal propose une commande de Sortie que vous pouvez utiliser pour affecter le canal aux
sorties de la barre temporelle.
176
CHAPITRE 8
UTILISATION DE L'AUDIO
177
n
Si la Barre temporelle est configuré pour un projet multicanal, chaque piste affichera un
fondu de Volume bleu que vous pouvez utiliser pour ajuster le niveau global de la piste au
niveau de la piste, les boutons Muet et Solo que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio
du canal ou faire jouer ce dernier en solo, et une commande de Sortie qui vous permet
d'affecter la piste aux sorties de la Barre temporelle.
Si les sorties de la barre temporelle sont en stéréo, chaque piste propose une commande de
Panoramique que vous pouvez utiliser pour faire le Panoramique de la piste sur les sorties
de la barre temporelle.
De plus, si la piste contient des clips qui comportent plusieurs canaux affectés à l'Inspecteur
de clips, chaque canal affichera un fondu de Volume orange que vous pouvez utiliser pour
ajuster la contribution du canal au niveau de la piste, ainsi que les boutons Muet et Solo,
que vous pouvez utiliser pour désactiver l'audio du canal ou faire jouer ce dernier en solo, et
une commande de Sortie que vous pouvez utiliser pour affecter le canal aux sorties de la
Barre temporelle.
Si les sorties de la barre temporelle sont en stéréo, chaque canal propose une commande de
Panoramique orange que vous pouvez utiliser pour faire le Panoramique du canal sur les
sorties de la barre temporelle.
178
CHAPITRE 8
Lorsque vous ajustez le volume des pistes, veillez à surveiller vos indicateurs audio. Étant donné que
vous ajoutez les volumes de toutes les pistes simultanément, vous risquez de couper la sortie audio.
Assurez-vous que les indicateurs n’affichent pas le signal Coupure rouge lors de la lecture. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Contrôle des niveaux audio" page 182.
Les indicateurs de l'Inspecteur de pistes affichent les niveaux audio des pistes sélectionnées et de
chacune des pistes contribuant à la piste.
L'indicateur du panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit affiche la somme de tout audio
à la position du curseur.
Affectations des canaux audio d'un clip
1. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélection de
clips et positionnement du curseur" page 98.
UTILISATION DE L'AUDIO
179
2. Cliquez sur le bouton Inspecteur pour
visible) et cliquez sur l'onglet Clip.
180
CHAPITRE 8
afficher la fenêtre Inspecteur (si elle n'est pas déjà
3. Utilisez les commandes dans la section Affectation de canaux pour configurer l'audio du clip :
a. Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer
un canal ou l'éteindre
.
Chaque canal sera affiché sur une file séparée de la Barre temporelle.
Cliquez
pour développer les canaux de la
piste.
b. Cliquez sur le bouton Mono/Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une
paire de canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste.
Les canaux mono n'afficheront pas de commande de Panoramique dans la zone
d'infos de la piste. Réglage des contrôles des pistesPour plus d'informations, reportezvous à "Réglage des commandes des pistes" page 82.
UTILISATION DE L'AUDIO
181
c. Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez
taper Lav1 pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier.
Lorsque plusieurs clips sur une piste utilisent le même nom de canal, ces canaux seront
fusionnés.
Les canaux que vous affectez dans l'onglet Clip seront disponibles dans l'onglet Piste.
Contrôle des niveaux audio
Vous pouvez utiliser les indicateurs pour contrôler les niveaux audio de vos projets, et vous assurer que le
signal audio n'est pas écrêté.
Indicateur de la barre temporelle
Les indicateurs du volet activité en haut de la fenêtre Catalyst Edit et dans l'Inspecteur de Barre
temporelle affichent les niveaux de façon instantanée au cours de la lecture, ce qui vous permet de
déterminer le niveau de signal audio le plus fort, et de savoir si le signal est écrêté. Le plus haut niveau
représente la somme de toutes les sources audio à la position du curseur.
182
CHAPITRE 8
n
Pendant la lecture, les barres représentent le plus haut niveau audio à la position du curseur pour
chaque canal.
n
Le niveau maximal est affiché au bout de l'indicateur.
n
Si le signal dépasse 0,0 dB, les indicateurs affichent un indicateur d'écrêtage rouge. Vous pouvez
cliquer sur l'indicateur d'écrêtage pour le réinitialiser.
Le niveau maximal et les indicateurs d'écrêtage sont réinitialisés lorsque vous commencez la
lecture.
Indicateur de pistes
Les indicateurs dans la zone d'infos des pistes et dans l'Inspecteur de Pistes affichent les niveaux sonores
de la piste sélectionnée.
Lorsqu'une piste a plusieurs canaux, des indicateurs différents sont affichés pour chaque canal.
UTILISATION DE L'AUDIO
183
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglage des commandes des pistes" page 82 et "Utilisation de
l'Inspecteur de pistes" page 86.
184
CHAPITRE 8
Chapitre 9
Modification des options Catalyst Edit
Cliquez sur le bouton Options de flux
pour modifier vos options d'applications.
Paramètres d'application
Choix d'un périphérique de lecture audio :
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique audio pour choisir le périphérique de
sortie audio à utiliser pour la lecture.
Choisissez Mapper Microsoft (sous Windows) ou Défaut du système (sous macOS) si vous voulez
utiliser le périphérique de lecture par défaut de votre système d'exploitation, ou choisissez un autre
périphérique audio compatible dans la liste déroulante pour utiliser un périphérique spécifique.
Si vous changez de périphérique audio lors de la lecture, la lecture s'arrêtera et reprendra
automatiquement.
(Windows seulement) Si un périphérique n'est pas disponible, il apparaîtra comme hors ligne dans
la liste déroulante Périphérique audio. Après avoir reconnecté le périphérique, sélectionnez à
nouveau le périphérique et son statut sera mis à jour.
Choisir un périphérique de traitement vidéo
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique de traitement vidéo pour activer ou
ignorer la lecture vidéo accélérée par le processeur graphique et le rendu.
Choisissez Processeur graphique si vous voulez désactiver l'accélération processeur graphique (GPU)
ou choisir un périphérique dans la liste pour autoriser la lecture avec accélération du processeur.
Le périphérique de processeur graphique optimal est automatiquement sélectionné. L'option de
modifier cette valeur est réservée aux utilisateurs expérimentés et peut être utile pour réparer
certains problèmes techniques.
Les ordinateurs équipés de processeurs utilisant la technologie Quick Sync Video (QSV) d'Intel
pourront constater une amélioration des performances pour le décodage des fichiers vidéo
H.264/AVC/MPEG-4.
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST EDIT
185
Choisir un moniteur vidéo externe et une résolution
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique d'affichage externe pour afficher votre
prévisualisation vidéo sur un écran externe via un périphérique Blackmagic Design :
n
DeckLink 4K Extreme 12G, 4K Pro, 4K Extreme, Studio 4K, SDI 4K, HD Extreme, Extreme 3D et
Mini Monitor.
n
Intensity Shuttle, Pro 4K et Pro.
n
UltraStudio 4K Extreme, 4K, Pro, SDI, Express et Mini Monitor.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Résolution du moniteur pour sélectionner la
résolution d'affichage de votre moniteur.
Configurer l'affichage des vidéos
Utilisez le commutateur Affichage principal pour faire passer la prévisualisation vidéo au-dessus de la
barre temporelle.
Activez le commutateur Fenêtre secondaire pour afficher la prévisualisation de la vidéo dans une
fenêtre secondaire que vous pouvez placer n'importe où à l'écran ou sur un deuxième moniteur.
Si vous voulez utiliser l'affichage principal et la fenêtre secondaire pour prévisualiser des fichiers
dans le navigateur multimédia, cliquez sur le bouton Paramètres du navigateur multimédia pour
afficher le menu Paramètres du navigateur multimédia, puis utilisez les boutons Affichage
principalet Fenêtre secondaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Recherche de médias"
page 27.
Personnalisation des raccourcis clavier
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Raccourcis clavier si vous souhaitez remplacer les
touches de raccourci standard Catalyst Edit par des raccourcis couramment utilisés dans un autre
éditeur.
Pour obtenir une liste des raccourcis clavier disponibles, consultez la rubrique " Raccourcis clavier" page
187.
186
CHAPITRE 9
Chapitre 10
Raccourcis clavier
Les raccourcis clavier peuvent vous aider à simplifier votre travail avec le logiciel Catalyst Edit. Les touches
de raccourcis sont répertoriées dans divers tableaux (selon leur fonction).
Raccourcis généraux
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Afficher ou masquer le Navigateur multimédia
Ctrl+B
⌘ -B
Afficher ou masquer le Navigateur multimédia
Ctrl+1
⌘ -1 ou
Ctrl-⌘ -1
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Afficher/Masquer l'Inspecteur
Ctrl+I
⌘ -I
Afficher/Masquer l'Inspecteur
Ctrl+4
⌘ -4
Afficher/masquer la fenêtre secondaire
Alt+V
Option-V
Ouvrir l'aide de l'application
F1
Fn-F1 (F1 si le
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
paramètre Utiliser
toutes les
touches F1, F2,
etc. en tant que
touches de
fonctions
standard est
sélectionné)
Raccourcis de fichier de projet
Commande
Créez un projet
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Ctrl+N
⌘ -N
RACCOURCIS CLAVIER
187
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Ouvrir projet
Ctrl+O
⌘ -O
Enregistrer un projet
Ctrl+S
⌘ -S
Enregistrer projet sous
Ctrl+Maj+S
Maj-⌘ -S
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Annuler
Ctrl+Z
⌘ -Z
Rétablir
Ctrl+Maj+Z
Maj-⌘ -Z
Modification générale
Commande
Ctrl+Y
188
CHAPITRE 10
Navigateur multimédia
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Navigateur multimédia est actif.
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Flèches Haut, Bas,
Flèches Haut, Bas,
Gauche ou Droite.
Gauche ou Droite.
Flèche
Flèche
Gauche/Droite
Gauche/Droite
Charger le fichier et lancer ou mettre en pause la lecture
Barre d'espace
Barre d'espace
Ouvrir le dossier sélectionné
Entrée ou Ctrl+Bas
Retour ou ⌘ -Bas
Remonter d'un niveau
Retour arrière
⌘ -Flèche haut
Configurer marque de point d'entrée
I
I
Configurer marque de point de sortie
O
O
Atteindre marque de point d'entrée/de sortie
Début
Début ou Fn-Flèche
Parcourir les fichiers/dossiers
Ouvrir/fermer le fichier dans l'arborescence
gauche
Fin
Fin ou Fn-Flèche
Droite
Atteindre le point de repère de début
Maj+I
Maj-I
Maj+O
Maj-O
Ctrl + origine
⌘ -Début
Ctrl+Fin
⌘ -Fin
Début
Début ou Fn-Flèche
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Atteindre le point de repère de fin
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Atteindre le début/la fin du clip
Atteindre le début/la fin du clip
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
gauche
Fin
Fin ou Fn-Flèche
Droite
Aller au point suivant/précédent (début, point d'entrée/sortie,
fin)
Ctrl+Flèche Gauche ⌘ -Flèche gauche
Ctrl+Flèche Droite
⌘ -Flèche droite
RACCOURCIS CLAVIER
189
Commande
Déplacer la sélection d'une page vers le haut/bas
190
CHAPITRE 10
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Pg préc.
Pg préc.
Pg suiv.
Pg suiv.
Lecture et prévisualisation
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Vidéo est actif.
Commande
Atteindre le début
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Début
Début
Fn-Flèche gauche
Atteindre le point de sortie (s'il est défini) ou la fin du dernier
Fin
Fin
clip
Fn-Flèche droite
Déplacer un pixel vers la gauche
Flèche gauche
Flèche gauche
Déplacer un pixel vers la gauche
Alt+Gauche
Option-Flèche
gauche
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Atteindre l'image précédente
Alt+Gauche
Option-Flèche
gauche
Atteindre l'image précédente
Flèche gauche
Flèche gauche
Déplacer un pixel vers la droite
Flèche droite
Flèche droite
Déplacer un pixel vers la droite
Alt+Droite
Option-Flèche
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Gauche/Droite
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Atteindre l'image suivante
Alt+Droite
Option-Flèche
Gauche/Droite
Atteindre l'image suivante
Flèche droite
Flèche droite
Pg préc.
Pg préc.
Pg suiv.
Pg suiv.
Commence/met en pause la lecture (lorsque n'importe quelle
Ctrl+ Barre
Option-Barre
fenêtre est active)
d'espace
d'espace
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Accéder à la division de barre précédente/suivante
F12
Commence/met en pause la lecture (lorsque n'importe quelle
Barre d'espace
Barre d'espace
RACCOURCIS CLAVIER
191
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Ctrl+ Entrée
Option-Retour
Démarrer/arrêter la lecture
Entrée
Retour
Lecture de recherche
J/K/L
fenêtre est active)
Commence/arrête la lecture (lorsque n'importe quelle fenêtre
est active)
Appuyez sur la touche J ou L une fois
pour lire à la vitesse 1x.
Appuyez sur la touche J ou L deux fois
pour lire à la vitesse 1,5x.
Appuyez sur la touche J ou L trois fois
pour lire à la vitesse 2x.
Appuyez sur la touche J ou L quatre fois
pour lire à la vitesse 4x.
Appuyez sur K pour mettre en pause la
lecture.
Appuyez et maintenez la touche K
enfoncée en appuyant sur J ou L pour
émuler le mode molette : appuyez sur
K + J pour tourner le bouton vers la
gauche ou sur K + L pour le tourner vers
la droite.
Activer la lecture en boucle
Q
Q
Ctrl+L
⌘ -L
Configurer Marque de point d'entrée
I
I
Configurer Marque de point de sortie
O
O
Basculer entre la prévisualisation vidéo
1/2/3/4
1/2/3/4
Alt+V
Option-V
Avant/Après/Fractionnée/2 de plus.
Afficher/masquer la fenêtre secondaire
192
CHAPITRE 10
Modification de la barre temporelle
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lors de la modification de clips sur la barre temporelle.
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
4/6 sur le pavé
4/6 sur le pavé
numérique
numérique
Dérivez-découpez les clips sélectionnés d'un pixel à
Alt+4/6 du pavé
Option-4/6 du
gauche/droite
numérique
pavé numérique
Basculer vers l'outil de Modification (lorsque la barre
E
E
R
R
C
C
A
A
Déplacer les clips sélectionnés vers la gauche/droite
temporelle ou la prévisualisation vidéo sont actifs)
Maintenez E pour activer temporairement l'Outil de
modification. Une fois vos modifications terminées,
relâchez la touche E et l'outil de modification précédent
sera rétabli.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Outils de
modification" page 95.
Basculer vers l'outil de déplacement-découpage (lorsque la
barre temporelle ou la prévisualisation vidéo est active)
Maintenez R pour activer temporairement l'outil de
déplacement-découpage. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche R et l'outil de modification
précédent sera rétabli.
Basculer vers l'outil de Sélection (lorsque la barre temporelle
ou la prévisualisation vidéo sont actifs)
Maintenez C pour activer temporairement l'Outil de
Sélection. Une fois vos modifications terminées,
relâchez la touche C et l'outil de modification précédent
sera rétabli.
Basculer vers l'outil de Sélection (lorsque la barre temporelle
ou la prévisualisation vidéo sont actifs)
RACCOURCIS CLAVIER
193
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
P
P
Basculer vers l'outil de Fractionnement-Découpage (lorsque la T
T
Maintenez C pour activer temporairement l'Outil de
Sélection. Une fois vos modifications terminées,
relâchez la touche C et l'outil de modification précédent
sera rétabli.
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Basculer vers l'outil de Dérive (lorsque la barre temporelle ou
la prévisualisation vidéo sont actifs)
Maintenez P pour sélectionner temporairement l'outil de
Dérive. Une fois vos modifications terminées, relâchez la
touche P et l'outil d'édition précédent sera resélectionné.
barre temporelle ou la prévisualisation vidéo sont actifs)
Maintenez T pour activer temporairement l'Outil de
Fractionnement-découpage. Une fois vos modifications
terminées, relâchez la touche T et l'outil d'édition
précédent sera rétabli.
Basculer vers l'outil de Fondu (lorsque la barre temporelle ou
F
F
V
V
Maj+E
Maj-E
la prévisualisation vidéo sont actifs)
Maintenez F pour activer temporairement l'Outil de
Fondu. Une fois vos modifications terminées, relâchez la
touche F et l'outil de modification précédent sera rétabli.
Basculer vers l'outil Enveloppe (lorsque la barre temporelle ou
la prévisualisation vidéo est active)
Maintenez V pour activer temporairement l'outil
Enveloppe. Une fois vos modifications terminées,
relâchez la touche V et l'outil de modification précédent
sera rétabli.
Basculer vers le mode Modifier les flux
194
CHAPITRE 10
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Ajouter une piste au-dessus des pistes sélectionnées
Ctrl+Maj+N
Maj-⌘ -N
Ajouter un clip titre
Ctrl+T
⌘ -T
Ajouter un clip titre
Ctrl+T
Ctrl-T
Ajouter un marqueur
M
M
Sélectionner tous les clips
Ctrl+A
⌘ -A
Copier les clips sélectionnés
Ctrl+C
⌘ -C
Couper les clips sélectionnés
Ctrl+X
⌘ -X
Coller au niveau du curseur
Ctrl+V
⌘ -V
Supprimer les clips sélectionnés
Supprimer
Supprimer
Fractionner les clips sélectionnés au niveau du curseur.
S
S
Fractionner les clips sélectionnés au niveau du curseur.
Ctrl+B
⌘ -B
[
[
]
]
Faire un zoom arrière complet (lorsque la barre temporelle est 0
0
Appuyez sur la touche Maj et maintenez-la enfoncée
avant de faire glisser la fin du flux audio ou vidéo à
l'aide de l'outil de modification, de déplacementdécoupage ou Enveloppe pour activer temporairement
le mode Modifier les flux.
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Déplacer le curseur sur le clip précédent/suivant (lorsque la
barre temporelle est active)
active)
Zoom avant sur la durée jusqu'à ce que chaque miniature
Alt+0
Option 0
Flèche haut
Flèche haut
Flèche bas
Flèche bas
Ctrl+=
⌘ -=
Ctrl+-
⌘ --
vidéo représente une image
Faire un zoom avant/arrière (lorsque la barre temporelle est
active)
Faire un zoom avant/arrière (lorsque la barre temporelle est
active)
RACCOURCIS CLAVIER
195
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Faire un zoom avant/arrière (lorsque la barre temporelle est
Ctrl+Molette de la
⌘ -Molette de la
active)
souris vers le
souris vers le
Haut/le Bas
Haut/le Bas
Alt+Molette de la
Option-Molette de
souris vers la
la souris vers la
Gauche/la Droite
Gauche/la Droite
Augmenter/réduire la hauteur de piste (lorsque la barre
Ctrl+Maj+flèche
⌘ -Maj-Touche
temporelle est active)
haut
fléchée Haut
Ctrl+Maj+flèche
⌘ -Maj-Touche
bas
fléchée Bas
Ctrl+Maj+=
⌘ -Maj-=
Ctrl+Maj+-
⌘ -Maj--
Molette de la souris
Molette de la
vers le Haut/le Bas
souris vers le
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Augmenter/réduire la hauteur de piste (lorsque la barre
temporelle est active)
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Défilement vertical
Haut/le Bas
Défilement horizontal
Maj+Molette de la
Maj+Molette de la
souris vers le
souris vers le
Haut/le Bas
Haut/le Bas
Molette de la souris
Molette de la
vers la Gauche/la
souris vers la
Droite
Gauche/la Droite
Activer/désactiver l'alignement
F8
F8
Activer/désactiver l'alignement
N
N
Ctrl+Maj+F8
Maj-⌘ -F8
Lors de l'utilisation de raccourcis Final Cut Pro.
Activer/désactiver l'alignement pour tous les clips
196
CHAPITRE 10
Chapitre 11
Gestes
Volet Navigateur multimédia
Geste
Résultat
Appuyer
Sélectionne et charge un fichier.
Appuyer deux fois
Ouvre un fichier dans le volet Vidéo.
Glisser avec un doigt (écran tactile)
Fait défiler la liste verticalement.
Glisser avec deux doigts (écran tactile)
Feuilleter avec un doigt (écran tactile)
Fait défiler la liste avec inertie.
Feuilleter avec deux doigts (écran
tactile)
Barre temporelle
Geste
Résultat
Appuyer
Sélectionne des clips ou configure la position du curseur.
⌘ -Faire glisser verticalement avec un
Fait un zoom horizontal sur la barre temporelle.
doigt
(Magic Mouse sous macOS seulement)
⌘ -Faire glisser verticalement avec
deux doigts
(Magic Trackpad sous macOS
seulement)
Glisser verticalement avec deux doigts
Fait défiler la barre temporelle verticalement.
(écran tactile)
Faire glisser avec un doigt vers la
Fait défiler horizontalement la barre temporelle.
droite/gauche
(Magic Mouse sous macOS seulement)
Faire glisser avec deux doigts vers la
droite/gauche
GESTES
197
Geste
Résultat
(Magic Mouse sous macOS seulement)
Faire glisser un clip avec un doigt sur le
Déplacer un clip.
pavé tactile
(sous Windows 8)
Faire glisser un clip avec trois doigts sur
le pavé tactile
(sous macOS seulement)
Faire glisser la barre temporelle ou le
curseur avec un doigt sur le pavé tactile
(sous Windows 8)
Faire glisser le curseur avec trois doigts
(Magic Trackpad sous macOS
seulement)
198
CHAPITRE 11
Faire défiler la barre temporelle.
Index
ASR 128
A
associer canaux audio 17, 141
Atteindre la fin 65
accélération du processeur graphique 185
Atteindre le début 64
actualiser les propriétés 136
audio multicanal 172
adapter 63
autoriser contour 157
Adobe Premiere 22
autoriser ombre 157
affichage principal 186
Avid Media Composer 22
Afficher dans l'Explorateur 28
Afficher dans le Finder 28
afficher la fenêtre secondaire 186
B
afficher la superposition Cinémascope 66
barres temporelles imbriquées 125
afficher les zones sécurisées 66
bibliothèque
afficher/masquer la barre des marqueurs 125
clips 137
agrandissement 55, 105, 111
importation 28
ajouter à la barre temporelle 55
propriétés 137
ajouter des images clés 168
bibliothèque Catalyst Prepare 137
ajouter des pistes 75
bibliothèque de clips 137
ajouter des points d'enveloppe 132
ajouter en tant que piste 75
ajouter texte 150
ajouter un dégradé de couleurs 158
ajouter un marqueur 124
Ajouter un point de contrôle 161
Ajouter un type de panoramique 88
ajuster l'enveloppe 132
alignement
clips 121
alignement horizontal 153
alignement vertical 153
aligner
quantifier sur les images 122
angle de dégradé 160
angle de dégradé de couleurs 160
animation d'effet vidéo 168
animation d'image 168
Arrêt 64
arrêt sur image 139
aspect de la barre temporelle 116
aspect de sortie 116
C
centre du dégradé 160
centre du dégradé de couleurs 160
changer la couleur d'un marqueur 124
clip
alignement 121
contenus 102
début 138
décalage de la source 138
découpage 115
découper 104
Défiler-étirer 106, 114
déplacement-découpage 106
dérive 113
durée du fondu d'entrée 138
étirer audio 139
fin 138
fondu 128
fondu enchaîné 102
INDEX
199
fractionnement
D
fractionner des clips 112
début
fractionnement-découpage 105
clips 138
fréquence 139
décalage de la source
gain 140
clip 138
média 136
découpage de clips 115
niveau 128
découper adjacent 106
nommer 136
découper début de clip 104
opacité 128, 139
découper fin de clip 104
propriétés 136
défilement-étirement 106, 114
sélectionner 98, 134
Définir au maxi. 132
supprimer 119
Définir au mini. 132
volume 140, 152
Définir sur la valeur par défaut 132
clips contenus 102
dégradé de couleurs 158
clips fractionnés, ajout sur la barre temporelle 57
déplacement-découpage 106
clips titres 150
déplacement de pistes 76
clips uniquement en audio 137
déplacer images clés 169
clips uniquement en vidéo 137
déplacer les clips 100
coller clips 82, 118
déplacer un marqueur 125
commandes de défilement 70
dérive 113, 138
commandes de recherche avec navette 70
dossier
commandes de transport 64
clips 137
composition 77, 163
dossier de clips 137
compte de canaux 15
durée
configuration des canaux 15
clips 138
copier clips 118
durée du fondu d'entrée 139
couleur de contour 157
clips 138
couleur de l'arrière-plan 154, 160
durée du fondu de sortie
couleur de l'ombre 157, 161
clips 139
couleur unie 157
couper clips 118
courbes de fondu 133
courbes de fondu d'enveloppe 133
création d'une barre temporelle imbriquée 126
création de clips 55
création de clips à couleur unie 157
création de clips à dégradé de couleurs 158
création de clips de titre 150
créer projets 11
E
éditions de flux 108
effacer images clés 169
effet image dans image 77, 163
effets
barre temporelle 17
clip 141
piste 93
effets de barre temporelle 17, 147
effets de clip 141, 143
200
INDEX
effets de piste 93, 145
fréquence d'images 15
effets vidéo 143
fx, application à la barre temporelle 147
Enregistrement projet sous 13
fx, application aux clips 143
Enregistrer 13
fx, application aux pistes 145
enregistrer projets 13
épaisseur du contour 157
espace de couleur d'étalonnage 15
G
étalonnage d'entrée 15
gain
étirer audio 139
clips 140
explorer la barre temporelle 70
sortie principale 16
exportation de projets 24
générateurs de vidéo 150
exporter projets 22
gestes 197
graticule 70
F
faire correspondre l'aspect de la barre
H
hauteur 14
temporelle 116
faire défiler la barre temporelle 71
fenêtre secondaire 186
I
fichiers .ceditprj
création 11
ignorer les effets vidéo 65
enregistrer 13
Image précédente 64
ouverture 11
Image suivante 64
propriétés 14
images clés
fin
clips 138
ajouter 168
déplacer 169
Final Cut Pro X 22, 25
modifier 169
finaliser les volumes Professional Disc 31
supprimer 169
fondu automatique 62, 104, 112
imbriquer barres temporelles 125
fondu de clip 130
importer bibliothèque 28
fondu enchaîné de clips 102
importer depuis scénario 28
fondu rapide (audio) 62, 104, 112
indicateur audio de la barre temporelle 182
format de règle 15
indicateur audio du projet 182
formatage de SxS 31
indicateurs 183
formatage de volumes Professional Disc 31
indicateurs audio 183
formater Professional Disc 31
Inspecteur
formater XDCAM Professional Disc 31
formats de fichier 31
onglet Barre temporelle 14
onglet Clip 136
formats pris en charge 31
Inspecteur de barre temporelle 14
fractionnement-découpage 105
Inspecteur de clips 136
fréquence
Inspecteur de pistes 86
clips 139
Inspector 86
INDEX
201
modifications des réajustements 120
J
modifier image dans image 77, 163
modifier images clés 169
J-cut 108
modifier le dégradé de couleurs 159
modifier les effets de barre temporelle 17
L
modifier les effets de piste 93
modifier texte 151
L-cut 108
modifier une couleur unie 158
largeur 14
moniteur d'histogramme 69
Le moniteur Vectorscope 69
moniteur de forme d'onde 69
Lecture 64
muet
lecture continue 73
canal 92
lecture de média 61
pistes 84, 89
lecture en boucle 73
Lecture en boucle 65
listes de clips 125
N
loupe 63
navigation écran tactile 197
navigation pavé tactile 197
M
niveau 128
niveau clip 128
manipuler position 18, 70, 93, 142, 145, 147,
nombre de canaux 15
149
nommer un clip 136
mappage de canal 21
nommer un marqueur 124
marqueurs 124
NouveauProjet 11
barre 94, 125
nouvelle bibliothèque 58
couleur 124
position
O
position 125
onglet Pistes 86
masquer à 2,39
opacité 128
1 66
clips 139
média 136
opacité clip 128
Media Composer 24
outils 95
média déconnecté 13
outils de modification 95
média manquant 13
ouverture d'une barre temporelle imbriquée 126
Meilleure correspondance 21
ouvrir bibliothèque 28
microfondu 62, 104, 112
Ouvrir Projet 11
mode audio 139
ouvrir projets 11
mode d'affichage 28
mode gomme 105
modification d'effets de clip 141
modification de texte 141
modification proxy 13
202
INDEX
P
panoramiques pistes 85, 87
paramètre images clés 168
Projet 13
paramètres audio des pistes 88, 91
projets
paramètres de la barre temporelle 94, 125
création 11
partage de clips 19
enregistrement 13
partage de fichiers avec YouTube 19
ouverture 11
périphérique' son 185
propriétés 14
périphérique audio 185
propriétés de la barre temporelle 14
périphérique d'affichage externe 186
périphérique de traitement vidéo 185
permutation .aaf 24
Q
permutation .fcpxml 25
quantifier sur les images 121
permutation .prproj 24
quantize sur les images 122
permutation .txt 26
personnaliser les raccourcis clavier 186
piste vide 75
R
piste vierge 75
raccourcis 187
pistes
raccourcis à ressort 95, 193
ajout de pistes 75
raccourcis clavier 186-187
déplacement 76
rapport d'aspect 14
hauteur 94, 125
rapport d'aspect de pixel 14
indicateur audio 183
réassociation de média du projet 13
ordre 76
recherche avec navette JKL 70
propriétés 86
Réinitialiser les points de repère d'entrée/de
régler commandes 82
sortie 73
suppression 76
remplacer le média 13
volume 83
remplacer média 134
placer le curseur 100
point d'entrée de clips 102
point de contrôle position en prévisualisation
vidéo 18, 70, 93, 142, 145, 147, 149
rendre muet
sortie principale 16
rendu audio 21
rendu d'audio multicanal 21
point de repère de début 31
rendu d'une séquence d'images 21
point de repère de fin 31
Rendu des projets 21
police 152
rendu en audio seul 21
position du curseur 100
renommer un marqueur 124
position, texte 152
réorganisation de pistes 76
positionnement de clips 77, 163
résolution du moniteur 186
Premiere Pro CS6 22, 24
résolution du moniteur externe 186
prévisualisation sur écran fractionné 62, 65
retourner une enveloppe 134
prévisualisation vidéo 186
rotation 153
prévisualisations sur écran fractionné 62, 104,
113
prévisualiser clips 29
INDEX
203
générateur 141
S
police 152
position 152
sauvegarde d'un projet 11
rotation 153
sauvegarde de fichiers de projet 11
taille 152
sauvegarder automatiquement un projet 11
texte en italique 152
scénario 28
texte gras 152
scénario Catalyst Prepare 28
tiers inférieur 154
scénarios 125
transitions vidéo 162
sélection de clips multiples 98
trouver des médias 27
sélection de plage 98
type de dégradé 160
sélectionner clips 98
type de dégradé de couleurs 160
sélectionner un marqueur 124
type de Panoramique
séquence d'images 21
canal 91
séquences 137
pistes 88
séquences de clips 137
Type de panoramique Cran de 3 dB 89
solo
Type de panoramique Cran de 6 dB 89
canal 92
Type de panoramique Puissance constante 89
pistes 84, 90
superposition Cinémascope 66
superposition de clips 77, 163
V
superposition de la fenêtre de prévisualisation
Vegas Pro EDL 22, 26
vidéo 70
Volet Navigateur multimédia 27
superposition interactive pour effets vidéo 70
volet vidéo 61
superposition pour effets vidéo 70
volume
suppimer pistes 76
clips 140
suppression d'un marqueur 125
pistes 87, 90
supprimer clips 119
sortie principale 16
supprimer images clés 169
volume clip 128
Supprimer le point de contrôle 161
volume, automatisation 130
synchronisation du réajustement 86
volume, automatisation | Par défaut.Monaco |
Synchronisation du réajustement 120
[4] 126
vue liste 28
T
vue miniature 28
taux d'échantillonnage 15
taux d'échantillonnage personnalisé 15
Y
téléchargement de fichiers vers YouTube 19
YouTube 19
téléchargement vers Ci 28
texte
clips 150
Clips 152
couleur 152
204
INDEX
Z
zones sécurisées 66
Zoom sur la barre temporelle 55, 105, 111
zoomer sur la barre temporelle 57
INDEX
205
206
INDEX

Manuels associés