Sony Catalyst Prepare 2020 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
194 Des pages
Sony Catalyst Prepare 2020 Manuel utilisateur | Fixfr
Modifié le jeudi 19 novembre 2020
XDCAM, XDCAM EX, XAVC, XAVC S, NXCAM, SxS et Professional Disc sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Avid et DNxHD sont des marques ou des marques déposées de Avid Technology, Inc. ou de ses filiales aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Toutes les autres marques ou marques déposées sont la propriété de leur propriétaire respectif aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Pour plus d'informations, reportez-vous à
https://www.sonycreativesoftware.com/licensenotices
Sony Corporation peut disposer de brevets, de demandes de brevets, de marques, de copyrights ou d'autres
droits sur la propriété intellectuelle couvrant le sujet traité dans ce document. Sauf expressément stipulé
dans un contrat de licence rédigé par Sony Corporation, la mise à disposition de ce document ne vous
donne pas de licence sur ces brevets, marques, copyrights ou autre propriété intellectuelle.
Sony Creative Software Inc.
8215 Greenway Blvd.
Suite 400
Middleton, WI 53562
États-Unis
Les informations contenues dans ce manuel peuvent changer sans préavis et ne représentent pas une
garantie ou un engagement quelconque de la part de Sony Creative Software Inc. Toute mise à jour ou
information complémentaire relative à ce manuel sera publiée sur le site Internet de Sony Creative Software
Inc., à l'adresse https://www.sonycreativesoftware.com. Ce logiciel vous est fourni selon les termes du
Contrat de licence de l’utilisateur final et de la Politique de confidentialité du logiciel. Il doit être utilisé et/ou
copié conformément à ces termes. La copie ou la distribution du logiciel, à moins d’être expressément
décrite dans le Contrat de licence de l’utilisateur final, est formellement interdite. Aucune partie de ce
manuel ne peut être reproduite ou transmise sans l’autorisation expresse écrite de Sony Creative
Software Inc.
Copyright © 2020. Sony Creative Software Inc.
Copyright © 2020 du programme. Sony Creative Software Inc. Tous droits réservés.
Note aux utilisateurs
Avis de non-responsabilité
L'apparence des images originales changera après conversion avec ce produit. Par conséquent, pour éviter
une violation de droits d'auteur sur du matériel protégé, veillez à obtenir les autorisations appropriées des
détenteurs des droits d'auteur des images originales avant conversion. SONY CORPORATION NE PEUT EN
AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SECONDAIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX,
PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU AUTREMENT, RÉSULTANT OU EN
RELATION AVEC LE PRÉSENT MANUEL, LE LOGICIEL OU D'AUTRES INFORMATIONS CONTENUES DANS
CE DOCUMENT OU DE LEUR UTILISATION. Ce logiciel ne peut être utilisé à d'autres fins que celles
spécifiées. Sony Corporation se réserve le droit d'apporter toute modification au présent manuel ou aux
informations contenues dans ce document à tout moment sans préavis.
Droits d'auteur sur le logiciel
Le présent manuel ou le logiciel décrit dans ce document, en tout ou partie, ne peuvent être reproduits,
traduits ou réduits en une forme lisible par machine sans l'autorisation préalable écrite de Sony Creative
Software Inc. © 2020
Sony Creative Software Inc.
Table des matières
Table des matières
5
Introduction
7
Nouveautés de la version 2020.1
7
La fenêtre Catalyst Prepare
8
Utilisation des bibliothèques
11
Création ou ouverture d'une bibliothèque
11
Fermeture de la bibliothèque
12
Ajouter des médias à une bibliothèque
12
Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque
18
Édition des clips d'une bibliothèque
28
Utiliser des sous-clips dans une bibliothèque
28
Exportation de médias depuis une bibliothèque
29
Utilisation de périphériques FTP
30
Préréglages de transcodage
63
Réassociation de médias de la bibliothèque
65
Sauvegarde d'un volume
65
Recherche de médias
67
Formats vidéo pris en charge pour la lecture
73
Périphériques vidéo pris en charge
99
Lecture de fichiers multimédias
101
Prévisualisation vidéo
101
Navigation dans la barre temporelle
107
Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture
108
Créer un instantané d'une image
111
TABLE DES MATIÈRES
5
Ajuster et contrôler les niveaux sonores
112
Modifier les paramètres des clips
112
Utilisation de clips
Affichage et modification des métadonnées
115
Exportation de métadonnées personnalisées
119
Utiliser des listes de clips
121
Utilisation des scénarios
124
Utilisation des EDL
130
Combinaison de clips relais
131
Synchronisation de clips multicaméra
132
Stabilisation de clips
132
Assemblage des clips
134
Réparation des bandes flash
135
Application de la correction des couleurs
6
115
137
Modifier les commandes Ajustements chromatiques
137
Appliquer des paramètres de correction des couleurs
149
Utilisation d'une commande Tangent
151
Étalonnage des couleurs du style vidéo (Rec.709)
152
Étalonnage des couleurs du Log (cinématique)
155
Étalonnage avancé des couleurs cinématiques (ACES)
157
Colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR)
159
Exportation de paramètres de correction des couleurs
166
Modification des options Catalyst Prepare
171
Raccourcis clavier
181
Gestes
187
Index
188
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 1
Introduction
Catalyst Prepare propose le chemin le plus rapide, simple et fiable entre votre appareil photo et la postproduction. Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour copier et sauvegarder des clips, organiser vos clips
multimédias, créer des sous-clips, appliquer des corrections de couleurs et exporter des clips.
Nouveautés de la version 2020.1
n
Ajout de nouvelles commandes Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres
SR Live manuellement dans les Paramètres de l'application pour lire les paramètres SR Live à partir
des métadonnées du clip et utiliser les paramètres du clip ou des ajustements manuels pour
convertir automatiquement le contenu SDR au format HDR et inversement.
n
Ajout de la prise en charge de l'affichage des métadonnées SR Live dans l'onglet Fichier du volet
Inspecteur.
n
Ajout de la prise en charge des médias XAVC S (AVC)/XAVC HS (HEVC).
Remarques :
o
Si la lecture XAVC S et XAVC HS n'est pas fluide, nous recommandons l'utilisation du
paramètre de lecture Toutes les images. Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture à
gauche des commandes de transport pour afficher les commandes Paramètres de
lecture, puis cliquez sur le bouton Toutes les images.
o
La lecture XAVC HS exige une configuration matérielle spécifique. Pour plus
d'informations, consultez la section Configuration requise.
o
La lecture XAVC HS exige une activation en ligne à l'aide du numéro de modèle et du
numéro de série de votre appareil photo. Le numéro de modèle et le numéro de série se
trouvent généralement sur le livret de garantie fourni, sur la boîte ou à l'arrière, en bas
ou à l'intérieur du produit. Le nom de modèle et le numéro de série indiqués ne seront
utilisés que dans le cadre de notre gestion des licences et ne seront en aucun cas
communiqués à des tiers.
n
Lorsqu'un clip comporte des métadonnées Indicateur, un indicateur OK, NG (no good) ou Keep
s'affiche dans le mode Navigateur multimédia.
INTRODUCTION
7
n
Ajout de la prise en charge des métadonnées de rotation des clips dans les miniatures et la
prévisualisation des clips.
n
Ajout de la prise en charge de l'affichage des métadonnées d'orientation de l'image dans l'onglet
Fichier du volet Inspecteur
n
Prise en charge supplémentaire d'options de filtrage dans le Navigateur multimédia : vous pouvez
filtrer les fichiers par type de fichier, format de fichier, date de création ou métadonnées
d'indicateur.
n
Ajout de la prise en charge de la lecture et la prévisualisation de clips XAVC S avec fichiers audio
48 kHz, 24 bits, 4 canaux.
n
Ajout de la prise en charge de la stabilisation des clips XAVC, XAVC S et XAVC HS à l'aide de
métadonnées.
n
Ajout de la prise en charge de la copie rapide entre appareils entre les périphériques FTP Sony et
non-Sony.
n
Ajout de la prise en charge de fonctions d'écriture, de changement de nom et de suppression de clips
sur des médias SxS et des périphériques de stockage USB via FTP sur la platine PZW-4000.
La copie, le changement de nom ou la suppression de listes de clips sur des médias SxS et des
périphériques de stockage USB ne sont pas prises en charge sur la platine PZW-4000.
n
Ajout de la prise en charge de la création de métadonnées NRT (non-realtime, en temps non réel)
pour des marques d'essence et des timecodes discontinus lorsque Catalyst crée de nouvelles
métadonnées NRT lors des opérations de copie de clips MXF.
Aucune nouvelle métadonnée en temps non réel n'est créée lorsque le clip source contient des
données NRT.
n
Ajout de la prise en charge de la connexion aux périphériques FTP au moyen de noms de domaine
complets.
n
Ajout de la prise en charge de la lecture des métadonnées de sensibilité ISO et d'indice
d'exposition à entiers longs.
n
Ajout de la prise en charge de MacOS 10.15 (Catalina).
La fenêtre Catalyst Prepare
La fenêtre Catalyst Prepare peut apparaître en deux modes :
8
CHAPITRE 1
n
Le mode Organiser vous permet d'effectuer une sauvegarde du volume complet vérifiée par une
somme de contrôle, de parcourir votre ordinateur pour trouver des médias, d'ajouter des médias à
vos bibliothèques multimédias, d'organiser les clips dans des collections, d'exporter des clips vers des
volumes ou périphériques supplémentaires, de télécharger des médias vers Sony Media Cloud
Services Ci et de transcoder des fichiers.
n
En mode Vue, vous pouvez prévisualiser les médias, marquer les points d'entrée et de sortie et
appliquer des effets et des corrections de couleurs.
Cliquez sur le bouton Organiser ou Vue en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour changer de mode.
Mode Navigateur multimédia
INTRODUCTION
9
Mode Vue
10
CHAPITRE 1
Chapitre 2
Utilisation des bibliothèques
Vous pouvez utiliser les bibliothèques dans Catalyst Prepare pour organiser vos médias.
Création ou ouverture d'une bibliothèque
Vous pouvez utiliser des bibliothèques différentes pour gérer votre média. Une bibliothèque vous permet
d'organiser vos clips, et vous pouvez utiliser des sous-dossiers pour encore plus de contrôle.
Par exemple, créer une bibliothèque séparée pour chaque projet vous aide à garder vos médias organisés et
vous permet de trouver rapidement le bon média pour chaque projet.
Dans Catalyst Prepare, vous ne pouvez avoir qu'une bibliothèque ouverte à la fois.
Création d'une bibliothèque
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle
dans le menu.
3. Utilisez la boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque pour choisir le dossier et le fichier de sauvegarde
de votre nouvelle bibliothèque.
4. Cliquez sur OK.
Ouverture d'une bibliothèque
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Ouvrir
dans le menu.
3. Naviguez jusqu'au dossier de la bibliothèque que vous voulez ouvrir, sélectionnez-le et cliquez sur
Ouvrir.
Vous pouvez également cliquer deux fois sur un fichier dans l'Explorateur Windows ou le
Finder macOS.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
11
Fermeture de la bibliothèque
Si vous voulez travailler avec des clips indépendamment d'une bibliothèque, vous pouvez utiliser la
commande Fermer. Après avoir fermé la bibliothèque, le message (Pas de bibliothèque) s'affiche dans la
barre de titre de l'application.
Certaines fonctions Catalyst Prepare ne sont pas prises en charge si une bibliothèque n'est pas
ouverte :
n
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, aucun ajustement de couleur n'est appliqué
globalement à tous les clips pour la prévisualisation. Si vous voulez enregistrer vos paramètres
de correction des couleurs, vous pouvez transcoder des clips afin de créer de nouveaux fichiers.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque"
page 29.
Lorsqu'une bibliothèque est ouverte, la fonction d'ajustement de couleur à des listes de clips ou
à des clips fractionnés n'est pas disponible.
n
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, les commandes Affectation de couleurs dans
l'Inspecteur ne sont pas disponibles. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Affectation de
canaux audio" page 117.
n
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des scénarios n'est pas possible.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des scénarios" page 124.
n
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des sous-dossiers n'est pas
possible. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout de collections à une bibliothèque"
page 20.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Fermer
dans le menu.
Ajouter des médias à une bibliothèque
Pour ajouter un média à une bibliothèque Catalyst Prepare, vous pouvez copier des clips de dossiers ou de
périphériques reliés à votre ordinateur, ou vous pouvez choisir d'ajouter des clips sans les copier sur votre
ordinateur.
12
CHAPITRE 2
Pour ajouter un dossier local à la bibliothèque sans copier les clips, cliquez sur le bouton Collection
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare en mode Organiser, choisissez Créer à partir d'un dossier
et naviguez jusqu'à un dossier sur votre ordinateur. Le dossier et tous les clips qu'il contient sont ajoutés
à la bibliothèque active.
Lorsque vous modifiez un clip ne figurant pas dans la bibliothèque active, les métadonnées sont
enregistrées dans la bibliothèque sans modifier le clip original. Le clip est ajouté au collection Ajouté
automatiquement. Les actions suivantes ajoutent un clip au collection Ajouté automatiquement de la
bibliothèque active :
n
Modification des points de début/fin.
n
Ajustement de la correction des couleurs.
n
Modification des métadonnées.
n
Modification des affectations de canaux audio.
Lorsque vous parcourez vos clips, un badge s'affiche en mode grille
ou en mode liste
afin
d'identifier les clips figurant dans la bibliothèque active. Cliquez sur le badge pour afficher des
informations complémentaires sur le clip.
Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst
Prepare.
Copie de média à partir d'un périphérique
La copie de média vous permet d'importer des clips de caméras ou de platines sur votre ordinateur, sur
une autre caméra ou platine, ou sur un périphérique de stockage centralisé.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des
platines, caméras et lecteurs de cartes connectés à votre ordinateur.
2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour choisir la bibliothèque à laquelle vous souhaitez
ajouter le média (ou créer une nouvelle bibliothèque).
3. Sélectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses médias.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
13
4. Sélectionnez les clips multimédias à importer.
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante :
La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont
sélectionnés.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner
pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner
plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner pour
sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à
utiliser de touche de modification du clavier.
5. Cliquez sur le bouton Copier
14
CHAPITRE 2
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
6. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers.
a. Choisissez la méthode de copie des fichiers sélectionnés :
o
Sélectionnez Copier les clips dans la bibliothèque pour copier les clips de votre
périphérique sur votre ordinateur et les ajouter à la bibliothèque active. Les clips
seront copiés dans un dossier horodaté (AAAA-MM-JJ hh.mm.ss) dans le dossier de
bibliothèque (_cpreplib).
o
Sélectionnez Copier les clips dans une destination personnalisée si vous souhaitez
copier les clips lors de leur ajout dans la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton
Parcourir pour choisir un dossier, et cochez la case Créer un sous-dossier si vous
souhaitez copier les clips sélectionnés dans un sous-dossier nommé ou horodaté dans
la destination.
La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure
de dossier connue.
b. Cochez la case Ajouter à un collection et choisissez un collection dans la liste déroulante si
vous souhaitez copier les clips dans un collection de la bibliothèque sélectionnée (ou créer un
nouveau collection). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Organisation des fichiers
multimédias d'une bibliothèque" page 18.
La case Ajouter à un collection n'est pas disponible lors de la copie à partir d'une
bibliothèque.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
15
c. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de
renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés.
o
Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les
noms de fichiers commencent par le même texte.
o
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous
souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine.
o
Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les
noms de fichiers se terminent par le même texte.
Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que
Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le champ
Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1
dans le champ Suffixe.
Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur
ayant des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez
utiliser les commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les fichiers
que vous exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur.
d. Cochez la case Copier tous les médias apparentés si vous souhaitez copier tous les médias
apparentés aux clips sélectionnés (clips métadonnées.proxy et fichiers supplémentaires).
e. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement les clips pour copier uniquement les clips
en résolution intégrale.
f. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement le proxy si vous souhaitez copier
uniquement des clips en résolution proxy et tous les médias associés aux clips sélectionnés
(clips métadonnées.proxy et fichiers supplémentaires).
g. Cochez la case Copier seulement entre les points de repère si vous souhaitez copier
uniquement les médias entre les points d'entrée et de sortie. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108.
Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est
pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en
utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture"
page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
16
CHAPITRE 2
h. Cochez la case Fermer les fichiers Growing si vous voulez fermer les fichiers MXF Growing
générés par les platines Sony lorsque la copie est terminée.
Quand vous copiez par FTP depuis les platines Sony, les fichiers Growing sont fermés
automatiquement, et la case est toujours cochée. Si vous copiez depuis un lecteur local,
vous pouvez cocher la case pour fermer les fichiers Growing ou désactiver la case pour
copier les fichiers sans les fermer.
Si la destination de copie est un périphérique FTP, les fichiers MXF copiés ne sont pas
convertis vers des fichiers fermés.
i. Cochez la case Intégrer les métadonnées NRT si vous voulez intégrer des métadonnées en
différé provenant d'un fichier sidecar XML dans un fichier MXF.
j. Cochez la case Copier avec vérification si vous voulez que les clips soient vérifiés lors de
leur copie.
o
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour indiquer
si vous voulez vérifier l'opération d'écriture uniquement ou également la lecture du
fichier source.
L'option Vérifier la lecture/l'écriture n'est pas disponible si le volume source ou
de destination est un lecteur de disque Professional ou un périphérique FTP.
o
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Type de hachage pour sélectionner
la méthode (MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier vos clips copiés.
Les commandes Copier avec vérification ne sont pas disponibles lorsque le volume
source ou de destination est un périphérique FTP.
7. Cliquez sur le bouton Copier pour copier les clips sélectionnés et les ajouter à votre bibliothèque.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Chaque
tâche de copie peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers à l'étape 2
ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant
s'affiche pour chacune d'entre elles.
Les clips importés seront disponibles en mode Navigateur multimédia dans le dossier que vous avez
choisi ci-dessus.
Ajout de média à partir d'un périphérique sans copie
Si vous souhaitez inclure des clips à votre bibliothèque sans copier les fichiers sur votre ordinateur, vous
pouvez les faire glisser du périphérique vers un collection de bibliothèque.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
17
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des
platines, caméras et lecteurs de cartes connectés à votre ordinateur. Si le périphérique que vous
voulez utiliser ne s'affiche pas, cliquez sur Ajouter source et sélectionner le périphérique.
2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour choisir la bibliothèque à laquelle vous souhaitez
ajouter le média (ou créer une nouvelle bibliothèque).
3. Sélectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses médias.
4. Sélectionnez les clips multimédias que vous souhaitez ajouter à la bibliothèque.
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante :
La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont
sélectionnés.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner
pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner
plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner pour
sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à
utiliser de touche de modification du clavier.
5. Faites glisser les clips du volet central vers une collection dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Vous pouvez également faire glisser des clips du volet Organiser vers une collection ou un
scénario dans le volet Emplacements.
Les clips du périphérique sont ajoutés à la bibliothèque et identifiés par un badge lorsque vous
parcourez votre périphérique en mode grille
ou en mode liste
.
Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque
Le mode Organiser vous permet d'afficher les clips du système de fichiers de votre ordinateur, des
périphériques connectés et des bibliothèques.
Sélectionnez un dossier dans le volet Emplacements pour afficher les clips dans un dossier ou périphérique.
18
CHAPITRE 2
Pour naviguer rapidement, cliquez sur le bouton Fichier
en bas du Navigateur multimédia et
choisissez Aller à l'emplacement.
Pour ajouter le dossier actuel à la liste Mes dossiers favoris dans le volet Emplacements, cliquez sur le
bouton Fichier
en bas du Navigateur multimédia et choisissez Ajouter aux favoris.
Pour supprimer un dossier de la liste Mes dossiers favoris, sélectionnez-le dans le volet Emplacements
et cliquez sur le bouton X :
Sélectionnez une collection ou un scénario dans le volet Bibliothèque active pour afficher les clips d'une
bibliothèque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une bibliothèque" page 12.
Sélection d'une bibliothèque
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour
choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque.
Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette
et liste
.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une bibliothèque" page 11.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
19
Ajout de collections à une bibliothèque
Les sous-dossiers sont des dossiers virtuels dans des bibliothèques que vous pouvez utiliser pour
organiser vos fichiers multimédias. Les sous-dossiers sont enregistrés avec votre bibliothèque et
n'affectent pas la manière selon laquelle le média est enregistré sur l'ordinateur.
Cliquez sur le bouton Collection
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez une
commande dans le menu :
n
Choisissez Nouveau pour ajouter une nouvelle collection à la bibliothèque. Vous pouvez utiliser
les sous-dossiers pour organiser les médias d'une bibliothèque.
n
Choisissez Créer à partir d'un dossier pour ajouter rapidement un dossier local à la bibliothèque
sans copier les clips. Le dossier et tous les clips qu'il contient sont ajoutés à la bibliothèque active.
Pour créer rapidement plusieurs sous-dossiers, sélectionnez des dossiers dans le volet de
contenu du dossier, cliquez avec le bouton droit, puis choisissez Ajouter les dossiers
sélectionnés en tant que sous-dossiers. Une collection est créée pour chaque dossier
sélectionné, et les clips des dossiers sont ajoutés à la bibliothèque active.
Ajout de clips à une collection
1. Utilisez le Navigateur multimédia pour parcourir les fichiers vidéo présents sur votre ordinateur.
2. Faites glisser un clip (ou dossier) du navigateur multimédia vers une collection de la liste Collections.
Pour inclure un clip dans plusieurs collections, faites-le glisser depuis la collection Tous les clips
(ou un dossier local ou périphérique) vers chaque collection dans laquelle vous souhaitez
inclure un lien vers le clip.
Vous pouvez également déplacer un clip en le faisant glisser d'une collection vers une autre.
Vous pouvez également choisir d'ajouter un clip à une collection lors de son ajout à votre
bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une
bibliothèque" page 12.
Il n'est pas possible d'ajouter des listes de clips ou des clips fractionnés (
20
CHAPITRE 2
) à des collections.
Suppression de collections d'une bibliothèque
1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections.
2. Cliquez sur le bouton Collection
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer
dans le menu.
Vous voyez s'afficher une boîte de dialogue de confirmation. Si vous souhaitez également supprimer
les fichiers source de votre ordinateur, cochez la case.
3. Cliquez sur Supprimer.
Si un dossier ou un fichier multimédia est déplacé ou supprimé de Catalyst Prepare, il apparaît
avec l'icône suivante :
Changement de nom de collections
1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections.
2. Cliquez sur le bouton Collection
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez
Renommer dans le menu.
3. Saisissez un nouveau nom dans le champ et cliquez sur OK.
Nettoyage d'une collection
1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections.
2. Cliquez sur le bouton Collection
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nettoyer.
La boîte de dialogue Nettoyer s'affiche.
3. Cochez la case de chaque type de clip que vous souhaitez supprimer de la collection sélectionnée :
n
Supprimer des éléments de plus de X jours : Supprime les clips ajoutés à la bibliothèque
avant le nombre de jours que vous spécifiez.
n
Supprimer éléments qui sont introuvables : Supprime les clips qui ne sont plus disponibles
sur le disque ou qui se trouvent sur des disques non connectés.
La boîte de dialogue affiche la liste des clips qui seront supprimés de la collection sélectionnée.
4. Cliquez sur OK.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
21
Exportation de collections d'une bibliothèque en tant que dossiers
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour
choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque.
Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette
3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
et liste
.
, puis sur Exporter les collections en tant que dossiers.
4. Sélectionnez le dossier vers lequel vous voulez exporter les collections de votre bibliothèque, puis
cliquez sur OK.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la
bibliothèque.
Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page
108.
Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas
prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le
paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou
"Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
22
CHAPITRE 2
Exportation de collections d'une bibliothèque vers Premiere
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour
choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque.
Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette
3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
et liste
.
, puis sur Exporter les collections vers Premiere.
4. Sélectionnez le dossier où vous voulez créer un nouveau projet Premiere Pro contenant des
collections et des clips de votre bibliothèque, puis cliquez sur OK.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la
bibliothèque.
Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page
108.
Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas
prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le
paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou
"Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
23
Exportation de collections d'une bibliothèque vers Final Cut Pro X
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
pour
choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque.
Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette
3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque
et liste
.
et choisissez Exporter les collections vers Final Cut Pro
X.
4. Sélectionnez le dossier où vous voulez créer un nouveau projet Final Cut Pro X contenant des
collections et des clips de votre bibliothèque, puis cliquez sur OK.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la
bibliothèque.
Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page
108.
Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas
prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le
paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou
"Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
Travailler avec les scénarios
Vous pouvez créer et modifier des scénarios afin de créer un projet vidéo comprenant plusiers clips
vidéos de plus courte durée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des scénarios" page 124.
24
CHAPITRE 2
Déplacement de clips entre collections
Lorsque vous utilisez des sous-dossiers pour organiser votre bibliothèque, vous pouvez facilement
déplacer des clips d'un sous-dossier à l'autre.
1. Dans le volet Emplacements, à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare, sélectionnez la collection
contenant les clips que vous souhaitez déplacer.
2. Sélectionnez les clips que vous souhaitez déplacer dans le Navigateur multimédia.
3. Cliquez sur le bouton Déplacer
au bas du Navigateur multimédia.
4. Choisissez votre dossier de destination dans la liste déroulante Déplacer le clip dans la collection.
5. Cliquez sur le bouton Déplacer.
Vous pouvez également déplacer un clip en le faisant glisser d'une collection vers une autre.
Pour inclure un clip dans plusieurs collections, faites-le glisser depuis la collection Tous les clips
(ou un dossier local ou périphérique) vers chaque collection dans laquelle vous souhaitez
inclure un lien vers le clip.
Changement du nom des clips
Renommer un clip de bibliothèque vous permet de modifier le nom qui est affiché dans votre
bibliothèque Catalyst Prepare. Renommer un clip ne renomme pas le fichier multimédia source sur le
disque.
Si vous souhaitez renommer un fichier sur disque, recherchez un périphérique ou dossier local dans
le volet Emplacements, puis sélectionnez un clip. Cliquez sur le bouton Fichier
au bas du
Navigateur multimédia, choisissez Renommer et saisissez un nouveau nom dans la zone de
modification. Le fichier et toutes ses instances dans votre bibliothèque sont mis à jour.
1. Sélectionnez un clip dans le Navigateur multimédia.
2. Cliquez sur le bouton Clip
au bas du Navigateur multimédia, choisissez Renommer et saisissez
un nouveau nom dans la zone de modification.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
25
Suppression de clips d'une bibliothèque (ou d'une collection)
1. Sélectionnez un clip dans le Navigateur multimédia.
2. Cliquez sur le bouton Clip
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer dans
le menu.
La boîte de dialogue Supprimer des Clips s'affiche et vous permet de supprimer uniquement le clip
sélectionné, ou tous les clips qui utilisent le média source.
Si vous souhaitez supprimer tous les clips qui utilisent le média source, vous pouvez cocher la case
Également supprimer le fichier source associé du disque pour supprimer le fichier source du
disque. La sélection de cette case a pour effet de cocher automatiquement la case Également
supprimer le clip des autres sous-dossiers.
Si vous souhaitez supprimer le clip de tous les sous-dossiers sans supprimer le clip source, cochez la
case Également supprimer le clip des autres sous-dossiers.
Si un dossier ou un fichier multimédia est déplacé ou supprimé de Catalyst Prepare, il apparaît
avec l'icône suivante :
26
CHAPITRE 2
Fusion d'une bibliothèque
Lorsque vous fusionnez une bibliothèque, tous les clips de cette bibliothèque sont regroupés dans un
dossier unique. Lors de la fusion d'une bibliothèque, les clips sont copiés dans le nouveau dossier de
destination ; les clips originaux ne sont pas déplacés.
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque
, puis sur Fusionner dans le
menu.
Si l'un des clips de la bibliothèque est introuvable, vous serez invité à relier les clips de la
bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réassociation de médias de la
bibliothèque" page 65.
3. Cliquez sur OK pour démarrer la copie des médias.
Enregistrement d'une bibliothèque avec changement de nom (Enregistrer sous)
Vous pouvez utiliser l'option Enregistrer sous pour créer une copie de la bibliothèque actuelle avec un
nouveau nom ou dans un autre dossier.
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque
, puis sur Enregistrer sous
dans le menu.
3. Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la bibliothèque.
4. Cochez la case Fusionner les médias avec la nouvelle bibliothèque si vous voulez copier les clips
dans un sous-dossier du dossier de destination. Vous pouvez choisir de copier les clips sélectionnés
dans un sous-dossier nommé ou horodaté à l'emplacement de destination.
5. Cliquez sur OK pour démarrer la copie des médias.
Affichage des fichiers sources
1. Sélectionnez un fichier.
2. Cliquez sur le bouton Clip
en bas du Navigateur multimédia et choisissez Afficher dans Finder
(macOS) ou Afficher dans Explorer (sous Windows) afin d'afficher le clip source et le dossier dans
lequel il est situé.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
27
Édition des clips d'une bibliothèque
En mode Vue, vous pouvez prévisualiser les médias, répertorier les points d'entrée et de sortie et appliquer
des effets et des corrections de couleurs.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque, et le volet central
affiche le contenu du dossier sélectionné.
3. Cliquez sur le bouton Modifier en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour ouvrir le clip sélectionné
en mode de Modification.
Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Navigateur multimédia pour
l'ouvrir en mode de Modification.
En mode de modification, le volet de gauche vous permet de parcourir le système de fichiers ou les
clips de la bibliothèque ; le volet central vous permet de prévisualiser le fichier, de consigner les
points d'entrée et de sortie et d'appliquer des corrections de couleur ; et le volet de droite vous permet
de visualiser et de modifier les métadonnées du fichier sélectionné dans l'Inspecteur.
n
Pour plus d'informations sur la prévisualisation de médias, veuillez consulter "Lecture de
fichiers multimédias" page 101.
n
Pour plus d'informations sur la consignation des points d'entrée et de sortie, veuillez
consulter "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108.
n
Pour plus d'informations sur l'application des corrections de couleurs, veuillez consulter
"Application de la correction des couleurs" page 137.
n
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'Inspecteur, veuillez consulter "Affichage et
modification des métadonnées" page 115.
Utiliser des sous-clips dans une bibliothèque
Un sous-clip est une référence de bibliothèque à un clip. Vous pouvez créer un sous-clip qui utilise une
correction des couleurs différente de celle du média source ou qui utilise des points de repère de début et de
fin différents.
Les sous-clips économisent de l'espace disque lors du transfert de médias vers le NLE (« Non-Linear
editing », c'est-à-dire Montage non linéaire) : vous pouvez ne transcoder que les documents importants et
donner un nom personnalisé pour simplifier l'étape d'édition.
28
CHAPITRE 2
Lorsque vous affichez votre bibliothèque en mode Organiser, les sous-clips portent le nom du clip original
auquel est apposé un chiffre, ClipPrincipal – Sous-Clip 1 ; ClipPrincipal – Sous-Clip 2, et ainsi de suite, ou
vous pouvez indiquer votre propre nom.
Création de sous-clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez deux fois sur un clip pour l'ouvrir en mode de Modification.
3. Utilisez les boutons Point d'entrée et Point de sortie pour éditer la durée de votre sous-clip. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page
108.
4. Cliquez sur le bouton Créer un sous-clip
. La boîte de dialogue Nom du sous-clip s'affiche.
Le sous-clip est créé avec le nom de base du clip d'origine. Modifiez le nom du clip si nécessaire, puis
cliquez sur OK pour ajouter le sous-clip à votre bibliothèque.
Le bouton Créer un sous-clip s'affiche sous un bouton Log lorsque la fenêtre Catalyst Prepare
est trop étroite pour afficher la barre d'outils dans son ensemble.
Suppression de sous-clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Sélectionnez les sous-clips à supprimer.
3. Cliquez sur le bouton Clip au
bas du Navigateur multimédia, et choisissez Supprimer.
La boîte de dialogue Supprime des Clips s'affiche et vous permet de supprimer uniquement le clip
sélectionné, ou tous les clips qui utilisent le média source.
Si vous décidez de supprimer tous les clips qui utilisent le média source, vous pouvez cocher la case
Également supprimer le fichier source associé du disque pour supprimer le fichier source du
disque.
Exportation de médias depuis une bibliothèque
Catalyst Prepare vous propose différentes méthodes de transcodage et de partage de clips à partir de votre
bibliothèque.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
29
Utilisation de périphériques FTP
Avec Catalyst Prepare, vous pouvez travailler avec des clips sur un serveur distant via le protocole FTP/FTPS.
Connexion à un périphérique FTP
Cliquez sur le bouton Outils
dans la partie supérieure du volet Emplacements et choisissez Ajouter
un serveur distant pour configurer les paramètres de connexion d'un serveur.
Option
Description
Nom du
Tapez un nom permettant d'identifier le serveur. Ce nom s'affichera dans la liste
serveur
Périphériques distants du volet Emplacements.
Protocole
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer si vous vous
connecterez au serveur par l'intermédiaire d'une connexion FTP ou FTPS
(Explicite).
Adresse/Port Saisissez l'adresse ou le nom d'hôte du serveur et le port.
Si vous souhaitez vous connecter à un dossier spécifique du serveur, saisissez son nom
Dossier
dans ce champ. Laissez ce champ vide pour vous connecter à la racine du
périphérique.
Saisissez le nom d'utilisateur à utiliser pour établir la connexion au serveur.
Nom
d'utilisateur
Saisissez le mot de passe associé au nom d'utilisateur spécifié.
Mot de
passe
Déconnexion d'un serveur ou reconnexion à un serveur
Pour vous déconnecter d'un serveur, sélectionnez le serveur dans le volet Emplacements et cliquez sur le
bouton
30
:
CHAPITRE 2
Pour vous reconnecter à un serveur, sélectionnez le serveur dans le volet Emplacements et cliquez sur le
bouton :
Modification des paramètres d'un serveur
Pour modifier les paramètres d'un serveur connecté, sélectionnez-le, cliquez sur le bouton Outils dans la
partie supérieure du volet Emplacements, puis choisissez Modifier le serveur distant.
Suppression d'un serveur
Pour supprimer un serveur distant de la liste Périphériques distants, sélectionnez-le, puis cliquez sur le
bouton Outils dans la partie supérieure du volet Emplacements, et enfin sélectionnez Supprimer le
serveur distant.
Exploration du contenu d'un périphérique FTP
1. Connectez-vous au périphérique FTP. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un
périphérique FTP" page 30.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
31
2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez votre périphérique FTP. Le contenu du périphérique
s'affiche dans le volet central.
32
CHAPITRE 2
3. Dans le volet central, sélectionnez un clip.
n
Le volet Inspecteur vous permet d'afficher les métadonnées du clip sélectionné. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115.
Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP.
n
Cliquez avec le bouton droit sur le clip sélectionné et sélectionnez Renommer pour modifier
le nom du clip.
n
Cliquez avec le bouton droit sur le clip sélectionné et sélectionnez Supprimer pour supprimer
le clip sélectionné sur le périphérique.
La copie, la modification du nom ou la suppression de listes de clips sur des médias SxS et des
périphériques de stockage USB ne sont pas prises en charge sur la platine PZW-4000.
Copie de clips vers votre bibliothèque ou ordinateur à partir d'un
périphérique FTP
Travailler avec des clips à partir d'un serveur FTP est aussi simple que travailler avec des clips à partir de
votre ordinateur local ou d'un lecteur externe. Lorsque vous êtes connecté à un périphérique FTP, il
s'affiche dans la liste Périphériques distants du volet Emplacements, et vous pouvez le parcourir de la
même façon que les autres volumes.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
33
1. Connectez-vous au périphérique FTP. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un
périphérique FTP" page 30.
2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez votre périphérique FTP. Le contenu du périphérique
s'affiche dans le volet central.
34
CHAPITRE 2
3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque.
Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP.
4. Cliquez sur le bouton Copier
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers.
Activez la case d'option Copier les clips dans la bibliothèque pour copier les clips sélectionnés
dans la bibliothèque active, ou sélectionnez Copier les clips dans une destination
personnalisée et cliquez sur Parcourir pour parcourir un autre dossier.
6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour
démarrer la copie.
Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de
clips sur un périphérique" page 51.
Copie de clips sur un périphérique FTP Sony
1. Connectez-vous au périphérique FTP sur lequel copier les clips. Si vos clips source se trouvent
aussi sur un périphérique FTP, connectez-vous également au périphérique FTP source. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
35
2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez le périphérique source à partir duquel copier les clips.
Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central.
36
CHAPITRE 2
3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque.
Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP.
4. Cliquez sur le bouton Copier
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
37
5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers.
Activez la case d'option Copier les clips dans une destination personnalisée, cliquez sur
Parcourir, sélectionnez votre périphérique FTP dans la boîte de dialogue Copier dans, puis
cliquez sur OK.
6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour
démarrer la copie.
Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de
clips sur un périphérique" page 51.
Remarques :
La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de
dossier connue.
La case à cocher Copier uniquement les clips n'est pas disponible lors de la copie vers un
périphérique FTP Sony.
La case à cocher Utiliser la copie rapide entre appareils n'est pas disponible lors de
l'utilisation du protocole FTPS.
38
CHAPITRE 2
Copie de clips sur un périphérique FTP non-Sony
1. Connectez-vous au périphérique FTP sur lequel copier les clips. Si vos clips source se trouvent
aussi sur un périphérique FTP, connectez-vous également au périphérique FTP source. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30.
2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez le périphérique source à partir duquel copier les clips.
Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central.
La source doit être un périphérique Sony.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
39
3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque.
Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP.
4. Cliquez sur le bouton Copier
40
CHAPITRE 2
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers.
Activez la case d'option Copier les clips dans une destination personnalisée, cliquez sur
Parcourir, sélectionnez votre périphérique FTP dans la boîte de dialogue Copier dans, puis
cliquez sur OK.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
41
6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour
démarrer la copie.
Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de
clips sur un périphérique" page 51.
Remarques :
La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de
dossier connue.
Seule l'option Copier uniquement les clips est disponible lors de la copie entre un
périphérique FTP Sony et un périphérique FTP tiers.
La case à cocher Utiliser la copie rapide entre appareils n'est disponible que lors de la
copie à partir d'un appareil Sony au moyen du protocole FTP (le protocole FTPS n'est pas
pris en charge).
La case à cocher Conserver l'UMID source n'est pas disponible lors de la copie vers un
périphérique FTP tiers.
Transcodage de clips
Le transcodage des clips vous permet de convertir des clips dans un autre format. Les clips originaux ne
sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus d'exportation.
42
CHAPITRE 2
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central
affiche le contenu du dossier sélectionné
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à
sélectionner pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour
sélectionner plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner
pour sélectionner plusieurs fichiers sans
avoir à utiliser de touche de modification du clavier.
Un
sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison
des limites de taille de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique
dans Catalyst Prepare. Les clips XDCAM EX fractionnés peuvent être transcodés
directement, alors que les clips AVCHD doivent être copiés au préalable.
Pour transcoder des clips AVCHD fractionnés, commencez par les copier vers un
nouveau dossier. Une fois la copie terminée, l'indicateur
est supprimé, et les
clips sont combinés de façon à former un nouveau clip que vous pouvez transcoder.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Transcodage de clips" page 42..
2. Cliquez sur le bouton Exporter
situé en haut de la fenêtre Catalyst Prepare et utilisez le volet
Exporter pour choisir la destination et le format de vos fichiers exportés.
3. Le champ Exporter des clips dans affiche le chemin d'accès vers le dossier dans lequel les
fichiers sélectionnés seront exportés. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou
cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
43
4. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de
renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de
fichiers commencent par le même texte.
n
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous
souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de
fichiers se terminent par le même texte.
Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que
Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le champ
Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1
dans le champ Suffixe.
Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur ayant
des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez utiliser les
commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les fichiers que vous
exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur.
5. La section Métadonnées sources affiche le nom de fichier, le format, la taille d'image et la
fréquence d'image du clip sélectionné.
Les métadonnées source ne sont pas affichées lors de la sélection d'un scénario ou d'une
liste de clips.
44
CHAPITRE 2
6. Utilisez la section Paramètres de transcodage pour choisir le format de vos fichiers exportés. Si
vous devez rétablir les valeurs par défait des paramètres de transcodage, cliquez sur le bouton
.
Réinitialiser
a. Si vous souhaitez utiliser un préréglage de transcodage pour choisir les paramètres de vos
fichiers exportés, sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Préréglage du
transcodage, puis cliquez sur Exporter.
Si vous souhaitez choisir des paramètres de transcodage personnalisés, sélectionnez
Personnalisé dans la liste déroulante Préréglage du transcodage et passez à l'étape b.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préréglages de transcodage" page 63.
Lorsque vous sélectionnez un périphérique de traitement vidéo autre que votre
processeur dans la boîte de dialogue paramètres de l'application, le
désentrelacement et l'upscaling de haute-qualité sont utilisés pour convertir les
sources SD et HD en ressources progressives modernes HD et UHD. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Choisir un périphérique de traitement vidéo" page
171.
o
L'upscaling de haute qualité s'applique au cours du transcodage si vous choisissez
un préréglage de rendu HD ou UHD.
o
Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas pris en
charge.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
45
b. Lors de l'exportation vers un format vidéo, choisissez un paramètre dans la liste
déroulante Espace de couleurs de sortie pour choisir l'espace de couleurs à utiliser pour
le rendu des nouveaux fichiers.
Vous pouvez choisir Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe
(si un moniteur externe est activé) pour faire correspondre l'espace de couleur de sortie et
les ajustements chromatiques aux paramètres de prévisualisation vidéo ou du moniteur
externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Choisir un espace de couleur pour la
prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176.
Si l'espace de couleur sélectionné comporte des ajustements chromatiques, l'icône
d'ajustements chromatiques
est affichée en blanc et un toolTip vous indique
que de tels ajustements seront inclus. Si l'espace de couleur sélectionné ne comporte
pas d'ajustements chromatiques, l'icône d'ajustements chromatiques
est
affichée en gris et un toolTip vous indique que de tels ajustements seront exclus.
Si l'espace de couleur de sortie sélectionné n'est pas compatible avec l'espace de
couleur source, un avertissement s'affiche pour vous informer que le clip ne peut
pas être exporté avec les paramètres actuels.
c. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format pour indiquer le format de
fichier que vous voulez utiliser pour vos fichiers exportés.
Les paramètres de Format non pris en charge par l'espace de couleur de sortie
sélectionné ne seront pas disponibles.
Lors d'un transcodage au format DPX, vous pouvez saisir une valeur dans la zone
Index d'image de début pour ajouter un indice numérique aux noms des fichiers
transcodés.
OpenEXR est uniquement disponible pour les sources S-Gamut, RAW ou X-OCN
lorsque l'option espace de couleur de sortieest réglée sur ACES,
Rec.2020/Linéaire, S-Gamut/Linéaire ou S-Gamut3/Linéaire.
ProRes est disponible uniquement sur macOS.
d. Choisissez un réglage dans la liste déroulante Taille image pour définir les dimensions de
l'image de rendu ou sélectionnez Identique à la source pour les faire correspondre à
celles du clip sélectionné.
46
CHAPITRE 2
e. Choisissez un réglage dans la liste déroulante Fréq. image pour définir le nombre de
trames par seconde du clip de rendu ou sélectionnez Identique à la source pour le faire
correspondre à celui du clip sélectionné.
f. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Préréglage de rendu pour choisir les
réglages à utiliser pour les fichiers exportés.
Choisissez le préréglage Meilleure correspondance si vous voulez que Catalyst
Prepare choisisse le préréglage le plus approprié pour chaque clip sélectionné.
Les paramètres de Préréglage de rendu non pris en charge par l'espace de couleur
de sortie et le format sélectionnés ne seront pas disponibles.
Veuillez noter que les préréglages de rendu XAVC Long 422 3840x2160 200 Mbps
(Sony) nécessitent 16 Go ou plus de mémoire RAM. Si vous utilisez un GPU dédié,
une mémoire GPU de 4 Go ou plus est également nécessaire pour l'utilisation de ces
préréglages.
g. Si vous souhaitez créer un fichier contenant des partitions de corps segmentées, cochez la
case Créer des partitions Sony Professional Disc ou Créer des partitions
segmentées. Lorsque cette case est décochée, le module utilise une seule partition de
corps.
La case à cocher Créer des partitions Sony Professional Disc est uniquement
disponible si XDCAM est sélectionné dans la liste déroulante Format. La case à
cocher Créer des partitions segmentées est uniquement disponible si XAVC Intra
ou XAVC Long est sélectionné dans cette même liste déroulante.
Les fichiers créés avec des partitions de corps segmentées sont susceptibles de ne
pas être correctement reconnus par certains serveurs, platines ou caméscopes Sony.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
47
7. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres
paramètres de transcodage.
a. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Type de recadrage pour choisir le
format d'image de votre fichier transcodé :
o
Aucun (letterbox/pillarbox) : si l'image source est plus large que l'image de
destination, des barres noires s'affichent en haut et en bas (letterbox). Si l'image
source est plus étroite que l'image de destination, des barres noires s'affichent de
chaque côté de l'image (pillarbox).
o
Recadrer au centre (arêtes de coupe) : si l'image source ne correspond pas à
l'image de sortie, l'image est centrée et les bords sont recadrés selon les besoins.
o
Utiliser le rapport de masquage : raccourcit le cadre au rapport de masquage
sélectionné dans le menu Paramètres de clip. Pour plus d'informations, reportezvous à "Lecture de fichiers multimédias" page 112.
b. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode d'encodage pour indiquer si vous
voulez optimiser la qualité de l'image ou la vitesse de transcodage.
c. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Canaux audio pour choisir comment
l'audio sera rendu dans le fichier de sortie.
o
Identique à la source : le fichier rendu contiendra le même nombre de canaux
audio que le clip source.
o
Mapper les canaux audio : vous pouvez choisir comment les canaux audio du
clip source sont mappés vers les canaux audio du fichier rendu.
Chaque canal du fichier rendu s'affiche dans une liste déroulante afin que vous
puissiez choisir quel canal source doit être rendu vers le canal sélectionné.
d. Cochez la case Assembler les clips si vous souhaitez combiner les clips sélectionnés
pour créer un clip continu unique. L'ordre d'apparition des clips au sein du nouveau clip
est celui dans lequel ils s'affichent dans Navigateur multimédia ou en mode Édition.
Si vous souhaitez que le nouveau clip assemblé inclue un timecode continu basé sur le
timecode du clip source, cochez la case Utiliser un timecode continu. L'ordre des clips
sera ajusté comme il convient, et des trames noires seront ajoutées au nouveau clip pour
éviter toute interruption de son timecode. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Assemblage des clips" page 134.
48
CHAPITRE 2
e. Cochez la case Ajouter des métadonnées personnalisées si vous souhaitez inclure des
métadonnées personnalisées pour les fichiers exportés. Pour chaque métadonnée que
vous définissez, une zone d'édition s'affiche pour vous permettre de saisir la valeur à
attribuer à la métadonnée. Les métadonnées personnalisées sont enregistrées dans un
fichier sidecar .json.
La case à cocher Ajouter des métadonnées personnalisées ne s'affiche que si
vous avez créé fichier customMetadataExport.json pour définir les métadonnées à
exporter. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de métadonnées
personnalisées" page 119.
f. Cochez la case Graver le timecode si vous voulez inclure le timecode dans la vidéo
transcodée.
Cliquez sur la commande de position sous la case à cocher pour indiquer où le timecode
doit être placé dans l'image.
Le fichier transcodé inclura le timecode du clip source. Si vous transcodez un scénario,
chaque clip affichera son timecode source.
g. Cochez la case Graver le nom du clip si vous voulez inclure le nom du clip dans la vidéo
transcodée.
Cliquez sur la commande de position sous la case à cocher pour indiquer où le nom du
clip doit être placé dans l'image.
Si vous changez le nom d'un clip, le nom personnalisé s'affichera. Pour plus
d'informations, reportez-vous à " Changement du nom des clips" page 25.
Si vous transcodez un scénario, chaque clip affichera son nom de clip source.
h. Si les cases Graver le timecode et/ou Graver le nom du clip sont cochées, vous pouvez
cocher la case Autoriser la gravure du timecode dans la zone letterbox/pillarbox si le
format de sortie inclut le format letterbox ou pillarbox et que vous souhaitez autoriser le
placement du timecode/nom du clip dans la zone letterbox/pillarbox.
Lorsque cette case est décochée, le timecode/nom du clip se limite à la zone d'image
source.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
49
i. Cochez la case Ajouter un filigrane si vous voulez inclure un filigrane dans la vidéo
transcodée.
Cliquez sur Parcourir pour choisir un fichier image JPEG ou PNG.
Déplacez le curseur Opacité pour définir la transparence/l'opacité du filigrane.
Cliquez sur la commande de position sous le curseur Opacité pour indiquer l'endroit où
placer le filigrane dans l'image.
o
Si votre rendu doit porter sur plusieurs tailles d'image, créez un fichier PNG
transparent d'image complète en utilisant les dimensions de la plus grande image
cible ; l'image du filigrane sera alors mise à l'échelle en fonction des tailles
d'image plus petites.
o
Si l'image de votre filigrane est plus petite que l'image cible, aucune mise à
l'échelle ne sera appliquée et l'image sera ancrée à la position sélectionnée.
j. Cochez la case Utiliser les paramètres de retournement, de rotation et de
décompression si vous travaillez avec une vidéo qui a subi une rotation ou qui a été
filmée avec un objectif anamorphique et que vous voulez conserver les paramètres
Retourner à l'horizontale, Retourner à la verticale et Décompression anamorphique
lors du transcodage. Si elle est désactivée, le format Letterbox sera appliqué.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 112.
k. Cochez la case Réparer automatiquement les bandes flash si vous voulez détecter et
réparer automatiquement les bandes flash lors du transcodage.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réparation des bandes flash" page 135.
l. Cochez la case Utiliser des points de repères de début/de fin si vous voulez
uniquement le segment de la vidéo situé entre les points d'entrée et de sortie. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture"
page 108.
m. Cochez la case Ajouter du remplissage aux clips et saisissez un nombre dans la zone
Secondes si vous voulez préserver le média avant les points d'entrée/de sortie.
n. Cochez la case Transcoder à l'aide des clips proxy pour utiliser le proxy comme clip
source lors du transcodage. Si vous transcodez un clip dans un format basse résolution, il
est plus rapide d'utiliser le proxy comme média source.
50
CHAPITRE 2
o. Cochez la case Remplacer le timecode de début et saisissez une valeur numérique dans
le champ d'édition pour spécifier le timecode de début pour votre clip transcodé. Si la
case à cocher est désactivée, c'est le timecode du clip qui est utilisé.
La case à cocher Remplacer le timecode de début est disponible lors du
transcodage de clips MXF vers les formats DNxHD, SStP, XAVC-I, XAVC-L et
XDCAM.
Si vous souhaitez enregistrer vos paramètres de transcodage, cliquez sur le bouton Outils
de transcodage
de l'en-tête Paramètres de transcodage, puis choisissez Enregistrer
préréglage de transcodage.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préréglages de transcodage" page 63.
8. Cliquez sur Exportation.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Chaque processus d'exportation peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs
fichiers dans l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un
indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci.
Copie de clips sur un périphérique
La copie de clips vous permet de copier des clips depuis votre bibliothèque vers un autre emplacement. Les
noms et format originaux du clip sont préservés si possible, et la correction de couleurs n'est pas appliquée
aux clips copiés.
Vous pouvez faire glisser un clip dans un dossier sur un lecteur ou un périphérique du volet
Emplacements pour copier l'intégralité du clip (sans transcodage, ni correction des couleurs ou
changement de nom).
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
51
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez copier dans Navigateur multimédia ou le mode
Modification.
Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central
affiche le contenu du dossier sélectionné.
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à
sélectionner pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour
sélectionner plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner
pour sélectionner plusieurs fichiers sans
avoir à utiliser de touche de modification du clavier.
Un
sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison
des limites de taille de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique
dans Catalyst Prepare. Après que vous avez copié un clip AVCHD fractionné,
l'indicateur
est supprimé, et les clips sont combinés de façon à former un
nouveau clip que vous pouvez transcoder. Pour plus d'informations, reportez-vous à
" Transcodage de clips" page 42.
2. Cliquez sur le bouton Copier
52
CHAPITRE 2
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers.
a. Choisissez la destination de copie des fichiers sélectionnés :
o
Activez la case d'option Copier le clip dans la bibliothèque pour copier les
fichiers sélectionnés dans la bibliothèque active.
o
Activez la case d'option Copier le clip dans une destination personnalisée pour
choisir un dossier dans lequel copier les fichiers sélectionnés. Vous pouvez saisir
un chemin d'accès dans le champ ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir
un dossier.
Cochez la case Créer un sous-dossier si vous voulez copier les clips sélectionnés
dans un sous-dossier à l'emplacement de destination.
n
Si vous voulez nommer le sous-dossier en fonction de la date et de l'heure
de copie des fichiers, sélectionnez Horodatage dans la liste déroulante.
n
Si vous voulez nommer vous-même le dossier, sélectionnez Nom de
dossier personnalisé dans la liste déroulante et saisissez un nom dans la
case.
La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie
vers une structure de dossier connue.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de périphériques FTP,
consultez la rubrique "Utilisation de périphériques FTP" page 30.
b. Cochez la case Ajouter à la collection et choisissez une collection dans la liste déroulante
si vous souhaitez ajouter les clips sélectionnés dans une collection de votre bibliothèque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout de collections à une bibliothèque" page
20.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
53
c. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de
renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés.
o
Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les
noms de fichiers commencent par le même texte.
o
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si
vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine.
o
Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les
noms de fichiers se terminent par le même texte.
Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que
Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le
champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir
_Camera1 dans le champ Suffixe.
Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur
ayant des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez
utiliser les commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les
fichiers que vous exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur.
d. Sélectionnez la case d’option Copier tous les médias associés si vous souhaitez copier
tous les médias associés aux clips sélectionnés (métadonnées, clips proxy et fichiers
supplémentaires).
Seule l'option Copier tous les médias associés est disponible lorsque le volume de
destination est un périphérique Sony.
e. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement les clips pour copier uniquement les
clips en résolution intégrale.
Seule l'option Copier uniquement les clips est disponible lors de la copie sur un
périphérique non-Sony.
f. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement le proxy si vous souhaitez copier
uniquement des clips en résolution proxy et tous les médias associés aux clips
sélectionnés (métadonnées, clips proxy et fichiers supplémentaires).
Lorsque vous modifiez les métadonnées d'un fichier proxy, les métadonnées du clip
en résolution intégrale sont mises à jour lors de la copie du clip proxy sur le
périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification
des métadonnées" page 115.
54
CHAPITRE 2
g. Cochez la case Copier uniquement entre les points de repère si vous voulez
uniquement copier les médias entre les points d'entrée et de sortie lors de la copie de
fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de
sortie pour la lecture" page 108.
Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle
n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés
en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour
plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la
lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
La case Copier uniquement entre marqueurs n'est pas disponible lors de la copie
vers ou depuis un périphérique FTP.
h. Si vous souhaitez créer un fichier contenant des partitions de corps segmentées, cochez la
case Créer des partitions Sony Professional Disc ou Créer des partitions
segmentées. Lorsque cette case est décochée, le module utilise une seule partition de
corps.
La case à cocher Créer des partitions Sony Professional Disc/Créer des
partitions segmentées n'est pas disponible lors de la copie FTP.
Les fichiers créés avec des partitions de corps segmentées sont susceptibles de ne
pas être correctement reconnus par certains serveurs, platines ou caméscopes Sony.
i. Cochez la case Utiliser la copie rapide entre appareils si vous voulez copier les clips
directement entre des périphériques via le protocole FTP (le protocole FTPS n'est pas pris
en charge).
Lorsque cette case est cochée, les clips sont copiés directement entre les deux
périphériques, sans être copiés sur votre ordinateur.
L'accès aux périphériques n'est pas possible pendant une copie rapide entre
appareils :
o
La progression de la copie n'est pas affichée.
o
Les opérations de copie entre appareils ne peuvent pas être annulées.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
55
j. Cochez la case Copier avec vérification si vous voulez que les clips soient vérifiés lors de
leur copie.
o
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour
indiquer si vous voulez vérifier l'opération d'écriture uniquement ou également la
lecture du fichier source.
L'option Vérifier la lecture/l'écriture n'est pas disponible si le volume source
ou de destination est un lecteur de disque Professional ou un
périphérique FTP.
o
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Type de hachage pour
sélectionner la méthode (MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier
vos clips copiés.
Les commandes Copier avec vérification ne sont pas disponibles lorsque le volume
source ou de destination est un périphérique FTP.
k. Cochez la case Remplacer le timecode de début et saisissez une valeur numérique dans
le champ d'édition pour spécifier le timecode de début pour votre clip transcodé. Si la
case à cocher est désactivée, c'est le timecode du clip qui est utilisé.
La case à cocher Remplacer le timecode de début est disponible lors de la copie
de clips MXF.
La case à cocherRemplacer le timecode de début n'est pas disponible lors de la
copie vers/depuis un périphérique FTP.
l. Cochez la case Conserver l'UMID source si vous voulez conserver l'UMID (Unique
Material Identifier) d'un clip en le copiant vers un périphérique FTP. Lorsque cette case est
décochée, l'UMID du clip est modifié lorsque ce dernier est copié vers le périphérique.
La case à cocher Conserver l'UMID source est disponible lors de la copie à partir
d'un lecteur local vers un périphérique Sony FTP.
4. Cliquez sur Copier.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Chaque tâche de copie peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers
à l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches dans la file d'attente, un indicateur de progression
indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles.
56
CHAPITRE 2
Rendu d'un scénario dans un fichier séparé
Vous pouvez convertir les clips d'un scénario dans un autre format. Un fichier séparé est créé pour chaque
clip, et les clips originaux ne sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus
d'exportation.
1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche.
2. Sélectionnez les clips que vous voulez exporter.
3. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
4. Sélectionnez la case d'option Rendu des clips dans des fichiers indépendants.
5. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de vos fichiers
exportés. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de
clips" page 42
6. Cliquez sur Exportation.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Chaque processus d'exportation peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs
fichiers dans l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un
indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci.
Rendu d'un scénario dans un seul clip
Outre l'exportation de clips de scénario, vous pouvez convertir un scénario en un seul fichier multimédia. Les
clips originaux ne sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus d'exportation.
1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche.
2. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Sélectionnez la case d'option Rendu de scénario en un seul fichier.
4. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier
exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de
clips" page 42
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
57
5. Cliquez sur Exportation.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y
a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante
s'affiche pour chacune de celles-ci.
Exportation d'un scénario dans un autre éditeur
Vous pouvez convertir un scénario en un projet que vous pouvez modifier dans un éditeur vidéo.
1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche.
2. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Sélectionnez le bouton de radio Exporter le scénario en tant que projet.
4. La zone Exporter le projet vers indique l'emplacement du dossier dans lequel le projet sera
exporté. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton Parcourir
pour choisir un dossier.
5. Tapez un nom dans le champ Nom du fichier pour définir le nom qui sera donné au fichier de
votre projet exporté.
6. Sélectionnez un format d'exportation dans la liste déroulante Format du projet.
n
Apple Final Cut Pro X (*.fcpxml)
n
Adobe Premiere (*.prproj)
n
Avid Media Composer (*.aaf)
n
Vegas Pro EDL (*.txt)
7. Choisir les options de transcodage :
n
Si vous souhaitez associer les clips originaux dans les emplacements d'origine, décochez
la case Transcoder le média.
n
Si vous souhaitez transcoder le média du scénario dans un autre format lors de son
exportation, cochez la case Transcoder le média et utilisez les commandes de
Paramètres de transcodage pour choisir les options de transcodage.
Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips"
page 42
58
CHAPITRE 2
8. Cliquez sur Exportation.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y
a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante
s'affiche pour chacune de celles-ci.
Un fichier de rapport HTML est créé dans le même dossier que le projet exporté, contenant des
détails sur l'exportation. Tous les avertissements et toutes les erreur seront affichés dans ce
rapport.
Téléchargement de fichiers vers l'Espace de travail Ci
1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
2. Cliquez sur le bouton Partager
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez Espace de travail Ci.
4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Ci et suivez les instructions affichées à
l'écran afin de télécharger les fichiers sélectionnés dans votre espace de travail Ci.
Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Méthode de connexion pour choisir si vous
voulez vous connecter avec un nom d'utilisateur/e-mail ou un code de contributeur.
Si votre compte contient plusieurs espaces de travail, vous pouvez utiliser le menu déroulant
Espace de travail pour choisir l'espace de travail que vous voulez utiliser par défaut.
5. Sélectionnez la case d'option Télécharger les clips originaux si vous souhaitez télécharger les clips
source, ou sélectionnez Transcoder les clips avant le téléchargement et choisissez vos
paramètres de transcodage si vous souhaitez convertir les clips dans un autre format avant le
téléchargement.
Lorsque vous téléchargez les clips originaux, le format source est préservé et aucun ajustement de
couleur n'est appliqué. Lorsque vous transcodez les clips avant le téléchargement, vous pouvez
choisir le format de fichier et les paramètres d'ajustement de couleurs des fichiers téléchargés.
Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier
exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips"
page 42
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
59
6. Cliquez sur Télécharger.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a
plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant
s'affiche pour chacune d'entre elles.
1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
2. Cliquez sur le bouton Partager
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez YouTube.
4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Google et suivez les instructions
affichées à l'écran afin de télécharger le fichier sélectionné.
a. Au besoin, renommez votre fichier téléchargé :
o
Lorsque vous téléchargez un seul clip, la zone Titre affiche le nom de fichier du clip
sélectionné. Vous pouvez taper un titre permettant d'identifier votre vidéo.
o
Si vous téléchargez plusieurs clips, cochez la case Renommer fichiers.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous
les noms de fichiers commencent par le même texte.
n
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer
si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous
les noms de fichiers se terminent par le même texte.
Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle
que Commercial_001_Camera1, il vous faudra saisir Commercial_ dans le
champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et
saisir _Camera1 dans le champ Suffixe.
b. Dans la zone Description, tapez la description de votre film.
c. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont
un rapport avec votre film et en décrivent le contenu. Ces repères seront utilisés lors de la
recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés.
60
CHAPITRE 2
d. Dans la liste déroulante Confidentialité, sélectionnez un paramètre pour définir des options
de diffusion pour votre film. Les vidéos publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs
de YouTube ; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous
spécifiez ; les vidéos non répertoriées peuvent être vues par les utilisateurs ayant reçu le lien,
mais ne sont pas incluses dans les résultats des recherches YouTube.
e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Catégorie. La catégorie sélectionnée
permet de classer les vidéos sur le site YouTube.
f. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Taille de l'image pour choisir la taille
d'image de la vidéo.
g. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Fréquence d'image pour choisir la taille
d'image de la vidéo.
h. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres
paramètres de transcodage. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la
section " Transcodage de clips" page 42
5. Cliquez sur Télécharger.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a
plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant
s'affiche pour chacune d'entre elles.
Télécharger des fichiers sur YouTube
1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
2. Cliquez sur le bouton Partager
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez YouTube.
4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Google et suivez les instructions
affichées à l'écran afin de télécharger le fichier sélectionné.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
61
a. Au besoin, renommez votre fichier téléchargé :
o
Lorsque vous téléchargez un seul clip, la zone Titre affiche le nom de fichier du clip
sélectionné. Vous pouvez taper un titre permettant d'identifier votre vidéo.
o
Si vous téléchargez plusieurs clips, cochez la case Renommer fichiers.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous
les noms de fichiers commencent par le même texte.
n
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer
si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine.
n
Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous
les noms de fichiers se terminent par le même texte.
Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle
que Commercial_001_Camera1, il vous faudra saisir Commercial_ dans le
champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et
saisir _Camera1 dans le champ Suffixe.
b. Dans la zone Description, tapez la description de votre film.
c. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont
un rapport avec votre film et en décrivent le contenu. Ces repères seront utilisés lors de la
recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés.
d. Dans la liste déroulante Confidentialité, sélectionnez un paramètre pour définir des options
de diffusion pour votre film. Les vidéos publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs
de YouTube ; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous
spécifiez ; les vidéos non répertoriées peuvent être vues par les utilisateurs ayant reçu le lien,
mais ne sont pas incluses dans les résultats des recherches YouTube.
e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Catégorie. La catégorie sélectionnée
permet de classer les vidéos sur le site YouTube.
f. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Taille de l'image pour choisir la taille
d'image de la vidéo.
g. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Fréquence d'image pour choisir la taille
d'image de la vidéo.
h. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres
paramètres de transcodage. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la
section " Transcodage de clips" page 42
62
CHAPITRE 2
5. Cliquez sur Télécharger.
La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a
plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant
s'affiche pour chacune d'entre elles.
Préréglages de transcodage
Les préréglages de transcodage permettent de transcoder facilement plusieurs fichiers avec les mêmes
paramètres.
Les préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant :
n
Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\
n
macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/
Importer des préréglages de transcodage
Si vous transférez des fichiers de préréglages entre ordinateurs, copiez les fichiers .ctranscode de
l'ordinateur source vers l'ordinateur cible. Les préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant :
n
Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\
n
macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/
Enregistrer des préréglages de transcodage
Enregistrer un préréglage est un moyen simple de réutiliser des paramètres de transcodage et de
transférer des paramètres entre ordinateurs.
1. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Utilisez la section Paramètres de transcodage du volet Exporter pour ajuster vos paramètres
comme souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une
bibliothèque" page 29.
3. Cliquez sur le bouton Outils de transcodage
dans Paramètres de transcodage.
4. Cliquez sur Enregistrer préréglage de transcodage dans le menu Outils de transcodage.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
63
5. Saisissez le nom de votre préréglage dans le champ Nom du fichier et cliquez sur OK.
Les fichiers de préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant :
n
Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\
n
macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/
Supprimer des préréglages de transcodage
La suppression d'un préréglage supprime ce dernier de votre ordinateur.
1. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Dans la liste déroulante Préréglage de transcodage, sélectionnez le préréglage que vous
souhaitez supprimer.
3. Cliquez sur le bouton Outils de transcodage
dans Paramètres de transcodage.
4. Cliquez sur Supprimer préréglage de transcodage dans le menu Outils de transcodage.
5. Lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression du préréglage, cliquez sur Supprimer.
64
CHAPITRE 2
Réassociation de médias de la bibliothèque
La réassociation vous permet de relier des fichiers médias au sein d'une bibliothèque lorsque vous déplacez
la bibliothèque sur un autre lecteur ou que vous utilisez des médias d'un lecteur externe.
1. Ouvrez une bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une
bibliothèque" page 11.
2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque
, puis sur Relier dans le menu.
3. Pour chaque clip, la boîte de dialogue Relier les clips indique le clip original et son clip lié.
Cliquez sur le chemin d'un dossier et accédez à un nouvel emplacement pour choisir le nouvel
emplacement de vos clips source.
Cliquez sur Rechercher le dossier, sur Rechercher le fichier (si un clip est manquant) ou sur le
chemin d'accès à un clip et recherchez un nouveau fichier qui fera office de fichier de
remplacement.
Cliquez sur le bouton
pour afficher le chemin complet.
4. Cliquez sur Réassocier. Les chemins d'accès aux clips de la bibliothèque sont remplacés et votre
bibliothèque est mise à jour.
Sauvegarde d'un volume
Catalyst Prepare vous permet de créer des sauvegardes vérifiées de vos disques et cartes. Une sauvegarde
est une réplique parfaite du périphérique de stockage original — y compris les fichiers et la structure des
volumes — enregistrés à des fins de sécurité et de stockage à long terme.
1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des
volumes disponibles.
2. Sélectionnez un volume dans le volet Emplacements.
3. Cliquez sur le bouton Source de la sauvegarde
en bas du volet Emplacements.
4. Le champ Dossier de destination indique le chemin d'accès du dossier parent dans lequel la
sauvegarde sera créée. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton
Parcourir pour choisir un dossier.
5. Le champ Sous-dossier indique le nom du dossier dans lequel la sauvegarde sera créée.
UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES
65
6. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour sélectionner la méthode
(MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier votre fichier de sauvegarde, ou choisissez
Aucun pour ignorer la vérification.
7. Cliquez sur OK pour démarrer la sauvegarde.
66
CHAPITRE 2
Chapitre 3
Recherche de médias
Le mode Navigateur multimédia vous permet de parcourir votre ordinateur pour trouver les fichiers
multimédias que vous souhaitez ajouter à vos bibliothèques de médias, organiser les clips dans vos
bibliothèques de médias, exporter les clips vers des volumes ou périphériques supplémentaires et transcoder
des fichiers.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une bibliothèque" page 12 ou
"Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18.
RECHERCHE DE MÉDIAS
67
Un
sur une miniature indique qu'une erreur concernant le clip a été détectée.
Un
indique un clip en provenance d'un volume Optical Disc Archive.
Un
sur une miniature indique un clip contenant des métadonnées de stabilisation. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Stabilisation de clips" page 132.
L'icône de stabilisation n'est pas affichée pour les clips sur les périphériques FTP, les volumes
XDCAM Station via CIFS, les platines XDCAM, les lecteurs de disque XDCAM ou les volumes
Optical Disc Archive.
Un
sur une miniature indique un clip pivoté. Pour plus d'informations, reportez-vous à
« Utilisation de clips pivotés ».
Un
sur une vignette indique qu'un clip comporte plusieurs disques sur un volume Optical Disc
Archive. Lorsque vous lisez un clip comportant plusieurs disques, un indicateur dans la barre
temporelle permet de repérer le point auquel le clip change de disque :
Un
sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison des limites de taille
de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique dans Catalyst Prepare. Les clips
XDCAM EX fractionnés peuvent être transcodés directement, alors que les clips AVCHD doivent être
copiés au préalable.
Pour transcoder des clips AVCHD fractionnés, commencez par les copier vers un nouveau dossier. Une
fois la copie terminée, l'indicateur
est supprimé, et les clips sont combinés de façon à former un
nouveau clip que vous pouvez transcoder. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de
médias depuis une bibliothèque" page 29 ou " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page
29.
Un
sur une vignette indique un clip proxy pour lequel aucun clip en résolution intégrale n'est
disponible.
Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst
Prepare.
68
CHAPITRE 3
Se connecter à un périphérique via FTP
Avec Catalyst Prepare, vous pouvez travailler avec des clips sur un serveur distant via FTP/FTPS de la
même manière que vous travaillez avec des clips sur les disques de votre ordinateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de périphériques FTP" page 30.
Formater une clé USB pour PZW-4000
Sélectionnez un périphérique USB dans l'onglet Périphériques, cliquez sur le bouton Outils
, puis
choisissez Formater pour PZW-4000 dans le menu.
Si le périphérique que vous voulez formater n'est pas affiché dans l'onglet Périphériques, vous
devrez peut-être d'abord le formater à l'aide du système d'exploitation de votre ordinateur.
Une fois le périphérique formaté, il est traité comme un média en lecture seule par PZW-4000. Catalyst
Prepare peut écrire sur le périphérique, et PZW-4000 peut importer des clips sur son disque interne.
Si vous souhaitez créer le dossier XDROOT sur un périphérique formaté, sélectionnez un
périphérique USB en mode Organiser, cliquez sur le bouton Outils et choisissez Créer le
dossier XDROOT dans le menu.
RECHERCHE DE MÉDIAS
69
Affichage des fichiers en mode liste ou en mode miniature
Cliquez sur le bouton pour désactiver les modes miniature
En mode miniature (
et liste
.
), le Navigateur multimédia affiche les images sous forme de miniatures et le
nom des fichiers.
En mode liste (
), vous pouvez cliquer sur les titres dans le Navigateur multimédia pour réorganiser les
listes de fichiers par divers attributs. Cliquez sur l'en-tête à nouveau pour trier dans l'ordre croissant ou
décroissant. Une flèche s'affiche pour indiquer la méthode de tri actuelle :
70
CHAPITRE 3
Recherche de clips
1. Sélectionnez un dossier sur lequel faire porter la recherche. Les sous-dossiers sont inclus dans votre
recherche.
2. Cliquez sur le bouton Recherche
pour afficher la barre Recherche en haut du Navigateur
multimédia.
3. Tapez les termes de votre recherche dans la barre de Recherche. Le Navigateur multimédias affiche
tous les clips compris dans le dossier sélectionné qui comportent vos termes de recherche dans le
nom de fichier ou dans les métadonnées sommaires.
Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Aller au dossier
pour accéder à un dossier de
clips.
Cliquez sur le bouton Fermeture
pour afficher la barre Recherche et effacer les résultats de
recherche du Navigateur multimédia.
Sélectionnez un autre dossier pour effacer vos termes de recherche et lancer une nouvelle recherche
dans le dossier sélectionné.
Filtrage de clips
Le bouton Filtre permet de
filtrer le contenu du Navigateur multimédia. Vous pouvez filtrer les fichiers
par type de fichier, format de fichier, date de création ou métadonnées d'indicateur.
RECHERCHE DE MÉDIAS
71
1. Sélectionnez le dossier à afficher.
2. Cliquez sur le bouton Filtre
pour afficher le menu Filtrer par dans la partie supérieure du
Navigateur multimédia.
3. Activez le commutateur Filtre dans la partie supérieure du menu pour activer le filtre.
4. Activez la case à cocher de chaque filtre à appliquer.
Pour les filtres Type, Format et Indicateur, vous pouvez choisir est ou n'est pas pour indiquer si les
fichiers qui correspondent au filtre doivent être inclus dans le Navigateur multimédia ou en être
exclus.
Pour le filtre Date de création, vous pouvez choisir d'afficher les fichiers créés à ou avant une date
précise, à ou après une date précise ou entre deux dates.
Pour désactiver le filtre et afficher tous les fichiers dans le Navigateur multimédia, désactivez le
commutateur Filtre dans la partie supérieure du menu.
Grâce au filtrage, vous pouvez rechercher et sélectionner rapidement les clips étiquetés OK lors
de l'enregistrement du film et copier ou transcoder les clips filtrés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à " Transcodage de clips" page 42 ou " Copie de clips sur un périphérique" page
51.
72
CHAPITRE 3
Sélection de fichiers
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante :
La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont sélectionnés.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour
choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner plusieurs
fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner pour
sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser
de touche de modification du clavier.
Affichage des clips source
1. Sélectionnez un fichier.
2. Cliquez sur le bouton Fichier/Clip
en bas du navigateur multimédia et choisissez Afficher
dans Finder (macOS) ou Afficher dans Explorer (Windows) pour afficher le clip source et le dossier
dans lequel il est situé.
Gestion des volumes SxS and Professional Disc
S'il vous faut formater une carte SxS, veuillez utiliser le Memory Media Utility (« Utilitaire de Mémoire
Média »).
S'il vous faut formater ou finaliser un volume XDCAM Professional Disc, veuillez utiliser XDCAM Drive
Software (« Logiciel Disque XDCAM »).
Formats vidéo pris en charge pour la lecture
Catalyst Prepare prend en charge la lecture des formats vidéo suivants depuis un volume ou en tant que
clips indépendants :
RECHERCHE DE MÉDIAS
73
XDCAM
Formats SD
Format
Taille de
Fréquence de
Ordre des
Codec
Débit
l'image
trame
champs
vidéo
binaire
DV
720 x 480
59,94i
Inférieur
DV
25 CBR
4 x 16 bits
DV
720 x 576
50i
Inférieur
DV
25 CBR
4 x 16 bits
MPEG
720 x 512
59,94i
Supérieur
MPEG-2
30, 40, 50
4 x 24 bits /
Intra
CBR
8 x 16 bits
MPEG-2
30, 40, 50
4 x 24 bits /
Intra
CBR
8 x 16 bits
Non
90 CBR
4 x 24 bits /
IMX
MPEG
720 x 608
50i
Supérieur
IMX
Non
720 x 486
59,94i
Supérieur
compressé
Non
compressé
720 x 576
50i
Supérieur
compressé
Non
Canaux audio
8 x 16 bits
90 CBR
compressé
4 x 24 bits /
8 x 16 bits
Format HD
Format
MPEG HD
Taille de
Rapport L/H
l'image
pixels
1280 x 720
1.0
Fréquence de trame
Codec vidéo
Débit
binaire
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
25 CBR
GOP
MPEG HD
1280 x 720
1.0
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
35 VBR
GOP
MPEG HD
1280 x 720
1.0
50p, 59,94p
MPEG-2 Long
50 CBR
GOP
MPEG HD
MPEG HD
MPEG HD
MPEG HD
74
1440 x 1080 1.333
1440 x 1080 1.333
1440 x 1080 1.333
1440 x 540
CHAPITRE 3
0.667
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
50i, 59,94i
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
Over Crank
GOP
17,5 CBR
25 CBR
35 CBR
8,75 CBR
Format
MPEG HD
MPEG HD
MPEG
Taille de
Rapport L/H
l'image
pixels
1440 x 540
0.667
1440 x 540
0.667
HD422
1920 x 540
Codec vidéo
Débit
binaire
1920 x 1080 1.0
MPEG
Fréquence de trame
0.5
HD422
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
12,5 CBR
Over Crank
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
Over Crank
GOP
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
35 CBR, 50
50i, 59,94i
GOP
CBR
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-2 Long
25 CBR
Over Crank
GOP
17,5 CBR
XDCAM EX
Format Taille de
l'image
DV
720 x 480
Rapport Fréquence de trame
Ordre
Codec
Codec Débit
L/H
des
vidéo
audio
binaire
pixels
champs
PCM,
25
48
CBR
0.9091
59,94p
Inférieur DV
kHz,
16
bits
DV
720 x 576
1.0926
50i
Inférieur DV
PCM,
25
48
CBR
kHz,
16
bits
MPEG
1280 x 720
1.0
HD
23,976p, 25p, 29,97p, 50p,
MPEG- PCM,
35
59,94p
2 Long 48
VBR
(EX-
GOP
HQ)
kHz,
16
bits
MPEG
1440 x 1080 1.333
50i, 59,94i
MPEG- PCM,
25
HD
2 Long 48
CBR
(EX-SP)
GOP
kHz,
16
bits
RECHERCHE DE MÉDIAS
75
Format Taille de
l'image
MPEG
Rapport Fréquence de trame
Ordre
Codec
Codec Débit
L/H
des
vidéo
audio
pixels
champs
1440 x 1080 1.333
HD
binaire
23,976p, 25p, 29,97p, 50i,
MPEG- PCM,
35
59,94i
2 Long 48
VBR
(EX-
GOP
HQ)
kHz,
16
bits
MPEG
1920 x 1080 1.0
HD422
(EXHQ)
23,976p, 25p, 29,97p, 50i,
MPEG- PCM,
35
59,94i
2 Long 48
VBR
GOP
kHz,
16
bits
76
CHAPITRE 3
XAVC Intra
Format
Taille de
Rapport
l'image
L/H
Fréquence de trame
Codec
Canaux
Débit
vidéo
audio
binaire
pixels
(PCM, 48
kHz, 24
bits)
XAVC Intra 1440 x 1080 1.333
50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4
29,97p
XAVC Intra 1920 x 1080 1.0
XAVC Intra 1920 x 1080 1.0
XAVC Intra 1920 x 1080 1.0
29,97p, 50p, 59,94p
AVC Intra
50p, 50i, 59,94p, 59,94i
MPEG-4
XAVC Intra 2048 x 1080 1.0
XAVC Intra 3840 x 2160 1.0
XAVC Intra 3840 x 2160 1.0
XAVC Intra 4096 x 2160 1.0
XAVC Intra 4096 x 2160 1.0
8, 16
MPEG-4
29,97p, 50p, 59,94p
AVC Intra
23,976p, 24p, 25p,
MPEG-4
29,97p, 50p, 59,94p
AVC Intra
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-4
50p, 59,94p
AVC Intra
23,976p, 25p, 29,97p,
MPEG-4
50p, 59,94p
AVC Intra
23,976p, 24p, 25p,
MPEG-4
29,97p, 50p, 59,94p
AVC Intra
23,976p, 24p, 25p,
MPEG-4
29,97p, 50p, 59,94p
AVC Intra
CBG
100
8
CBG
200
0
AVC Intra
23,976p, 24p, 25p,
CBG
50
AVC Intra
50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4
HFR
XAVC Intra 2048 x 1080 1.0
AVC Intra
50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4
29,97p, 50p, 59,94p
8
CBG
100
8
VBR
8, 16
CBG
100
8
VBR
8, 16
CBG
300
8
VBR
8, 16
CBG
300
RECHERCHE DE MÉDIAS
77
XAVC Long-GOP
Format
Taille de
Rapport Fréquence de
Codec
Audio
Débit
l'image
L/H
trame
vidéo
50p, 59,94p
MPEG-4
PCM 4 canaux,
80
AVC Long,
48 kHz, 24 bits
(Maximum)
binaire
pixels
XAVC Long 1280 x 720
1.0
High 422
Profile
XAVC Long 1920 x 1080 1.0
XAVC Long 3840 x 2160 1.0
XAVC Long 480 x 272
1.0
Proxy
23,976p, 25p,
MPEG-4
PCM 4 canaux,
80
29,97p, 50p,
AVC Long,
48 kHz, 24 bits
(Maximum)
50i, 59,94p,
High 422
59,94i
Profile
23,976p, 25p,
MPEG-4
PCM 4 canaux,
200
29,97p, 50p,
AVC Long,
48 kHz, 24 bits
(Maximum)
59,94p
High Profile
23,976p, 25p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC, 2 1 ou 0,5
29,97p, 50p,
AVC Long,
canaux, 48 kHz, Mbits/s
59,94p
High Profile
256 kbps
MPEG-4 AAC, 6
canaux (5,1),
48 kHz, 640
kbps
XAVC Long 640 x 360
1.0
Proxy
23,976p, 25p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC,
29,97p, 50p,
AVC Long,
2 canaux,
59,94p
High Profile
48 kHz,
3 Mbits/s
256 kbits/s
MPEG-4 AAC, 6
canaux (5,1),
48 kHz, 640
kbps
XAVC Long 1280 x 720
Proxy
1.0
23,976p, 25p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC,
29,97p, 50p,
AVC Long,
2 canaux,
59,94p
High Profile
48 kHz,
256 kbits/s
MPEG-4 AAC, 6
78
CHAPITRE 3
9 Mbits/s
Format
Taille de
Rapport Fréquence de
Codec
l'image
L/H
vidéo
trame
Audio
Débit
binaire
pixels
canaux (5,1),
48 kHz, 640
kbps
RECHERCHE DE MÉDIAS
79
XAVC S
Format
Taille de
Rapport
Fréquence
l'image
L/H
de trame
Codec vidéo
Audio
Débit
binaire
pixels
XAVC Long 480 x 272
1.0
Proxy
XAVC Long 640 x 360
1.0
Proxy
XAVC Long 1280 x 720
1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC, 2
25p, 29,97p,
AVCLong, High
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
Profile
256 kbps
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC, 2
25p, 29,97p,
AVCLong, High
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
Profile
256 kbps
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
25p, 29,97p,
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
ou High Profile
16 bits
4
10
40
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 1280 x 720
1.0
Proxy
XAVC Long 1280 x 720
1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC, 2
25p, 29,97p,
AVCLong, High
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
Profile
256 kbps
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
119,88p
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
ou High Profile
16 bits
16
80
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 1440 x 1080 1.0
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
25p, 29,97p,
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
ou High Profile
16 bits
80
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 1920 x 1080 1.0
80
CHAPITRE 3
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
25p, 29,97p,
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
ou High Profile
16 bits
80
Format
Taille de
Rapport
Fréquence
l'image
L/H
de trame
Codec vidéo
Audio
Débit
binaire
pixels
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 1920 x 1080 1.0
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
119,88p
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
ou High Profile
16 bits
150
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 1920 x 1080 1.0
23,976p,
MPEG-4
MPEG-4 AAC, 2
Proxy
25p, 29,97p,
AVCLong, High
canaux, 48 kHz,
50p, 59,94p
Profile
256 kbps
23,976p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
25p, 29,97p
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
ou High Profile
16 bits
XAVC Long 3840 x 2160 1.0
25
188
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 3840 x 2160 1.0
50p, 59,94p
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
ou High Profile
16 bits
200
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
XAVC Long 3840 x 2160 1.0
100p,
MPEG-4 AVC
PCM ou AAC 2
119,88p
Long, Main Profile
canaux, 48 kHz,
ou High Profile
16 bits
200
PCM ou AAC 4
canaux, 48 kHz,
24 bits
RECHERCHE DE MÉDIAS
81
XAVC HS
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
Audio
l'image
L/H
trame
vidéo
23,976p, 30p,
HEVC
PCM 2 canaux,
50p, 59,94, 100p,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
119,98p
10 bits,
24 bits
Débit
binaire
pixels
HEVC Proxy
1920 x 1080
1.0
16
4:2:0
HEVC
3840 x 2160
1.0
23,976p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:0
30
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
50p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:0
45
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
59,94p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:0
78
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
100p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:0
200
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
82
3840 x 2160
CHAPITRE 3
1.0
119,88p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
200
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
l'image
L/H
trame
vidéo
Audio
Débit
binaire
pixels
10 bits,
4:2:0
24 bits
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
23,976p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:2
60
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
50p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:2
200
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
59,94p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:2
100
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
100p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:2
280
PCM 4 canaux,
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
HEVC
3840 x 2160
1.0
119,88p
HEVC
PCM 2 canaux,
Long,
48 kHz, 16 bits ou
10 bits,
24 bits
4:2:2
280
PCM 4 canaux,
RECHERCHE DE MÉDIAS
83
Format
Taille de
Rapport
Fréquence de
Codec
l'image
L/H
trame
vidéo
Audio
binaire
pixels
48 kHz, 16 bits ou
24 bits
84
CHAPITRE 3
Débit
ProxyXAVC
Format
Taille de
Fréquence de
l'image
trame
Proxy XAVC 480 x 272
Codec vidéo
Audio
binaire
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
29,97p, 50p,
Main Profile
2 canaux, 48 kHz,
59,94p
Proxy XAVC 640 x 360
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
29,97p, 50p,
Main Profile
2 canaux, 48 kHz,
59,94i
4
256 kbits/s
59,94p
Proxy XAVC 720 x 480
Débit
10
256 kbits/s
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
Main Profile
2 canaux, 48 kHz,
10
256 kbits/s
Proxy XAVC 720 x 576
50i
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
Main Profile
2 canaux, 48 kHz,
10
256 kbits/s
Proxy XAVC 1280 x 720
Proxy XAVC 1920 x 1080
23,976p, 25p,
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
29,97p, 50p,
Main Profile ou
2 canaux, 48 kHz,
59,94p
High Profile
256 kbits/s
50i, 59,94i,
MPEG-4 AVC Long,
MPEG-4 AAC,
23,976p, 25p,
Main Profile ou
2 canaux, 48 kHz,
29,97p, 50p,
High Profile
256 kbits/s
28
28
59,94p
X-OCN
Format
Taille de
Bits Fréquence de trame
Qualité
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST,
(maximum 240)
XT
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST,
(maximum 120p)
XT
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
l'image
X-OCN
X-OCN
X-OCN
2048 x 1080
3840 x 2160
4 096 x 1 716
16
16
XT
X-OCN
4096 x 2160
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
LT, ST,
(maximum 120p)
XT
RECHERCHE DE MÉDIAS
85
Format
Taille de
Bits Fréquence de trame
Qualité
16
LT, ST,
l'image
X-OCN
4096x3024
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ;
XT
X-OCN
4096x3432
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
XT
X-OCN
6048x2534
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
XT
X-OCN
6054x3192
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
XT
X-OCN
5674x3192
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
XT
X-OCN
6054x3272
16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p
LT, ST,
XT
X-OCN
6048x4032
16
23,976p ; 24p ; 25p
LT, ST,
XT
RAW
Format
Taille de
Bits Fréquence de trame
Compression
l'image
F5/F55RAW 2048 x 1080 16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
SQ
(maximum 240)
F5/F55RAW 3840 x 2160 16
23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR
SQ
(maximum 120p)
F5/F55RAW 4096 x 2160 16
23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR
SQ
(maximum 120p)
F65RAW
4096 x 2160 16
23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR
Lite, SQ
(maximum 120)
FS700RAW
2048 x 1080 16
23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR
SQ
(maximum 240)
FS700RAW
4096 x 2160 16
23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR
(maximum 120)
86
CHAPITRE 3
SQ
HDCAM SR (SStP)
Format Taille de
Bits Espace de
l'image
SSTP
1280 x 720
10
Rapport
couleurs
L/H pixels
YUV 422
1.0
Fréquence de trame
Compression
(Mbits/s)
50p, 59,94p
Lite(220), SQ
(440)
SSTP
SSTP
SSTP
1920 x 1080 10
1920 x 1080 10
1920 x 1080 12
YUV 422
RVB 444
RVB 444
1.0
1.0
1.0
50i, 59,94i, 23,976p, 24p,
Lite(220), SQ
25p, 29,97p, 50p, 59,94p
(440)
50i, 59,94i, 23,976p, 24p,
SQ(440), HQ
25p, 29,97p, 50p, 59,94p
(880)
50i, 59,94i, 23,976p, 24p,
HQ(880)
25p, 29,97p, 50p, 59,94p
SSTP
2048 x 1080 10
YUV 422
1.0
50p, 59,94p
Lite(220), SQ
(440)
SSTP
2048 x 1080 10
RVB 444
1.0
50i, 59,94i, 23,976p, 24p,
SQ(440)
25p, 29,97p
SSTP
2048 x 1080 10
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p, 29,97p
HQ(880)
SSTP
2048 x 1080 12
RVB 444
1.0
50i, 59,94i, 23,976p, 24p,
SQ(440)
25p, 29,97p
SSTP
2048 x 1080 12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p, 29,97p,
HQ(880)
50p, 59,94p
SSTP
2048 x 1080 12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p, 29,97p
SQ(440)
SSTP
2048 x 1080 12
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p, 29,97p,
HQ(880)
50p, 59,94p
SSTP
2048 x 1556 10
RVB 444
1.0
23,976p, 24p, 25p
HQ(880)
RECHERCHE DE MÉDIAS
87
NXCAM
Format
AVCHD
Taille de
Rapport
Fréquence de
l'image
L/H pixels trame
1920 x 1080
1.0
59,94p, 50p,
Codec vidéo
Codec audio Débit
binaire
H.264/MPEG-
Dolby AC-3
4 AVC
ou PCM
28 Mbits/s
2 canaux,
48 kHz, 16
bits
AVCHD
1920 x 1080
1.0
59,94i, 50i,
H.264/MPEG-
Dolby AC-3
24 ou 17
29,97p, 25p,
4 AVC
ou PCM
Mbits/s
23,976p
2 canaux,
48 kHz, 16
bits
AVCHD
1280 x 720
1.0
59,94p, 50p
H.264/MPEG-
Dolby AC-3
24 ou 17
4 AVC
ou PCM
Mbits/s
2 canaux,
48 kHz, 16
bits
AVCHD
1440 x 1080
1.333
59,94i, 50i
H.264/MPEG-
Dolby AC-3
9 ou 5
4 AVC
ou PCM
Mbits/s
2 canaux,
48 kHz, 16
bits
MPEG-2 720 x 480
0,9091
23,976p, 29,97p,
SD
ou
59,94i
MPEG-2
Dolby AC-3
9 Mbits/s
2 canaux,
1,2121
48 kHz, 16
bits
MPEG-2 720 x 576
1,0926
25p, 50i
MPEG-2
Dolby AC-3
SD
ou
2 canaux,
1,4568
48 kHz, 16
bits
88
CHAPITRE 3
9 Mbits/s
AVC H.264/MPEG-4
Format
Taille de
Format
l'image
d'image
Fréquence de trame
Codec Codec
Débit
vidéo
audio
binaire
AVC
Mono,
de
l'écran
H.264/MPEG- 1280 x 720
16:9
50p, 100p, 120p,
4 AVC
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1920 x 1080 16:9
24p, 25p, 30p, 48p, 50p,
4 AVC
60p
AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1920 x 1440 4:3
24p, 25p, 30p, 48p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 3840 x 2160 16:9
23,97p. 24p, 25p, 29,97p,
4 AVC
50p, 59,94p
AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 4096 x 2160 17:9
12p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 2704 x 1524 16:9
25p, 30p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 2704 x 1440 17:9
24p
AVC
Mono,
RECHERCHE DE MÉDIAS
89
Format
Taille de
Format
l'image
d'image
Fréquence de trame
Codec Codec
Débit
vidéo
binaire
audio
de
l'écran
4 AVC
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1280 x 960
4:3
48p, 100p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 848 x 480
16:9
240p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 640 x 480
4:3
25p, 30p
AVC
4 AVC
Mono,
48kHz,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 240 x 180
25p, 29,97p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 320 x 180
25p, 29,97p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 320 x 240
4 AVC
25p, 29,97p
AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
90
CHAPITRE 3
Format
Taille de
Format
l'image
d'image
Fréquence de trame
Codec Codec
Débit
vidéo
audio
binaire
AVC
2 canaux,
de
l'écran
H.264/MPEG- 480 x 272
25p, 29,97p
4 AVC
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 640 x 480
25p, 29,97p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1280 x 720
50p, 60p, 100p,120p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1280 x 960
48p, 100p,120p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1920 x 1080
24p, 25p, 29,97p, 48p,
4 AVC
50p, 60p
AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 1920 x 1440
24p, 25p, 29,97p, 48p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 2704 x 1524
4 AVC
24p, 25p, 29,97p
AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
RECHERCHE DE MÉDIAS
91
Format
Taille de
Format
l'image
d'image
Fréquence de trame
Codec Codec
Débit
vidéo
binaire
audio
de
l'écran
AGC
H.264/MPEG- 3840 x 2160
23,97p. 24p, 25p, 29,97p,
4 AVC
50p, 59,94p
AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 4096 x 2160
12p
AVC
4 AVC
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 720 x 480
59,94i
AVC
4 AVC (HVO)
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
H.264/MPEG- 720 x 576
50i
AVC
4 AVC (HVO)
2 canaux,
16 bits,
compression
AAC avec
AGC
AS-11 DPP MXF
Format
IMX-50
Taille de
Fréquence de
l'image
trame
720 x 576
25
Codec vidéo
Codec audio
binaire
MPEG-2 Intra
PCM, 48 kHz, 24
bits
XAVC Intra 1920 x 1080
92
CHAPITRE 3
25
Débit
MPEG-4
PCM, 48 kHz, 24
AVC Intra
bits
Avid DNxHD®
Contenant : MOV ou MXF
Codec audio : PCM 44,1 kHz ou 48 kHz, 16 bits ou 24 bits
Taille de
Nom de famille Espace de
l'image
couleurs/Bits
1920 x 1080 Avid DNxHD®
4:4:4 10 bits
444
1920 x 1080 Avid DNxHD®
Taux d'images par seconde/débit binaire maximal
29,97p à 440 Mbits/s, 25p à 365 Mbits/s, 24p à 350
Mbits/s, 23,976p à 350 Mbits/s
4:2:2 10 bits
220x
60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à 365
Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185 Mbits/s,
29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185 Mbits/s, 24p à 175
Mbits/s, 23,976p à 175 Mbits/s
1920 x 1080 Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
220
60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à 365
Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185 Mbits/s,
29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185 Mbits/s, 24p à 175
Mbits/s, 23,976p à 175 Mbits/s
1920 x 1080 Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
145
60p à 290 Mbits/s, 59,94p à 290 Mbits/s, 50p à 240
Mbits/s, 59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120 Mbits/s,
29,97p à 145 Mbits/s, 25p à 120 Mbits/s, 24p à 115
Mbits/s, 23,976p à 115 Mbits/s
1920 x 1080 Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120 Mbits/s
4:2:2 8 bits
59,94i à 100 Mbits/s, 50i à 85 Mbits/s, 29,97p à 100
145 (souséchantillonné à
1440 x 1080)
1920 x 1080 Avid DNxHD®
100 (sous-
Mbits/s, 25p à 85 Mbits/s, 24p à 80 Mbits/s, 23,976p
échantillonné à
à 80 Mbits/s
1440 x 1080)
1920 x 1080 Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
36
60p à 90 Mbits/s, 59,94p à 90 Mbits/s, 50p à 75
Mbits/s, 29,97p à 45 Mbits/s, 25p à 36 Mbits/s, 24p
à 36 Mbits/s, 23,976p à 36 Mbits/s
1280 x 720
Avid DNxHD®
4:2:2 10 bits
220x
1280 x 720
Avid DNxHD®
220
59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s, 29,97p à
110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s, 23,976p à 90 Mbits/s
4:2:2 8 bits
59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s, 29,97p à
110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s, 23,976p à 90 Mbits/s
RECHERCHE DE MÉDIAS
93
Taille de
Nom de famille Espace de
l'image
1280 x 720
couleurs/Bits
Avid DNxHD®
4:2:2 8 bits
145
1280 x 720
Avid DNxHD®
100 (souséchantillonné à
960 x 720)
94
Taux d'images par seconde/débit binaire maximal
CHAPITRE 3
59,94p à 145 Mbits/s, 50p à 115 Mbits/s, 29,97p à
75 Mbits/s, 25p à 60 Mbits/s, 23,976p à 60 Mbits/s
4:2:2 8 bits
59,94p à 100 Mbits/s, 50p à 85 Mbits/s, 29,97p à 50
Mbits/s, 25p à 45 Mbits/s, 23,976p à 50 Mbits/s
Apple ProRes
Contenant : MOV
Codec audio : PCM
Format Taille de
Fréquence de trame
Codec vidéo
59,94i, 30p, 29,97p, 24p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
23,976p
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
50i, 25p
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
l'image
ProRes
ProRes
720 x 486
720 x 576
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
ProRes
ProRes
ProRes
960 x 720
1280 x 720
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
24p, 23,976p
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
1280 x 1080 59,94i, 30p, 29,97p, 24p,
23,976p
ProRes
1440 x 1080 59,94i, 50i, 30p, 29,97p, 25p,
24p, 23,976p
ProRes
1920 x 1080 60p, 59,94p, 50p, 59,94i, 50i,
30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p
ProRes
2048 x 1080 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
25p, 24p, 23,976p
ProRes
2048 x 1556 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
25p, 24p, 23,976p
ProRes
3840 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
25p, 24p, 23,976p
ProRes
4096 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
25p, 24p, 23,976p
ProRes
5120 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p,
25p, 24p, 23,976p
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ),
4444, 4444 XQ (Windows uniquement)
HDV
Contenant : MPEG-2 Transport Stream (sous Windows), MOV (sous macOS)
RECHERCHE DE MÉDIAS
95
Codec audio : MPEG-1 Audio Layer-2 (Windows). 2 canaux, 48 kHz, 16 bits
Format Taille de
HDV
Rapport L/H
Fréquence de
l'image
pixels
trame
1440 x 1080
1.333
50i, 59,94i
Entrelacer Codec vidéo
Supérieur
MPEG-2
MP@H14
96
CHAPITRE 3
DV
Contenant : AVI (sous Windows), MOV (sous macOS)
Codec audio : PCM, 2 canaux, 32 kHz, 16 bits
Format Taille de
DV
Fréquence de
Ordre des
Codec
Débit
l'image
trame
champs
vidéo
binaire
720 x 480
59,94i
Inférieur
DV
25 CBR
(SD)
DV
(SD)
Canaux audio
2 canaux, 32 kHz,
16 bits
720 x 576
50i
Inférieur
DV
25 CBR
2 canaux, 32 kHz,
16 bits
RECHERCHE DE MÉDIAS
97
DPX
98
Format
Taille de l'image
Fréquence de trame
Séquence d'image
Tout
Tout
CHAPITRE 3
OpenEXR
Format
Taille de l'image
Fréquence de trame
Séquence d'image
Tout
Tout
Périphériques vidéo pris en charge
Catalyst Prepare prend en charge les volumes et périphériques vidéo suivants :
Structure du
Médias de
dossier
stockage
Style XAVC-XD Carte mémoire SxS
Dossier racine
Formats pris en charge
XDROOT
XDCAM HD/HD422/IMX/DVCAM, SStP,
(exFAT)
XAVC Intra, XAVC Long
Carte
mémoire XQD
Style XAVC-
Carte mémoire SxS
M4
(exFAT)
M4ROOT
XAVC S, XAVC HS
PXROOT
Proxy XAVC
Carte
mémoire XQD
Carte SD
Style XAVC-PX
Carte SD
Style AXS
Carte mémoire AXS CINEROOT
F55RAW, F5RAW, FS700RAW, X-OCN
Style SRM
Carte mémoire SR
Racine média
F65RAW, SStP
Style XD
Disque
Racine média
XDCAM HD/HD422/IMX/DVCAM,
professionnel
XAVC Intra
Carte mémoire SxS
(UDF)
Style BPAV
Carte mémoire SxS
BPAV
XDCAM EX (MPEG HD, DVCAM)
(FAT32)
Carte SD
Structure
Carte SD
AVCHD/BDMV AVCHD
AVCHD
RECHERCHE DE MÉDIAS
99
100
CHAPITRE 3
Chapitre 4
Lecture de fichiers multimédias
Lorsque vous cliquez deux fois sur un fichier en mode Navigateur multimédia, le fichier est chargé en mode
Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier, consigner des points d'entrée et de sortie et appliquer
des corrections de couleurs. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode Navigateur multimédia
veuillez consulter "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18.
Vous pouvez utiliser la barre d'outils en haut du volet pour ajuster et contrôler les niveaux audio,
sélectionner les canaux audio pour la prévisualisation, changer l'échelle des prévisualisations vidéo, afficher
les métadonnées et ajuster les paramètres des clips.
Vous pouvez utiliser la barre d'outils de transport sous la vidéo pour choisir le mode de lecture, faire défiler
la vidéo et contrôler la lecture.
Prévisualisation vidéo
Lorsque vous cliquez deux fois sur un fichier en mode Navigateur multimédia, le fichier est chargé en mode
Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier, consigner des points d'entrée et de sortie et appliquer
des corrections de couleurs. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode Navigateur multimédia
veuillez consulter "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
101
Vous pouvez également choisir d'afficher la prévisualisation de la vidéo dans une fenêtre secondaire que
vous pouvez placer n'importe où à l'écran ou sur un deuxième affichage. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
S'il y a plusieurs clips sélectionnés dans le Navigateur multimédia, sur le côté gauche de la fenêtre, les
clips sélectionnés seront joués de façon séquentielle dans l'ordre dans lequel ils apparaissent. Le nom
du fichier actuel sera affiché au-dessus de la prévisualisation vidéo, et une ligne verticale dans la barre
temporelle indiquera où chacun des clips sélectionnés commence :
Un
indique un clip en provenance d'un volume Optical Disc Archive.
Un
sur une vignette indique qu'un clip comporte plusieurs disques sur un volume Optical Disc
Archive. Lorsque vous lisez un clip comportant plusieurs disques, un indicateur dans la barre
temporelle permet de repérer le point auquel le clip change de disque :
Dans les options, activez le commutateur Prévisualisation à l'aide des clips proxy si vous voulez
utiliser les clips proxy pour la lecture lorsqu'ils sont disponibles. Pendant la lecture, un indicateur Proxy
s'affiche au-dessus de la prévisualisation de la vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Modification des options Catalyst Prepare" page 171.
Cliquez sur le bouton Lecture
pour démarrer la lecture de la vidéo actuelle. La lecture commencera
depuis l'indicateur de position de lecture et continuera jusqu'à la position Point de sortie ou fin du fichier.
Vous pouvez cliquer sur le curseur sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur
de lecture :
Pour plus d'informations sur le retournement et la rotation d'une vidéo, sur l'activation de la
décompression anamorphique et sur l'affichage de zones sécurisées et de guides de masques, veuillez
consulter la rubrique "Lecture de fichiers multimédias" page 112.
102
CHAPITRE 4
Changement du mode de prévisualisation
Lorsque vous réglez la correction des couleurs, vous pouvez modifier le mode de prévisualisation pour
pouvoir comparer les clips ajustés à la source d’origine. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
Cliquez sur le bouton Prévisualisation dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour
choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran fractionné vous permettent de
partager la prévisualisation vidéo et le moniteur forme d'onde/histogramme/vectorscope afin de voir en
même temps les vidéos affectées et non affectées.
n
n
Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original.
Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec la correction des couleurs
appliquée.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
103
n
Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo
originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur l'image
de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser les poignées
en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du fractionnement de la
prévisualisation :
n
2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo originale
sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
Mise à l'échelle de la prévisualisation vidéo
Cliquez sur la loupe pour ajuster la taille de la prévisualisation vidéo.
104
CHAPITRE 4
n
Cliquez sur Adapter pour mettre à l'échelle la vidéo pour qu'elle remplisse le volet Vidéo.
n
Cliquez sur un préréglage pour mettre à l'échelle la video à un niveau d'agrandissement
prédéfini.
Lorsque le niveau est inférieur à 100 %, vous pouvez faire glisser le rectangle bleu pour effectuer
un panoramique et ajuster la portion visible de l'image.
n
Faites glisser la réglette ou cliquez sur les boutons
et
pour choisir un niveau de zoom
personnalisé.
n
Cliquez sur la vignette et utiliser la roulette de votre souris pour appliquer un zoom avant ou
arrière.
Activation/désactivation de la lecture en mode plein écran
Cliquez sur
pour afficher le volet Vidéo en mode plein écran. Cliquez sur Échap ou cliquez sur le
bouton Fermer pour sortir du mode plein écran.
Régler les paramètres de lecture
Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture à gauche des commandes de transport pour afficher les
commandes Paramètres de lecture.
Vitesse/Qualité
Sélectionnez Vitesse si vous souhaitez que le décodage soit optimisé pour préserver la fréquence des
images.
Sélectionnez Qualité si vous souhaitez que le décodage soit optimisé pour préserver la qualité de la
vidéo.
Lorsque vous utilisez un périphérique autre que votre processeur, le désentrelacement et
l'upscaling de haute-qualité sont utilisés pour convertir les sources SD et HD en ressources
progressives modernes HD et UHD.
n
Le désentrelacement de haute qualité s'applique au média source entrelacé lorsque la lecture
est en pause, pendant le transcodage et pendant la lecture si le paramètre Vitesse/Qualité
des Paramètres de lecture est configuré sur Qualité.
n
Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas pris en charge.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
105
Temps réel/Toutes les images
Sélectionnez Temps réel si vous souhaitez lire le clip avec la fréquence d'images d'origine. L'audio
est lu à sa vitesse d'enregistrement et les images vidéo sont ignorées si nécessaire pour conserver la
vitesse de lecture.
Sélectionnez Toutes les images pour vous assurer que toutes les images de la vidéo sont lues. La
fréquence d'images peut être réduite si nécessaire pour s'assurer que toutes les images sont lues.
L'audio n'est pas disponible dans ce mode.
Si la lecture XAVC S et XAVC HS n'est pas fluide, nous recommandons l'utilisation du paramètre
de lecture Toutes les images.
n
Temps réel/Vitesse :
n
Temps réel/Qualité :
n
Toutes les images/Vitesse :
n
Toutes les images/Qualité :
Utilisation des commandes de transport
Les commandes de transport sous la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler la lecture :
Bouton
Description
Atteindre
Déplace la position de l'indicateur de lecture vers la position du Point d'entrée.
le début
Cliquez à nouveau pour déplacer le curseur au début du fichier sélectionné.
Image
Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la gauche.
précédente
Lecture
La lecture commencera depuis l'indicateur de position de lecture et continuera
jusqu'à la position Point de sortie ou jusqu'à fin du fichier.
Image
Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la droite.
suivante
106
Atteindre
Déplace la position de l'indicateur de lecture vers la position du Point de sortie.
la fin
Cliquez à nouveau pour déplacer le curseur à la fin du fichier sélectionné.
Lecture en
Ne lit que les zones situées entre les points Point d'entrée et Point de sortie en
boucle
mode continu.
CHAPITRE 4
Bouton
Description
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie
pour la lecture" page 108.
Navigation dans la barre temporelle
Après avoir ouvert un fichier en mode Visualiser, faites glisser les commandes de recherche avec navette
pour faire un recherche en avant ou en arrière depuis la position de l'indicateur de lecture pour trouver un
point de modification. Lorsque vous glissez vers la fin des commandes de recherche avec navette, la vitesse
de lecture est augmentée. Relâchez les contrôles de recherche avec navette pour arrêter la lecture.
Vous pouvez également appuyez sur les touches J, K ou L pour utiliser le clavier comme commande de
recherche avec navette.
Maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour émuler le mode molette. Appuyez sur K+J
pour faire défiler vers la gauche ou K+L pour faire défiler vers la droite.
Option Description
J
Lecture par défilement en arrière. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
accélérer la fréquence de lecture.
K
Pause.
L
Lecture par défilement en avant. Appuyez de nouveau sur cette touche pour
accélérer la fréquence de lecture.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
107
Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture
Si vous ne souhaitez lire qu'une partie d'une vidéo, vous pouvez utiliser les boutons Point d'entrée et Point
de sortie pour sélectionner la partie de la vidéo que vous souhaitez lire.
Si des points de repère de début et de fin ont été définis dans un clip MXF, Catalyst Prepare lit les
points de repère de début et de fin à partir des métadonnées. Après avoir ajouté un clip à la
bibliothèque, vous pouvez choisir de synchroniser ou non des points de repère d'entrée ou de fin avec
le clip source :
n
Si vous souhaitez enregistrer des points de repère d'entrée et de sortie avec la bibliothèque,
décochez la case Synchroniser les points de repère avec le fichier à l'onglet Résumé dans
l'Inspecteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des
métadonnées" page 115.
n
Une fois décochée la case Synchroniser les points de repère avec le fichier, les points de
repère d'entrée et de sortie pour les clips MXF sont enregistrés sur le média source lorsque vous
les modifiez dans Catalyst Prepare, et votre bibliothèque sera mise à jour si vous modifiez les
points de repère d'entrée et de sortie sur le disque.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode
Vue.
Vous pouvez également utiliser le volet de prévisualisation en mode Navigateur multimédia
pour ajuster les marqueurs.
3. Cliquez sur le bouton Découpage en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
4. Cliquez sur la barre de piste sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur
de lecture :
Si le clip actuel contient un timecode discontinu, un indicateur s'affiche dans la barre temporelle
pour repérer la discontinuité :
108
CHAPITRE 4
5. Cliquez sur le bouton Point d'entrée.
Les boutons Point d'entrée et Point de sortie s'affichent sous un bouton Log lorsque la
fenêtre Catalyst Prepare est trop étroite pour afficher la barre d'outils dans son ensemble.
6. Cliquez sur la barre de piste sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur
de lecture.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
109
7. Cliquez sur le bouton Point de sortie.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Lecture
, la lecture commence depuis l'indicateur de position
de lecture et continue jusqu'à la position du Point de sortie ou jusqu'à la fin du fichier.
Si vous voulez lire la zone Point d'entrée/Point de sortie en boucle continue, sélectionnez le bouton
Lecture en boucle
.
Vous pouvez consigner rapidement des repères de début/de fin en cochant les cases Entrée,
Sortie et Durée au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et en saisissant de nouvelles valeurs pour
les codes horaires. (Non disponible pour les clips proxy MXF uniquement avec un timecode
intégré.)
Tapez les nouvelles valeurs dans les cases Repère d'entrée et Repère de sortie à l'onglet
Résumé dans l'Inspecteur pour modifier les points de repère d'entrée et de sortie du clip. (Non
disponible pour les clips proxy MXF uniquement avec un timecode intégré.) Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115.
Vous pouvez ajuster les points de repères d'entrée/de sortie en faisant glisser les indicateurs audessus de la barre de piste.
Pour réinitialiser les repères de début/de fin, cliquez sur le bouton Plus et choisissez
Réinitialiser les points de repère d'entrée/de sortie.
Si le fichier actuel contient des marqueurs, ces derniers seront affichés sur la barre temporelle
sous forme de losanges . Les marques d'essence sont affichées dans l'onglet Points de repère
en mode métadonnées. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification
des métadonnées" page 115.
Lorsque vous parcourez votre bibliothèque, un indicateur représentant les points d'entrée/de
sortie d'un clip s'affiche :
110
CHAPITRE 4
Créer un instantané d'une image
Si vous voulez créer un instantané de l'image actuelle, cliquez sur le bouton Plus et choisissez Copier
l'instantané dans le presse-papiers ou Enregistrer l'instantané.
Copie d'une image de vidéo dans le Presse-papiers
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode
Vue.
3. Cliquez sur le bouton Découpage en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
4.
5. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Copier l'instantané dans le presse-papiers.
Appuyez sur Ctrl+C (sous Windows) ou Shift-C (sous macOS).
L'image actuelle est copiée dans le Presse-papiers à sa résolution actuelle. Par exemple, si vous
voulez copier une image de vidéo en pleine résolution, réglez votre niveau de zoom sur 100 %. Vous
pouvez modifier la taille de l'image en cliquant sur le bouton Loupe au-dessus de la prévisualisation
vidéo : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 101.
Enregistrement d'une image dans un fichier
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode
Vue.
3. Cliquez sur le curseur sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur de
lecture :
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
111
4. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Enregistrer l'instantané.
Appuyez sur Maj+S.
L'image est enregistrée à sa résolution actuelle. Par exemple, si vous voulez enregistrer une image en
résolution intégrale, réglez votre niveau de zoom sur 100 %.
Vous pouvez modifier la taille de l'image en cliquant sur le bouton Loupe au-dessus de la
prévisualisation vidéo : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias"
page 101.
Vous pouvez enregistrer l'emplacement et le format utilisés pour la sauvegarde du fichier sous
Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification des options Catalyst Prepare" page
171.
Ajuster et contrôler les niveaux sonores
Cliquez sur le haut-parleur dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher les
commandes audio.
Déplacez le fondu de Volume Général pour augmenter ou diminuer les niveaux sonores. Pendant la
prévisualisation, les indicateurs vous permettent de contrôler le niveau de chaque canal audio.
Si vous voulez choisir quels canaux seront lus, vous pouvez cocher les cases Acheminement des Canaux.
Dans l 'exemple ci-dessus, les 1er, 3ème et 5ème canaux seront lus sur le haut-parleur de gauche et les 2nd,
4ème et 6ème canaux seront lus sur le haut-parleur de droite.
Catalyst Prepare prend uniquement en charge les périphériques de sortie stéréo.
Modifier les paramètres des clips
Cliquez sur le bouton
clips.
112
CHAPITRE 4
au-dessus de la prévisualisation vidéo pour modifier les paramètres de lecture des
Option
Description
Retourner à
Cliquez sur le bouton Retourner à l'horizontale ou Retourner à la
l'horizontale
verticale pour inverser l'orientation des images de la vidéo de gauche
Retourner à la verticale
à droite ou de haut en bas.
Cochez la case Utiliser les paramètres de retournement et de
décompression dans le volet Export si vous travaillez avec une
vidéo qui a été filmée avec un objectif anamorphique et que
vous voulez conserver les paramètres Retourner à l'horizontale,
Retourner à la verticale et Décompression anamorphique
lors du transcodage. Si elle est désactivée, le format Letterbox
sera appliqué.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de
médias depuis une bibliothèque" page 29.
Rotation de la
prévisualisation
(degrés)
Sélectionnez un bouton pour faire pivoter l'image de prévisualisation
de la vidéo.
Sélectionnez Auto pour utiliser le paramètre des métadonnées de
rotation du clip, s'il existe, ou sélectionnez 0, 90, 180 ou 270 pour
définir la rotation souhaitée pour le clip.
Décompression
anamorphique
Afficher les zones
sécurisées
Sélectionnez un bouton de décompression pour appliquer un
étirement anamorphique à une vidéo grand écran, ou cliquez sur
Désactivé pour désactiver l'étirement.
Cliquez sur le bouton pour activer les guides de zones sécurisées et un
point central dans la prévisualisation vidéo.
LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS
113
Option
Description
Lorsque Afficher zones sécurisées est activé, Catalyst Prepare
affiche un rectangle qui marque 90 % (zone d'action sécurisée) et
80 % (zone sécurisée de titre) du cadre pour servir de guide pour le
cadrage.
Les superpositions ne sont pas affichées lors de l'utilisation de la
prévisualisation en plein écran.
Rapport de masquage
Sélectionnez un bouton de masquage pour activer l'ombrage dans la
prévisualisation vidéo afin d'indiquer comment votre contenu doit
s'afficher.
Les superpositions ne sont pas affichées lors de l'utilisation de la
prévisualisation en plein écran.
Sélectionnez Utiliser le rapport de masquage depuis la liste
déroulante Type de recadrage dans le volet Exportation si vous
voulez préserver le rapport de masquage sélectionné en
transcodant.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de
médias depuis une bibliothèque" page 29.
114
CHAPITRE 4
Chapitre 5
Utilisation de clips
Catalyst Prepare vous permet de contrôler vos clips multimédias individuels.
Affichage et modification des métadonnées
Lorsque vous êtes en mode Navigateur multimédia ou Vue, cliquez sur le bouton Inspecteur
dans la
barre d'outils pour afficher les métadonnées du fichier actuellement sélectionné dans le volet Inspecteur.
Cliquez sur l'onglet Sommaire pour afficher les informations sommaires associées au fichier ou configurer
des canaux audio.
Cliquez sur l'onglet Fichier pour afficher les informations et les métadonnées concernant le fichier source, y
compris les informations GPS (si elles existent).
Lorsqu'un fichier contient des métadonnées GPS, vous pouvez cliquer sur les valeurs de Latitude et de
Longitude pour afficher une carte avec le service de cartographie sélectionné dans la liste déroulante
Ouvrir les liens GPS avec dans le menu Options. Les liens ne sont pas disponibles quand plusieurs
clips sont sélectionnés.
Cliquez sur l'onglet Points de repère pour afficher les marques d'essence intégrées dans le fichier.
Si le fichier actuel contient des marqueurs, ces derniers seront affichés sur la barre temporelle sous la forme
d'un losange .
Si le clip actuel contient un timecode discontinu, un indicateur s'affiche dans la barre temporelle pour
repérer la discontinuité :
Lorsque Catalyst crée de nouvelles métadonnées NRT (non-realtime, en temps non réel) lors des opérations
de copie MXF, des métadonnées sont créées pour les marques d'essence et les timecodes discontinus.
Aucune nouvelle métadonnée en temps non réel n'est créée lorsque le clip source contient des données
NRT.
Réglage de la fréquence de trame pour une séquence d'image DPX ou OpenEXR
1. Sélectionnez une séquence d'image DPX ou OpenEXR dans le Navigateur multimédia.
2. Cliquez sur l'onglet Résumé.
UTILISATION DE CLIPS
115
3. Sélectionnez une valeur dans les listes déroulantes Fréquence de trame pour définir la fréquence de
trame pour la séquence d'image sélectionnée.
Modification des points de repère de début et de fin
Cliquez sur l'onglet Résumé.
Tapez les nouvelles valeurs dans les cases Repère d'entrée et Repère de sortie pour modifier les points
de repère d'entrée et de sortie du clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points
d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108.
Si vous souhaitez enregistrer des points de repère d'entrée et de sortie avec la bibliothèque,
décochez la case Synchroniser les points de repère avec le fichier.
Une fois décochée la case Synchroniser les points de repère avec le fichier, les points de repère
d'entrée et de sortie pour les clips MXF sont enregistrés sur le média source lorsque vous les
modifiez dans Catalyst Prepare, et votre bibliothèque sera mise à jour si vous modifiez les points de
repère d'entrée et de sortie sur le disque.
Modification des métadonnées sommaires
1. Cliquez sur l'onglet Résumé.
Cliquez sur le bouton Déverrouiller
pour autoriser la modification des informations du fichier
sélectionné.
2. Modifiez les paramètres Indicateur, Titre, Créateur et Description au besoin.
Lors de l'édition des métadonnées de plusieurs fichiers sélectionnés, (plusieurs valeurs) est affiché
si les métadonnées du fichier ne sont pas les mêmes. Le fait d'en éditer la valeur remplacera les
métadonnées de tous les fichiers sélectionnés.
116
CHAPITRE 5
3. Cliquez sur Enregistrer
Revenir en arrière
pour enregistrer les valeurs modifiées des métadonnées, ou cliquez sur
pour annuler vos modifications.
Tous les formats multimédias ne prennent pas en charge les métadonnées sommaires.
Lorsqu'un clip comporte des métadonnées Indicateur, un indicateur OK, NG (no good) ou
Keep s'affiche dans le mode Navigateur multimédia :
Vous pouvez aussi utiliser des métadonnées Indicateur pour filtrer le contenu du Navigateur
multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Filtrage de clips" page 71.
Affectation de canaux audio
L'affectation de canaux audio vous permet de configurer vos clips pour une utilisation dans Catalyst
Edit.
Les fonctions de modification des commandes de l'affectation de tâches ne sont pas disponibles
en cas de sélection de nombres de canaux différents.
Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles quand aucune bibliothèque n'est
ouverte. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des bibliothèques" page 12.
Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles en cas de sélection d'un clip
fractionné
.
Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles pendant la modification d'un
scénario.
Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer
un canal ou l'éteindre
.
UTILISATION DE CLIPS
117
Cliquez sur le bouton Mono/Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une paire de
canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste.
Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez taper Lav1
pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier.
Pour enregistrer la configuration de canaux actuelle en tant que préréglage, cliquez sur l'icone
Outils pour canaux et
choisissez Enregistrer le préréglage dans le menu.
Pour appliquer un préréglage de configuration de canaux au fichier sélectionné, en tant que
préréglage, cliquez sur l'icone Outils pour canaux et
choisissez Charger le préréglage dans le
menu.
Pour copier les affectations de canaux entre fichiers, sélectionnez le fichier source, cliquez sur
l'icône Outils pour canaux
et choisissez Copier dans le menu. Sélectionnez ensuite les fichiers
de destination, cliquez sur l'icône Outils pour canaux et
choisissez Coller dans le menu.
Si vous voulez régler tous les canaux d'un clip à la fois, cliquez sur le bouton Outils de Canaux et
choisissez Régler tous sur mono, Régler tous sur stéréo ou Réinitialiser.
Modification des marques d'essence
1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent.
2. Cliquez sur l'onglet Points de repère.
3. Cliquez sur la vignette ou la valeur du timecode d'un marqueur pour y saisir une nouvelle valeur.
L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris en charge uniquement pour les clips
MXF et nécessitent un accès en écriture au volume.
La commande Modifier les marques d'essence n'est pas disponible en cas de sélection de clips
basés sur le FTP.
Ajout d'une marque de cliché
1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent.
2. Cliquez sur l'onglet Points de repère.
118
CHAPITRE 5
3. Cliquez sur la réglette en dessous de la prévisualisation vidéo pour régler la position du curseur là où
vous voulez ajouter un point marqueur (ou cliquez sur l'affichage du timecode pour déplacer le
curseur jusqu'à l'emplacement souhaité).
4. Cliquez sur le bouton Ajouter point ou appuyez sur E.
L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris en charge uniquement pour les clips
MXF et nécessitent un accès en écriture au volume.
Suppression d'une marque de cliché
1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent.
2. Cliquez sur l'onglet Points de repère.
3. Cliquez sur la vignette ou sur le timecode d'un marqueur pour le sélectionner.
4. Cliquez sur le bouton Supprimer
, puis choisissez soit Supprimer pour supprimer le point de
repère sélectionné, soit Tout supprimer pour supprimer tous les points de repère.
La commande Supprimer n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés sur le FTP.
Exportation de métadonnées personnalisées
Catalyst Prepare vous permet d'inclure des métadonnées personnalisées lors de l'exportation de clips.
Définition des métadonnées à exporter
Pour activer l'exportation de métadonnées personnalisées, vous devez créer un fichier de configuration
nommé customMetadataExport.json dans le dossier suivant :
UTILISATION DE CLIPS
119
1. Fermez Catalyst Prepare.
2. Au moyen d'un éditeur de texte, créez votre fichier de configuration. Le fichier doit être structuré
comme dans l'exemple ci-dessous, de façon à inclure la clé et les paires de valeurs que vous
souhaitez rendre disponibles en tant que métadonnées personnalisées. La clé constitue la
métadonnée, et la valeur sera utilisée en tant que valeur par défaut :
{
"Slug": "Election",
"Type":"News",
"Source": "",
"Shot Date": ""
}
3. Enregistrez le fichier dans le dossier suivant :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst
4. Démarrez Catalyst Prepare. L'application détectera le fichier customMetadataExport.json au
démarrage et activera l'exportation des métadonnées personnalisées :
Exportation des métadonnées personnalisées
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central
affiche le contenu du dossier sélectionné
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à
sélectionner pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour
sélectionner plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner
pour sélectionner plusieurs fichiers sans
avoir à utiliser de touche de modification du clavier.
2. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés dans le volet Exporter.
120
CHAPITRE 5
4. Cochez la case Ajouter des métadonnées personnalisées. Une zone d'édition s'affiche pour
chaque métadonnée que vous avez définie dans votre fichier customMetadataExport.json.
Saisissez la valeur souhaitée pour chaque métadonnée que vous voulez inclure pour le fichier de
rendu. Les métadonnées personnalisées sont enregistrées dans un fichier sidecar .json.
Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier
exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de
médias depuis une bibliothèque" page 29.
Si le fichier customMetadataExport.json est vide ou n'est pas au format correct, la case à
cocher Ajouter des métadonnées personnalisées n'est pas disponible. Veuillez consulter
la rubrique "Définition des métadonnées à exporter" page 119.
Utiliser des listes de clips
Vous pouvez créer et modifier des listes de clips pour les types de médias suivants :
n
Média XDCAM dans un dossier racine XD
.
n
Média XAVC dans un dossier racine XD
.
n
Média RAW dans un dossier racine AxS
.
Une liste de clips est un fichier PD-EDL (.smi) qui vous permet de créer un projet vidéo comprenant plusieurs
clips vidéos de plus courte durée.
Les listes de clips forment une partie utile d'un flux de production de proxy en cas de travail avec une
largeur de bande limitée. Vous pouvez copier les clips proxy sur votre ordinateur, créer une liste de clips à
l'aide de clips proxy, puis recopier la liste de clips sur un appareil photo ou sur une platine. La platine se met
alors à jouer la liste de clips en utilisant votre source de pleine résolution.
Si vous devez créer un projet pour d'autres types de médias, et si vous n'avez pas besoin de réécrire sur un
appareil photo ou un périphérique, vous pouvez créer un scénario. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Utilisation des scénarios" page 124.
Lorsque vous consultez une liste de clips,
volume et
indique les clips fractionnés contenus dans le même
indique les clips fractionnés contenus dans des volumes différents.
Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst
Prepare.
UTILISATION DE CLIPS
121
Création d'une liste de clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Accédez au dossier racine
ou
contenant les clips que vous voulez utiliser.
3. Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure à votre liste de clips. Pour sélectionner plusieurs
fichiers, maintenez enfoncée la touche Maj ou Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS).
4. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle liste
de clips depuis sélection dans le menu.
Si vous voulez créer une liste de clips sans sélectionner les clips, cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle liste de clips vierge dans le
menu.
5. Saisissez un nom pour la nouvelle liste de clips et cliquez sur OK.
6. Catalyst Prepare charge votre liste de clips en mode Visualisation.
Ouverture d'une liste de clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Accédez au dossier racine
ou
contenant la liste de clips que vous voulez ouvrir.
3. Cliquez deux fois sur la liste de clips (fichier .smi) pour l'ouvrir.
Réorganisation des clips
En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez
sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips.
Vous pouvez faire glisser des clips dans la liste de clips pour les réorganiser. Pour modifier la position
d'un clip, faites-la glisser vers la nouvelle position sur la liste de clips.
122
CHAPITRE 5
Ajout de clips
En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez
sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips.
Vous pouvez uniquement ajouter des clips depuis le dossier dans lequel le fichier de la liste clip
(.smi) est enregistré.
Cliquez sur le bouton d'ajout à la fin de la liste de clips pour afficher un navigateur multimédia, dans
lequel vous pouvez sélectionner des clips supplémentaire pour votre liste de clips.
Vous pouvez cliquer sur le bouton Ajouter au bas de la fenêtre Catalyst Prepare lorsque vous êtes
en mode Liste de clips.
Lorsque vous ajoutez un clip, une ligne verticale est ajoutée sur la barre temporelle pour indiquer où
commence chaque clip.
Suppression de clips
En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez
sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips.
Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Supprimer
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
Édition de clips
Dans le mode Clip, vous pouvez répertorier des points d'entrée et de sortie pour vos clips.
UTILISATION DE CLIPS
123
Vous ne pouvez pas ajouter, supprimer ou réorganiser de clips en mode Clip. Utilisez le mode Liste
de clips pour éditer la liste des clips.
1. Ouvrez la liste de clips que vous voulez modifier.
2. Cliquez sur le bouton Clip au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Clip.
Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Liste de clips pour passer en
mode Clip.
3. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
4. Utilisez les boutons Point d'entrée et Point de sortie pour ajuster les points d'entrée et de sortie
du clip sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la
lecture" page 108.
Consulter les métadonnées des listes de clips
Lorsque vous êtes en mode Navigateur multimédia ou Vue, cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la
barre d'outils pour afficher les métadonnées dans le volet Inspecteur.
En mode Utilisation, le volet métadonnées affiche des informations supplémentaires sur la liste de clips
actuellement sélectionnée.
En mode Visualisation (Liste de clips ou Clip), le volet métadonnées affiche des informations
supplémentaires sur le sous-clip sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115.
Réécrire une liste de clips sur un périphérique
Sélectionnez une liste de clips dans le mode Navigateur multimédia et cliquez sur le bouton Copier
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour réécrire une liste de clips sur un périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29.
Utilisation des scénarios
Vous pouvez créer et modifier des scénarios afin de créer un projet vidéo comprenant plusiers clips vidéos
de plus courte durée.
Les scénarios sont enregistrés dans la bibliothèque multimédia actuelle.
124
CHAPITRE 5
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des scénarios n'est pas possible. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une bibliothèque" page 11.
Si vous devez créer un projet pouvant être réécrits sur un appareil photo ou un périphérique, vous pouvez
créer une liste de clips PD-EDL. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utiliser des listes de clips" page
121.
Création d'un scénario
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Accédez au dossier contenant le clip que vous voulez utiliser.
3. Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure à votre liste de clips. Pour sélectionner plusieurs
fichiers, maintenez enfoncée la touche Maj ou Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS).
4. Cliquez sur le bouton Scénario
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Créer depuis
la sélection dans le menu.
La commande Créer à partir de la sélection n'est pas disponible en cas de sélection d'une liste
de clips, d'un clip fractionné ( ), ou si un clip basé sur le FTP est sélectionné.
Si vous voulez créer un scénario, cliquez sur le bouton Scénario en bas de la fenêtre Catalyst
Prepare et choisissez Créer vierge dans le menu.
5. Tapez un nom pour le scénario et cliquez sur OK.
Ouverture d'un scénario
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue.
Lorsque vous consultez un scénario,
volume et
indique les clips fractionnés contenus dans le même
indique les clips fractionnés contenus dans des volumes différents.
Réorganisation des clips
En mode Vue, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips.
UTILISATION DE CLIPS
125
Vous pouvez faire glisser des clips dans le scénario pour les réorganiser. Faites glisser un clip et déposezle à un nouvel emplacement pour la déplacer.
Ajout de clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Ajouter à en bas de la fenêtre Catalyst Prepare, vous pouvez
ajouter rapidement un clip au scénario sélectionné en le sélectionnant et en cliquant sur le
bouton Ajouter (ou en appuyant sur Entrée). Utilisez la liste déroulante Ajouter un clip au
scénario pour sélectionner un scénario.
Lorsque vous ajoutez un clip, une ligne verticale est ajoutée sur la barre temporelle pour
indiquer où commence chaque clip.
Vous pouvez également faire glisser des clips du volet Organiser vers une collection ou un
scénario dans le volet Emplacements.
3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue.
4. Cliquez sur le bouton d'ajout à la fin de la liste de clips ou sur le bouton Ajouter en bas de la fenêtre
Catalyst Prepare pour afficher un navigateur multimédia dans lequel vous pouvez sélectionner des
clips supplémentaire pour votre scénario.
126
CHAPITRE 5
Suppression de clips
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue.
Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Supprimer
en bas de la fenêtre Catalyst
Prepare.
Édition de clips
Dans le mode Clip, vous pouvez répertorier des points d'entrée et de sortie pour vos clips.
Vous ne pouvez ni ajouter, ni supprimer, ni réorganiser de clips en mode Clip ou Ajuster couleur.
Utilisez le mode Scénario pour éditer la liste des clips.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue.
4. Cliquez sur le bouton Clip au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Clip.
Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Scénario pour passer en
mode Clip.
5. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
6. Utilisez les boutons Point de repère de début et Point de repère de fin pour ajuster les points de
repères de début et de fin du clip sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la
lecture" page 108.
Éditer les points de repères de début et de fin des clips d'un scénario n'affecte pas les autres
scénarios utilisant ces mêmes clips.
UTILISATION DE CLIPS
127
Ajustement de la correction de couleurs pour les clips
En mode Ajuster couleur, vous pouvez ajuster les paramètres de correction des couleurs pour chacun des
clip d'un storyboard.
Vous ne pouvez ni ajouter, ni supprimer, ni réorganiser de clips en mode Clip ou Ajuster couleur.
Utilisez le mode Scénario pour éditer la liste des clips.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue.
4. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode
Ajuster couleur. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche une forme
d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de
couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
5. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier.
6. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur.
Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous
pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous
permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
128
CHAPITRE 5
Prévisualisation de scénarios
Lorsque vous cliquez deux fois sur un scénario en mode Navigateur multimédia, le scénario est chargé
en mode Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier de la même façon que vous prévisualisez
d'autres clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 101.
Vous pouvez sélectionner un clip pour déterminer à quel point la lecture démarrera, et la sélection du
clip suivra le curseur pendant la lecture.
Exportation de scénarios
Lorsque vous sélectionnez un scénario en mode Navigateur multimédia, vous pouvez exporter le
scénario de trois façons différentes :
n
Vous pouvez faire le rendu de chaque clip du scénario dans un nouveau format.
n
Vous pouvez faire le rendu du scénario en un seul fichier multimédia.
n
Vous pouvez exporter le scénario en tant que projet, afin de l'utiliser dans un autre programme
d'édition vidéo.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29,"
Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29, ou " Exportation de médias depuis une
bibliothèque" page 29.
Utiliser Catalyst Prepare des scénarios dans Catalyst Edit
Catalyst Edit fournit une prise en charge native des Catalyst Prepare scénarios :
1. Dans le Navigateur multimédia Catalyst Edit, double-cliquez sur un fichier .cpreplib (
).
Lorsque vous ouvrez une bibliothèque Catalyst Prepare, le navigateur multimédia affiche tous les
médias contenus dans la bibliothèque, triés par collection.
L'emplacement par défaut pour les fichiers .cpreplib est C:\Users\<username>\Videos\
sur Windows et /Users/<username>/Movies/ sur macOS.
2. Faites glisser une collection de scénarios vers la barre temporelle Catalyst Edit pour l'ajouter.
Consulter les métadonnées des scénarios
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher les métadonnées dans le volet
Inspecteur. La volet Inspecteur affiche des informations sur le sous-clip sélectionné.
UTILISATION DE CLIPS
129
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115.
Renommer un scénario
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Scénario
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Renommer
dans le menu.
4. Tapez un nom pour le scénario et cliquez sur OK.
Supprimer un scénario
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario
s'affichent dans le volet central.
3. Cliquez sur le bouton Scénario
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer
dans le menu.
Utilisation des EDL
Vous pouvez utiliser Catalyst Browse pour importer un EDL.
Importation d'un EDL
1. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Importer
EDL. La boîte de dialogue Importer EDL s'affiche.
2. Sélectionnez l'EDL que vous souhaitez importer.
3. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Images par seconde pour définir la
fréquence d'images de l'EDL.
4. Cliquez sur Importer. L'espace de travail EDL Importer s'affiche avec le contenu de l'EDL.
Association et dissociation de clips
Après avoir importé un EDL, vous pouvez utiliser l'espace de travail EDL Importer pour associer et
dissocier des clips.
130
CHAPITRE 5
Pour associer vos clips, sélectionnez un clip, cliquez sur le bouton Associer
(ou cliquez deux fois
sur la vignette d'un clip non associé) et recherchez le média source.
S'il existe d'autres clips non associés dans le dossier, ils seront associés automatiquement. Si
vous souhaitez associer le clip sélectionné uniquement, décochez la case Associer
automatiquement les clips.
Pour dissocier un clip, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Dissocier
. Pour dissocier tous les
clips, cliquez sur le bouton Plus et choisissez Dissocier tout dans le menu.
Remplacement de clips
Vous pouvez utiliser la commande Remplacer média pour remplacer un clip dans un EDL par un
autre fichier multimédia.
1. Sélectionnez un clip dans l'EDL.
2. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Remplacer média dans le menu.
3. Naviguez jusqu'à un nouveau fichier et cliquez sur OK.
Combinaison de clips relais
Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour combiner des clips à enregistrement relais AVCHD en un seul
clip.
Un clip relais correspond à un enregistrement continu sur plusieurs cartes de médias.
Avant de combiner des clips relais, copiez-les dans un même dossier. Pour plus d'informations,
reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29..
1. Sélectionnez les clips que vous voulez combiner.
Les clips doivent avoir le même point opératoire et utiliser un timecode séquentiel.
2. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Combiner les
clips relais. La boîte de dialogue Combiner des clips relais s'affiche.
La commande Combiner les clips relais n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés
sur le FTP.
3. Dans la zone Nom de fichier combiné, saisissez le nom du nouveau clip.
4. Cliquez sur OK.
UTILISATION DE CLIPS
131
Synchronisation de clips multicaméra
Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour synchroniser le son des clips provenant d'une prise multicaméra.
Lorsque vous synchronisez des clips, les points de repère d'entrée des clips sélectionnés sont ajustés comme
il convient pour permettre la lecture synchronisée des clips. La synchronisation de vos clips dans Catalyst
Prepare rationnalise le processus de modification de vidéo multicaméra dans un éditeur non-linéaire.
1. Sélectionnez les clips à synchroniser.
2. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Synchroniser
les clips multicaméra.
La progression s'affiche pendant que les clips sont en cours d'analyse et de synchronisation.
La commande Synchroniser les clips multicaméra n'est pas disponible en cas de sélection de
clips basés sur le FTP.
Stabilisation de clips
Catalyst Prepare vous permet d'utiliser les métadonnées de clips pour en stabiliser l'image.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur multimédia.
2. Sélectionnez le clip que vous souhaitez stabiliser. Un
sur une miniature indique un clip
contenant des métadonnées de stabilisation.
L'icône de stabilisation n'est pas affichée pour les clips sur les périphériques FTP, les volumes
XDCAM Station via CIFS, les platines XDCAM, les lecteurs de disque XDCAM ou les volumes
Optical Disc Archive.
3. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Stabiliser le
clip. Le clip est analysé, et l'espace de travail Stabiliser le clip s'affiche.
132
CHAPITRE 5
4. Utilisez l'espace de travail Stabiliser le clip pour prévisualiser le clip sélectionné et en ajuster les
paramètres de stabilisation :
a. Définissez les points d'entrée/de sortie pour indiquer la partie du clip que vous souhaitez
analyser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie
pour la lecture" page 108.
La non-disponibilité de métadonnées de stabilisation est signalée par la présence de
hachures dans la barre temporelle.
b. Choisissez un paramètre de mode de stabilisation :
o
Cliquez sur le bouton Automatique du volet Inspecteur pour appliquer un réglage
automatique de la stabilisation.
o
Cliquez sur le bouton Manuel si vous souhaitez ajuster les paramètres de
stabilisation :
Option
Description
Ratio de
Faites glisser le curseur pour définir le niveau maximal de recadrage
recadrage pouvant être appliqué pour stabiliser un clip.
Lors de la stabilisation de clips au moyen d'un ratio de
recadrage supérieur à la valeur par défaut, les clips comportant
des mouvements de caméra prononcés peuvent afficher une
bordure noire autour de l'image. Nous préconisons d'utiliser un
ratio de recadrage proche de la valeur par défaut. Vous pouvez
cliquer deux fois sur le curseur pour rétablir la valeur par défaut
de ce paramètre.
1. Cliquez sur le bouton Avant/Après dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour
choisir un mode de prévisualisation afin de comparer la vidéo d'origine et la vidéo stabilisée avant
d'appliquer les modifications, et utilisez ensuite les commandes de transport situées sous la barre
temporelle pour prévisualiser le clip.
n
n
Avant : le clip est affiché dans son état original.
Après : le clip est affiché après recadrage et stabilisation.
UTILISATION DE CLIPS
133
2. Pour enregistrer un clip avec les paramètres de stabilisation, cliquez sur le bouton Exporter
situé
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare et utilisez le volet Exporter pour choisir la destination et le
format de vos fichiers exportés.
Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de médias depuis
une bibliothèque" page 29
Assemblage des clips
Catalyst Prepare vous permet de combiner plusieurs clips pour en créer un seul.
1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de
modification.
Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central
affiche le contenu du dossier sélectionné
n
Cliquez sur un fichier pour le sélectionner.
n
Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner
pour choisir une série de fichiers.
n
Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner
plusieurs fichiers.
Cliquez sur le bouton Sélectionner
pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à
utiliser de touche de modification du clavier.
2. Cliquez sur le bouton Exporter
en haut de la fenêtre Catalyst Prepare.
3. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés dans le volet Exporter.
134
CHAPITRE 5
4. Cochez la case Assembler les clips si vous souhaitez combiner les clips sélectionnés pour créer un
clip continu unique. L'ordre d'apparition des clips au sein du nouveau clip est celui dans lequel ils
s'affichent dans Navigateur multimédia ou en mode Édition.
Si vous souhaitez que le nouveau clip assemblé inclue un timecode continu basé sur le timecode du
clip source, cochez la case Utiliser un timecode continu. L'ordre des clips sera ajusté comme il
convient, et des trames noires seront ajoutées au nouveau clip pour éviter toute interruption de son
timecode.
La case à cocher Utiliser un timecode continu n'est pas disponible si un ou plusieurs des clips
sélectionnés ne contiennent pas de timecode, s'il existe un chevauchement dans les timecodes
des clips ou si l'utilisation d'un timecode continu aboutirait à la création d'un clip trop
volumineux.
Selon que la case Utiliser un timecode continu est cochée ou non, l'ordre d'apparition des
clips sélectionnés peut être différent. Supposons par exemple que vous ayez sélectionné les
trois clips suivants :
n
1.mxf 00:00:10;00 - 00:00:20;00
n
2.mxf 00:00:40;00 - 00:00:50;00
n
3.mxf 00:00:30;00 - 00:00:40;00
Si la case Utiliser un timecode continu n'est pas cochée, l'ordre de rendu des clips serait le
suivant : 1.mxf, 2.mxf, 3.mxf.
Si la case Utiliser un timecode continu est cochée, cet ordre devient : 1.mxf, 10 secondes de
trames noires, 3.mxf, 2.mxf.
Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier
exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de médias
depuis une bibliothèque" page 29.
Réparation des bandes flash
Lorsque le flash d'un appareil photo se déclenche, il peut créer une bande de lumière sur votre vidéo.
Catalyst Prepare peut détecter et supprimer les bandes flash.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur multimédia.
2. Sélectionnez le clip que vous souhaitez réparer.
UTILISATION DE CLIPS
135
3. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Réparer les
bandes flash. L'espace de travail Bande flash est affiché.
4. Utilisez l'espace de travail Bande flash pour identifier les bandes flash que vous souhaitez réparer :
a. Définissez les points d'entrée/de sortie pour indiquer la partie du clip que vous souhaitez
analyser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie
pour la lecture" page 108.
b. Cliquez sur le bouton Détecter
bandes flash. Un marqueur
pour analyser le clip et marquer automatiquement les
est ajouté à la barre temporelle et une entrée est créée dans
l'Inspecteur.
La détection automatique de bandes flash est uniquement disponible pour les clips
MXF. Pour marquer manuellement une bande flash, cliquez sur la barre de piste sous
les commandes de transport pour définir l'indicateur de position de lecture et cliquez
sur le bouton Ajouter
dans l'Inspecteur.
Notez que les résultats obtenus peuvent être différents selon que la réparation des
bandes flash est effectuée manuellement ou automatiquement.
Pour supprimer un marqueur de bande flash, sélectionnez-le dans l'Inspecteur et
cliquez sur le bouton Supprimer
.
Cliquez sur le bouton Avant/Après dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour
choisir un mode de prévisualisation afin de pouvoir comparer la vidéo originale et la vidéo réparée
avant d'appliquer les modifications.
n
Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original.
n
Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état réparé.
1. Cliquez sur Réparer. La boîte de dialogue de transcodage s'affiche et vous permet de définir les
paramètres du fichier réparé.
136
CHAPITRE 5
Chapitre 6
Application de la correction des couleurs
Si vous avez utilisé plusieurs appareils photos pour un même projet ou si la luminosité varie entre les prises,
les clips risquent de présenter des différences visibles. Vous pouvez utiliser la correction des couleurs pour
réduire leurs différences ou pour donner un aspect artistique à vos clips.
Les paramètres de correction des couleurs sont stockés avec chaque clip dans la bibliothèque et
n'affectent pas votre média source.
Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, aucun ajustement de couleur n'est appliqué globalement à
tous les clips pour la prévisualisation. Si vous voulez enregistrer vos paramètres de correction des
couleurs, vous pouvez transcoder des clips afin de créer de nouveaux fichiers. Pour plus
d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29.
Lorsqu'une bibliothèque est ouverte, la fonction d'ajustement de couleur à des listes de clips ou à des
clips fractionnés n'est pas disponible. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des
bibliothèques" page 12.
Modifier les commandes Ajustements chromatiques
Vous pouvez utiliser les commandes Ajustements chromatiques de l'Inspecteur
pour effectuer
l'étalonnage des couleurs pour des clips individuels de votre bibliothèque.
Après avoir modifié les ajustements chromatiques d'un clip, ces paramètres seront chargés chaque
fois que vous chargez le clip.
Charger un clip/une liste de clips pour ajustements chromatiques et configurer les
moniteurs forme d'onde, histogramme et vectorscope
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur multimédia.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le navigateur multimédia pour charger le clip que vous voulez
modifier. Lorsque vous chargez un clip, les ajustements chromatiques enregistrés avec ce clip sont
chargés.
Les ajustements chromatiques sont uniquement disponibles en mode Vue.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
137
3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans l'espace de
travail Ajuster couleur, Catalyst Prepare affiche le moniteur de vectorscope/forme
d'onde/l'histogramme, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez
utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques.
Le paramètre Espace de couleur de prévisualisation dans Options s'applique également à la
forme d'onde, à l'histogramme et au vectorscope afin que vous puissiez contrôler la vidéo en
utilisant les plages. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Choisir un espace de couleur pour la
prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176.
138
CHAPITRE 6
n
Cliquez sur le bouton Forme d'onde
au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de
forme d'onde.
Le moniteur de forme d'onde affiche les valeurs de luminance (luminosité ou composant Y)
de votre signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de luminance sur l'axe vertical et la
largeur de l'image en cours sur l'axe horizontal.
Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de forme d'onde pour afficher les
forme d'onde RVB superposés (
) ou séparés (
) et isoler les couleurs
.
Paramètres de la forme d'onde
Cliquez sur le bouton Paramètres
pour ouvrir le menu des Paramètres de la forme
d'onde. Vous pouvez utiliser le menu des Paramètres de la forme d'onde pour changer
l'échelle du moniteur de forme d'onde et pour activer AIR matching lors de l'étalonnage des
couleurs de clips HDR.
Le bouton Paramètres
est uniquement disponible quand la liste déroulante
Espace de couleur de travail est définie sur Rec-2020/S-Log3 (HDR) et la liste
déroulante Espace de couleur de prévisualisation est définie sur Rec.2020/S-Log3,
Rec.2020/HLG, Rec.2020/HLG AIR Matching, Rec.2020/HLG (bypass OOTF),
Rec.2020/PQ, Rec.2020/PQ AIR Matching ou Rec.2020/PQ (bypass OOTF).
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélectionnez un paramètre dans la liste
déroulante Espace de couleur de travail pour choisir l'espace de couleur qui sera utilisé
pour l'étalonnage des couleurs." page 173 ou "Choisir un espace de couleur pour la
prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176.
Vous pouvez cliquer sur les boutons % ou Nits pour modifier les unités affichées dans la
forme d'onde.
Quand Espace de couleur de prévisualisation est défini sur Rec.2020/HLG,
Rec.2020/HLG AIR Matching ou Rec.2020/HLG (bypass OOTF), la valeur Nits est
calculée pour une luminance de pic de 1 000 cd/m2.
Lorsque la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation est réglée sur
Rec.2020/S-Log3, vous pouvez utiliser le commutateur AIR Matching pour
activer/désactiver AIR (Artistic Intent Rendering) Matching afin d'obtenir une apparence
homogène entre l'étalonnage Rec.2020/S-Log3 et un moniteur configuré pour HLG (hybrid
log-gamma) ou PQ (perceptual quantizer).
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
139
Le commutateur AIR Matching est automatiquement activé lorsque la liste déroulante
Espace de couleur de prévisualisation est réglée sur Rec.2020/HLG AIR Matching
ou Rec.2020/PQ AIR Matching.
n
Cliquez sur le bouton Histogramme
au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de
l'histogramme.
Le moniteur d'histogramme montre le nombre de pixels existant pour chaque intensité de
couleur. L'axe vertical représente le nombre de pixels, et l'axe horizontal montre la gamme
couleur RVB, comprise entre 0,0,0 et 0,0,255.
Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de l'histogramme pour afficher les
histogrammes RVB superposés (
.
140
CHAPITRE 6
) ou séparés (
) et isoler les couleurs
n
Cliquez sur le bouton Vectorscope
au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de
vectorscope.
Le moniteur Vectorscope vous permet de contrôler les valeurs de chromie (contenu
colorimétrique) de votre signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de teinte et de saturation
sur une roue colorimétrique.
Le vectorscope affiche les cibles des saturations légales de diffusion pour le rouge (R), le
magenta (Mg), le bleu (B), le cyan (Cy), le vert (V) et le jaune (J). Les couleurs individuelles de
votre signal vidéo sont affichées sous forme de points dans le vectorscope. La distance d’un
point à partir du centre de la plage représente sa saturation, et l’angle de la ligne depuis le
point jusqu’au centre de la plage représente sa teinte.
Par exemple, si une image présente une dominante bleue, la répartition des points dans le
vectorscope sera concentrée vers la portion bleue de la roue colorimétrique. Si l’image
comporte des valeurs bleues hors gamme, l’affichage du vectorscope va s’étendre au-delà de
la cible bleue.
Vous pouvez employer le vectorscope pour étalonner la couleur entre les scènes. Sans
étalonnage, vous pourrez voir des différences de couleurs notables entre les scènes en cas
d’utilisation de plusieurs caméras.
Cliquez sur le bouton Paramètres pour
ouvrir le menu des Paramètres du vectorscope.
Le menu Paramètres du vectorscope vous permet d’activer un affichage monochrome de la
plage, de changer l’échelle de la plage, d’ajuster la luminosité des couleurs affichées dans la
plage et d’ajuster la luminosité du guide (graticule) de la plage.
Réglez le paramètre Échelle sur 75 % lorsque vous appliquez des corrections de
couleurs pour les diffuser, or réglez le paramètre sur 100 % lorsque vous effectuez des
corrections de couleurs pour des films ou des vidéos distribués sur le Web, avec une
gamme de couleurs plus large.
n
La fenêtre de prévisualisation vidéo affiche l'image actuelle au niveau de l'indicateur de
lecture.
Cliquez sur le bouton Prévisualisation dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour
choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran fractionné vous permettent de
partager la prévisualisation vidéo et le moniteur forme d'onde/histogramme/vectorscope afin de
voir en même temps les vidéos affectées et non affectées.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
141
n
n
Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original.
Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec la correction des
couleurs appliquée.
n
Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo
originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur
l'image de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser
les poignées en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du
fractionnement de la prévisualisation :
n
2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo
originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite.
142
CHAPITRE 6
Ajustement des roues colorimétriques
Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le bas de la fenêtre Catalyst Prepare propose des roues
colorimétriques pour le Niveau, le Gamma et le Gain. Les roues offrent une représentation visuelle des
niveaux actuels et vous permettent de rapidement ajuster la couleur. Lorsque vous ajustez les couleurs, le
moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en
temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès.
Les roues colorimétriques sont utilisées pour modifier les paramètres ASC-CDL (American Society of
Cinematographers Color Decision List, « Société Américaine des Cinéastes – Listes des Décisions
Colorimétriques »).
Cliquez sur le bouton Roues pour
afficher ou masquer les roues colorimétriques.
Glissez le point au centre de la roue colorimétrique pour déterminer la teinte et la saturation que vous
voulez appliquer à la vidéo, ou glissez la réglette à côté de la roue colorimétrique pour simultanément
augmenter la luminance de tous les composants RVB. Vous pouvez cliquer deux fois sur le point pour
réinitialiser la roue colorimétrique, ou cliquer deux fois sur le curseur de la réglette pour réinitialiser la
luminance.
Lorsque vous glissez les commandes de correction des couleurs, ils bougent par petits incréments.
Pour faire bouger les commandes par plus grands incréments, maintenez enfoncée la touche Maj
tout en faisant glisser le curseur.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
143
Choix d'un espace de couleur
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster la couleur, la section Espace de couleurs du volet Inspecteur propose des
commandes des espaces de couleurs que vous pouvez utiliser pour choisir la source et la conversion des
espaces de couleurs.
Si l'espace de couleur sélectionné n'est pas compatible avec l'espace de couleur source et ne peut
pas être exporté, un avertissement s'affiche pour vous le signaler.
Choisir un espace de couleur source
Cliquez sur le bouton Déverrouiller et
sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante
Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous
sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. Normalement, l'espace de
couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc pas nécessaire de le modifier dans
la majorité des cas.
Le bouton Déverrouiller n'est pas
utilisé lors de l'édition des vidéos au format RAW ou X-
OCN.
Conversion entre espaces de couleur HDR/Wide Color Gamut
Quand un espace de couleur HDR ou Wide Color Gamut est sélectionné dans la liste déroulante
Source, vous pouvez choisir un espace de couleur HDR/WCG différent à partir de la liste déroulante
Convertir en pour appliquer l'étalonnage dans l'espace de couleur sélectionné ou appliquer un profil
d'apparence disponible dans l'espace de couleur sélectionné.
Vous pouvez également convertir des clips HDR/WCG en Rec.709 en choisissant Convertir en > 709
(800). Le paramètre 709(800) applique une courbe 1D. Si vous voulez utiliser une LUT (table de
correspondance) 3D pour convertir des clips HDR/WCG, vous devrez appliquer un profil d'apparence.
La liste déroulante Convertir en est uniquement disponible quand le paramètre Espace de
couleur de travail est défini sur Rec.709, Log, ou ACES et que vous travaillez avec des
médias sources S-Gamut, RAW et X-OCN.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Appliquer un profil d'apparence" page 146, "Étalonnage
avec conversion hypergamma" page 154,ou "Application de la correction des couleurs" page 159.
144
CHAPITRE 6
Afficher l'espace de couleur de travail
Le champ Travail affiche l'espace de couleur qui sera utilisé pour l'étalonnage des couleurs. Cliquez
sur le bouton Options
et choisissez un autre paramètre dans la liste déroulante Espace de
couleur de travail.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser
au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser les espaces
de couleurs Source et Convertir en en fonction des métadonnées du clip.
Afficher l'espace de couleur pour la prévisualisation vidéo
Le champ Prévisualisation affiche l'espace de couleur qui sera utilisé pour la fenêtre de
prévisualisation vidéo Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez un autre
paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation.
Afficher l'espace de couleur pour le moniteur externe
Si un moniteur externe est activé, le champ Moniteur externe affiche l'espace de couleur qui sera
utilisé pour le moniteur externe. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez un autre paramètre
dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe.
Ajustement de l'exposition, de la température et de la teinte
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, la section Paramètres de source du volet Inspecteur contient les
curseurs Exposition, Température et Teinte permettant d'ajuster le contenu colorimétrique de votre
clip.
L'exposition, la température et la teinte ne sont pas disponibles dans tous les espaces de couleur.
n
Déplacez le curseur Exposition pour régler la luminosité globale de votre vidéo.
n
Faites glisser le curseur Température pour ajuster la température (en Kelvin) des couleurs de
votre vidéo. Le fait d'ajuster la température modifie les gains du rouge et du bleu en ajoutant un
décalage aux paramètres de température enregistrés dans les métadonnées du clip.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
145
n
Faites glisser le curseur Teinte pour ajuster l'équilibre des couleurs de votre vidéo. Le fait d'ajuster
la teinte vous permet de modifier les gains du magenta et du vert pour compléter les paramètres
de température des couleurs, en ajoutant un décalage aux paramètres de teinte enregistrés dans
les métadonnées du clip.
Cliquez deux fois sur une commande pour en réinitialiser la valeur.
Appliquer un profil d'apparence
Vous pouvez utiliser la liste déroulante Profil d'apparence pour appliquer un profil d'apparence/LUT
(Look-Up Table, « Table de recherche ») à un clip.
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, la section Affichage du volet Inspecteur contient la liste déroulante
Profil d'apparence.
La liste déroulante Profil d'apparence est uniquement disponible lorsque la liste déroulante de l'espace
de couleur source Convertir en est réglée sur S-Gamut/S-Log2 ou sur S-Gamut3.Cine/S-Log3 et
lorsque la liste déroulante Espace de couleur de travail est réglée sur Rec.709.
Si vous souhaitez définir un profil d'apparence par défaut à utiliser lorsqu'aucun profil d'apparence
n'est défini dans les métadonnées d'un clip, sélectionnez un paramètre dans le menu déroulant
Profil d'apparence, cliquez sur le bouton Outils d'apparence
, et sélectionnez En faire l'option
par défaut.
Pour remplacer le profil d'apparence actuel par un profil par défaut, cliquez sur le bouton Outils
d'apparence
, et sélectionnez Rétablir les valeurs par défaut.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser
au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser le Profil
d'apparence en fonction des métadonnées du clip.
146
CHAPITRE 6
Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare, enregistrez-les
dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/
n
Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2.
n
Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou
les choix de Conversion en.
n
Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les choix
de Conversion en.
Réglage de la courbe de teinte
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, la section Courbe de teinte du volet Inspecteur contient une courbe de
couleurs que vous pouvez utiliser pour ajuster graphiquement les canaux de Rouge, Vert et Bleu. Lorsque
vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation
vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès.
Les commandes de la courbe de teinte sont utilisés pour modifier les Tables de recherche (« Look-Up
Table » ou LUT).
n
Sélectionnez le canal que vous voulez ajuster en cliquant sur le bouton Rouge, Vert ou Bleu sous la
courbe de couleurs
, ou cliquez sur le bouton Blanc pour ajuster simultanément
tous les composants RVB.
n
Cliquez sur la courbe pour ajouter un point de contrôle.
n
Sélectionnez un point de contrôle et glissez-le pour l'ajuster.
n
Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la
prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès.
Cliquez sur Supprimer le point
n
pour supprimer le point de contrôle sélectionné.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser au
bas du volet Inspecteur pour supprimer tous les points
de contrôle.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
147
Ajustement des réglettes de correction des couleurs
Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, la section Correction des couleurs du volet Inspecteur contient les
réglettes de Luminosité, Contraste, Saturation, Niveau, Gamma et Gain, que vous pouvez utiliser pour
ajuster la valeur des canaux de rouge, de vert et de bleu. Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur
de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel
pour vous permettre de contrôler vos progrès.
Les réglettes sont utilisées pour modifier les paramètres ASC-CDL (American Society of
Cinematographers Color Decision List, Société américaine des cinéastes – Listes des décisions
colorimétriques).
Pour un contrôle précis, vous pouvez appuyer sur Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) ou cliquer sur la valeur numérique pour saisir une nouvelle valeur.
Glissez la réglette Luminosité pour régler la clarté globale de votre vidéo.
Glissez la réglette Luminosité pour régler le contraste global de votre vidéo.
La luminosité et le contraste ne sont pas explicitement enregistrés avec des fichiers ASC-CDL. Lors
de l'exportation d'un fichier ASC-CDL , les paramètres de Luminosité et de Contraste sont
incorporés parmi les autres valeurs de corrections des couleurs. Lors du chargement d'un fichier
ASC-CDL exporté, les paramètres de Luminosité et de Contraste seront réglés sur 0.
Lors de la modification des paramètres de couleurs avec Catalyst Browse et Catalyst Prepare,
cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et sélectionnez Enregistrer
le préréglage dans le menu afin de conserver les paramètres de Luminosité et de Contraste.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs"
page 166 et "Application de la correction des couleurs" page 149.
Faites glisser le curseur Saturation pour ajuster l'intensité globale des couleurs de votre vidéo.
Pour ajuster le niveau, le gamma et le gain, glissez les réglettes R, V ou B pour ajuster les composants
rouge, vert et bleu de chaque paramètre, ou glissez la réglette Y pour ajuster simultanément la
luminance de tous les composants RVB.
148
CHAPITRE 6
Cliquez deux fois sur un contrôle pour en réinitialiser la valeur.
Cliquez sur les boutons Annuler
et Rétablir
pour vous déplacer en avant ou en arrière
dans l'historique de vos modifications récentes.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser
au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser toutes les
corrections de couleurs.
Appliquer des paramètres de correction des couleurs
Vous pouvez utiliser le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour charger les
préréglages de couleurs ou les fichiers ASC-CDL (American Society of Cinematographers Color Decision
List, "Société Américaine des Cinéastes – Listes des Décisions Colorimétriques") pour échanger les
informations d'étalonnage des couleurs.
Appliquer préréglage de couleurs
Les préréglages de couleurs incluent les paramètres de la source (exposition, température et teinte), le
profil d'apparence, la courbe de teinte et les paramètres ASC-CDL. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
Si vous souhaitez appliquer une correction des couleurs à plusieurs clips, sélectionnez les clips,
cliquez sur le bouton Outils
en bas à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez
Appliquer un préréglage de couleurs dans le menu.
La commande Appliquer un préréglage de couleurs n'est pas disponible en cas de sélection
d'une liste de clips ou d'un clip fractionné ( ).
3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur
dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
149
5. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Charger le
préréglage dans le menu.
6. Dans la boîte de dialogue Charger le préréglage, choisissez un fichier Catalyst Color (.ccolor) .
Par défaut, les préréglages sont enregistrés dans les dossiers suivants :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color
7. Cliquez sur Charger.
Les paramètres de couleurs sélectionnés sont chargés et appliqués au clip actuel.
150
CHAPITRE 6
Appliquer un fichier ASC-CDL
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
Si vous souhaitez appliquer une correction des couleurs à plusieurs clips, sélectionnez les clips,
cliquez sur le bouton Outils
en bas à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez
Appliquer ASC-CDL dans le menu.
La commande Appliquer ASC-CDL n'est pas disponible en cas de sélection d'une liste de clips
ou d'un clip fractionné ( ).
3. Cliquez sur le bouton Ajuster les couleurs en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur
5. Cliquez sur le bouton Outils
dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur.
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Charger ASC-
CDL dans le menu.
6. Dans la boîte de dialogue Charger ASC-CDL, choisissez un fichier *.cdl.
7. Cliquez sur Charger.
Les paramètres de couleurs sélectionnés sont chargés et appliqués au clip actuel.
Utilisation d'une commande Tangent
Vous pouvez utiliser les Elements Tk, Kb, Bt, Mf, Vs Tangent, ou les boîtiers de commandes d'onde Tangent
pour ajuster les cercles de couleurs et autres paramètres.
Les boîtiers Element Tangent doivent être connectés à votre ordinateur en USB. Lors de l'utilisation de
Tangent Element-Vs sur une tablette, il est nécessaire que la tablette et l'ordinateur faisant fonctionner
le programme Catalyst Prepare soient tous deux connectés au même réseau.
Pour activer les commandes, le Hub Tangent doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'utilisation et la configuration des périphériques et logiciels Tangent, reportezvous à la documentation fournie par Tangent.
Pour plus d'informations sur le mappage des contrôles, veuillez consulter l'affichage des contrôles ou
utiliser l'application Tangent Mapper (« Mappage Tangent »).
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
151
Étalonnage des couleurs du style vidéo (Rec.709)
Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs pour les sources vidéo.
Étalonnage avec gamma Rec.709
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst
Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo
et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez
utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le
bouton Déverrouiller et
sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour
choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un
paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour.
Normalement, l'espace de couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc
pas nécessaire de le modifier dans la majorité des cas.
n
Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN.
n
Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou
X-OCN.
6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à
l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez Rec.709 dans la liste
déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire).
152
CHAPITRE 6
7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3, S-Gamut3/S-Log3,
Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ, vous pouvez utiliser les commandes
Paramètres de source pour ajuster l'exposition, la température et la teinte de votre clip. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
8. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, choisissez un paramètre dans la liste déroulante Profil d'apparence pour sélectionner le profil
qui sera appliqué pour convertir votre vidéo au format Rec.709 (entier).
Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare,
enregistrez-les dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/
n
Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2.
n
Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3
ou les choix de Conversion en.
n
Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les
choix de Conversion en.
9. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements
chromatiques" page 137.
10. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier
3D LUT.
L'exportation d'une LUT 3D est uniquement disponible lorsque la liste déroulante Source est
réglée sur le format S-Log, RAW ou X-OCN.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
153
Étalonnage avec conversion hypergamma
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst
Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo
et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez
utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le
bouton Déverrouiller et
sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour
choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un
paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour.
Normalement, l'espace de couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc
pas nécessaire de le modifier dans la majorité des cas.
n
Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN.
n
Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou
X-OCN.
6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à
l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez Rec.709 dans la liste
déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire).
154
CHAPITRE 6
7. Dans la liste déroulante Convertir en, sélectionnez 709 (800), HG8009G33 ou HG8009G40.
Si vous sélectionnez Aucun, la sortie sera au format S-Log. Si vous sélectionnez HG8009G33
ou HG8009G40, la sortie sera au format Rec.709 entier.
La liste déroulante Convertir en est uniquement disponible quand le paramètre Espace de
couleur de travail est défini sur Rec.709, Log, ou ACES et que vous travaillez avec des
médias sources S-Gamut, RAW et X-OCN.
8. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3, S-Gamut3/S-Log3,
Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ, vous pouvez utiliser les commandes
Paramètres de source pour ajuster l'exposition, la température et la teinte de votre clip. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
9. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements
chromatiques" page 137.
10. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier
3D LUT. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des
couleurs" page 166.
Étalonnage des couleurs du Log (cinématique)
Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs lorsque la source est un
Log.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
155
3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst
Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo
et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez
utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le
bouton Déverrouiller et
sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour
choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un
paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour.
n
Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN.
n
Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou
X-OCN.
6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à
l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez Log dans la liste
déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire).
7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, vous pouvez utiliser les commandes dans les paramètres de source pour ajuster l'Exposition,
la Température et la Teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les
commandes Ajustements chromatiques" page 137.
8. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements
chromatiques" page 137.
156
CHAPITRE 6
9. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Profil d'apparence pour indiquer le profil qui sera
appliqué lors de la conversion de votre vidéo au format Rec.709 (entier).
Lorsque vous choisissez Aucun dans la liste déroulante Profil d'apparence, la sortie sera au format
S-Log.
Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare,
enregistrez-les dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/
n
Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2.
n
Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3
ou les choix de Conversion en.
n
Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les
choix de Conversion en.
10. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier
3D LUT. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des
couleurs" page 166.
Étalonnage avancé des couleurs cinématiques (ACES)
Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs dans l'espace de couleur
Academy Color Encoding System (ACES, « Système d'Encodage de Couleurs de l'Académie »).
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
157
3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst
Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo
et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez
utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le
bouton Déverrouiller et
sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour
choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un
paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour.
n
Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN.
n
Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou
X-OCN.
6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à
l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options
et choisissez ACES dans la liste
déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire).
7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, vous pouvez utiliser les commandes dans les paramètres de source pour ajuster l'Exposition,
la Température et la Teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les
commandes Ajustements chromatiques" page 137.
8. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements
chromatiques" page 137.
9. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier
3D LUT.
La sortie sera sous Rec.709 (plein).
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs"
page 166.
158
CHAPITRE 6
Colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR)
Utilisez les flux de travail suivants pour ajuster l'étalonnage des couleurs dans l'espace de couleur
Rec.2020/S-Log3, puis convertir en espaces de couleur de plage dynamique élevée (Rec.2020/S-Log3,
Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ) ou de plage dynamique standard (Rec.2020 ou Rec.709) pour la
distribution.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
159
1. Ajustez les options Catalyst Prepare pour la colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR) :
a. Cliquez sur le bouton Options
.
b. Dans la liste déroulante Espace de couleur de travail, sélectionnez Rec.2020/S-Log3
(HDR).
Lorsque vous choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur de
travail , vous pouvez activer les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et
Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour convertir automatiquement le
contenu SDR au format HDR et inversement :
o
Activez le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live pour lire les paramètres
SR Live à partir des métadonnées du clip.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé et le
commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les
paramètres des métadonnées du clip sont utilisés lors de la conversion du contenu
SDR au format HDR et inversement.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé, Catalyst
Prepare utilise les valeurs SR Live recommandées pour les clips générés par les
appareils Sony même si les valeurs des métadonnées SR Live ne sont pas
présentes dans le clip.
o
Activez le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour
activer les commutateurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs
pour contrôler manuellement les paramètres de conversion du contenu SDR au
format HDR et inversement.
Lorsque les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les
paramètres SR Live manuellement sont activés, les métadonnées du clip et les
paramètres de contrôle manuel sont utilisés pour la conversion.
Cliquez sur le bouton Charger pour charger les paramètres à partir du clip
sélectionné et définissez les valeurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement
des noirs en fonction des paramètres du clip. Vous pouvez ensuite affiner les
paramètres manuellement et les ajustements manuels seront utilisés pour la
conversion.
Les paramètres SR Live sont appliqués dans les cas suivants :
160
CHAPITRE 6
o
Lors de l'exportation de clips source Rec.2020/S-Log3, S-Gamut/S-Log3, SGamut3.Cine/S-Log3 ou Sony RAW/X-OCN au format Rec.2020/S-Log3,
Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur
de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur
externe.
o
Lors de l'exportation de clips Rec.2020/HLG au format Rec.2020/HLG ou SDR lorsque
la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la
prévisualisation ou Identique au moniteur externe.
o
Lors de l'exportation de clips Rec.2020/PQ au format Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la
liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la
prévisualisation ou Identique au moniteur externe.
o
Lors de l'exportation de clips SDR au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG,
Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est
définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est désactivé et le
commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les
paramètres par défaut de gestion des couleurs sont utilisés et aucun traitement SR Live
n'est effectué.
Lorsque l'Espace de couleur de sortie est configuré sur Rec.2020/HLG AIR
Matching, Rec.2020/HLG (ignorer OOTF), Rec.2020/PQ AIR Matching ou
Rec.2020/PQ (ignorer OOTF) dans les Options, aucun traitement SR Live n'est
effectué.
Ajustement du gain SDR
Lorsque le commutateur est activé, vous pouvez faire glisser le curseur Gain de manière à
sélectionner le gain qui sera appliqué lors de la lecture d'un contenu SDR ou de l'exportation
vers un format SDR ou l'affichage sur un écran SDR.
Par exemple, si vous placez le curseur sur -6,0 dB, un gain linéaire de +6,0 dB (2,0x)
s'applique lors de la lecture du contenu SDR et un gain linéaire de -6,0 dB (0,5x) s'applique
lors de l'exportation vers un format SDR ou l'affichage sur un écran SDR.
Application d'une courbe de compresseur SDR
Sélectionnez le commutateur Compresseur SDR pour appliquer une courbe de
compresseur au gain en sortie RVB lors de l'exportation de contenu HDR au format SDR ou
de son affichage sur un écran SDR. Alors que le paramètre Gain SDR applique un gain
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
161
linéaire, une courbe de compresseur permet de préserver les surbrillances et les couleurs de
fréquences moyennes.
En utilisant les paramètres de compression sur l'unité Sony HDRC-4000 HDR
Production Converter, veuillez activer le mode ABS et confirmer les valeurs R, G, B dans
le HDRC-4000. Ajustez les valeurs dans Catalyst Prepare pour la correspondance.
L'utilisation de valeurs R, G, B différentes n'est pas prise en charge.
o
Faites glisser le curseur Point pour régler la position du point du compresseur sur la
courbe.
o
Faites glisser le curseur Pente pour régler la pente de la courbe au-dessus du point du
compresseur.
o
Pour régler l'intensité de la couleur de l'image de sortie, sélectionnez le commutateur
Saturation du compresseur SDR et faites glisser le curseur Niveau.
L'augmentation de la saturation permet de compenser le niveau de saturation réduit
autour de la courbe du compresseur.
Ajustement des niveaux de noir
Activez le commutateur Ajustement des noirs pour ajuster les niveaux de noir :
162
CHAPITRE 6
o
Déplacez le curseur Noir maître pour ajuster le niveau de noir maître.
o
Déplacez le curseur Décalage noir HDR pour appliquer un décalage à la valeur Noir
maître pour le contenu HDR.
Les valeurs Noir maître et Décalage noir HDR devraient correspondre aux
paramètres HDRC-4000 HDR Production Converter Unit.
Dans le HDRC-4000, le MODE DE PARAMÉTRAGE doit être défini sur
CAMÉRA SYSTÈME SONY et le mode ABS doit être défini sur Activé.
c. Dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation, choisissez l'espace de
couleur pour la fenêtre de prévisualisation vidéo Catalyst Prepare.
Dans la plupart des cas, choisissez Rec.709 pour le moniteur de votre ordinateur. Vous
pouvez choisir d'autres paramètres pour voir votre vidéo à l'aide de plages. Pour plus
d'informations, reportez-vous à "Charger un clip/une liste de clips pour ajustements
chromatiques et configurer les moniteurs forme d'onde, histogramme et vectorscope" page
137.
d. Dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe, choisissez le paramètre
correspondant au paramètre EOTF (fonction de transfert électrooptique) sur votre moniteur
externe.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
163
Vous pouvez utiliser les paramètres AIR Matching (Artistic Intent Rendering) ou ignorer
OOTF pour obtenir une apparence homogène entre les prévisualisations de moniteurs
externes et les clips rendus.
Utiliser AIR Matching pour surveiller à l’aide de S-Log3 (Live HDR) EOTF
Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 :
o
Color Space: ITU-R BT.2020
o
EOTF: S-Log3 (Live HDR)
o
Transfer Matrix: ITU-R BT.2020
o
Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la
liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe.
Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ
avec AIR Matching doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou
téléviseurs HLG ou PQ.
Utiliser ignorer OOTF pour surveiller à l’aide de S-Log3 (HDR) EOTF
Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 :
o
Color Space: ITU-R BT.2020
o
EOTF : S-Log3 (HDR)
o
Transfer Matrix: ITU-R BT.2020
o
Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la
liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe.
Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ
avec ignorer OOTF doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou
téléviseurs HLG ou PQ.
Conversion de médias HDR en espaces de couleur de plage dynamique standard
Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique
standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver votre étalonnage Rec.2020/SLog3 (la plage dynamique de l'espace de couleur HDR sera limitée à la courbe du
gamma BT.709) :
164
CHAPITRE 6
o
Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.2020/S-Log3
(HDR).
o
Dans Options, activez les commutateurs Gain SDR et Compresseur SDR,
puis ajustez les commandes de manière à définir le gain et la courbe de
compresseur qui seront appliqués lors de l'exportation vers un format SDR ou de
l'affichage sur un écran SDR.
o
Dans Options, réglez le paramètre Espace de couleur de prévisualisation pour
la prévisualisation vidéo sur Rec.709 ou Rec.2020.
Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique
standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver davantage de la plage
dynamique du média HDR d'origine :
o
Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.709.
o
Dans l'Inspecteur, réglez l'espace de couleur Convertir en sur 709(800),
HG8009G33 ou HG8009G40.
e. Dans la liste déroulante Moniteur externe, choisissez le périphérique auquel vous avez
connecté un moniteur qui prend en charge la gamme de couleurs Rec.2020 et une courbe de
luminance HDR comme Sony BVM-X300.
f. Dans la liste déroulante Résolution du moniteur, choisissez la résolution appropriée pour
votre moniteur externe.
2. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
3. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
4. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst
Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo
et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo.
La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent
de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
165
5. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans
l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez
utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs.
6. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements
chromatiques" page 137.
7. Cliquez sur le bouton Outils
au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier
3D LUT.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs"
page 166.
Exportation de paramètres de correction des couleurs
Vous pouvez utiliser le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour exporter les paramètres
de correction des couleurs vers votre caméra afin de les gérer sur place, ou vers un éditeur non-linéaire
(« Non-linear Editor », NLE) pour étalonner les couleurs.
Enregistrement d'un préréglage de couleurs
Les préréglages de couleurs incluent les paramètres de la source (exposition, température et teinte), le
profil d'apparence, la courbe de teinte et les paramètres ASC-CDL. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
3. Cliquez sur le bouton Ajuster les couleurs en bas de la fenêtre Catalyst Prepare.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
166
CHAPITRE 6
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur.
5. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Enregistrer le
préréglage dans le menu.
6. Dans la boîte de dialogue Enregistrer le préréglage, saisissez un nom de fichier pour identifier votre
fichier Catalyst Color (.ccolor) .
Par défaut, les préréglages sont enregistrés dans les dossiers suivants :
Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\
macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color
7. Cliquez sur OK.
Exporter un fichier ASC-CDL
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode,
Catalyst Prepare affiche une forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une
prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster
l'apparance de votre vidéo.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
167
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur et
ajustez vos paramètres de couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier
les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
Les paramètres de saturation et de roues colorimétriques/réglettes sont enregistrés avec les
fichiers ASC-CDL. Les paramètres de courbes de teintes ne sont pas enregistrés.
La luminosité et le contraste ne sont pas explicitement enregistrés avec des fichiers ASC-CDL.
Lors de l'exportation d'un fichier ASC-CDL , les paramètres de Luminosité et de Contraste sont
incorporés parmi les autres valeurs de corrections des couleurs. Lors du chargement d'un fichier
ASC-CDL exporté, les paramètres de Luminosité et de Contraste seront réglés sur 0.
Lors de la modification des paramètres de couleurs avec Catalyst Browse et Catalyst Prepare,
cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et sélectionnez
Enregistrer le préréglage dans le menu afin de conserver les paramètres de Luminosité et de
Contraste.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des
couleurs" page 166 et "Application de la correction des couleurs" page 149.
5. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu.
6. Utilisez la boîte de dialogue Exporter Sous pour définir le dossier, le nom du fichier et les paramètres
que vous voulez exporter.
a. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer le fichier à l'aide du navigateur.
b. Dans le champ Nom du fichier, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier pour lequel
vous souhaitez enregistrer les paramètres de correction de couleurs.
c. Sélectionnez ASC-CDL dans la liste déroulante Format.
7. Cliquez sur Exportation.
168
CHAPITRE 6
Exporter un LUT 3D pour Resolve ou HDLink
Lorsque la source est Sony RAW, X-OCN, S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3,
vous pouvez exporter une LUT (Table de recherche) 3D en format Resolve ou HDLink.
1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le
Navigateur Média.
2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier.
Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont
chargés.
La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue.
3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode,
Catalyst Prepare affiche une forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une
prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster
l'apparance de votre vidéo.
4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans
la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur et
ajustez vos paramètres de couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier
les commandes Ajustements chromatiques" page 137.
5. Cliquez sur le bouton Outils
en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les
paramètres de couleurs dans le menu.
APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS
169
6. Utilisez la boîte de dialogue Exporter Sous pour définir le dossier, le nom du fichier et les paramètres
que vous voulez exporter.
a. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer le fichier à l'aide du navigateur.
b. Dans le champ Nom du fichier, indiquez le nom du fichier pour lequel vous souhaitez
enregistrer les paramètres de correction de couleurs.
c. Choisissez LUT 3D Resolve ou LUT 3D HDLink dans la liste déroulante Format.
d. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Espace de couleur d'entrée pour indiquer
l'espace de couleurs de votre source multimédia.
e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de sortie pour spécifier
l'espace de couleur à utiliser en tant que sortie de la LUT.
L'espace de couleur de sortie n'est disponible que si l'espace de couleur Espace de
couleur de travail est réglé sur Rec.2020/S-Log3 (HDR). Pour plus d'informations,
reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 159.
f. Cochez la case Paramètres de la source si vous voulez y inclure l'exposition, la température
et la teinte.
g. Cochez la case Convertir aux paramètres si vous voulez exporter votre LUT (« Table de
recherche ») en utilisant l'espace de couleurs sélectionné dans la liste déroulante Convertir
en dans l'Inspecteur.
Les cases Courbe de teinte et Correction des couleurs sont uniquement disponibles si
la case Convertir aux paramètres est cochée.
h. Cochez la case Courbe de teinte si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de
Recherche ») la courbe de teinte depuis l'Inspecteur.
i. Cochez la case Correction des couleurs si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de
Recherche ») les paramètres de correction des couleurs depuis l'Inspecteur.
j. Cochez la case Profil d'apparence si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de
Recherche ») le profil d'apparence sélectionné depuis l'Inspecteur. Le fichier LUT (table de
correspondance) sera enregistré dans le dossier que vous avez choisi à l'étape 6a.
La case à cocher Profil d'apparence n'est disponible que si l'espace de couleur
d'étalonnage est réglé sur Rec.709.
7. Cliquez sur Exportation.
170
CHAPITRE 6
Chapitre 7
Modification des options Catalyst Prepare
Cliquez sur le bouton Options
pour modifier vos options d'applications.
S'il vous faut réinitialiser toutes les options de Catalyst Prepare à leurs valeurs par défaut, maintenez
Ctrl + Maj lors du démarrage de l'application.
Choisir un périphérique de traitement vidéo
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique de traitement vidéo pour activer ou
ignorer la lecture vidéo accélérée par le processeur graphique et le transcodage.
Choisissez Processeur graphique si vous voulez désactiver l'accélération processeur graphique (GPU)
ou choisir un périphérique dans la liste pour autoriser la lecture avec accélération du processeur.
Le périphérique de processeur graphique optimal est automatiquement sélectionné. L'option de
modifier cette valeur est réservée aux utilisateurs expérimentés et peut être utile pour réparer
certains problèmes techniques.
Les ordinateurs équipés de processeurs utilisant la technologie Quick Sync Video (QSV) d'Intel
pourront constater une amélioration des performances pour le décodage des fichiers vidéo
H.264/AVC/MPEG-4.
Lorsque vous utilisez un périphérique autre que votre processeur, le désentrelacement et l'upscaling
de haute-qualité sont utilisés pour convertir les sources SD et HD en ressources progressives
modernes HD et UHD. Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas
pris en charge.
n
Le désentrelacement de haute qualité s'applique au média source entrelacé lorsque la lecture est
en pause, pendant le transcodage et pendant la lecture si le paramètre Vitesse/Qualité des
Paramètres de lecture est configuré sur Qualité.
n
L'upscaling de haute qualité s'applique au cours du transcodage si vous choisissez un préréglage
de rendu HD ou UHD.
Choisir un format de transcodage par défault
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format de transcodage par défaut pour choisir le
format qui sera utilisé lors de la copie de clips partiels ne pouvant pas être copiés dans leur format
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE
171
original ou lors de leur copie dans Ci.
Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29 ou
"Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18.
Choix d'une service de cartes pour les liens GPS
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Ouvrir les liens GPS pour choisir le service de cartes
qui sera utilisé lorsque vous cliquez sur des liens GPS dans les métadonnées d'un clip.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115.
Activer la fenêtre secondaire
Activez le commutateur Fenêtre de prévisualisation secondaire pour afficher la prévisualisation de la
vidéo dans une fenêtre secondaire que vous pouvez placer n'importe où sur l'écran ou sur un deuxième
moniteur.
Activer la lecture des clips proxy
Activez le commutateur Prévisualisation à l'aide des clips proxy si vous voulez utiliser les clips proxy
pour la lecture lorsqu'ils sont disponibles.
Si vous travaillez sur un système dont la puissance de traitement est limitée, la création d'un fichier proxy
va vous permettre de prévisualiser votre média plus efficacement.
Les fichiers proxy vidéo ne sont employés que pour la lecture.
Activer le timecode à demi-pas pour les sources 50p/60p
Activez le commutateur Affichage du timecode 50p/60p à demi-pas si vous voulez afficher le
timecode à demi-pas pour chaque champ des sources 50p/60p. Un astérisque sera ajouté au timecode
du champ deux :
Champ 1 : 01:00:17:17
Champ 2 : 01:00:17:17*
Afficher ou masquer les miniatures
Activez le commutateur Afficher les miniatures si vous souhaitez afficher des miniatures dans le
Navigateur multimédia. La désactivation de ce commutateur peut améliorer les performances sur
certains périphériques de stockage lents.
172
CHAPITRE 7
Pivoter automatiquement les miniatures
Activez le commutateur Pivoter automatiquement les miniatures pour détecter la rotation du clip et
ajuster les images miniatures en mode Navigateur multimédia.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation de clips pivotés ».
Choisir les paramètres d'instantané
Le champ Enregistrer les instantanés sous affiche le chemin d'accès vers le dossier dans lequel les
fichiers seront enregistrés lorsque vous enregistrez un instantané de l'image actuelle. Vous pouvez saisir
un chemin d'accès dans le champ ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format d'instantané pour choisir le format de fichier à
utiliser pour les instantanés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Créer un instantané d'une image" page 111.
Choisir les paramètres de gestion des couleurs
Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour choisir l'espace
de couleur qui sera utilisé pour l'étalonnage des couleurs.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 137.
Lorsque vous choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur de travail , vous
pouvez activer les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres
SR Live manuellement pour convertir automatiquement le contenu SDR au format HDR et
inversement :
n
Activez le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live pour lire les paramètres SR Live à
partir des métadonnées du clip.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé et le commutateur
Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres des métadonnées du
clip sont utilisés lors de la conversion du contenu SDR au format HDR et inversement.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé, Catalyst Prepare
utilise les valeurs SR Live recommandées pour les clips générés par les appareils Sony même
si les valeurs des métadonnées SR Live ne sont pas présentes dans le clip.
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE
173
n
Activez le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour activer les
commutateurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs pour contrôler
manuellement les paramètres de conversion du contenu SDR au format HDR et inversement.
Lorsque les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres
SR Live manuellement sont activés, les métadonnées du clip et les paramètres de contrôle
manuel sont utilisés pour la conversion.
Cliquez sur le bouton Charger pour charger les paramètres à partir du clip sélectionné et
définissez les valeurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs en fonction des
paramètres du clip. Vous pouvez ensuite affiner les paramètres manuellement et les ajustements
manuels seront utilisés pour la conversion.
Les paramètres SR Live sont appliqués dans les cas suivants :
n
Lors de l'exportation de clips source Rec.2020/S-Log3, S-Gamut/S-Log3, S-Gamut3.Cine/S-Log3
ou Sony RAW/X-OCN au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque
la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation
ou Identique au moniteur externe.
n
Lors de l'exportation de clips Rec.2020/HLG au format Rec.2020/HLG ou SDR lorsque la liste
déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou
Identique au moniteur externe.
n
Lors de l'exportation de clips Rec.2020/PQ au format Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste
déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou
Identique au moniteur externe.
n
Lors de l'exportation de clips SDR au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou
SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la
prévisualisation ou Identique au moniteur externe.
Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est désactivé et le commutateur
Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres par défaut de gestion
des couleurs sont utilisés et aucun traitement SR Live n'est effectué.
Lorsque l'Espace de couleur de sortie est configuré sur Rec.2020/HLG AIR Matching,
Rec.2020/HLG (ignorer OOTF), Rec.2020/PQ AIR Matching ou Rec.2020/PQ (ignorer
OOTF) dans les Options, aucun traitement SR Live n'est effectué.
Ajustement du gain SDR
Lorsque le commutateur est activé, vous pouvez faire glisser le curseur Gain de manière à sélectionner le
gain qui sera appliqué lors de la lecture d'un contenu SDR ou de l'exportation vers un format SDR ou
174
CHAPITRE 7
l'affichage sur un écran SDR.
Par exemple, si vous placez le curseur sur -6,0 dB, un gain linéaire de +6,0 dB (2,0x) s'applique lors de la
lecture du contenu SDR et un gain linéaire de -6,0 dB (0,5x) s'applique lors de l'exportation vers un
format SDR ou l'affichage sur un écran SDR.
Application d'une courbe de compresseur SDR
Sélectionnez le commutateur Compresseur SDR pour appliquer une courbe de compresseur au gain
en sortie RVB lors de l'exportation de contenu HDR au format SDR ou de son affichage sur un écran
SDR. Alors que le paramètre Gain SDR applique un gain linéaire, une courbe de compresseur permet de
préserver les surbrillances et les couleurs de fréquences moyennes.
En utilisant les paramètres de compression sur l'unité Sony HDRC-4000 HDR Production Converter,
veuillez activer le mode ABS et confirmer les valeurs R, G, B dans le HDRC-4000. Ajustez les valeurs
dans Catalyst Prepare pour la correspondance. L'utilisation de valeurs R, G, B différentes n'est pas
prise en charge.
n
Faites glisser le curseur Point pour régler la position du point du compresseur sur la courbe.
n
Faites glisser le curseur Pente pour régler la pente de la courbe au-dessus du point du
compresseur.
n
Pour régler l'intensité de la couleur de l'image de sortie, sélectionnez le commutateur Saturation
du compresseur SDR et faites glisser le curseur Niveau. L'augmentation de la saturation
permet de compenser le niveau de saturation réduit autour de la courbe du compresseur.
Ajustement des niveaux de noir
Activez le commutateur Ajustement des noirs pour ajuster les niveaux de noir :
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE
175
n
Déplacez le curseur Noir maître pour ajuster le niveau de noir maître.
n
Déplacez le curseur Décalage noir HDR pour appliquer un décalage à la valeur Noir maître
pour le contenu HDR.
Les valeurs Noir maître et Décalage noir HDR devraient correspondre aux paramètres
HDRC-4000 HDR Production Converter Unit.
Dans le HDRC-4000, le MODE DE PARAMÉTRAGE doit être défini sur
CAMÉRA SYSTÈME SONY et le mode ABS doit être défini sur Activé.
Choisir un espace de couleur pour la prévisualisation vidéo et le moniteur externe
Prévisualisation vidéo
Dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation, choisissez l'espace de couleur pour la
fenêtre de prévisualisation vidéo Catalyst Prepare.
Dans la plupart des cas, choisissez Rec.709 pour le moniteur de votre ordinateur. Vous pouvez choisir
d'autres paramètres pour voir votre vidéo à l'aide de plages. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Charger un clip/une liste de clips pour ajustements chromatiques et configurer les moniteurs forme
d'onde, histogramme et vectorscope" page 137.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 137.
Écran externe
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe pour choisir
l'espace de couleur correspondant au paramètre EOTF (fonction de transfert électrooptique) de votre
moniteur externe.
Avec Sony BVM-X300 version 2.0, utilisez les paramètres de moniteur suivants :
Espace de couleur du moniteur externe
Espace de
dans Catalyst Prepare
couleurs
Rec.709
ITU-R
EOTF
Matrix
par ex. 2,4
BT.709
Rec.2020
ITU-R
176
CHAPITRE 7
ITU-R
BT.709
par ex. 2,4
BT.2020
Rec.2020/S-Log-3
Transfer
ITU-R
BT.2020
ITU-R
S-Log3(Live HDR) ou S-Log3
ITU-R
BT.2020
(HDR)
BT.2020
Espace de couleur du moniteur externe
Espace de
EOTF
Transfer
dans Catalyst Prepare
couleurs
Rec.2020/HLG,
ITU-R
HLG SG Variable(HDR), HLG
ITU-R
Rec.2020/HLG AIR Matching ou
BT.2020
System Gamma 1.2
BT.2020
Rec.2020/PQ,
ITU-R
SMPTE ST 2084(HDR)
ITU-R
Rec.2020/PQ AIR Matching, ou
BT.2020
Matrix
Rec.2020/HLG (ignorer OOTF)
BT.2020
Rec.2020/PQ (ignorer OOTF)
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE
177
Lorsque Rec.2020/S-Log (HDR) est sélectionné dans la liste déroulante Espace de couleur de
travail, vous pouvez utiliser les paramètres AIR Matching (Artistic Intent Rendering) ou ignorer
OOTF pour obtenir une apparence homogène entre les prévisualisations de moniteur externe et les
clips rendus.
Utiliser AIR Matching pour surveiller à l’aide de S-Log3 (Live HDR) EOTF
Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 :
n
Color Space: ITU-R BT.2020
n
EOTF: S-Log3 (Live HDR)
n
Transfer Matrix: ITU-R BT.2020
n
Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste
déroulante Espace de couleur du moniteur externe.
Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec
AIR Matching doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ.
Utiliser ignorer OOTF pour surveiller à l’aide de S-Log3 (HDR) EOTF
Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 :
n
Color Space: ITU-R BT.2020
n
EOTF : S-Log3 (HDR)
n
Transfer Matrix: ITU-R BT.2020
n
Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste
déroulante Espace de couleur du moniteur externe.
Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec ignorer
OOTF doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ.
Conversion de médias HDR en espaces de couleur de plage dynamique standard
Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez
les paramètres suivants pour préserver votre étalonnage Rec.2020/S-Log3 (la plage dynamique de
l'espace de couleur HDR sera limitée à la courbe du gamma BT.709) :
178
CHAPITRE 7
n
Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.2020/S-Log3 (HDR).
n
Dans Options, activez le commutateur Gain SDR et ajustez le curseur Gain de manière à
sélectionner le gain qui sera appliqué lors de l’exportation vers un format SDR ou de
l’affichage sur un écran SDR.
n
Dans Options, réglez Espace de couleur de prévisualisation sur Rec.709 ou Rec.2020.
Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez
les paramètres suivants pour préserver davantage de la plage dynamique du média HDR d'origine :
n
Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.709.
n
Dans l'Inspecteur, réglez l'espace de couleur Convertir en sur 709(800), HG8009G33 ou
HG8009G40.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 159.
Choisir un moniteur vidéo externe et une résolution
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique d'affichage externe pour afficher votre
prévisualisation vidéo sur un écran externe via un périphérique Blackmagic Design :
n
DeckLink 4K Extreme 12G, 4K Pro, 4K Extreme, Studio 4K, SDI 4K, HD Extreme, Extreme 3D et
Mini Monitor.
n
Intensity Shuttle, Pro 4K et Pro.
n
UltraStudio 4K Extreme, 4K, Pro, SDI, Express et Mini Monitor.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Résolution du moniteur pour sélectionner la résolution
d'affichage de votre moniteur.
Si vous disposez d'un périphérique Blackmagic Design prenant en charge plusieurs écrans (ou de
plusieurs périphériques Blackmagic Design), vous pouvez activer deux moniteurs externes, ce qui
vous permet de contrôler simultanément les sorties SDR (plage dynamique standard) et HDR (plage
dynamique élevée).
n
Vous pouvez définir séparément la résolution d'affichage de chaque écran.
n
Le premier moniteur externe utilisera le paramètre défini dans Espace de couleur du
moniteur externe et le deuxième, le paramètre sélectionné dans Espace de couleur de
prévisualisation.
MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE
179
180
CHAPITRE 7
Chapitre 8
Raccourcis clavier
Les raccourcis clavier peuvent vous aider à simplifier votre travail avec le logiciel Catalyst Prepare. Les
touches de raccourcis sont répertoriées dans divers tableaux (selon leur fonction).
Raccourcis généraux
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque les volets Vidéo ou Navigateur multimédia sont
actifs.
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Commencer la prévisualisation/lecture en plein écran
F11 ou Ctrl+F
⌘ -F ou Ctrl-⌘ -F
Sortir de la prévisualisation/lecture en plein écran
Échap, F11 ou
Échap, ⌘ -F ou
Ctrl+F
Ctrl-⌘ -F
Alt+W
Option W
Afficher/masquer le volet Inspecteur/Copier/Exporter/Partager
Ctrl+I
⌘ -I
Afficher/masquer le volet Inspecteur
Alt+1
Option 1
Afficher/masquer le volet Copier
Alt+2
Option 2
Afficher/masquer le volet Exporter
Alt+3
Option 3
Afficher/masquer le volet Partager
Alt+4
Option 4
Afficher/masquer la fenêtre secondaire
Alt+V
Option-V
Ouvrir l'aide de l'application
F1
Fn-F1 (F1 si le
Basculer entre les espaces de travail Navigateur
multimédia/Vue
paramètre Utiliser
toutes les
touches F1, F2,
etc. en tant que
touches de
fonctions
standard est
sélectionné)
RACCOURCIS CLAVIER
181
Navigateur multimédia
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Navigateur multimédia est actif.
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Flèches Haut, Bas,
Flèches Haut, Bas,
Gauche ou Droite.
Gauche ou Droite.
Flèche
Flèche
Gauche/Droite
Gauche/Droite
Sélectionner tous les fichiers
Ctrl+A
⌘ -A
Désélectionner tous les fichiers
Ctrl+D
⌘ -D
Supprimer les fichiers sélectionnés
Supprimer
Supprimer ou
Parcourir les fichiers/dossiers
Ouvrir/fermer le fichier dans l'arborescence
fn+Supprimer
Charger le fichier et lancer ou mettre en pause la lecture
Barre d'espace
Barre d'espace
Ouvrir le dossier sélectionné
Entrée ou Ctrl+Bas
Retour ou ⌘ -Bas
Remonter d'un niveau
Retour arrière
⌘ -Flèche haut
Atteindre le début/la fin da la liste
Début
Début
Fin
Fin
Pg préc.
Pg préc.
Pg suiv.
Pg suiv.
F2
Fn-F2 (F2 si le
Déplacer la sélection d'une page vers le haut/bas
Renommer
paramètre Utiliser
toutes les
touches F1, F2,
etc. en tant que
touches de
fonctions
standard est
sélectionné)
Ouvrir la bibliothèque
Ctrl+O
⌘ -O
Nouvelle bibliothèque
Ctrl+N
⌘ -N
182
CHAPITRE 8
Édition
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Modifier est actif.
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Basculer entre Consignation de données/Scénario/Clip/Ajuster
`
`
couleur
~
~
Charger fichier précédent/suivant en mode Modification.
[]
[]
Maj+S
Maj+S
Réinitialiser les marques de points d'entrée/de sortie au début et Maj+R
Maj+R
Atteindre le clip précédent/suivant en mode Scénario.
Enregistrer un aperçu de l'image actuelle dans un fichier
à la fin du clip.
Basculer entre la prévisualisation vidéo
1/2/3/4
1/2/3/4
Ctrl+B
⌘ -B
S
S
Avant/Après/Fractionnée/2 de Plus en mode Ajuster couleur
Afficher ou masquer le Navigateur multimédia en mode
Visualisation
Créer un sous-clip à partir de la sélection en mode
Consignation
Ajouter un clip au scénario sélectionné (lorsque la barre Ajouter Entrée
Retour
à est visible)
Annuler la correction des couleurs
Ctrl+Z
⌘ -Z
Répéter la correction des couleurs
Ctrl+Maj+Z
Maj-⌘ -Z
Ctrl+Y
RACCOURCIS CLAVIER
183
Lecture et prévisualisation
Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Vidéo est actif.
Commande
Atteindre le début
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
Ctrl + origine
⌘ -Début
Ctrl+Touche
⌘ -Flèche haut
fléchée Haut
Atteindre la fin
Fn-Flèche gauche
Ctrl+Fin
⌘ -Fin
Ctrl+Touche
⌘ -Flèche bas
fléchée Bas
Fn-Flèche droite
Fin
Atteindre l'image précédente
Flèche gauche
Flèche gauche
Atteindre l'image suivante
Flèche droite
Flèche droite
Atteindre le clip précédent
[
[
Atteindre le clip suivant
]
]
Commence/met en pause la lecture
Barre d'espace
Barre d'espace
Démarrer/arrêter la lecture
Entrée
Retour
Lecture de recherche
J/K/L
Appuyez sur la touche J ou L une fois
pour lire à la vitesse 1x.
Appuyez sur la touche J ou L deux fois
pour lire à la vitesse 1,5x.
Appuyez sur la touche J ou L trois fois
pour lire à la vitesse 2x.
Appuyez sur la touche J ou L quatre fois
pour lire à la vitesse 4x.
Appuyez sur K pour mettre en pause la
lecture.
Appuyez et maintenez la touche K
enfoncée en appuyant sur J ou L pour
184
CHAPITRE 8
Commande
Raccourcis
Raccourcis
Windows
macOS
émuler le mode molette : appuyez sur
K + J pour tourner le bouton vers la
gauche ou sur K + L pour le tourner vers
la droite.
Activer la lecture en boucle
Q
Q
Ctrl+L
⌘ -L
Configurer Marque de point d'entrée
I
I
Configurer Marque de point de sortie
O
O
Ajouter un point d'entrée
E
E
Maj+I
Maj-I
Début
Début
Maj+O
Maj-O
Fin
Fin
Enregistrer un aperçu de l'image actuelle dans un fichier
Maj+S
Maj+S
Réinitialiser les Marques de point d'entrée/de sortie
Maj+R
Maj+R
Aller au marqueur précédent (y compris marques de point
Ctrl+Flèche
⌘ -Flèche gauche
d'entrée/sortie)
Gauche
Aller au marqueur suivant (y compris marques de point
Ctrl+Flèche Droite
⌘ -Flèche droite
Copier image en cours dans presse-papiers
Ctrl+C
⌘ -C
Commencer la lecture en plein écran
F11
⌘ -F
Ctrl+F
Ctrl-⌘ -F
Afficher/masquer la fenêtre secondaire
Alt+V
Option-V
Zoom d'ajustement
Ctrl+0
⌘ -0
Zoom à 100 %
Ctrl+1
⌘ -1
Zoom avant
Ctrl++
⌘ -+
Zoom arrière
Ctrl+-
⌘ --
L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris
en charge uniquement pour les clips XDCAM MXF et
nécessitent un accès en écriture au volume.
Atteindre la marque de point d'entrée
Atteindre Marque de point de sortie
d'entrée/sortie)
RACCOURCIS CLAVIER
185
186
CHAPITRE 8
Chapitre 9
Gestes
Volet Navigateur multimédia
Geste
Résultat
Appuyer
Sélectionne et charge un fichier.
Appuyer deux fois
Ouvre un fichier dans le volet Vidéo.
Glisser avec un doigt (écran tactile)
Fait défiler la liste verticalement.
Glisser avec deux doigts (écran tactile)
Feuilleter avec un doigt (écran tactile)
Fait défiler la liste avec inertie.
Feuilleter avec deux doigts (écran
tactile)
Volet Vidéo
Geste
Résultat
Appuyer deux fois
Fait basculer le niveau de zoom entre 100 % et Adapté.
Glisser avec un doigt (écran tactile)
Panorama de l'image.
Glisser avec deux doigts (écran tactile)
Feuilleter avec un doigt (écran tactile)
Panorama de l'image avec inertie.
Feuilleter avec deux doigts (écran
tactile)
Trou
Fait un Zoom avant et arrière sur l'image.
GESTES
187
Index
ASC-CDL files 148
A
assemblage clips 48
assemblage clips | Default.P-
accélération du processeur graphique 171
rolog,Default.Hidden,Default.Browser |
acheminement des canaux 112
[230] 134
adapter 104
assembler clips 135
Adobe Premiere 58
assembler clips | Default.P-
adresse/port (FTP) 30
rolog,Default.Hidden,Default.Browser |
affectation de canal audio 117
[230] 134
affectation de canaux 117
affecter des canaux audio 117
association de clips dans un EDL 130
affichage du timecode à demi-pas 172
Atteindre la fin 106
Afficher dans Explorateur 27
Atteindre le début 106
Afficher dans Finder 27
Avid Media Composer 58
Afficher dans l'Explorateur 73
Afficher dans le Finder 73
B
afficher la fenêtre secondaire 172
afficher superposition CinemaScope 114
bandes flash 50, 135
afficher zones sécurisées 113
bibliothèque 27
AIR matching 164, 178
ajout de clips aux collections 20
ajout de clips 123, 126
ajout de dossiers 20
ajout de clips aux collections 20
ajout de média 12
ajout de média à la bibliothèque 12
ajouter dossier existant 13, 20
Ajouter à la collection 53
changement de nom de collections 21
Ajouter à un collection 15
créer 11
Ajouter aux favoris 19
créer sous-clips 29
Ajouter des métadonnées personnalisées 121
fermeture 12
Ajouter des métadonnées personnalisées |
nettoyage de collections 21
nouveau dossier 20
Default.Prolog | [61] 49
organiser 19
ajouter dossier existant 13, 20
ouvrir 11
ajouter du remplissage aux clips 50
renommer clips 25
ajouter marques de cliché 118
suppression de dossiers 21
ajouter un filigrane 50
supprimer clips 26
ajustements chromatiques 137
supprimer sous-clips 29
Ajuster les paramètres SR Live
BVM-X300 165
manuellement 160, 174
aperçu plein écran 105
apparence, par défaut 146
appliquer ASC-CDL 151
appliquer un préréglage de couleurs 149
C
canal mono 117
INDEX
188
canaux audio 117
correction couleurs
Canaux audio 48
exporter 166
changement de nom de dossiers 21
correction des couleurs 137
Charger les paramètres à partir du clip actif 160,
chargement 149
modifier 137
174
Charger les paramètres SR Live 160, 174
courbes 147
charger préréglage de transcodage 63
courbes de couleurs 147
charger une bibliothèque 11
courbes de teinte 147
Clips
création d'une bibliothèque 13, 18
création de sous-clips 29
rotation 113, 173
Créer le dossier XDROOT 69
clips multicaméra
créer listes de clips 122
synchronisation 132
clips pivotés 113
créer scénarios 125
clips relais AVCHD 131-132
Créer un sous-dossier 15, 53
clips relais, combiner 131
créer une bibliothèque 11, 19
collection Ajouté automatiquement 13
collections 20
D
coller des affectations de canal 118
combinaison clips 48, 134-135
décompression 50, 113
combiner clips 134
déconnexion FTP 30
combiner des clips relais 131
déplacer le clip vers une collection 20, 25
commandes de défilement 107
déplacer les clips entre les dossiers d'une biblio-
commandes de recherche avec navette 107
thèque 25
commandes de transport 106
désentrelacement 45, 105, 171
Compresseur SDR 161, 175
dissociation de clips dans un EDL 130
conserver l'UMID source 56
dossier (FTP) 30
Conversion du média HDR en espace de couleur
dossier XDROOT 69
de plage dynamique standard 164, 178
copie FTP 55
E
copie partielle 16, 22-24, 55
copie rapide 55
édition de clips 28
copie sur appareil 55
EDL
copie sur FTP 55
association de clips 130
Copier avec vérification 16-17, 56
dissociation de clips 130
copier dans la collection 53
importation 130
copier des affectations de canal 118
remplacement de clips 131
copier des clips sur un périphérique 51
effacer clips 26
copier l'instantané dans le presse-papiers 111
Element Tangent 151
Copier tous les médias associés 54
emplacement de bibliothèque 13
Copier uniquement entre les points de repère 55
En faire le profil d'apparence par défaut 146
Copier uniquement le proxy 16
enregistrer l'instantané 112
Copier uniquement les clips 16, 54
enregistrer les instantanés sous 173
189
INDEX
enregistrer les paramètres de transcodage 51
fichiers ASC-CDL 151
enregistrer les paramètres, transcodage 51
fichiers MXF Growing, fermer 17
enregistrer préréglage de transcodage 63
filigrane 50
enregistrer sous 27
filtrage de clips 71
espace de couleur 144
filtrer par date de création 71
Espace de couleur de l'écran (moniteur
filtrer par format 71
filtrer par indicateur 71
externe) 176
filtrer par type 71
Espace de couleur de l'écran (prévisualisation
Final Cut Pro X 58
vidéo) 176
finaliser les volumes Professional Disc 73
espace de couleur de la source
format d'instantané 173
mesure de l'espace de couleur 144
Espace de couleur de prévisualisation 176
format de transcodage par défaut 171
espace de couleur de travail 173
formatage de SxS 73
espace de couleur du moniteur 176
formatage de volumes Professional Disc 73
espace de couleur du moniteur externe 176
formatage pour PZW-4000 69
étalonnage d'entrée 173
formater Professional Disc 73
étalonnage de l'espace de couleur 173
formater XDCAM Professional Disc 73
Étirement anamorphique 113
formats de fichier 73, 99
explorer la barre temporelle 107
formats pris en charge 73, 99
exportation de collections 22
fréquence de trame 115
exportation de métadonnées personnalisées 49
fréquence de trame DPX 115
exportation métadonnées 119
fréquence de trame OpenEXR 115
exportation métadonnées personnalisées 119
FTP 30, 69
exporter ASC-CDL 166
fusion 27
exporter des clips 29
fusion des médias de la bibliothèque 27
exporter des collections en tant que dossiers 22
fusionner clips 134
exporter des collections vers Final Cut Pro X 24
exporter des collections vers Premiere 23
G
exporter LUT 166
exporter LUT 1D 166
Gain SDR 160, 174
exporter LUT 3D 166
gestes 187
exporter métadonnées 119
graticule 141
exporter scénarios 57-58, 129
graver le nom du clip 49
graver le timecode 49
growing MXF files 14, 18, 73
F
gyroscope 132
fenêtre secondaire 172
fermer les fichiers MXF Growing 17
I
fermeture de la bibliothèque 12
fichiers .ccolor 149, 166
ignorer OOTF 164, 178
fichiers .cube 147, 153, 157
Image précédente 106
fichiers .smi 121, 124
Image suivante 106
INDEX
190
importation d'un EDL 130
importation LUT 146
importer préréglage de transcodage 63
Importer seulement entre les points d'entrée/de
sortie 16
importer une LUT 146
index d'image de début 46
indicateur de bibliothèque 13
indicateurs 112
indicateurs audio 112
informations sur le fichier 115
intégrer les métadonnées NRT 17
interruption de timecode 108, 115
M
marque de cliché 118
marqueurs 110, 115
média déconnecté 65
média manquant 65
médias SxS 33
Mes dossiers favoris 19
métadonnées 115
métadonnées de cartes 115
métadonnées des cartes 172
métadonnées des clips proxy 54
métadonnées NRT 17
métadonnées proxy 54
J
métadonnées, stabilisation 132
journal 108, 111
miniatures 172
mode affichage 71
mode d'affichage 70
L
mode de stabilisation 133
l'Espace de travail Ci 59
Le moniteur Vectorscope 141
Lecture 106
lecture avec le taux d'images par seconde maximal 105
lecture continue 102, 110
lecture de média 101
lecture de style VTR 102
lecture de toutes les images 106
lecture en boucle 110
mode de vérification 56
modification des métadonnées sommaires 116
modification proxy 65
Modifier le serveur distant 31
modifier les marques d'essence 118
moniteur d'histogramme 140
moniteur de forme d'onde 139
montrer la fenêtre secondaire 172
mot de passe 30
multicaméra,synchronisation audio 132
Lecture en boucle 106
lecture en temps réel 106
lecture séquentielle 102
liens GPS 115, 172
lire en temps réel 106
lire toutes les images 106
liste de clips depuis sélection 122
listes de clips 121
listes de clips PD-EDL 121, 124, 130
loupe 104
LTC 108, 115
LUT (« Look-Up Table ») 147
191
INDEX
N
navigation écran tactile 187
navigation pavé tactile 187
nettoyage de collections 21
nom d'utilisateur 30
nom du clip 49
nom du serveur (FTP) 30
Nouveau dossier 20
nouveaux scénarios vierges
créer vierge 125
nouvelle bibliothèque 13, 18-19, 22-24
nouvelle liste de clips depuis sélection 122
point de repère de début 116
nouvelles listes de clips vierges 122
point de repère de fin 116
numérotation 16, 44, 54, 60, 62
point de sortie 110
Point du compresseur SDR 162, 175
préfixe 16, 44, 54, 60, 62
O
Premiere Pro CS6 58
open MXF files 14, 18, 73
Préréglage du transcodage 45
options 171
préréglages de couleur 149
Options de masque 114
préréglages de couleurs 166
Organiser 18
préréglages de transcodage 63
organiser clips 122, 125
prévisualisation de scénarios 129
ouvrir les fichiers MXF, fermer 17
prévisualisation des clips proxy 172
ouvrir les liens GPS avec 115
prévisualisation proxy 172
ouvrir liens GPS avec 172
prévisualisation sur écran fractionné 103, 141
ouvrir liste de clips 122
prévisualisation vidéo 141
ouvrir scénario 125
profil d'apparence 146-147, 153, 157
ouvrir une bibliothèque 11
profil d'apparence par défaut 146
protocole 30
protocole FTP 30
P
protocole FTPS 30
paire stéréo 117
PZW-4000 33, 69
paramètres de transcodage, enregistrement 51
paramètres des clips 112
paramètres du serveur FTP 31
R
parcourir le serveur distant 31, 69
raccourcis 181
partager des fichiers avec l'Espace de travail
raccourcis clavier 181
Ci 59
Rapport de masquage 114
partager des fichiers sur YouTube 61
ratio de recadrage 133
Pente du compresseur SDR 162, 175
réassociation de médias de la bibliothèque 65
périphérique d'affichage externe 179
Rec.2020 176
périphérique de traitement vidéo 171
Rec.709 176
périphériques FTP
recherche avec navette JKL 107
médias SxS 33
recherche de clips 71
stockage USB 33
reconnexion FTP 30
suppression 31
réglette d'exposition 145
Périphériques FTP
réglette de saturation 148
connexion 30
réglette de teinte 145
déconnexion 30
réglette de température 145
navigation 31
réglette de température des couleurs 145
reconnexion 30
réglettes 145
Pivoter automatiquement les miniatures 173
réglettes de couleurs 148
point d'entrée 109
réinitialiser les options 171
INDEX
192
réinitialiser les paramètres de transcodage 51
sous-clips 28
Réinitialiser les points de repère d'entrée/de
stabiliser clips 132
suffixe 16, 44, 54, 60, 62
sortie 110
remplacer le timecode source 51, 56
superposition CinemaScope 114
remplacer média source 131
suppression de sous-clips 29
rendu de scénarios 57
supprimer clips 26, 123, 127
renommer clips 25
Supprimer le serveur distant 31
Renommer fichiers 16, 44, 54, 60, 62
supprimer les éléments de plus de X jours 21
réorganiser clips 122, 125
supprimer les éléments introuvables 21
réparation des bandes flash 135
supprimer marques de cliché 119
réparer les bandes flash 50
supprimer préréglage de transcodage 64
résolution du moniteur 179
synchroniser les clips multicaméra 132
résolution du moniteur externe 179
rétablir le profil d'apparence par défaut 146
T
retourner horizontalement 113
retourner verticalement 113
table de recherche 147
Rotation de clips 113, 173
téléchargement vers Ci 73
Rotation de la prévisualisation (degrés) 113
télécharger dans Ci 27
rotation des clips 173
télécharger des fichiers sur YouTube 61
roues 143
télécharger les clips originaux 59
roues colorimétriques 143
télécharger vers l'Espace de travail Ci 59
température en Kelvin 145
timecode 49
S
timecode 50p à demi-pas 172
sauvegarde carte 65
timecode 60p à demi-pas 172
sauvegarde disque 65
timecode continu 48, 135
sauvegarde volumes 65
timecode discontinu 108, 115
scénario
transcodage de clips 42
modifier correction des couleurs 128
transcoder à l'aide des clips source proxy 50
renommer 130
transcoder les clips avant le téléchargement 59
supprimer 130
transfert de clips via FTP 30
scénarios 124
trouver des médias 67
créer depuis la sélection 125
éditer clips 127
U
exportation 57-58, 129
exporter 129
UMID (Unique Material Identifier) 56
prévisualisation 129
upscaling 45, 105, 171
rendu 57
utiliser des points de repères de début/de fin 50
sélectionner des fichiers 73
Utiliser la copie rapide entre appareils 55
serveur distant 69
utiliser le paramètre anamorphique 50, 113
Sony BVM-X300 165
Utiliser les métadonnées SR Live 160, 173
source UMID 56
utiliser les paramètres de retournement et de
193
INDEX
décompression 113
Utiliser les paramètres de retournement, de rotation et de décompression 50
V
Vegas Pro EDL 58
verification mode 17
Volet Navigateur multimédia 67
volet vidéo 101
volume général 112
vue liste 70
vue miniature 70
X
XDCAM EDL 121
Y
YouTube 61
Z
zones sécurisées 113
INDEX
194

Manuels associés