▼
Scroll to page 2
of
194
Modifié le jeudi 19 novembre 2020 XDCAM, XDCAM EX, XAVC, XAVC S, NXCAM, SxS et Professional Disc sont des marques déposées de Sony Corporation. Avid et DNxHD sont des marques ou des marques déposées de Avid Technology, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques ou marques déposées sont la propriété de leur propriétaire respectif aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. Pour plus d'informations, reportez-vous à https://www.sonycreativesoftware.com/licensenotices Sony Corporation peut disposer de brevets, de demandes de brevets, de marques, de copyrights ou d'autres droits sur la propriété intellectuelle couvrant le sujet traité dans ce document. Sauf expressément stipulé dans un contrat de licence rédigé par Sony Corporation, la mise à disposition de ce document ne vous donne pas de licence sur ces brevets, marques, copyrights ou autre propriété intellectuelle. Sony Creative Software Inc. 8215 Greenway Blvd. Suite 400 Middleton, WI 53562 États-Unis Les informations contenues dans ce manuel peuvent changer sans préavis et ne représentent pas une garantie ou un engagement quelconque de la part de Sony Creative Software Inc. Toute mise à jour ou information complémentaire relative à ce manuel sera publiée sur le site Internet de Sony Creative Software Inc., à l'adresse https://www.sonycreativesoftware.com. Ce logiciel vous est fourni selon les termes du Contrat de licence de l’utilisateur final et de la Politique de confidentialité du logiciel. Il doit être utilisé et/ou copié conformément à ces termes. La copie ou la distribution du logiciel, à moins d’être expressément décrite dans le Contrat de licence de l’utilisateur final, est formellement interdite. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sans l’autorisation expresse écrite de Sony Creative Software Inc. Copyright © 2020. Sony Creative Software Inc. Copyright © 2020 du programme. Sony Creative Software Inc. Tous droits réservés. Note aux utilisateurs Avis de non-responsabilité L'apparence des images originales changera après conversion avec ce produit. Par conséquent, pour éviter une violation de droits d'auteur sur du matériel protégé, veillez à obtenir les autorisations appropriées des détenteurs des droits d'auteur des images originales avant conversion. SONY CORPORATION NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES SECONDAIRES, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, PAR CONTRAT, PAR RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU AUTREMENT, RÉSULTANT OU EN RELATION AVEC LE PRÉSENT MANUEL, LE LOGICIEL OU D'AUTRES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT OU DE LEUR UTILISATION. Ce logiciel ne peut être utilisé à d'autres fins que celles spécifiées. Sony Corporation se réserve le droit d'apporter toute modification au présent manuel ou aux informations contenues dans ce document à tout moment sans préavis. Droits d'auteur sur le logiciel Le présent manuel ou le logiciel décrit dans ce document, en tout ou partie, ne peuvent être reproduits, traduits ou réduits en une forme lisible par machine sans l'autorisation préalable écrite de Sony Creative Software Inc. © 2020 Sony Creative Software Inc. Table des matières Table des matières 5 Introduction 7 Nouveautés de la version 2020.1 7 La fenêtre Catalyst Prepare 8 Utilisation des bibliothèques 11 Création ou ouverture d'une bibliothèque 11 Fermeture de la bibliothèque 12 Ajouter des médias à une bibliothèque 12 Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque 18 Édition des clips d'une bibliothèque 28 Utiliser des sous-clips dans une bibliothèque 28 Exportation de médias depuis une bibliothèque 29 Utilisation de périphériques FTP 30 Préréglages de transcodage 63 Réassociation de médias de la bibliothèque 65 Sauvegarde d'un volume 65 Recherche de médias 67 Formats vidéo pris en charge pour la lecture 73 Périphériques vidéo pris en charge 99 Lecture de fichiers multimédias 101 Prévisualisation vidéo 101 Navigation dans la barre temporelle 107 Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture 108 Créer un instantané d'une image 111 TABLE DES MATIÈRES 5 Ajuster et contrôler les niveaux sonores 112 Modifier les paramètres des clips 112 Utilisation de clips Affichage et modification des métadonnées 115 Exportation de métadonnées personnalisées 119 Utiliser des listes de clips 121 Utilisation des scénarios 124 Utilisation des EDL 130 Combinaison de clips relais 131 Synchronisation de clips multicaméra 132 Stabilisation de clips 132 Assemblage des clips 134 Réparation des bandes flash 135 Application de la correction des couleurs 6 115 137 Modifier les commandes Ajustements chromatiques 137 Appliquer des paramètres de correction des couleurs 149 Utilisation d'une commande Tangent 151 Étalonnage des couleurs du style vidéo (Rec.709) 152 Étalonnage des couleurs du Log (cinématique) 155 Étalonnage avancé des couleurs cinématiques (ACES) 157 Colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR) 159 Exportation de paramètres de correction des couleurs 166 Modification des options Catalyst Prepare 171 Raccourcis clavier 181 Gestes 187 Index 188 TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1 Introduction Catalyst Prepare propose le chemin le plus rapide, simple et fiable entre votre appareil photo et la postproduction. Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour copier et sauvegarder des clips, organiser vos clips multimédias, créer des sous-clips, appliquer des corrections de couleurs et exporter des clips. Nouveautés de la version 2020.1 n Ajout de nouvelles commandes Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres SR Live manuellement dans les Paramètres de l'application pour lire les paramètres SR Live à partir des métadonnées du clip et utiliser les paramètres du clip ou des ajustements manuels pour convertir automatiquement le contenu SDR au format HDR et inversement. n Ajout de la prise en charge de l'affichage des métadonnées SR Live dans l'onglet Fichier du volet Inspecteur. n Ajout de la prise en charge des médias XAVC S (AVC)/XAVC HS (HEVC). Remarques : o Si la lecture XAVC S et XAVC HS n'est pas fluide, nous recommandons l'utilisation du paramètre de lecture Toutes les images. Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture à gauche des commandes de transport pour afficher les commandes Paramètres de lecture, puis cliquez sur le bouton Toutes les images. o La lecture XAVC HS exige une configuration matérielle spécifique. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration requise. o La lecture XAVC HS exige une activation en ligne à l'aide du numéro de modèle et du numéro de série de votre appareil photo. Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent généralement sur le livret de garantie fourni, sur la boîte ou à l'arrière, en bas ou à l'intérieur du produit. Le nom de modèle et le numéro de série indiqués ne seront utilisés que dans le cadre de notre gestion des licences et ne seront en aucun cas communiqués à des tiers. n Lorsqu'un clip comporte des métadonnées Indicateur, un indicateur OK, NG (no good) ou Keep s'affiche dans le mode Navigateur multimédia. INTRODUCTION 7 n Ajout de la prise en charge des métadonnées de rotation des clips dans les miniatures et la prévisualisation des clips. n Ajout de la prise en charge de l'affichage des métadonnées d'orientation de l'image dans l'onglet Fichier du volet Inspecteur n Prise en charge supplémentaire d'options de filtrage dans le Navigateur multimédia : vous pouvez filtrer les fichiers par type de fichier, format de fichier, date de création ou métadonnées d'indicateur. n Ajout de la prise en charge de la lecture et la prévisualisation de clips XAVC S avec fichiers audio 48 kHz, 24 bits, 4 canaux. n Ajout de la prise en charge de la stabilisation des clips XAVC, XAVC S et XAVC HS à l'aide de métadonnées. n Ajout de la prise en charge de la copie rapide entre appareils entre les périphériques FTP Sony et non-Sony. n Ajout de la prise en charge de fonctions d'écriture, de changement de nom et de suppression de clips sur des médias SxS et des périphériques de stockage USB via FTP sur la platine PZW-4000. La copie, le changement de nom ou la suppression de listes de clips sur des médias SxS et des périphériques de stockage USB ne sont pas prises en charge sur la platine PZW-4000. n Ajout de la prise en charge de la création de métadonnées NRT (non-realtime, en temps non réel) pour des marques d'essence et des timecodes discontinus lorsque Catalyst crée de nouvelles métadonnées NRT lors des opérations de copie de clips MXF. Aucune nouvelle métadonnée en temps non réel n'est créée lorsque le clip source contient des données NRT. n Ajout de la prise en charge de la connexion aux périphériques FTP au moyen de noms de domaine complets. n Ajout de la prise en charge de la lecture des métadonnées de sensibilité ISO et d'indice d'exposition à entiers longs. n Ajout de la prise en charge de MacOS 10.15 (Catalina). La fenêtre Catalyst Prepare La fenêtre Catalyst Prepare peut apparaître en deux modes : 8 CHAPITRE 1 n Le mode Organiser vous permet d'effectuer une sauvegarde du volume complet vérifiée par une somme de contrôle, de parcourir votre ordinateur pour trouver des médias, d'ajouter des médias à vos bibliothèques multimédias, d'organiser les clips dans des collections, d'exporter des clips vers des volumes ou périphériques supplémentaires, de télécharger des médias vers Sony Media Cloud Services Ci et de transcoder des fichiers. n En mode Vue, vous pouvez prévisualiser les médias, marquer les points d'entrée et de sortie et appliquer des effets et des corrections de couleurs. Cliquez sur le bouton Organiser ou Vue en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour changer de mode. Mode Navigateur multimédia INTRODUCTION 9 Mode Vue 10 CHAPITRE 1 Chapitre 2 Utilisation des bibliothèques Vous pouvez utiliser les bibliothèques dans Catalyst Prepare pour organiser vos médias. Création ou ouverture d'une bibliothèque Vous pouvez utiliser des bibliothèques différentes pour gérer votre média. Une bibliothèque vous permet d'organiser vos clips, et vous pouvez utiliser des sous-dossiers pour encore plus de contrôle. Par exemple, créer une bibliothèque séparée pour chaque projet vous aide à garder vos médias organisés et vous permet de trouver rapidement le bon média pour chaque projet. Dans Catalyst Prepare, vous ne pouvez avoir qu'une bibliothèque ouverte à la fois. Création d'une bibliothèque 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle dans le menu. 3. Utilisez la boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque pour choisir le dossier et le fichier de sauvegarde de votre nouvelle bibliothèque. 4. Cliquez sur OK. Ouverture d'une bibliothèque 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Ouvrir dans le menu. 3. Naviguez jusqu'au dossier de la bibliothèque que vous voulez ouvrir, sélectionnez-le et cliquez sur Ouvrir. Vous pouvez également cliquer deux fois sur un fichier dans l'Explorateur Windows ou le Finder macOS. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 11 Fermeture de la bibliothèque Si vous voulez travailler avec des clips indépendamment d'une bibliothèque, vous pouvez utiliser la commande Fermer. Après avoir fermé la bibliothèque, le message (Pas de bibliothèque) s'affiche dans la barre de titre de l'application. Certaines fonctions Catalyst Prepare ne sont pas prises en charge si une bibliothèque n'est pas ouverte : n Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, aucun ajustement de couleur n'est appliqué globalement à tous les clips pour la prévisualisation. Si vous voulez enregistrer vos paramètres de correction des couleurs, vous pouvez transcoder des clips afin de créer de nouveaux fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Lorsqu'une bibliothèque est ouverte, la fonction d'ajustement de couleur à des listes de clips ou à des clips fractionnés n'est pas disponible. n Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, les commandes Affectation de couleurs dans l'Inspecteur ne sont pas disponibles. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Affectation de canaux audio" page 117. n Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des scénarios n'est pas possible. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des scénarios" page 124. n Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des sous-dossiers n'est pas possible. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout de collections à une bibliothèque" page 20. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Fermer dans le menu. Ajouter des médias à une bibliothèque Pour ajouter un média à une bibliothèque Catalyst Prepare, vous pouvez copier des clips de dossiers ou de périphériques reliés à votre ordinateur, ou vous pouvez choisir d'ajouter des clips sans les copier sur votre ordinateur. 12 CHAPITRE 2 Pour ajouter un dossier local à la bibliothèque sans copier les clips, cliquez sur le bouton Collection en bas de la fenêtre Catalyst Prepare en mode Organiser, choisissez Créer à partir d'un dossier et naviguez jusqu'à un dossier sur votre ordinateur. Le dossier et tous les clips qu'il contient sont ajoutés à la bibliothèque active. Lorsque vous modifiez un clip ne figurant pas dans la bibliothèque active, les métadonnées sont enregistrées dans la bibliothèque sans modifier le clip original. Le clip est ajouté au collection Ajouté automatiquement. Les actions suivantes ajoutent un clip au collection Ajouté automatiquement de la bibliothèque active : n Modification des points de début/fin. n Ajustement de la correction des couleurs. n Modification des métadonnées. n Modification des affectations de canaux audio. Lorsque vous parcourez vos clips, un badge s'affiche en mode grille ou en mode liste afin d'identifier les clips figurant dans la bibliothèque active. Cliquez sur le badge pour afficher des informations complémentaires sur le clip. Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst Prepare. Copie de média à partir d'un périphérique La copie de média vous permet d'importer des clips de caméras ou de platines sur votre ordinateur, sur une autre caméra ou platine, ou sur un périphérique de stockage centralisé. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des platines, caméras et lecteurs de cartes connectés à votre ordinateur. 2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir la bibliothèque à laquelle vous souhaitez ajouter le média (ou créer une nouvelle bibliothèque). 3. Sélectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses médias. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 13 4. Sélectionnez les clips multimédias à importer. n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante : La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont sélectionnés. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. 5. Cliquez sur le bouton Copier 14 CHAPITRE 2 en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 6. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers. a. Choisissez la méthode de copie des fichiers sélectionnés : o Sélectionnez Copier les clips dans la bibliothèque pour copier les clips de votre périphérique sur votre ordinateur et les ajouter à la bibliothèque active. Les clips seront copiés dans un dossier horodaté (AAAA-MM-JJ hh.mm.ss) dans le dossier de bibliothèque (_cpreplib). o Sélectionnez Copier les clips dans une destination personnalisée si vous souhaitez copier les clips lors de leur ajout dans la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier, et cochez la case Créer un sous-dossier si vous souhaitez copier les clips sélectionnés dans un sous-dossier nommé ou horodaté dans la destination. La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de dossier connue. b. Cochez la case Ajouter à un collection et choisissez un collection dans la liste déroulante si vous souhaitez copier les clips dans un collection de la bibliothèque sélectionnée (ou créer un nouveau collection). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18. La case Ajouter à un collection n'est pas disponible lors de la copie à partir d'une bibliothèque. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 15 c. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés. o Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de fichiers commencent par le même texte. o Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine. o Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de fichiers se terminent par le même texte. Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1 dans le champ Suffixe. Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur ayant des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez utiliser les commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les fichiers que vous exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur. d. Cochez la case Copier tous les médias apparentés si vous souhaitez copier tous les médias apparentés aux clips sélectionnés (clips métadonnées.proxy et fichiers supplémentaires). e. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement les clips pour copier uniquement les clips en résolution intégrale. f. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement le proxy si vous souhaitez copier uniquement des clips en résolution proxy et tous les médias associés aux clips sélectionnés (clips métadonnées.proxy et fichiers supplémentaires). g. Cochez la case Copier seulement entre les points de repère si vous souhaitez copier uniquement les médias entre les points d'entrée et de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. 16 CHAPITRE 2 h. Cochez la case Fermer les fichiers Growing si vous voulez fermer les fichiers MXF Growing générés par les platines Sony lorsque la copie est terminée. Quand vous copiez par FTP depuis les platines Sony, les fichiers Growing sont fermés automatiquement, et la case est toujours cochée. Si vous copiez depuis un lecteur local, vous pouvez cocher la case pour fermer les fichiers Growing ou désactiver la case pour copier les fichiers sans les fermer. Si la destination de copie est un périphérique FTP, les fichiers MXF copiés ne sont pas convertis vers des fichiers fermés. i. Cochez la case Intégrer les métadonnées NRT si vous voulez intégrer des métadonnées en différé provenant d'un fichier sidecar XML dans un fichier MXF. j. Cochez la case Copier avec vérification si vous voulez que les clips soient vérifiés lors de leur copie. o Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour indiquer si vous voulez vérifier l'opération d'écriture uniquement ou également la lecture du fichier source. L'option Vérifier la lecture/l'écriture n'est pas disponible si le volume source ou de destination est un lecteur de disque Professional ou un périphérique FTP. o Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Type de hachage pour sélectionner la méthode (MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier vos clips copiés. Les commandes Copier avec vérification ne sont pas disponibles lorsque le volume source ou de destination est un périphérique FTP. 7. Cliquez sur le bouton Copier pour copier les clips sélectionnés et les ajouter à votre bibliothèque. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Chaque tâche de copie peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers à l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles. Les clips importés seront disponibles en mode Navigateur multimédia dans le dossier que vous avez choisi ci-dessus. Ajout de média à partir d'un périphérique sans copie Si vous souhaitez inclure des clips à votre bibliothèque sans copier les fichiers sur votre ordinateur, vous pouvez les faire glisser du périphérique vers un collection de bibliothèque. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 17 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des platines, caméras et lecteurs de cartes connectés à votre ordinateur. Si le périphérique que vous voulez utiliser ne s'affiche pas, cliquez sur Ajouter source et sélectionner le périphérique. 2. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir la bibliothèque à laquelle vous souhaitez ajouter le média (ou créer une nouvelle bibliothèque). 3. Sélectionnez un périphérique dans la liste Périphériques pour afficher ses médias. 4. Sélectionnez les clips multimédias que vous souhaitez ajouter à la bibliothèque. n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante : La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont sélectionnés. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. 5. Faites glisser les clips du volet central vers une collection dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare. Vous pouvez également faire glisser des clips du volet Organiser vers une collection ou un scénario dans le volet Emplacements. Les clips du périphérique sont ajoutés à la bibliothèque et identifiés par un badge lorsque vous parcourez votre périphérique en mode grille ou en mode liste . Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque Le mode Organiser vous permet d'afficher les clips du système de fichiers de votre ordinateur, des périphériques connectés et des bibliothèques. Sélectionnez un dossier dans le volet Emplacements pour afficher les clips dans un dossier ou périphérique. 18 CHAPITRE 2 Pour naviguer rapidement, cliquez sur le bouton Fichier en bas du Navigateur multimédia et choisissez Aller à l'emplacement. Pour ajouter le dossier actuel à la liste Mes dossiers favoris dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Fichier en bas du Navigateur multimédia et choisissez Ajouter aux favoris. Pour supprimer un dossier de la liste Mes dossiers favoris, sélectionnez-le dans le volet Emplacements et cliquez sur le bouton X : Sélectionnez une collection ou un scénario dans le volet Bibliothèque active pour afficher les clips d'une bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une bibliothèque" page 12. Sélection d'une bibliothèque 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque. Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette et liste . Pour plus d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une bibliothèque" page 11. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 19 Ajout de collections à une bibliothèque Les sous-dossiers sont des dossiers virtuels dans des bibliothèques que vous pouvez utiliser pour organiser vos fichiers multimédias. Les sous-dossiers sont enregistrés avec votre bibliothèque et n'affectent pas la manière selon laquelle le média est enregistré sur l'ordinateur. Cliquez sur le bouton Collection en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez une commande dans le menu : n Choisissez Nouveau pour ajouter une nouvelle collection à la bibliothèque. Vous pouvez utiliser les sous-dossiers pour organiser les médias d'une bibliothèque. n Choisissez Créer à partir d'un dossier pour ajouter rapidement un dossier local à la bibliothèque sans copier les clips. Le dossier et tous les clips qu'il contient sont ajoutés à la bibliothèque active. Pour créer rapidement plusieurs sous-dossiers, sélectionnez des dossiers dans le volet de contenu du dossier, cliquez avec le bouton droit, puis choisissez Ajouter les dossiers sélectionnés en tant que sous-dossiers. Une collection est créée pour chaque dossier sélectionné, et les clips des dossiers sont ajoutés à la bibliothèque active. Ajout de clips à une collection 1. Utilisez le Navigateur multimédia pour parcourir les fichiers vidéo présents sur votre ordinateur. 2. Faites glisser un clip (ou dossier) du navigateur multimédia vers une collection de la liste Collections. Pour inclure un clip dans plusieurs collections, faites-le glisser depuis la collection Tous les clips (ou un dossier local ou périphérique) vers chaque collection dans laquelle vous souhaitez inclure un lien vers le clip. Vous pouvez également déplacer un clip en le faisant glisser d'une collection vers une autre. Vous pouvez également choisir d'ajouter un clip à une collection lors de son ajout à votre bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une bibliothèque" page 12. Il n'est pas possible d'ajouter des listes de clips ou des clips fractionnés ( 20 CHAPITRE 2 ) à des collections. Suppression de collections d'une bibliothèque 1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections. 2. Cliquez sur le bouton Collection en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer dans le menu. Vous voyez s'afficher une boîte de dialogue de confirmation. Si vous souhaitez également supprimer les fichiers source de votre ordinateur, cochez la case. 3. Cliquez sur Supprimer. Si un dossier ou un fichier multimédia est déplacé ou supprimé de Catalyst Prepare, il apparaît avec l'icône suivante : Changement de nom de collections 1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections. 2. Cliquez sur le bouton Collection en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Renommer dans le menu. 3. Saisissez un nouveau nom dans le champ et cliquez sur OK. Nettoyage d'une collection 1. Sélectionnez une collection dans la liste Collections. 2. Cliquez sur le bouton Collection en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nettoyer. La boîte de dialogue Nettoyer s'affiche. 3. Cochez la case de chaque type de clip que vous souhaitez supprimer de la collection sélectionnée : n Supprimer des éléments de plus de X jours : Supprime les clips ajoutés à la bibliothèque avant le nombre de jours que vous spécifiez. n Supprimer éléments qui sont introuvables : Supprime les clips qui ne sont plus disponibles sur le disque ou qui se trouvent sur des disques non connectés. La boîte de dialogue affiche la liste des clips qui seront supprimés de la collection sélectionnée. 4. Cliquez sur OK. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 21 Exportation de collections d'une bibliothèque en tant que dossiers 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque. Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette 3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque et liste . , puis sur Exporter les collections en tant que dossiers. 4. Sélectionnez le dossier vers lequel vous voulez exporter les collections de votre bibliothèque, puis cliquez sur OK. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la bibliothèque. Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. 22 CHAPITRE 2 Exportation de collections d'une bibliothèque vers Premiere 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque. Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette 3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque et liste . , puis sur Exporter les collections vers Premiere. 4. Sélectionnez le dossier où vous voulez créer un nouveau projet Premiere Pro contenant des collections et des clips de votre bibliothèque, puis cliquez sur OK. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la bibliothèque. Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 23 Exportation de collections d'une bibliothèque vers Final Cut Pro X 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Le volet Emplacements indique la bibliothèque active. Cliquez sur le bouton Bibliothèque pour choisir une autre bibliothèque ou créer une nouvelle bibliothèque. Les fichiers multimédias de l'appareil photo sont affichés sur le côté droit de la fenêtre Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton pour activer/désactiver les modes vignette 3. Cliquez sur le bouton Bibliothèque et liste . et choisissez Exporter les collections vers Final Cut Pro X. 4. Sélectionnez le dossier où vous voulez créer un nouveau projet Final Cut Pro X contenant des collections et des clips de votre bibliothèque, puis cliquez sur OK. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Un nom est attribué aux dossiers exportés en fonction du nom des collections de la bibliothèque. Seule la partie de la vidéo comprise entre les points d'entrée et de sortie sera copiée. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. Travailler avec les scénarios Vous pouvez créer et modifier des scénarios afin de créer un projet vidéo comprenant plusiers clips vidéos de plus courte durée. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des scénarios" page 124. 24 CHAPITRE 2 Déplacement de clips entre collections Lorsque vous utilisez des sous-dossiers pour organiser votre bibliothèque, vous pouvez facilement déplacer des clips d'un sous-dossier à l'autre. 1. Dans le volet Emplacements, à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare, sélectionnez la collection contenant les clips que vous souhaitez déplacer. 2. Sélectionnez les clips que vous souhaitez déplacer dans le Navigateur multimédia. 3. Cliquez sur le bouton Déplacer au bas du Navigateur multimédia. 4. Choisissez votre dossier de destination dans la liste déroulante Déplacer le clip dans la collection. 5. Cliquez sur le bouton Déplacer. Vous pouvez également déplacer un clip en le faisant glisser d'une collection vers une autre. Pour inclure un clip dans plusieurs collections, faites-le glisser depuis la collection Tous les clips (ou un dossier local ou périphérique) vers chaque collection dans laquelle vous souhaitez inclure un lien vers le clip. Changement du nom des clips Renommer un clip de bibliothèque vous permet de modifier le nom qui est affiché dans votre bibliothèque Catalyst Prepare. Renommer un clip ne renomme pas le fichier multimédia source sur le disque. Si vous souhaitez renommer un fichier sur disque, recherchez un périphérique ou dossier local dans le volet Emplacements, puis sélectionnez un clip. Cliquez sur le bouton Fichier au bas du Navigateur multimédia, choisissez Renommer et saisissez un nouveau nom dans la zone de modification. Le fichier et toutes ses instances dans votre bibliothèque sont mis à jour. 1. Sélectionnez un clip dans le Navigateur multimédia. 2. Cliquez sur le bouton Clip au bas du Navigateur multimédia, choisissez Renommer et saisissez un nouveau nom dans la zone de modification. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 25 Suppression de clips d'une bibliothèque (ou d'une collection) 1. Sélectionnez un clip dans le Navigateur multimédia. 2. Cliquez sur le bouton Clip au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer dans le menu. La boîte de dialogue Supprimer des Clips s'affiche et vous permet de supprimer uniquement le clip sélectionné, ou tous les clips qui utilisent le média source. Si vous souhaitez supprimer tous les clips qui utilisent le média source, vous pouvez cocher la case Également supprimer le fichier source associé du disque pour supprimer le fichier source du disque. La sélection de cette case a pour effet de cocher automatiquement la case Également supprimer le clip des autres sous-dossiers. Si vous souhaitez supprimer le clip de tous les sous-dossiers sans supprimer le clip source, cochez la case Également supprimer le clip des autres sous-dossiers. Si un dossier ou un fichier multimédia est déplacé ou supprimé de Catalyst Prepare, il apparaît avec l'icône suivante : 26 CHAPITRE 2 Fusion d'une bibliothèque Lorsque vous fusionnez une bibliothèque, tous les clips de cette bibliothèque sont regroupés dans un dossier unique. Lors de la fusion d'une bibliothèque, les clips sont copiés dans le nouveau dossier de destination ; les clips originaux ne sont pas déplacés. 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque , puis sur Fusionner dans le menu. Si l'un des clips de la bibliothèque est introuvable, vous serez invité à relier les clips de la bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réassociation de médias de la bibliothèque" page 65. 3. Cliquez sur OK pour démarrer la copie des médias. Enregistrement d'une bibliothèque avec changement de nom (Enregistrer sous) Vous pouvez utiliser l'option Enregistrer sous pour créer une copie de la bibliothèque actuelle avec un nouveau nom ou dans un autre dossier. 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque , puis sur Enregistrer sous dans le menu. 3. Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer la bibliothèque. 4. Cochez la case Fusionner les médias avec la nouvelle bibliothèque si vous voulez copier les clips dans un sous-dossier du dossier de destination. Vous pouvez choisir de copier les clips sélectionnés dans un sous-dossier nommé ou horodaté à l'emplacement de destination. 5. Cliquez sur OK pour démarrer la copie des médias. Affichage des fichiers sources 1. Sélectionnez un fichier. 2. Cliquez sur le bouton Clip en bas du Navigateur multimédia et choisissez Afficher dans Finder (macOS) ou Afficher dans Explorer (sous Windows) afin d'afficher le clip source et le dossier dans lequel il est situé. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 27 Édition des clips d'une bibliothèque En mode Vue, vous pouvez prévisualiser les médias, répertorier les points d'entrée et de sortie et appliquer des effets et des corrections de couleurs. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier. Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque, et le volet central affiche le contenu du dossier sélectionné. 3. Cliquez sur le bouton Modifier en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour ouvrir le clip sélectionné en mode de Modification. Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Navigateur multimédia pour l'ouvrir en mode de Modification. En mode de modification, le volet de gauche vous permet de parcourir le système de fichiers ou les clips de la bibliothèque ; le volet central vous permet de prévisualiser le fichier, de consigner les points d'entrée et de sortie et d'appliquer des corrections de couleur ; et le volet de droite vous permet de visualiser et de modifier les métadonnées du fichier sélectionné dans l'Inspecteur. n Pour plus d'informations sur la prévisualisation de médias, veuillez consulter "Lecture de fichiers multimédias" page 101. n Pour plus d'informations sur la consignation des points d'entrée et de sortie, veuillez consulter "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. n Pour plus d'informations sur l'application des corrections de couleurs, veuillez consulter "Application de la correction des couleurs" page 137. n Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'Inspecteur, veuillez consulter "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Utiliser des sous-clips dans une bibliothèque Un sous-clip est une référence de bibliothèque à un clip. Vous pouvez créer un sous-clip qui utilise une correction des couleurs différente de celle du média source ou qui utilise des points de repère de début et de fin différents. Les sous-clips économisent de l'espace disque lors du transfert de médias vers le NLE (« Non-Linear editing », c'est-à-dire Montage non linéaire) : vous pouvez ne transcoder que les documents importants et donner un nom personnalisé pour simplifier l'étape d'édition. 28 CHAPITRE 2 Lorsque vous affichez votre bibliothèque en mode Organiser, les sous-clips portent le nom du clip original auquel est apposé un chiffre, ClipPrincipal – Sous-Clip 1 ; ClipPrincipal – Sous-Clip 2, et ainsi de suite, ou vous pouvez indiquer votre propre nom. Création de sous-clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez deux fois sur un clip pour l'ouvrir en mode de Modification. 3. Utilisez les boutons Point d'entrée et Point de sortie pour éditer la durée de votre sous-clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. 4. Cliquez sur le bouton Créer un sous-clip . La boîte de dialogue Nom du sous-clip s'affiche. Le sous-clip est créé avec le nom de base du clip d'origine. Modifiez le nom du clip si nécessaire, puis cliquez sur OK pour ajouter le sous-clip à votre bibliothèque. Le bouton Créer un sous-clip s'affiche sous un bouton Log lorsque la fenêtre Catalyst Prepare est trop étroite pour afficher la barre d'outils dans son ensemble. Suppression de sous-clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Sélectionnez les sous-clips à supprimer. 3. Cliquez sur le bouton Clip au bas du Navigateur multimédia, et choisissez Supprimer. La boîte de dialogue Supprime des Clips s'affiche et vous permet de supprimer uniquement le clip sélectionné, ou tous les clips qui utilisent le média source. Si vous décidez de supprimer tous les clips qui utilisent le média source, vous pouvez cocher la case Également supprimer le fichier source associé du disque pour supprimer le fichier source du disque. Exportation de médias depuis une bibliothèque Catalyst Prepare vous propose différentes méthodes de transcodage et de partage de clips à partir de votre bibliothèque. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 29 Utilisation de périphériques FTP Avec Catalyst Prepare, vous pouvez travailler avec des clips sur un serveur distant via le protocole FTP/FTPS. Connexion à un périphérique FTP Cliquez sur le bouton Outils dans la partie supérieure du volet Emplacements et choisissez Ajouter un serveur distant pour configurer les paramètres de connexion d'un serveur. Option Description Nom du Tapez un nom permettant d'identifier le serveur. Ce nom s'affichera dans la liste serveur Périphériques distants du volet Emplacements. Protocole Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer si vous vous connecterez au serveur par l'intermédiaire d'une connexion FTP ou FTPS (Explicite). Adresse/Port Saisissez l'adresse ou le nom d'hôte du serveur et le port. Si vous souhaitez vous connecter à un dossier spécifique du serveur, saisissez son nom Dossier dans ce champ. Laissez ce champ vide pour vous connecter à la racine du périphérique. Saisissez le nom d'utilisateur à utiliser pour établir la connexion au serveur. Nom d'utilisateur Saisissez le mot de passe associé au nom d'utilisateur spécifié. Mot de passe Déconnexion d'un serveur ou reconnexion à un serveur Pour vous déconnecter d'un serveur, sélectionnez le serveur dans le volet Emplacements et cliquez sur le bouton 30 : CHAPITRE 2 Pour vous reconnecter à un serveur, sélectionnez le serveur dans le volet Emplacements et cliquez sur le bouton : Modification des paramètres d'un serveur Pour modifier les paramètres d'un serveur connecté, sélectionnez-le, cliquez sur le bouton Outils dans la partie supérieure du volet Emplacements, puis choisissez Modifier le serveur distant. Suppression d'un serveur Pour supprimer un serveur distant de la liste Périphériques distants, sélectionnez-le, puis cliquez sur le bouton Outils dans la partie supérieure du volet Emplacements, et enfin sélectionnez Supprimer le serveur distant. Exploration du contenu d'un périphérique FTP 1. Connectez-vous au périphérique FTP. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 31 2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez votre périphérique FTP. Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central. 32 CHAPITRE 2 3. Dans le volet central, sélectionnez un clip. n Le volet Inspecteur vous permet d'afficher les métadonnées du clip sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP. n Cliquez avec le bouton droit sur le clip sélectionné et sélectionnez Renommer pour modifier le nom du clip. n Cliquez avec le bouton droit sur le clip sélectionné et sélectionnez Supprimer pour supprimer le clip sélectionné sur le périphérique. La copie, la modification du nom ou la suppression de listes de clips sur des médias SxS et des périphériques de stockage USB ne sont pas prises en charge sur la platine PZW-4000. Copie de clips vers votre bibliothèque ou ordinateur à partir d'un périphérique FTP Travailler avec des clips à partir d'un serveur FTP est aussi simple que travailler avec des clips à partir de votre ordinateur local ou d'un lecteur externe. Lorsque vous êtes connecté à un périphérique FTP, il s'affiche dans la liste Périphériques distants du volet Emplacements, et vous pouvez le parcourir de la même façon que les autres volumes. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 33 1. Connectez-vous au périphérique FTP. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30. 2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez votre périphérique FTP. Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central. 34 CHAPITRE 2 3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque. Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP. 4. Cliquez sur le bouton Copier en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers. Activez la case d'option Copier les clips dans la bibliothèque pour copier les clips sélectionnés dans la bibliothèque active, ou sélectionnez Copier les clips dans une destination personnalisée et cliquez sur Parcourir pour parcourir un autre dossier. 6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour démarrer la copie. Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de clips sur un périphérique" page 51. Copie de clips sur un périphérique FTP Sony 1. Connectez-vous au périphérique FTP sur lequel copier les clips. Si vos clips source se trouvent aussi sur un périphérique FTP, connectez-vous également au périphérique FTP source. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 35 2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez le périphérique source à partir duquel copier les clips. Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central. 36 CHAPITRE 2 3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque. Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP. 4. Cliquez sur le bouton Copier en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 37 5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers. Activez la case d'option Copier les clips dans une destination personnalisée, cliquez sur Parcourir, sélectionnez votre périphérique FTP dans la boîte de dialogue Copier dans, puis cliquez sur OK. 6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour démarrer la copie. Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de clips sur un périphérique" page 51. Remarques : La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de dossier connue. La case à cocher Copier uniquement les clips n'est pas disponible lors de la copie vers un périphérique FTP Sony. La case à cocher Utiliser la copie rapide entre appareils n'est pas disponible lors de l'utilisation du protocole FTPS. 38 CHAPITRE 2 Copie de clips sur un périphérique FTP non-Sony 1. Connectez-vous au périphérique FTP sur lequel copier les clips. Si vos clips source se trouvent aussi sur un périphérique FTP, connectez-vous également au périphérique FTP source. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Connexion à un périphérique FTP" page 30. 2. Dans le volet Emplacements, sélectionnez le périphérique source à partir duquel copier les clips. Le contenu du périphérique s'affiche dans le volet central. La source doit être un périphérique Sony. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 39 3. Dans le volet central, sélectionnez le clip à copier dans votre bibliothèque. Les prévisualisations audio et vidéo ne sont pas disponibles sur les connexions FTP. 4. Cliquez sur le bouton Copier 40 CHAPITRE 2 en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 5. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers. Activez la case d'option Copier les clips dans une destination personnalisée, cliquez sur Parcourir, sélectionnez votre périphérique FTP dans la boîte de dialogue Copier dans, puis cliquez sur OK. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 41 6. Sélectionnez des options de copie dans le volet Copier, puis cliquez sur le bouton Copier pour démarrer la copie. Pour plus d’informations sur les commandes du volet Copier, consultez la rubrique " Copie de clips sur un périphérique" page 51. Remarques : La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de dossier connue. Seule l'option Copier uniquement les clips est disponible lors de la copie entre un périphérique FTP Sony et un périphérique FTP tiers. La case à cocher Utiliser la copie rapide entre appareils n'est disponible que lors de la copie à partir d'un appareil Sony au moyen du protocole FTP (le protocole FTPS n'est pas pris en charge). La case à cocher Conserver l'UMID source n'est pas disponible lors de la copie vers un périphérique FTP tiers. Transcodage de clips Le transcodage des clips vous permet de convertir des clips dans un autre format. Les clips originaux ne sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus d'exportation. 42 CHAPITRE 2 1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central affiche le contenu du dossier sélectionné n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. Un sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison des limites de taille de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique dans Catalyst Prepare. Les clips XDCAM EX fractionnés peuvent être transcodés directement, alors que les clips AVCHD doivent être copiés au préalable. Pour transcoder des clips AVCHD fractionnés, commencez par les copier vers un nouveau dossier. Une fois la copie terminée, l'indicateur est supprimé, et les clips sont combinés de façon à former un nouveau clip que vous pouvez transcoder. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Transcodage de clips" page 42.. 2. Cliquez sur le bouton Exporter situé en haut de la fenêtre Catalyst Prepare et utilisez le volet Exporter pour choisir la destination et le format de vos fichiers exportés. 3. Le champ Exporter des clips dans affiche le chemin d'accès vers le dossier dans lequel les fichiers sélectionnés seront exportés. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 43 4. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés. n Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de fichiers commencent par le même texte. n Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine. n Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de fichiers se terminent par le même texte. Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1 dans le champ Suffixe. Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur ayant des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez utiliser les commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les fichiers que vous exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur. 5. La section Métadonnées sources affiche le nom de fichier, le format, la taille d'image et la fréquence d'image du clip sélectionné. Les métadonnées source ne sont pas affichées lors de la sélection d'un scénario ou d'une liste de clips. 44 CHAPITRE 2 6. Utilisez la section Paramètres de transcodage pour choisir le format de vos fichiers exportés. Si vous devez rétablir les valeurs par défait des paramètres de transcodage, cliquez sur le bouton . Réinitialiser a. Si vous souhaitez utiliser un préréglage de transcodage pour choisir les paramètres de vos fichiers exportés, sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Préréglage du transcodage, puis cliquez sur Exporter. Si vous souhaitez choisir des paramètres de transcodage personnalisés, sélectionnez Personnalisé dans la liste déroulante Préréglage du transcodage et passez à l'étape b. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préréglages de transcodage" page 63. Lorsque vous sélectionnez un périphérique de traitement vidéo autre que votre processeur dans la boîte de dialogue paramètres de l'application, le désentrelacement et l'upscaling de haute-qualité sont utilisés pour convertir les sources SD et HD en ressources progressives modernes HD et UHD. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Choisir un périphérique de traitement vidéo" page 171. o L'upscaling de haute qualité s'applique au cours du transcodage si vous choisissez un préréglage de rendu HD ou UHD. o Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas pris en charge. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 45 b. Lors de l'exportation vers un format vidéo, choisissez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleurs de sortie pour choisir l'espace de couleurs à utiliser pour le rendu des nouveaux fichiers. Vous pouvez choisir Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe (si un moniteur externe est activé) pour faire correspondre l'espace de couleur de sortie et les ajustements chromatiques aux paramètres de prévisualisation vidéo ou du moniteur externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Choisir un espace de couleur pour la prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176. Si l'espace de couleur sélectionné comporte des ajustements chromatiques, l'icône d'ajustements chromatiques est affichée en blanc et un toolTip vous indique que de tels ajustements seront inclus. Si l'espace de couleur sélectionné ne comporte pas d'ajustements chromatiques, l'icône d'ajustements chromatiques est affichée en gris et un toolTip vous indique que de tels ajustements seront exclus. Si l'espace de couleur de sortie sélectionné n'est pas compatible avec l'espace de couleur source, un avertissement s'affiche pour vous informer que le clip ne peut pas être exporté avec les paramètres actuels. c. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format pour indiquer le format de fichier que vous voulez utiliser pour vos fichiers exportés. Les paramètres de Format non pris en charge par l'espace de couleur de sortie sélectionné ne seront pas disponibles. Lors d'un transcodage au format DPX, vous pouvez saisir une valeur dans la zone Index d'image de début pour ajouter un indice numérique aux noms des fichiers transcodés. OpenEXR est uniquement disponible pour les sources S-Gamut, RAW ou X-OCN lorsque l'option espace de couleur de sortieest réglée sur ACES, Rec.2020/Linéaire, S-Gamut/Linéaire ou S-Gamut3/Linéaire. ProRes est disponible uniquement sur macOS. d. Choisissez un réglage dans la liste déroulante Taille image pour définir les dimensions de l'image de rendu ou sélectionnez Identique à la source pour les faire correspondre à celles du clip sélectionné. 46 CHAPITRE 2 e. Choisissez un réglage dans la liste déroulante Fréq. image pour définir le nombre de trames par seconde du clip de rendu ou sélectionnez Identique à la source pour le faire correspondre à celui du clip sélectionné. f. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Préréglage de rendu pour choisir les réglages à utiliser pour les fichiers exportés. Choisissez le préréglage Meilleure correspondance si vous voulez que Catalyst Prepare choisisse le préréglage le plus approprié pour chaque clip sélectionné. Les paramètres de Préréglage de rendu non pris en charge par l'espace de couleur de sortie et le format sélectionnés ne seront pas disponibles. Veuillez noter que les préréglages de rendu XAVC Long 422 3840x2160 200 Mbps (Sony) nécessitent 16 Go ou plus de mémoire RAM. Si vous utilisez un GPU dédié, une mémoire GPU de 4 Go ou plus est également nécessaire pour l'utilisation de ces préréglages. g. Si vous souhaitez créer un fichier contenant des partitions de corps segmentées, cochez la case Créer des partitions Sony Professional Disc ou Créer des partitions segmentées. Lorsque cette case est décochée, le module utilise une seule partition de corps. La case à cocher Créer des partitions Sony Professional Disc est uniquement disponible si XDCAM est sélectionné dans la liste déroulante Format. La case à cocher Créer des partitions segmentées est uniquement disponible si XAVC Intra ou XAVC Long est sélectionné dans cette même liste déroulante. Les fichiers créés avec des partitions de corps segmentées sont susceptibles de ne pas être correctement reconnus par certains serveurs, platines ou caméscopes Sony. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 47 7. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres paramètres de transcodage. a. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Type de recadrage pour choisir le format d'image de votre fichier transcodé : o Aucun (letterbox/pillarbox) : si l'image source est plus large que l'image de destination, des barres noires s'affichent en haut et en bas (letterbox). Si l'image source est plus étroite que l'image de destination, des barres noires s'affichent de chaque côté de l'image (pillarbox). o Recadrer au centre (arêtes de coupe) : si l'image source ne correspond pas à l'image de sortie, l'image est centrée et les bords sont recadrés selon les besoins. o Utiliser le rapport de masquage : raccourcit le cadre au rapport de masquage sélectionné dans le menu Paramètres de clip. Pour plus d'informations, reportezvous à "Lecture de fichiers multimédias" page 112. b. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode d'encodage pour indiquer si vous voulez optimiser la qualité de l'image ou la vitesse de transcodage. c. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Canaux audio pour choisir comment l'audio sera rendu dans le fichier de sortie. o Identique à la source : le fichier rendu contiendra le même nombre de canaux audio que le clip source. o Mapper les canaux audio : vous pouvez choisir comment les canaux audio du clip source sont mappés vers les canaux audio du fichier rendu. Chaque canal du fichier rendu s'affiche dans une liste déroulante afin que vous puissiez choisir quel canal source doit être rendu vers le canal sélectionné. d. Cochez la case Assembler les clips si vous souhaitez combiner les clips sélectionnés pour créer un clip continu unique. L'ordre d'apparition des clips au sein du nouveau clip est celui dans lequel ils s'affichent dans Navigateur multimédia ou en mode Édition. Si vous souhaitez que le nouveau clip assemblé inclue un timecode continu basé sur le timecode du clip source, cochez la case Utiliser un timecode continu. L'ordre des clips sera ajusté comme il convient, et des trames noires seront ajoutées au nouveau clip pour éviter toute interruption de son timecode. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Assemblage des clips" page 134. 48 CHAPITRE 2 e. Cochez la case Ajouter des métadonnées personnalisées si vous souhaitez inclure des métadonnées personnalisées pour les fichiers exportés. Pour chaque métadonnée que vous définissez, une zone d'édition s'affiche pour vous permettre de saisir la valeur à attribuer à la métadonnée. Les métadonnées personnalisées sont enregistrées dans un fichier sidecar .json. La case à cocher Ajouter des métadonnées personnalisées ne s'affiche que si vous avez créé fichier customMetadataExport.json pour définir les métadonnées à exporter. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de métadonnées personnalisées" page 119. f. Cochez la case Graver le timecode si vous voulez inclure le timecode dans la vidéo transcodée. Cliquez sur la commande de position sous la case à cocher pour indiquer où le timecode doit être placé dans l'image. Le fichier transcodé inclura le timecode du clip source. Si vous transcodez un scénario, chaque clip affichera son timecode source. g. Cochez la case Graver le nom du clip si vous voulez inclure le nom du clip dans la vidéo transcodée. Cliquez sur la commande de position sous la case à cocher pour indiquer où le nom du clip doit être placé dans l'image. Si vous changez le nom d'un clip, le nom personnalisé s'affichera. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Changement du nom des clips" page 25. Si vous transcodez un scénario, chaque clip affichera son nom de clip source. h. Si les cases Graver le timecode et/ou Graver le nom du clip sont cochées, vous pouvez cocher la case Autoriser la gravure du timecode dans la zone letterbox/pillarbox si le format de sortie inclut le format letterbox ou pillarbox et que vous souhaitez autoriser le placement du timecode/nom du clip dans la zone letterbox/pillarbox. Lorsque cette case est décochée, le timecode/nom du clip se limite à la zone d'image source. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 49 i. Cochez la case Ajouter un filigrane si vous voulez inclure un filigrane dans la vidéo transcodée. Cliquez sur Parcourir pour choisir un fichier image JPEG ou PNG. Déplacez le curseur Opacité pour définir la transparence/l'opacité du filigrane. Cliquez sur la commande de position sous le curseur Opacité pour indiquer l'endroit où placer le filigrane dans l'image. o Si votre rendu doit porter sur plusieurs tailles d'image, créez un fichier PNG transparent d'image complète en utilisant les dimensions de la plus grande image cible ; l'image du filigrane sera alors mise à l'échelle en fonction des tailles d'image plus petites. o Si l'image de votre filigrane est plus petite que l'image cible, aucune mise à l'échelle ne sera appliquée et l'image sera ancrée à la position sélectionnée. j. Cochez la case Utiliser les paramètres de retournement, de rotation et de décompression si vous travaillez avec une vidéo qui a subi une rotation ou qui a été filmée avec un objectif anamorphique et que vous voulez conserver les paramètres Retourner à l'horizontale, Retourner à la verticale et Décompression anamorphique lors du transcodage. Si elle est désactivée, le format Letterbox sera appliqué. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 112. k. Cochez la case Réparer automatiquement les bandes flash si vous voulez détecter et réparer automatiquement les bandes flash lors du transcodage. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réparation des bandes flash" page 135. l. Cochez la case Utiliser des points de repères de début/de fin si vous voulez uniquement le segment de la vidéo situé entre les points d'entrée et de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. m. Cochez la case Ajouter du remplissage aux clips et saisissez un nombre dans la zone Secondes si vous voulez préserver le média avant les points d'entrée/de sortie. n. Cochez la case Transcoder à l'aide des clips proxy pour utiliser le proxy comme clip source lors du transcodage. Si vous transcodez un clip dans un format basse résolution, il est plus rapide d'utiliser le proxy comme média source. 50 CHAPITRE 2 o. Cochez la case Remplacer le timecode de début et saisissez une valeur numérique dans le champ d'édition pour spécifier le timecode de début pour votre clip transcodé. Si la case à cocher est désactivée, c'est le timecode du clip qui est utilisé. La case à cocher Remplacer le timecode de début est disponible lors du transcodage de clips MXF vers les formats DNxHD, SStP, XAVC-I, XAVC-L et XDCAM. Si vous souhaitez enregistrer vos paramètres de transcodage, cliquez sur le bouton Outils de transcodage de l'en-tête Paramètres de transcodage, puis choisissez Enregistrer préréglage de transcodage. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préréglages de transcodage" page 63. 8. Cliquez sur Exportation. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Chaque processus d'exportation peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers dans l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci. Copie de clips sur un périphérique La copie de clips vous permet de copier des clips depuis votre bibliothèque vers un autre emplacement. Les noms et format originaux du clip sont préservés si possible, et la correction de couleurs n'est pas appliquée aux clips copiés. Vous pouvez faire glisser un clip dans un dossier sur un lecteur ou un périphérique du volet Emplacements pour copier l'intégralité du clip (sans transcodage, ni correction des couleurs ou changement de nom). UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 51 1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez copier dans Navigateur multimédia ou le mode Modification. Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central affiche le contenu du dossier sélectionné. n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. Un sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison des limites de taille de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique dans Catalyst Prepare. Après que vous avez copié un clip AVCHD fractionné, l'indicateur est supprimé, et les clips sont combinés de façon à former un nouveau clip que vous pouvez transcoder. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Transcodage de clips" page 42. 2. Cliquez sur le bouton Copier 52 CHAPITRE 2 en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Utilisez le volet Copier pour choisir la destination de vos fichiers. a. Choisissez la destination de copie des fichiers sélectionnés : o Activez la case d'option Copier le clip dans la bibliothèque pour copier les fichiers sélectionnés dans la bibliothèque active. o Activez la case d'option Copier le clip dans une destination personnalisée pour choisir un dossier dans lequel copier les fichiers sélectionnés. Vous pouvez saisir un chemin d'accès dans le champ ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier. Cochez la case Créer un sous-dossier si vous voulez copier les clips sélectionnés dans un sous-dossier à l'emplacement de destination. n Si vous voulez nommer le sous-dossier en fonction de la date et de l'heure de copie des fichiers, sélectionnez Horodatage dans la liste déroulante. n Si vous voulez nommer vous-même le dossier, sélectionnez Nom de dossier personnalisé dans la liste déroulante et saisissez un nom dans la case. La case Créer un sous-dossier n'est pas disponible lors de la copie vers une structure de dossier connue. Pour plus d'informations sur l'utilisation de périphériques FTP, consultez la rubrique "Utilisation de périphériques FTP" page 30. b. Cochez la case Ajouter à la collection et choisissez une collection dans la liste déroulante si vous souhaitez ajouter les clips sélectionnés dans une collection de votre bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Ajout de collections à une bibliothèque" page 20. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 53 c. Si vous souhaitez renommer des fichiers, cochez la case Renommer fichiers. Le fait de renommer les fichiers permet de s'assurer que les fichiers source ne seront pas écrasés. o Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de fichiers commencent par le même texte. o Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine. o Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de fichiers se terminent par le même texte. Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que Commercial_001_Camera1.mxf, il vous faudra saisir Commercial dans le champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1 dans le champ Suffixe. Si vous exportez une séquence d'images fixes pour les utiliser dans un éditeur ayant des exigences précises pour la nomenclature des fichiers, vous pouvez utiliser les commandes Renommer fichiers pour vous assurer que les fichiers que vous exportez sont conformes aux exigences de votre éditeur. d. Sélectionnez la case d’option Copier tous les médias associés si vous souhaitez copier tous les médias associés aux clips sélectionnés (métadonnées, clips proxy et fichiers supplémentaires). Seule l'option Copier tous les médias associés est disponible lorsque le volume de destination est un périphérique Sony. e. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement les clips pour copier uniquement les clips en résolution intégrale. Seule l'option Copier uniquement les clips est disponible lors de la copie sur un périphérique non-Sony. f. Sélectionnez la case d'option Copier uniquement le proxy si vous souhaitez copier uniquement des clips en résolution proxy et tous les médias associés aux clips sélectionnés (métadonnées, clips proxy et fichiers supplémentaires). Lorsque vous modifiez les métadonnées d'un fichier proxy, les métadonnées du clip en résolution intégrale sont mises à jour lors de la copie du clip proxy sur le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. 54 CHAPITRE 2 g. Cochez la case Copier uniquement entre les points de repère si vous voulez uniquement copier les médias entre les points d'entrée et de sortie lors de la copie de fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous avez consigné des marques de point d'entrée et de sortie, la copie partielle n'est pas prise en charge pour certains formats de clips. Ces clips seront transcodés en utilisant le paramètre Format de transcodage par défaut dans les Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108 ou "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. La case Copier uniquement entre marqueurs n'est pas disponible lors de la copie vers ou depuis un périphérique FTP. h. Si vous souhaitez créer un fichier contenant des partitions de corps segmentées, cochez la case Créer des partitions Sony Professional Disc ou Créer des partitions segmentées. Lorsque cette case est décochée, le module utilise une seule partition de corps. La case à cocher Créer des partitions Sony Professional Disc/Créer des partitions segmentées n'est pas disponible lors de la copie FTP. Les fichiers créés avec des partitions de corps segmentées sont susceptibles de ne pas être correctement reconnus par certains serveurs, platines ou caméscopes Sony. i. Cochez la case Utiliser la copie rapide entre appareils si vous voulez copier les clips directement entre des périphériques via le protocole FTP (le protocole FTPS n'est pas pris en charge). Lorsque cette case est cochée, les clips sont copiés directement entre les deux périphériques, sans être copiés sur votre ordinateur. L'accès aux périphériques n'est pas possible pendant une copie rapide entre appareils : o La progression de la copie n'est pas affichée. o Les opérations de copie entre appareils ne peuvent pas être annulées. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 55 j. Cochez la case Copier avec vérification si vous voulez que les clips soient vérifiés lors de leur copie. o Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour indiquer si vous voulez vérifier l'opération d'écriture uniquement ou également la lecture du fichier source. L'option Vérifier la lecture/l'écriture n'est pas disponible si le volume source ou de destination est un lecteur de disque Professional ou un périphérique FTP. o Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Type de hachage pour sélectionner la méthode (MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier vos clips copiés. Les commandes Copier avec vérification ne sont pas disponibles lorsque le volume source ou de destination est un périphérique FTP. k. Cochez la case Remplacer le timecode de début et saisissez une valeur numérique dans le champ d'édition pour spécifier le timecode de début pour votre clip transcodé. Si la case à cocher est désactivée, c'est le timecode du clip qui est utilisé. La case à cocher Remplacer le timecode de début est disponible lors de la copie de clips MXF. La case à cocherRemplacer le timecode de début n'est pas disponible lors de la copie vers/depuis un périphérique FTP. l. Cochez la case Conserver l'UMID source si vous voulez conserver l'UMID (Unique Material Identifier) d'un clip en le copiant vers un périphérique FTP. Lorsque cette case est décochée, l'UMID du clip est modifié lorsque ce dernier est copié vers le périphérique. La case à cocher Conserver l'UMID source est disponible lors de la copie à partir d'un lecteur local vers un périphérique Sony FTP. 4. Cliquez sur Copier. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Chaque tâche de copie peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers à l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles. 56 CHAPITRE 2 Rendu d'un scénario dans un fichier séparé Vous pouvez convertir les clips d'un scénario dans un autre format. Un fichier séparé est créé pour chaque clip, et les clips originaux ne sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus d'exportation. 1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. 2. Sélectionnez les clips que vous voulez exporter. 3. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. Sélectionnez la case d'option Rendu des clips dans des fichiers indépendants. 5. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de vos fichiers exportés. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 6. Cliquez sur Exportation. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Chaque processus d'exportation peut contenir plusieurs fichiers si vous avez sélectionné plusieurs fichiers dans l'étape 2 ci-dessus. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci. Rendu d'un scénario dans un seul clip Outre l'exportation de clips de scénario, vous pouvez convertir un scénario en un seul fichier multimédia. Les clips originaux ne sont pas affectés (remplacés, supprimés ou modifiés) pendant le processus d'exportation. 1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. 2. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Sélectionnez la case d'option Rendu de scénario en un seul fichier. 4. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 57 5. Cliquez sur Exportation. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci. Exportation d'un scénario dans un autre éditeur Vous pouvez convertir un scénario en un projet que vous pouvez modifier dans un éditeur vidéo. 1. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. 2. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Sélectionnez le bouton de radio Exporter le scénario en tant que projet. 4. La zone Exporter le projet vers indique l'emplacement du dossier dans lequel le projet sera exporté. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier. 5. Tapez un nom dans le champ Nom du fichier pour définir le nom qui sera donné au fichier de votre projet exporté. 6. Sélectionnez un format d'exportation dans la liste déroulante Format du projet. n Apple Final Cut Pro X (*.fcpxml) n Adobe Premiere (*.prproj) n Avid Media Composer (*.aaf) n Vegas Pro EDL (*.txt) 7. Choisir les options de transcodage : n Si vous souhaitez associer les clips originaux dans les emplacements d'origine, décochez la case Transcoder le média. n Si vous souhaitez transcoder le média du scénario dans un autre format lors de son exportation, cochez la case Transcoder le média et utilisez les commandes de Paramètres de transcodage pour choisir les options de transcodage. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 58 CHAPITRE 2 8. Cliquez sur Exportation. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a plusieurs tâches d'exportation dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendante s'affiche pour chacune de celles-ci. Un fichier de rapport HTML est créé dans le même dossier que le projet exporté, contenant des détails sur l'exportation. Tous les avertissements et toutes les erreur seront affichés dans ce rapport. Téléchargement de fichiers vers l'Espace de travail Ci 1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. 2. Cliquez sur le bouton Partager en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez Espace de travail Ci. 4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Ci et suivez les instructions affichées à l'écran afin de télécharger les fichiers sélectionnés dans votre espace de travail Ci. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Méthode de connexion pour choisir si vous voulez vous connecter avec un nom d'utilisateur/e-mail ou un code de contributeur. Si votre compte contient plusieurs espaces de travail, vous pouvez utiliser le menu déroulant Espace de travail pour choisir l'espace de travail que vous voulez utiliser par défaut. 5. Sélectionnez la case d'option Télécharger les clips originaux si vous souhaitez télécharger les clips source, ou sélectionnez Transcoder les clips avant le téléchargement et choisissez vos paramètres de transcodage si vous souhaitez convertir les clips dans un autre format avant le téléchargement. Lorsque vous téléchargez les clips originaux, le format source est préservé et aucun ajustement de couleur n'est appliqué. Lorsque vous transcodez les clips avant le téléchargement, vous pouvez choisir le format de fichier et les paramètres d'ajustement de couleurs des fichiers téléchargés. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 59 6. Cliquez sur Télécharger. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles. 1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. 2. Cliquez sur le bouton Partager en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez YouTube. 4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Google et suivez les instructions affichées à l'écran afin de télécharger le fichier sélectionné. a. Au besoin, renommez votre fichier téléchargé : o Lorsque vous téléchargez un seul clip, la zone Titre affiche le nom de fichier du clip sélectionné. Vous pouvez taper un titre permettant d'identifier votre vidéo. o Si vous téléchargez plusieurs clips, cochez la case Renommer fichiers. n Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de fichiers commencent par le même texte. n Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine. n Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de fichiers se terminent par le même texte. Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que Commercial_001_Camera1, il vous faudra saisir Commercial_ dans le champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1 dans le champ Suffixe. b. Dans la zone Description, tapez la description de votre film. c. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont un rapport avec votre film et en décrivent le contenu. Ces repères seront utilisés lors de la recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés. 60 CHAPITRE 2 d. Dans la liste déroulante Confidentialité, sélectionnez un paramètre pour définir des options de diffusion pour votre film. Les vidéos publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs de YouTube ; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous spécifiez ; les vidéos non répertoriées peuvent être vues par les utilisateurs ayant reçu le lien, mais ne sont pas incluses dans les résultats des recherches YouTube. e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Catégorie. La catégorie sélectionnée permet de classer les vidéos sur le site YouTube. f. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Taille de l'image pour choisir la taille d'image de la vidéo. g. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Fréquence d'image pour choisir la taille d'image de la vidéo. h. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres paramètres de transcodage. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 5. Cliquez sur Télécharger. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles. Télécharger des fichiers sur YouTube 1. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez télécharger dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. 2. Cliquez sur le bouton Partager en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Dans la liste déroulante Télécharger le clip dans, choisissez YouTube. 4. Utilisez le volet Partager pour vous connecter à votre compte Google et suivez les instructions affichées à l'écran afin de télécharger le fichier sélectionné. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 61 a. Au besoin, renommez votre fichier téléchargé : o Lorsque vous téléchargez un seul clip, la zone Titre affiche le nom de fichier du clip sélectionné. Vous pouvez taper un titre permettant d'identifier votre vidéo. o Si vous téléchargez plusieurs clips, cochez la case Renommer fichiers. n Tapez une suite de caractères dans le champ Préfixe si vous voulez que tous les noms de fichiers commencent par le même texte. n Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Numérotation pour indiquer si vous souhaitez numéroter les clips ou utiliser le nom de leur fichier d'origine. n Tapez une suite de caractères dans le champ Suffixe si vous voulez que tous les noms de fichiers se terminent par le même texte. Par exemple, si vous voulez nommer vos clips en utilisant une convention telle que Commercial_001_Camera1, il vous faudra saisir Commercial_ dans le champ Préfixe, choisir 3 chiffres dans la liste déroulante Numérotation, et saisir _Camera1 dans le champ Suffixe. b. Dans la zone Description, tapez la description de votre film. c. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont un rapport avec votre film et en décrivent le contenu. Ces repères seront utilisés lors de la recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés. d. Dans la liste déroulante Confidentialité, sélectionnez un paramètre pour définir des options de diffusion pour votre film. Les vidéos publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs de YouTube ; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous spécifiez ; les vidéos non répertoriées peuvent être vues par les utilisateurs ayant reçu le lien, mais ne sont pas incluses dans les résultats des recherches YouTube. e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Catégorie. La catégorie sélectionnée permet de classer les vidéos sur le site YouTube. f. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Taille de l'image pour choisir la taille d'image de la vidéo. g. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Fréquence d'image pour choisir la taille d'image de la vidéo. h. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés si vous devez régler d'autres paramètres de transcodage. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Transcodage de clips" page 42 62 CHAPITRE 2 5. Cliquez sur Télécharger. La progression est affichée dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. S'il y a plusieurs tâches de téléchargement dans la file d'attente, un indicateur de progression indépendant s'affiche pour chacune d'entre elles. Préréglages de transcodage Les préréglages de transcodage permettent de transcoder facilement plusieurs fichiers avec les mêmes paramètres. Les préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant : n Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\ n macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/ Importer des préréglages de transcodage Si vous transférez des fichiers de préréglages entre ordinateurs, copiez les fichiers .ctranscode de l'ordinateur source vers l'ordinateur cible. Les préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant : n Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\ n macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/ Enregistrer des préréglages de transcodage Enregistrer un préréglage est un moyen simple de réutiliser des paramètres de transcodage et de transférer des paramètres entre ordinateurs. 1. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Utilisez la section Paramètres de transcodage du volet Exporter pour ajuster vos paramètres comme souhaité. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. 3. Cliquez sur le bouton Outils de transcodage dans Paramètres de transcodage. 4. Cliquez sur Enregistrer préréglage de transcodage dans le menu Outils de transcodage. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 63 5. Saisissez le nom de votre préréglage dans le champ Nom du fichier et cliquez sur OK. Les fichiers de préréglages sont enregistrés dans le dossier suivant : n Windows : C:\Users\<user>\Documents\Sony\Catalyst\Transcode Presets\ n macOS : /Users/<user>/Documents/Sony/Catalyst/Transcode Presets/ Supprimer des préréglages de transcodage La suppression d'un préréglage supprime ce dernier de votre ordinateur. 1. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Dans la liste déroulante Préréglage de transcodage, sélectionnez le préréglage que vous souhaitez supprimer. 3. Cliquez sur le bouton Outils de transcodage dans Paramètres de transcodage. 4. Cliquez sur Supprimer préréglage de transcodage dans le menu Outils de transcodage. 5. Lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression du préréglage, cliquez sur Supprimer. 64 CHAPITRE 2 Réassociation de médias de la bibliothèque La réassociation vous permet de relier des fichiers médias au sein d'une bibliothèque lorsque vous déplacez la bibliothèque sur un autre lecteur ou que vous utilisez des médias d'un lecteur externe. 1. Ouvrez une bibliothèque. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une bibliothèque" page 11. 2. Dans le volet Emplacements, cliquez sur le bouton Bibliothèque , puis sur Relier dans le menu. 3. Pour chaque clip, la boîte de dialogue Relier les clips indique le clip original et son clip lié. Cliquez sur le chemin d'un dossier et accédez à un nouvel emplacement pour choisir le nouvel emplacement de vos clips source. Cliquez sur Rechercher le dossier, sur Rechercher le fichier (si un clip est manquant) ou sur le chemin d'accès à un clip et recherchez un nouveau fichier qui fera office de fichier de remplacement. Cliquez sur le bouton pour afficher le chemin complet. 4. Cliquez sur Réassocier. Les chemins d'accès aux clips de la bibliothèque sont remplacés et votre bibliothèque est mise à jour. Sauvegarde d'un volume Catalyst Prepare vous permet de créer des sauvegardes vérifiées de vos disques et cartes. Une sauvegarde est une réplique parfaite du périphérique de stockage original — y compris les fichiers et la structure des volumes — enregistrés à des fins de sécurité et de stockage à long terme. 1. Cliquez sur le bouton Organiser en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. Le volet Emplacements dans la partie gauche de la fenêtre Catalyst Prepare affiche une liste des volumes disponibles. 2. Sélectionnez un volume dans le volet Emplacements. 3. Cliquez sur le bouton Source de la sauvegarde en bas du volet Emplacements. 4. Le champ Dossier de destination indique le chemin d'accès du dossier parent dans lequel la sauvegarde sera créée. Vous pouvez taper un chemin d'accès dans la zone ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier. 5. Le champ Sous-dossier indique le nom du dossier dans lequel la sauvegarde sera créée. UTILISATION DES BIBLIOTHÈQUES 65 6. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Mode de vérification pour sélectionner la méthode (MD5, SHA1, CRC32 ou xxHash64) à utiliser pour vérifier votre fichier de sauvegarde, ou choisissez Aucun pour ignorer la vérification. 7. Cliquez sur OK pour démarrer la sauvegarde. 66 CHAPITRE 2 Chapitre 3 Recherche de médias Le mode Navigateur multimédia vous permet de parcourir votre ordinateur pour trouver les fichiers multimédias que vous souhaitez ajouter à vos bibliothèques de médias, organiser les clips dans vos bibliothèques de médias, exporter les clips vers des volumes ou périphériques supplémentaires et transcoder des fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ajouter des médias à une bibliothèque" page 12 ou "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18. RECHERCHE DE MÉDIAS 67 Un sur une miniature indique qu'une erreur concernant le clip a été détectée. Un indique un clip en provenance d'un volume Optical Disc Archive. Un sur une miniature indique un clip contenant des métadonnées de stabilisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Stabilisation de clips" page 132. L'icône de stabilisation n'est pas affichée pour les clips sur les périphériques FTP, les volumes XDCAM Station via CIFS, les platines XDCAM, les lecteurs de disque XDCAM ou les volumes Optical Disc Archive. Un sur une miniature indique un clip pivoté. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation de clips pivotés ». Un sur une vignette indique qu'un clip comporte plusieurs disques sur un volume Optical Disc Archive. Lorsque vous lisez un clip comportant plusieurs disques, un indicateur dans la barre temporelle permet de repérer le point auquel le clip change de disque : Un sur une miniature indique qu'un clip comporte plusieurs fichiers en raison des limites de taille de fichier mais qu'il est affiché comme un clip virtuel unique dans Catalyst Prepare. Les clips XDCAM EX fractionnés peuvent être transcodés directement, alors que les clips AVCHD doivent être copiés au préalable. Pour transcoder des clips AVCHD fractionnés, commencez par les copier vers un nouveau dossier. Une fois la copie terminée, l'indicateur est supprimé, et les clips sont combinés de façon à former un nouveau clip que vous pouvez transcoder. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29 ou " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Un sur une vignette indique un clip proxy pour lequel aucun clip en résolution intégrale n'est disponible. Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst Prepare. 68 CHAPITRE 3 Se connecter à un périphérique via FTP Avec Catalyst Prepare, vous pouvez travailler avec des clips sur un serveur distant via FTP/FTPS de la même manière que vous travaillez avec des clips sur les disques de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation de périphériques FTP" page 30. Formater une clé USB pour PZW-4000 Sélectionnez un périphérique USB dans l'onglet Périphériques, cliquez sur le bouton Outils , puis choisissez Formater pour PZW-4000 dans le menu. Si le périphérique que vous voulez formater n'est pas affiché dans l'onglet Périphériques, vous devrez peut-être d'abord le formater à l'aide du système d'exploitation de votre ordinateur. Une fois le périphérique formaté, il est traité comme un média en lecture seule par PZW-4000. Catalyst Prepare peut écrire sur le périphérique, et PZW-4000 peut importer des clips sur son disque interne. Si vous souhaitez créer le dossier XDROOT sur un périphérique formaté, sélectionnez un périphérique USB en mode Organiser, cliquez sur le bouton Outils et choisissez Créer le dossier XDROOT dans le menu. RECHERCHE DE MÉDIAS 69 Affichage des fichiers en mode liste ou en mode miniature Cliquez sur le bouton pour désactiver les modes miniature En mode miniature ( et liste . ), le Navigateur multimédia affiche les images sous forme de miniatures et le nom des fichiers. En mode liste ( ), vous pouvez cliquer sur les titres dans le Navigateur multimédia pour réorganiser les listes de fichiers par divers attributs. Cliquez sur l'en-tête à nouveau pour trier dans l'ordre croissant ou décroissant. Une flèche s'affiche pour indiquer la méthode de tri actuelle : 70 CHAPITRE 3 Recherche de clips 1. Sélectionnez un dossier sur lequel faire porter la recherche. Les sous-dossiers sont inclus dans votre recherche. 2. Cliquez sur le bouton Recherche pour afficher la barre Recherche en haut du Navigateur multimédia. 3. Tapez les termes de votre recherche dans la barre de Recherche. Le Navigateur multimédias affiche tous les clips compris dans le dossier sélectionné qui comportent vos termes de recherche dans le nom de fichier ou dans les métadonnées sommaires. Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Aller au dossier pour accéder à un dossier de clips. Cliquez sur le bouton Fermeture pour afficher la barre Recherche et effacer les résultats de recherche du Navigateur multimédia. Sélectionnez un autre dossier pour effacer vos termes de recherche et lancer une nouvelle recherche dans le dossier sélectionné. Filtrage de clips Le bouton Filtre permet de filtrer le contenu du Navigateur multimédia. Vous pouvez filtrer les fichiers par type de fichier, format de fichier, date de création ou métadonnées d'indicateur. RECHERCHE DE MÉDIAS 71 1. Sélectionnez le dossier à afficher. 2. Cliquez sur le bouton Filtre pour afficher le menu Filtrer par dans la partie supérieure du Navigateur multimédia. 3. Activez le commutateur Filtre dans la partie supérieure du menu pour activer le filtre. 4. Activez la case à cocher de chaque filtre à appliquer. Pour les filtres Type, Format et Indicateur, vous pouvez choisir est ou n'est pas pour indiquer si les fichiers qui correspondent au filtre doivent être inclus dans le Navigateur multimédia ou en être exclus. Pour le filtre Date de création, vous pouvez choisir d'afficher les fichiers créés à ou avant une date précise, à ou après une date précise ou entre deux dates. Pour désactiver le filtre et afficher tous les fichiers dans le Navigateur multimédia, désactivez le commutateur Filtre dans la partie supérieure du menu. Grâce au filtrage, vous pouvez rechercher et sélectionner rapidement les clips étiquetés OK lors de l'enregistrement du film et copier ou transcoder les clips filtrés. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Transcodage de clips" page 42 ou " Copie de clips sur un périphérique" page 51. 72 CHAPITRE 3 Sélection de fichiers n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. Les fichiers MXF Growing apparaissent avec l'icône suivante : La copie n'est pas disponible lorsque des fichiers Growing et non Growing sont sélectionnés. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (MacOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. Affichage des clips source 1. Sélectionnez un fichier. 2. Cliquez sur le bouton Fichier/Clip en bas du navigateur multimédia et choisissez Afficher dans Finder (macOS) ou Afficher dans Explorer (Windows) pour afficher le clip source et le dossier dans lequel il est situé. Gestion des volumes SxS and Professional Disc S'il vous faut formater une carte SxS, veuillez utiliser le Memory Media Utility (« Utilitaire de Mémoire Média »). S'il vous faut formater ou finaliser un volume XDCAM Professional Disc, veuillez utiliser XDCAM Drive Software (« Logiciel Disque XDCAM »). Formats vidéo pris en charge pour la lecture Catalyst Prepare prend en charge la lecture des formats vidéo suivants depuis un volume ou en tant que clips indépendants : RECHERCHE DE MÉDIAS 73 XDCAM Formats SD Format Taille de Fréquence de Ordre des Codec Débit l'image trame champs vidéo binaire DV 720 x 480 59,94i Inférieur DV 25 CBR 4 x 16 bits DV 720 x 576 50i Inférieur DV 25 CBR 4 x 16 bits MPEG 720 x 512 59,94i Supérieur MPEG-2 30, 40, 50 4 x 24 bits / Intra CBR 8 x 16 bits MPEG-2 30, 40, 50 4 x 24 bits / Intra CBR 8 x 16 bits Non 90 CBR 4 x 24 bits / IMX MPEG 720 x 608 50i Supérieur IMX Non 720 x 486 59,94i Supérieur compressé Non compressé 720 x 576 50i Supérieur compressé Non Canaux audio 8 x 16 bits 90 CBR compressé 4 x 24 bits / 8 x 16 bits Format HD Format MPEG HD Taille de Rapport L/H l'image pixels 1280 x 720 1.0 Fréquence de trame Codec vidéo Débit binaire 50p, 59,94p MPEG-2 Long 25 CBR GOP MPEG HD 1280 x 720 1.0 50p, 59,94p MPEG-2 Long 35 VBR GOP MPEG HD 1280 x 720 1.0 50p, 59,94p MPEG-2 Long 50 CBR GOP MPEG HD MPEG HD MPEG HD MPEG HD 74 1440 x 1080 1.333 1440 x 1080 1.333 1440 x 1080 1.333 1440 x 540 CHAPITRE 3 0.667 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 50i, 59,94i GOP 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 50i, 59,94i GOP 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 50i, 59,94i GOP 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long Over Crank GOP 17,5 CBR 25 CBR 35 CBR 8,75 CBR Format MPEG HD MPEG HD MPEG Taille de Rapport L/H l'image pixels 1440 x 540 0.667 1440 x 540 0.667 HD422 1920 x 540 Codec vidéo Débit binaire 1920 x 1080 1.0 MPEG Fréquence de trame 0.5 HD422 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 12,5 CBR Over Crank GOP 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long Over Crank GOP 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 35 CBR, 50 50i, 59,94i GOP CBR 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-2 Long 25 CBR Over Crank GOP 17,5 CBR XDCAM EX Format Taille de l'image DV 720 x 480 Rapport Fréquence de trame Ordre Codec Codec Débit L/H des vidéo audio binaire pixels champs PCM, 25 48 CBR 0.9091 59,94p Inférieur DV kHz, 16 bits DV 720 x 576 1.0926 50i Inférieur DV PCM, 25 48 CBR kHz, 16 bits MPEG 1280 x 720 1.0 HD 23,976p, 25p, 29,97p, 50p, MPEG- PCM, 35 59,94p 2 Long 48 VBR (EX- GOP HQ) kHz, 16 bits MPEG 1440 x 1080 1.333 50i, 59,94i MPEG- PCM, 25 HD 2 Long 48 CBR (EX-SP) GOP kHz, 16 bits RECHERCHE DE MÉDIAS 75 Format Taille de l'image MPEG Rapport Fréquence de trame Ordre Codec Codec Débit L/H des vidéo audio pixels champs 1440 x 1080 1.333 HD binaire 23,976p, 25p, 29,97p, 50i, MPEG- PCM, 35 59,94i 2 Long 48 VBR (EX- GOP HQ) kHz, 16 bits MPEG 1920 x 1080 1.0 HD422 (EXHQ) 23,976p, 25p, 29,97p, 50i, MPEG- PCM, 35 59,94i 2 Long 48 VBR GOP kHz, 16 bits 76 CHAPITRE 3 XAVC Intra Format Taille de Rapport l'image L/H Fréquence de trame Codec Canaux Débit vidéo audio binaire pixels (PCM, 48 kHz, 24 bits) XAVC Intra 1440 x 1080 1.333 50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4 29,97p XAVC Intra 1920 x 1080 1.0 XAVC Intra 1920 x 1080 1.0 XAVC Intra 1920 x 1080 1.0 29,97p, 50p, 59,94p AVC Intra 50p, 50i, 59,94p, 59,94i MPEG-4 XAVC Intra 2048 x 1080 1.0 XAVC Intra 3840 x 2160 1.0 XAVC Intra 3840 x 2160 1.0 XAVC Intra 4096 x 2160 1.0 XAVC Intra 4096 x 2160 1.0 8, 16 MPEG-4 29,97p, 50p, 59,94p AVC Intra 23,976p, 24p, 25p, MPEG-4 29,97p, 50p, 59,94p AVC Intra 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-4 50p, 59,94p AVC Intra 23,976p, 25p, 29,97p, MPEG-4 50p, 59,94p AVC Intra 23,976p, 24p, 25p, MPEG-4 29,97p, 50p, 59,94p AVC Intra 23,976p, 24p, 25p, MPEG-4 29,97p, 50p, 59,94p AVC Intra CBG 100 8 CBG 200 0 AVC Intra 23,976p, 24p, 25p, CBG 50 AVC Intra 50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4 HFR XAVC Intra 2048 x 1080 1.0 AVC Intra 50i, 59,94i, 23,976p, 25p, MPEG-4 29,97p, 50p, 59,94p 8 CBG 100 8 VBR 8, 16 CBG 100 8 VBR 8, 16 CBG 300 8 VBR 8, 16 CBG 300 RECHERCHE DE MÉDIAS 77 XAVC Long-GOP Format Taille de Rapport Fréquence de Codec Audio Débit l'image L/H trame vidéo 50p, 59,94p MPEG-4 PCM 4 canaux, 80 AVC Long, 48 kHz, 24 bits (Maximum) binaire pixels XAVC Long 1280 x 720 1.0 High 422 Profile XAVC Long 1920 x 1080 1.0 XAVC Long 3840 x 2160 1.0 XAVC Long 480 x 272 1.0 Proxy 23,976p, 25p, MPEG-4 PCM 4 canaux, 80 29,97p, 50p, AVC Long, 48 kHz, 24 bits (Maximum) 50i, 59,94p, High 422 59,94i Profile 23,976p, 25p, MPEG-4 PCM 4 canaux, 200 29,97p, 50p, AVC Long, 48 kHz, 24 bits (Maximum) 59,94p High Profile 23,976p, 25p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 2 1 ou 0,5 29,97p, 50p, AVC Long, canaux, 48 kHz, Mbits/s 59,94p High Profile 256 kbps MPEG-4 AAC, 6 canaux (5,1), 48 kHz, 640 kbps XAVC Long 640 x 360 1.0 Proxy 23,976p, 25p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 29,97p, 50p, AVC Long, 2 canaux, 59,94p High Profile 48 kHz, 3 Mbits/s 256 kbits/s MPEG-4 AAC, 6 canaux (5,1), 48 kHz, 640 kbps XAVC Long 1280 x 720 Proxy 1.0 23,976p, 25p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 29,97p, 50p, AVC Long, 2 canaux, 59,94p High Profile 48 kHz, 256 kbits/s MPEG-4 AAC, 6 78 CHAPITRE 3 9 Mbits/s Format Taille de Rapport Fréquence de Codec l'image L/H vidéo trame Audio Débit binaire pixels canaux (5,1), 48 kHz, 640 kbps RECHERCHE DE MÉDIAS 79 XAVC S Format Taille de Rapport Fréquence l'image L/H de trame Codec vidéo Audio Débit binaire pixels XAVC Long 480 x 272 1.0 Proxy XAVC Long 640 x 360 1.0 Proxy XAVC Long 1280 x 720 1.0 23,976p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 2 25p, 29,97p, AVCLong, High canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p Profile 256 kbps 23,976p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 2 25p, 29,97p, AVCLong, High canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p Profile 256 kbps 23,976p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 25p, 29,97p, Long, Main Profile canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p ou High Profile 16 bits 4 10 40 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 1280 x 720 1.0 Proxy XAVC Long 1280 x 720 1.0 23,976p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 2 25p, 29,97p, AVCLong, High canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p Profile 256 kbps 100p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 119,88p Long, Main Profile canaux, 48 kHz, ou High Profile 16 bits 16 80 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 1440 x 1080 1.0 23,976p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 25p, 29,97p, Long, Main Profile canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p ou High Profile 16 bits 80 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 1920 x 1080 1.0 80 CHAPITRE 3 23,976p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 25p, 29,97p, Long, Main Profile canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p ou High Profile 16 bits 80 Format Taille de Rapport Fréquence l'image L/H de trame Codec vidéo Audio Débit binaire pixels PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 1920 x 1080 1.0 100p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 119,88p Long, Main Profile canaux, 48 kHz, ou High Profile 16 bits 150 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 1920 x 1080 1.0 23,976p, MPEG-4 MPEG-4 AAC, 2 Proxy 25p, 29,97p, AVCLong, High canaux, 48 kHz, 50p, 59,94p Profile 256 kbps 23,976p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 25p, 29,97p Long, Main Profile canaux, 48 kHz, ou High Profile 16 bits XAVC Long 3840 x 2160 1.0 25 188 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 3840 x 2160 1.0 50p, 59,94p MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 Long, Main Profile canaux, 48 kHz, ou High Profile 16 bits 200 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits XAVC Long 3840 x 2160 1.0 100p, MPEG-4 AVC PCM ou AAC 2 119,88p Long, Main Profile canaux, 48 kHz, ou High Profile 16 bits 200 PCM ou AAC 4 canaux, 48 kHz, 24 bits RECHERCHE DE MÉDIAS 81 XAVC HS Format Taille de Rapport Fréquence de Codec Audio l'image L/H trame vidéo 23,976p, 30p, HEVC PCM 2 canaux, 50p, 59,94, 100p, Long, 48 kHz, 16 bits ou 119,98p 10 bits, 24 bits Débit binaire pixels HEVC Proxy 1920 x 1080 1.0 16 4:2:0 HEVC 3840 x 2160 1.0 23,976p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:0 30 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 50p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:0 45 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 59,94p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:0 78 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 100p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:0 200 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 82 3840 x 2160 CHAPITRE 3 1.0 119,88p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 200 Format Taille de Rapport Fréquence de Codec l'image L/H trame vidéo Audio Débit binaire pixels 10 bits, 4:2:0 24 bits PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 23,976p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:2 60 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 50p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:2 200 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 59,94p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:2 100 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 100p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:2 280 PCM 4 canaux, 48 kHz, 16 bits ou 24 bits HEVC 3840 x 2160 1.0 119,88p HEVC PCM 2 canaux, Long, 48 kHz, 16 bits ou 10 bits, 24 bits 4:2:2 280 PCM 4 canaux, RECHERCHE DE MÉDIAS 83 Format Taille de Rapport Fréquence de Codec l'image L/H trame vidéo Audio binaire pixels 48 kHz, 16 bits ou 24 bits 84 CHAPITRE 3 Débit ProxyXAVC Format Taille de Fréquence de l'image trame Proxy XAVC 480 x 272 Codec vidéo Audio binaire 23,976p, 25p, MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, 29,97p, 50p, Main Profile 2 canaux, 48 kHz, 59,94p Proxy XAVC 640 x 360 23,976p, 25p, MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, 29,97p, 50p, Main Profile 2 canaux, 48 kHz, 59,94i 4 256 kbits/s 59,94p Proxy XAVC 720 x 480 Débit 10 256 kbits/s MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, Main Profile 2 canaux, 48 kHz, 10 256 kbits/s Proxy XAVC 720 x 576 50i MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, Main Profile 2 canaux, 48 kHz, 10 256 kbits/s Proxy XAVC 1280 x 720 Proxy XAVC 1920 x 1080 23,976p, 25p, MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, 29,97p, 50p, Main Profile ou 2 canaux, 48 kHz, 59,94p High Profile 256 kbits/s 50i, 59,94i, MPEG-4 AVC Long, MPEG-4 AAC, 23,976p, 25p, Main Profile ou 2 canaux, 48 kHz, 29,97p, 50p, High Profile 256 kbits/s 28 28 59,94p X-OCN Format Taille de Bits Fréquence de trame Qualité 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR LT, ST, (maximum 240) XT 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR LT, ST, (maximum 120p) XT 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, l'image X-OCN X-OCN X-OCN 2048 x 1080 3840 x 2160 4 096 x 1 716 16 16 XT X-OCN 4096 x 2160 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR LT, ST, (maximum 120p) XT RECHERCHE DE MÉDIAS 85 Format Taille de Bits Fréquence de trame Qualité 16 LT, ST, l'image X-OCN 4096x3024 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; XT X-OCN 4096x3432 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, XT X-OCN 6048x2534 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, XT X-OCN 6054x3192 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, XT X-OCN 5674x3192 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, XT X-OCN 6054x3272 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p LT, ST, XT X-OCN 6048x4032 16 23,976p ; 24p ; 25p LT, ST, XT RAW Format Taille de Bits Fréquence de trame Compression l'image F5/F55RAW 2048 x 1080 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR SQ (maximum 240) F5/F55RAW 3840 x 2160 16 23,976p ; 24p ; 25p ; 29,97p ; 50p ; 59,94p ; HFR SQ (maximum 120p) F5/F55RAW 4096 x 2160 16 23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR SQ (maximum 120p) F65RAW 4096 x 2160 16 23,976p, 24p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR Lite, SQ (maximum 120) FS700RAW 2048 x 1080 16 23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR SQ (maximum 240) FS700RAW 4096 x 2160 16 23,976p, 25p, 25p, 29,97p, 50p, 59,94p, HFR (maximum 120) 86 CHAPITRE 3 SQ HDCAM SR (SStP) Format Taille de Bits Espace de l'image SSTP 1280 x 720 10 Rapport couleurs L/H pixels YUV 422 1.0 Fréquence de trame Compression (Mbits/s) 50p, 59,94p Lite(220), SQ (440) SSTP SSTP SSTP 1920 x 1080 10 1920 x 1080 10 1920 x 1080 12 YUV 422 RVB 444 RVB 444 1.0 1.0 1.0 50i, 59,94i, 23,976p, 24p, Lite(220), SQ 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (440) 50i, 59,94i, 23,976p, 24p, SQ(440), HQ 25p, 29,97p, 50p, 59,94p (880) 50i, 59,94i, 23,976p, 24p, HQ(880) 25p, 29,97p, 50p, 59,94p SSTP 2048 x 1080 10 YUV 422 1.0 50p, 59,94p Lite(220), SQ (440) SSTP 2048 x 1080 10 RVB 444 1.0 50i, 59,94i, 23,976p, 24p, SQ(440) 25p, 29,97p SSTP 2048 x 1080 10 RVB 444 1.0 23,976p, 24p, 25p, 29,97p HQ(880) SSTP 2048 x 1080 12 RVB 444 1.0 50i, 59,94i, 23,976p, 24p, SQ(440) 25p, 29,97p SSTP 2048 x 1080 12 RVB 444 1.0 23,976p, 24p, 25p, 29,97p, HQ(880) 50p, 59,94p SSTP 2048 x 1080 12 RVB 444 1.0 23,976p, 24p, 25p, 29,97p SQ(440) SSTP 2048 x 1080 12 RVB 444 1.0 23,976p, 24p, 25p, 29,97p, HQ(880) 50p, 59,94p SSTP 2048 x 1556 10 RVB 444 1.0 23,976p, 24p, 25p HQ(880) RECHERCHE DE MÉDIAS 87 NXCAM Format AVCHD Taille de Rapport Fréquence de l'image L/H pixels trame 1920 x 1080 1.0 59,94p, 50p, Codec vidéo Codec audio Débit binaire H.264/MPEG- Dolby AC-3 4 AVC ou PCM 28 Mbits/s 2 canaux, 48 kHz, 16 bits AVCHD 1920 x 1080 1.0 59,94i, 50i, H.264/MPEG- Dolby AC-3 24 ou 17 29,97p, 25p, 4 AVC ou PCM Mbits/s 23,976p 2 canaux, 48 kHz, 16 bits AVCHD 1280 x 720 1.0 59,94p, 50p H.264/MPEG- Dolby AC-3 24 ou 17 4 AVC ou PCM Mbits/s 2 canaux, 48 kHz, 16 bits AVCHD 1440 x 1080 1.333 59,94i, 50i H.264/MPEG- Dolby AC-3 9 ou 5 4 AVC ou PCM Mbits/s 2 canaux, 48 kHz, 16 bits MPEG-2 720 x 480 0,9091 23,976p, 29,97p, SD ou 59,94i MPEG-2 Dolby AC-3 9 Mbits/s 2 canaux, 1,2121 48 kHz, 16 bits MPEG-2 720 x 576 1,0926 25p, 50i MPEG-2 Dolby AC-3 SD ou 2 canaux, 1,4568 48 kHz, 16 bits 88 CHAPITRE 3 9 Mbits/s AVC H.264/MPEG-4 Format Taille de Format l'image d'image Fréquence de trame Codec Codec Débit vidéo audio binaire AVC Mono, de l'écran H.264/MPEG- 1280 x 720 16:9 50p, 100p, 120p, 4 AVC 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1920 x 1080 16:9 24p, 25p, 30p, 48p, 50p, 4 AVC 60p AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1920 x 1440 4:3 24p, 25p, 30p, 48p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 3840 x 2160 16:9 23,97p. 24p, 25p, 29,97p, 4 AVC 50p, 59,94p AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 4096 x 2160 17:9 12p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 2704 x 1524 16:9 25p, 30p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 2704 x 1440 17:9 24p AVC Mono, RECHERCHE DE MÉDIAS 89 Format Taille de Format l'image d'image Fréquence de trame Codec Codec Débit vidéo binaire audio de l'écran 4 AVC 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1280 x 960 4:3 48p, 100p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 848 x 480 16:9 240p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 640 x 480 4:3 25p, 30p AVC 4 AVC Mono, 48kHz, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 240 x 180 25p, 29,97p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 320 x 180 25p, 29,97p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 320 x 240 4 AVC 25p, 29,97p AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC 90 CHAPITRE 3 Format Taille de Format l'image d'image Fréquence de trame Codec Codec Débit vidéo audio binaire AVC 2 canaux, de l'écran H.264/MPEG- 480 x 272 25p, 29,97p 4 AVC 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 640 x 480 25p, 29,97p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1280 x 720 50p, 60p, 100p,120p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1280 x 960 48p, 100p,120p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1920 x 1080 24p, 25p, 29,97p, 48p, 4 AVC 50p, 60p AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 1920 x 1440 24p, 25p, 29,97p, 48p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 2704 x 1524 4 AVC 24p, 25p, 29,97p AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec RECHERCHE DE MÉDIAS 91 Format Taille de Format l'image d'image Fréquence de trame Codec Codec Débit vidéo binaire audio de l'écran AGC H.264/MPEG- 3840 x 2160 23,97p. 24p, 25p, 29,97p, 4 AVC 50p, 59,94p AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 4096 x 2160 12p AVC 4 AVC 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 720 x 480 59,94i AVC 4 AVC (HVO) 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC H.264/MPEG- 720 x 576 50i AVC 4 AVC (HVO) 2 canaux, 16 bits, compression AAC avec AGC AS-11 DPP MXF Format IMX-50 Taille de Fréquence de l'image trame 720 x 576 25 Codec vidéo Codec audio binaire MPEG-2 Intra PCM, 48 kHz, 24 bits XAVC Intra 1920 x 1080 92 CHAPITRE 3 25 Débit MPEG-4 PCM, 48 kHz, 24 AVC Intra bits Avid DNxHD® Contenant : MOV ou MXF Codec audio : PCM 44,1 kHz ou 48 kHz, 16 bits ou 24 bits Taille de Nom de famille Espace de l'image couleurs/Bits 1920 x 1080 Avid DNxHD® 4:4:4 10 bits 444 1920 x 1080 Avid DNxHD® Taux d'images par seconde/débit binaire maximal 29,97p à 440 Mbits/s, 25p à 365 Mbits/s, 24p à 350 Mbits/s, 23,976p à 350 Mbits/s 4:2:2 10 bits 220x 60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à 365 Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185 Mbits/s, 29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185 Mbits/s, 24p à 175 Mbits/s, 23,976p à 175 Mbits/s 1920 x 1080 Avid DNxHD® 4:2:2 8 bits 220 60p à 440 Mbits/s, 59,94p à 440 Mbits/s, 50p à 365 Mbits/s, 59,94i à 220 Mbits/s, 50i à 185 Mbits/s, 29,97p à 220 Mbits/s, 25p à 185 Mbits/s, 24p à 175 Mbits/s, 23,976p à 175 Mbits/s 1920 x 1080 Avid DNxHD® 4:2:2 8 bits 145 60p à 290 Mbits/s, 59,94p à 290 Mbits/s, 50p à 240 Mbits/s, 59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120 Mbits/s, 29,97p à 145 Mbits/s, 25p à 120 Mbits/s, 24p à 115 Mbits/s, 23,976p à 115 Mbits/s 1920 x 1080 Avid DNxHD® 4:2:2 8 bits 59,94i à 145 Mbits/s, 50i à 120 Mbits/s 4:2:2 8 bits 59,94i à 100 Mbits/s, 50i à 85 Mbits/s, 29,97p à 100 145 (souséchantillonné à 1440 x 1080) 1920 x 1080 Avid DNxHD® 100 (sous- Mbits/s, 25p à 85 Mbits/s, 24p à 80 Mbits/s, 23,976p échantillonné à à 80 Mbits/s 1440 x 1080) 1920 x 1080 Avid DNxHD® 4:2:2 8 bits 36 60p à 90 Mbits/s, 59,94p à 90 Mbits/s, 50p à 75 Mbits/s, 29,97p à 45 Mbits/s, 25p à 36 Mbits/s, 24p à 36 Mbits/s, 23,976p à 36 Mbits/s 1280 x 720 Avid DNxHD® 4:2:2 10 bits 220x 1280 x 720 Avid DNxHD® 220 59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s, 29,97p à 110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s, 23,976p à 90 Mbits/s 4:2:2 8 bits 59,94p à 220 Mbits/s, 50p à 175 Mbits/s, 29,97p à 110 Mbits/s, 25p à 90 Mbits/s, 23,976p à 90 Mbits/s RECHERCHE DE MÉDIAS 93 Taille de Nom de famille Espace de l'image 1280 x 720 couleurs/Bits Avid DNxHD® 4:2:2 8 bits 145 1280 x 720 Avid DNxHD® 100 (souséchantillonné à 960 x 720) 94 Taux d'images par seconde/débit binaire maximal CHAPITRE 3 59,94p à 145 Mbits/s, 50p à 115 Mbits/s, 29,97p à 75 Mbits/s, 25p à 60 Mbits/s, 23,976p à 60 Mbits/s 4:2:2 8 bits 59,94p à 100 Mbits/s, 50p à 85 Mbits/s, 29,97p à 50 Mbits/s, 25p à 45 Mbits/s, 23,976p à 50 Mbits/s Apple ProRes Contenant : MOV Codec audio : PCM Format Taille de Fréquence de trame Codec vidéo 59,94i, 30p, 29,97p, 24p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 23,976p 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 50i, 25p 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), l'image ProRes ProRes 720 x 486 720 x 576 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) ProRes ProRes ProRes 960 x 720 1280 x 720 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 24p, 23,976p 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 24p, 23,976p 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 1280 x 1080 59,94i, 30p, 29,97p, 24p, 23,976p ProRes 1440 x 1080 59,94i, 50i, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 1920 x 1080 60p, 59,94p, 50p, 59,94i, 50i, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 2048 x 1080 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 2048 x 1556 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 3840 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 4096 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p ProRes 5120 x 2160 60p, 59,94p, 50p, 30p, 29,97p, 25p, 24p, 23,976p 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) 422 (proxy), 422 (LT), 422, 422 (HQ), 4444, 4444 XQ (Windows uniquement) HDV Contenant : MPEG-2 Transport Stream (sous Windows), MOV (sous macOS) RECHERCHE DE MÉDIAS 95 Codec audio : MPEG-1 Audio Layer-2 (Windows). 2 canaux, 48 kHz, 16 bits Format Taille de HDV Rapport L/H Fréquence de l'image pixels trame 1440 x 1080 1.333 50i, 59,94i Entrelacer Codec vidéo Supérieur MPEG-2 MP@H14 96 CHAPITRE 3 DV Contenant : AVI (sous Windows), MOV (sous macOS) Codec audio : PCM, 2 canaux, 32 kHz, 16 bits Format Taille de DV Fréquence de Ordre des Codec Débit l'image trame champs vidéo binaire 720 x 480 59,94i Inférieur DV 25 CBR (SD) DV (SD) Canaux audio 2 canaux, 32 kHz, 16 bits 720 x 576 50i Inférieur DV 25 CBR 2 canaux, 32 kHz, 16 bits RECHERCHE DE MÉDIAS 97 DPX 98 Format Taille de l'image Fréquence de trame Séquence d'image Tout Tout CHAPITRE 3 OpenEXR Format Taille de l'image Fréquence de trame Séquence d'image Tout Tout Périphériques vidéo pris en charge Catalyst Prepare prend en charge les volumes et périphériques vidéo suivants : Structure du Médias de dossier stockage Style XAVC-XD Carte mémoire SxS Dossier racine Formats pris en charge XDROOT XDCAM HD/HD422/IMX/DVCAM, SStP, (exFAT) XAVC Intra, XAVC Long Carte mémoire XQD Style XAVC- Carte mémoire SxS M4 (exFAT) M4ROOT XAVC S, XAVC HS PXROOT Proxy XAVC Carte mémoire XQD Carte SD Style XAVC-PX Carte SD Style AXS Carte mémoire AXS CINEROOT F55RAW, F5RAW, FS700RAW, X-OCN Style SRM Carte mémoire SR Racine média F65RAW, SStP Style XD Disque Racine média XDCAM HD/HD422/IMX/DVCAM, professionnel XAVC Intra Carte mémoire SxS (UDF) Style BPAV Carte mémoire SxS BPAV XDCAM EX (MPEG HD, DVCAM) (FAT32) Carte SD Structure Carte SD AVCHD/BDMV AVCHD AVCHD RECHERCHE DE MÉDIAS 99 100 CHAPITRE 3 Chapitre 4 Lecture de fichiers multimédias Lorsque vous cliquez deux fois sur un fichier en mode Navigateur multimédia, le fichier est chargé en mode Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier, consigner des points d'entrée et de sortie et appliquer des corrections de couleurs. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode Navigateur multimédia veuillez consulter "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18. Vous pouvez utiliser la barre d'outils en haut du volet pour ajuster et contrôler les niveaux audio, sélectionner les canaux audio pour la prévisualisation, changer l'échelle des prévisualisations vidéo, afficher les métadonnées et ajuster les paramètres des clips. Vous pouvez utiliser la barre d'outils de transport sous la vidéo pour choisir le mode de lecture, faire défiler la vidéo et contrôler la lecture. Prévisualisation vidéo Lorsque vous cliquez deux fois sur un fichier en mode Navigateur multimédia, le fichier est chargé en mode Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier, consigner des points d'entrée et de sortie et appliquer des corrections de couleurs. Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode Navigateur multimédia veuillez consulter "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 101 Vous pouvez également choisir d'afficher la prévisualisation de la vidéo dans une fenêtre secondaire que vous pouvez placer n'importe où à l'écran ou sur un deuxième affichage. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. S'il y a plusieurs clips sélectionnés dans le Navigateur multimédia, sur le côté gauche de la fenêtre, les clips sélectionnés seront joués de façon séquentielle dans l'ordre dans lequel ils apparaissent. Le nom du fichier actuel sera affiché au-dessus de la prévisualisation vidéo, et une ligne verticale dans la barre temporelle indiquera où chacun des clips sélectionnés commence : Un indique un clip en provenance d'un volume Optical Disc Archive. Un sur une vignette indique qu'un clip comporte plusieurs disques sur un volume Optical Disc Archive. Lorsque vous lisez un clip comportant plusieurs disques, un indicateur dans la barre temporelle permet de repérer le point auquel le clip change de disque : Dans les options, activez le commutateur Prévisualisation à l'aide des clips proxy si vous voulez utiliser les clips proxy pour la lecture lorsqu'ils sont disponibles. Pendant la lecture, un indicateur Proxy s'affiche au-dessus de la prévisualisation de la vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. Cliquez sur le bouton Lecture pour démarrer la lecture de la vidéo actuelle. La lecture commencera depuis l'indicateur de position de lecture et continuera jusqu'à la position Point de sortie ou fin du fichier. Vous pouvez cliquer sur le curseur sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur de lecture : Pour plus d'informations sur le retournement et la rotation d'une vidéo, sur l'activation de la décompression anamorphique et sur l'affichage de zones sécurisées et de guides de masques, veuillez consulter la rubrique "Lecture de fichiers multimédias" page 112. 102 CHAPITRE 4 Changement du mode de prévisualisation Lorsque vous réglez la correction des couleurs, vous pouvez modifier le mode de prévisualisation pour pouvoir comparer les clips ajustés à la source d’origine. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. Cliquez sur le bouton Prévisualisation dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran fractionné vous permettent de partager la prévisualisation vidéo et le moniteur forme d'onde/histogramme/vectorscope afin de voir en même temps les vidéos affectées et non affectées. n n Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original. Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec la correction des couleurs appliquée. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 103 n Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite. Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur l'image de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser les poignées en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du fractionnement de la prévisualisation : n 2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite. Mise à l'échelle de la prévisualisation vidéo Cliquez sur la loupe pour ajuster la taille de la prévisualisation vidéo. 104 CHAPITRE 4 n Cliquez sur Adapter pour mettre à l'échelle la vidéo pour qu'elle remplisse le volet Vidéo. n Cliquez sur un préréglage pour mettre à l'échelle la video à un niveau d'agrandissement prédéfini. Lorsque le niveau est inférieur à 100 %, vous pouvez faire glisser le rectangle bleu pour effectuer un panoramique et ajuster la portion visible de l'image. n Faites glisser la réglette ou cliquez sur les boutons et pour choisir un niveau de zoom personnalisé. n Cliquez sur la vignette et utiliser la roulette de votre souris pour appliquer un zoom avant ou arrière. Activation/désactivation de la lecture en mode plein écran Cliquez sur pour afficher le volet Vidéo en mode plein écran. Cliquez sur Échap ou cliquez sur le bouton Fermer pour sortir du mode plein écran. Régler les paramètres de lecture Cliquez sur le bouton Paramètres de lecture à gauche des commandes de transport pour afficher les commandes Paramètres de lecture. Vitesse/Qualité Sélectionnez Vitesse si vous souhaitez que le décodage soit optimisé pour préserver la fréquence des images. Sélectionnez Qualité si vous souhaitez que le décodage soit optimisé pour préserver la qualité de la vidéo. Lorsque vous utilisez un périphérique autre que votre processeur, le désentrelacement et l'upscaling de haute-qualité sont utilisés pour convertir les sources SD et HD en ressources progressives modernes HD et UHD. n Le désentrelacement de haute qualité s'applique au média source entrelacé lorsque la lecture est en pause, pendant le transcodage et pendant la lecture si le paramètre Vitesse/Qualité des Paramètres de lecture est configuré sur Qualité. n Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas pris en charge. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 105 Temps réel/Toutes les images Sélectionnez Temps réel si vous souhaitez lire le clip avec la fréquence d'images d'origine. L'audio est lu à sa vitesse d'enregistrement et les images vidéo sont ignorées si nécessaire pour conserver la vitesse de lecture. Sélectionnez Toutes les images pour vous assurer que toutes les images de la vidéo sont lues. La fréquence d'images peut être réduite si nécessaire pour s'assurer que toutes les images sont lues. L'audio n'est pas disponible dans ce mode. Si la lecture XAVC S et XAVC HS n'est pas fluide, nous recommandons l'utilisation du paramètre de lecture Toutes les images. n Temps réel/Vitesse : n Temps réel/Qualité : n Toutes les images/Vitesse : n Toutes les images/Qualité : Utilisation des commandes de transport Les commandes de transport sous la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler la lecture : Bouton Description Atteindre Déplace la position de l'indicateur de lecture vers la position du Point d'entrée. le début Cliquez à nouveau pour déplacer le curseur au début du fichier sélectionné. Image Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la gauche. précédente Lecture La lecture commencera depuis l'indicateur de position de lecture et continuera jusqu'à la position Point de sortie ou jusqu'à fin du fichier. Image Déplace la position de l'indicateur de lecture d'une image vers la droite. suivante 106 Atteindre Déplace la position de l'indicateur de lecture vers la position du Point de sortie. la fin Cliquez à nouveau pour déplacer le curseur à la fin du fichier sélectionné. Lecture en Ne lit que les zones situées entre les points Point d'entrée et Point de sortie en boucle mode continu. CHAPITRE 4 Bouton Description Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Navigation dans la barre temporelle Après avoir ouvert un fichier en mode Visualiser, faites glisser les commandes de recherche avec navette pour faire un recherche en avant ou en arrière depuis la position de l'indicateur de lecture pour trouver un point de modification. Lorsque vous glissez vers la fin des commandes de recherche avec navette, la vitesse de lecture est augmentée. Relâchez les contrôles de recherche avec navette pour arrêter la lecture. Vous pouvez également appuyez sur les touches J, K ou L pour utiliser le clavier comme commande de recherche avec navette. Maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour émuler le mode molette. Appuyez sur K+J pour faire défiler vers la gauche ou K+L pour faire défiler vers la droite. Option Description J Lecture par défilement en arrière. Appuyez de nouveau sur cette touche pour accélérer la fréquence de lecture. K Pause. L Lecture par défilement en avant. Appuyez de nouveau sur cette touche pour accélérer la fréquence de lecture. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 107 Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture Si vous ne souhaitez lire qu'une partie d'une vidéo, vous pouvez utiliser les boutons Point d'entrée et Point de sortie pour sélectionner la partie de la vidéo que vous souhaitez lire. Si des points de repère de début et de fin ont été définis dans un clip MXF, Catalyst Prepare lit les points de repère de début et de fin à partir des métadonnées. Après avoir ajouté un clip à la bibliothèque, vous pouvez choisir de synchroniser ou non des points de repère d'entrée ou de fin avec le clip source : n Si vous souhaitez enregistrer des points de repère d'entrée et de sortie avec la bibliothèque, décochez la case Synchroniser les points de repère avec le fichier à l'onglet Résumé dans l'Inspecteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. n Une fois décochée la case Synchroniser les points de repère avec le fichier, les points de repère d'entrée et de sortie pour les clips MXF sont enregistrés sur le média source lorsque vous les modifiez dans Catalyst Prepare, et votre bibliothèque sera mise à jour si vous modifiez les points de repère d'entrée et de sortie sur le disque. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode Vue. Vous pouvez également utiliser le volet de prévisualisation en mode Navigateur multimédia pour ajuster les marqueurs. 3. Cliquez sur le bouton Découpage en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. Cliquez sur la barre de piste sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur de lecture : Si le clip actuel contient un timecode discontinu, un indicateur s'affiche dans la barre temporelle pour repérer la discontinuité : 108 CHAPITRE 4 5. Cliquez sur le bouton Point d'entrée. Les boutons Point d'entrée et Point de sortie s'affichent sous un bouton Log lorsque la fenêtre Catalyst Prepare est trop étroite pour afficher la barre d'outils dans son ensemble. 6. Cliquez sur la barre de piste sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur de lecture. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 109 7. Cliquez sur le bouton Point de sortie. Lorsque vous cliquez sur le bouton Lecture , la lecture commence depuis l'indicateur de position de lecture et continue jusqu'à la position du Point de sortie ou jusqu'à la fin du fichier. Si vous voulez lire la zone Point d'entrée/Point de sortie en boucle continue, sélectionnez le bouton Lecture en boucle . Vous pouvez consigner rapidement des repères de début/de fin en cochant les cases Entrée, Sortie et Durée au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et en saisissant de nouvelles valeurs pour les codes horaires. (Non disponible pour les clips proxy MXF uniquement avec un timecode intégré.) Tapez les nouvelles valeurs dans les cases Repère d'entrée et Repère de sortie à l'onglet Résumé dans l'Inspecteur pour modifier les points de repère d'entrée et de sortie du clip. (Non disponible pour les clips proxy MXF uniquement avec un timecode intégré.) Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Vous pouvez ajuster les points de repères d'entrée/de sortie en faisant glisser les indicateurs audessus de la barre de piste. Pour réinitialiser les repères de début/de fin, cliquez sur le bouton Plus et choisissez Réinitialiser les points de repère d'entrée/de sortie. Si le fichier actuel contient des marqueurs, ces derniers seront affichés sur la barre temporelle sous forme de losanges . Les marques d'essence sont affichées dans l'onglet Points de repère en mode métadonnées. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Lorsque vous parcourez votre bibliothèque, un indicateur représentant les points d'entrée/de sortie d'un clip s'affiche : 110 CHAPITRE 4 Créer un instantané d'une image Si vous voulez créer un instantané de l'image actuelle, cliquez sur le bouton Plus et choisissez Copier l'instantané dans le presse-papiers ou Enregistrer l'instantané. Copie d'une image de vidéo dans le Presse-papiers 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Découpage en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. 5. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Copier l'instantané dans le presse-papiers. Appuyez sur Ctrl+C (sous Windows) ou Shift-C (sous macOS). L'image actuelle est copiée dans le Presse-papiers à sa résolution actuelle. Par exemple, si vous voulez copier une image de vidéo en pleine résolution, réglez votre niveau de zoom sur 100 %. Vous pouvez modifier la taille de l'image en cliquant sur le bouton Loupe au-dessus de la prévisualisation vidéo : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 101. Enregistrement d'une image dans un fichier 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un fichier dans le mode Navigateur multimédia pour le charger dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le curseur sous les commandes de transport pour définir la position de l'indicateur de lecture : LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 111 4. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Enregistrer l'instantané. Appuyez sur Maj+S. L'image est enregistrée à sa résolution actuelle. Par exemple, si vous voulez enregistrer une image en résolution intégrale, réglez votre niveau de zoom sur 100 %. Vous pouvez modifier la taille de l'image en cliquant sur le bouton Loupe au-dessus de la prévisualisation vidéo : Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 101. Vous pouvez enregistrer l'emplacement et le format utilisés pour la sauvegarde du fichier sous Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modification des options Catalyst Prepare" page 171. Ajuster et contrôler les niveaux sonores Cliquez sur le haut-parleur dans le panneau activité en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher les commandes audio. Déplacez le fondu de Volume Général pour augmenter ou diminuer les niveaux sonores. Pendant la prévisualisation, les indicateurs vous permettent de contrôler le niveau de chaque canal audio. Si vous voulez choisir quels canaux seront lus, vous pouvez cocher les cases Acheminement des Canaux. Dans l 'exemple ci-dessus, les 1er, 3ème et 5ème canaux seront lus sur le haut-parleur de gauche et les 2nd, 4ème et 6ème canaux seront lus sur le haut-parleur de droite. Catalyst Prepare prend uniquement en charge les périphériques de sortie stéréo. Modifier les paramètres des clips Cliquez sur le bouton clips. 112 CHAPITRE 4 au-dessus de la prévisualisation vidéo pour modifier les paramètres de lecture des Option Description Retourner à Cliquez sur le bouton Retourner à l'horizontale ou Retourner à la l'horizontale verticale pour inverser l'orientation des images de la vidéo de gauche Retourner à la verticale à droite ou de haut en bas. Cochez la case Utiliser les paramètres de retournement et de décompression dans le volet Export si vous travaillez avec une vidéo qui a été filmée avec un objectif anamorphique et que vous voulez conserver les paramètres Retourner à l'horizontale, Retourner à la verticale et Décompression anamorphique lors du transcodage. Si elle est désactivée, le format Letterbox sera appliqué. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Rotation de la prévisualisation (degrés) Sélectionnez un bouton pour faire pivoter l'image de prévisualisation de la vidéo. Sélectionnez Auto pour utiliser le paramètre des métadonnées de rotation du clip, s'il existe, ou sélectionnez 0, 90, 180 ou 270 pour définir la rotation souhaitée pour le clip. Décompression anamorphique Afficher les zones sécurisées Sélectionnez un bouton de décompression pour appliquer un étirement anamorphique à une vidéo grand écran, ou cliquez sur Désactivé pour désactiver l'étirement. Cliquez sur le bouton pour activer les guides de zones sécurisées et un point central dans la prévisualisation vidéo. LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIAS 113 Option Description Lorsque Afficher zones sécurisées est activé, Catalyst Prepare affiche un rectangle qui marque 90 % (zone d'action sécurisée) et 80 % (zone sécurisée de titre) du cadre pour servir de guide pour le cadrage. Les superpositions ne sont pas affichées lors de l'utilisation de la prévisualisation en plein écran. Rapport de masquage Sélectionnez un bouton de masquage pour activer l'ombrage dans la prévisualisation vidéo afin d'indiquer comment votre contenu doit s'afficher. Les superpositions ne sont pas affichées lors de l'utilisation de la prévisualisation en plein écran. Sélectionnez Utiliser le rapport de masquage depuis la liste déroulante Type de recadrage dans le volet Exportation si vous voulez préserver le rapport de masquage sélectionné en transcodant. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. 114 CHAPITRE 4 Chapitre 5 Utilisation de clips Catalyst Prepare vous permet de contrôler vos clips multimédias individuels. Affichage et modification des métadonnées Lorsque vous êtes en mode Navigateur multimédia ou Vue, cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher les métadonnées du fichier actuellement sélectionné dans le volet Inspecteur. Cliquez sur l'onglet Sommaire pour afficher les informations sommaires associées au fichier ou configurer des canaux audio. Cliquez sur l'onglet Fichier pour afficher les informations et les métadonnées concernant le fichier source, y compris les informations GPS (si elles existent). Lorsqu'un fichier contient des métadonnées GPS, vous pouvez cliquer sur les valeurs de Latitude et de Longitude pour afficher une carte avec le service de cartographie sélectionné dans la liste déroulante Ouvrir les liens GPS avec dans le menu Options. Les liens ne sont pas disponibles quand plusieurs clips sont sélectionnés. Cliquez sur l'onglet Points de repère pour afficher les marques d'essence intégrées dans le fichier. Si le fichier actuel contient des marqueurs, ces derniers seront affichés sur la barre temporelle sous la forme d'un losange . Si le clip actuel contient un timecode discontinu, un indicateur s'affiche dans la barre temporelle pour repérer la discontinuité : Lorsque Catalyst crée de nouvelles métadonnées NRT (non-realtime, en temps non réel) lors des opérations de copie MXF, des métadonnées sont créées pour les marques d'essence et les timecodes discontinus. Aucune nouvelle métadonnée en temps non réel n'est créée lorsque le clip source contient des données NRT. Réglage de la fréquence de trame pour une séquence d'image DPX ou OpenEXR 1. Sélectionnez une séquence d'image DPX ou OpenEXR dans le Navigateur multimédia. 2. Cliquez sur l'onglet Résumé. UTILISATION DE CLIPS 115 3. Sélectionnez une valeur dans les listes déroulantes Fréquence de trame pour définir la fréquence de trame pour la séquence d'image sélectionnée. Modification des points de repère de début et de fin Cliquez sur l'onglet Résumé. Tapez les nouvelles valeurs dans les cases Repère d'entrée et Repère de sortie pour modifier les points de repère d'entrée et de sortie du clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Si vous souhaitez enregistrer des points de repère d'entrée et de sortie avec la bibliothèque, décochez la case Synchroniser les points de repère avec le fichier. Une fois décochée la case Synchroniser les points de repère avec le fichier, les points de repère d'entrée et de sortie pour les clips MXF sont enregistrés sur le média source lorsque vous les modifiez dans Catalyst Prepare, et votre bibliothèque sera mise à jour si vous modifiez les points de repère d'entrée et de sortie sur le disque. Modification des métadonnées sommaires 1. Cliquez sur l'onglet Résumé. Cliquez sur le bouton Déverrouiller pour autoriser la modification des informations du fichier sélectionné. 2. Modifiez les paramètres Indicateur, Titre, Créateur et Description au besoin. Lors de l'édition des métadonnées de plusieurs fichiers sélectionnés, (plusieurs valeurs) est affiché si les métadonnées du fichier ne sont pas les mêmes. Le fait d'en éditer la valeur remplacera les métadonnées de tous les fichiers sélectionnés. 116 CHAPITRE 5 3. Cliquez sur Enregistrer Revenir en arrière pour enregistrer les valeurs modifiées des métadonnées, ou cliquez sur pour annuler vos modifications. Tous les formats multimédias ne prennent pas en charge les métadonnées sommaires. Lorsqu'un clip comporte des métadonnées Indicateur, un indicateur OK, NG (no good) ou Keep s'affiche dans le mode Navigateur multimédia : Vous pouvez aussi utiliser des métadonnées Indicateur pour filtrer le contenu du Navigateur multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Filtrage de clips" page 71. Affectation de canaux audio L'affectation de canaux audio vous permet de configurer vos clips pour une utilisation dans Catalyst Edit. Les fonctions de modification des commandes de l'affectation de tâches ne sont pas disponibles en cas de sélection de nombres de canaux différents. Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles quand aucune bibliothèque n'est ouverte. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des bibliothèques" page 12. Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles en cas de sélection d'un clip fractionné . Les commandes Affectation de canaux ne sont pas disponibles pendant la modification d'un scénario. Cliquez sur l'icône de haut-parleur pour allumer un canal ou l'éteindre . UTILISATION DE CLIPS 117 Cliquez sur le bouton Mono/Stéréo pour indiquer si un canal est mono ou fait partie d'une paire de canaux stéréo. Activer Stéréo couplera le canal avec le canal suivant dans la liste. Saisissez un nom dans le champ d'édition pour identifier le canal. Par exemple, vous pouvez taper Lav1 pour identifier l'audio venant d'un microphone lavalier. Pour enregistrer la configuration de canaux actuelle en tant que préréglage, cliquez sur l'icone Outils pour canaux et choisissez Enregistrer le préréglage dans le menu. Pour appliquer un préréglage de configuration de canaux au fichier sélectionné, en tant que préréglage, cliquez sur l'icone Outils pour canaux et choisissez Charger le préréglage dans le menu. Pour copier les affectations de canaux entre fichiers, sélectionnez le fichier source, cliquez sur l'icône Outils pour canaux et choisissez Copier dans le menu. Sélectionnez ensuite les fichiers de destination, cliquez sur l'icône Outils pour canaux et choisissez Coller dans le menu. Si vous voulez régler tous les canaux d'un clip à la fois, cliquez sur le bouton Outils de Canaux et choisissez Régler tous sur mono, Régler tous sur stéréo ou Réinitialiser. Modification des marques d'essence 1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent. 2. Cliquez sur l'onglet Points de repère. 3. Cliquez sur la vignette ou la valeur du timecode d'un marqueur pour y saisir une nouvelle valeur. L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris en charge uniquement pour les clips MXF et nécessitent un accès en écriture au volume. La commande Modifier les marques d'essence n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés sur le FTP. Ajout d'une marque de cliché 1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent. 2. Cliquez sur l'onglet Points de repère. 118 CHAPITRE 5 3. Cliquez sur la réglette en dessous de la prévisualisation vidéo pour régler la position du curseur là où vous voulez ajouter un point marqueur (ou cliquez sur l'affichage du timecode pour déplacer le curseur jusqu'à l'emplacement souhaité). 4. Cliquez sur le bouton Ajouter point ou appuyez sur E. L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris en charge uniquement pour les clips MXF et nécessitent un accès en écriture au volume. Suppression d'une marque de cliché 1. Sélectionnez un clip afin que les métadonnées de ce dernier s'affichent. 2. Cliquez sur l'onglet Points de repère. 3. Cliquez sur la vignette ou sur le timecode d'un marqueur pour le sélectionner. 4. Cliquez sur le bouton Supprimer , puis choisissez soit Supprimer pour supprimer le point de repère sélectionné, soit Tout supprimer pour supprimer tous les points de repère. La commande Supprimer n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés sur le FTP. Exportation de métadonnées personnalisées Catalyst Prepare vous permet d'inclure des métadonnées personnalisées lors de l'exportation de clips. Définition des métadonnées à exporter Pour activer l'exportation de métadonnées personnalisées, vous devez créer un fichier de configuration nommé customMetadataExport.json dans le dossier suivant : UTILISATION DE CLIPS 119 1. Fermez Catalyst Prepare. 2. Au moyen d'un éditeur de texte, créez votre fichier de configuration. Le fichier doit être structuré comme dans l'exemple ci-dessous, de façon à inclure la clé et les paires de valeurs que vous souhaitez rendre disponibles en tant que métadonnées personnalisées. La clé constitue la métadonnée, et la valeur sera utilisée en tant que valeur par défaut : { "Slug": "Election", "Type":"News", "Source": "", "Shot Date": "" } 3. Enregistrez le fichier dans le dossier suivant : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst 4. Démarrez Catalyst Prepare. L'application détectera le fichier customMetadataExport.json au démarrage et activera l'exportation des métadonnées personnalisées : Exportation des métadonnées personnalisées 1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central affiche le contenu du dossier sélectionné n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. 2. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés dans le volet Exporter. 120 CHAPITRE 5 4. Cochez la case Ajouter des métadonnées personnalisées. Une zone d'édition s'affiche pour chaque métadonnée que vous avez définie dans votre fichier customMetadataExport.json. Saisissez la valeur souhaitée pour chaque métadonnée que vous voulez inclure pour le fichier de rendu. Les métadonnées personnalisées sont enregistrées dans un fichier sidecar .json. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Si le fichier customMetadataExport.json est vide ou n'est pas au format correct, la case à cocher Ajouter des métadonnées personnalisées n'est pas disponible. Veuillez consulter la rubrique "Définition des métadonnées à exporter" page 119. Utiliser des listes de clips Vous pouvez créer et modifier des listes de clips pour les types de médias suivants : n Média XDCAM dans un dossier racine XD . n Média XAVC dans un dossier racine XD . n Média RAW dans un dossier racine AxS . Une liste de clips est un fichier PD-EDL (.smi) qui vous permet de créer un projet vidéo comprenant plusieurs clips vidéos de plus courte durée. Les listes de clips forment une partie utile d'un flux de production de proxy en cas de travail avec une largeur de bande limitée. Vous pouvez copier les clips proxy sur votre ordinateur, créer une liste de clips à l'aide de clips proxy, puis recopier la liste de clips sur un appareil photo ou sur une platine. La platine se met alors à jouer la liste de clips en utilisant votre source de pleine résolution. Si vous devez créer un projet pour d'autres types de médias, et si vous n'avez pas besoin de réécrire sur un appareil photo ou un périphérique, vous pouvez créer un scénario. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des scénarios" page 124. Lorsque vous consultez une liste de clips, volume et indique les clips fractionnés contenus dans le même indique les clips fractionnés contenus dans des volumes différents. Les listes de clips et les clips fractionnés ne sont pas pris en charge dans les bibliothèques Catalyst Prepare. UTILISATION DE CLIPS 121 Création d'une liste de clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Accédez au dossier racine ou contenant les clips que vous voulez utiliser. 3. Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure à votre liste de clips. Pour sélectionner plusieurs fichiers, maintenez enfoncée la touche Maj ou Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS). 4. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle liste de clips depuis sélection dans le menu. Si vous voulez créer une liste de clips sans sélectionner les clips, cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Nouvelle liste de clips vierge dans le menu. 5. Saisissez un nom pour la nouvelle liste de clips et cliquez sur OK. 6. Catalyst Prepare charge votre liste de clips en mode Visualisation. Ouverture d'une liste de clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Accédez au dossier racine ou contenant la liste de clips que vous voulez ouvrir. 3. Cliquez deux fois sur la liste de clips (fichier .smi) pour l'ouvrir. Réorganisation des clips En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips. Vous pouvez faire glisser des clips dans la liste de clips pour les réorganiser. Pour modifier la position d'un clip, faites-la glisser vers la nouvelle position sur la liste de clips. 122 CHAPITRE 5 Ajout de clips En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips. Vous pouvez uniquement ajouter des clips depuis le dossier dans lequel le fichier de la liste clip (.smi) est enregistré. Cliquez sur le bouton d'ajout à la fin de la liste de clips pour afficher un navigateur multimédia, dans lequel vous pouvez sélectionner des clips supplémentaire pour votre liste de clips. Vous pouvez cliquer sur le bouton Ajouter au bas de la fenêtre Catalyst Prepare lorsque vous êtes en mode Liste de clips. Lorsque vous ajoutez un clip, une ligne verticale est ajoutée sur la barre temporelle pour indiquer où commence chaque clip. Suppression de clips En mode Liste de clips, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips de la liste de clips. Cliquez sur le bouton Liste de clips au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Liste de clips. Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Supprimer en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Édition de clips Dans le mode Clip, vous pouvez répertorier des points d'entrée et de sortie pour vos clips. UTILISATION DE CLIPS 123 Vous ne pouvez pas ajouter, supprimer ou réorganiser de clips en mode Clip. Utilisez le mode Liste de clips pour éditer la liste des clips. 1. Ouvrez la liste de clips que vous voulez modifier. 2. Cliquez sur le bouton Clip au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Clip. Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Liste de clips pour passer en mode Clip. 3. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier. 4. Utilisez les boutons Point d'entrée et Point de sortie pour ajuster les points d'entrée et de sortie du clip sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Consulter les métadonnées des listes de clips Lorsque vous êtes en mode Navigateur multimédia ou Vue, cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher les métadonnées dans le volet Inspecteur. En mode Utilisation, le volet métadonnées affiche des informations supplémentaires sur la liste de clips actuellement sélectionnée. En mode Visualisation (Liste de clips ou Clip), le volet métadonnées affiche des informations supplémentaires sur le sous-clip sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Réécrire une liste de clips sur un périphérique Sélectionnez une liste de clips dans le mode Navigateur multimédia et cliquez sur le bouton Copier en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour réécrire une liste de clips sur un périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Utilisation des scénarios Vous pouvez créer et modifier des scénarios afin de créer un projet vidéo comprenant plusiers clips vidéos de plus courte durée. Les scénarios sont enregistrés dans la bibliothèque multimédia actuelle. 124 CHAPITRE 5 Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, la prise en charge des scénarios n'est pas possible. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Création ou ouverture d'une bibliothèque" page 11. Si vous devez créer un projet pouvant être réécrits sur un appareil photo ou un périphérique, vous pouvez créer une liste de clips PD-EDL. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utiliser des listes de clips" page 121. Création d'un scénario 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Accédez au dossier contenant le clip que vous voulez utiliser. 3. Sélectionnez les fichiers que vous voulez inclure à votre liste de clips. Pour sélectionner plusieurs fichiers, maintenez enfoncée la touche Maj ou Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS). 4. Cliquez sur le bouton Scénario en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Créer depuis la sélection dans le menu. La commande Créer à partir de la sélection n'est pas disponible en cas de sélection d'une liste de clips, d'un clip fractionné ( ), ou si un clip basé sur le FTP est sélectionné. Si vous voulez créer un scénario, cliquez sur le bouton Scénario en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Créer vierge dans le menu. 5. Tapez un nom pour le scénario et cliquez sur OK. Ouverture d'un scénario 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue. Lorsque vous consultez un scénario, volume et indique les clips fractionnés contenus dans le même indique les clips fractionnés contenus dans des volumes différents. Réorganisation des clips En mode Vue, vous pouvez ajouter, supprimer et organiser les clips. UTILISATION DE CLIPS 125 Vous pouvez faire glisser des clips dans le scénario pour les réorganiser. Faites glisser un clip et déposezle à un nouvel emplacement pour la déplacer. Ajout de clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. Lorsque vous cliquez sur le bouton Ajouter à en bas de la fenêtre Catalyst Prepare, vous pouvez ajouter rapidement un clip au scénario sélectionné en le sélectionnant et en cliquant sur le bouton Ajouter (ou en appuyant sur Entrée). Utilisez la liste déroulante Ajouter un clip au scénario pour sélectionner un scénario. Lorsque vous ajoutez un clip, une ligne verticale est ajoutée sur la barre temporelle pour indiquer où commence chaque clip. Vous pouvez également faire glisser des clips du volet Organiser vers une collection ou un scénario dans le volet Emplacements. 3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue. 4. Cliquez sur le bouton d'ajout à la fin de la liste de clips ou sur le bouton Ajouter en bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher un navigateur multimédia dans lequel vous pouvez sélectionner des clips supplémentaire pour votre scénario. 126 CHAPITRE 5 Suppression de clips 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue. Sélectionnez un clip et cliquez sur le bouton Supprimer en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Édition de clips Dans le mode Clip, vous pouvez répertorier des points d'entrée et de sortie pour vos clips. Vous ne pouvez ni ajouter, ni supprimer, ni réorganiser de clips en mode Clip ou Ajuster couleur. Utilisez le mode Scénario pour éditer la liste des clips. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue. 4. Cliquez sur le bouton Clip au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Clip. Vous pouvez également cliquer deux fois sur un clip en mode Scénario pour passer en mode Clip. 5. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier. 6. Utilisez les boutons Point de repère de début et Point de repère de fin pour ajuster les points de repères de début et de fin du clip sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. Éditer les points de repères de début et de fin des clips d'un scénario n'affecte pas les autres scénarios utilisant ces mêmes clips. UTILISATION DE CLIPS 127 Ajustement de la correction de couleurs pour les clips En mode Ajuster couleur, vous pouvez ajuster les paramètres de correction des couleurs pour chacun des clip d'un storyboard. Vous ne pouvez ni ajouter, ni supprimer, ni réorganiser de clips en mode Clip ou Ajuster couleur. Utilisez le mode Scénario pour éditer la liste des clips. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Vue pour charger votre scénario en mode Vue. 4. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour passer en mode Ajuster couleur. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche une forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. 5. Sélectionnez le clip que vous voulez modifier. 6. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 128 CHAPITRE 5 Prévisualisation de scénarios Lorsque vous cliquez deux fois sur un scénario en mode Navigateur multimédia, le scénario est chargé en mode Vue, dans lequel vous pouvez prévisualiser le fichier de la même façon que vous prévisualisez d'autres clips. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Lecture de fichiers multimédias" page 101. Vous pouvez sélectionner un clip pour déterminer à quel point la lecture démarrera, et la sélection du clip suivra le curseur pendant la lecture. Exportation de scénarios Lorsque vous sélectionnez un scénario en mode Navigateur multimédia, vous pouvez exporter le scénario de trois façons différentes : n Vous pouvez faire le rendu de chaque clip du scénario dans un nouveau format. n Vous pouvez faire le rendu du scénario en un seul fichier multimédia. n Vous pouvez exporter le scénario en tant que projet, afin de l'utiliser dans un autre programme d'édition vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29," Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29, ou " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Utiliser Catalyst Prepare des scénarios dans Catalyst Edit Catalyst Edit fournit une prise en charge native des Catalyst Prepare scénarios : 1. Dans le Navigateur multimédia Catalyst Edit, double-cliquez sur un fichier .cpreplib ( ). Lorsque vous ouvrez une bibliothèque Catalyst Prepare, le navigateur multimédia affiche tous les médias contenus dans la bibliothèque, triés par collection. L'emplacement par défaut pour les fichiers .cpreplib est C:\Users\<username>\Videos\ sur Windows et /Users/<username>/Movies/ sur macOS. 2. Faites glisser une collection de scénarios vers la barre temporelle Catalyst Edit pour l'ajouter. Consulter les métadonnées des scénarios Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher les métadonnées dans le volet Inspecteur. La volet Inspecteur affiche des informations sur le sous-clip sélectionné. UTILISATION DE CLIPS 129 Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Renommer un scénario 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Scénario au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Renommer dans le menu. 4. Tapez un nom pour le scénario et cliquez sur OK. Supprimer un scénario 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 2. Cliquez sur un scénario dans la section Scénarios du volet de gauche. Les clips du scénario s'affichent dans le volet central. 3. Cliquez sur le bouton Scénario au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Supprimer dans le menu. Utilisation des EDL Vous pouvez utiliser Catalyst Browse pour importer un EDL. Importation d'un EDL 1. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Importer EDL. La boîte de dialogue Importer EDL s'affiche. 2. Sélectionnez l'EDL que vous souhaitez importer. 3. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Images par seconde pour définir la fréquence d'images de l'EDL. 4. Cliquez sur Importer. L'espace de travail EDL Importer s'affiche avec le contenu de l'EDL. Association et dissociation de clips Après avoir importé un EDL, vous pouvez utiliser l'espace de travail EDL Importer pour associer et dissocier des clips. 130 CHAPITRE 5 Pour associer vos clips, sélectionnez un clip, cliquez sur le bouton Associer (ou cliquez deux fois sur la vignette d'un clip non associé) et recherchez le média source. S'il existe d'autres clips non associés dans le dossier, ils seront associés automatiquement. Si vous souhaitez associer le clip sélectionné uniquement, décochez la case Associer automatiquement les clips. Pour dissocier un clip, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton Dissocier . Pour dissocier tous les clips, cliquez sur le bouton Plus et choisissez Dissocier tout dans le menu. Remplacement de clips Vous pouvez utiliser la commande Remplacer média pour remplacer un clip dans un EDL par un autre fichier multimédia. 1. Sélectionnez un clip dans l'EDL. 2. Cliquez sur le bouton Plus et choisissez Remplacer média dans le menu. 3. Naviguez jusqu'à un nouveau fichier et cliquez sur OK. Combinaison de clips relais Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour combiner des clips à enregistrement relais AVCHD en un seul clip. Un clip relais correspond à un enregistrement continu sur plusieurs cartes de médias. Avant de combiner des clips relais, copiez-les dans un même dossier. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29.. 1. Sélectionnez les clips que vous voulez combiner. Les clips doivent avoir le même point opératoire et utiliser un timecode séquentiel. 2. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Combiner les clips relais. La boîte de dialogue Combiner des clips relais s'affiche. La commande Combiner les clips relais n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés sur le FTP. 3. Dans la zone Nom de fichier combiné, saisissez le nom du nouveau clip. 4. Cliquez sur OK. UTILISATION DE CLIPS 131 Synchronisation de clips multicaméra Vous pouvez utiliser Catalyst Prepare pour synchroniser le son des clips provenant d'une prise multicaméra. Lorsque vous synchronisez des clips, les points de repère d'entrée des clips sélectionnés sont ajustés comme il convient pour permettre la lecture synchronisée des clips. La synchronisation de vos clips dans Catalyst Prepare rationnalise le processus de modification de vidéo multicaméra dans un éditeur non-linéaire. 1. Sélectionnez les clips à synchroniser. 2. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Synchroniser les clips multicaméra. La progression s'affiche pendant que les clips sont en cours d'analyse et de synchronisation. La commande Synchroniser les clips multicaméra n'est pas disponible en cas de sélection de clips basés sur le FTP. Stabilisation de clips Catalyst Prepare vous permet d'utiliser les métadonnées de clips pour en stabiliser l'image. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur multimédia. 2. Sélectionnez le clip que vous souhaitez stabiliser. Un sur une miniature indique un clip contenant des métadonnées de stabilisation. L'icône de stabilisation n'est pas affichée pour les clips sur les périphériques FTP, les volumes XDCAM Station via CIFS, les platines XDCAM, les lecteurs de disque XDCAM ou les volumes Optical Disc Archive. 3. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Stabiliser le clip. Le clip est analysé, et l'espace de travail Stabiliser le clip s'affiche. 132 CHAPITRE 5 4. Utilisez l'espace de travail Stabiliser le clip pour prévisualiser le clip sélectionné et en ajuster les paramètres de stabilisation : a. Définissez les points d'entrée/de sortie pour indiquer la partie du clip que vous souhaitez analyser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. La non-disponibilité de métadonnées de stabilisation est signalée par la présence de hachures dans la barre temporelle. b. Choisissez un paramètre de mode de stabilisation : o Cliquez sur le bouton Automatique du volet Inspecteur pour appliquer un réglage automatique de la stabilisation. o Cliquez sur le bouton Manuel si vous souhaitez ajuster les paramètres de stabilisation : Option Description Ratio de Faites glisser le curseur pour définir le niveau maximal de recadrage recadrage pouvant être appliqué pour stabiliser un clip. Lors de la stabilisation de clips au moyen d'un ratio de recadrage supérieur à la valeur par défaut, les clips comportant des mouvements de caméra prononcés peuvent afficher une bordure noire autour de l'image. Nous préconisons d'utiliser un ratio de recadrage proche de la valeur par défaut. Vous pouvez cliquer deux fois sur le curseur pour rétablir la valeur par défaut de ce paramètre. 1. Cliquez sur le bouton Avant/Après dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour choisir un mode de prévisualisation afin de comparer la vidéo d'origine et la vidéo stabilisée avant d'appliquer les modifications, et utilisez ensuite les commandes de transport situées sous la barre temporelle pour prévisualiser le clip. n n Avant : le clip est affiché dans son état original. Après : le clip est affiché après recadrage et stabilisation. UTILISATION DE CLIPS 133 2. Pour enregistrer un clip avec les paramètres de stabilisation, cliquez sur le bouton Exporter situé en haut de la fenêtre Catalyst Prepare et utilisez le volet Exporter pour choisir la destination et le format de vos fichiers exportés. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29 Assemblage des clips Catalyst Prepare vous permet de combiner plusieurs clips pour en créer un seul. 1. Sélectionnez les clips que vous souhaitez exporter dans Navigateur multimédia ou le mode de modification. Le volet de gauche vous permet de parcourir les dossiers de votre bibliothèque et le volet central affiche le contenu du dossier sélectionné n Cliquez sur un fichier pour le sélectionner. n Maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur le premier et le dernier fichier à sélectionner pour choisir une série de fichiers. n Maintenez enfoncée la touche Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) pour sélectionner plusieurs fichiers. Cliquez sur le bouton Sélectionner pour sélectionner plusieurs fichiers sans avoir à utiliser de touche de modification du clavier. 2. Cliquez sur le bouton Exporter en haut de la fenêtre Catalyst Prepare. 3. Activez le commutateur Utiliser les paramètres avancés dans le volet Exporter. 134 CHAPITRE 5 4. Cochez la case Assembler les clips si vous souhaitez combiner les clips sélectionnés pour créer un clip continu unique. L'ordre d'apparition des clips au sein du nouveau clip est celui dans lequel ils s'affichent dans Navigateur multimédia ou en mode Édition. Si vous souhaitez que le nouveau clip assemblé inclue un timecode continu basé sur le timecode du clip source, cochez la case Utiliser un timecode continu. L'ordre des clips sera ajusté comme il convient, et des trames noires seront ajoutées au nouveau clip pour éviter toute interruption de son timecode. La case à cocher Utiliser un timecode continu n'est pas disponible si un ou plusieurs des clips sélectionnés ne contiennent pas de timecode, s'il existe un chevauchement dans les timecodes des clips ou si l'utilisation d'un timecode continu aboutirait à la création d'un clip trop volumineux. Selon que la case Utiliser un timecode continu est cochée ou non, l'ordre d'apparition des clips sélectionnés peut être différent. Supposons par exemple que vous ayez sélectionné les trois clips suivants : n 1.mxf 00:00:10;00 - 00:00:20;00 n 2.mxf 00:00:40;00 - 00:00:50;00 n 3.mxf 00:00:30;00 - 00:00:40;00 Si la case Utiliser un timecode continu n'est pas cochée, l'ordre de rendu des clips serait le suivant : 1.mxf, 2.mxf, 3.mxf. Si la case Utiliser un timecode continu est cochée, cet ordre devient : 1.mxf, 10 secondes de trames noires, 3.mxf, 2.mxf. Utilisez les commandes du volet Exporter pour choisir la destination et le format de votre fichier exporté. Pour plus d’informations sur les commandes, consultez la section " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Réparation des bandes flash Lorsque le flash d'un appareil photo se déclenche, il peut créer une bande de lumière sur votre vidéo. Catalyst Prepare peut détecter et supprimer les bandes flash. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur multimédia. 2. Sélectionnez le clip que vous souhaitez réparer. UTILISATION DE CLIPS 135 3. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Réparer les bandes flash. L'espace de travail Bande flash est affiché. 4. Utilisez l'espace de travail Bande flash pour identifier les bandes flash que vous souhaitez réparer : a. Définissez les points d'entrée/de sortie pour indiquer la partie du clip que vous souhaitez analyser. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Marquer des points d'entrée et de sortie pour la lecture" page 108. b. Cliquez sur le bouton Détecter bandes flash. Un marqueur pour analyser le clip et marquer automatiquement les est ajouté à la barre temporelle et une entrée est créée dans l'Inspecteur. La détection automatique de bandes flash est uniquement disponible pour les clips MXF. Pour marquer manuellement une bande flash, cliquez sur la barre de piste sous les commandes de transport pour définir l'indicateur de position de lecture et cliquez sur le bouton Ajouter dans l'Inspecteur. Notez que les résultats obtenus peuvent être différents selon que la réparation des bandes flash est effectuée manuellement ou automatiquement. Pour supprimer un marqueur de bande flash, sélectionnez-le dans l'Inspecteur et cliquez sur le bouton Supprimer . Cliquez sur le bouton Avant/Après dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour choisir un mode de prévisualisation afin de pouvoir comparer la vidéo originale et la vidéo réparée avant d'appliquer les modifications. n Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original. n Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état réparé. 1. Cliquez sur Réparer. La boîte de dialogue de transcodage s'affiche et vous permet de définir les paramètres du fichier réparé. 136 CHAPITRE 5 Chapitre 6 Application de la correction des couleurs Si vous avez utilisé plusieurs appareils photos pour un même projet ou si la luminosité varie entre les prises, les clips risquent de présenter des différences visibles. Vous pouvez utiliser la correction des couleurs pour réduire leurs différences ou pour donner un aspect artistique à vos clips. Les paramètres de correction des couleurs sont stockés avec chaque clip dans la bibliothèque et n'affectent pas votre média source. Lorsqu'aucune bibliothèque n'est ouverte, aucun ajustement de couleur n'est appliqué globalement à tous les clips pour la prévisualisation. Si vous voulez enregistrer vos paramètres de correction des couleurs, vous pouvez transcoder des clips afin de créer de nouveaux fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29. Lorsqu'une bibliothèque est ouverte, la fonction d'ajustement de couleur à des listes de clips ou à des clips fractionnés n'est pas disponible. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Utilisation des bibliothèques" page 12. Modifier les commandes Ajustements chromatiques Vous pouvez utiliser les commandes Ajustements chromatiques de l'Inspecteur pour effectuer l'étalonnage des couleurs pour des clips individuels de votre bibliothèque. Après avoir modifié les ajustements chromatiques d'un clip, ces paramètres seront chargés chaque fois que vous chargez le clip. Charger un clip/une liste de clips pour ajustements chromatiques et configurer les moniteurs forme d'onde, histogramme et vectorscope 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur multimédia. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le navigateur multimédia pour charger le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les ajustements chromatiques enregistrés avec ce clip sont chargés. Les ajustements chromatiques sont uniquement disponibles en mode Vue. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 137 3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, Catalyst Prepare affiche le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Le paramètre Espace de couleur de prévisualisation dans Options s'applique également à la forme d'onde, à l'histogramme et au vectorscope afin que vous puissiez contrôler la vidéo en utilisant les plages. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Choisir un espace de couleur pour la prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176. 138 CHAPITRE 6 n Cliquez sur le bouton Forme d'onde au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de forme d'onde. Le moniteur de forme d'onde affiche les valeurs de luminance (luminosité ou composant Y) de votre signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de luminance sur l'axe vertical et la largeur de l'image en cours sur l'axe horizontal. Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de forme d'onde pour afficher les forme d'onde RVB superposés ( ) ou séparés ( ) et isoler les couleurs . Paramètres de la forme d'onde Cliquez sur le bouton Paramètres pour ouvrir le menu des Paramètres de la forme d'onde. Vous pouvez utiliser le menu des Paramètres de la forme d'onde pour changer l'échelle du moniteur de forme d'onde et pour activer AIR matching lors de l'étalonnage des couleurs de clips HDR. Le bouton Paramètres est uniquement disponible quand la liste déroulante Espace de couleur de travail est définie sur Rec-2020/S-Log3 (HDR) et la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation est définie sur Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/HLG AIR Matching, Rec.2020/HLG (bypass OOTF), Rec.2020/PQ, Rec.2020/PQ AIR Matching ou Rec.2020/PQ (bypass OOTF). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour choisir l'espace de couleur qui sera utilisé pour l'étalonnage des couleurs." page 173 ou "Choisir un espace de couleur pour la prévisualisation vidéo et le moniteur externe" page 176. Vous pouvez cliquer sur les boutons % ou Nits pour modifier les unités affichées dans la forme d'onde. Quand Espace de couleur de prévisualisation est défini sur Rec.2020/HLG, Rec.2020/HLG AIR Matching ou Rec.2020/HLG (bypass OOTF), la valeur Nits est calculée pour une luminance de pic de 1 000 cd/m2. Lorsque la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation est réglée sur Rec.2020/S-Log3, vous pouvez utiliser le commutateur AIR Matching pour activer/désactiver AIR (Artistic Intent Rendering) Matching afin d'obtenir une apparence homogène entre l'étalonnage Rec.2020/S-Log3 et un moniteur configuré pour HLG (hybrid log-gamma) ou PQ (perceptual quantizer). APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 139 Le commutateur AIR Matching est automatiquement activé lorsque la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation est réglée sur Rec.2020/HLG AIR Matching ou Rec.2020/PQ AIR Matching. n Cliquez sur le bouton Histogramme au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de l'histogramme. Le moniteur d'histogramme montre le nombre de pixels existant pour chaque intensité de couleur. L'axe vertical représente le nombre de pixels, et l'axe horizontal montre la gamme couleur RVB, comprise entre 0,0,0 et 0,0,255. Vous pouvez utiliser les boutons en haut du moniteur de l'histogramme pour afficher les histogrammes RVB superposés ( . 140 CHAPITRE 6 ) ou séparés ( ) et isoler les couleurs n Cliquez sur le bouton Vectorscope au bas de la fenêtre pour activer le moniteur de vectorscope. Le moniteur Vectorscope vous permet de contrôler les valeurs de chromie (contenu colorimétrique) de votre signal vidéo. Le moniteur trace les valeurs de teinte et de saturation sur une roue colorimétrique. Le vectorscope affiche les cibles des saturations légales de diffusion pour le rouge (R), le magenta (Mg), le bleu (B), le cyan (Cy), le vert (V) et le jaune (J). Les couleurs individuelles de votre signal vidéo sont affichées sous forme de points dans le vectorscope. La distance d’un point à partir du centre de la plage représente sa saturation, et l’angle de la ligne depuis le point jusqu’au centre de la plage représente sa teinte. Par exemple, si une image présente une dominante bleue, la répartition des points dans le vectorscope sera concentrée vers la portion bleue de la roue colorimétrique. Si l’image comporte des valeurs bleues hors gamme, l’affichage du vectorscope va s’étendre au-delà de la cible bleue. Vous pouvez employer le vectorscope pour étalonner la couleur entre les scènes. Sans étalonnage, vous pourrez voir des différences de couleurs notables entre les scènes en cas d’utilisation de plusieurs caméras. Cliquez sur le bouton Paramètres pour ouvrir le menu des Paramètres du vectorscope. Le menu Paramètres du vectorscope vous permet d’activer un affichage monochrome de la plage, de changer l’échelle de la plage, d’ajuster la luminosité des couleurs affichées dans la plage et d’ajuster la luminosité du guide (graticule) de la plage. Réglez le paramètre Échelle sur 75 % lorsque vous appliquez des corrections de couleurs pour les diffuser, or réglez le paramètre sur 100 % lorsque vous effectuez des corrections de couleurs pour des films ou des vidéos distribués sur le Web, avec une gamme de couleurs plus large. n La fenêtre de prévisualisation vidéo affiche l'image actuelle au niveau de l'indicateur de lecture. Cliquez sur le bouton Prévisualisation dans le coin supérieur droit de la prévisualisation vidéo pour choisir un mode de prévisualisation. Les prévisualisations sur écran fractionné vous permettent de partager la prévisualisation vidéo et le moniteur forme d'onde/histogramme/vectorscope afin de voir en même temps les vidéos affectées et non affectées. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 141 n n Avant : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche dans son état original. Après : la vidéo à fréquence d'images maximale s'affiche avec la correction des couleurs appliquée. n Fractionnement : une image unique s'affiche sur un écran fractionné avec la vidéo originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite. Si vous souhaitez modifier l'emplacement du fractionnement, placez le pointeur sur l'image de prévisualisation. Lorsque le point de fractionnement s'affiche, faites glisser les poignées en haut ou en bas de l'écran pour modifier l'emplacement du fractionnement de la prévisualisation : n 2 de plus : deux images entières s'affichent sur un écran fractionné avec la vidéo originale sur la gauche et la vidéo avec correction des couleurs sur la droite. 142 CHAPITRE 6 Ajustement des roues colorimétriques Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le bas de la fenêtre Catalyst Prepare propose des roues colorimétriques pour le Niveau, le Gamma et le Gain. Les roues offrent une représentation visuelle des niveaux actuels et vous permettent de rapidement ajuster la couleur. Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès. Les roues colorimétriques sont utilisées pour modifier les paramètres ASC-CDL (American Society of Cinematographers Color Decision List, « Société Américaine des Cinéastes – Listes des Décisions Colorimétriques »). Cliquez sur le bouton Roues pour afficher ou masquer les roues colorimétriques. Glissez le point au centre de la roue colorimétrique pour déterminer la teinte et la saturation que vous voulez appliquer à la vidéo, ou glissez la réglette à côté de la roue colorimétrique pour simultanément augmenter la luminance de tous les composants RVB. Vous pouvez cliquer deux fois sur le point pour réinitialiser la roue colorimétrique, ou cliquer deux fois sur le curseur de la réglette pour réinitialiser la luminance. Lorsque vous glissez les commandes de correction des couleurs, ils bougent par petits incréments. Pour faire bouger les commandes par plus grands incréments, maintenez enfoncée la touche Maj tout en faisant glisser le curseur. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 143 Choix d'un espace de couleur Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster la couleur, la section Espace de couleurs du volet Inspecteur propose des commandes des espaces de couleurs que vous pouvez utiliser pour choisir la source et la conversion des espaces de couleurs. Si l'espace de couleur sélectionné n'est pas compatible avec l'espace de couleur source et ne peut pas être exporté, un avertissement s'affiche pour vous le signaler. Choisir un espace de couleur source Cliquez sur le bouton Déverrouiller et sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. Normalement, l'espace de couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc pas nécessaire de le modifier dans la majorité des cas. Le bouton Déverrouiller n'est pas utilisé lors de l'édition des vidéos au format RAW ou X- OCN. Conversion entre espaces de couleur HDR/Wide Color Gamut Quand un espace de couleur HDR ou Wide Color Gamut est sélectionné dans la liste déroulante Source, vous pouvez choisir un espace de couleur HDR/WCG différent à partir de la liste déroulante Convertir en pour appliquer l'étalonnage dans l'espace de couleur sélectionné ou appliquer un profil d'apparence disponible dans l'espace de couleur sélectionné. Vous pouvez également convertir des clips HDR/WCG en Rec.709 en choisissant Convertir en > 709 (800). Le paramètre 709(800) applique une courbe 1D. Si vous voulez utiliser une LUT (table de correspondance) 3D pour convertir des clips HDR/WCG, vous devrez appliquer un profil d'apparence. La liste déroulante Convertir en est uniquement disponible quand le paramètre Espace de couleur de travail est défini sur Rec.709, Log, ou ACES et que vous travaillez avec des médias sources S-Gamut, RAW et X-OCN. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Appliquer un profil d'apparence" page 146, "Étalonnage avec conversion hypergamma" page 154,ou "Application de la correction des couleurs" page 159. 144 CHAPITRE 6 Afficher l'espace de couleur de travail Le champ Travail affiche l'espace de couleur qui sera utilisé pour l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options et choisissez un autre paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de travail. Cliquez sur le bouton Réinitialiser au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser les espaces de couleurs Source et Convertir en en fonction des métadonnées du clip. Afficher l'espace de couleur pour la prévisualisation vidéo Le champ Prévisualisation affiche l'espace de couleur qui sera utilisé pour la fenêtre de prévisualisation vidéo Catalyst Prepare. Cliquez sur le bouton Options et choisissez un autre paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation. Afficher l'espace de couleur pour le moniteur externe Si un moniteur externe est activé, le champ Moniteur externe affiche l'espace de couleur qui sera utilisé pour le moniteur externe. Cliquez sur le bouton Options et choisissez un autre paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe. Ajustement de l'exposition, de la température et de la teinte Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, la section Paramètres de source du volet Inspecteur contient les curseurs Exposition, Température et Teinte permettant d'ajuster le contenu colorimétrique de votre clip. L'exposition, la température et la teinte ne sont pas disponibles dans tous les espaces de couleur. n Déplacez le curseur Exposition pour régler la luminosité globale de votre vidéo. n Faites glisser le curseur Température pour ajuster la température (en Kelvin) des couleurs de votre vidéo. Le fait d'ajuster la température modifie les gains du rouge et du bleu en ajoutant un décalage aux paramètres de température enregistrés dans les métadonnées du clip. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 145 n Faites glisser le curseur Teinte pour ajuster l'équilibre des couleurs de votre vidéo. Le fait d'ajuster la teinte vous permet de modifier les gains du magenta et du vert pour compléter les paramètres de température des couleurs, en ajoutant un décalage aux paramètres de teinte enregistrés dans les métadonnées du clip. Cliquez deux fois sur une commande pour en réinitialiser la valeur. Appliquer un profil d'apparence Vous pouvez utiliser la liste déroulante Profil d'apparence pour appliquer un profil d'apparence/LUT (Look-Up Table, « Table de recherche ») à un clip. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, la section Affichage du volet Inspecteur contient la liste déroulante Profil d'apparence. La liste déroulante Profil d'apparence est uniquement disponible lorsque la liste déroulante de l'espace de couleur source Convertir en est réglée sur S-Gamut/S-Log2 ou sur S-Gamut3.Cine/S-Log3 et lorsque la liste déroulante Espace de couleur de travail est réglée sur Rec.709. Si vous souhaitez définir un profil d'apparence par défaut à utiliser lorsqu'aucun profil d'apparence n'est défini dans les métadonnées d'un clip, sélectionnez un paramètre dans le menu déroulant Profil d'apparence, cliquez sur le bouton Outils d'apparence , et sélectionnez En faire l'option par défaut. Pour remplacer le profil d'apparence actuel par un profil par défaut, cliquez sur le bouton Outils d'apparence , et sélectionnez Rétablir les valeurs par défaut. Cliquez sur le bouton Réinitialiser au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser le Profil d'apparence en fonction des métadonnées du clip. 146 CHAPITRE 6 Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare, enregistrez-les dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/ n Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2. n Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou les choix de Conversion en. n Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les choix de Conversion en. Réglage de la courbe de teinte Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, la section Courbe de teinte du volet Inspecteur contient une courbe de couleurs que vous pouvez utiliser pour ajuster graphiquement les canaux de Rouge, Vert et Bleu. Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès. Les commandes de la courbe de teinte sont utilisés pour modifier les Tables de recherche (« Look-Up Table » ou LUT). n Sélectionnez le canal que vous voulez ajuster en cliquant sur le bouton Rouge, Vert ou Bleu sous la courbe de couleurs , ou cliquez sur le bouton Blanc pour ajuster simultanément tous les composants RVB. n Cliquez sur la courbe pour ajouter un point de contrôle. n Sélectionnez un point de contrôle et glissez-le pour l'ajuster. n Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès. Cliquez sur Supprimer le point n pour supprimer le point de contrôle sélectionné. Cliquez sur le bouton Réinitialiser au bas du volet Inspecteur pour supprimer tous les points de contrôle. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 147 Ajustement des réglettes de correction des couleurs Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, la section Correction des couleurs du volet Inspecteur contient les réglettes de Luminosité, Contraste, Saturation, Niveau, Gamma et Gain, que vous pouvez utiliser pour ajuster la valeur des canaux de rouge, de vert et de bleu. Lorsque vous ajustez les couleurs, le moniteur de vectorscope/forme d'onde/l'histogramme et la prévisualisation vidéo sont mis à jour en temps réel pour vous permettre de contrôler vos progrès. Les réglettes sont utilisées pour modifier les paramètres ASC-CDL (American Society of Cinematographers Color Decision List, Société américaine des cinéastes – Listes des décisions colorimétriques). Pour un contrôle précis, vous pouvez appuyer sur Ctrl (sous Windows) ou ⌘ (sous macOS) ou cliquer sur la valeur numérique pour saisir une nouvelle valeur. Glissez la réglette Luminosité pour régler la clarté globale de votre vidéo. Glissez la réglette Luminosité pour régler le contraste global de votre vidéo. La luminosité et le contraste ne sont pas explicitement enregistrés avec des fichiers ASC-CDL. Lors de l'exportation d'un fichier ASC-CDL , les paramètres de Luminosité et de Contraste sont incorporés parmi les autres valeurs de corrections des couleurs. Lors du chargement d'un fichier ASC-CDL exporté, les paramètres de Luminosité et de Contraste seront réglés sur 0. Lors de la modification des paramètres de couleurs avec Catalyst Browse et Catalyst Prepare, cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et sélectionnez Enregistrer le préréglage dans le menu afin de conserver les paramètres de Luminosité et de Contraste. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166 et "Application de la correction des couleurs" page 149. Faites glisser le curseur Saturation pour ajuster l'intensité globale des couleurs de votre vidéo. Pour ajuster le niveau, le gamma et le gain, glissez les réglettes R, V ou B pour ajuster les composants rouge, vert et bleu de chaque paramètre, ou glissez la réglette Y pour ajuster simultanément la luminance de tous les composants RVB. 148 CHAPITRE 6 Cliquez deux fois sur un contrôle pour en réinitialiser la valeur. Cliquez sur les boutons Annuler et Rétablir pour vous déplacer en avant ou en arrière dans l'historique de vos modifications récentes. Cliquez sur le bouton Réinitialiser au bas du volet Inspecteur pour réinitialiser toutes les corrections de couleurs. Appliquer des paramètres de correction des couleurs Vous pouvez utiliser le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour charger les préréglages de couleurs ou les fichiers ASC-CDL (American Society of Cinematographers Color Decision List, "Société Américaine des Cinéastes – Listes des Décisions Colorimétriques") pour échanger les informations d'étalonnage des couleurs. Appliquer préréglage de couleurs Les préréglages de couleurs incluent les paramètres de la source (exposition, température et teinte), le profil d'apparence, la courbe de teinte et les paramètres ASC-CDL. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. Si vous souhaitez appliquer une correction des couleurs à plusieurs clips, sélectionnez les clips, cliquez sur le bouton Outils en bas à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Appliquer un préréglage de couleurs dans le menu. La commande Appliquer un préréglage de couleurs n'est pas disponible en cas de sélection d'une liste de clips ou d'un clip fractionné ( ). 3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 149 5. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Charger le préréglage dans le menu. 6. Dans la boîte de dialogue Charger le préréglage, choisissez un fichier Catalyst Color (.ccolor) . Par défaut, les préréglages sont enregistrés dans les dossiers suivants : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color 7. Cliquez sur Charger. Les paramètres de couleurs sélectionnés sont chargés et appliqués au clip actuel. 150 CHAPITRE 6 Appliquer un fichier ASC-CDL 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. Si vous souhaitez appliquer une correction des couleurs à plusieurs clips, sélectionnez les clips, cliquez sur le bouton Outils en bas à gauche de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Appliquer ASC-CDL dans le menu. La commande Appliquer ASC-CDL n'est pas disponible en cas de sélection d'une liste de clips ou d'un clip fractionné ( ). 3. Cliquez sur le bouton Ajuster les couleurs en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur 5. Cliquez sur le bouton Outils dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Charger ASC- CDL dans le menu. 6. Dans la boîte de dialogue Charger ASC-CDL, choisissez un fichier *.cdl. 7. Cliquez sur Charger. Les paramètres de couleurs sélectionnés sont chargés et appliqués au clip actuel. Utilisation d'une commande Tangent Vous pouvez utiliser les Elements Tk, Kb, Bt, Mf, Vs Tangent, ou les boîtiers de commandes d'onde Tangent pour ajuster les cercles de couleurs et autres paramètres. Les boîtiers Element Tangent doivent être connectés à votre ordinateur en USB. Lors de l'utilisation de Tangent Element-Vs sur une tablette, il est nécessaire que la tablette et l'ordinateur faisant fonctionner le programme Catalyst Prepare soient tous deux connectés au même réseau. Pour activer les commandes, le Hub Tangent doit être installé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'utilisation et la configuration des périphériques et logiciels Tangent, reportezvous à la documentation fournie par Tangent. Pour plus d'informations sur le mappage des contrôles, veuillez consulter l'affichage des contrôles ou utiliser l'application Tangent Mapper (« Mappage Tangent »). APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 151 Étalonnage des couleurs du style vidéo (Rec.709) Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs pour les sources vidéo. Étalonnage avec gamma Rec.709 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. 5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le bouton Déverrouiller et sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. Normalement, l'espace de couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc pas nécessaire de le modifier dans la majorité des cas. n Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN. n Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou X-OCN. 6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options et choisissez Rec.709 dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire). 152 CHAPITRE 6 7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3, S-Gamut3/S-Log3, Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ, vous pouvez utiliser les commandes Paramètres de source pour ajuster l'exposition, la température et la teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 8. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, choisissez un paramètre dans la liste déroulante Profil d'apparence pour sélectionner le profil qui sera appliqué pour convertir votre vidéo au format Rec.709 (entier). Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare, enregistrez-les dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/ n Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2. n Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou les choix de Conversion en. n Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les choix de Conversion en. 9. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 10. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier 3D LUT. L'exportation d'une LUT 3D est uniquement disponible lorsque la liste déroulante Source est réglée sur le format S-Log, RAW ou X-OCN. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 153 Étalonnage avec conversion hypergamma 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. 5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le bouton Déverrouiller et sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. Normalement, l'espace de couleurs source sera détecté automatiquement, et il ne sera donc pas nécessaire de le modifier dans la majorité des cas. n Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN. n Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou X-OCN. 6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options et choisissez Rec.709 dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire). 154 CHAPITRE 6 7. Dans la liste déroulante Convertir en, sélectionnez 709 (800), HG8009G33 ou HG8009G40. Si vous sélectionnez Aucun, la sortie sera au format S-Log. Si vous sélectionnez HG8009G33 ou HG8009G40, la sortie sera au format Rec.709 entier. La liste déroulante Convertir en est uniquement disponible quand le paramètre Espace de couleur de travail est défini sur Rec.709, Log, ou ACES et que vous travaillez avec des médias sources S-Gamut, RAW et X-OCN. 8. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3, S-Gamut3/S-Log3, Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ, vous pouvez utiliser les commandes Paramètres de source pour ajuster l'exposition, la température et la teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 9. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 10. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier 3D LUT. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166. Étalonnage des couleurs du Log (cinématique) Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs lorsque la source est un Log. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 155 3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. 5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le bouton Déverrouiller et sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. n Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN. n Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou X-OCN. 6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options et choisissez Log dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire). 7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, vous pouvez utiliser les commandes dans les paramètres de source pour ajuster l'Exposition, la Température et la Teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 8. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 156 CHAPITRE 6 9. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Profil d'apparence pour indiquer le profil qui sera appliqué lors de la conversion de votre vidéo au format Rec.709 (entier). Lorsque vous choisissez Aucun dans la liste déroulante Profil d'apparence, la sortie sera au format S-Log. Pour ajouter les profils d'apparence (y compris les fichiers .cube) à Catalyst Prepare, enregistrez-les dans le dossier suivant, puis fermez et redémarrez l'application : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\Looks\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color/Looks/ n Le sous-dossier sgamut-slog2 est utilisé pour les sources S-Gamut/S-Log2. n Le sous-dossier sgamut3cine-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou les choix de Conversion en. n Le sous-dossier sgamut3-slog3 est utilisé pour les sources S-Gamut3/S-Log3 ou les choix de Conversion en. 10. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier 3D LUT. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166. Étalonnage avancé des couleurs cinématiques (ACES) Utilisez les flux de travail suivants lorsque vous ajustez l'étalonnage des couleurs dans l'espace de couleur Academy Color Encoding System (ACES, « Système d'Encodage de Couleurs de l'Académie »). 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 157 3. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. 5. La liste déroulante Source affiche l'espace de couleur appliqué à votre média source. Cliquez sur le bouton Déverrouiller et sélectionnez l'un des paramètres dans la liste déroulante Source pour choisir l'espace de couleurs qui doit être appliqué au média source. Lorsque vous sélectionnez un paramètre, la prévisualisation vidéo est mise à jour. n Choisissez S-Gamut/S-Log2 pour les sources S-Log2, RAW ou X-OCN. n Choisissez S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3 pour les sources S-Log3, RAW ou X-OCN. 6. Le champ Travail affiche l'espace de couleur devant être appliqué aux ajustements apportés à l'étalonnage des couleurs. Cliquez sur le bouton Options et choisissez ACES dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour changer les paramètres (si nécessaire). 7. Si votre vidéo source est réglée sur S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/SLog3, vous pouvez utiliser les commandes dans les paramètres de source pour ajuster l'Exposition, la Température et la Teinte de votre clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 8. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 9. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier 3D LUT. La sortie sera sous Rec.709 (plein). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166. 158 CHAPITRE 6 Colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR) Utilisez les flux de travail suivants pour ajuster l'étalonnage des couleurs dans l'espace de couleur Rec.2020/S-Log3, puis convertir en espaces de couleur de plage dynamique élevée (Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG ou Rec.2020/PQ) ou de plage dynamique standard (Rec.2020 ou Rec.709) pour la distribution. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 159 1. Ajustez les options Catalyst Prepare pour la colorimétrie de plage dynamique élevée (HDR) : a. Cliquez sur le bouton Options . b. Dans la liste déroulante Espace de couleur de travail, sélectionnez Rec.2020/S-Log3 (HDR). Lorsque vous choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur de travail , vous pouvez activer les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour convertir automatiquement le contenu SDR au format HDR et inversement : o Activez le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live pour lire les paramètres SR Live à partir des métadonnées du clip. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé et le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres des métadonnées du clip sont utilisés lors de la conversion du contenu SDR au format HDR et inversement. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé, Catalyst Prepare utilise les valeurs SR Live recommandées pour les clips générés par les appareils Sony même si les valeurs des métadonnées SR Live ne sont pas présentes dans le clip. o Activez le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour activer les commutateurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs pour contrôler manuellement les paramètres de conversion du contenu SDR au format HDR et inversement. Lorsque les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres SR Live manuellement sont activés, les métadonnées du clip et les paramètres de contrôle manuel sont utilisés pour la conversion. Cliquez sur le bouton Charger pour charger les paramètres à partir du clip sélectionné et définissez les valeurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs en fonction des paramètres du clip. Vous pouvez ensuite affiner les paramètres manuellement et les ajustements manuels seront utilisés pour la conversion. Les paramètres SR Live sont appliqués dans les cas suivants : 160 CHAPITRE 6 o Lors de l'exportation de clips source Rec.2020/S-Log3, S-Gamut/S-Log3, SGamut3.Cine/S-Log3 ou Sony RAW/X-OCN au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. o Lors de l'exportation de clips Rec.2020/HLG au format Rec.2020/HLG ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. o Lors de l'exportation de clips Rec.2020/PQ au format Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. o Lors de l'exportation de clips SDR au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est désactivé et le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres par défaut de gestion des couleurs sont utilisés et aucun traitement SR Live n'est effectué. Lorsque l'Espace de couleur de sortie est configuré sur Rec.2020/HLG AIR Matching, Rec.2020/HLG (ignorer OOTF), Rec.2020/PQ AIR Matching ou Rec.2020/PQ (ignorer OOTF) dans les Options, aucun traitement SR Live n'est effectué. Ajustement du gain SDR Lorsque le commutateur est activé, vous pouvez faire glisser le curseur Gain de manière à sélectionner le gain qui sera appliqué lors de la lecture d'un contenu SDR ou de l'exportation vers un format SDR ou l'affichage sur un écran SDR. Par exemple, si vous placez le curseur sur -6,0 dB, un gain linéaire de +6,0 dB (2,0x) s'applique lors de la lecture du contenu SDR et un gain linéaire de -6,0 dB (0,5x) s'applique lors de l'exportation vers un format SDR ou l'affichage sur un écran SDR. Application d'une courbe de compresseur SDR Sélectionnez le commutateur Compresseur SDR pour appliquer une courbe de compresseur au gain en sortie RVB lors de l'exportation de contenu HDR au format SDR ou de son affichage sur un écran SDR. Alors que le paramètre Gain SDR applique un gain APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 161 linéaire, une courbe de compresseur permet de préserver les surbrillances et les couleurs de fréquences moyennes. En utilisant les paramètres de compression sur l'unité Sony HDRC-4000 HDR Production Converter, veuillez activer le mode ABS et confirmer les valeurs R, G, B dans le HDRC-4000. Ajustez les valeurs dans Catalyst Prepare pour la correspondance. L'utilisation de valeurs R, G, B différentes n'est pas prise en charge. o Faites glisser le curseur Point pour régler la position du point du compresseur sur la courbe. o Faites glisser le curseur Pente pour régler la pente de la courbe au-dessus du point du compresseur. o Pour régler l'intensité de la couleur de l'image de sortie, sélectionnez le commutateur Saturation du compresseur SDR et faites glisser le curseur Niveau. L'augmentation de la saturation permet de compenser le niveau de saturation réduit autour de la courbe du compresseur. Ajustement des niveaux de noir Activez le commutateur Ajustement des noirs pour ajuster les niveaux de noir : 162 CHAPITRE 6 o Déplacez le curseur Noir maître pour ajuster le niveau de noir maître. o Déplacez le curseur Décalage noir HDR pour appliquer un décalage à la valeur Noir maître pour le contenu HDR. Les valeurs Noir maître et Décalage noir HDR devraient correspondre aux paramètres HDRC-4000 HDR Production Converter Unit. Dans le HDRC-4000, le MODE DE PARAMÉTRAGE doit être défini sur CAMÉRA SYSTÈME SONY et le mode ABS doit être défini sur Activé. c. Dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation, choisissez l'espace de couleur pour la fenêtre de prévisualisation vidéo Catalyst Prepare. Dans la plupart des cas, choisissez Rec.709 pour le moniteur de votre ordinateur. Vous pouvez choisir d'autres paramètres pour voir votre vidéo à l'aide de plages. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Charger un clip/une liste de clips pour ajustements chromatiques et configurer les moniteurs forme d'onde, histogramme et vectorscope" page 137. d. Dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe, choisissez le paramètre correspondant au paramètre EOTF (fonction de transfert électrooptique) sur votre moniteur externe. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 163 Vous pouvez utiliser les paramètres AIR Matching (Artistic Intent Rendering) ou ignorer OOTF pour obtenir une apparence homogène entre les prévisualisations de moniteurs externes et les clips rendus. Utiliser AIR Matching pour surveiller à l’aide de S-Log3 (Live HDR) EOTF Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 : o Color Space: ITU-R BT.2020 o EOTF: S-Log3 (Live HDR) o Transfer Matrix: ITU-R BT.2020 o Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe. Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec AIR Matching doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ. Utiliser ignorer OOTF pour surveiller à l’aide de S-Log3 (HDR) EOTF Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 : o Color Space: ITU-R BT.2020 o EOTF : S-Log3 (HDR) o Transfer Matrix: ITU-R BT.2020 o Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe. Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec ignorer OOTF doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ. Conversion de médias HDR en espaces de couleur de plage dynamique standard Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver votre étalonnage Rec.2020/SLog3 (la plage dynamique de l'espace de couleur HDR sera limitée à la courbe du gamma BT.709) : 164 CHAPITRE 6 o Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.2020/S-Log3 (HDR). o Dans Options, activez les commutateurs Gain SDR et Compresseur SDR, puis ajustez les commandes de manière à définir le gain et la courbe de compresseur qui seront appliqués lors de l'exportation vers un format SDR ou de l'affichage sur un écran SDR. o Dans Options, réglez le paramètre Espace de couleur de prévisualisation pour la prévisualisation vidéo sur Rec.709 ou Rec.2020. Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver davantage de la plage dynamique du média HDR d'origine : o Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.709. o Dans l'Inspecteur, réglez l'espace de couleur Convertir en sur 709(800), HG8009G33 ou HG8009G40. e. Dans la liste déroulante Moniteur externe, choisissez le périphérique auquel vous avez connecté un moniteur qui prend en charge la gamme de couleurs Rec.2020 et une courbe de luminance HDR comme Sony BVM-X300. f. Dans la liste déroulante Résolution du moniteur, choisissez la résolution appropriée pour votre moniteur externe. 2. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 3. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 4. Cliquez sur le bouton Ajuster couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche un forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparence de votre vidéo. La forme d'onde/l'histogramme/l'écran de vectorscope et la prévisualisation vidéo vous permettent de contrôler vos progrès lorsque vous ajustez les valeurs chromatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 165 5. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. Dans l'espace de travail Ajuster couleur, le volet Inspecteur propose des commandes que vous pouvez utiliser pour ajuster les paramètres d'étalonnage des couleurs. 6. Utilisez la roue colorimétrique et les commandes dans le volet Inspecteur pour ajuster vos couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 7. Cliquez sur le bouton Outils au bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu si vous voulez exporter vos paramètres en tant que fichier 3D LUT. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166. Exportation de paramètres de correction des couleurs Vous pouvez utiliser le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare pour exporter les paramètres de correction des couleurs vers votre caméra afin de les gérer sur place, ou vers un éditeur non-linéaire (« Non-linear Editor », NLE) pour étalonner les couleurs. Enregistrement d'un préréglage de couleurs Les préréglages de couleurs incluent les paramètres de la source (exposition, température et teinte), le profil d'apparence, la courbe de teinte et les paramètres ASC-CDL. Pour plus d'informations, reportezvous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Ajuster les couleurs en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans 166 CHAPITRE 6 la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur. 5. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Enregistrer le préréglage dans le menu. 6. Dans la boîte de dialogue Enregistrer le préréglage, saisissez un nom de fichier pour identifier votre fichier Catalyst Color (.ccolor) . Par défaut, les préréglages sont enregistrés dans les dossiers suivants : Windows : C:\Users\<utilisateur>\Documents\Sony\Catalyst\Color\ macOS : /Users/<utilisateur>/Documents/Sony/Catalyst/Color 7. Cliquez sur OK. Exporter un fichier ASC-CDL 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche une forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparance de votre vidéo. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 167 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur et ajustez vos paramètres de couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. Les paramètres de saturation et de roues colorimétriques/réglettes sont enregistrés avec les fichiers ASC-CDL. Les paramètres de courbes de teintes ne sont pas enregistrés. La luminosité et le contraste ne sont pas explicitement enregistrés avec des fichiers ASC-CDL. Lors de l'exportation d'un fichier ASC-CDL , les paramètres de Luminosité et de Contraste sont incorporés parmi les autres valeurs de corrections des couleurs. Lors du chargement d'un fichier ASC-CDL exporté, les paramètres de Luminosité et de Contraste seront réglés sur 0. Lors de la modification des paramètres de couleurs avec Catalyst Browse et Catalyst Prepare, cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et sélectionnez Enregistrer le préréglage dans le menu afin de conserver les paramètres de Luminosité et de Contraste. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Exportation de paramètres de correction des couleurs" page 166 et "Application de la correction des couleurs" page 149. 5. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu. 6. Utilisez la boîte de dialogue Exporter Sous pour définir le dossier, le nom du fichier et les paramètres que vous voulez exporter. a. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer le fichier à l'aide du navigateur. b. Dans le champ Nom du fichier, indiquez le chemin d'accès et le nom du fichier pour lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de correction de couleurs. c. Sélectionnez ASC-CDL dans la liste déroulante Format. 7. Cliquez sur Exportation. 168 CHAPITRE 6 Exporter un LUT 3D pour Resolve ou HDLink Lorsque la source est Sony RAW, X-OCN, S-Gamut/S-Log2, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou S-Gamut3/S-Log3, vous pouvez exporter une LUT (Table de recherche) 3D en format Resolve ou HDLink. 1. Cliquez sur le bouton Navigateur multimédia en haut de la fenêtre Catalyst Prepare pour afficher le Navigateur Média. 2. Cliquez deux fois sur un clip dans le Navigateur Média pour le clip que vous voulez modifier. Lorsque vous chargez un clip, les paramètres de correction des couleurs enregistrés avec ce clip sont chargés. La correction des couleurs n'est disponible que dans le mode Vue. 3. Cliquez sur le bouton Ajuster la couleur en bas de la fenêtre Catalyst Prepare. Dans ce mode, Catalyst Prepare affiche une forme d'onde/histogramme/moniteur de vectorscope, une prévisualisation vidéo et des commandes de couleur, que vous pouvez utiliser pour ajuster l'apparance de votre vidéo. 4. Cliquez sur le bouton Inspecteur dans la barre d'outils pour afficher le volet Inspecteur et ajustez vos paramètres de couleurs si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Modifier les commandes Ajustements chromatiques" page 137. 5. Cliquez sur le bouton Outils en bas de la fenêtre Catalyst Prepare et choisissez Exporter les paramètres de couleurs dans le menu. APPLICATION DE LA CORRECTION DES COULEURS 169 6. Utilisez la boîte de dialogue Exporter Sous pour définir le dossier, le nom du fichier et les paramètres que vous voulez exporter. a. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer le fichier à l'aide du navigateur. b. Dans le champ Nom du fichier, indiquez le nom du fichier pour lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de correction de couleurs. c. Choisissez LUT 3D Resolve ou LUT 3D HDLink dans la liste déroulante Format. d. Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Espace de couleur d'entrée pour indiquer l'espace de couleurs de votre source multimédia. e. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de sortie pour spécifier l'espace de couleur à utiliser en tant que sortie de la LUT. L'espace de couleur de sortie n'est disponible que si l'espace de couleur Espace de couleur de travail est réglé sur Rec.2020/S-Log3 (HDR). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 159. f. Cochez la case Paramètres de la source si vous voulez y inclure l'exposition, la température et la teinte. g. Cochez la case Convertir aux paramètres si vous voulez exporter votre LUT (« Table de recherche ») en utilisant l'espace de couleurs sélectionné dans la liste déroulante Convertir en dans l'Inspecteur. Les cases Courbe de teinte et Correction des couleurs sont uniquement disponibles si la case Convertir aux paramètres est cochée. h. Cochez la case Courbe de teinte si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de Recherche ») la courbe de teinte depuis l'Inspecteur. i. Cochez la case Correction des couleurs si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de Recherche ») les paramètres de correction des couleurs depuis l'Inspecteur. j. Cochez la case Profil d'apparence si vous voulez inclure dans votre LUT (« Table de Recherche ») le profil d'apparence sélectionné depuis l'Inspecteur. Le fichier LUT (table de correspondance) sera enregistré dans le dossier que vous avez choisi à l'étape 6a. La case à cocher Profil d'apparence n'est disponible que si l'espace de couleur d'étalonnage est réglé sur Rec.709. 7. Cliquez sur Exportation. 170 CHAPITRE 6 Chapitre 7 Modification des options Catalyst Prepare Cliquez sur le bouton Options pour modifier vos options d'applications. S'il vous faut réinitialiser toutes les options de Catalyst Prepare à leurs valeurs par défaut, maintenez Ctrl + Maj lors du démarrage de l'application. Choisir un périphérique de traitement vidéo Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique de traitement vidéo pour activer ou ignorer la lecture vidéo accélérée par le processeur graphique et le transcodage. Choisissez Processeur graphique si vous voulez désactiver l'accélération processeur graphique (GPU) ou choisir un périphérique dans la liste pour autoriser la lecture avec accélération du processeur. Le périphérique de processeur graphique optimal est automatiquement sélectionné. L'option de modifier cette valeur est réservée aux utilisateurs expérimentés et peut être utile pour réparer certains problèmes techniques. Les ordinateurs équipés de processeurs utilisant la technologie Quick Sync Video (QSV) d'Intel pourront constater une amélioration des performances pour le décodage des fichiers vidéo H.264/AVC/MPEG-4. Lorsque vous utilisez un périphérique autre que votre processeur, le désentrelacement et l'upscaling de haute-qualité sont utilisés pour convertir les sources SD et HD en ressources progressives modernes HD et UHD. Notez que certains systèmes dont la mémoire GPU est limitée ne sont pas pris en charge. n Le désentrelacement de haute qualité s'applique au média source entrelacé lorsque la lecture est en pause, pendant le transcodage et pendant la lecture si le paramètre Vitesse/Qualité des Paramètres de lecture est configuré sur Qualité. n L'upscaling de haute qualité s'applique au cours du transcodage si vous choisissez un préréglage de rendu HD ou UHD. Choisir un format de transcodage par défault Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format de transcodage par défaut pour choisir le format qui sera utilisé lors de la copie de clips partiels ne pouvant pas être copiés dans leur format MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE 171 original ou lors de leur copie dans Ci. Pour plus d'informations, reportez-vous à " Exportation de médias depuis une bibliothèque" page 29 ou "Organisation des fichiers multimédias d'une bibliothèque" page 18. Choix d'une service de cartes pour les liens GPS Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Ouvrir les liens GPS pour choisir le service de cartes qui sera utilisé lorsque vous cliquez sur des liens GPS dans les métadonnées d'un clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affichage et modification des métadonnées" page 115. Activer la fenêtre secondaire Activez le commutateur Fenêtre de prévisualisation secondaire pour afficher la prévisualisation de la vidéo dans une fenêtre secondaire que vous pouvez placer n'importe où sur l'écran ou sur un deuxième moniteur. Activer la lecture des clips proxy Activez le commutateur Prévisualisation à l'aide des clips proxy si vous voulez utiliser les clips proxy pour la lecture lorsqu'ils sont disponibles. Si vous travaillez sur un système dont la puissance de traitement est limitée, la création d'un fichier proxy va vous permettre de prévisualiser votre média plus efficacement. Les fichiers proxy vidéo ne sont employés que pour la lecture. Activer le timecode à demi-pas pour les sources 50p/60p Activez le commutateur Affichage du timecode 50p/60p à demi-pas si vous voulez afficher le timecode à demi-pas pour chaque champ des sources 50p/60p. Un astérisque sera ajouté au timecode du champ deux : Champ 1 : 01:00:17:17 Champ 2 : 01:00:17:17* Afficher ou masquer les miniatures Activez le commutateur Afficher les miniatures si vous souhaitez afficher des miniatures dans le Navigateur multimédia. La désactivation de ce commutateur peut améliorer les performances sur certains périphériques de stockage lents. 172 CHAPITRE 7 Pivoter automatiquement les miniatures Activez le commutateur Pivoter automatiquement les miniatures pour détecter la rotation du clip et ajuster les images miniatures en mode Navigateur multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation de clips pivotés ». Choisir les paramètres d'instantané Le champ Enregistrer les instantanés sous affiche le chemin d'accès vers le dossier dans lequel les fichiers seront enregistrés lorsque vous enregistrez un instantané de l'image actuelle. Vous pouvez saisir un chemin d'accès dans le champ ou cliquer sur le bouton Parcourir pour choisir un dossier. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Format d'instantané pour choisir le format de fichier à utiliser pour les instantanés. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Créer un instantané d'une image" page 111. Choisir les paramètres de gestion des couleurs Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur de travail pour choisir l'espace de couleur qui sera utilisé pour l'étalonnage des couleurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 137. Lorsque vous choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur de travail , vous pouvez activer les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour convertir automatiquement le contenu SDR au format HDR et inversement : n Activez le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live pour lire les paramètres SR Live à partir des métadonnées du clip. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé et le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres des métadonnées du clip sont utilisés lors de la conversion du contenu SDR au format HDR et inversement. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est activé, Catalyst Prepare utilise les valeurs SR Live recommandées pour les clips générés par les appareils Sony même si les valeurs des métadonnées SR Live ne sont pas présentes dans le clip. MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE 173 n Activez le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement pour activer les commutateurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs pour contrôler manuellement les paramètres de conversion du contenu SDR au format HDR et inversement. Lorsque les commutateurs Utiliser les métadonnées SR Live et Ajuster les paramètres SR Live manuellement sont activés, les métadonnées du clip et les paramètres de contrôle manuel sont utilisés pour la conversion. Cliquez sur le bouton Charger pour charger les paramètres à partir du clip sélectionné et définissez les valeurs Gain SDR, Compresseur SDR et Ajustement des noirs en fonction des paramètres du clip. Vous pouvez ensuite affiner les paramètres manuellement et les ajustements manuels seront utilisés pour la conversion. Les paramètres SR Live sont appliqués dans les cas suivants : n Lors de l'exportation de clips source Rec.2020/S-Log3, S-Gamut/S-Log3, S-Gamut3.Cine/S-Log3 ou Sony RAW/X-OCN au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. n Lors de l'exportation de clips Rec.2020/HLG au format Rec.2020/HLG ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. n Lors de l'exportation de clips Rec.2020/PQ au format Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. n Lors de l'exportation de clips SDR au format Rec.2020/S-Log3, Rec.2020/HLG, Rec.2020/PQ ou SDR lorsque la liste déroulante Espace de couleur de sortie est définie sur Identique à la prévisualisation ou Identique au moniteur externe. Lorsque le commutateur Utiliser les métadonnées SR Live est désactivé et le commutateur Ajuster les paramètres SR Live manuellement désactivé, les paramètres par défaut de gestion des couleurs sont utilisés et aucun traitement SR Live n'est effectué. Lorsque l'Espace de couleur de sortie est configuré sur Rec.2020/HLG AIR Matching, Rec.2020/HLG (ignorer OOTF), Rec.2020/PQ AIR Matching ou Rec.2020/PQ (ignorer OOTF) dans les Options, aucun traitement SR Live n'est effectué. Ajustement du gain SDR Lorsque le commutateur est activé, vous pouvez faire glisser le curseur Gain de manière à sélectionner le gain qui sera appliqué lors de la lecture d'un contenu SDR ou de l'exportation vers un format SDR ou 174 CHAPITRE 7 l'affichage sur un écran SDR. Par exemple, si vous placez le curseur sur -6,0 dB, un gain linéaire de +6,0 dB (2,0x) s'applique lors de la lecture du contenu SDR et un gain linéaire de -6,0 dB (0,5x) s'applique lors de l'exportation vers un format SDR ou l'affichage sur un écran SDR. Application d'une courbe de compresseur SDR Sélectionnez le commutateur Compresseur SDR pour appliquer une courbe de compresseur au gain en sortie RVB lors de l'exportation de contenu HDR au format SDR ou de son affichage sur un écran SDR. Alors que le paramètre Gain SDR applique un gain linéaire, une courbe de compresseur permet de préserver les surbrillances et les couleurs de fréquences moyennes. En utilisant les paramètres de compression sur l'unité Sony HDRC-4000 HDR Production Converter, veuillez activer le mode ABS et confirmer les valeurs R, G, B dans le HDRC-4000. Ajustez les valeurs dans Catalyst Prepare pour la correspondance. L'utilisation de valeurs R, G, B différentes n'est pas prise en charge. n Faites glisser le curseur Point pour régler la position du point du compresseur sur la courbe. n Faites glisser le curseur Pente pour régler la pente de la courbe au-dessus du point du compresseur. n Pour régler l'intensité de la couleur de l'image de sortie, sélectionnez le commutateur Saturation du compresseur SDR et faites glisser le curseur Niveau. L'augmentation de la saturation permet de compenser le niveau de saturation réduit autour de la courbe du compresseur. Ajustement des niveaux de noir Activez le commutateur Ajustement des noirs pour ajuster les niveaux de noir : MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE 175 n Déplacez le curseur Noir maître pour ajuster le niveau de noir maître. n Déplacez le curseur Décalage noir HDR pour appliquer un décalage à la valeur Noir maître pour le contenu HDR. Les valeurs Noir maître et Décalage noir HDR devraient correspondre aux paramètres HDRC-4000 HDR Production Converter Unit. Dans le HDRC-4000, le MODE DE PARAMÉTRAGE doit être défini sur CAMÉRA SYSTÈME SONY et le mode ABS doit être défini sur Activé. Choisir un espace de couleur pour la prévisualisation vidéo et le moniteur externe Prévisualisation vidéo Dans la liste déroulante Espace de couleur de prévisualisation, choisissez l'espace de couleur pour la fenêtre de prévisualisation vidéo Catalyst Prepare. Dans la plupart des cas, choisissez Rec.709 pour le moniteur de votre ordinateur. Vous pouvez choisir d'autres paramètres pour voir votre vidéo à l'aide de plages. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Charger un clip/une liste de clips pour ajustements chromatiques et configurer les moniteurs forme d'onde, histogramme et vectorscope" page 137. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 137. Écran externe Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe pour choisir l'espace de couleur correspondant au paramètre EOTF (fonction de transfert électrooptique) de votre moniteur externe. Avec Sony BVM-X300 version 2.0, utilisez les paramètres de moniteur suivants : Espace de couleur du moniteur externe Espace de dans Catalyst Prepare couleurs Rec.709 ITU-R EOTF Matrix par ex. 2,4 BT.709 Rec.2020 ITU-R 176 CHAPITRE 7 ITU-R BT.709 par ex. 2,4 BT.2020 Rec.2020/S-Log-3 Transfer ITU-R BT.2020 ITU-R S-Log3(Live HDR) ou S-Log3 ITU-R BT.2020 (HDR) BT.2020 Espace de couleur du moniteur externe Espace de EOTF Transfer dans Catalyst Prepare couleurs Rec.2020/HLG, ITU-R HLG SG Variable(HDR), HLG ITU-R Rec.2020/HLG AIR Matching ou BT.2020 System Gamma 1.2 BT.2020 Rec.2020/PQ, ITU-R SMPTE ST 2084(HDR) ITU-R Rec.2020/PQ AIR Matching, ou BT.2020 Matrix Rec.2020/HLG (ignorer OOTF) BT.2020 Rec.2020/PQ (ignorer OOTF) MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE 177 Lorsque Rec.2020/S-Log (HDR) est sélectionné dans la liste déroulante Espace de couleur de travail, vous pouvez utiliser les paramètres AIR Matching (Artistic Intent Rendering) ou ignorer OOTF pour obtenir une apparence homogène entre les prévisualisations de moniteur externe et les clips rendus. Utiliser AIR Matching pour surveiller à l’aide de S-Log3 (Live HDR) EOTF Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 : n Color Space: ITU-R BT.2020 n EOTF: S-Log3 (Live HDR) n Transfer Matrix: ITU-R BT.2020 n Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe. Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec AIR Matching doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ. Utiliser ignorer OOTF pour surveiller à l’aide de S-Log3 (HDR) EOTF Paramètres du moniteur Sony BVM-X300 version 2.0 : n Color Space: ITU-R BT.2020 n EOTF : S-Log3 (HDR) n Transfer Matrix: ITU-R BT.2020 n Dans le menu Options Catalyst Prepare, choisissez Rec.2020/S-Log3 dans la liste déroulante Espace de couleur du moniteur externe. Le contenu matricé à l'aide de ces paramètres et rendu en tant que HLG ou PQ avec ignorer OOTF doit avoir la même apparence sur les moniteurs ou téléviseurs HLG ou PQ. Conversion de médias HDR en espaces de couleur de plage dynamique standard Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver votre étalonnage Rec.2020/S-Log3 (la plage dynamique de l'espace de couleur HDR sera limitée à la courbe du gamma BT.709) : 178 CHAPITRE 7 n Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.2020/S-Log3 (HDR). n Dans Options, activez le commutateur Gain SDR et ajustez le curseur Gain de manière à sélectionner le gain qui sera appliqué lors de l’exportation vers un format SDR ou de l’affichage sur un écran SDR. n Dans Options, réglez Espace de couleur de prévisualisation sur Rec.709 ou Rec.2020. Lors de la conversion du média HDR en espace de couleur de plage dynamique standard, utilisez les paramètres suivants pour préserver davantage de la plage dynamique du média HDR d'origine : n Dans Options, réglez Espace de couleur de travail sur Rec.709. n Dans l'Inspecteur, réglez l'espace de couleur Convertir en sur 709(800), HG8009G33 ou HG8009G40. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Application de la correction des couleurs" page 159. Choisir un moniteur vidéo externe et une résolution Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Périphérique d'affichage externe pour afficher votre prévisualisation vidéo sur un écran externe via un périphérique Blackmagic Design : n DeckLink 4K Extreme 12G, 4K Pro, 4K Extreme, Studio 4K, SDI 4K, HD Extreme, Extreme 3D et Mini Monitor. n Intensity Shuttle, Pro 4K et Pro. n UltraStudio 4K Extreme, 4K, Pro, SDI, Express et Mini Monitor. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Résolution du moniteur pour sélectionner la résolution d'affichage de votre moniteur. Si vous disposez d'un périphérique Blackmagic Design prenant en charge plusieurs écrans (ou de plusieurs périphériques Blackmagic Design), vous pouvez activer deux moniteurs externes, ce qui vous permet de contrôler simultanément les sorties SDR (plage dynamique standard) et HDR (plage dynamique élevée). n Vous pouvez définir séparément la résolution d'affichage de chaque écran. n Le premier moniteur externe utilisera le paramètre défini dans Espace de couleur du moniteur externe et le deuxième, le paramètre sélectionné dans Espace de couleur de prévisualisation. MODIFICATION DES OPTIONS CATALYST PREPARE 179 180 CHAPITRE 7 Chapitre 8 Raccourcis clavier Les raccourcis clavier peuvent vous aider à simplifier votre travail avec le logiciel Catalyst Prepare. Les touches de raccourcis sont répertoriées dans divers tableaux (selon leur fonction). Raccourcis généraux Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque les volets Vidéo ou Navigateur multimédia sont actifs. Commande Raccourcis Raccourcis Windows macOS Commencer la prévisualisation/lecture en plein écran F11 ou Ctrl+F ⌘ -F ou Ctrl-⌘ -F Sortir de la prévisualisation/lecture en plein écran Échap, F11 ou Échap, ⌘ -F ou Ctrl+F Ctrl-⌘ -F Alt+W Option W Afficher/masquer le volet Inspecteur/Copier/Exporter/Partager Ctrl+I ⌘ -I Afficher/masquer le volet Inspecteur Alt+1 Option 1 Afficher/masquer le volet Copier Alt+2 Option 2 Afficher/masquer le volet Exporter Alt+3 Option 3 Afficher/masquer le volet Partager Alt+4 Option 4 Afficher/masquer la fenêtre secondaire Alt+V Option-V Ouvrir l'aide de l'application F1 Fn-F1 (F1 si le Basculer entre les espaces de travail Navigateur multimédia/Vue paramètre Utiliser toutes les touches F1, F2, etc. en tant que touches de fonctions standard est sélectionné) RACCOURCIS CLAVIER 181 Navigateur multimédia Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Navigateur multimédia est actif. Commande Raccourcis Raccourcis Windows macOS Flèches Haut, Bas, Flèches Haut, Bas, Gauche ou Droite. Gauche ou Droite. Flèche Flèche Gauche/Droite Gauche/Droite Sélectionner tous les fichiers Ctrl+A ⌘ -A Désélectionner tous les fichiers Ctrl+D ⌘ -D Supprimer les fichiers sélectionnés Supprimer Supprimer ou Parcourir les fichiers/dossiers Ouvrir/fermer le fichier dans l'arborescence fn+Supprimer Charger le fichier et lancer ou mettre en pause la lecture Barre d'espace Barre d'espace Ouvrir le dossier sélectionné Entrée ou Ctrl+Bas Retour ou ⌘ -Bas Remonter d'un niveau Retour arrière ⌘ -Flèche haut Atteindre le début/la fin da la liste Début Début Fin Fin Pg préc. Pg préc. Pg suiv. Pg suiv. F2 Fn-F2 (F2 si le Déplacer la sélection d'une page vers le haut/bas Renommer paramètre Utiliser toutes les touches F1, F2, etc. en tant que touches de fonctions standard est sélectionné) Ouvrir la bibliothèque Ctrl+O ⌘ -O Nouvelle bibliothèque Ctrl+N ⌘ -N 182 CHAPITRE 8 Édition Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Modifier est actif. Commande Raccourcis Raccourcis Windows macOS Basculer entre Consignation de données/Scénario/Clip/Ajuster ` ` couleur ~ ~ Charger fichier précédent/suivant en mode Modification. [] [] Maj+S Maj+S Réinitialiser les marques de points d'entrée/de sortie au début et Maj+R Maj+R Atteindre le clip précédent/suivant en mode Scénario. Enregistrer un aperçu de l'image actuelle dans un fichier à la fin du clip. Basculer entre la prévisualisation vidéo 1/2/3/4 1/2/3/4 Ctrl+B ⌘ -B S S Avant/Après/Fractionnée/2 de Plus en mode Ajuster couleur Afficher ou masquer le Navigateur multimédia en mode Visualisation Créer un sous-clip à partir de la sélection en mode Consignation Ajouter un clip au scénario sélectionné (lorsque la barre Ajouter Entrée Retour à est visible) Annuler la correction des couleurs Ctrl+Z ⌘ -Z Répéter la correction des couleurs Ctrl+Maj+Z Maj-⌘ -Z Ctrl+Y RACCOURCIS CLAVIER 183 Lecture et prévisualisation Les raccourcis clavier suivants sont disponibles lorsque le volet Vidéo est actif. Commande Atteindre le début Raccourcis Raccourcis Windows macOS Ctrl + origine ⌘ -Début Ctrl+Touche ⌘ -Flèche haut fléchée Haut Atteindre la fin Fn-Flèche gauche Ctrl+Fin ⌘ -Fin Ctrl+Touche ⌘ -Flèche bas fléchée Bas Fn-Flèche droite Fin Atteindre l'image précédente Flèche gauche Flèche gauche Atteindre l'image suivante Flèche droite Flèche droite Atteindre le clip précédent [ [ Atteindre le clip suivant ] ] Commence/met en pause la lecture Barre d'espace Barre d'espace Démarrer/arrêter la lecture Entrée Retour Lecture de recherche J/K/L Appuyez sur la touche J ou L une fois pour lire à la vitesse 1x. Appuyez sur la touche J ou L deux fois pour lire à la vitesse 1,5x. Appuyez sur la touche J ou L trois fois pour lire à la vitesse 2x. Appuyez sur la touche J ou L quatre fois pour lire à la vitesse 4x. Appuyez sur K pour mettre en pause la lecture. Appuyez et maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour 184 CHAPITRE 8 Commande Raccourcis Raccourcis Windows macOS émuler le mode molette : appuyez sur K + J pour tourner le bouton vers la gauche ou sur K + L pour le tourner vers la droite. Activer la lecture en boucle Q Q Ctrl+L ⌘ -L Configurer Marque de point d'entrée I I Configurer Marque de point de sortie O O Ajouter un point d'entrée E E Maj+I Maj-I Début Début Maj+O Maj-O Fin Fin Enregistrer un aperçu de l'image actuelle dans un fichier Maj+S Maj+S Réinitialiser les Marques de point d'entrée/de sortie Maj+R Maj+R Aller au marqueur précédent (y compris marques de point Ctrl+Flèche ⌘ -Flèche gauche d'entrée/sortie) Gauche Aller au marqueur suivant (y compris marques de point Ctrl+Flèche Droite ⌘ -Flèche droite Copier image en cours dans presse-papiers Ctrl+C ⌘ -C Commencer la lecture en plein écran F11 ⌘ -F Ctrl+F Ctrl-⌘ -F Afficher/masquer la fenêtre secondaire Alt+V Option-V Zoom d'ajustement Ctrl+0 ⌘ -0 Zoom à 100 % Ctrl+1 ⌘ -1 Zoom avant Ctrl++ ⌘ -+ Zoom arrière Ctrl+- ⌘ -- L'ajout et la modification de marques d'essence sont pris en charge uniquement pour les clips XDCAM MXF et nécessitent un accès en écriture au volume. Atteindre la marque de point d'entrée Atteindre Marque de point de sortie d'entrée/sortie) RACCOURCIS CLAVIER 185 186 CHAPITRE 8 Chapitre 9 Gestes Volet Navigateur multimédia Geste Résultat Appuyer Sélectionne et charge un fichier. Appuyer deux fois Ouvre un fichier dans le volet Vidéo. Glisser avec un doigt (écran tactile) Fait défiler la liste verticalement. Glisser avec deux doigts (écran tactile) Feuilleter avec un doigt (écran tactile) Fait défiler la liste avec inertie. Feuilleter avec deux doigts (écran tactile) Volet Vidéo Geste Résultat Appuyer deux fois Fait basculer le niveau de zoom entre 100 % et Adapté. Glisser avec un doigt (écran tactile) Panorama de l'image. Glisser avec deux doigts (écran tactile) Feuilleter avec un doigt (écran tactile) Panorama de l'image avec inertie. Feuilleter avec deux doigts (écran tactile) Trou Fait un Zoom avant et arrière sur l'image. GESTES 187 Index ASC-CDL files 148 A assemblage clips 48 assemblage clips | Default.P- accélération du processeur graphique 171 rolog,Default.Hidden,Default.Browser | acheminement des canaux 112 [230] 134 adapter 104 assembler clips 135 Adobe Premiere 58 assembler clips | Default.P- adresse/port (FTP) 30 rolog,Default.Hidden,Default.Browser | affectation de canal audio 117 [230] 134 affectation de canaux 117 affecter des canaux audio 117 association de clips dans un EDL 130 affichage du timecode à demi-pas 172 Atteindre la fin 106 Afficher dans Explorateur 27 Atteindre le début 106 Afficher dans Finder 27 Avid Media Composer 58 Afficher dans l'Explorateur 73 Afficher dans le Finder 73 B afficher la fenêtre secondaire 172 afficher superposition CinemaScope 114 bandes flash 50, 135 afficher zones sécurisées 113 bibliothèque 27 AIR matching 164, 178 ajout de clips aux collections 20 ajout de clips 123, 126 ajout de dossiers 20 ajout de clips aux collections 20 ajout de média 12 ajout de média à la bibliothèque 12 ajouter dossier existant 13, 20 Ajouter à la collection 53 changement de nom de collections 21 Ajouter à un collection 15 créer 11 Ajouter aux favoris 19 créer sous-clips 29 Ajouter des métadonnées personnalisées 121 fermeture 12 Ajouter des métadonnées personnalisées | nettoyage de collections 21 nouveau dossier 20 Default.Prolog | [61] 49 organiser 19 ajouter dossier existant 13, 20 ouvrir 11 ajouter du remplissage aux clips 50 renommer clips 25 ajouter marques de cliché 118 suppression de dossiers 21 ajouter un filigrane 50 supprimer clips 26 ajustements chromatiques 137 supprimer sous-clips 29 Ajuster les paramètres SR Live BVM-X300 165 manuellement 160, 174 aperçu plein écran 105 apparence, par défaut 146 appliquer ASC-CDL 151 appliquer un préréglage de couleurs 149 C canal mono 117 INDEX 188 canaux audio 117 correction couleurs Canaux audio 48 exporter 166 changement de nom de dossiers 21 correction des couleurs 137 Charger les paramètres à partir du clip actif 160, chargement 149 modifier 137 174 Charger les paramètres SR Live 160, 174 courbes 147 charger préréglage de transcodage 63 courbes de couleurs 147 charger une bibliothèque 11 courbes de teinte 147 Clips création d'une bibliothèque 13, 18 création de sous-clips 29 rotation 113, 173 Créer le dossier XDROOT 69 clips multicaméra créer listes de clips 122 synchronisation 132 clips pivotés 113 créer scénarios 125 clips relais AVCHD 131-132 Créer un sous-dossier 15, 53 clips relais, combiner 131 créer une bibliothèque 11, 19 collection Ajouté automatiquement 13 collections 20 D coller des affectations de canal 118 combinaison clips 48, 134-135 décompression 50, 113 combiner clips 134 déconnexion FTP 30 combiner des clips relais 131 déplacer le clip vers une collection 20, 25 commandes de défilement 107 déplacer les clips entre les dossiers d'une biblio- commandes de recherche avec navette 107 thèque 25 commandes de transport 106 désentrelacement 45, 105, 171 Compresseur SDR 161, 175 dissociation de clips dans un EDL 130 conserver l'UMID source 56 dossier (FTP) 30 Conversion du média HDR en espace de couleur dossier XDROOT 69 de plage dynamique standard 164, 178 copie FTP 55 E copie partielle 16, 22-24, 55 copie rapide 55 édition de clips 28 copie sur appareil 55 EDL copie sur FTP 55 association de clips 130 Copier avec vérification 16-17, 56 dissociation de clips 130 copier dans la collection 53 importation 130 copier des affectations de canal 118 remplacement de clips 131 copier des clips sur un périphérique 51 effacer clips 26 copier l'instantané dans le presse-papiers 111 Element Tangent 151 Copier tous les médias associés 54 emplacement de bibliothèque 13 Copier uniquement entre les points de repère 55 En faire le profil d'apparence par défaut 146 Copier uniquement le proxy 16 enregistrer l'instantané 112 Copier uniquement les clips 16, 54 enregistrer les instantanés sous 173 189 INDEX enregistrer les paramètres de transcodage 51 fichiers ASC-CDL 151 enregistrer les paramètres, transcodage 51 fichiers MXF Growing, fermer 17 enregistrer préréglage de transcodage 63 filigrane 50 enregistrer sous 27 filtrage de clips 71 espace de couleur 144 filtrer par date de création 71 Espace de couleur de l'écran (moniteur filtrer par format 71 filtrer par indicateur 71 externe) 176 filtrer par type 71 Espace de couleur de l'écran (prévisualisation Final Cut Pro X 58 vidéo) 176 finaliser les volumes Professional Disc 73 espace de couleur de la source format d'instantané 173 mesure de l'espace de couleur 144 Espace de couleur de prévisualisation 176 format de transcodage par défaut 171 espace de couleur de travail 173 formatage de SxS 73 espace de couleur du moniteur 176 formatage de volumes Professional Disc 73 espace de couleur du moniteur externe 176 formatage pour PZW-4000 69 étalonnage d'entrée 173 formater Professional Disc 73 étalonnage de l'espace de couleur 173 formater XDCAM Professional Disc 73 Étirement anamorphique 113 formats de fichier 73, 99 explorer la barre temporelle 107 formats pris en charge 73, 99 exportation de collections 22 fréquence de trame 115 exportation de métadonnées personnalisées 49 fréquence de trame DPX 115 exportation métadonnées 119 fréquence de trame OpenEXR 115 exportation métadonnées personnalisées 119 FTP 30, 69 exporter ASC-CDL 166 fusion 27 exporter des clips 29 fusion des médias de la bibliothèque 27 exporter des collections en tant que dossiers 22 fusionner clips 134 exporter des collections vers Final Cut Pro X 24 exporter des collections vers Premiere 23 G exporter LUT 166 exporter LUT 1D 166 Gain SDR 160, 174 exporter LUT 3D 166 gestes 187 exporter métadonnées 119 graticule 141 exporter scénarios 57-58, 129 graver le nom du clip 49 graver le timecode 49 growing MXF files 14, 18, 73 F gyroscope 132 fenêtre secondaire 172 fermer les fichiers MXF Growing 17 I fermeture de la bibliothèque 12 fichiers .ccolor 149, 166 ignorer OOTF 164, 178 fichiers .cube 147, 153, 157 Image précédente 106 fichiers .smi 121, 124 Image suivante 106 INDEX 190 importation d'un EDL 130 importation LUT 146 importer préréglage de transcodage 63 Importer seulement entre les points d'entrée/de sortie 16 importer une LUT 146 index d'image de début 46 indicateur de bibliothèque 13 indicateurs 112 indicateurs audio 112 informations sur le fichier 115 intégrer les métadonnées NRT 17 interruption de timecode 108, 115 M marque de cliché 118 marqueurs 110, 115 média déconnecté 65 média manquant 65 médias SxS 33 Mes dossiers favoris 19 métadonnées 115 métadonnées de cartes 115 métadonnées des cartes 172 métadonnées des clips proxy 54 métadonnées NRT 17 métadonnées proxy 54 J métadonnées, stabilisation 132 journal 108, 111 miniatures 172 mode affichage 71 mode d'affichage 70 L mode de stabilisation 133 l'Espace de travail Ci 59 Le moniteur Vectorscope 141 Lecture 106 lecture avec le taux d'images par seconde maximal 105 lecture continue 102, 110 lecture de média 101 lecture de style VTR 102 lecture de toutes les images 106 lecture en boucle 110 mode de vérification 56 modification des métadonnées sommaires 116 modification proxy 65 Modifier le serveur distant 31 modifier les marques d'essence 118 moniteur d'histogramme 140 moniteur de forme d'onde 139 montrer la fenêtre secondaire 172 mot de passe 30 multicaméra,synchronisation audio 132 Lecture en boucle 106 lecture en temps réel 106 lecture séquentielle 102 liens GPS 115, 172 lire en temps réel 106 lire toutes les images 106 liste de clips depuis sélection 122 listes de clips 121 listes de clips PD-EDL 121, 124, 130 loupe 104 LTC 108, 115 LUT (« Look-Up Table ») 147 191 INDEX N navigation écran tactile 187 navigation pavé tactile 187 nettoyage de collections 21 nom d'utilisateur 30 nom du clip 49 nom du serveur (FTP) 30 Nouveau dossier 20 nouveaux scénarios vierges créer vierge 125 nouvelle bibliothèque 13, 18-19, 22-24 nouvelle liste de clips depuis sélection 122 point de repère de début 116 nouvelles listes de clips vierges 122 point de repère de fin 116 numérotation 16, 44, 54, 60, 62 point de sortie 110 Point du compresseur SDR 162, 175 préfixe 16, 44, 54, 60, 62 O Premiere Pro CS6 58 open MXF files 14, 18, 73 Préréglage du transcodage 45 options 171 préréglages de couleur 149 Options de masque 114 préréglages de couleurs 166 Organiser 18 préréglages de transcodage 63 organiser clips 122, 125 prévisualisation de scénarios 129 ouvrir les fichiers MXF, fermer 17 prévisualisation des clips proxy 172 ouvrir les liens GPS avec 115 prévisualisation proxy 172 ouvrir liens GPS avec 172 prévisualisation sur écran fractionné 103, 141 ouvrir liste de clips 122 prévisualisation vidéo 141 ouvrir scénario 125 profil d'apparence 146-147, 153, 157 ouvrir une bibliothèque 11 profil d'apparence par défaut 146 protocole 30 protocole FTP 30 P protocole FTPS 30 paire stéréo 117 PZW-4000 33, 69 paramètres de transcodage, enregistrement 51 paramètres des clips 112 paramètres du serveur FTP 31 R parcourir le serveur distant 31, 69 raccourcis 181 partager des fichiers avec l'Espace de travail raccourcis clavier 181 Ci 59 Rapport de masquage 114 partager des fichiers sur YouTube 61 ratio de recadrage 133 Pente du compresseur SDR 162, 175 réassociation de médias de la bibliothèque 65 périphérique d'affichage externe 179 Rec.2020 176 périphérique de traitement vidéo 171 Rec.709 176 périphériques FTP recherche avec navette JKL 107 médias SxS 33 recherche de clips 71 stockage USB 33 reconnexion FTP 30 suppression 31 réglette d'exposition 145 Périphériques FTP réglette de saturation 148 connexion 30 réglette de teinte 145 déconnexion 30 réglette de température 145 navigation 31 réglette de température des couleurs 145 reconnexion 30 réglettes 145 Pivoter automatiquement les miniatures 173 réglettes de couleurs 148 point d'entrée 109 réinitialiser les options 171 INDEX 192 réinitialiser les paramètres de transcodage 51 sous-clips 28 Réinitialiser les points de repère d'entrée/de stabiliser clips 132 suffixe 16, 44, 54, 60, 62 sortie 110 remplacer le timecode source 51, 56 superposition CinemaScope 114 remplacer média source 131 suppression de sous-clips 29 rendu de scénarios 57 supprimer clips 26, 123, 127 renommer clips 25 Supprimer le serveur distant 31 Renommer fichiers 16, 44, 54, 60, 62 supprimer les éléments de plus de X jours 21 réorganiser clips 122, 125 supprimer les éléments introuvables 21 réparation des bandes flash 135 supprimer marques de cliché 119 réparer les bandes flash 50 supprimer préréglage de transcodage 64 résolution du moniteur 179 synchroniser les clips multicaméra 132 résolution du moniteur externe 179 rétablir le profil d'apparence par défaut 146 T retourner horizontalement 113 retourner verticalement 113 table de recherche 147 Rotation de clips 113, 173 téléchargement vers Ci 73 Rotation de la prévisualisation (degrés) 113 télécharger dans Ci 27 rotation des clips 173 télécharger des fichiers sur YouTube 61 roues 143 télécharger les clips originaux 59 roues colorimétriques 143 télécharger vers l'Espace de travail Ci 59 température en Kelvin 145 timecode 49 S timecode 50p à demi-pas 172 sauvegarde carte 65 timecode 60p à demi-pas 172 sauvegarde disque 65 timecode continu 48, 135 sauvegarde volumes 65 timecode discontinu 108, 115 scénario transcodage de clips 42 modifier correction des couleurs 128 transcoder à l'aide des clips source proxy 50 renommer 130 transcoder les clips avant le téléchargement 59 supprimer 130 transfert de clips via FTP 30 scénarios 124 trouver des médias 67 créer depuis la sélection 125 éditer clips 127 U exportation 57-58, 129 exporter 129 UMID (Unique Material Identifier) 56 prévisualisation 129 upscaling 45, 105, 171 rendu 57 utiliser des points de repères de début/de fin 50 sélectionner des fichiers 73 Utiliser la copie rapide entre appareils 55 serveur distant 69 utiliser le paramètre anamorphique 50, 113 Sony BVM-X300 165 Utiliser les métadonnées SR Live 160, 173 source UMID 56 utiliser les paramètres de retournement et de 193 INDEX décompression 113 Utiliser les paramètres de retournement, de rotation et de décompression 50 V Vegas Pro EDL 58 verification mode 17 Volet Navigateur multimédia 67 volet vidéo 101 volume général 112 vue liste 70 vue miniature 70 X XDCAM EDL 121 Y YouTube 61 Z zones sécurisées 113 INDEX 194