▼
Scroll to page 2
of
31
Moniteur LCD Acer DW271HL Guide d'utilisation © 2012. Tous droits réservés. Guide d'utilisation du moniteur LCD Acer DW271HL N° de modèle : __________________________________ N° de série : _____________________________________ Date d’achat : ___________________________________ Lieu d’achat : ____________________________________ Consignes de sécurité Remarques spéciales pour les moniteurs LCD Instructions de mise au rebut. Conseils et informations pour une utilisation confortable Déballage Fixer / démonter la base Réglage de la position de l'écran 4 4 4 6 6 9 10 10 Configuration Vue d'ensemble 12 13 Configuration matérielle requise WiView Management (Gestion WiView) Gestion web WiView Attribution des broches du connecteur 17 18 21 25 Menu de raccourci Câble signaux d'affichage couleur 15 broches Câble signaux d'affichage couleur 19 broches* Tableau des temporisations standards Dépannage Mode VGA / HDMI Mode WiView 14 25 25 26 27 27 28 Table des matières Informations pour votre sécurité et votre confort Français 4 Informations pour votre sécurité et votre confort Consignes de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. Remarques spéciales pour les moniteurs LCD Les phénomènes ci-dessous sont normaux pour les moniteurs LCD et n'indiquent pas un problème. • En raison de la nature de la lumière fluorescente, il est possible que l'écran scintille pendant l'utilisation initiale. Pour faire disparaître le scintillement, mettez le moniteur hors tension puis rallumez-le. • Il est possible que, selon le motif de bureau que vous utilisez, vous constatiez une luminosité non uniforme sur l'écran. • L'écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels effectifs. Il est possible qu'il y ait au maximum 0,01% de pixels manquants ou de pixels allumés en permanence. • En raison de la nature des écrans LCD, il est possible qu'une trace résiduelle de l'écran précédent demeure après que vous avez changé d'image si l'image précédente a été affichée pendant plusieurs heures. Dans ce cas, l'écran retrouve doucement la normale lorsque vous changez d'image ou lorsque vous éteignez le moniteur pendant quelques heures. Attention à l'accessibilité Assurez-vous que la prise électrique dans laquelle vous branchez le cordon de puissance est facilement accessible et aussi près que possible de l'opérateur. Lorsque vous avez besoin de débrancher l'équipement, assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise électrique. Avertissements • • N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. • Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation, pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées ou bloquées. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. Il ne doit jamais être placé à proximité ou au contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée à moins qu’une ventilation suffisante ne soit assurée. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. Si le produit tombait, il pourrait être sérieusement endommagé. 5 N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unité centrale car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur ou dans l’appareil. • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrant. • Ne l'utilisez jamais lors de la pratique de sport, d'exercices ou dans un environnement soumis à des vibrations susceptibles de provoquer un courtcircuit innopiné ou d'endomager le rotor, le disque dur, le lecteur optique ou d'exposer les batteries au lithium à des dangers. Écoute en toute sécurité Les experts de l'audition conseillent de suivre les instructions qui suivent afin de protéger votre audition. • Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous l'entendiez de façon claire et confortable, et sans distortion. • Après avoir réglé le volume, ne l'augmentez lorsque vous oreilles s'y sont habituées. • Limitez la durée d'écoute de musique à un volume élevé. • N'augmentez pas le volume pour compenser un environnement bruyant. • Baissez le volume si vous n'entendez plus les gens parler autour de vous. Maintenance de l’appareil N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil:l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste. Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas suivants: • Le cordon d’alimentation est endommagé, coupé ou dénudé. • Du liquide a été renversé dans l'appareil. • Le produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau. • Le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé. • Les performances du produit changent de façon sensible, indiquant la nécessité du recours au S.A.V. • Le produit ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d'utilisation aient été respectées. Remarque: Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié. Français • Français 6 Etat pixel LCD L'unité LCD est produite avec des techniques de fabrication de haute précision. Cependant, il n'est pas exclu que certains pixels soient défectueux ou apparaissent comme des points noirs ou rouges. Ceci n'a aucune incidence sur les images enregistrées et ne correspond pas à un dysfonctionnement. Instructions de mise au rebut. Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez le recycler. Pour plus d'information sur les réglementations sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm Conseils et informations pour une utilisation confortable Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un ordinateur. De longues périodes de travail, une mauvaise position, de mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptées, la santé personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique. Une utilisation incorrecte de l’ordinateur peut causer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres problèmes musculaires et osseux. Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos: • une sensation d’engourdissement, de brûlure ou de fourmillement • un endolorissement, une algie ou une sensibilité • une douleur, une tuméfaction ou une inflammation • une raideur ou une crampe 7 un froid ou une faiblesse Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise. La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur. Trouver votre zone de confort Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en élevant votre position assise pour obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants: • Ne restez pas trop longtemps dans une position fixe. • Évitez d’être avachi vers l’avant et/ou penché en arrière. • Levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue musculaire de vos jambes. • Faites des petites pauses pour reposer votre cou et vos épaules. • Évitez de raidir vos muscles ou de hausser vos épaules. • Installez l'écran externe, le clavier et la souris correctement et à distance confortable. • Si vous regardez votre moniteur plus que vos documents, placez l’affichage au centre du bureau pour minimiser les douleurs au cou. Soin à apporter à votre vue De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle. Yeux • Reposez vos yeux fréquemment. • Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du moniteur et en faisant le point sur un point distant. • Clignez fréquemment les yeux pour leur éviter de sécher. Affichage • Maintenez votre affichage propre. • Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez au milieu de l’affichage. Français • Français 8 • Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques. • Éliminez l’éclat et les réflexions en: • plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la fenêtre ou toute autre source de lumière • réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou des volets • utilisant une lampe articulée • changeant l'angle de vue de l’affichage • utilisant un filtre pour réduire le reflet • utilisant un viseur d’affichage, comme un morceau de carton débordant du bord supérieur de l’affichage • Évitez d'ajuster votre affichage à un angle de vue anormal. • Évitez de regarder des sources de lumière brillante, comme une fenêtre ouverte, pendant de longues périodes de temps. Prendre de bonnes habitudes de travail Prenez les bonnes habitudes de travail suivantes pour une utilisation plus reposante et productive de l’ordinateur: • Faites des petites coupures régulièrement et souvent. • Faites des exercices d'étirement. • Respirez de l'air extérieur aussi souvent que possible. • Faites des exercices régulièrement et conservez un corps en bonne santé. Avertissement ! Il n’est pas recommandé d’utiliser l’ordinateur sur un canapé ou un lit. Si c’est inévitable, travaillez seulement pour de courtes périodes, faites des coupures régulières et faites des exercices d’étirement. 9 Déballez soigneusement le carton et sortez ce qu'il contient. Conservez les éléments d'emballage pour le cas où vous auriez besoin dans le futur d'envoyer ou de transporter le moniteur. Moniteur LCD Cordon d’alimentation Câble D-Sub (optionnel) Câble HDMI (optionnel) Guide d'utilisation Câble audio (optionnel) Adaptateur d’alimentatiionion Guide rapide Français Déballage Français 10 Fixer / démonter la base Remarque: Sortez le moniteur et sa base de l'emballage. Placez soigneusement le moniteur face vers le bas sur une surface stable — utilisez un chiffon pour éviter de rayer l'écran. Pour l'installation, alignez la base avec le support et pousser sur la base en direction du haut du moniteur. Serrez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour le démontez, inversez le procédure. Réglage de la position de l'écran Pour pouvoir avoir une position de visualisation optimale, vous pouvez ajuster l'inclinaison du moniteur en vous servant de vos deux mains pour tenir les bords du moniteur ainsi qu'illustré cidessous. Le moniteur peut être ajusté de 15 degrés vers le haut et de 5 degrés vers le bas ainsi qu'indiqué par la flèche. Adaptateur d’alimentation Votre périphérique utilise l’une des sources d’alimentation suivantes. Article/ Fabricant/ Type/ N° d’article Marque Modèle Adaptateur DELTA ADP-40PH BB d’alimentation Connexion du cordon d'alimentation • • • Vérifiez d'abord que le cordon d'alimentation que vous utilisez est bien du type requis dans votre région. Ce moniteur possède une alimentation électrique universelle qui permet de l'utiliser dans les régions utilisant une alimentaton 100/120V CA ou 220/ 240 V CA. Aucun réglage utilisateur n'est nécessaire. Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation sur la prise CA et l'autre extrémité sur une prise CA du secteur adaptée. 11 • Pour les unités utilisant 120 V CA: Utilisez un cordon de type UL, avec connecteur de type SVT et prévu pour 10 A / 125 V. Pour les unités utilisant 220/240 V CA (hors des États-Unis): Utilisez un cordon consistant en un câble H05VV-F et une fiche 10 A / 250 V. Le cordon doit être muni des certifications de sécurité nécessaires dans le pays dans lequel l'équipement est installé. Précautions de sécurité • • • • • • Évitez de placer le moniteur, ou tout autre objet lourd, sur le cordon d'alimentation de façon à ne pas abîmer le cordon. Protégez l'ordinateur contre la pluie, une humidité excessive, ou la poussière. N'obstruez pas les orifices de ventilation ni les ouvertures du moniteur. Placez toujours le moniteur dans un endroit bien ventilé. Évitez de placer le moniteur contre un fond brillant ou dans un endroit où la lumière du soleil ou d'autres sources de lumière risquraient de toucher la face du moniteur. Placez le moniteur juste en-dessous du niveau des yeux. Faites attention lorsque vous transportez le moniteur. Évitez de faire subir des chocs ou de rayer l'écran, car il est fragile. Nettoyage de votre moniteur • • Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran ainsi que l'avant et les côtés du cabinet. Économies d'énergie Le moniteur passe en mode économie d'énergie par le signal de contrôleur du contrôleur d'affichage ; ce mode est indiqué par la couleur orange de la DEL d'alimentation. État Allumée Économies d'énergie DEL Blanc Orange Le moniteur reste en mode économie d'énergie jusqu'à ce qu'un signal de contrôle est détecté ou que le clavier ou la souris est activé. Le retour à l'état de marche prend environ 3 secondes. Appuyez sur le bouton marche/arrêt sans le relâcher pour mettre l'appareil hors tension. Canal des données d'affichage (DDC) Pour faciliter l'installation, le moniteur possède une capacité Plug and Play avec votre système si votre système prend en charge le protocole DDC — un protocole de communication par le biais duquel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités, par exemple les résolutions prises en charge et la temporisation correspondante. Le moniteur prend en charge la norme DDC2B. Français • Français 12 Configuration Pour configurer l'Acer DW271HL comme écran indépendant, veuillez suivre la procédure ci-dessous: 1 Fixez la base. 2 Connectez les haut-parleurs externes (optionnel) 3 Connectez le cordon d’alimentation et Adaptateur d’alimentation sur le moniteur, puis sur une prise électrique CA mise à terre comme il faut. 4 Allumez le moniteur. 5 Pour configurer vos réglages Wi-Fi. 6 Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, veuillez vous reporter à la section dépannage pour diagnostiquer le problème. Pour installer l'Acer DW271HL sur votre système hôte, procédez de la façon suivante: 1 Connectez le câble vidéo (VGA / HDMI). a Vérifiez que le moniteur et l'ordinateur sont bien hors tension. b Connectez le câble vidéo sur l'ordinateur. 2 Connectez le câble audio du PC pour lire l'audio par le biais des hautparleurs de l'écran.* 3 Connectez les haut-parleurs externes.** 4 Connectez le cordon d’alimentation et Adaptateur d’alimentation sur le moniteur, puis sur une prise électrique CA mise à terre comme il faut. 5 Allumez d'abord le moniteur, puis l'ordinateur. Cet ordre est très important. 6 Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, veuillez vous reporter à la section dépannage pour diagnostiquer le problème. Remarque: ** Les étapes 2 et 3 sont optionnelles. 13 Français Vue d'ensemble 10 9 1 7 2 34 5 6 8 Numéro Élément Description Permet de brancher un adaptateur secteur. 1 Entrée CC 2 Sortie audio Pour brancher les haut-parleurs externes. 3 Entrée audio Permet de connecter les périphériques avec entrée de ligne audio. 4 HDMI Prend en charge les connexions vidéo numérique haute défiinition. 5 Entrée VGA Pour la connexion à un PC. 6 Bouton Réinitialiser Restaure les réglages WiView. 7 Emplacement pour Permet d'installer un système de verrouillage de verrou Kensington sécurité de type Kensington. 8 Port USB Pour connecter un clavier ou une souris en mode WiView. 9 10 Boutons de raccourci / touche Source Bouton marche/ arrêt Boutons de contrôle à l'écran. / Permet de basculer entre le mode WiView et le mode PC. Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. Français 14 Menu de raccourci Appuyez sur n'importe lequel des boutons de raccourci pour afficher le menu de raccourci. Élément Nom Description Touche Empowering Appuyez ici pour ouvrir l'OSD Acer eColor Management et accéder aux modes de scénarios. Auto adjust (Ajustement auto) Appuyez ici pour activer la fonction Ajustement auto. Cette fonction est utilisée pour régler la Position H., la Position V., l'horloge et la mise au point. Menu Appuyez sur ce bouton pour activer le menu à l'écran. Volume +/- Appuyez ici pour régler le volume. Input (Entrée) Sélectionnez l'une des sources vidéo connectées à votre moniteur (VGA ou HDMI). * Un message "Cable Not Connected (Câble non conecté)" s'affiche si l'entrée VGA ou HDMI est sélectionnée, mais que les câbles ne sont pas connectés. Un message "No Signal (Pas de signal)" s'affiche si le câble vidéo est connecté mais qu'il n'y a pas d'entrée de signal active. Mode key (Touche Mode) Permet de basculer entre le mode WiView et le mode PC. Acer eColor Management • Appuyez sur pour ouvrir l'OSD Acer eColor Management et accéder aux modes de scénarios. 15 Appuyez sur • Appuyez sur la touche Ajust / Exit (Ajuster/Quitter) pour confirmer le mode et exécuter l'Ajustement auto. ou sur Élément Nom pour sélectionner le mode. Description User mode (Mode utilisateur) Défini par l'utilisateur. Eco mode (Mode Éco) Apporte un équilibre optimal entre luminosité et contraste pour une lecture plus confortable du texte à l'écran et pour éviter la fatigue oculaire. Standard mode (Mode Standard) Réglage par défaut. Graphics mode Enrichit les couleurs et met l'accent sur les (Mode Graphique) détails fins. Les images et les photos sont affichées avec des couleurs riches et beaucoup de détail. Movie mode (Mode Film) Affiche les scènes avec des détails clairs. Présente des superbes images, même dans les environnements ne disposant pas d'un éclairage adéquat, Réglage des paramètres OSD Remarque: Ce qui suit n'est donné qu'à titre de référence. Il est possible que les caractéristiques du produit réel soit différentes. Appuyez sur pour ouvrir l'OSD et ajuster la qualité d'image, le délai de l'OSD, et les paramètres généraux, et pour visualiser les informations concernant le produit. Menu Picture (Image) 1 Appuyez sur pour afficher l'OSD. 2 Utilisez les boutons de raccourci / pour sélectionner et appuyez sur Enter (Entrée) pour accéder à la page de l'élément principal. Appuyez de nouveau sur Enter (Entrée) pour commencer les réglages. Français • Français 16 3 Utilisez les touches / pour ajuster les barres coulissantes. OSD Timeout (Délai OSD) 1 Appuyez sur pour afficher l'OSD. 2 Utilisez les boutons de raccourci / pour sélectionner et appuyez sur Enter (Entrée) pour accéder à la page de l'élément principal. Appuyez de nouveau sur Enter (Entrée) pour commencer les réglages. 3 Utilisez les touches la minuterie. / pour ajuster Setting (Réglage) 1 Appuyez sur pour afficher l'OSD. 2 Utilisez les boutons de raccourci / pour sélectionner et appuyez sur Enter (Entrée) pour accéder à la page de l'élément principal. Appuyez de nouveau sur Enter (Entrée) pour commencer les réglages. 3 Utilisez les touches / les barres coulissantes. pour ajuster Product information (Informations produit) 1 Appuyez sur pour afficher l'OSD. 2 Utilisez les touches / pour sélectionner pour afficher les informations produit. 17 Pour des meilleures performances de votre moniteur, veuillez vérifier que les spécifications de votre ordinateur correspondent aux spécifications matérielles recommandées. Configuration matérielle requise pour la gestion Wiview Processeur Quad Core 2,0 GHz ou supérieur RAM DDR3 2 Go ou plus GPU Carte vidéo avec 512 Mo de RAM ou plus Module sans fil 802.11n à 2,4 GHz ou 5 GHz SE Windows Vista, Windows 7 Français Configuration matérielle requise Français 18 WiView Management (Gestion WiView) La Gestion WiView contrôle la projection sans fil à votre moniteur. Pour contrôler un moniteur WiView connecté, suivez les étapes suivantes : « Connect to WiView_xxxx » (Connecter à WiView_xxxx) affiche le moniteur qui est déjà connecté. Cliquez sur « Resolution » (Résolution) pour changer la résolution du moniteur. Cliquez sur « Play » (Lecture) pour utiliser le moniteur. Cliquez sur « Pause » (Pause) pour geler l'écran du moniteur. Cliquez sur « Stop » (Arrêter) pour arrêter d'utiliser le moniteur. Monitor SSID (SSID du moniteur) : Le SSID du moniteur connecté. Monitor IP (IP du moniteur) : L'IP du moniteur connecté. Quality (Qualité) Vous pouvez changer la qualité de l'image si l'affichage s'arrête de temps en temps ou n'est pas fluide. Choisissez le mode « Speedy » (Rapide) pour une faible latence et un temps de réponse rapide, par exemple lorsque vous utilisez le moniteur comme un écran d'ordinateur. 19 Choisissez le mode « Video » (Vidéo) pour une lecture vidéo plus douce, par exemple Remarque : Pour des meilleures performances avec le mode Video (Vidéo), utilisez la résolution vidéo maximale (1366 x 768). Select monitor (Sélectionner un moniteur) Pour trouver un moniteur via un réseau sans fil. Search for access point (Recherche de point d'accès) : Sélectionne un moniteur qui est connecté à un point d'accès. Search for home group monitors (Recherche de moniteurs de groupe d'accueil) : Sélectionne un moniteur connecté directement au groupe d'accueil. Monitor settings (Réglages du moniteur) Pour modifier les réglages avancés du moniteur. Monitor SSID (SSID du moniteur) : Changez l'ID du moniteur utilisée pour identifier le moniteur sur le réseau sans fil. Switch wireless band (Changer la bande sans fil) : Changez entre la fréquence 2,4GHz et 5GHz. 5GHz area (Zone 5GHz) : Sélectionnez si vous devez utiliser 5GHz sans fil selon les spécifications locales requises. Auto connect (Connexion auto) : Pour reconnecter automatiquement au dernier moniteur connecté. Français lorsque vous regardez un film. 20 Français AP-client mode (Mode PA-client) Pour activer ou désactiver le mode AP-client (PA-client). Lorsque le mode AP-client (PA-client) est désactivé, votre ordinateur peut se connecter directement au moniteur. Lorsqu'il est activé, votre ordinateur et le moniteur doivent être connectés à un point d'accès sans fil (c.à.d. un routeur). AP-client mode (Mode PA-client) : Activez pour connecter le moniteur à un groupe d'accueil pour surfer l'Internet et partager des fichiers multimédia. Disable (Désactiver) Pour connecter votre moniteur directement. Monitor Wi-Fi AP SSID (SSID PA Wi-Fi du moniteur) : Le SSID du moniteur utilisé. Monitor Wi-Fi AP encryption (Cryptage PA Wi-Fi du moniteur) : Le type de cryptage utilisé par le moniteur (détecté automatiquement). Monitor Wi-Fi AP password (Mot de passe PA Wi-Fi du moniteur) : Le mot de passe du moniteur utilisé. Enable (Activer) Home Wi-Fi AP SSID (SSID PA Wi-Fi d'accueil) : Le PA d'accueil (c.à.d. le routeur) auquel le moniteur est connecté. Home Wi-Fi AP encryption (Cryptage PA Wi-Fi d'accueil) : Le type de cryptage utilisé par le PA d'accueil (détecté automatiquement). Home Wi-Fi AP password (Mot de passe PA Wi-Fi d'accueil) : Le mot de passe du PA d'accueil. Remarque : Pour des meilleures performances lorsque le mode PA-client est activé, utilisez la résolution vidéo maximale (1366 x 768). 21 1. Assurez vous que votre PC est connecté à votre moniteur WiView. 2. Pour ouvrir le site de gestion web, ouvrez votre navigateur et entrez l'adresse IP du moniteur de votre moniteur WiView dans la barre d'URL (par ex. 192.168.100.10) Page principale Cliquez sur [Admin] pour accéder à WiView Management (Gestion WiView). Admin Entrez le mot de passe pour vous connecter à WiView Management (Gestion WiView) (le mot de passe par défaut est "admin"). Français Gestion web WiView 22 Français System Status (Etat du système) Cliquez sur « System Status » (Etat du système) pour afficher l'état présent du système. Model Name (Nom du modèle) : Le nom du modèle du produit. Versions (Versions) : Firmware Version (Version du firmware) : Le numéro de la version du firmware du produit. Network Status (Etat du réseau) : IP Address (Adresse IP) : L'adresse IP du moniteur WiView. Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : Le masque de sous-réseau Default Gateway (Passerelle par défaut) : La passerelle par défaut Wireless MAC Address (Adresse MAC sans fil) : L'adresse MAC du réseau. Connection Status (Etat de la connexion) : Projecting status (Etat de la projection) : L'état actuel d'affichage Total Users (Utilisateurs totaux) : Le nombre d'utilisateurs connectés au moniteur. Network Setup (Configuration du réseau) Cliquez sur « Network Setup » (Configuration du réseau) pour afficher les réglages actuels du réseau. 23 Change Passwords (Changer les mots de passe) Français Cliquez sur « Change Passwords » (Changer les mots de passe) pour changer le mot de passe de connexion à WiView Management (Gestion WiView). Enter New Password (Entrer nouveau mot de passe) : Entrez le nouveau mot de passe que vous voulez utiliser pour vous connecter à WiView Management (Gestion WiView). Confirm New Password (Confirmer nouveau mot de passe) : Entrez à nouveau le mot de passe pour confirmer. Reset to Default (Réinitialiser défaut) Cliquez sur « Reset to Default » (Réinitialiser réglages par défaut) pour restaurer les réglages dusine par défaut. Apply (Appliquer) : Cliquez sur « Apply » (Appliquer) pour confirmer la réinitialisation de tous les réglages. Firmware Update (Mise à jour du firmware) 24 Français Cliquez sur « Firmware Update » (Mise à jour du firmware) pour mettre à jour le firmware du moniteur. 1. Téléchargez le fichier d'image de firmware le plus récent à partir du site web d'Acer. 2. Cliquez sur [Browse ] (Parcourir...) pour trouver le fichier de firmware téléchargé (par ex. acer.display-xxxx.awi ou similaire). 3. Cliquez sur [Update] (Mettre à jour) pour débuter l'opération de mise à jour. L'opération de mise à jour peut durer jusqu'à cinq minutes. Le moniteur WiView redémarrera automatiquement lorsque l'opération est terminée. Attention : N'éteignez pas votre moniteur WiView pendant l'opération de mise à jour du firmware. Cela pourrait endommager votre moniteur WiView et vous devrez le renvoyer pour le faire réparer. Reboot System (Redémarrer le système) Cliquez sur « Reboot System » (Redémarrer le système) pour redémarrer le système en utilisant les réglages qui ont été enregistrés. Reboot (Redémarrer) : Débute l'opération de redémarrage. Logout (Déconnecter) Cliquez sur « Logout » (Déconnecter) pour retourner à la page principale. 25 Français Attribution des broches du connecteur Câble signaux d'affichage couleur 15 broches Broche Description Broche Description 1 Rouge 9 +5V 2 Vert 10 Synchro-Terre 3 Bleu 11 Terre moniteur 4 Terre moniteur 12 DDC-Données série Synchro H 5 DDC-Terre 13 6 R-Terre 14 Synchro V 7 V-Terre 15 DDC-Horloge série 8 B-Terre Câble signaux d'affichage couleur 19 broches* Broche Description Broche Description 1 Données TMDS 2+ 10 Horloge TDMS+ 2 Écran Données TMDS 2 11 Écran Horloge TDMS 3 Données TMDS 2- 12 Horloge TDMS- 4 Données TMDS 1+ 13 CEC 5 Écran Données TMDS 1 14 Réservé (N.C. sur appareil) 6 Données TMDS 1- 15 SCL 7 Données TMDS 0+ 16 SDA 8 Écran Données TMDS 0 17 Terre DDC/CEC 9 Données TMDS 0- 18 Alimentation +5V 19 Détection branchement à chaud Remarque: * Seulement pour certains modèles. Français 26 Tableau des temporisations standards Mode 1 Résolution 640 x 480 60 Hz MAC 640 x 480 66.66 Hz 3 VESA 720 x 400 70 Hz 4 SVGA 800 x 600 56 Hz 5 SVGA 800 x 600 60 Hz 6 XGA 1024 x 768 60 Hz 7 XGA 1024 x 768 70 Hz 8 VESA 1152 x 864 75 Hz 9 SXGA 1280 x 1024 60 Hz 2 10 VESA 1280 x 720 60 Hz 11 WXGA 1280 x 800 60 Hz 12 WXGA+ 1440 x 900 60 Hz 13 WSXGA+ 1680 x 1050 60 Hz 14 UXGA 1920 x 1080 60 Hz 27 Avant d'envoyer votre moniteur en réparation, veuillez consulter les instructions de dépannage ci-dessous pour voir si vous ne pouvez pas diagnostiquer le problème vous-même. Mode VGA / HDMI Problème Pas d'image État actuel Solution DEL allumée À l'aide de l'OSD, ajustez la luminosité et le contraste au maximum, ou redonnez aux paramètres leurs valeurs par défaut. DEL éteinte Vérifiez l'interrupteur marche/arrêt. Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté correctement au moniteur. Orange Vérifiez que le câble signaux vidéo est bien connecté correctement à l'arrière du moniteur. Vérifiez si l'ordinateur est allumé. Image anormale L'image manque, est décentrée, ou est trop grande ou trop petite pour l'écran. À l'aide de l'OSD, ajustez la mise au point, l'horloge, la Position H. et la Position V. pour les signaux nonstandards. Vérifiez les paramètres d'affichage sur votre système. S'il n'y a pas d'image, veuillez choisir une autre résolution ou un autre taux de rafraîchissement vertical. Patientez quelques secondes après avoir ajusté la taille de l'image avant de changer ou de débrancher le câbles signaux, ou d'éteindre le moniteur. Son anormal (pour les modèles avec entrée audio uniquement) (optionnel) Pas de son, ou le son est trop faible. Vérifiez que le câble audio est bien connecté sur le PC hôte. Vérifiez si le réglage du volume sur le PC hôte n'est pas au minimum, et essayez d'augmenter le niveau du volume. Français Dépannage Français 28 Mode WiView Problème Etat actuel Solution Ne peut pas trouver le Connecté au Le réseau doit être « home network » moniteur WiView via le logiciel réseau. (réseau domestique), pas « work clear.fi ou DLNA network » (réseau de travail) ou « public network » (réseau public). Ne peut pas trouver le point Le système marche 1. Assurez-vous que votre ordinateur d'accès du moniteur WiView normalement, mais supporte la bande 5GHz sans fil. après avoir réglé la bande sans ne peut pas être 2. Cliquez sur le bouton « Reset » fil sur 5GHz détecté par le (Réinitialiser( sur le couvercle à l'arrière, logiciel WiView. ou dans l'OSD pour restaurer le système avec les réglages par défaut. Le clavier USB/la souris ne Lors du streaming Le clavier USB/la souris ne marche qu'avec marche pas. multimédia ou le mode d'affichage sans fil. Vérifiez si le l'écran de veille. système utilise le mode d'affichage sans fil. Les performances d'affichage La bande passante Arrêtez ou pausez les téléchargements de sans fil ne sont pas stables du réseau est Windows Update. normale. Acer Incorporated Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:[email protected] And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it Hereby declare that: Product: Trade Name: Model Number: SKU Number: LCD Monitor Acer DW271HL DW271HL xxxxxx; (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements. EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards: -. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B. -. EN55024 -. EN61000-3-2, Class D -. EN61000-3-3 Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard: -. EN60950-1 RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment: -. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are: 0.1% Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01% Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product. Français 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Français R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard: l Article 3.1(a) Health and Safety -. EN60950-1 -. EN62311 l Article 3.1(b) EMC -. EN301 489-1 -. EN301 489-17 l Article 3.2 Spectrum Usages -. EN300 328 Year to begin affixing CE marking 201. _______________________________ RU Jan / Sr. Manager Regulation, Acer Inc. )HE. , 201 Date www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration: Product: LCD Monitor Model Number: DW271HL SKU Number: DW271HL xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank) Name of Responsible Party: Acer America Corporation Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St. San Jose, CA 95110 U. S. A. Contact Person: Acer Representative Phone No.: 254-298-4000 Fax No.: 254-298-4147 Français Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147