Cisco ASR 9000 Series Aggregation Services Routers Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
176 Des pages
Cisco ASR 9000 Series Aggregation Services Routers Mode d'emploi | Fixfr
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001
et ASR 9001-S
Première publication : 2013-08-25
Dernière modification : 2018-03-08
Americas Headquarters
Cisco Systems, Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-1706
USA
http://www.cisco.com
Tel: 408 526-4000
800 553-NETS (6387)
Fax: 408 527-0883
LES SPÉCIFICATIONS ET RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX PRODUITS PRÉSENTÉS DANS CE MANUEL PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS SANS PRÉAVIS. TOUS LES
RENSEIGNEMENTS, ÉNONCÉS ET RECOMMANDATIONS DE CE MANUEL SONT PRÉSUMÉS EXACTS, MAIS SONT PRÉSENTÉS SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE,
EXPRESSE OU IMPLICITE. LES UTILISATEURS SONT ENTIÈREMENT RESPONSABLES DE L’UTILISATION QU’ILS FONT DES PRODUITS.
LA LICENCE DU LOGICIEL ET LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT SE TROUVENT DANS LA DOCUMENTATION ENVOYÉE AVEC LE PRODUIT ET SONT INTÉGRÉES
À LA PRÉSENTE DOCUMENTATION, PAR RÉFÉRENCE. SI VOUS NE TROUVEZ PAS LA LICENCE DU LOGICIEL NI LA GARANTIE LIMITÉE, COMMUNIQUEZ AVEC
VOTRE REPRÉSENTANT CISCO POUR EN OBTENIR UNE COPIE.
L’application par Cisco de la compression d’en-tête TCP est adaptée d’un programme développé par l’Université de Californie, Berkeley (UCB) dans le cadre de la mise au point, par
l’UCB, d’une version gratuite du système d’exploitation UNIX. Tous droits réservés. Droits d’auteur © 1981, Regents of the University of California.
NONOBSTANT LES AUTRES GARANTIES MENTIONNÉES, TOUS LES FICHIERS, DOCUMENTS ET LOGICIELS DE CES FOURNISSEURS SONT FOURNIS « TELS QUELS »,
AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS. CISCO ET LES FOURNISSEURS MENTIONNÉS CI-DESSUS DÉCLINENT TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS,
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON OU TOUTE
AUTRE GARANTIE DÉCOULANT DE PRATIQUES OU DE RÈGLES COMMERCIALES.
CISCO OU SES FOURNISSEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS
OU ACCESSOIRES INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES PERTES DE PROFITS, LA PERTE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES RÉSULTANT DE L’UTILISATION
OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE MANUEL, MÊME SI CISCO OU SES FOURNISSEURS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Les adresses IP (Internet Protocol) et les numéros de téléphone utilisés dans ce document ne sont pas supposés correspondre à des adresses ni à des numéros de téléphone réels. Tous les
exemples, résultats d’affichage de commandes, schémas de topologie de réseau et autres illustrations inclus dans ce document sont donnés à titre indicatif uniquement. L’utilisation
d’adresses IP ou de numéros de téléphone réels à titre d’exemple est non intentionnelle et fortuite.
Cisco et le logo Cisco sont des marques de commerce ou marques de commerce déposées de Cisco ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Pour consulter la liste des marques
de commerce Cisco, rendez-vous à l’adresse URL suivante : https://www.cisco.com/go/trademarks. Les marques de commerce de tierces parties mentionnées appartiennent
à leur détenteur respectif. L’utilisation du terme « partenaire » ne signifie pas nécessairement qu’il existe un partenariat entre Cisco et une autre entreprise. (1721R)
© 2016-2018
Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
TA B L E D E S M AT I È R E S
Préparation de l’installation 1
Aperçu 1
Consignes de sécurité 3
Consignes générales de sécurité 3
Renseignements sur la conformité et la sécurité 4
Sécurité des lasers 4
Dangers liés au courant 4
Prévention des dommages par décharge électrostatique 4
Consignes de levage 5
Consignes relatives aux exigences du site 6
Schéma du site et dimensions de l’équipement 6
Consignes relatives au câblage du site 8
Consignes de circulation d’air dans le châssis 9
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air 11
Bâti à deux montants de système de télécommunication 12
Bâti ouvert à quatre montants 14
Bâti fermé avec côtés perforés 15
Consignes de circulation d’air pour l’installation du bâti encloisonné 15
Consignes relatives à l’humidité et à la température 17
Consignes relatives au branchement de l’alimentation 17
Routeurs alimentés en CA 18
Routeur alimenté en CC 31
Consignes du NEBS quant à la liaison électrique et à la mise à la terre d’unités
supplémentaires 36
Consignes de connexion pour le port 37
Consignes de connexion pour le port de console et le port auxiliaire 40
Signaux du port de console 40
Signaux du port auxiliaire 41
Consignes de connexion pour les ports de gestion de réseau local 42
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
iii
Table des matières
Voyants DEL du port de gestion de réseau local 43
Câblage pour le port de gestion de réseau local RJ-45 43
Consignes de connexion pour les ports de synchronisation 44
Voyants DEL du port de synchronisation 44
Port USB externe RP 45
Déballage et installation du châssis 47
Considérations et exigences relatives à la préinstallation 47
Déballage du routeur 49
Positionnement du routeur 51
Vérification des dimensions du bâti 51
Installation du châssis Cisco ASR 9901 51
Avant de commencer 52
Installation du châssis dans un bâti à deux montants 52
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants 56
Installation du châssis Cisco ASR 9001 60
Avant de commencer 60
Montage du châssis sur bâti 61
Installation du châssis dans un bâti à deux montants 61
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants 63
Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre 65
Installation de l’ensemble du plénum facultatif 67
Contenu de l’ensemble du plénum 67
Plaques d’adaptation et types de bâti pris en charge 68
Installation de l’ensemble du plénum 68
Installation de l’ensemble du plénum dans un bâti de 19 po 69
Installation de l’ensemble du plénum dans un bâti ETSI comportant deux à quatre
montants 75
Installation de modules et de câbles dans le châssis 81
Ports fixes du routeur Cisco ASR 9901 81
Ports fixes et adaptateurs de ports modulaires du routeur Cisco ASR 9001 82
Ports fixes 4x10-Gigabit Ethernet 82
Adaptateurs de ports modulaires 83
Adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports 83
Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports 85
Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports 86
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
iv
Table des matières
Adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port 88
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires 90
Manipulation des adaptateurs de ports modulaires (MPA) 90
Insertion et retrait à chaud 91
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires (MPA) 92
Installation et retrait des dispositifs optiques 93
Nettoyage des dispositifs optique 93
Vérification de l’installation 93
Vérification de l’installation 93
Utilisation des commandes show pour vérifier l’état des adaptateurs de ports modulaires
(MPA) 94
Utilisation des commandes show pour afficher les renseignements relatifs aux
adaptateurs de ports modulaires (MPA) 94
Utilisation de la commande ping pour vérifier la connectivité de réseau 95
Installation et retrait des modules émetteurs-récepteurs 96
Gestion des câbles 96
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9901 97
Installation d’un support de gestion des câbles 97
Retrait d’un support de gestion des câbles 98
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9001 99
Installation d’un support de gestion des câbles 99
Retrait d’un support de gestion des câbles 100
Plateau de gestion des câbles – Cisco ASR 9001 101
Installation d’un plateau de gestion des câbles 101
Retrait d’un plateau de gestion des câbles 102
Connexion des câbles d’un processeur de routage 103
Connexion au port de console RP 104
Connexion au port auxiliaire RP 104
Connexion aux ports de gestion Ethernet RP 104
Branchement de l’alimentation au routeur 105
Branchement de l’alimentation à un routeur alimenté en CA 105
Raccordement de l’alimentation à un routeur alimenté en CC 107
Mise sous tension du routeur 110
Dépannage de l’installation 113
Aperçu du dépannage 113
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
v
Table des matières
Dépannage au moyen d’une approche de sous-système 114
Séquence normale de démarrage du routeur 114
Identification des problèmes de démarrage 114
Dépannage du sous-système d’alimentation 115
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CA 115
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC 118
Information supplémentaire sur le dépannage des sous-systèmes d’alimentation 122
Identification du matériel et du logiciel 122
Obtention d’information sur la température et l’environnement 122
Dépannage du système de distribution d’alimentation 125
Dépannage du sous-système de processeur de routage 126
Aperçu du processeur de routage (Route Processor) 126
Voyants du panneau avant RP 128
Affichage de la matrice DEL 130
Affichage des phases d’exécution et des étapes de démarrage de la
matrice DEL 130
Affichage d’erreur du contrôleur de bus CAN de la matrice DEL 132
DEL d’état et de ports Ethernet 132
Ports auxiliaires et de console 133
Suivi de l’état des alarmes critiques, importantes et mineures 133
Dépannage de la carte en ligne 134
Processus de démarrage initial 134
Voyants d’état DEL 134
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes 135
Paramètres de configuration 135
Adresse d’interface de cartes de lignes 135
Utilisation des commandes de configuration 136
Configuration de base de la carte de ligne 136
Vérification des modules émetteurs-récepteurs 137
Dépannage avancé de cartes de lignes 139
Dépannage du sous-système de refroidissement 139
Mise en fonctionnement du tiroir de ventilation 140
Ventilateurs de module d’alimentation 140
Conditions de surchauffe 141
Isolement des problèmes de refroidissement du sous-système 141
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
vi
Table des matières
Remplacement des composants du routeur 143
Préalables et préparation 143
Unités remplaçables sur site 143
Insertion et retrait à chaud 144
Mise hors tension du routeur 144
Retrait et remplacement du tiroir de ventilation 146
Retrait et remplacement d’un tiroir de ventilation 147
Retrait et remplacement du filtre à air 149
Retrait et remplacement des composants du système d’alimentation CC ou CA 151
Consignes relatives au remplacement du module d’alimentation 151
Retrait et remplacement d’un module d’alimentation CC ou CA 151
Retrait d’un module d’alimentation CC ou CA 151
Installation d’un module d’alimentation CC ou CA 153
Retrait d’un châssis du bâti d’équipement 153
Installation d’un châssis de remplacement dans le bâti d’équipement 154
Emballage d’un châssis pour expédition 155
Caractéristiques techniques 157
Caractéristiques physiques 157
Paramètres environnementaux 158
Paramètres électriques CA 159
Paramètres électriques CC 160
Plage de tension d’entrée CA 162
Plage de tension d’entrée CC 163
Niveaux de sortie du système d’alimentation CC 163
Caractéristiques du port RP 164
Paramètres de consommation d’énergie 164
Modules émetteurs-récepteurs 164
Journal du site 167
Journal du site 167
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
vii
Table des matières
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
viii
CHAPITRE
1
Préparation de l’installation
Ce chapitre vous guide dans le processus de préparation pour l’installation du routeur.
Avant d’installer votre routeur Cisco ASR 9901 ou Cisco ASR 9001, vous devez tenir compte de ces
exigences :
• L’alimentation électrique et le câblage nécessaire doivent être en place au site de l’installation.
• L’équipement spécial doit être accessible pour l’installation du routeur.
• Les conditions environnementales nécessaires au fonctionnement normal du site de l’installation.
L’emballage d’expédition du routeur est conçu afin de réduire les risques de dommages matériels découlant
de la manutention habituelle du matériel lors de l’expédition :
• Conservez le routeur dans son emballage d’expédition jusqu’à ce que vous ayez choisi son site
d’installation.
• Le routeur doit toujours être transporté ou stocké à l’endroit dans son emballage d’expédition.
Examinez tous les articles pour déceler des dommages survenus lors de l’expédition. Si un article semble
abîmé, communiquez avec un représentant du service à la clientèle Cisco immédiatement.
Ce chapitre traite des sujets suivants :
• Aperçu, page 1
• Consignes de sécurité, page 3
• Consignes relatives aux exigences du site, page 6
• Consignes de connexion pour le port, page 37
Aperçu
Routeur ASR de Cisco, série 9901
Le Cisco ASR 9901 est un routeur compact de périphérie (PE) de haute capacité avec une capacité de trame
non bloquante en duplex intégral de 456 Gbit/sec en format de deux unités de bâti (2RU).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
1
Préparation de l’installation
Aperçu
Remarque
Le routeur Cisco ASR 9901 prend seulement en charge les versions 64 bits de Cisco IOS XR.
Le routeur Cisco ASR 9901 dispose d’un processeur de routage intégré (RP) et de 42 ports à configuration
fixe avec les débits suivants :
• 24 ports de 1 GE (avec SFP) ou de 10 GE (avec SFP+).
• 16 ports de 1 GE (avec SFP).
• 2 ports de 100 GE (avec QSFP28).
Le châssis de base possède une entrée GPS pour la synchronisation de strate 1, des ports Building Integrated
Timing Supply (BITS) et des ports de gestion. La figure suivante montre le panneau avant du routeur
Cisco ASR 9901.
Illustration 1 : Panneau avant du routeur Cisco ASR 9901
Routeur ASR de Cisco, série 9001
Le Cisco ASR 9001 est un routeur compact de périphérie (PE) de haute capacité avec une capacité de trame
non bloquante en duplex intégral de 120 Gbit/sec en format de deux unités de bâti (2RU). Similaire aux autres
routeurs de la gamme Cisco ASR 9000, grâce à l’exécution d’images logicielles de Cisco IOS XR, le routeur
Cisco ASR 9001 peut offrir les mêmes fonctionnalités et services que les plates-formes de la gamme
Cisco ASR 9000, ce qui permet aux clients d’utiliser une image uniforme de Cisco IOS XR. Le routeur
Cisco ASR 9001 dispose d’un processeur de routage intégré (RP) et de deux baies modulaires pour adaptateurs
de port modulaires (MPA) de 1 GE, 10 GE et 40 GE. Le châssis de base a quatre ports d’émetteur-récepteur
enfichable à faible encombrement amélioré (SFP+) de 10 GE intégrés, une entrée GPS pour la synchronisation
de strate 1, des ports Building Integrated Timing Supply (BITS) et des ports de gestion. La figure suivante
montre le panneau avant du routeur Cisco ASR 9001.
Illustration 2 : Panneau avant du routeur Cisco ASR 9001
Routeur Cisco ASR 9001-S
Le routeur Cisco ASR 9001-S est une variante de 60 Gbit/sec du routeur Cisco ASR 9001. Similaire aux
autres routeurs de la gamme Cisco ASR 9000, grâce à l’exécution d’images logicielles de Cisco IOS XR, le
routeur Cisco ASR 9001-S peut offrir les mêmes fonctionnalités et services que les plates-formes de la gamme
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
2
Préparation de l’installation
Consignes de sécurité
Cisco ASR 9000, ce qui permet aux clients d’utiliser une image uniforme de Cisco IOS XR. Le routeur
Cisco ASR 9001-S de base dispose d’une baie modulaire (BAY 0) pour adaptateurs de port modulaires (MPA)
de 1 GE, 10 GE et 40 GE. Le châssis dispose également de deux ports SFP+ fixes (SFP+0 et SFP+1). Le
deuxième logement pour MPA (BAY 1) et les deux autres ports SFP+ (SFP+2 et SFP+3) sont désactivés et
recouverts de capuchons anti-poussières par défaut. Il prend en charge les mêmes fonctionnalités et la même
extensibilité pour chaque unité de traitement du réseau (NPU) que le routeur Cisco ASR 9001. La figure
suivante montre le panneau avant du routeur Cisco ASR 9001-S.
Illustration 3 : Panneau avant du routeur Cisco ASR 9001-S
Vous devez obtenir une licence de Cisco pour utiliser les 120 Gbit/sec de bande passante et les ports désactivés.
Une fois la licence obtenue et installée, le routeur Cisco ASR 9001-S doit être redémarré pour utiliser toute
sa capacité de 120 Gbit/sec. Pour plus d’informations sur la configuration de la licence du routeur
Cisco ASR 9001-S, consultez le Guide de configuration de la licence de mise à niveau de 120 Gbit/sec du
Cisco ASR 9001-S.
Remarque
La procédure d’installation de matériel du routeur Cisco ASR 9001-S est la même que celle du routeur
Cisco ASR 9001 décrites dans le présent document.
Consignes de sécurité
Avant d’effectuer toute procédure décrite dans cette publication, vous devez passer en revue les consignes de
sécurité de cette section pour éviter de vous blesser ou d’endommager le matériel.
Veuillez noter que cette section ne contient que des consignes et n’énonce pas toutes les situations
potentiellement dangereuses. Lorsque vous installez un routeur, faites toujours preuve de prudence et de bon
sens.
Consignes générales de sécurité
• N’essayez jamais de soulever un objet vous-même si celui-ci risque d’être trop lourd pour vous.
• Débranchez toujours la source d’alimentation ainsi que tout câble électrique avant de soulever, de
déplacer ou d’entretenir le routeur.
• Gardez l’espace de travail dégagé et exempt de poussière durant et après l’installation.
• Gardez tout outil et composante de routeur loin des allées et des rangées de bâtis d’équipement.
• Ne portez aucun vêtement ample, bijou (y compris les bagues et les chaînes) ou tout autre article qui
pourrait se coincer dans le routeur.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
3
Préparation de l’installation
Renseignements sur la conformité et la sécurité
• Attention à votre cravate ou foulard ainsi qu’à vos manches qui doivent être attachés au corps.
• Servez-vous de l’équipement Cisco de manière sécuritaire, en respectant la tension nominale et les
consignes d’utilisation.
• Ne travaillez pas seul dans des conditions potentiellement dangereuses.
• Débranchez toujours les câbles d’alimentation lorsque vous effectuez des tâches de maintenance ou
travaillez sur le routeur, sauf si la pièce de rechange est remplaçable à chaud et conçue pour l’insertion
et le retrait à chaud (procédure OIR).
• Assurez-vous que l’installation du routeur est conforme aux codes de l’électricité nationaux et locaux :
aux États-Unis, il s’agit de la norme 70 de la National Fire Protection Association (NFPA) et du United
States National Electrical Code; au Canada, il s’agit du Code canadien de l’électricité, partie 1, et de la
norme CSA C22.1; dans le reste du monde, ce sont les parties 1 à 7 de la norme 364 de la Commission
électrotechnique internationale (CEI).
Renseignements sur la conformité et la sécurité
Les routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9901-S sont conçus pour satisfaire aux exigences de
conformité réglementaire et d’approbation de sécurité. Consultez les Renseignements sur la conformité
réglementaire et la sécurité pour les routeurs de la gamme Cisco ASR 9000.
Sécurité des lasers
Les ports à configuration fixe du routeur Cisco ASR 9901 et les ports de cartes de ligne du routeur
Cisco ASR 9001 sont équipés de lasers. Les lasers émettent un rayonnement invisible. Ne fixez pas des yeux
les ports ouverts. Respectez cet avertissement pour éviter les lésions oculaires :
Avertissement
Les fibres ou connecteurs déconnectés peuvent émettre des rayonnements laser invisibles. Ne fixez pas
les rayons ou ne les regardez pas directement avec des instruments optiques. Énoncé 1051
Dangers liés au courant
Les routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001 peuvent être configurés pour une source d’alimentation CC.
Ne touchez pas les bornes lorsqu’elles sont sous tension. Respectez cet avertissement afin d’éviter les blessures.
Avertissement
Une tension ou une énergie dangereuse peut être présente dans les bornes d’alimentation. Remplacez
toujours le cache lorsque les bornes ne sont pas utilisées. Assurez-vous que des conducteurs non isolés
ne sont pas accessibles lorsque le cache est installé. Énoncé 1086
Prévention des dommages par décharge électrostatique
Plusieurs composantes du routeur sont vulnérables à l’électricité statique. Le fait de ne pas prendre les
précautions adéquates contre une décharge électrostatique peut entraîner des pannes de composantes,
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
4
Préparation de l’installation
Consignes de levage
intermittentes ou complètes. Pour réduire les risques de dommages par décharge électrostatique, utilisez
toujours un bracelet antistatique destiné à prévenir les décharges (ou un tel bracelet pour la cheville) en assurant
un bon contact avec votre peau.
Remarque
Vérifiez périodiquement la valeur de résistance du bracelet antistatique. Elle doit se situer entre 1 et
10 mégohms (Mohms).
Avant d’effectuer toute procédure dans le présent guide, attachez un bracelet antistatique à votre poignet et
connectez le câble du bracelet au châssis, comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Illustration 4 : Connexion d’un bracelet antistatique au châssis du routeur Cisco ASR 9001
1
Emplacement de la prise de châssis pour bracelet antistatique sur le routeur Cisco ASR 9001
Consignes de levage
Un routeur Cisco ASR 9901 complètement configuré peut peser jusqu’à 55,97 lb (25,4 kg). Un routeur
Cisco ASR 9001 complètement configuré peut peser jusqu’à 37,91 lb (17,2 kg). Ces systèmes ne sont pas
conçus pour être déplacés fréquemment. Avant d’installer le routeur, assurez-vous d’avoir planifié son
installation et sa migration au sein de votre réseau pour éviter de devoir le déplacer plus tard afin de tenir
compte des sources d’alimentation et des connexions réseau.
Suivez les consignes de levage suivantes pour éviter de vous blesser ou d’endommager le matériel :
• Ne soulevez pas le matériel tout seul. Demandez plutôt à une autre personne de le faire avec vous.
• Assurez-vous d’être stable sur vos pieds et équilibrez le poids de l’objet entre vos pieds.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
5
Préparation de l’installation
Consignes relatives aux exigences du site
• Soulevez le matériel lentement; ne faites pas de mouvements brusques et évitez de vous contorsionner
durant le levage.
• Gardez le dos droit et soulevez à l’aide de vos jambes plutôt que de votre dos. Lorsque vous vous penchez
pour soulever l’équipement, pliez les genoux (et non la taille) pour protéger le bas de votre dos d’une
pression excessive.
Avertissement
Pour éviter des blessures corporelles et ne pas endommager le châssis, ne tentez jamais d’élever
ou d’incliner le châssis à l’aide des poignées sur les modules (tels que les blocs d’alimentation, les
ventilateurs ou les cartes); ces types de poignées ne sont pas conçus pour supporter le poids de
l’appareil. Énoncé 1032
Consignes relatives aux exigences du site
Ces sections comprennent les consignes relatives aux exigences du site. Familiarisez-vous avec ces dernières
avant d’installer le routeur :
Schéma du site et dimensions de l’équipement
Pour aider à maintenir un fonctionnement sans accroc, respectez les mesures de précaution et les consignes
suivantes lorsque vous planifiez l’installation de votre bâti :
• Installez le système dans un endroit à accès restreint qui permet une mise à la terre permanente.
• Assurez-vous que le site du bâti offre un approvisionnement en alimentation source CA ou CC, une
mise à la terre et des câbles d’interface réseau.
• Laissez suffisamment d’espace de manœuvre autour du bâti pendant l’installation. Vous aurez besoin
d’au moins 3 pi (91,44 cm) autour du bâti pour déplacer, aligner et insérer le châssis.
• Laissez au moins 24 po (61 cm) d’espace libre devant et derrière le châssis pour la maintenance après
installation.
• Avant de fixer le routeur à deux montants ou rails, vérifiez si l’ouverture utilisable (la largeur entre les
bords intérieurs des deux brides de fixation) mesure au moins 17,7 po (45 cm) pour le routeur
Cisco ASR 9001 et au moins 17,75 po (45,09 cm) pour le routeur Cisco ASR 9901.
• La hauteur du routeur Cisco ASR 9901 et du routeur Cisco ASR 9001 est de 3,47 po (8,8 cm).
• Une fois entièrement rempli de cartes, le routeur peut peser jusqu’à 37,91 lb (17,2 kg). Pour assurer la
stabilité du bâti d’équipement et votre sécurité, le bâti est muni de dispositifs de stabilisation. Veillez à
installer les dispositifs de stabilisation avant d’installer le routeur.
• Si vous utilisez un bâti de système de télécommunication, le poids du châssis est en porte à faux sur les
deux montants du bâti. Vérifiez les points suivants :
◦ Le poids du routeur ne rend pas le cadre instable.
◦ Le cadre est boulonné au sol et fixé à la structure de construction au moyen de supports au mur ou
au plafond.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
6
Préparation de l’installation
Schéma du site et dimensions de l’équipement
• Lorsque vous montez le routeur dans un bâti de système de télécommunication ou dans un bâti à
quatre montants, assurez-vous d’utiliser toutes les vis fournies pour fixer le châssis aux montants du
bâti.
• Pour des câbles bien organisés, installez les supports de gestion des câbles inclus avec le routeur.
Assurez-vous d’utiliser les méthodes de réduction de tension appropriées pour protéger les connexions
des câbles et de l’équipement.
• Pour éviter un brouillage dans les câbles d’interface réseau, évitez de les acheminer de sorte qu’ils
enjambent ou longent les câbles d’alimentation.
La figure suivante montre en vue de dessus les dimensions du châssis du routeur Cisco ASR 9901.
Illustration 5 : Encombrement et dimensions du châssis du routeur Cisco ASR 9901 – vue de dessus
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
7
Préparation de l’installation
Consignes relatives au câblage du site
La figure suivante montre en vue de dessus les dimensions du châssis du routeur Cisco ASR 9001.
Illustration 6 : Encombrement et dimensions du châssis du routeur Cisco ASR 9001 – vue de dessus
Consignes relatives au câblage du site
En prévoyant l’emplacement du routeur, tenez compte des limites de distance pour les signaux, les interférences
électromagnétiques (EMI) et la compatibilité des connecteurs. Lorsque des câbles sont acheminés sur une
grande distance dans un champ électromagnétique, des interférences peuvent se produire entre le champ et
les signaux transmis par les câbles. Un mauvais câblage peut entraîner ce qui suit :
• Interférence radio émanant des câbles.
• Forte interférence électromagnétique (EMI), surtout causée par la foudre ou les émetteurs radio. L’EMI
peut détruire les pilotes et les récepteurs de signaux dans le routeur, et peut même entraîner un risque
électrique en conduisant les surtensions dans les lignes, puis dans l’équipement.
Remarque
Pour prévoir et corriger de fortes interférences électromagnétiques (EMI), il se peut que vous deviez
consulter des experts en interférence radio (RFI).
Le câblage du site est peu susceptible d’émettre des interférences radio si vous utilisez un câble à paires
torsadées et assurez une application uniforme du matériau de blindage de mise à la terre. Utilisez un câble à
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
8
Préparation de l’installation
Consignes de circulation d’air dans le châssis
paires torsadées de haute qualité avec un matériau de blindage mis à la terre pour chaque signal de données,
le cas échéant.
Portez une attention particulière aux effets de la foudre près de l’installation, en particulier si le câblage dépasse
les distances recommandées ou s’il passe entre des bâtiments. L’impulsion électromagnétique provoquée par
un éclair ou d’autres phénomènes à haute énergie peut facilement entraîner assez d’énergie dans les conducteurs
non blindés pour détruire des appareils électroniques. Si vous avez déjà rencontré des problèmes d’impulsion
électromagnétique, il est recommandé de consulter des experts en protection et en limitation des surtensions
électriques.
La plupart des centres de données ne peuvent pas résoudre ces problèmes peu fréquents, mais potentiellement
catastrophiques, sans un impulsographe et d’autres équipements spéciaux. En outre, ces problèmes peuvent
prendre beaucoup de temps à repérer et à résoudre. Nous vous recommandons de prendre les précautions
nécessaires pour éviter de tels problèmes en assurant un environnement bien protégé et mis à la terre, avec
une attention particulière accordée à la limitation des surtensions électriques.
Consignes de circulation d’air dans le châssis
Routeur ASR de Cisco, série 9901
L’air froid circule de l’avant vers l’arrière du routeur Cisco ASR 9901 grâce à trois tiroirs de ventilation situés
à l’arrière du routeur (voir la figure suivante).
Les tiroirs de ventilation aident à maintenir des températures de fonctionnement acceptables dans les composants
internes en aspirant de l’air froid par les bouches d’aération, puis en faisant circuler cet air dans le châssis.
Chaque bloc d’alimentation est également doté de ventilateurs qui aspirent l’air froid à l’avant du bloc
d’alimentation et expulsent l’air chaud hors de la sortie d’air.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
9
Préparation de l’installation
Consignes de circulation d’air dans le châssis
Remarque
Reportez-vous à la section suivante pour en savoir plus sur les exigences de dégagement pour la circulation
d’air concernant l’installation dans un bâti fermé à quatre montants.
Illustration 7 : Circulation d’air dans le routeur Cisco ASR 9901
Routeur ASR de Cisco, série 9001
L’air froid circule dans le routeur Cisco ASR 9001 grâce à un tiroir de ventilation situé sur le côté droit du
routeur (voir la figure suivante).
Le tiroir de ventilation aide à maintenir des températures de fonctionnement acceptables dans les composants
internes en aspirant de l’air froid par les bouches d’aération, puis en faisant circuler cet air dans le châssis.
Chaque bloc d’alimentation est également doté de ventilateurs qui aspirent l’air froid à l’avant du bloc
d’alimentation et expulsent l’air chaud hors de la sortie d’air.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
10
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
Remarque
Reportez-vous à la section suivante pour en savoir plus sur les exigences de dégagement pour la circulation
d’air concernant l’installation dans un bâti fermé à quatre montants.
Illustration 8 : Circulation d’air dans le routeur Cisco ASR 9001
Lorsque vous sélectionnez l’emplacement du routeur, respectez les consignes suivantes :
• Zone exempte de poussière – Il doit y avoir le moins de poussière possible. Les environnements
poussiéreux peuvent obstruer les bouches d’aération du bloc d’alimentation, ce qui diminue la circulation
d’air froid dans le routeur. Les filtres et bouches d’aération obstrués peuvent entraîner une surchauffe
dans le routeur.
• Circulation d’air non restreinte – Laissez circuler suffisamment d’air en maintenant un dégagement d’au
moins 6 po (15,24 cm) autour des bouches d’entrée et de sortie d’air du châssis et des modules
d’alimentation. Si la circulation d’air est bloquée ou limitée, ou si l’air aspiré est trop chaud, une
surchauffe peut survenir dans le routeur. Dans des circonstances extrêmes, le système de surveillance
de l’environnement met le routeur hors tension pour en protéger les composantes.
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
Le routeur peut être monté dans la plupart des bâtis d’équipement de 19 po à deux montants, à quatre montants
ou de style système de télécommunication s’ils sont conformes à la norme Electronics Industries Association
(EIA) pour bâtis d’équipement (EIA-310-D). Le bâti doit comprendre au moins deux montants avec brides
de fixation pour monter le châssis du routeur. La distance entre les lignes centrales des trous de montage sur
les deux montants doit être de 18,31 po ± 0,06 po (46,50 cm ± 0,15 cm).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
11
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
La figure suivante montre des exemples typiques de bâtis d’équipement à deux montants, à quatre montants
et de style système de télécommunication.
Illustration 9 : Types de bâtis d’équipement
a
Bâti de télécommunications
b
Bâti ouvert autostable à quatre c
montants, avec deux montants
à l’avant et deux montants à
l’arrière ou sur les côtés
Bâti fermé autostable avec des
côtés perforés et deux
montants à l’avant
Bâti à deux montants de système de télécommunication
L’élément a de la figure ci-dessus montre un bâti de système de télécommunication. Le bâti de système de
télécommunication est un cadre ouvert composé de deux montants reliés au moyen d’une traverse dans le
haut et d’un support de plancher dans le bas.
Ce type de bâti est généralement fixé au plancher et parfois à une structure au plafond ou à un mur pour assurer
une stabilité accrue. Le châssis du routeur peut être installé dans le bâti de style système de télécommunication
uniquement avec un montage par l’avant.
Routeur ASR de Cisco, série 9901
Le routeur Cisco ASR 9901 peut être installé dans un bâti de système de télécommunication de 19 pouces ou
de 23 pouces (avec des plaques d’adaptation d’extension). Le châssis est soutenu par des rails coulissants
installés à l’arrière des montants du bâti. Les supports de montage sont installés sur les côtés du châssis et
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
12
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
sont insérés le long des rails coulissants. Les supports de montage sont ensuite fixés à l’avant des montants
du bâti (voir la figure suivante).
Illustration 10 : Routeur Cisco ASR 9901 monté sur un bâti à deux montants
Routeur ASR de Cisco, série 9001
Pour un montage par l’avant, fixez les supports de montage sur bâti du châssis directement aux montants du
bâti (voir la figure ci-dessous).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
13
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
Remarque
Chaque support de montage du châssis du routeur Cisco ASR 9001 comprend une paire de trous sur le
haut et le bas, et trois fentes (trous allongés). Si le routeur Cisco ASR 9001 doit être monté dans un bâti
de 19 pouces à 2 montants, vous devez tout d’abord utiliser les trous pour trouver et placer les supports
sur le bâti. Insérez des vis dans les trous du support et dans le bâti avant d’en insérer dans les fentes du
support.
Illustration 11 : Routeur Cisco ASR 9001 monté sur un bâti à deux montants
Bâti ouvert à quatre montants
L’élément b dans l’Illustration 9 : Types de bâtis d’équipement, à la page 12 présente un bâti ouvert autostable
à quatre montants, avec deux montants à l’avant et deux montants à l’arrière ou sur le côté. Les montants de
ce type de bâti sont souvent ajustables, ce qui vous permet de positionner l’unité montée sur bâti dans toute
la profondeur du bâti plutôt que de la monter de manière à ce qu’elle effleure l’avant du bâti.
Deux rails coulissants réglables à quatre montants et deux supports de montage latéral sont fournis pour
l’installation du routeur Cisco ASR 9901 dans un bâti à quatre montants. Deux supports de montage arrière
sont fournis pour fixer le routeur Cisco ASR 9001 dans un bâti à quatre montants.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
14
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
Bâti fermé avec côtés perforés
L’élément c dans l’Illustration 9 : Types de bâtis d’équipement, à la page 12 présente un bâti fermé autostable
à quatre montants, avec des côtés perforés et deux montants à l’avant.
Mise en garde
Évitez d’installer le routeur Cisco ASR 9901 ou Cisco ASR 9001 dans tout type de bâti complètement
fermé et dépourvu des portes ou des côtés perforés nécessaires : il est essentiel que le routeur reçoive une
circulation non obstruée d’air froid afin de maintenir des températures de fonctionnement acceptables
pour les composants internes. Une installation du routeur dans tout bâti complètement fermé sans la
perforation nécessaire risque de perturber la circulation d’air, de retenir la chaleur près du châssis et de
causer une surchauffe à l’intérieur du routeur.
Consignes de circulation d’air pour l’installation du bâti encloisonné
Pour installer un routeur Cisco ASR 9901 ou Cisco ASR 9001 dans une armoire fermée, les portes avant et
arrière de l’armoire doivent être enlevées ou perforées afin d’obtenir un espace ouvert d’au moins 65 % (70 %
pour les bâtis ETSI de 800 mm).
ASR 9901 de Cisco
Si vous montez le châssis Cisco ASR 9901 dans une armoire fermée à deux ou à quatre montants, assurez-vous
d’avoir au moins 6 po (15,24 cm) d’espace libre à l’avant et l’arrière du châssis.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
15
Préparation de l’installation
Consignes de montage sur bâti et de dégagement pour la circulation d’air
La figure suivante présente les exigences de dégagement pour la circulation d’air concernant l’installation du
routeur Cisco ASR 9901 dans un bâti fermé à deux ou à quatre montants.
Illustration 12 : Exigences relatives au dégagement pour l’installation du ASR 9901 dans un bâti fermé
ASR 9001 de Cisco
Si vous montez le châssis Cisco ASR 9001 dans une armoire fermée à quatre montants, assurez-vous d’avoir
ces espaces de dégagement autour du châssis :
• Dégagement à l’arrière : 3,15 po (8,00 cm) au minimum
• Dégagement des côtés : 6 po (15,24 cm) au minimum de chaque côté du châssis.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
16
Préparation de l’installation
Consignes relatives à l’humidité et à la température
La figure suivante décrit les exigences de dégagement pour la circulation d’air sur les côtés et à l’arrière du
châssis concernant l’installation du routeur Cisco ASR 9001 dans un bâti fermé à quatre montants.
Illustration 13 : Exigences relatives au dégagement pour l’installation du ASR 9001 dans un bâti fermé à quatre montants
Consignes relatives à l’humidité et à la température
Les conditions environnementales de fonctionnement et hors fonctionnement du site sont répertoriées dans
les Paramètres environnementaux, à la page 158. Le routeur fonctionne normalement dans les plages décrites
dans les Paramètres environnementaux, à la page 158. Toutefois, si une température s’approche d’un paramètre
minimal ou maximal, cela indique un problème potentiel. En planifiant et en préparant correctement votre
site à l’installation du routeur, vous pouvez anticiper et corriger les anomalies environnementales avant qu’une
mesure ne s’approche des valeurs critiques pour ainsi maintenir un fonctionnement normal.
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Vous pouvez configurer le routeur avec un sous-système d’alimentation d’entrée CA ou CC. Ainsi, les
exigences de source d’alimentation du site varient en fonction du sous-système d’alimentation de votre routeur.
Assurez-vous que tous les câblages de branchement sont conformes aux règlementations du Code national
de l’électricité (NEC) ainsi qu’aux codes locaux.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
17
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Mise en garde
Chaque routeur Cisco ASR 9901 ou Cisco ASR 9001 fonctionne avec un seul type d’alimentation d’entrée :
CA ou CC. Une configuration d’alimentation hybride CA et CC est impossible.
Mise en garde
Une mise à la terre adéquate est nécessaire pour éviter les dommages dus à la foudre et aux surtensions.
Consultez Consignes du NEBS quant à la liaison électrique et à la mise à la terre d’unités supplémentaires,
à la page 36 pour connaître les exigences de mise à la terre.
Routeurs alimentés en CA
ASR 9901 de Cisco
Les modules d’alimentation CA fonctionnent avec une plage d’entrée allant de 200 à 240 VCA, de 50 à 60 Hz
et nécessitent un courant minimal de :
• 15 A pour le fonctionnement en Amérique du Nord et au Japon
• 10 A pour le fonctionnement international
• 13 A pour le fonctionnement au Royaume-Uni
Chacune des entrées d’alimentation CA nécessite un circuit de bureau distinct dédié. Pour obtenir une liste
des plages de valeurs nominales acceptables pour une source d’alimentation CA, voir Plage de tension
d’entrée CA, à la page 162.
Le tableau suivant énumère les options des cordons d’alimentation d’entrée CA et les numéros de produit
Cisco pour les modules d’alimentation d’entrée CA Cisco ASR 9901. Ce tableau fait également référence aux
illustrations des cordons d’alimentation. Pour plus de renseignements sur les numéros de produit Cisco (PID)
et la description détaillée des cordons d’alimentation, consultez l’outil de configuration dynamique.
Tableau 1 : Options des cordons d’alimentation d’entrée CA pour routeur Cisco ASR 9901
Région
Référence
Durée
Intensité nominale des
cordons d’alimentation
Argentine
CAB-AC-16A-SG-AR
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Australie
CAB-AC-16A-SG-AZ
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Brésil
CAB-AC-16A-SG-BR
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Chine
CAB-AC-16A-SG-CH
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Europe
CAB-AC-16A-SG-EU
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Inde
CAB-AC-16A-SG-IND
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
International/Royaume-Uni CAB-AC-16A-SG-IN
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Israël
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
CAB-AC-16A-SG-IS
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
18
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Région
Référence
Durée
Intensité nominale des
cordons d’alimentation
Italie
CAB-AC-16A-SG-IT
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Japon
CAB-AC-16A-SG-JPN
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Afrique du Sud
CAB-AC-16A-SG-SA
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Suisse
CAB-AC-16A-SG-SW
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Royaume-Uni
CAB-AC-16A-SG-UK
14 pi (4,26 m)
16A, 250 VCA
Fonctionnement en
CAB-AC-20A-SG-US
Amérique du Nord (sans
verrouillage) : 110 VCA
14 pi (4,26 m)
20 A, 110 VCA
Fonctionnement en
CAB-AC-20A-SG-US1
Amérique du Nord
(verrouillage) : 125 VCA
14 pi (4,26 m)
20 A, 125 VCA
Fonctionnement en
CAB-AC-20A-SG-US2
Amérique du Nord (sans
verrouillage) : 200 à
240 VCA
14 pi (4,26 m)
20 A, 250 VCA
Fonctionnement en
Amérique du Nord
(verrouillage) : 200 à
240 VCA
CAB-AC-20A-SG-US3
14 pi (4,26 m)
20 A, 250 VCA
Fonctionnement en
Amérique du Nord :
277 VCA
CAB-AC-20A-SG-US4
14 pi (4,26 m)
20 A, 277 VCA
Unité de distribution de
l’alimentation (PDU)
Cabinet Jumper
(Amérique du Nord)
CAB-AC-20A-SG-C20
14 pi (4,26 m)
20 A, 250 VCA
Amérique du Nord, prise CAB-HV-25A-SG-US2
source avec cosse à
anneau
14 pi (4,26 m)
20 A, 300 VCA/500 VCC
CEI/UE, prise source
avec cosse à anneau
CAB-HV-25A-SG-IN2
14 pi (4,26 m)
20 A, 300 VCA/500 VCC
CEI (international)/UE
CAB-HV-25A-SG-IN3
14 pi (4,26 m)
20 A, 300 VCA
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
19
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustrations des cordons d’alimentation CA pour le routeur Cisco ASR 9901
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
20
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Cette section contient les illustrations des cordons d’alimentation CA, comme décrit dans le tableau ci-dessus.
Notez qu’un cordon d’alimentation CA peut être utilisé avec plusieurs blocs d’alimentation.
Illustration 14 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-AR
Illustration 15 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-AZ
Illustration 16 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-BR
Illustration 17 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-CH
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
21
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 18 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-EU
Illustration 19 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-IND
Illustration 20 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-IN
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
22
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 21 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-IS
Illustration 22 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-IT
Illustration 23 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-JPN
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
23
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 24 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-SA
Illustration 25 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-SW
Illustration 26 : Cordon d’alimentation CAB-AC-16A-SG-UK
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
24
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 27 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-US
Illustration 28 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-US1
Illustration 29 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-US2
Illustration 30 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-US3
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
25
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 31 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-US4
Illustration 32 : Cordon d’alimentation CAB-AC-20A-SG-C20
Illustration 33 : Cordon d’alimentation CAB-HV-25A-SG-US2
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
26
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 34 : Cordon d’alimentation CAB-HV-25A-SG-IN2
Illustration 35 : Cordon d’alimentation CAB-HV-25A-SG-IN3
ASR 9001 de Cisco
Les modules d’alimentation CA fonctionnent avec une plage d’entrée allant de 100 à 240 VCA, de 50 à 60 Hz
et nécessitent un courant minimal de :
• 15 A pour le fonctionnement en Amérique du Nord et au Japon
• 10 A pour le fonctionnement international
• 13 A pour le fonctionnement au Royaume-Uni
Chacune des entrées d’alimentation CA nécessite un circuit de bureau distinct dédié. Pour obtenir une liste
des plages de valeurs nominales acceptables pour une source d’alimentation CA, voir Plage de tension
d’entrée CA, à la page 162.
Le tableau suivant énumère les options des cordons d’alimentation d’entrée CA et les numéros de produit
Cisco pour les modules d’alimentation d’entrée CA Cisco ASR 9001. Ce tableau fait également référence aux
illustrations des cordons d’alimentation. Pour plus de renseignements sur les numéros de produit Cisco (PID)
et la description détaillée des cordons d’alimentation, consultez l’outil de configuration dynamique.
Tableau 2 : Options des cordons d’alimentation d’entrée CA pour routeur ASR 9001
Région
Référence
Durée
Intensité nominale des
cordons d’alimentation
USA
CAB-AC
8,2 pi (2,5 m)
15 A, 250 V
Japon
CAB-L620P-C13-JPN
8,2 pi (2,5 m)
15 A, 250 V
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
27
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Région
Référence
Durée
Intensité nominale des
cordons d’alimentation
Australie
CAB-ACA
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Italie
CAB-ACI
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Argentine
CAB-ACR
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Suisse
CAB-ACS
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Royaume-Uni
CAB-ACU
8,2 pi (2,5 m)
13 A, 250 V
Chine
CAB-ACC
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Afrique du Sud/Inde
CAB-ACSA
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Europe
CAB-9K10A-EU
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Israël
SFS-250V-10A-IS
8,2 pi (2,5 m)
10 A, 250 V
Illustrations des cordons d’alimentation CA pour le routeur Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
28
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Cette section contient les illustrations des cordons d’alimentation CA, comme décrit dans le tableau ci-dessus.
Notez qu’un cordon d’alimentation CA peut être utilisé avec plusieurs blocs d’alimentation.
Illustration 36 : Cordon d’alimentation CA CAB-AC
Illustration 37 : Cordon d’alimentation CA CAB-L620P-C13-JPN
Illustration 38 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACA
Illustration 39 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACI
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
29
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 40 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACR
Illustration 41 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACS
Illustration 42 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACU
Illustration 43 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACC
Illustration 44 : Cordon d’alimentation CA CAB-ACSA
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
30
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Illustration 45 : Cordon d’alimentation CA CAB-9K10A-EU
Illustration 46 : Cordon d’alimentation CA SFS-250V-10A-IS
Routeur alimenté en CC
Les connexions aux modules d’alimentation CC ont une tension nominale de 20 A au maximum. Le système
prend en charge une tension nominale d’entrée de -48 VCC, avec une plage de tolérance fonctionnelle allant
de -40,5 VCC à -72 VCC. Une source d’alimentation CC dédiée, avec tension nominale proportionnelle, est
requise pour chaque connexion de module d’alimentation.
La connexion de l’alimentation à chaque module d’alimentation CC requiert deux câbles : un câble source et
un câble de retour.
Pour les câbles d’alimentation CC, nous vous recommandons d’utiliser des câbles en cuivre de calibre 20-A
qui ont un nombre élevé de brins.
La longueur des câbles dépend de l’emplacement de votre routeur par rapport à la source d’alimentation.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
31
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Remarque
Les câbles d’alimentation CC ne sont pas offerts par Cisco, mais le sont par des fournisseurs commerciaux
externes de câbles.
Vous devez raccorder les câbles d’alimentation CC à l’aide de borniers. Les borniers sont fournis avec les
modules d’alimentation CC de Cisco.
Les figures ci-dessous présentent les types de borniers nécessaires pour les connexions de câbles d’entrée CC
des routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001.
Illustration 47 : Bornier pour câble d’alimentation CC du Cisco ASR 9901
Illustration 48 : Bornier pour câble d’alimentation CC du Cisco ASR 9001
La figure ci-dessous montre les connexions des câbles de la source d’alimentation CC pour un module
d’alimentation CC unique.
Mise en garde
Pour éviter les risques de décharge électrique, assurez-vous de recouvrir la partie du bornier où entrent
les fils d’une gaine rétractable.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
32
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Avertissement
Une tension ou une énergie dangereuse peut être présente dans les bornes d’alimentation. Remplacez
toujours le cache lorsque les bornes ne sont pas utilisées. Assurez-vous que des conducteurs non
isolés ne sont pas accessibles lorsque le cache est installé. Énoncé 1086
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
33
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Avertissement
Toute installation, tout remplacement ou toute réparation de cet équipement doit être effectué par
un personnel qualifié et compétent. Énoncé 1030
Illustration 49 : Plan des câblages de la source d’alimentation CC du Cisco ASR 9901 pour un module d’alimentation CC
unique
Illustration 50 : Plan des câblages de la source d’alimentation CC du Cisco ASR 9001 pour un module d’alimentation CC
unique
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
34
Préparation de l’installation
Consignes relatives au branchement de l’alimentation
Le code de couleurs des conducteurs du câble de la source d’alimentation CC dépend de celui de la source
d’alimentation CC du site. Puisqu’il n’existe aucune norme quant aux codes de couleurs du
câblage d’alimentation CC, vérifiez bien la polarité positive (+) et négative (-) lors de la connexion des câbles
d’alimentation aux modules d’alimentation.
• Dans certains cas, les conducteurs du câble de la source d’alimentation CC peuvent présenter une étiquette
de signe positif (+) ou négatif (-). Cette étiquette est un indicateur de polarité relativement fiable.
Toutefois, vous devez également vérifier la polarité en mesurant la tension entre les conducteurs du
câble d’alimentation CC. Assurez-vous que les conducteurs du câble portant les étiquettes positif (+) et
négatif (-) correspondent aux étiquettes de signe positif (+) et négatif (-) du module d’alimentation
lorsque vous procédez à la mesure.
• Si le câble est vert (ou vert et jaune), il s’agit généralement d’un câble de mise à la terre.
Mise en garde
Les modules d’alimentation CC comprennent des circuits de protection contre la tension inverse afin de
prévenir les dommages au module d’alimentation en cas de conditions de polarité inverse. La polarité
inverse ne devrait pas causer de dommages; cependant, vous devez y remédier immédiatement.
Pour obtenir une liste des plages de valeurs nominales acceptables pour une source d’alimentation CC, voir
Niveaux de sortie du système d’alimentation CC, à la page 163.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
35
Préparation de l’installation
Consignes du NEBS quant à la liaison électrique et à la mise à la terre d’unités supplémentaires
Consignes du NEBS quant à la liaison électrique et à la mise à la terre d’unités
supplémentaires
Vous devez connecter de façon permanente le système de mise à la terre du bureau central ou le système de
mise à la terre de l’équipement intérieur à la connexion de liaison électrique et de mise à la terre supplémentaire
située sur le côté du châssis du routeur pour répondre aux exigences relatives au Network Equipment Building
System (NEBS) ainsi qu’aux exigences en matière de conformité à la sécurité. Ces branchements prennent le
nom de « points de liaison électrique et de mise à la terre NEBS ».
Remarque
Ils permettent la conformité aux exigences NEBS de Telcordia en matière de branchements de liaison
électrique et de mise à la terre supplémentaires. Pour un routeur alimenté en CA, si vous n’installez pas
le routeur dans un milieu régi par la norme NEBS, vous pouvez ignorer ces consignes et vous fier aux
branchements de sécurité de mise à la terre aux modules d’alimentation CA.
Les figures suivantes présentent les emplacements de mise à la terre NEBS du routeur Cisco ASR 9901 et du
routeur Cisco ASR 9001.
Illustration 51 : Points de liaison électrique et de mise à la terre NEBS sur le routeur Cisco ASR 9901
1
Point de mise à la terre NEBS à l’arrière du châssis
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
36
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour le port
Illustration 52 : Points de liaison électrique et de mise à la terre NEBS sur le routeur Cisco ASR 9001
1
Point de mise à la terre NEBS sur le côté du châssis
Pour assurer un branchement de mise à la terre supplémentaire satisfaisant du routeur, utilisez les pièces
suivantes :
• Une cosse de mise à la terre avec deux trous de boulon M6 espacés de 0,625 à 0,75 po (15,86 à 19,05 mm)
et un réceptacle de fils assez grand pour recevoir un fil de cuivre multibrin de calibre 6 AWG ou un fil
plus gros. Pour un câble de calibre 4 AWG, utilisez le numéro de pièce Panduit LCD4-14AF-L; pour
un câble de calibre 6 AWG, utilisez le numéro de pièce Panduit LCD6-14AF-L.
• Deux vis 10-32 à tête ronde et deux rondelles-freins, idéalement en laiton nickelé.
• Un fil de mise à la terre. Même si nous recommandons au minimum un fil de cuivre multibrin de calibre
6 AWG, le diamètre et la longueur du fil dépendent de l’emplacement de votre routeur et des conditions
du site. Ce câble n’est pas fourni par Cisco Systems, mais il est offert par tous les fournisseurs
commerciaux de câbles.
Consignes de connexion pour le port
Cette section contient des renseignements détaillés sur le câblage et les signaux pour toutes les connexions
d’interface et de port avec le RP. Elle fournit aussi des renseignements relatifs au routage et à l’équipement
Ethernet.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
37
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour le port
Mise en garde
Les ports marqués Ethernet, SYNC, CONSOLE et AUX correspondent à des circuits de très basse tension
de sécurité (TBTS). Les circuits de TBTS doivent uniquement être connectés à d’autres circuits de TBTS.
Illustration 53 : Ports du panneau avant du routeur Cisco ASR 9901
1
Ports SYNC (BITS/J.211)
6
Port USB externe
2
Ports de service de réseau local et ToD
7
Ports 10 MHz et 1PPS
3
Ports de CONSOLE et AUX
8
Neuf voyants DEL discrets
4
Ports de gestion de réseau local
9
Affichage à matrice DEL
5
Port de processeur de gestion de connectivité
(CMP)
Illustration 54 : Ports du panneau avant du routeur Cisco ASR 9001
1
Ports de service de réseau local et ToD
6
Port USB externe
2
Ports 10 MHz et 1PPS
7
Huit voyants DEL discrets
3
Ports SYNC (BITS/J.211)
8
Ports CLUSTER
4
Ports de CONSOLE et AUX
9
Ports SFP+ fixes
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
38
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour le port
5
Remarque
Ports de gestion de réseau local
Dans le routeur Cisco ASR 9001-S, deux ports SPF+ 10 GE fixes (SFP+2 et SFP+3) sont désactivés par
défaut et peuvent être activés par une mise à niveau de licence.
Le tableau suivant présente les descriptions des ports situés sur le panneau avant des routeurs Cisco ASR 9901
et Cisco ASR 9001.
Tableau 3 : Description des ports de panneau avant des routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001
Nom du port
Type de connecteur
Description
Port TOD
RJ45
Un port d’entrée/de sortie TOD avec signal 1PPS. Le
signal est de type RS422.
Port de service de réseau RJ45
local (IEEE 1588)
Un port Ethernet à 10 ou à 100 Mbit/sec pour une
connexion Grand Master IEEE1588 par câble CAT5.
Le signal est de type MLT3.
Connecteur 10 MHz
SMB
Une fréquence d’entrée ou de sortie de 10 MHz pour
la synchronisation GPS. Ce signal peut également
fournir une fréquence de sortie de 10 MHz du routeur
Cisco ASR 9001. Le signal est de type sinusoïdal.
Connecteur 1PPS
SMB
Une entrée ou une sortie 1PPS pour la
synchronisation GPS. Ce signal peut également
fournir des données de sortie du routeur
Cisco ASR 9001. Le signal est de type onde carrée.
Ports SYNC
(SYNC 0/SYNC 1)
RJ45
Ce type de port est utilisé comme port d’entrée/de
sortie BITS ou DTI (un à la fois) selon la
configuration. Un câble Ethernet CAT5 peut être
utilisé pour la DTI. En mode DTI, la liaison ressemble
à une liaison Ethernet 10BaseT (802.3). Le type de
signal dépend du mode, comme B8ZS pour T1, HDB3
pour E1, codage Manchester pour DTI, sinusoïdal
pour 6.3128 Out.
Port CONSOLE
RJ45
Un terminal d’exploitation local pour la connexion
du boîtier avec le terminal. Il est utilisé pour
commander l’UCT et pour collecter les journaux de
l’UCT. Ce port de console fonctionne à un débit de
115 200 bauds par défaut. Le signal est de type
RS232.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
39
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour le port de console et le port auxiliaire
Nom du port
Type de connecteur
Description
Port AUX
RJ45
Un terminal d’exploitation local avec des signaux
d’établissement de liaison dans le modem. Ce port
fonctionne à un débit de 115 200 bauds par défaut.
Le signal est de type RS232.
Ports de gestion de réseau RJ45
local (MGT LAN 0/1)
Port de gestion. C’est un port Ethernet à trois vitesses
(10, 100 ou 1000 Mbit/sec) avec l’autonégociation
activée. Connexion par câble CAT5E. Le signal est
de type 8B/10B pour 1G, MLT3 pour 100 Mbit/sec,
codage Manchester pour 10 Mbit/sec.
Port USB
Prise USB de TYPE A
Pour connecter un dispositif USB. Ce port peut être
utilisé pour télécharger des modules installables, des
fichiers binaires temporaires, des scripts, etc. à l’aide
d’un disque USB. En outre, il peut être utilisé pour
transférer le journal du routeur du disque eUSB
interne à la clé USB externe. Le signal est de type
NRZI.
Ports CLUSTER (0/1)
SFP
Pour deux systèmes de routeurs Cisco ASR 9001 en
cascade. Le niveau de signal et le brochage sont
conformes à la norme SFP. Les modules SFP optiques
ou en cuivre sont pris en charge.
(uniquement sur le
routeur Cisco ASR 9001)
Consignes de connexion pour le port de console et le port auxiliaire
Le RP comporte deux ports de connexion série RJ-45 EIA/TIA-232 (anciennement RS232) :
• Port de console – interface RJ-45 destinée à la connexion d’un dispositif terminal de données au routeur,
requise pour la configuration initiale du routeur.
• Port auxiliaire – interface RJ-45 pour la connexion d’un modem.
Remarque
La console et les ports auxiliaires sont des ports série asynchrones. Assurez-vous que les dispositifs
connectés à ces ports prennent en charge la transmission asynchrone.
Signaux du port de console
Le port de console RP est une interface RJ-45 permettant de connecter un terminal au routeur. Le port de
console ne prend pas en charge la commande du modem ni le contrôle de flux matériel; de plus, il nécessite
un câble RJ-45 direct.
Avant de connecter un terminal au port de console, vérifiez le réglage du terminal pour le débit de transmission
de données en bit par seconde (bit/sec). Le débit de transmission de données doit correspondre au débit par
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
40
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour le port de console et le port auxiliaire
défaut du port de console RP, soit 115 200 bit/sec. Définissez les valeurs de réglage suivantes pour le terminal :
115 200 bit/sec, 8 bits de données, aucune parité, 1 bit d’arrêt (115 200 8N1).
Le tableau suivant répertorie les signaux utilisés sur le port de console RP.
Tableau 4 : Signaux du port de console RP
Broche de port de
console
Signal
Entrée/sortie
Description
1
RTS
Sortie
Demande d’envoi
2
—
—
(Non connecté)
3
TxD
Sortie
Transmission de données
4
GND
—
Signal terre
5
GND
—
Signal terre
6
RxD
Entrée
Réception de données
7
—
—
(Non connecté)
8
CTS
Entrée
Prêt à l’envoi
Signaux du port auxiliaire
Le port auxiliaire (AUX) RP est une interface RJ-45 qui sert à connecter un modem ou tout autre équipement
de communication des données (DCE), comme un autre routeur, au RP. Le port AUX prend en charge le
contrôle de flux matériel ainsi que la commande du modem.
Le tableau suivant répertorie les signaux utilisés sur le port auxiliaire.
Tableau 5 : Signaux du port AUX RP
Broche de port AUX
Signal
Entrée/sortie
Description
1
RTS
Sortie
Demande d’émission
2
DTR
Sortie
Terminal de données prêt
3
TxD
Sortie
Transmission de données
4
GND
—
Signal terre
5
GND
—
Signal terre
6
RxD
Entrée
Réception de données
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
41
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour les ports de gestion de réseau local
Broche de port AUX
Signal
Entrée/sortie
Description
7
DSR
Entrée
Ensemble de données prêt
8
CTS
Entrée
Prêt à l’envoi
Consignes de connexion pour les ports de gestion de réseau local
Le RP comporte deux ports RJ45 de gestion de réseau local Ethernet RJ-45 dotés d’une interface dépendant
du support (MDI) : MGT LAN 0 et MGT LAN 1.
Ces ports sont utilisés pour les connexions Ethernet IEEE 802.3 10BASE-T (10 Mbit/sec), IEEE 802.3u
100BASE-TX (100 Mbit/sec) ou 1000BASE-T (1000 Mbit/sec).
La vitesse de transmission des ports de gestion de réseau local n’est pas configurable par l’utilisateur. La
vitesse de transmission est définie au moyen d’un programme d’autodétection sur le RP; la vitesse est déterminée
en fonction du réseau auquel le port Ethernet est connecté. Le débit d’entrée total combiné des ports
MGT LAN 0 et MGT LAN 1 est d’environ 12 Mbit/sec.
Voici les caractéristiques des ports de gestion :
• L’unité maximale de transmission (MTU) est définie à 1514 et ne peut pas être configurée.
• Le contrôle de flux est désactivé et ne peut pas être configuré.
• Les paquets d’entrée en monodiffusion avec une adresse de destination inconnue sont filtrés et abandonnés.
• L’autonégociation de la vitesse du port (10, 100 ou 1000) et le mode duplex (semi ou intégral) sont pris
en charge. La négociation automatique ne peut pas être désactivée.
Le tableau suivant répertorie les signaux utilisés sur les ports de gestion de réseau local.
Tableau 6 : Signaux du port de gestion de réseau local du RP
Broche de port MGT LAN
Signal 10Base-T et 100Base-TX
Signal 1000Base-T
1
Transmit+
BI_DA+
2
Transmit–
BI_DA–
3
Receive+
BI_DB+
4
—
BI_DC+
5
—
BI_DC–
6
Receive–
BI_DB–
7
—
BI_DD+
8
—
BI_DD–
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
42
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour les ports de gestion de réseau local
Voyants DEL du port de gestion de réseau local
Les connecteurs de gestion de réseau local ont des voyants DEL intégrés (voir la figure suivante). Une fois
allumées, ces DEL indiquent :
• Vert (LINK) : la connexion est en fonction.
• Ambre (ACT) : la connexion est active.
Illustration 55 : Voyants DEL du port de gestion de réseau local du RP
Câblage pour le port de gestion de réseau local RJ-45
Lorsque vous connectez le port RJ-45 à un concentrateur, à un répéteur ou à un commutateur, utilisez le
brochage de câble direct, comme dans la figure suivante.
Remarque
Aux fins de conformité avec les exigences de Telcordia concernant la surtension due à la foudre à l’intérieur
des bâtiments (GR-1089-CORE, publication II, révision 1, février 1999), vous devez utiliser un câble
blindé pour la connexion aux ports de gestion de réseau local de la carte RP. Le câble blindé comporte un
connecteur blindé à chacun des deux embouts et le matériau de blindage est attaché à ces deux connecteurs.
Illustration 56 : Brochage de câble direct vers un concentrateur, un répéteur ou un commutateur
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
43
Préparation de l’installation
Consignes de connexion pour les ports de synchronisation
Lors d’une connexion à un routeur, utilisez le brochage de câble croisé, comme dans la figure ci-dessous.
Illustration 57 : Brochage de câble croisé entre les RP
Consignes de connexion pour les ports de synchronisation
Les ports SYNC 0 et SYNC 1 sont des ports de synchronisation temporelle. Ils peuvent être configurés en
tant que ports Building Integrated Timing Supply (BITS) ou ports J.211.
Remarque
Les deux ports doivent être configurés au même mode. Il est impossible d’utiliser des sources externes
BITS et J.211 simultanément.
Lorsqu’ils sont configurés comme ports BITS, ils fournissent des connexions à une source de synchronisation
externe. Ces connexions servent à contrôler précisément la fréquence de plusieurs nœuds du réseau, si cela
est nécessaire pour votre utilisation. La carte RP contient une source de synchronisation de l’équipement
synchrone (SETS) qui peut recevoir une référence de fréquence à partir d’une interface de synchronisation
externe BITS ou d’un signal d’horloge récupéré de toute interface entrante Gigabit Ethernet ou
10 Gigabit Ethernet. Le circuit SETS du RP filtre le signal de synchronisation reçu et l’utilise pour piloter les
interfaces Ethernet sortantes.
L’entrée BITS peut être T1, E1 ou 64K 4/. La sortie BITS peut être T1, E1 ou 6.312M 5/.
Une fois configurés comme ports J.211, ils peuvent être utilisés comme ports Universal Timing Interface
(UTI) pour synchroniser la temporisation sur plusieurs routeurs au moyen d’une connexion à une source de
temporisation externe.
Voyants DEL du port de synchronisation
Le connecteur de port SYNC a des voyants DEL intégrés (voir la figure suivante). Une fois allumées, ces
DEL indiquent :
• en mode BITS :
◦ Vert – La connexion fonctionne.
◦ Ambre – La connexion est en panne.
• en mode J.211 :
◦ Vert – La DTI fonctionne en mode normal.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
44
Préparation de l’installation
Port USB externe RP
◦ Ambre – La DTI fonctionne en mode rapide.
Illustration 58 : Connecteur de port SYNC
Tableau 7 : Brochage de connecteur BITS/J.211
Broche
Signal
Remarque
1
DTI_P/BITS_RX_P
Bidirectionnel pour entrée DTI,
T1/E1/64K
2
DTI_P/BITS_RX_N
Bidirectionnel pour entrée DTI,
T1/E1/64K
3
—
—
4
BITS_TX_P*
Sortie T1/E1/6.321M
5
BITS_TX_N*
Sortie T1/E1/6.321M
6
—
—
7
—
—
8
—
—
Port USB externe RP
Les routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001 sont dotés d’une fente USB externe de type A qui est
accessible sur le panneau avant. La fente USB du panneau avant accepte les clés USB, qui sont très répandues.
Les dispositifs USB 2.0 sont les seuls que vous pouvez insérer dans la fente USB externe du panneau avant.
Ces dispositifs peuvent être formatés selon les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 ou QNX4.
Le point de montage /disk1 est réservé au dispositif USB du panneau avant.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
45
Préparation de l’installation
Port USB externe RP
Remarque
Ne connectez pas de concentrateur USB au port USB du panneau avant.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
46
CHAPITRE
2
Déballage et installation du châssis
Ce chapitre contient les procédures de déballage et d’installation du routeur Cisco ASR 9001. Il comprend
ces sections :
• Considérations et exigences relatives à la préinstallation, page 47
• Déballage du routeur, page 49
• Positionnement du routeur, page 51
• Vérification des dimensions du bâti, page 51
• Installation du châssis Cisco ASR 9901, page 51
• Installation du châssis Cisco ASR 9001, page 60
• Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre, page 65
• Installation de l’ensemble du plénum facultatif, page 67
Considérations et exigences relatives à la préinstallation
Avant d’effectuer toute procédure de ce chapitre, lisez les sections suivantes :
En particulier, suivez les consignes de prévention de dommages dus à une décharge électrostatique qui sont
décrites dans la section Prévention des dommages par décharge électrostatique, à la page 4. Utilisez la figure
comme référence pour trouver et utiliser les prises de décharge électrostatique à l’avant du châssis du routeur.
Pour plus de renseignements sur la sécurité et la conformité, consultez les Renseignements sur la conformité
réglementaire et la sécurité pour les routeurs à services d’agrégation de gamme Cisco ASR 9000.
Remarque
Un routeur ASR 9901 tout équipé doté de deux modules d’alimentation et de trois ventilateurs peut peser
jusqu’à 55,97 lb (25,4 kg), et un châssis vide pèse 47,62 lb (21,6 kg). Un routeur ASR 9001 tout équipé
doté de deux modules d’alimentation peut peser jusqu’à 37,91 lb (17,2 kg), et un châssis vide pèse 24,69 lb
(11,2 kg). Le châssis est conçu pour être soulevé par deux personnes.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
47
Déballage et installation du châssis
Considérations et exigences relatives à la préinstallation
Mise en garde
Le routeur n’est pas conçu pour être installé sur une tablette ni en tant que routeur autostable. Le routeur
doit être installé dans un bâti fixé à la structure du bâtiment. Vous devez installer le routeur dans un cadre
de style système de télécommunication ou dans un bâti d’équipement à quatre montants.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
48
Déballage et installation du châssis
Déballage du routeur
Déballage du routeur
Procédez comme suit pour déballer le routeur Cisco ASR 9901 ou le routeur Cisco ASR 9001 de son conteneur
d’expédition (voir les figures ci-dessous).
Illustration 59 : Déballage du routeur Cisco ASR 9901 de son conteneur d’expédition
Illustration 60 : Déballage du routeur Cisco ASR 9001 de son conteneur d’expédition
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
49
Déballage et installation du châssis
Déballage du routeur
1
Conteneur d’emballage en carton
4
Couvercle en carton
2
Plateau pour accessoires
5
Matériau d’emballage en mousse – couvercle
inférieur
3
Matériau d’emballage en mousse – couvercle
supérieur
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
50
Déballage et installation du châssis
Positionnement du routeur
Procédure
Étape 1 Coupez le ruban d’emballage et ouvrez le conteneur d’expédition en carton.
Étape 2 Retirez le plateau d’accessoires.
Étape 3 Retirez les matériaux d’emballage (voir la figure ci-dessous).
a) Retirez le matériau d’emballage en mousse recouvrant le dessus du routeur.
b) Retirez le couvercle en carton du côté du routeur.
Étape 4 Conservez les matériaux d’expédition au cas où vous devriez réemballer le routeur pour l’expédition.
Positionnement du routeur
Utilisez un chariot manuel de sécurité pour déplacer le routeur à l’emplacement où il sera installé dans le bâti.
Vérification des dimensions du bâti
Avant d’installer le châssis, mesurez la distance entre les brides (rails) de fixation verticales de votre bâti
d’équipement afin de vérifier que votre bâti est conforme aux mesures indiquées ci-dessous.
Procédure
Étape 1 Marquez et mesurez la distance entre un trou sur le rail de fixation droit et un trou sur le rail de fixation gauche.
La distance doit être de l’ordre de 18,31 po ± 0,06 po (46,5 cm ± 0,15 cm).
Prenez ces mesures pour des paires de trous au bas, au centre et au haut du bâti d’équipement
pour vérifier si les montants sont parallèles.
Étape 2 Mesurez l’espace entre les bords internes des brides de fixation avant droites et gauches du bâti d’équipement.
Remarque
• Cisco ASR 9901 – Cet espace doit être d’au moins 17,75 po (45,085 cm) pour que le châssis avec les
supports de montage et les rails coulissants puisse être insérés entre les montants du bâti.
• Cisco ASR 9001 – Cet espace doit être d’au moins 17,7 po (45 cm) pour que le châssis d’environ
17,45 po (44,32 cm) de largeur puisse être inséré entre les montants du bâti.
Installation du châssis Cisco ASR 9901
Ce chapitre explique comment installer un châssis Cisco ASR 9901 dans un bâti.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
51
Déballage et installation du châssis
Avant de commencer
Avant de commencer
Avant d’installer le châssis, assurez-vous d’avoir les outils et l’équipement suivants :
• Bracelet antistatique
• Tournevis cruciformes numéro 1 et 2
• Tournevis à lame plate de 1/4 po (6,35 mm) et de 3/16 po (4,5 mm)
• Ruban métrique
• Niveau (facultatif)
• Un des ensembles de montage sur bâti suivants (fournis par Cisco) :
◦ Ensemble Cisco PID ASR-9901-2P-KIT pour le montage du châssis dans un bâti de 19 po (48 cm)
ou de 23 po (58 cm) à deux montants.
◦ Ensemble Cisco PID ASR-9901-4P pour le montage du châssis dans un bâti à quatre montants de
19 po (48 cm) ou de 23 po (58 cm).
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Pour installer le châssis dans un bâti à deux montants, procédez comme suit :
Avant de commencer
Avant d’installer le châssis dans le bâti, assurez-vous d’avoir les outils et l’équipement nécessaires (voir Avant
de commencer, à la page 52).
Procédure
Étape 1 Fixez les supports de montage aux côtés du châssis à l’aide de douze vis à tête plate M4 par côté. Le couple
maximal recommandé est de 15 po-lb (1,7 N·m).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
52
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Étape 2 Fixez les assemblages de rails coulissants gauche et droit à l’arrière du bâti à deux montants à l’aide de quatre
vis à tête cylindrique bombée M5 par côté. Le couple maximal recommandé est de 31 po-lb (3,5 N·m).
Remarque
Si vous installez le routeur dans un bâti de 23 pouces, fixez des plaques d’extension à l’avant
et à l’arrière du bâti à deux montants à l’aide de six vis à tête cylindrique bombée M5 pour
chaque plaque. Utilisez un niveau pour vous assurer que les plaques sont de niveau. Fixez les
assemblages de rails coulissants gauche et droit à l’arrière du bâti à deux montants à l’aide de
quatre vis à tête cylindrique bombée M5 par côté. Le couple maximal recommandé est de 31 po-lb
(3,5 N·m).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
53
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Étape 3 Deux personnes doivent soulever le châssis en tenant le haut et le bas pour l’insérer dans le bâti.
Illustration 61 : Positions de levage adéquates
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
54
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Étape 4 Positionnez le châssis afin que les supports de montage des côtés du châssis et les assemblages de rails
coulissants soient alignés.
Étape 5 Glissez le châssis dans le bâti jusqu’à ce que les brides de fixation au bâti affleurent les rails de montage sur
le bâti.
Étape 6 Maintenez la position du châssis sur les rails de montage pendant que la deuxième personne serre manuellement
quatre vis aux rails du bâti de chaque côté du châssis (voir la figure ci-dessous).
Illustration 62 : Bâti de 19 pouces à deux montants
Illustration 63 : Bâti de 23 pouces à deux montants
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
55
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
1
Quatre vis par côté pour fixer le châssis au bâti
Étape 7 Serrez entièrement toutes les vis pour fixer le châssis aux rails du bâti.
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Pour installer le châssis dans un bâti ouvert à quatre montants, procédez comme suit :
Avant de commencer
Avant d’installer le châssis dans le bâti, assurez-vous d’avoir les outils et l’équipement nécessaires (voir Avant
de commencer, à la page 52).
Procédure
Étape 1 Fixez les supports de montage aux côtés du châssis à l’aide de douze vis à tête plate M4 par côté. Le couple
maximal recommandé est de 15 po-lb (1,7 N·m).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
56
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Étape 2 Fixez l’assemblage de rail coulissant droit au côté droit du bâti. Utilisez deux vis à tête cylindrique bombée M5
dans les trous du centre du support avant et quatre vis à tête cylindrique bombée M5 pour le support arrière.
Répétez pour l’assemblage de rails coulissants gauche. Le couple maximal recommandé est de 31 po-lb
(3,5 N·m).
Remarque
Si vous installez le routeur dans un bâti de 23 pouces, fixez des plaques d’extension à chaque
montant du bâti à l’aide de six vis à tête cylindrique bombée M5 par plaque. Utilisez un niveau
pour vous assurer que les plaques sont de niveau. Fixez les assemblages de rails coulissants
gauche et droit à chaque montant du bâti à l’aide de deux vis à tête cylindrique bombée M5 dans
les trous du centre du support avant et quatre vis à tête cylindrique bombée M5 pour le support
arrière. Le couple maximal recommandé est de 31 po-lb (3,5 N·m).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
57
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Étape 3 Deux personnes doivent soulever le châssis en tenant le haut et le bas (voir la figure ci-dessous) pour l’insérer
dans le bâti.
Illustration 64 : Positions de levage adéquates
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
58
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Étape 4 Positionnez le châssis afin que les supports de montage des côtés du châssis et les assemblages de rails
coulissants soient alignés.
Étape 5 Glissez le châssis dans le bâti jusqu’à ce que les brides de fixation au bâti affleurent les rails de montage sur
le bâti.
Étape 6 Maintenez la position du châssis sur les rails de montage pendant que la deuxième personne serre manuellement
quatre vis aux rails du bâti de chaque côté du châssis (voir la figure ci-dessous).
Illustration 65 : Bâti à quatre montants de 19 pouces
Illustration 66 : Bâti à quatre montants de 23 pouces
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
59
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis Cisco ASR 9001
1
Quatre vis par côté pour fixer le châssis au bâti
Étape 7 Serrez entièrement toutes les vis pour fixer le châssis aux rails du bâti.
Installation du châssis Cisco ASR 9001
Ce chapitre décrit comment installer un châssis Cisco ASR 9001 dans un bâti. Il comprend les sections
suivantes :
Avant de commencer
Avant d’installer le châssis, assurez-vous d’avoir les outils et l’équipement suivants :
• Bracelet antistatique
• Tournevis cruciformes numéro 1 et 2
• Tournevis à lame plate de 1/4 po (6,35 mm) et de 3/16 po (4,5 mm)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
60
Déballage et installation du châssis
Montage du châssis sur bâti
• Ruban métrique
• Niveau (facultatif)
• Un minimum de six vis à tête bombée (habituellement fournies avec le bâti) pour fixer le châssis aux
brides de fixation (aussi appelées rails) dans le bâti. Trois vis devraient être installées de chaque côté
du châssis.
• Un des ensembles de montage sur bâti suivants (fournis par Cisco) :
◦ Ensemble Cisco PID ASR-9001-2P-KIT= pour le montage du châssis dans un bâti de 19 po (48 cm)
à deux montants.
◦ Ensemble Cisco PID ASR-9001-2PL-KIT= pour le montage du châssis dans un bâti de 23 po
(58 cm) à deux montants.
Remarque
Deux ensembles de montage sur bâti sont nécessaires pour les installations dans les bâtis à quatre montants.
• Ensemble d’assemblage du plénum Cisco ASR 9001 (Cisco PID ASR-9001-PLENUM=) (facultatif)
Montage du châssis sur bâti
Le châssis est monté par l’avant, comme indiqué dans Illustration 10 : Routeur Cisco ASR 9901 monté sur
un bâti à deux montants. Lorsque le châssis est monté par l’avant, ses brides de fixation au bâti sont attachées
directement aux montants du bâti.
Remarque
Avant d’installer le châssis dans un bâti, lisez les renseignements dans les Consignes de montage sur bâti
et de dégagement pour la circulation d’air, à la page 11.
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Avant d’installer le châssis dans le bâti, assurez-vous d’avoir les outils et l’équipement nécessaires (voir Avant
de commencer, à la page 60).
Remarque
Six vis pour support de montage (trois par côté) sont fournies pour fixer le châssis au bâti. Si les trous de
support et les rails du bâti ne s’alignent pas, assurez-vous de fixer au moins quatre vis (deux vis par support)
de chaque côté.
Pour installer le châssis dans un bâti à deux montants, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Fixez les brides de fixation au châssis avec les vis fournies par Cisco.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
61
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à deux montants
Pour accueillir des bâtis avec différentes configurations de trous pour brides de fixation, les brides de fixation
au bâti du châssis disposent de trois trous de vis oblongs sur chaque côté.
Étape 2 Deux personnes doivent soulever le châssis en tenant le haut et le bas (voir la figure ci-dessous) pour l’insérer
dans le bâti.
Illustration 67 : Positions de levage adéquates
Ne pas soulever le châssis du routeur par l’entrée ou la sortie
d’air.
Positionnez le châssis de façon à ce que les brides de fixation au bâti affleurent les rails de montage sur le
bâti.
Maintenez la position du châssis sur les rails de montage pendant que la deuxième personne serre manuellement
une vis aux rails de bâti, de chaque côté du châssis.
Serrez manuellement deux vis de plus aux rails du bâti de chaque côté du châssis. Espacez uniformément les
vis entre le haut et le bas du châssis (voir la figure ci-dessous).
Serrez entièrement toutes les vis des brides de fixation au châssis et des brides de support (de chaque côté)
pour fixer le châssis aux rails du bâti.
Mise en garde
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
62
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Prochaine étape
Illustration 68 : Installation du châssis Cisco ASR 9001 dans un bâti à deux montants
1
Trois vis par côté (deux minimum) pour fixer le
châssis au bâti
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Si vous installez le châssis sans ensemble de plénum, vous aurez besoin de deux supports de montage latéraux
pour fixer le châssis aux montants arrière comme l’indique la figure ci-dessous. Consultez Avant de commencer,
à la page 60 pour obtenir des renseignements sur les supports de montage.
Pour installer le châssis dans un bâti ouvert à quatre montants, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
63
Déballage et installation du châssis
Installation du châssis dans un bâti à quatre montants
Procédure
Étape 1 Suivez les étapes de la section Installation du châssis dans un bâti à deux montants, à la page 61 pour fixer
le châssis aux montants avants du bâti.
Étape 2 Pour le montage arrière, alignez chaque support de montage arrière (voir la figure ci-dessous) aux trous de
vis du châssis et aux trous de montage des montants arrière du bâti.
Étape 3 Serrez entièrement les deux vis de chaque côté du châssis pour fixer le châssis aux montants arrière.
Prochaine étape
Illustration 69 : Installation du châssis du routeur Cisco ASR 9001 dans un bâti à quatre montants
1
Trois vis par côté (deux
minimum) pour fixer le
châssis au bâti.
2
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
64
Deux supports de
montage arrière de chaque
côté pour fixer le châssis
aux montants arrière du
bâti.
Déballage et installation du châssis
Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre
Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la
mise à la terre
Avant de mettre le routeur sous tension pour la première fois, nous vous recommandons de connecter le
système de mise à la terre du bureau central ou le système Network Equipment Building System (NEBS) aux
réceptacles filetés de liaison électrique et de mise à la terre supplémentaires du routeur. Pour obtenir plus de
renseignements sur les exigences en matière de branchements de liaison électrique et de mise à la terre
supplémentaires, consultez Consignes du NEBS quant à la liaison électrique et à la mise à la terre d’unités
supplémentaires, à la page 36.
Suivez cette procédure pour fixer une cosse de câble de mise à la terre au routeur :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
65
Déballage et installation du châssis
Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre
Procédure
Étape 1 Insérez les vis de mise à la terre dans les rondelles-frein et dans la prise de mise à la terre filetée du châssis
comme indiqué dans les figures suivantes.
Illustration 70 : Liaison électrique et mise à la terre NEBS pour le routeur Cisco ASR 9901
Illustration 71 : Liaison électrique et mise à la terre NEBS pour le routeur Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
66
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum facultatif
Étape 2 Serrez les vis de mise à la terre aux réceptacles pour qu’elles soient solidement en place.
Étape 3 Préparez l’autre extrémité du fil de mise à la terre et branchez-le sur le point pertinent de mise à la terre de
votre site, afin d’assurer une mise à la terre adéquate.
Installation de l’ensemble du plénum facultatif
Le routeur Cisco ASR 9001 a un ensemble de plénum facultatif (PID ASR-9001-PLENUM=) qui convertit
la ventilation latérale du châssis en une ventilation de l’avant vers l’arrière. Cette section décrit comment
installer l’ensemble du plénum dans un bâti.
• Contenu de l’ensemble du plénum, à la page 67
• Plaques d’adaptation et types de bâti pris en charge, à la page 68
• Installation de l’ensemble du plénum, à la page 68
Contenu de l’ensemble du plénum
L’ensemble du plénum Cisco ASR 9001 comprend :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
67
Déballage et installation du châssis
Plaques d’adaptation et types de bâti pris en charge
• Un assemblage de plénum
• Des plaques d’adaptation (trois types, selon le type de bâti)
• Un plateau pour la gestion des câbles et un guide-câble
• Un support de mise à la terre
• Deux cosses de mise à la terre avec quatre vis M4 (deux vis par cosse de mise à la terre)
• Deux vis 10-32 UNC et deux vis M4 (pour fixer le support de mise à la terre au châssis Cisco ASR 9001)
Plaques d’adaptation et types de bâti pris en charge
Le tableau suivant répertorie les bâtis prenant en charge les ensembles du plénum et de plaques d’adaptation
facultatifs.
Tableau 8 : Plaques d’adaptation et types de bâti pris en charge
Type de bâti
Norme du bâti
Plaques d’adaptation
Bâti de 19 et 23 pouces de deux ou quatre Norme EIA avec montants à profil plat
montants, profondeur de 600 mm
Armoire de 23 pouces à deux ou quatre
Norme EIA
montants réglables, profondeur de 600 mm
Armoire de 21 pouces
ETSI
Installation de l’ensemble du plénum
L’ensemble du plénum est monté dans le bâti avant l’installation du routeur Cisco ASR 9001. Les étapes pour
le montage de l’ensemble du plénum dans le bâti diffèrent selon si l’ensemble est préassemblé avant de le
monter dans le bâti ou s’il est assemblé après avoir installé la base du plénum dans le bâti.
• Si l’ensemble du plénum est préassemblé avant d’être monté dans le bâti :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
68
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Les grilles latérales, l’assemblage du filtre à air et le plateau de gestion des câbles sont attachés à la base du
plénum à l’extérieur du bâti. L’assemblage de plénum est alors installé à partir de l’arrière du bâti de 19 po,
ou à partir de l’avant ou de l’arrière du bâti de 23 po.
• Si l’ensemble du plénum est assemblé après l’installation du plénum dans le bâti :
La base du plénum est d’abord installée à partir de l’avant (s’applique au bâti de 19 po). Les grilles latérales,
l’assemblage du filtre à air et le plateau de gestion des câbles sont ensuite installés dans la base du plénum,
qui a été montée dans le bâti.
Remarque
Le guide-câble est fixé au bâti après l’installation du routeur Cisco ASR 9001.
Installation de l’ensemble du plénum dans un bâti de 19 po
Remarque
L’ensemble du plénum est assemblé et monté dans le bâti avant l’installation du routeur Cisco ASR 9001.
Pour installer l’ensemble du plénum dans un bâti à deux montants de 19 pouces, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Placez la base du plénum sur une surface plane et stable. Fixez les plaques d’adaptation gauche et droite à
l’avant de la base du plénum à l’aide de deux vis pour le montage sur bâti fournies par le client dans les trous
de vis du dessus et du dessous de la base du plénum.
Étape 2 Soulevez la base du plénum jusqu’à la position souhaitée dans le bâti. Alignez les trous de vis des plaques
d’adaptation de la base du plénum avec les trous de montage du bâti.
Étape 3 Fixez la base du plénum aux rails gauche et droit du bâti à l’aide de six vis pour le montage sur bâti fournies
par le client, trois de chaque côté. Serrez les vis au couple spécifié pour votre bâti (consultez la figure qui
suit).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
69
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Remarque
Si l’espacement d’avant en arrière de l’armoire est de 18,4 pouces, fixez les plaques d’adaptation
arrière pour un soutien supplémentaire (voir l’étape 7).
Illustration 72 : Installation du plénum dans un bâti de 19 po
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
70
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Étape 4 Fixez les grilles d’aération gauche et droite à la base du plénum en utilisant les vis M5 x 10 mm fournies par
Cisco (quatre pour chaque grille). Les trous de serrure de chaque côté de la base du plénum vous aident à
mettre en place les grilles d’aération (voir la figure Fixation des grilles d’aération à la base du plénum).
Étape 5 Placez le filtre à air à l’avant de l’assemblage du plénum en utilisant les deux repères de clés. Insérez et serrez
manuellement les deux vis imperdables pour fixer l’assemblage du filtre à air à l’assemblage du plénum (voir
la figure Fixation de l’assemblage du filtre à air à l’assemblage du plénum).
Étape 6 Placez le plateau de gestion des câbles à l’avant de l’assemblage du plénum (voir la figure Fixation du plateau
de gestion des câbles à l’assemblage du plénum). Insérez et serrez manuellement les deux vis imperdables
pour fixer le plateau de gestion des câbles à l’assemblage du plénum.
Étape 7 Si vous installez l’ensemble du plénum à un bâti à quatre montants :
a) Fixez les plaques d’adaptation arrière à l’arrière de l’assemblage du plénum.
b) Fixez les plaques d’adaptation arrière avec des vis M3 x 10 mm, trois de chaque côté (voir la figure
ci-dessous).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
71
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Illustration 73 : Fixation des plaques d’adaptation arrière (bâti à quatre montants)
Étape 8 Placez le routeur Cisco ASR 9001 sur une surface plane et stable. Fixez le support arrière de mise à la terre
(voir la figure ci-dessous).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
72
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Illustration 74 : Support arrière de mise à la terre
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
73
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Étape 9 Installez le routeur Cisco ASR 9001 dans l’assemblage du plénum dans le bâti (voir Installation du châssis
dans un bâti à deux montants, à la page 61 ou Installation du châssis dans un bâti à quatre montants, à la
page 63).
Étape 10 Une fois le châssis installé, fixez le guide-câble au montant avant gauche du bâti. Fixez le guide-câble avec
une vis pour le montage sur bâti fournie par le client (voir la figure ci-dessous).
Illustration 75 : Fixation du guide-câble
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
74
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Installation de l’ensemble du plénum dans un bâti ETSI comportant deux à quatre montants
Remarque
L’ensemble du plénum est assemblé et monté dans le bâti avant l’installation du routeur Cisco ASR 9001.
Pour installer l’ensemble du plénum dans un bâti ETSI à quatre montants, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Placez la base du plénum sur une surface plane et stable. Fixez les plaques d’adaptation gauche et droite à
l’avant de la base du plénum à l’aide des deux vis M5 x 10 mm pour le montage sur bâti fournies par Cisco
dans les trous de vis du dessus et du dessous de la base du plénum.
Étape 2 Fixez les grilles d’aération gauche et droite à la base du plénum en utilisant les vis M5 x 10 mm fournies par
Cisco (quatre pour chaque grille). Les trous de serrure de chaque côté de la base du plénum vous aident à
mettre en place les grilles d’aération (voir la figure ci-dessous).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
75
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Illustration 76 : Fixation des grilles d’aération à la base du plénum
1
Grille d’aération
2
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
76
Base du plénum
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Étape 3 Placez l’assemblage du filtre à air à l’avant de l’assemblage du plénum en utilisant les deux repères de clés.
Insérez et serrez manuellement les deux vis imperdables pour fixer l’assemblage du filtre à air à l’assemblage
du plénum (voir la figure ci-dessous).
Illustration 77 : Fixation de l’assemblage du filtre à air à l’assemblage du plénum
Étape 4 Placez le plateau de gestion des câbles à l’avant de l’assemblage du plénum (voir la figure ci-dessous). Insérez
et serrez manuellement les deux vis imperdables (une de chaque côté) pour fixer le plateau de gestion des
câbles à l’assemblage du plénum.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
77
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Illustration 78 : Fixation du plateau de gestion des câbles à l’assemblage du plénum
Étape 5 Soulevez l’assemblage du plénum jusqu’à la position souhaitée dans le bâti. Alignez les trous de vis des
plaques d’adaptation de l’assemblage du plénum aux trous de montage du bâti.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
78
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Illustration 79 : Installation de l’assemblage du plénum dans un bâti
Étape 6 Fixez l’assemblage du plénum aux rails gauche et droit du bâti à l’aide de vis pour le montage sur bâti fournies
par le client. Nous recommandons un minimum de quatre vis de chaque côté. La taille et le type de ces vis
peuvent varier en fonction du bâti que vous utilisez. Serrez les vis au poids spécifié pour votre bâti.
Étape 7 Fixez les plaques d’adaptation arrière à l’arrière de l’assemblage du plénum. Fixez les plaques d’adaptation
arrière avec des vis M3 x 10 mm, trois de chaque côté (voir la figure ci-dessous).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
79
Déballage et installation du châssis
Installation de l’ensemble du plénum
Remarque
Si l’espacement d’avant en arrière de l’armoire est de 18,4 pouces, fixez les plaques d’adaptation
arrière pour procurer davantage de soutien.
Illustration 80 : Fixation des plaques d’adaptation arrière
Étape 8 Placez le routeur Cisco ASR 9001 sur une surface plane et stable. Fixez le support de mise à la terre arrière
(figure Support de mise à la terre arrière).
Étape 9 Installez le routeur Cisco ASR 9001 dans l’assemblage du plénum dans le bâti (voir Installation du châssis
dans un bâti à deux montants, à la page 61 ou Installation du châssis dans un bâti à quatre montants, à la
page 63).
Étape 10 Une fois le châssis installé dans le bâti, fixez le guide-câble au montant avant gauche du bâti à l’endroit indiqué
dans la figure Fixation du guide-câble. Fixez le guide-câble au bâti avec une vis pour le montage sur bâti
fournie par le client.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
80
CHAPITRE
3
Installation de modules et de câbles dans le
châssis
Ce chapitre décrit les procédures d’installation de cartes et de modules dans le châssis, une fois que ce dernier
est installé dans un bâti. Il explique aussi comment connecter des câbles aux ports et au RP.
• Ports fixes du routeur Cisco ASR 9901, page 81
• Ports fixes et adaptateurs de ports modulaires du routeur Cisco ASR 9001, page 82
• Installation et retrait des modules émetteurs-récepteurs, page 96
• Gestion des câbles, page 96
• Connexion des câbles d’un processeur de routage, page 103
• Branchement de l’alimentation au routeur, page 105
• Mise sous tension du routeur, page 110
Ports fixes du routeur Cisco ASR 9901
Le routeur Cisco ASR 9901 est doté de 42 ports à configuration fixe qui prennent en charge les
émetteurs-récepteurs suivants :
• 16 ports SFP
• 24 ports SFP+ (SFP et SFP+ pris en charge)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
81
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Ports fixes et adaptateurs de ports modulaires du routeur Cisco ASR 9001
• 2 ports QSFP28
Illustration 81 : Ports fixes du Cisco ASR 9901
Remarque
1
Ports SFP (0 à 7)
4
Ports SFP ou SFP+ (22 à 33)
2
Ports SFP ou SFP+ (8 à 19)
5
Ports SFP (34 à 41)
3
Ports QSFP28 (20 à 21)
En raison de l’orientation des ports QSFP28 (20 et 21), vous ne pourrez peut-être pas déconnecter les
câbles en fibres optiques lorsque le module émetteur-récepteur QSFP28 est installé dans le port. Pour
déconnecter les câbles en fibres des ports QSFP28, nous vous recommandons de retirer le module
émetteur-récepteur QSFP28 du port avant de retirer le câble.
Ports fixes et adaptateurs de ports modulaires du routeur
Cisco ASR 9001
Cette section décrit les ports fixes et les adaptateurs de ports modulaires du routeur Cisco ASR 9001.
Ports fixes 4x10-Gigabit Ethernet
Le routeur Cisco ASR 9001 a quatre ports d’émetteur-récepteur enfichable à faible encombrement amélioré
(SFP+) 10 GE intégrés qui fonctionnent à un débit de 10 Gbit/sec.
Chaque port SFP+ fixe comporte une DEL Link adjacente qui est visible sur le panneau avant. La DEL Link
indique l’état du port SFP+ qui lui est associé.
Remarque
Dans le routeur Cisco ASR 9001-S, deux ports SPF+ 10 GE fixes (SFP+2 et SFP+3) sont désactivés par
défaut et peuvent être activés par une mise à niveau de licence.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
82
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
La figure suivante montre le panneau avant du châssis et les connecteurs des ports fixes 4x10-Gigabit Ethernet.
Illustration 82 : Ports SFP+ 4x10-Gigabit Ethernet
1
Ports de service de réseau local et ToD
6
Port USB externe
2
Voyants 10 MHz et 1PPS
7
Huit voyants DEL discrets
3
Ports SYNC (BITS/J.211)
8
Ports CLUSTER
4
Ports de CONSOLE et AUX
9
Ports SFP+ fixes
5
Ports de gestion de réseau local
Adaptateurs de ports modulaires
Le routeur Cisco ASR 9001 dispose de deux baies qui prennent en charge les adaptateurs de ports modulaires
(MPA) suivants :
• Adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports, à la page 83
• Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports, à la page 85
• Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports, à la page 86
• Adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port, à la page 88
Remarque
Dans le routeur Cisco ASR 9001-S, une baie (MPA1) est désactivée par défaut et peut être activée par
une mise à niveau de licence.
Adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports
L’adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports fournit 10 cages SFP empilées en double rangée
(20 au total) qui prennent en charge les émetteurs-récepteurs Gigabit Ethernet en fibre optique ou en cuivre.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
83
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
Chaque cage SFP de l’adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet comporte une DEL Link adjacente qui
est visible sur le panneau avant. La DEL Link indique l’état du port SFP qui lui est associé, comme le décrit
la section Voyants d’état DEL, à la page 134.
La figure suivante présente un exemple d’adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports.
Illustration 83 : Adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports
Le tableau suivant décrit les DEL de l’adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports.
Tableau 9 : DEL de l’adaptateur de port modulaire Gigabit Ethernet à 20 ports
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
A/L
Éteint
Éteint
Le port n’est pas activé.
Vert
Activé
Le port est activé et la
liaison fonctionne. La
DEL A/L du MPA
clignote en vert quand il
y a de l’activité (du
trafic).
Ambre
Activé
Le port est activé et la
liaison ne fonctionne pas.
Éteint
Éteint
L’adaptateur de port
modulaire est éteint.
STATUS
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
84
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
Vert
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est prêt et
fonctionnel.
Ambre
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est sous tension
et en cours de
configuration.
Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports
L’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports fournit quatre cages pour les modules d’interface
optique XFP Ethernet qui fonctionnent à un débit de 10 Gbit/sec. Les quatre modules XFP peuvent être des
connexions 10-Gigabit Ethernet multimodes ou monomodes.
Chaque cage XFP de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports comporte une DEL Link
adjacente qui est visible sur le panneau avant. La DEL Link indique l’état du port XFP qui lui est associé,
comme le décrit la section Voyants d’état DEL, à la page 134.
La figure suivante présente un exemple d’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports.
Illustration 84 : Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports
Le tableau suivant décrit les DEL de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
85
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
Tableau 10 : DEL de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 4 ports
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
A/L
Éteint
Éteint
Le port n’est pas activé.
Vert
Activé
Le port est activé et la
liaison fonctionne. La
DEL A/L du MPA
clignote en vert quand il
y a de l’activité (du
trafic).
Ambre
Activé
Le port est activé et la
liaison ne fonctionne pas.
Éteint
Éteint
L’adaptateur de port
modulaire est éteint.
Vert
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est prêt et
fonctionnel.
Ambre
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est sous tension
et en cours de
configuration.
STATUS
Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports
L’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports fournit deux cages pour les modules d’interface
optique XFP Ethernet qui fonctionnent à un débit de 10 Gbit/sec. Les deux modules XFP peuvent être des
connexions 10-Gigabit Ethernet multimodes ou monomodes.
Chaque cage XFP de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports comporte une DEL Link
adjacente qui est visible sur le panneau avant. La DEL Link indique l’état du port XFP qui lui est associé,
comme le décrit la section Voyants d’état DEL, à la page 134.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
86
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
La figure suivante présente un exemple d’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports.
Illustration 85 : Adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports
Le tableau suivant décrit les DEL de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports.
Tableau 11 : DEL de l’adaptateur de port modulaire 10 Gigabit Ethernet à 2 ports
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
A/L
Éteint
Éteint
Le port n’est pas activé.
Vert
Activé
Le port est activé et la
liaison fonctionne. La
DEL A/L du MPA
clignote en vert quand il
y a de l’activité (du
trafic).
Ambre
Activé
Le port est activé et la
liaison ne fonctionne pas.
Éteint
Éteint
L’adaptateur de port
modulaire est éteint.
Vert
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est prêt et
fonctionnel.
STATUS
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
87
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
Ambre
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est sous tension
et en cours de
configuration.
Adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port
L’adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port fournit une cage pour un module d’interface
optique QSFP+ Ethernet qui fonctionne à un débit de 40 Gbit/sec.
La cage QSFP de l’adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port comporte une DEL Link adjacente
qui est visible sur le panneau avant. La DEL Link indique l’état du port QSFP qui lui est associé, comme le
décrit la section Voyants d’état DEL, à la page 134.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
88
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Adaptateurs de ports modulaires
La figure suivante présente un exemple de panneau avant d’adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet
à 1 port.
Illustration 86 : Adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port
1
Voyant A/L (Active/
Link)
2
État des voyants DEL
Le tableau suivant décrit les DEL de l’adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port.
Tableau 12 : DEL de l’adaptateur de port modulaire 40 Gigabit Ethernet à 1 port
Désignation du voyant
Couleur
Province
Signification
A/L
Éteint
Éteint
Le port n’est pas activé.
Vert
Activé
Le port est activé et la
liaison fonctionne.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
89
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
Désignation du voyant
STATUS
Couleur
Province
Signification
Ambre
Activé
Le port est activé et la
liaison ne fonctionne pas.
Éteint
Éteint
L’adaptateur de port
modulaire est éteint.
Vert
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est prêt et
fonctionnel.
Ambre
Activé
L’adaptateur de port
modulaire est sous tension
et en cours de
configuration.
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
Ces sections décrivent comment installer des adaptateurs de ports modulaires (MPA) sur le routeur
Cisco ASR 9001 ou comment les retirer.
Manipulation des adaptateurs de ports modulaires (MPA)
Toutes les cartes de circuits imprimés des MPA sont montées sur un support métallique et peuvent subir des
dommages dus à une décharge électrostatique. Avant de commencer l’installation, consultez le Guide
d’installation de la carte de ligne Ethernet pour routeur à services d’agrégation de la gamme Cisco ASR 9000
pour obtenir une liste des pièces et des outils requis pour l’installation.
Mise en garde
Vous devez toujours tenir le MPA par les bords et la poignée du support; ne touchez jamais les composants
ni les broches des connecteurs du MPA (voir la figure suivante).
Lorsqu’une baie est inutilisée, équipez-la d’un obturateur MPA ASR 9000 (A9K-MPA-FILR). Cela garantit
la conformité du routeur aux exigences relatives aux émissions d’interférences électromagnétiques (EMI) et
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
90
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
assure une circulation d’air adéquate dans les modules installés. Avant d’installer un adaptateur de port
modulaire (MPA) dans une baie inutilisée, retirez l’obturateur.
Illustration 87 : Manipulation d’un adaptateur de port modulaire (MPA)
Insertion et retrait à chaud
Les adaptateurs de ports modulaires (MPA) du routeur Cisco ASR 9001 prennent en charge les opérations
d’insertion et de retrait à chaud (OIR).
Les adaptateurs de ports modulaires (MPA) prennent en charge trois types d’OIR :
• Procédure OIR logicielle
Ce type d’OIR utilise les commandes hw-module subslot 0/0/1 reload, hw-module subslot 0/0/1 shutdown
et no hw-module subslot 0/0/1 shutdown du logiciel IOS XR pour effectuer l’insertion et le retrait à chaud.
Consultez les sections concernant la redondance matérielle et les commandes d’administration sur le nœud,
qui sont présentées dans le chapitre sur le routeur Cisco ASR 9000 du document de référence en ligne sur les
commandes de gestion du système pour routeur à services d’agrégation de la gamme Cisco ASR 9000, afin
d’obtenir la syntaxe de commande.
• Procédure OIR gérée
Une procédure d’insertion et de retrait à chaud gérée pour les adaptateurs de ports modulaires (MPA) comprend
les étapes suivantes :
1
2
3
4
5
6
Mettre le MPA hors tension à l’aide de la commande hw-module subslot 0/0/1 shutdown.
Confirmer que les DEL, qui étaient vertes, sont maintenant éteintes.
Exécuter la commande do show plat pour vérifier que le MPA à retirer est désactivé.
Retirer physiquement le MPA qui doit être remplacé.
Insérer physiquement le MPA de remplacement.
Activer le MPA à l’aide de la commande no hw-module subslot 0/0/1 shutdown.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
91
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
• Procédure OIR matérielle
La procédure OIR matérielle est l’insertion et le retrait à chaud des adaptateurs de ports modulaires (MPA),
de façon manuelle et sans commandes logicielles. Quatre types d’OIR matérielle sont pris en charge :
Si la baie est vide lors du démarrage de la carte de ligne modulaire (MLC) du routeur Cisco ASR 9001, vous
pouvez procéder comme suit :
•
◦ Insérez un MPA 20 GE.
◦ Retirez-le puis insérez un MPA 20 GE de remplacement.
Si la MLC démarre avec un MPA 20 GE dans la baie, vous pouvez le retirer puis insérer un MPA 20 GE de
remplacement.
Si la MLC démarre avec un MPA 4 10-GE dans la baie, vous pouvez le retirer puis insérer un MPA 4 10-GE
de remplacement.
Si la MLC démarre avec un MPA 2 10-GE dans la baie, vous pouvez le retirer puis insérer un MPA 2 10-GE
de remplacement.
Remarque
Seuls les remplacements qui ont le même type de MPA sont pris en charge par la procédure OIR gérée et
la procédure OIR matérielle. Par défaut, une baie vide lors du démarrage de la carte de ligne modulaire
(MLC) du routeur Cisco ASR 9001 fonctionne en mode MPA 20 GE.
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires (MPA)
Cette section fournit des instructions pour le retrait et l’installation d’un adaptateur de port modulaire (MPA).
Mise en garde
Pour que l’adaptateur de port modulaire (MPA) ne subisse pas de dommages électrostatiques au cours de
ces procédures, veillez à porter en permanence un bracelet de mise à la terre. Certaines plateformes sont
pourvues d’un connecteur spécifique auquel raccorder le bracelet. Pour éviter tout risque d’électrocution,
ne touchez pas le fond de panier ni le fond de panier central avec les mains ou un outil métallique.
Pour retirer et installer un adaptateur de port modulaire (MPA), procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Pour insérer le MPA, glissez-le avec précaution jusqu’à la butée.
Remarque
L’adaptateur de port modulaire (MPA) glissera facilement dans le logement s’il est correctement
aligné sur les rails. Si le MPA ne glisse pas facilement, NE forcez PAS. Retirez le MPA et
replacez-le en prenant soin de l’engager sur les rails.
Étape 2 Pour bien mettre en place le MPA, utilisez un tournevis cruciforme numéro 2 pour serrer le vérin à vis du
MPA.
Remarque
Évitez de trop serrer le vérin de l’adaptateur de port modulaire (MPA) lors de l’installation.
Serrez le vérin à vis du MPA jusqu’à un couple de 17 +/-1 pouces-livres. N’utilisez pas de
tournevis électrique pour serrer la vis du MPA.
Étape 3 Pour retirer le MPA, utilisez un tournevis cruciforme numéro 2 pour desserrer le vérin à vis du MPA.
Assurez-vous d’abord que tous les câbles sont débranchés du MPA.
Étape 4 Saisissez le MPA et retirez-le de son logement.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
92
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
Installation et retrait des dispositifs optiques
Toute contamination de la connexion optique peut entraîner une panne du composant ou de l’ensemble du
système. L’obstruction partielle ou totale du cœur par une particule crée de fortes réflexions inverses susceptibles
d’entraîner l’instabilité du système laser. Il est indispensable d’inspecter, de nettoyer, puis de contrôler de
nouveau les connexions à fibre optique avant de les brancher.
Nettoyage des dispositifs optique
Voir le document des procédures d’inspection et de nettoyage pour les connexions à fibre optique pour obtenir
plus de renseignements sur le nettoyage des dispositifs optiques.
Vérification de l’installation
Cette section décrit les procédures à utiliser pour vérifier l’installation de l’adaptateur de port modulaire
(MPA) et comprend des renseignements sur les sujets suivants :
Vérification de l’installation
Cette section décrit comment vérifier l’installation de l’adaptateur de port modulaire (MPA) en observant
l’état des DEL du MPA.
Quand le système a réinitialisé toutes les interfaces, les DEL STATUS du MPA doivent être allumées (en
vert). Les DEL de port (C/A et A/L) peuvent être allumées (en vert), selon votre configuration et vos connexions.
Pour vérifier qu’un MPA est correctement installé :
Procédure
Étape 1 Surveillez les messages de la console et vérifiez que le système détecte la carte de ligne modulaire (MLC)
pendant la réinitialisation de chaque interface, donc :
• Quand le MPA est initialisé, la DEL STATUS sera d’abord ambre, indiquant qu’il est sous tension.
Lorsque la carte d’adaptateur de port modulaire (MPA) est active, la DEL STATUS est allumée en vert.
Étape 2 Lorsque les DEL STATUS du MPA sont vertes, toutes les interfaces associées sont configurables.
• Lorsqu’un MPA est remplacé par un module du même type (lors d’un remplacement à chaud ou d’un
échange de matériel, par exemple), la configuration précédente est restaurée dès l’activation du MPA.
• Lorsqu’un MPA occupe pour la première fois un logement ou un sous-logement, il n’y a pas de
configuration pour les interfaces associées.
Remarque
Les nouvelles interfaces ne sont pas disponibles tant qu’elles ne sont pas configurées.
Étape 3 Si les adaptateurs de port modulaires (MPA) ne sont pas actifs dans les trois minutes, consultez les messages
de la console du système. S’il n’y a aucune indication qu’une mise à niveau de l’appareil programmable par
l’utilisateur (FPD) est en cours, consultez la section Dépannage de l’installation, à la page 113.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
93
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
Utilisation des commandes show pour vérifier l’état des adaptateurs de ports modulaires (MPA)
Cette procédure utilise des commandes show pour vérifier la configuration et le bon fonctionnement des
nouveaux adaptateurs de port modulaires (MPA).
Pour vérifier l’état du MPA :
Procédure
Étape 1 Utilisez la commande show running-configpour afficher la configuration du système. Vérifiez que la
configuration inclut les nouvelles interfaces MPA.
Étape 2 Utilisez la commande show diag pour afficher des informations sur les cartes de ligne modulaires (MLC)
installées.
Étape 3 Utilisez la commande show hw-module fpd location <bâti/logement/sous-logement> pour vérifier les
informations de version FPD des MPA installés dans le système.
Remarque
Si un adaptateur de port modulaire (MPA) ne respecte pas la version minimale requise, le FPD
devra peut-être être mis à jour. Consultez le Guide de configuration de la gestion du système
pour routeur à services d’agrégation de la gamme Cisco ASR 9000 pour obtenir des instructions.
Si la mise à jour échoue, le module défaillant est mis hors tension et un message d’erreur s’affiche
sur la console du système.
Étape 4 Utilisez la commande show platform pour vérifier l’état de toutes les cartes du châssis, y compris la MLC
et les MPA.
L’état du MPA devrait être « OK » et l’état de la MLC devrait être « IOS XR RUN » dans la sortie de la
commande show platform.
Étape 5 Utilisez la commande show version afin d’obtenir des renseignements sur la version du logiciel de la MLC
installée et sur les interfaces disponibles.
Utilisation des commandes show pour afficher les renseignements relatifs aux adaptateurs de ports modulaires (MPA)
Le tableau suivant décrit les commandes show qui vous permettent d’afficher des informations sur l’adaptateur
de port modulaire (MPA).
Tableau 13 : Commandes show pour afficher des informations sur l’adaptateur de port modulaire (MPA)
Commande
Type de renseignements fournis
show running-config
La configuration actuelle du routeur et des interfaces
disponibles du système.
show platform
Les informations sur le type, le logement et l’état de
la carte de ligne et de l’adaptateur de port modulaire
(MPA) installés dans le routeur.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
94
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des adaptateurs de ports modulaires
Commande
Type de renseignements fournis
show diag
Le type d’adaptateur de port modulaire (MPA) installé
dans le logement mentionné, le nombre de ports, la
version matérielle, le numéro de pièce et le contenu
EEPROM.
showhw-modulefpdlocation<bâti/logement/sous-logement> Les informations de version FPD des adaptateurs de
port modulaires (MPA) du système.
La version du logiciel Cisco IOS XR, le nom et la
source des fichiers de configuration et les images
d’amorçage.
showversion
Tableau 14 : Commandes show pour afficher des informations sur l’adaptateur de port modulaire (MPA)
Commande
Type de renseignements fournis
Exemple
show controllers type
bâti/logement/sous-logement/port
L’état de la connexion réseau, le contenu
des registres et les erreurs du contrôleur.
showcontrollersGigabitEthernet0/0/1/1
show interfaces type
bâti/logement/sous-logement/port
L’état de la ligne et du protocole de liaison showinterfacesGigabitEthernet0/0/1/1
des données pour un port de l’adaptateur
de port modulaire (MPA) en particulier.
Des statistiques sur les données envoyées
et reçues par le port.
show diag bâti/logement/sous-logement
Le type d’adaptateur de port modulaire
showdiag0/0/1
(MPA) installé dans le logement
mentionné, le nombre de ports, la version
matérielle, le numéro de pièce et le contenu
EEPROM.
showversion
La version du logiciel Cisco IOS XR et les showversion
images d’amorçage.
Utilisation de la commande ping pour vérifier la connectivité de réseau
La commande ping permet de vérifier le bon fonctionnement d’un port de l’adaptateur de port modulaire
(MPA) et le chemin entre un port spécifique et les appareils connectés à différents endroits du réseau.
Après avoir vérifié que le système et la carte de ligne modulaire (MLC) ont bien démarré et sont opérationnels,
vous pouvez utiliser la commande ping pour vérifier l’état des ports du MPA. Consultez le Guide de démarrage
pour routeur à services d’agrégation de la gamme Cisco ASR 9000 et le Guide de configuration des composants
matériels et des interfaces pour routeur à services d’agrégation de la gamme Cisco ASR 9000 pour obtenir
plus d’informations sur l’amorçage et la configuration d’un routeur Cisco ASR 9000 et du Cisco ASR 9000
A9K-MOD80G-H.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
95
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Installation et retrait des modules émetteurs-récepteurs
La commande ping envoie une demande d’écho à un appareil distant à l’adresse IP que vous indiquez. Après
l’envoi d’une série de signaux, la commande attend un temps déterminé que l’appareil distant renvoie l’écho
des signaux. Chaque signal renvoyé est affiché comme un point d’exclamation (!) sur le terminal de la console;
chaque signal qui n’est pas renvoyé avant le délai spécifié est affiché comme un point (.). Une série de points
d’exclamation (!!!!!) indique une bonne connexion; une série de points (.....) ou les messages [timed out] ou
[failed] indiquent que la connexion a échoué.
Voici un exemple de commande ping réussie vers un serveur distant dont l’adresse IP est 10.1.1.60 :
Router# ping 10.1.1.60
Type escape sequence to abort.
Sending 5, 100-byte ICMP Echoes to 10.1.1.60, timeout is 2 seconds:
!!!!!
Success rate is 100 percent (5/5), round-trip min/avg/max = 1/15/64 ms
Router#
Si la connexion échoue, vérifiez que vous avez la bonne adresse IP pour l’appareil de destination et que celui-ci
est actif (allumé), puis répétez la commande ping.
Installation et retrait des modules émetteurs-récepteurs
Pour plus de renseignements sur l’installation et le retrait des modules émetteurs-récepteurs, consultez le
Guide d’installation de la carte de ligne Ethernet pour routeur à services d’agrégation de la gamme
Cisco ASR 9000.
Gestion des câbles
Les routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001 comprennent un système de gestion des câbles qui organise
les câbles d’interface qui entrent dans le routeur et qui en sortent. Ce système permet de maintenir les câbles
à l’écart et d’éviter de trop les plier.
Mise en garde
Les câbles d’interface peuvent être endommagés par une flexion excessive.
Le système de gestion des câbles se compose de ces composants distincts :
• Un support de gestion des câbles – Cisco ASR 9901
• Un support de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
• Un plateau de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
96
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9901
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9901
Un support de gestion des câbles est fixé au support de montage du bâti sur le routeur Cisco ASR 9901.
Illustration 88 : Support de gestion des câbles du routeur Cisco ASR 9901
Remarque
Lors de l’expédition, le support de gestion des câbles n’est pas fixé au châssis du routeur. Vous devez
fixer le support de gestion des câbles au châssis avant d’insérer les câbles dans les ports.
Installation d’un support de gestion des câbles
Pour installer un support de gestion des câbles, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
97
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9901
Procédure
Étape 1 Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Étape 2 Placez le support de gestion de câbles sur les trous du centre des supports de montage au bâti du châssis (voir
la figure suivante).
Illustration 89 : Installation et retrait du support de gestion des câbles
Étape 3 Insérez et serrez les vis fournies pour fixer le support.
Étape 4 Installez les enfichables et les connecteurs de fibre optique puis branchez tous les câbles aux ports prévus.
Étape 5 Fixez les câbles et les fibres au support de gestion des câbles de façon organisée.
Mise en garde
Assurez-vous que les câbles d’interface n’ont aucun nœud ni courbure trop prononcée qui
pourraient détruire ou réduire la capacité de la fibre optique à propager le faisceau de lumière
à signaux codés de manière exacte, d’une extrémité du câble à l’autre. Réduisez toujours
les tensions du câble d’interface de manière adéquate.
Retrait d’un support de gestion des câbles
Pour retirer un support de gestion des câbles, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
98
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Procédure
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Prenez en note les connexions actuelles des câbles de l’interface aux ports du RP.
En commençant par le câble d’interface du port au bas du RP, débranchez le câble de l’interface du RP.
Répétez l’étape 3 pour tous les autres câbles d’interface, des ports du bas vers le haut, puis passez à l’étape 5.
Desserrez les vis d’installation de chaque extrémité du support de gestion des câbles, puis retirez le support
du châssis (voir la figure ci-dessus).
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Le routeur Cisco ASR 9001 fournit un support de gestion des câbles au milieu du châssis du routeur. La figure
suivante montre le routage typique des câbles pour le routeur Cisco ASR 9001.
Illustration 90 : Exemple de routage des câbles à l’aide des supports de gestion des câbles du routeur Cisco ASR 9001
Remarque
Lors de l’expédition, le support de gestion des câbles n’est pas fixé au châssis du routeur. Vous devez
fixer le support de gestion des câbles au châssis avant d’insérer les câbles dans les ports.
Installation d’un support de gestion des câbles
Pour installer un support de gestion des câbles, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
99
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Support de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Procédure
Étape 1 Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Étape 2 Placez le support de gestion des câbles sur le devant du panneau avant du châssis.
Illustration 91 : Installation et retrait du support de gestion des câbles
1
Support de gestion des câbles
Étape 3 Insérez et serrez les vis imperdables fournies pour fixer le support.
Étape 4 Branchez tous les câbles aux ports voulus et passez-les dans le support de gestion des câbles de façon organisée.
Retrait d’un support de gestion des câbles
Pour retirer un support de gestion des câbles, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
100
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Plateau de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Procédure
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Prenez en note les connexions actuelles des câbles de l’interface aux ports du RP.
En commençant par le câble d’interface du port au bas du RP, débranchez le câble de l’interface du RP.
Répétez l’étape 3 pour tous les autres câbles d’interface, des ports du bas vers le haut, puis passez à l’étape 5.
Desserrez les vis d’installation imperdables du support de gestion des câbles et retirez le support du châssis
(voir la figure ci-dessus).
Plateau de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Un plateau de gestion des câbles est monté au bas du châssis du routeur Cisco ASR 9001 pour le routage des
câbles d’interface vers le RP. La figure suivante montre le routage typique des câbles dans le plateau de gestion
des câbles.
Illustration 92 : Exemple de routage des câbles à l’aide du plateau de gestion des câbles du routeur Cisco ASR 9001
Installation d’un plateau de gestion des câbles
Pour installer un plateau de gestion des câbles, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
101
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Plateau de gestion des câbles – Cisco ASR 9001
Procédure
Étape 1 Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Étape 2 Placez le plateau de gestion des câbles au bas du panneau avant du châssis.
Illustration 93 : Installation et retrait du plateau de gestion des câbles
1 Plateau de gestion des câbles
Étape 3 Insérez et serrez les vis imperdables fournies pour fixer le plateau.
Étape 4 Branchez tous les câbles aux ports voulus et passez-les dans le plateau de gestion des câbles de façon organisée.
Retrait d’un plateau de gestion des câbles
Pour retirer un plateau de gestion des câbles, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Attachez un bracelet antistatique à votre poignet ou cheville et suivez ses instructions d’utilisation.
Prenez en note les connexions actuelles des câbles de l’interface aux ports du RP.
En commençant par le câble d’interface du port au bas du RP, débranchez le câble de l’interface du RP.
Répétez l’étape 3 pour tous les autres câbles d’interface, des ports du bas vers le haut, puis passez à l’étape 5.
Étape 5 Desserrez les vis d’installation imperdables du plateau de gestion des câbles et retirez le plateau du châssis
(voir la figure ci-dessus).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
102
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Connexion des câbles d’un processeur de routage
Connexion des câbles d’un processeur de routage
Cette section explique comment connecter des câbles aux ports auxiliaires, Ethernet et de console du RP. Les
ports de console et auxiliaire sont tous deux des ports série asynchrones. Tout périphérique connecté à ceux-ci
doit prendre en charge la transmission asynchrone. La plupart des modems sont des appareils asynchrones.
La figure suivante présente un exemple de RP avec les connexions du terminal de données et du modem
indiquées en commentaires.
Illustration 94 : Connexions du port de console et du port auxiliaire du RP
1
Terminal de console
3
Câbles RJ-45
2
Modem
4
Port de console et auxiliaire
Mise en garde
Les ports marqués Ethernet, Console et AUX sont des circuits de très basse tension de sécurité (TBTS).
Les circuits de TBTS doivent uniquement être connectés à d’autres circuits de TBTS.
Remarque
Les câbles RP ne sont pas fournis par Cisco, mais le sont par des fournisseurs commerciaux externes de
câbles.
Remarque
Aux fins de conformité avec les exigences de Telcordia concernant la surtension due à la foudre à l’intérieur
des bâtiments (GR-1089-CORE, publication 6), vous devez utiliser un câble blindé pour la connexion aux
ports Ethernet. Le câble blindé comporte un connecteur blindé à chacun des deux embouts et le matériau
de blindage est attaché à ces deux connecteurs.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
103
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Connexion au port de console RP
Connexion au port de console RP
Le port de console du système du RP est une prise RJ-45 permettant de connecter un terminal de données
pour effectuer la configuration initiale du routeur. Selon le brochage du serveur de terminaux, le port de
console nécessitera un câble RJ-45 croisé ou direct. Consultez les Consignes de connexion pour le port, à la
page 37 pour obtenir de plus amples renseignements sur le port de console.
Consultez la figure précédente et suivez les étapes ci-dessous pour connecter un terminal de données au port
de console du RP :
Procédure
Étape 1 Définissez les valeurs de réglage suivantes pour le terminal : 115 200 bit/sec, 8 bits de données, aucune parité,
1 bit d’arrêt (115200 8N1).
Étape 2 Fixez l’embout du câble au port d’interface sur le terminal de données.
Étape 3 Fixez l’autre extrémité du câble au port de console du RP.
Étape 4 Mettez le terminal de données sous tension.
Connexion au port auxiliaire RP
Le port auxiliaire du RP est un réceptacle RJ-45 qui sert à connecter un modem ou autre équipement de
communication des données (DCE), comme un autre routeur, au RP. Le port auxiliaire asynchrone prend en
charge le contrôle du flux matériel et le contrôle de modem. Consultez les Consignes de connexion pour le
port, à la page 37 pour de plus amples renseignements sur le port auxiliaire.
Consultez la figure précédente et suivez les étapes ci-dessous pour connecter un périphérique série asynchrone
au port auxiliaire du RP :
Procédure
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Mettez le périphérique en série asynchrone hors tension.
Fixez l’extrémité du câble de l’appareil au port d’interface du périphérique en série asynchrone.
Fixez l’autre extrémité du câble au port auxiliaire du RP.
Mettez le périphérique en série asynchrone sous tension.
Connexion aux ports de gestion Ethernet RP
Pour connecter les câbles aux ports de gestion du RP, raccordez les câbles STP (à paire torsadée blindée)
directement aux prises RJ-45 MGT LAN 0 et MGT LAN 1 du RP. Les câbles STP sont nécessaires pour
répondre aux exigences de NEBS. Consultez les Consignes de connexion pour les ports de gestion de réseau
local, à la page 42 pour obtenir de plus amples renseignements sur les ports Ethernet de gestion de réseau
local.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
104
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Branchement de l’alimentation au routeur
Remarque
Mise en garde
Remarque
Les câbles RJ-45 ne sont pas offerts par Cisco Systems, mais le sont par des fournisseurs commerciaux
externes de câbles. Utilisez des câbles conformes aux normes EIA/TIA-568.
Les ports de gestion Ethernet sont principalement utilisés comme ports Telnet pour le routeur
Cisco ASR 9001 et pour démarrer des images logicielles de Cisco, ou y accéder, sur un réseau auquel un
port Ethernet est connecté directement. Nous vous recommandons fortement de prendre compte des
implications en matière de sécurité de l’activation des fonctions de routage de ces ports.
Les interfaces Ethernet du RP sont uniquement des dispositifs de point terminal, et non des répéteurs.
Suivez cette procédure pour brancher un câble Ethernet à la prise RJ-45 Ethernet du RP :
Procédure
Étape 1 Branchez le câble directement sur le réceptacle RJ-45.
Étape 2 Connectez l’extrémité réseau de votre câble RJ-45 à un commutateur, à un concentrateur, à un répéteur ou à
tout autre équipement externe.
Branchement de l’alimentation au routeur
Suivez l’une de ces procédures pour raccorder l’alimentation électrique à votre routeur.
Mise en garde
Vous devez faire fonctionner le routeur avec l’ensemble de ses modules d’alimentation en place en tout
temps, aux fins de compatibilité électromagnétique (EMC).
Branchement de l’alimentation à un routeur alimenté en CA
Suivez cette procédure pour brancher les cordons d’alimentation CA au routeur :
Remarque
Branchez chaque bloc d’alimentation CA à une source d’alimentation dédiée (circuit de dérivation). Chaque
bloc d’alimentation CA fonctionne à une tension d’entrée nominale de 100 à 240 VCA et nécessite une
sortie électrique d’au moins 15 A pour être utilisée en Amérique du Nord et au Japon, ou une sortie
électrique d’au moins 10 A pour une utilisation internationale. Pour plus de renseignements sur les niveaux
d’entrée d’alimentation CA, consultez les Consignes relatives au branchement de l’alimentation, à la
page 17.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
105
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Branchement de l’alimentation à un routeur alimenté en CA
Procédure
Étape 1 Vérifiez que le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis est dans la position OFF (ARRÊT).
Étape 2 Vérifiez que le disjoncteur attribué à la source d’alimentation CA que vous branchez est réglé à OFF (ARRÊT).
Étape 3 Branchez le raccordement de mise à la terre permanente (système de mise à la terre de bureau central) à
l’emplacement de mise à la terre NEBS du châssis de routeur.
Remarque
Pour vous assurer que l’alimentation reste coupée quand vous exécutez cette procédure, placez
le commutateur du disjoncteur dans la position d’arrêt (0) jusqu’à ce que vous soyez prêt à la
remise sous tension.
Étape 4 Effectuez l’une des opérations suivantes :
• Cisco ASR 9901 : Branchez le cordon d’alimentation CA dans la prise à l’arrière du châssis (voir la
figure suivante).
• Cisco ASR 9001 : Branchez le cordon d’alimentation CA dans la prise à l’avant du châssis (voir la
figure suivante).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
106
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Raccordement de l’alimentation à un routeur alimenté en CC
Étape 5 Fermez l’attache à câbles pour fixer la fiche du cordon d’alimentation CA au réceptacle du module
d’alimentation.
Étape 6 Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation CA au réceptacle de source CA.
Étape 7 Passez à Mise sous tension du routeur, à la page 110.
Raccordement de l’alimentation à un routeur alimenté en CC
Cette section contient les procédures permettant de connecter les câbles d’alimentation source CC à un routeur
alimenté en CC.
Les codes de couleur des câbles d’alimentation source CC dépendent de ceux de la source d’alimentation CC
du site. Puisqu’il n’y a aucune norme relative aux codes de couleur du câblage pour l’alimentation de source CC,
vous devez vous assurer que les connexions des câbles de source d’alimentation au module d’alimentation
respectent la polarité positif (+) et négatif (-) :
• Dans certains cas, les conducteurs du câble de la source d’alimentation CC peuvent présenter une étiquette
de signe positif (+) ou négatif (-). Cette étiquette est un indicateur de polarité relativement fiable.
Toutefois, vous devez quand même vérifier la polarité en mesurant la tension entre les conducteurs du
câble d’alimentation CC. Assurez-vous que les conducteurs du câble portant les étiquettes positif (+) et
négatif (-) correspondent aux étiquettes de signe positif (+) et négatif (-) du module d’alimentation
lorsque vous procédez à la mesure.
• Si le câble est vert (ou vert et jaune), il s’agit généralement d’un câble de mise à la terre.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
107
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Raccordement de l’alimentation à un routeur alimenté en CC
Mise en garde
Les modules d’alimentation CC comprennent des circuits de protection contre la tension inverse afin de
prévenir les dommages au module d’alimentation en cas de polarité inverse. La polarité inverse ne devrait
pas causer de dommages; cependant, vous devez y remédier immédiatement.
Remarque
La longueur des câbles dépend de l’emplacement de votre routeur par rapport à la source d’alimentation CC.
Ces câbles ne sont pas fournis par Cisco Systems. Ils sont offerts par des fournisseurs commerciaux
externes de câbles. Pour plus de renseignements sur l’alimentation du site et les exigences relatives aux
câbles de la source d’alimentation CC, consultez les Consignes relatives au branchement de l’alimentation,
à la page 17.
Remarque
Pour vous assurer que l’alimentation reste coupée quand vous exécutez cette procédure, respectez les
procédures de verrouillage et d’étiquetage définies par votre entreprise conformément aux lois locales et
nationales.
Suivez cette procédure pour brancher les câbles de la source d’alimentation CC à un module d’alimentation CC :
Procédure
Étape 1 Vérifiez que le commutateur d’alimentation est dans la position OFF (ARRÊT).
Étape 2 Connectez les câbles d’alimentation CC dans l’ordre suivant (voir la figure ci-dessous) :
1 D’abord, les câbles positifs.
2 Enfin, le câble négatif.
Étape 3 Répétez l’étape 2 pour les autres modules d’alimentation installés dans le châssis.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
108
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Raccordement de l’alimentation à un routeur alimenté en CC
Mise en garde
Pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’équipement, branchez toujours les câbles
de la source d’alimentation CC et de mise à la terre sur les bornes du module d’alimentation
dans l’ordre suivant : (1) mise à la terre à mise à la terre, (2) positif (+) à positif (+), (3) négatif
(-) à négatif (-).
Illustration 95 : Cisco ASR 9901 : Raccords d’alimentation typiques d’un module d’alimentation CC unique
Illustration 96 : Cisco ASR 9001 : Raccords d’alimentation typiques d’un module d’alimentation CC unique
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
109
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Mise sous tension du routeur
Étape 4 Passez à la section suivante.
Mise sous tension du routeur
Suivez les étapes ci-dessous pour mettre sous tension un routeur alimenté en CC ou en CA :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
110
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Mise sous tension du routeur
Procédure
Étape 1 Mettez sous tension le disjoncteur de vos sources d’alimentation.
Étape 2 Vérifiez que la DEL d’entrée d’alimentation (Power) de chaque module d’alimentation est allumée.
Étape 3 Mettez le commutateur d’alimentation dans la position ON (MARCHE).
Illustration 97 : Commutateur d’alimentation du Cisco ASR 9901
Illustration 98 : Commutateur d’alimentation du Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
111
Installation de modules et de câbles dans le châssis
Mise sous tension du routeur
Étape 4 Vérifiez que la DEL d’entrée d’alimentation (Power) verte de chaque module d’alimentation est allumée.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
112
CHAPITRE
4
Dépannage de l’installation
Ce chapitre contient des renseignements généraux sur le dépannage, qui vous aideront à déterminer la cause
d’éventuelles difficultés lors de l’installation et du démarrage initial du système.
Bien qu’une surchauffe soit peu probable lors du démarrage initial, les fonctions de surveillance de
l’environnement sont aussi expliquées dans ce chapitre parce qu’elles permettent aussi de surveiller les
tensions internes.
• Aperçu du dépannage, page 113
• Dépannage du sous-système d’alimentation, page 115
• Dépannage du sous-système de processeur de routage, page 126
• Dépannage de la carte en ligne, page 134
• Dépannage du sous-système de refroidissement, page 139
Aperçu du dépannage
Cette section décrit les méthodes de dépannage du routeur. Les méthodes de dépannage sont organisées selon
les principaux sous-systèmes du routeur.
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème, vous pouvez demander de l’aide à un représentant
du service à la clientèle de Cisco. Lorsque vous appelez, ayez en main ces informations :
• Date de réception du routeur et numéro de série du châssis (indiqués sur une étiquette à l’arrière du
châssis).
• Carte de ligne installée et numéro de version logicielle Cisco :
◦ Utiliser la commande show version pour déterminer le numéro de version du logiciel Cisco.
• Brève description des symptômes et des étapes suivies pour isoler et résoudre le problème.
• Contrat de maintenance ou renseignements concernant la garantie.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
113
Dépannage de l’installation
Dépannage au moyen d’une approche de sous-système
Dépannage au moyen d’une approche de sous-système
Pour résoudre un problème de système, tentez d’isoler le sous-système affecté. Comparez le comportement
actuel du routeur au comportement attendu. Puisqu’un problème de démarrage est généralement imputable à
une seule composante, il est plus efficace d’examiner chaque sous-système que d’essayer de dépanner chaque
composante du routeur.
Pour le dépannage dans ce chapitre, considérez que le routeur se compose de ces sous-systèmes :
• Sous-système d’alimentation – Le châssis du routeur est livré avec jusqu’à deux modules d’alimentation
d’entrées CA ou CC installés dans le châssis.
• Distribution d’alimentation du fond de panier du châssis – Le système transfère l’alimentation de
+12 VCC des modules d’alimentation du fond de panier du châssis et la distribue à toutes les cartes par
l’intermédiaire des connecteurs du fond de panier. Le tiroir de ventilation est alimenté par le fond de
panier du châssis et communique avec le contrôleur de bus CAN du RP.
• Sous-système du processeur – Il comprend la carte du processeur de routage (RP) active avec une carte
de ligne. Le RP est équipé de processeurs intégrés. Le RP télécharge une copie de l’image logicielle de
Cisco vers le processeur de la carte de ligne.
• Sous-système de refroidissement – Le routeur Cisco ASR 9001 dispose d’un tiroir de ventilation (muni
de 14 ventilateurs). Le routeur Cisco ASR 9901 a trois tiroirs de ventilation. Les tiroirs de ventilation
font circuler l’air de refroidissement à travers le châssis.
Séquence normale de démarrage du routeur
Vous pouvez généralement déterminer où et quand le routeur a fait défaut durant la séquence de démarrage
en jetant un coup d’œil aux DEL d’état des modules d’alimentation et du RP.
Lors de la séquence de démarrage normale du routeur, les conditions et les événements se présentent ainsi :
Procédure
Étape 1 Le ventilateur de chaque module est alimenté et commence à aspirer de l’air dans le bloc d’alimentation.
Les voyants d’alimentation d’entrée et de sortie s’allument.
Étape 2 Les ventilateurs dans le tiroir de ventilation sont alimentés et commencent à aspirer de l’air dans le châssis.
Le voyant OK du tiroir de ventilation s’allume.
Étape 3 Pendant les processus de mise sous tension et de démarrage, l’état du RP est indiqué sur le panneau avant de
la carte.
Identification des problèmes de démarrage
Le tableau suivant présente les états des DEL sur les modules d’alimentation (CA ou CC), le RP et le tiroir
de ventilation après un démarrage du système réussi.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
114
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation
Tableau 15 : DEL au démarrage du système
Composant
Type de voyant
Contenu de l’affichage/état des DEL et signification
Carte de ligne
DEL d’état
Vert : la carte de ligne est activée et prête à l’utilisation.
Modules
d’alimentation CA
DEL d’état du bloc
d’alimentation
Vert (ON) : L’alimentation d’entrée CA fonctionne correctement.
Modules
d’alimentation CC
DEL d’état du bloc
d’alimentation
Vert (ON) : L’alimentation d’entrée CC fonctionne correctement.
Tiroir de ventilation
DEL d’état du tiroir de
ventilation
Vert (ON) : Le tiroir de ventilation fonctionne correctement.
Ambre (OFF) : Aucune panne. Les tensions adéquates du module d’alimentation
sont en place et aucune défaillance n’a été détectée.
Ambre (OFF) : Aucune panne. Les tensions adéquates du module d’alimentation
sont en place et aucune défaillance n’a été détectée.
Les ventilateurs du tiroir de ventilation fonctionnent correctement.
Dépannage du sous-système d’alimentation
Remarque
Pour que la carte du RP communique correctement avec un module d’alimentation, il doit y avoir une
alimentation d’entrée vers au moins un des deux modules d’alimentation.
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CA
Les modules d’alimentation d’entrée CA sont soumis à un contrôle de température interne, de tension et de
charge en courant par le RP. Si le routeur détecte un état extrême, il déclenche une alarme et enregistre les
messages d’avertissement pertinents sur la console.
La figure suivante montre les voyants d’état du module d’alimentation.
Illustration 99 : Voyants d’état du module d’alimentation d’entrée CA du Cisco ASR 9901
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
115
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CA
DEL
Couleur
État
OK
Vert fixe
Le bloc d’alimentation est en service et alimente le
routeur.
Vert clignotant
Le bloc d’alimentation est branché à la source
d’alimentation d’entrée, mais n’alimente pas le routeur.
Ambre
Le bloc d’alimentation est en panne en raison d’une des
conditions suivantes :
• Surtension
• Surintensité
• Surchauffe
• Défaillance de ventilation
Ambre clignotant
Le bloc d’alimentation est en marche, mais il y a un
avertissement en raison d’une des conditions suivantes :
• Température élevée
• Tension ou intensité élevée
• Ventilation lente
Éteint
Le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.
Illustration 100 : Voyants d’état du module d’alimentation d’entrée CA du Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
116
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CA
1
DEL d’alimentation OK
(verte)
ALLUMÉE lorsque le bloc d’alimentation est allumé et fonctionne
correctement
CLIGNOTANTE lorsqu’il y a de la tension d’entrée CA
ÉTEINTE lorsqu’il n’y a aucune tension d’entrée
2
DEL FAIL (ambre)
ALLUMÉE lorsqu’il y a panne du bloc d’alimentation (en raison d’une
surtension, d’une surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de
ventilation)
CLIGNOTANTE lorsqu’il y a une alarme ou un avertissement du bloc
d’alimentation (en raison d’une température élevée, d’une tension ou
d’une intensité élevée ou d’une ventilation lente), mais que le bloc
d’alimentation continue de fonctionner
ÉTEINTE lorsqu’il n’y a pas de panne du bloc d’alimentation
Si le module d’alimentation CA ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Assurez-vous que le module d’alimentation est bien en place en l’éjectant, puis en le replaçant. Vérifiez que :
• Le loquet du levier d’éjection est solidement verrouillé.
• Le commutateur d’alimentation du panneau avant est en position ON (MARCHE).
Étape 2 Assurez-vous que le routeur est sous tension et que tous les cordons d’alimentation sont bien branchés. Vérifiez
que :
• Les câbles d’alimentation sont fixés de manière sécuritaire à leurs bornes de module d’alimentation.
• Les cordons d’alimentation à la source d’alimentation sont solidement branchés sur des prises CA
dédiées.
• Le disjoncteur CA de source est sous tension.
Étape 3 Vérifiez les voyants DEL d’état du bloc d’alimentation :
• Cisco ASR 9901 :
Le Cisco ASR 9901 dispose également d’une DEL LC STATUS/INPUT OK sur le panneau
avant. Consultez Voyants du panneau avant RP.
◦ DEL d’alimentation OK – indique que l’alimentation d’entrée CA fonctionne, ou indique une
panne du bloc d’alimentation (en raison d’une surtension, d’une surintensité, d’une surchauffe ou
d’une panne de ventilation).
Remarque
Une DEL verte fixe indique que l’alimentation d’entrée CA fonctionne normalement et que la
tension d’entrée CA à la source se situe dans la plage nominale de fonctionnement, soit entre 100
et 240 VCA.
Une DEL verte clignotante indique que le bloc d’alimentation est branché à la source de
l’alimentation d’entrée, mais qu’il n’alimente pas le routeur.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
117
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC
Une DEL ambre clignotante indique qu’il y a une alarme ou un avertissement du bloc d’alimentation
(en raison d’une température élevée, d’une tension ou d’une intensité élevée ou d’une ventilation
lente), mais que le bloc d’alimentation continue de fonctionner. Assurez-vous que chaque cordon
d’alimentation est connecté à une source d’alimentation CA dédiée. Vérifiez si chaque source
d’alimentation CA présente une tension dans la plage nominale de 100 à 240 VCA et fournit un
courant minimal de 15 A, Amérique du Nord (ou de 10 A pour le reste du monde).
Une DEL ambre fixe indique une panne du bloc d’alimentation en raison d’une surtension, d’une
surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de ventilation.
• Cisco ASR 9001 :
◦ DEL d’alimentation OK (verte) – indique que l’alimentation d’entrée CA fonctionne normalement.
Une DEL OK clignotante indique que l’alimentation d’entrée CA fonctionne normalement et que
la tension d’entrée CA à la source se situe dans la plage nominale de fonctionnement, soit entre
100 et 240 VCA.
◦ DEL FAIL (ambre) – indique une panne du bloc d’alimentation (en raison d’une surtension, d’une
surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de ventilateur).
Une DEL FAIL clignotante indique qu’il y a une alarme ou un avertissement du bloc d’alimentation
(en raison d’une température élevée, d’une tension ou d’une intensité élevée ou d’une ventilation
lente), mais que le bloc d’alimentation continue de fonctionner. Assurez-vous que chaque cordon
d’alimentation est connecté à une source d’alimentation CA dédiée. Vérifiez si chaque source
d’alimentation CA présente une tension dans la plage nominale de 100 à 240 VCA et fournit un
courant minimal de 15 A, Amérique du Nord (ou de 10 A pour le reste du monde).
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC
Les modules d’alimentation d’entrée CC sont soumis à un contrôle de température interne, de tension et de
charge en courant par le RP. Si le routeur détecte un état extrême, il déclenche une alarme et enregistre les
messages d’avertissement pertinents sur la console.
La figure suivante montre les voyants d’état du module d’alimentation.
Illustration 101 : Voyants d’état du module d’alimentation d’entrée CC du Cisco ASR 9901
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
118
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC
DEL
Couleur
État
OK
Vert fixe
Le bloc d’alimentation est en service et alimente le
routeur.
Vert clignotant
Le bloc d’alimentation est branché à la source
d’alimentation d’entrée, mais n’alimente pas le routeur.
Vert clignotant
Le bloc d’alimentation est branché à la source
d’alimentation d’entrée, mais n’alimente pas le routeur.
Ambre
Le bloc d’alimentation est en panne en raison d’une des
conditions suivantes :
• Surtension
• Surintensité
• Surchauffe
• Défaillance de ventilation
Ambre clignotant
Le bloc d’alimentation est en marche, mais il y a un
avertissement en raison d’une des conditions suivantes :
• Température élevée
• Tension ou intensité élevée
• Ventilation lente
Éteint
Le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
119
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC
Illustration 102 : Voyants d’état du module d’alimentation d’entrée CC du Cisco ASR 9001
1
DEL d’alimentation OK
(verte)
ALLUMÉE lorsque le bloc d’alimentation est allumé et fonctionne
correctement
CLIGNOTANTE lorsqu’il y a de la tension d’entrée CA
ÉTEINTE lorsqu’il n’y a aucune tension d’entrée
2
DEL FAIL (ambre)
ALLUMÉE lorsqu’il y a panne du bloc d’alimentation (en raison d’une
surtension, d’une surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de
ventilation)
CLIGNOTANTE lorsqu’il y a une alarme ou un avertissement du bloc
d’alimentation (en raison d’une température élevée, d’une tension ou
d’une intensité élevée ou d’une ventilation lente), mais que le bloc
d’alimentation continue de fonctionner
ÉTEINTE lorsqu’il n’y a pas de panne du bloc d’alimentation
Si un module d’alimentation CA ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit :
Procédure
Étape 1 Assurez-vous que le module d’alimentation est bien en place en l’éjectant, puis en le replaçant. Vérifiez que :
• Le loquet du levier d’éjection est solidement verrouillé.
• Le commutateur d’alimentation du panneau avant est en position ON (MARCHE).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
120
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système d’alimentation d’entrée CC
Étape 2 Assurez-vous que le routeur est sous tension et que tous les cordons d’alimentation sont bien branchés. Vérifiez
que :
• Les câbles d’alimentation sont fixés de manière sécuritaire à leurs bornes de module d’alimentation.
• Les câbles d’alimentation sont fixés de manière sécuritaire à l’extrémité source CC.
• Le disjoncteur CC de source est sous tension.
Étape 3 Vérifiez les voyants DEL d’état du bloc d’alimentation :
• Cisco ASR 9901 :
Le Cisco ASR 9901 dispose également d’une DEL LC STATUS/INPUT OK sur le panneau
avant. Consultez Voyants du panneau avant RP.
◦ DEL d’alimentation OK – indique que l’alimentation d’entrée CC fonctionne, ou indique une panne
du bloc d’alimentation (en raison d’une surtension, d’une surintensité, d’une surchauffe ou d’une
panne de ventilation).
Remarque
Une DEL verte fixe indique que l’alimentation d’entrée CC fonctionne normalement et que la
tension d’entrée CC à la source se situe dans la plage nominale de fonctionnement, soit entre -40
et -72 VCC.
Une DEL verte clignotante indique que le bloc d’alimentation est branché à la source de
l’alimentation d’entrée, mais qu’il n’alimente pas le routeur.
Une DEL ambre clignotante signale une alarme ou un avertissement du bloc d’alimentation (en
raison d’une température élevée, d’une tension ou d’une intensité élevée ou d’une ventilation lente),
mais que le bloc d’alimentation continue de fonctionner. Assurez-vous que chaque câble
d’alimentation est connecté à une source d’alimentation CC dédiée. Vérifiez que chaque source
d’alimentation CC présente une tension dans la plage nominale de -40 à -72 VCC.
Une DEL ambre fixe indique une panne du bloc d’alimentation en raison d’une surtension, d’une
surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de ventilation.
• Cisco ASR 9001 :
◦ DEL d’alimentation OK (verte) – indique que l’alimentation d’entrée CC fonctionne normalement.
Une DEL OK clignotante indique que l’alimentation d’entrée CC fonctionne normalement et que
la tension d’entrée CC à la source se situe dans la plage nominale de fonctionnement, soit entre
-40 et -72 VCC.
◦ DEL FAIL (ambre) – indique une panne du bloc d’alimentation (en raison d’une surtension, d’une
surintensité, d’une surchauffe ou d’une panne de ventilateur).
Une DEL FAIL clignotante indique qu’il y a une alarme ou un avertissement du bloc d’alimentation
(en raison d’une température élevée, d’une tension ou d’une intensité élevée ou d’une ventilation
lente), mais que le bloc d’alimentation continue de fonctionner. Assurez-vous que chaque câble
d’alimentation est connecté à une source d’alimentation CC dédiée. Vérifiez si chaque source
d’alimentation CC présente une tension dans la plage nominale de -40 à -72 VCC.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
121
Dépannage de l’installation
Information supplémentaire sur le dépannage des sous-systèmes d’alimentation
Informationsupplémentairesurledépannagedessous-systèmesd’alimentation
Cette section contient des renseignements de dépannage supplémentaires pour vous aider à déterminer la
cause d’un problème d’alimentation.
Identification du matériel et du logiciel
Les modules d’alimentation ont des ID de logiciel qui diffèrent des étiquettes d’ID du matériel du châssis. Le
tableau suivant sert à convertir les ID du matériel du module d’alimentation en ID de logiciel.
Tableau 16 : ID du matériel et du logiciel du module d’alimentation
ID du matériel
ID du logiciel
PS0 M0
PM0
PS0 M1
PM1
Obtention d’information sur la température et l’environnement
Si le RP et le tiroir de ventilation fonctionnent, toutes les tensions CC internes sont adéquates.
Saisissez la commande show environment dans l’invite d’administration du routeur pour afficher les
renseignements de température et de tension de chaque carte, tiroir de ventilation et module d’alimentation
installé, comme dans cet exemple :
RP/0/RSP0/CPU0:router(admin)#show environment
Sat Apr 15 04:57:35.185 UTC
Temperature Information
--------------------------------------------R/S/I Modules Sensor (deg C)
0/RSP0/*
host Inlet0 31.1
host Inlet1 30.3
host Hotspot0 45.8
host Hotspot1 38.3
host Hotspot2 45.5
host Hotspot3 46.0
0/0/*
ep0 Inlet0 33.1
ep0 Hotspot0 38.5
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
122
Dépannage de l’installation
Information supplémentaire sur le dépannage des sous-systèmes d’alimentation
ep1 Inlet0 33.6
ep1 Hotspot0 37.5
host Hotspot0 43.5
host Hotspot1 37.8
host Hotspot2 45.7
host Hotspot3 41.6
host Hotspot4 45.9
host Inlet0 36.0
Voltage Information
--------------------------------------------R/S/I Modules Sensor (mV) Margin
0/RSP0/*
host 5.0V 5000 n/a
host VP3P3_CAN 3299 n/a
host 0.75V 750 n/a
host 3.3V_RSP 3299 n/a
host 2.5V_RSP 2499 n/a
host 1.8V_RSP 1799 n/a
host 1.5V_RSP 1500 n/a
host 1.2V_RSP 1199 n/a
host 1.9V_LDO_RSP 1900 n/a
host 1.2V_TIMEX 1199 n/a
host 1.0V_IMIO_CORE 1000 n/a
host 1.8V_USB 1799 n/a
host 12.0V 12004 n/a
host 7.0V_RSP 7000 n/a
host 3.3V_OCXO_RSP 3301 n/a
host 1.0V_RSP 1000 n/a
0/0/*
ep0 IBV 7960 n/a
ep0 VP3P3 3319 n/a
ep0 VP1P2 1200 n/a
ep0 VP1P2_PHY 1193 n/a
ep0 VP3P3_AUX 3276 n/a
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
123
Dépannage de l’installation
Information supplémentaire sur le dépannage des sous-systèmes d’alimentation
ep1 VP2P5 2499 n/a
ep1 VP3P3 3300 n/a
ep1 VP1P2 1200 n/a
ep1 VP1P8 1799 n/a
ep1 VP5P0 5000 n/a
ep1 VP0P9_HEXP0 899 n/a
ep1 VP0P9_LDO 900 n/a
ep1 VP1P2_LDO 1199 n/a
host 5.0V 5000 n/a
host VP3P3_CAN 3299 n/a
host 2.5V 2500 n/a
host 0.75V 749 n/a
host 2.5V_DB 2499 n/a
host 1.8V_DB 1799 n/a
host 7.0V 6998 n/a
host VP1P0_SAC_CORE 1000 n/a
host VP1P0_SAC_VDDA 1000 n/a
host VP1P0_SAC_VDDD 1000 n/a
host VP1P2_SAC_VDDT 1199 n/a
host VP1P8_SAC_VDDR 1799 n/a
host VP1P0_SKT1_CORE 1000 n/a
host VP1P0_SKT2_CORE 1000 n/a
host VP1P0_CPU_CORE 999 n/a
host VP1P2 1199 n/a
host VP1P5 1500 n/a
host VP3P3_DB 3300 n/a
host VP1P5_DB 1499 n/a
host 1.2V_BLWDO 1200 n/a
host 1.0V_BLWDO 1000 n/a
host 1.8V_LC 1799 n/a
host 1.0V_FPGA_CORE_LC 999 n/a
host 1.2V_LC 1199 n/a
host 1.2V_PHY_LDO 1200 n/a
host 0.9V_PHY_LDO 900 n/a
host 0.9V_PHY_CORE 899 n/a
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
124
Dépannage de l’installation
Dépannage du système de distribution d’alimentation
host 1.0V_LC_MB 999 n/a
host 3.3V_LC 3300 n/a
host 1.8V_ZAR_LDO 1799 n/a
host 3.3V_ZAR_LDO 3300 n/a
host 2.5V_SKT_SKM 2500 n/a
host 1.8V_LGTNG 1800 n/a
host 1.5V_NP4C_1 1500 n/a
host 1.5V_SKT 1500 n/a
host 1.05V_NP4C_CORE 1050 n/a
host 1.0V_SKT 1000 n/a
host 1.0V_SKM 999 n/a
host 1.0V_LGTNG_CORE 1000 n/a
host 0.9V_TCAM0_CORE 910 n/a
host 0.9V_TCAM1_CORE 909 n/a
host 3.3V_CLK_LDO 3299 n/a
host 2.5V_CLK_LDO 2499 n/a
host 1.2V_WL_LDO 1199 n/a
host 1.0V_WL_LDO 999 n/a
host 1.0V_PEX1 992 n/a
host 1.0V_PEX2 999 n/a
host 1.5V_NP4C2 1500 n/a
LED Information
--------------------------------------------R/S/I Modules LED Status
0/RSP0/*
host Critical-Alarm Off
host Major-Alarm Off
host Minor-Alarm Off
host ACO Off
host Fail Off
RP/0/RSP0/CPU0:ios#
Dépannage du système de distribution d’alimentation
Voici de quoi est composé le système de distribution d’alimentation :
• Modules d’alimentation CC ou CA, qui fournissent une tension de +12 VCC au fond de panier.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
125
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système de processeur de routage
• Fond de panier du châssis, qui transmet la tension aux composants du châssis.
• Convertisseurs continu-continu, qui transforment le courant à +12 VCC provenant du fond de panier en
tensions adéquates pour les cartes de ligne.
Suivez cette procédure pour faire le dépannage du système de distribution d’alimentation :
Procédure
Étape 1 Vérifiez chaque module d’alimentation pour vous assurer que :
• Le module d’alimentation est inséré complètement et verrouillé au moyen de son loquet.
• La DEL verte est allumée.
• La DEL ambre est éteinte.
Si les modules d’alimentation répondent aux critères ci-dessus, l’alimentation est adéquate et se situe dans
les limites de tolérance, et une alimentation de sortie CC est présente. Les modules d’alimentation fonctionnent
correctement.
Étape 2 Vérifiez le fonctionnement du tiroir de ventilation :
• Le fonctionnement du tiroir de ventilation indique qu’il reçoit bien l’alimentation de +12 VCC venant
du fond de panier du châssis.
• Si le tiroir de ventilation ne fonctionne toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec le tiroir de
ventilation ou avec l’alimentation de +12 VCC du fond de panier du châssis.
• Communiquez avec votre représentant Cisco si le remplacement du tiroir de ventilation ne règle pas le
problème.
Dépannage du sous-système de processeur de routage
Le sous-système du processeur du routeur comprend le processeur de routage situé sur la carte RP. Le RP et
la carte de ligne utilisent la même UCT intégrée comme processeur principal. Le processeur de
microcontrôleur Controller Area Network (CAN) surveille l’environnement et commande les convertisseurs
intégrés CC à CC.
Aperçu du processeur de routage (Route Processor)
L’UCT de la carte RP assure la gestion et le contrôle du châssis, la fonctionnalité du support de démarrage,
la synchronisation des télécommunications et de l’horloge de précision, la communication avec la carte de
ligne par le réseau Ethernet du fond de panier et le contrôle de l’alimentation au moyen du bus CAN. De plus,
l’UCT de la carte RP exécute les protocoles de routage.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
126
Dépannage de l’installation
Aperçu du processeur de routage (Route Processor)
La figure suivante indique les logements, les ports et les DEL du panneau avant de la carte RP.
Illustration 103 : Panneau avant du châssis du routeur Cisco ASR 9901
1
Ports SYNC (BITS/J.211)
6
Port USB externe
2
Ports de service de réseau local et ToD
7
Ports 10 MHz et 1PPS
3
Ports de CONSOLE et AUX
8
Neuf voyants DEL discrets
4
Ports de gestion de réseau local
9
Affichage à matrice DEL
5
Port de processeur de gestion de connectivité
(CMP)
Illustration 104 : Panneau avant du châssis du routeur Cisco ASR 9001
1
Ports de service de réseau local et ToD
6
Port USB externe
2
Ports 10 MHz et 1PPS
7
Huit voyants DEL discrets
3
Ports SYNC (BITS/J.211)
8
Ports CLUSTER
4
Ports de CONSOLE et AUX
9
Ports SFP+ de la carte de ligne
5
Ports de gestion de réseau local
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
127
Dépannage de l’installation
Voyants du panneau avant RP
Voyants du panneau avant RP
Le RP du Cisco ASR 9901 a 9 voyants DEL discrets pour l’affichage des informations du système. Le RP du
Cisco ASR 9001 a 8 voyants DEL discrets pour l’affichage des informations du système.
Le tableau suivant répertorie les définitions des affichages DEL discrets du panneau avant du RP, ainsi que
les états normaux des DEL des modules d’alimentation (CA ou CC) et du tiroir de ventilation à la suite d’un
démarrage système réussi.
Tableau 17 : Définitions des affichages DEL discrets du RP
Voyant (étiquette)
DEL
Couleur
Description
RSP FAIL
Bicolore
Rouge
Le RSP est en initialisation ou en échec.
Vert
Le RSP est en marche.
Éteint
Le RSP fonctionne normalement.
Rouge
La LC est en initialisation ou en échec.
Vert
La LC est en marche.
Éteint
La LC fonctionne normalement.
Rouge
La LC est en initialisation ou en échec.
LC FAIL
Bicolore
(Cisco ASR 9001)
LC STAT/INPUT OK
Bicolore
(Cisco ASR 9901)
Alarme critique (CRIT)
Note: Lorsque l’alimentation est connectée au châssis, mais
que le commutateur d’alimentation du châssis est en position
d’arrêt (OFF), la DEL est rouge et toutes les autres DEL
sont éteintes.
Une couleur
Vert
La LC est en marche.
Éteint
La LC est hors tension. La DEL peut s’éteindre
momentanément lors du changement entre les états décrits
ci-dessus, même si la LC n’a pas été mise hors tension.
Rouge
DEL d’alarme critique Une alarme critique a été déclenchée.
Hors tension
Aucune alarme critique n’a été déclenchée.
(réglage par défaut
après la
réinitialisation)
Alarme majeure (MAJ)
Une couleur
Rouge
DEL d’alarme majeure Une alarme majeure a été déclenchée.
Hors tension
Aucune alarme majeure n’a été déclenchée.
(réglage par défaut
après la
réinitialisation)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
128
Dépannage de l’installation
Voyants du panneau avant RP
Voyant (étiquette)
DEL
Couleur
Description
Alarme mineure (MIN)
Une couleur
Ambre
DEL d’alarme mineure Une alarme mineure a été
déclenchée.
Hors tension
Aucune alarme mineure n’a été déclenchée.
(réglage par défaut
après la
réinitialisation)
USB externe 2.0 (EUSB)
Une couleur
Vert
(Cisco ASR 9001)
Le port USB externe est occupé/actif. La DEL est pilotée
par le contrôleur USB.
Hors tension
Le port USB externe n’est ni occupé ni actif.
(réglage par défaut
après la
réinitialisation)
Lecteur de disque SSD
interne
Une couleur
(Cisco ASR 9901
uniquement)
Coupure d’alarme (ACO)
Une couleur
Vert
Le lecteur de disque SSD interne (SSD0) est occupé/actif.
La DEL est pilotée par le contrôleur SSD/SAS.
Éteint
Le lecteur de disque SSD interne n’est pas occupé ni actif.
Éteint
La coupure d’alarme n’est pas activée.
(Cisco ASR 9001)
Synchronisation (SYNC)
Note: La DEL de coupure d’alarme (ACO) n’est pas utilisée
et sera toujours ÉTEINTE.
Bicolore
Vert
Sync – L’horloge est synchronisée avec une source externe
(GPS ou IEEE1588).
Ambre
Pas utilisée.
Hors tension
La synchronisation de l’horloge est désactivée ou l’horloge
(réglage par défaut est synchronisée avec une source externe autre que GPS et
après la
IEEE1588.
réinitialisation)
GPS
Une couleur
(Cisco ASR 9901
uniquement)
Panne de ventilateur
(FAN FLT)
(Cisco ASR 9901
uniquement)
Vert
L’interface GPS est dimensionnée et les ports sont sous
tension. Les services ToD, 1 PPS et 10 MHz sont valides.
Hors tension
Soit l’interface n’est pas dimensionnée, soit les ports sont
(réglage par défaut éteints. Les services ToD, 1 PPS et 10 MHz ne sont pas
après la
valides.
réinitialisation)
Une couleur
Rouge
Au moins un tiroir de ventilateur n’a pas de réglage de
vitesse, n’est pas alimenté ou n’est pas inséré.
Éteint
Tous les tiroirs de ventilation fonctionnent normalement
sans variation de vitesse.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
129
Dépannage de l’installation
Voyants du panneau avant RP
Voyant (étiquette)
DEL
Couleur
Description
Bicolore
Vert
Consultez Illustration 100 : Voyants d’état du module
d’alimentation d’entrée CA du Cisco ASR 9001 et
Illustration 102 : Voyants d’état du module d’alimentation
d’entrée CC du Cisco ASR 9001 pour des descriptions
détaillées.
Module d’alimentation
FAIL/OK
(Module d’alimentation du
ASR 9001)
OK
Ambre
Bicolore
(Module d’alimentation du
Cisco ASR 9901)
Vert (fixe ou
clignotant)
Ambre (fixe ou
clignotant)
Consultez Illustration 99 : Voyants d’état du module
d’alimentation d’entrée CA du Cisco ASR 9901 et
Illustration 101 : Voyants d’état du module d’alimentation
d’entrée CC du Cisco ASR 9901 pour des descriptions
détaillées.
Ambre
Tiroir de ventilation alimenté.
Vert
Tiroir de ventilation entièrement fonctionnel.
Rouge
Panne de la ventilation.
Tiroir de ventilation
STATUS (tiroir de
ventilation)
Bicolore
Affichage de la matrice DEL
La matrice DEL affiche une rangée de quatre caractères. La matrice devient active lorsque l’UCT se met sous
tension et affiche les étapes du processus de démarrage, ainsi que l’information d’exécution pendant le
fonctionnement normal. S’il y a des problèmes avec le contrôleur de bus CAN, des messages d’erreur
s’affichent.
Affichage des phases d’exécution et des étapes de démarrage de la matrice DEL
Les tableaux suivants décrivent le processus de démarrage ainsi que l’information d’affichage sur l’exécution
du RSP.
Tous ces messages ne sont pas visibles lors d’un processus de démarrage réussi, car l’écran est mis à jour trop
rapidement. Si une panne est détectée pendant le processus de démarrage, le message reste visible et cela
indique l’étape où le processus s’est arrêté. Lorsque cela est possible, le RSP enregistre les renseignements
sur la panne et redémarre.
Tableau 18 : Affichage des phases d’exécution et des étapes de démarrage pour le RSP
Affichage de la
matrice DEL
Description
INIT
La carte est insérée et le microcontrôleur est initialisé.
BOOT
La carte est mise sous tension et l’UCT démarre.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
130
Dépannage de l’installation
Voyants du panneau avant RP
Affichage de la
matrice DEL
Description
IMEM
L’initialisation de la mémoire démarre.
IGEN
L’initialisation de la carte démarre.
ICBC
La communication avec le microcontrôleur s’établit.
SCPI
La carte n’est pas branchée correctement.
STID
L’enchaînement de blocs de chiffrement (CBC) n’a pas pu lire les broches d’ID
du logement correctement.
PSEQ
Le CBC a détecté un arrêt de fonctionnement du séquenceur d’alimentation.
DBPO
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
KPWR
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
LGNP
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
LGNI
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
IPNP
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
IPNI
Le CBC a détecté un problème lors de la mise sous tension de la carte.
RMN
Tous les tests sont terminés et le ROMmon est prêt pour les commandes.
LOAD
L’image de démarrage minimum (MBI) est en cours de téléchargement vers
l’UCT.
RRST
Le ROMmon redémarre la carte après le délai d’attente de la validation de la
MBI.
MVB
Le ROMmon tente le démarrage de validation de la MBI.
MBI
L’exécution de la MBI commence.
IOXR
Le logiciel Cisco IOS XR commence l’exécution.
LDG
Le RSP/RP est en cours de chargement (la MBI est lancée et la carte est en cours
de préparation pour devenir active).
INCP
Le logiciel ou la configuration n’est pas compatible avec le RSP/RP.
OOSM
Le RSP est en mode Maintenance, Hors service.
ACT
Le RSP est actif (IOS-XR est complètement fonctionnel et prêt pour le trafic).
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
131
Dépannage de l’installation
Voyants du panneau avant RP
Affichage de la
matrice DEL
Description
AUTH
Le RSP a échoué à l’authentification anti-contrefaçon et a redémarré. Si les
tentatives d’authentification continuent d’échouer, le redémarrage du RSP se
fera en boucle.
Affichage d’erreur du contrôleur de bus CAN de la matrice DEL
Le tableau suivant présente les messages d’erreur que la matrice DEL affiche si la carte RSP échoue à l’un
des autotests de mise sous tension.
Tableau 19 : Affichage de l’état du contrôleur de bus CAN de la matrice DEL du RSP
Affichage de la
matrice DEL
Description
PST1
Échec du test sur la mémoire DDR RAM
PST2
Échec du contrôle de redondance cyclique (CRC) de l’image FPGA
PST3
Échec de la vérification de l’ID du logement et du type de carte
DEL d’état et de ports Ethernet
Le RP comporte deux ports RJ-45 de gestion de réseau local dotés d’une interface dépendant du support (MDI)
à huit broches pour les connexions Ethernet de 10 Mbit/sec, de 100 Mbit/s et de 1000 Mbit/sec. Ces ports
sont étiquetés MGT LAN 0 et MGT LAN 1.
La vitesse de transmission du port Ethernet n’est pas configurable par l’utilisateur. Vous devez définir la
vitesse au moyen d’un programme d’autodétection sur le RP; la vitesse est déterminée en fonction du réseau
auquel le port Ethernet est connecté. Cependant, même à un débit de transmission des données autodétecté à
100 Mbit/sec, le port Ethernet peut seulement fournir une bande passante utile nettement inférieure à
100 Mbit/sec. Il est fort probable que la bande passante utile maximale soit d’environ 12 Mbit/sec avec une
connexion Ethernet.
Ces DEL sur le panneau avant indiquent l’état du trafic et le port sélectionné (voir la figure suivante) :
• LINK – indique l’activité des liaisons
• ACT – indique le port Ethernet sélectionné (ETH 0 ou ETH 1)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
132
Dépannage de l’installation
Suivi de l’état des alarmes critiques, importantes et mineures
Remarque
Puisque les deux ports sont pris en charge par la carte RP, le port MGT LAN 0 est toujours allumé.
MGT LAN 0 s’allume lorsque sélectionné.
Illustration 105 : DEL d’activité des ports de gestion de réseau local
Ports auxiliaires et de console
Les ports auxiliaires et de console du RP sont des ports série asynchrones EIA/TIA/232 (aussi appelés RS-232)
auxquels se connectent des périphériques externes aux fins de surveillance et de gestion du système :
• Port auxiliaire – interface RJ45 qui prend en charge le contrôle de flux et sert souvent à connecter un
modem, une unité de service de canal (CSU) ou un autre type d’équipement facultatif pour la gestion
de Telnet.
• Port de console – prise (femelle) offrant une interface RJ45 pour connecter un terminal de console.
Suivi de l’état des alarmes critiques, importantes et mineures
Les alarmes concernent les éléments suivants :
• Surchauffe dans un composant de la carte
• Panne du ventilateur dans le tiroir de ventilation
• Surintensité dans un bloc d’alimentation
• Tension dépassant les seuils de tolérance sur la carte
Les DEL d’alarme sont contrôlées par le logiciel de microcontrôleur CAN, qui règle les seuils pour le
déclenchement des différents niveaux d’alarmes.
La carte RP sonde continuellement les valeurs de température, de tension, de courant et de vitesse des
ventilateurs dans le système. Si une valeur de seuil est dépassée, le RP règle l’alarme au niveau de gravité
approprié sur la carte d’alarme, ce qui allume la DEL correspondante et alimente les relais d’affichage d’alarme
pertinents. Les relais activent ensuite toute alarme externe audible ou visuelle connectée à l’affichage d’alarme.
Le RP enregistre également un message concernant le dépassement du seuil dans la console système.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
133
Dépannage de l’installation
Dépannage de la carte en ligne
Remarque
Si une ou plusieurs DEL d’alarme sont allumées, vérifiez la console système pour lire les messages
expliquant ces alarmes.
Dépannage de la carte en ligne
Processus de démarrage initial
Un processus de démarrage de carte de ligne typique se produit comme suit :
1 La carte de ligne est alimentée et commence à exécuter le logiciel d’initialisation.
2 La carte de ligne effectue des vérifications internes et se prépare à accepter le logiciel Cisco IOS XR du
RP.
3 Le RP charge son logiciel Cisco IOS XR dans la carte de ligne.
Pour vérifier que la carte de ligne fonctionne correctement :
Procédure
Étape 1 Vérifiez que la DEL LC FAIL est allumée (en vert) pour vous assurer que la carte fonctionne normalement.
Étape 2 Vérifier que la DEL RSP FAIL du port est allumée (en vert ou clignotante) pour vous assurer que le port est
actif. Si la DEL RSP FAIL est éteinte, vérifiez que l’interface associée n’est pas éteinte.
Étape 3 Si une des conditions ci-dessus n’est pas remplie, consultez Dépannage avancé de cartes de lignes, à la page
139 pour identifier les problèmes possibles.
Voyants d’état DEL
Vous pouvez utiliser les DEL LC FAIL ou RSP FAIL du panneau avant de la carte RP pour vérifier le bon
fonctionnement ou assurer le dépannage en cas de panne.
Tableau 20 : DEL LC FAIL et RSP FAIL
DEL RSP FAIL
Vert
Le port est en marche et une connexion de couche physique valide est
établie.
Clignotant
Il y a de l’activité sur la ligne. La DEL clignote vert-ambre-vert.
Rouge
Le port est en marche, mais il y a une perte de lien ou un échec du
SFP/XFP.
Éteint
Le port est administrativement fermé.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
134
Dépannage de l’installation
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes
DEL RSP FAIL
DEL LC FAIL
Vert
La carte de ligne a démarré correctement et est prête à faire passer du
trafic ou est en train de le faire.
Rouge
La carte de ligne subit une erreur matérielle et ne fait pas passer de
trafic.
Éteint
La carte de ligne est hors tension. La DEL peut s’éteindre
momentanément lors du changement entre les états décrits ci-dessus,
même si la carte de ligne n’a pas été mise hors tension.
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes
Une fois que la personne qui a installé le matériel a vérifié que la carte de ligne fonctionne correctement en
examinant les DEL, l’administrateur réseau peut configurer la nouvelle interface. Ces sections fournissent
des renseignements sur la configuration et le dépannage de la carte de ligne :
Paramètres de configuration
Le tableau suivant répertorie les paramètres de configuration d’interface par défaut qui sont présents lorsqu’une
interface est activée sur une carte de ligne 10-Gigabit Ethernet. Consultez les documents du logiciel
Cisco IOS XR pour des renseignements détaillés sur ces paramètres.
Tableau 21 : Valeurs de configuration de la carte de ligne par défaut
Paramètre
Entrée de fichier de configuration Valeur par défaut
Contrôle de flux
contrôle de flux
sortie activée, entrée désactivée
MTU
mtu
1514 octets pour les cadres
normaux
1518 octets pour les cadres
étiquetés IEEE 802.1Q
1522 octets pour les cadres Q-in-Q
Adresse MAC
adresse mac
Adresse préréglée du matériel
Adresse d’interface de cartes de lignes
Un routeur Cisco ASR 9901 ou Cisco ASR 9001 définit une adresse d’interface par son numéro de bâti, son
numéro de logement de carte de ligne, son numéro d’instance et son numéro de port, selon le format
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
135
Dépannage de l’installation
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes
bâti/logement/instance/port. Le paramètre de bâti est réservé aux systèmes à plusieurs bâtis; ainsi, le paramètre
de bâti est toujours de 0 (zéro) pour le routeur Cisco ASR 9901 ou le routeur Cisco ASR 9001.
Le logement de la carte de ligne du routeur Cisco ASR 9001 est numéroté 0 et comporte trois sous-logements.
Les sous-logements de la carte de ligne sont numérotés 0, 1 et 2. Les sous-logements 0 et 1 sont réservés pour
les ports EP et le sous-logement 2 est réservé pour les ports natifs de la carte de ligne. Même si la carte de
ligne ne contient qu’un port, vous devez utiliser la notation bâti/logement/instance/port.
Utilisation des commandes de configuration
L’interface de ligne de commande (CLI) du logiciel Cisco IOS XR est divisée en différents modes de
commande. Pour configurer une carte de ligne, vous entrez le bon mode, puis les commandes dont vous avez
besoin.
Lors de la première connexion, vous êtes automatiquement en mode EXEC. Ensuite, entrez la commande
configure pour accéder au mode de configuration. Ensuite, entrez la commande interface pour passer en mode
de configuration d’interface, puis indiquez l’interface. Vous êtes maintenant dans le mode de commande où
vous pouvez configurer la nouvelle interface. Ayez en main les informations dont vous aurez besoin, telles
que l’adresse IP de l’interface.
Configuration de base de la carte de ligne
Cette procédure permet de créer une configuration de base, ce qui permet d’activer une interface et de préciser
le routage IP. Vous pourriez aussi devoir entrer d’autres sous-commandes de configuration, selon les exigences
de la configuration du système.
Cet exemple montre comment configurer les paramètres de base d’une carte de ligne :
Procédure
Étape 1 Passez en mode EXEC :
Username: username
Password: password
RP/0/RSP0/CPU0:router#
Étape 2 Vérifiez l’état de chaque port en entrant la commande showinterface :
RP/0/RSP0/CPU0:router# show interface
Étape 3 Passez en mode de configuration globale et spécifiez que la console terminale sera la source des commandes
de configuration :
RP/0/RSP0/CPU0:router# configure terminal
Étape 4 À l’invite, spécifiez la nouvelle interface à configurer en entrant la commande interface, suivie du type (par
exemple, gigabitethernet ou tengige) et du bâti/du logement/de l’instance/du port (bâti de la carte de ligne,
numéro du logement, numéro du sous-logement, numéro de port). Rappelez-vous que les valeurs de bâti et
de sous-logement du routeur Cisco ASR 9001 sont toujours 0 (zéro). Par exemple, pour configurer le port 4
de la baie 0 de la carte de ligne :
RP/0/RSP0/CPU0:router# interface tengige 0/0/0/3
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
136
Dépannage de l’installation
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes
Étape 5 Attribuez une adresse IP et un masque de sous-réseau à l’interface avec la sous-commande de configuration
ipv4address, comme dans l’exemple suivant :
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# ipv4 address 10.1.2.3 255.255.255.0
Étape 6 Utilisez la commande noshutdown pour activer l’interface :
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# no shutdown
La commande noshutdown envoie une commande enable à la carte de ligne. Elle fait également en sorte que
la carte de ligne se configure elle-même selon les plus récentes commandes de configuration qu’elle a reçues.
Étape 7 Si vous souhaitez désactiver le Cisco Discovery Protocol (CDP), qui n’est pas requis, utilisez la commande :
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# no cdp
Étape 8 Ajoutez n’importe quelles autres sous-commandes de configuration requises pour activer les protocoles de
routage et régler les caractéristiques de l’interface. Des exemples de telles sous-commandes :
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# flow-control ingress
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# mtu 1448
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# mac-address 0001.2468.ABCD
Étape 9 Lorsque vous avez ajouté toutes les sous-commandes de configuration nécessaires à la configuration, entrez
la commande commitcommandtocommitallchangesyoumadetotherunningconfiguration.
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)# commit
Étape 10Entrez Ctrl-Z pour quitter le mode de configuration. Si vous n’avez pas utilisé la commande commit, vous
serez invité à le faire :
RP/0/RSP0/CPU0:router(config-if)#
Uncommitted changes found, commit them before exiting(yes/no/cancel)? [cancel]:
Answer yes to commit, no to exit without a commit, or cancel to cancel the exit (default).
Étape 11 Enregistrez la nouvelle configuration dans la mémoire :
RP/0/RSP0/CPU0:router# copy run disk0:/config/running/alternate_cfg :/router.cfg
Destination file name (control-c to abort): [/router.cfg]?
The destination file already exists. Do you want to overwrite? [no]: yes
Building configuration.
223 lines built in 1 second
[OK]
Le système affiche un message OK lorsque la configuration a été enregistrée.
Vérification des modules émetteurs-récepteurs
Utilisez la commande show inventory allpour afficher les informations de module SFP ou XFP de tous les
modules émetteurs-récepteurs actuellement installés dans le routeur. Pour afficher les informations de
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
137
Dépannage de l’installation
Configuration et dépannage d’interfaces de cartes de lignes
module SFP ou XFP d’un module en particulier, vous pouvez utiliser la commande show inventory location
<slot ID> command.
Le résultat de ces commandes répertorie des informations telles que l’ID du logement, le type
d’émetteur-récepteur, la description, l’ID de produit, la version et le numéro de série.
Par exemple, pour afficher les informations de module de tous les modules du routeur :
RP/0/RSP0/CPU0:router# show inventory all
Mon Mar 26 13:08:28.805 UTC
NAME: "module 0/RSP0/CPU0", DESCR: "ASR9001CHASSIS"
PID: ASR-9001, VID: V00, SN: FOC154682GG
NAME: "module 0/0/CPU0", DESCR: "ASR9001CHASSIS"
PID: ASR-9001, VID: V00, SN: FOC1547809S
NAME: "module 0/0/0", DESCR: "ASR 9000 4-port 10GE Modular Port Adapter"
PID: A9K-MA-4X10GE, VID: V01, SN: FOC1539862S
NAME: "module mau 0/0/0/0", DESCR: "XFP"
PID: XFP-10G-MM-SR
, VID: V02 , SN: ONT1535101F
NAME: "module mau 0/0/0/1", DESCR: "XFP"
PID: XFP-10G-MM-SR
, VID: V01 , SN: ONT15011038
NAME: "module mau 0/0/0/2", DESCR: "XFP"
PID: XFP-10G-MM-SR
, VID: V02 , SN: ONT1535103K
NAME: "module mau 0/0/0/3", DESCR: "XFP"
PID: XFP-10G-MM-SR
, VID: V01 , SN: ONT150111N5
NAME: "module 0/0/1", DESCR: "ASR 9000 20-port 1GE Modular Port Adapter"
PID: A9K-MPA-20X1GE, VID: V01, SN: FOC155181Q7
NAME: "module mau 0/0/1/0", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501BQS
NAME: "module mau 0/0/1/1", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: AGM1501P2VN
NAME: "module mau 0/0/1/2", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501BDQ
NAME: "module mau 0/0/1/3", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501YHS
NAME: "module mau 0/0/1/4", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501YJA
NAME: "module mau 0/0/1/5", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AJD
NAME: "module mau 0/0/1/6", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501SPE
NAME: "module mau 0/0/1/7", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AHA
NAME: "module mau 0/0/1/8", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AGX
NAME: "module mau 0/0/1/9", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AKF
NAME: "module mau 0/0/1/10", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501BDT
NAME: "module mau 0/0/1/11", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501BET
NAME: "module mau 0/0/1/12", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AKX
NAME: "module mau 0/0/1/13", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AJ5
NAME: "module mau 0/0/1/14", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AK4
NAME: "module mau 0/0/1/15", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS155009QS
NAME: "module mau 0/0/1/16", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AJX
NAME: "module mau 0/0/1/17", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS155009TE
NAME: "module mau 0/0/1/18", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS155009TR
NAME: "module mau 0/0/1/19", DESCR: "SFP"
PID: SFP-GE-S
, VID: V01 , SN: FNS15501AJQ
NAME: "module mau 0/0/2/0", DESCR: "SFP"
PID: SFP-10G-SR
, VID: V03 , SN: SPC1503050L
NAME: "module mau 0/0/2/1", DESCR: "SFP"
PID: SFP-10G-SR
, VID: V03 , SN: FNS15210Q2K
NAME: "module mau 0/0/2/2", DESCR: "SFP"
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
138
Dépannage de l’installation
Dépannage du sous-système de refroidissement
PID: SFP-10G-SR
, VID: V03 , SN: SPC150305MD
NAME: "module mau 0/0/2/3", DESCR: "SFP"
PID: SFP-10G-LR
, VID: V02 , SN: ECL150200Y9
Dépannage avancé de cartes de lignes
Cette section décrit brièvement les commandes de dépannage avancé qui peuvent être utilisées si une carte
de ligne arrête de fonctionner.
Remarque
Dans cette section, on suppose que vous possédez les connaissances de base pour utiliser les commandes
du logiciel Cisco IOS XR.
En utilisant les commandes répertoriées dans cette section, vous devriez être en mesure de déterminer la nature
des problèmes que vous éprouvez avec votre carte de ligne. La première étape consiste à cerner la cause de
l’arrêt de fonctionnement de la carte de ligne ou des messages d’erreur que vous voyez sur la console.
Pour découvrir quelle carte peut être défectueuse, il est essentiel de recueillir les données de sortie des
commandes suivantes :
• show logging
• show diag slot
• show context location slot
En plus de ces commandes show, vous devriez recueillir les renseignements suivants :
• Journaux de la console et renseignements de Syslog – Ces renseignements sont essentiels si plusieurs
symptômes se manifestent. Si le routeur est configuré pour envoyer les données vers un serveur Syslog,
vous pouvez voir quelques renseignements sur ce qui s’est produit. Pour les journaux de la console, il
est préférable d’être connecté directement au routeur sur le port de console avec la journalisation activée.
• Données supplémentaires – La commande show tech-support est une compilation de différentes
commandes, y compris show version, show running-config, show tech ethernet, show tech pfi et show
stacks. Ces renseignements sont nécessaires lorsque vous travaillez à la résolution de problèmes avec
le Centre d’assistance technique de Cisco (Cisco TAC).
Pour obtenir des exemples d’utilisation de ces commandes et des résultats, consultez le guide de dépannage
pour la gamme Cisco ASR 9000.
Remarque
Il est important de recueillir les données de la commande show tech-support avant de procéder à un
redémarrage ou d’effectuer un cycle d’alimentation. À défaut de le faire, tous les renseignements concernant
le problème pourraient être perdus. Les données de sortie de ces commandes varient légèrement selon la
carte de ligne que vous utilisez, mais l’information de base est la même.
Dépannage du sous-système de refroidissement
Il se peut que vous deviez faire un dépannage du sous-système de refroidissement si une surchauffe survient.
Le sous-système de refroidissement du routeur est composé d’un tiroir de ventilation dans le châssis et d’un
ventilateur dans chacun des blocs d’alimentation. Le tiroir de ventilation et les ventilateurs des blocs
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
139
Dépannage de l’installation
Mise en fonctionnement du tiroir de ventilation
d’alimentation font circuler l’air pour maintenir des températures de fonctionnement acceptables dans le
routeur.
Mise en fonctionnement du tiroir de ventilation
Le tiroir de ventilation aide à maintenir des températures de fonctionnement acceptables pour les composants
internes en aspirant de l’air froid par le châssis du système. Le tiroir de ventilation est alimenté par le fond
de panier du châssis.
Le Cisco ASR 9901 utilise trois tiroirs de ventilation distincts.Le Cisco ASR 9001 utilise un seul tiroir de
ventilation qui comporte 14 ventilateurs.Chaque tiroir de ventilation a une carte contrôleur et un voyant DEL
STATUS sur le panneau avant :
• Vert – Le tiroir de ventilation fonctionne correctement.
• Rouge – Une défaillance a été détectée dans le tiroir de ventilation.
Remarque
Le Cisco ASR 9901 a également une DEL fan fault sur le panneau avant. Consultez Voyants du panneau
avant RP.
Si l’air dans le châssis se réchauffe, la vitesse de rotation des ventilateurs augmente, ce qui génère davantage
d’air froid aux composantes internes. Si la température de l’air interne continue à augmenter et dépasse les
limites définies, l’appareil de mesure du système coupe toute alimentation à l’intérieur du routeur pour prévenir
les dommages matériels dus à la chaleur.
Si le système détecte une défaillance d’un ou de plusieurs ventilateurs dans le tiroir de ventilation, un message
d’erreur s’affiche sur la console système. En outre, les ventilateurs restants tournent à vitesse maximale pour
compenser les ventilateurs défaillants.
Ventilateurs de module d’alimentation
Chaque module d’alimentation CA ou CC est doté d’un ventilateur qui aspire l’air froid à l’avant du module
d’alimentation et qui expulse l’air chaud par la sortie d’air du châssis :
• Si la source d’alimentation est dans la plage de tension requise, le ventilateur de bloc d’alimentation
demeure sous tension.
• En cas de défaillance d’un ventilateur :
◦ Le module d’alimentation détecte une surchauffe interne.
◦ Les voyants de défaillance et de température s’allument.
◦ Le module d’alimentation envoie un avertissement de surchauffe au système, puis le bloc
d’alimentation passe au module d’alimentation redondant.
Pour plus de renseignements de dépannage du bloc d’alimentation, consultez Dépannage du sous-système
d’alimentation, à la page 115.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
140
Dépannage de l’installation
Conditions de surchauffe
Remarque
Pour que le RSP communique correctement avec un module d’alimentation, il devrait y avoir une
alimentation d’entrée vers au moins un des deux modules d’alimentation.
Conditions de surchauffe
Ce message d’erreur apparaissant sur la console indique que le système a détecté une surchauffe ou une valeur
d’alimentation électrique dépassant les seuils de tolérance du système.
Queued messages:
%ENVM-1-SHUTDOWN: Environmental Monitor initiated shutdown
Le message précédent peut aussi signaler un défaut d’une composante ou d’un capteur de température. Saisissez
la commande show environment ou la commande show environment all dans l’invite de commande
d’utilisateur EXEC pour afficher des renseignements sur l’environnement du système interne. Voici les
renseignements générés par ces commandes :
• Mesures de tension dans chaque carte à partir du convertisseur continu-continu
• Alimentation +5 VCC du module I2C
• Tension de fonctionnement du tiroir de ventilation
• Mesures de température reçues par tous les détecteurs des modules du RP et de la LC et celles provenant
des détecteurs de chaque module d’alimentation
Si une surchauffe ou des conditions dépassant les seuils de tolérance entraînent une mise hors tension en
raison de l’environnement, le voyant Fault (échec) du bloc d’alimentation s’allume avant la mise hors tension
du système.
Bien qu’une surchauffe soit peu probable au démarrage initial du système, assurez-vous que :
• L’air d’évacuation chaud en provenance d’autres équipements à proximité immédiate n’entre pas dans
les évents du porte-cartes du châssis.
• Il y a une circulation d’air adéquate en conservant un dégagement minimum de 6 po (15,24 cm) aux
ouvertures d’entrée et de sortie d’air du châssis et des modules d’alimentation pour permettre à l’air
froid d’entrer librement et à l’air chaud de sortir du châssis.
Isolement des problèmes de refroidissement du sous-système
Suivez cette procédure pour isoler un problème du système de refroidissement du châssis en cas de surchauffe :
Procédure
Étape 1 Assurez-vous que le tiroir de ventilation fonctionne correctement lorsque vous mettez le système sous tension.
Pour déterminer si le tiroir de ventilation fonctionne, vérifiez le voyant DEL du panneau avant du tiroir de
ventilation :
• OK (vert) : le tiroir de ventilation fonctionne correctement et reçoit une alimentation +12 VCC, ce qui
indique que les câbles reliant le fond de panier du châssis au tiroir de ventilation fonctionnent bien.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
141
Dépannage de l’installation
Isolement des problèmes de refroidissement du sous-système
• Échec (rouge) : une erreur est détectée dans le tiroir de ventilation. Remplacez le tiroir de ventilation.
• Si aucun voyant n’est allumé et si la soufflante ne fonctionne pas, il peut y avoir un problème avec le
tiroir de ventilation ou avec l’alimentation +12 VCC au tiroir de ventilation. Passez à l’étape 2.
Étape 2 Éjectez et réinsérez le tiroir de ventilation en veillant à ce que les vis imperdables soient bien serrées à une
tension de serrage de 10 +/- 1 po-lb.
Si le tiroir de ventilation ne fonctionne toujours pas, passez à l’étape 3.
Étape 3 Vérifiez l’alimentation +12 VCC en regardant les voyants DEL sur chaque module d’alimentation :
• Si le voyant OK est allumé et que le voyant FAIL est éteint sur chaque module d’alimentation, le tiroir
de ventilation reçoit une alimentation de +12 VCC :
• Si un tiroir de ventilation ne fonctionne toujours pas, il peut y avoir un problème avec la carte
contrôleur du tiroir de ventilation ou un problème non détecté avec le câble du tiroir de ventilation.
Remplacez le tiroir de ventilation.
• Si le nouveau tiroir de ventilation ne fonctionne pas, communiquez avec un représentant du service
à la clientèle de Cisco pour obtenir de l’assistance.
• Si l’indicateur d’échec est allumé, le bloc d’alimentation est défectueux. Remplacez le bloc d’alimentation.
• Si les voyants de température et d’échec sont allumés, il y a surchauffe :
◦ Vérifiez que le ventilateur du bloc d’alimentation fonctionne correctement.
◦ Si le ventilateur ne fonctionne pas, remplacez le bloc d’alimentation.
◦ Communiquez avec votre représentant Cisco si vous ne réussissez pas à régler le problème en
remplaçant le bloc d’alimentation.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
142
CHAPITRE
5
Remplacement des composants du routeur
Le routeur est équipé comme il a été commandé et prêt pour l’installation et la configuration au moment de
son expédition. À mesure que les exigences de réseau changent, vous pourriez devoir mettre le système à
niveau en ajoutant ou en remplaçant certaines composantes. Ce chapitre décrit le maintien des composantes
du routeur.
Les procédures de maintenance du routeur sont décrites dans les sections suivantes :
• Préalables et préparation, page 143
• Retrait et remplacement du tiroir de ventilation, page 146
• Retrait et remplacement du filtre à air, page 149
• Retrait et remplacement des composants du système d’alimentation CC ou CA, page 151
• Retrait d’un châssis du bâti d’équipement, page 153
• Installation d’un châssis de remplacement dans le bâti d’équipement, page 154
• Emballage d’un châssis pour expédition, page 155
Préalables et préparation
Avant d’effectuer les procédures décrites dans ce chapitre, assurez-vous d’observer les recommandations
suivantes :
• Passez en revue les Consignes de sécurité, à la page 3.
• Lisez les consignes de sécurité et de prévention sur les décharges électrostatiques qui sont décrites dans
les Renseignements sur la conformité et la sécurité, à la page 4 et les Renseignements sur la conformité
réglementaire et la sécurité pour les routeurs Cisco ASR 9000 à services d’agrégation.
• Vérifiez que vous disposez de tous les outils et équipements nécessaires avant d’entamer la procédure.
Unités remplaçables sur site
Ces composants sont des unités remplaçables sur site (FRU) :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
143
Remplacement des composants du routeur
Insertion et retrait à chaud
• Châssis
• Modules d’alimentation
• Tiroir de ventilation
• Modules émetteurs-récepteurs
• Adaptateurs de ports modulaires (routeur Cisco ASR 9001)
Insertion et retrait à chaud
Certaines unités remplaçables sur site (FRU) des routeurs de série Cisco ASR 9000 peuvent être retirées et
remplacées lorsque le système est sous tension et en fonctionnement. Cette procédure est connue sous le nom
« insertion et retrait à chaud » (OIR). Sauf indication contraire, les tâches de maintenance décrites dans ce
chapitre peuvent être effectuées lorsque le routeur est sous tension.
Mise hors tension du routeur
Mise en garde
N’éteignez pas le commutateur du tiroir d’alimentation pour retirer des modules d’alimentation individuels.
Les modules d’alimentation prennent en charge l’insertion et le retrait à chaud (procédure OIR), donc
peuvent être retirés et remplacés lorsque le système est sous tension et en fonctionnement.
Si vous avez besoin de couper toute l’alimentation au routeur, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
144
Remplacement des composants du routeur
Mise hors tension du routeur
Procédure
Étape 1 Mettez le commutateur d’alimentation du châssis à la position OFF (ARRÊT) (0).
Illustration 106 : Commutateur d’alimentation du Cisco ASR 9901
Illustration 107 : Commutateur d’alimentation du Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
145
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement du tiroir de ventilation
Étape 2 Coupez l’alimentation de tous les disjoncteurs pour les lignes d’alimentation source connectées aux tiroirs
d’alimentation.
Étape 3 Vérifiez si le voyant Pwr OK sur tous les modules d’alimentation est éteint.
Étape 4 Vérifiez si le voyant OK sur le tiroir de ventilation est éteint.
Retrait et remplacement du tiroir de ventilation
Remarque
La procédure OIR (insertion et retrait à chaud) du tiroir de ventilation est prise en charge par le
Cisco IOS XR, version 4.2.3.
Le tiroir de ventilation peut être retiré et remplacé pendant que le routeur fonctionne.
Cisco ASR 9901 – Nous vous recommandons de remplacer un tiroir de ventilation en cinq minutes.
Cisco ASR 9001 – Nous vous recommandons de remplacer le tiroir de ventilation dans les délais suivants,
pour éviter que le routeur ne surchauffe :
• 3,1 minutes à une température de fonctionnement de 25 °C
• 2 minutes à une température de fonctionnement de 40 °C
• 42 secondes à une température de fonctionnement de 55 °C
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
146
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement d’un tiroir de ventilation
Avertissement
Il est possible que les ventilateurs continuent de fonctionner lorsque vous retirez l’assemblage du
ventilateur du châssis. Gardez les doigts, ainsi que les tournevis et autres objets à l’écart des ouvertures
du boîtier d’assemblage du ventilateur. Énoncé 263
Mise en garde
Assurez-vous que les ventilateurs ne fonctionnent plus avant de retirer le tiroir de ventilation. Les
ventilateurs peuvent prendre entre trois et cinq secondes pour s’arrêter complètement une fois le loquet
du tiroir de ventilation relâché. Manipuler le tiroir de ventilation avant que les ventilateurs se soient arrêtés
pourrait entraîner une blessure à la main.
Retrait et remplacement d’un tiroir de ventilation
Mise en garde
Chaque tiroir de ventilation du routeur Cisco ASR 9901 pèse environ 1,1 lb (0,5 kg). Le tiroir de ventilation
du routeur Cisco ASR 9001 pèse environ 2,6 lb (1,2 kg). Utilisez toujours vos deux mains pour manipuler
le tiroir de ventilation.
Pour retirer et remplacer un tiroir de ventilation du châssis :
Procédure
Étape 1 Desserrez les vis imperdables qui fixent le tiroir de ventilation.
Étape 2 Utilisez la poignée du panneau avant du tiroir de ventilation pour retirer à moitié le tiroir de ventilation de la
baie de module (voir la figure suivante).
Étape 3 Faites glisser le tiroir de ventilation pour le retirer complètement, tout en le soutenant avec votre autre main.
Étape 4 Pour réinstaller le tiroir de ventilation, soulevez le tiroir de ventilation (avec les deux mains) et glissez-le à
moitié dans la baie de module (voir la figure suivante).
Étape 5 Poussez lentement le tiroir de ventilation dans le châssis, jusqu’à ce qu’il s’insère dans le connecteur de fond
de panier à l’arrière de la baie pour module.
Mise en garde
Pour éviter tout dommage aux connecteurs, ne forcez pas trop lorsque vous insérez le tiroir
de ventilation dans le châssis.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
147
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement d’un tiroir de ventilation
Étape 6 Serrez la ou les vis imperdables du tiroir de ventilation jusqu’à une tension de serrage de 10 +/-1 po-lb pour
fixer le tiroir au châssis.
Étape 7 Vérifiez si le voyant d’état OK (vert) à l’avant du tiroir de ventilation s’allume. Si le voyant OK ne s’allume
pas, consultez la section Dépannage du sous-système de refroidissement, à la page 139.
Illustration 108 : Retrait ou installation du tiroir de ventilation sur le châssis du routeur Cisco ASR 9901
Illustration 109 : Retrait ou installation du tiroir de ventilation sur le châssis du routeur Cisco ASR 9001
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
148
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement du filtre à air
Retrait et remplacement du filtre à air
Un routeur de la gamme Cisco ASR 9001, lorsqu’il est utilisé avec le plénum, a un filtre à air remplaçable
(PID Cisco ASR-9001-PLNMFLTR=) qui est accessible depuis le haut de l’assemblage du filtre à air (voir
la figure suivante). Le filtre à air bloque les poussières de l’air ambiant aspiré dans le châssis par les tiroirs
de ventilation.
Vérifiez le filtre à air régulièrement, au moins tous les trois mois. Dans un environnement poussiéreux, vérifiez
le filtre à air une fois par mois. Remplacez-le s’il semble excessivement sale ou endommagé. Ne pas remplacer
un filtre à air endommagé ou sale peut entraîner une circulation d’air insuffisante dans le châssis.
Remarque
Pour satisfaire aux exigences quant aux filtres à air de la norme Telcordia GR-63-Core pour le déploiement
de NEBS, le filtre à air doit être remplacé.
Remarque
Le filtre à air peut être retiré de l’ensemble du plénum sans retirer les câbles ni le tiroir de ventilation.
Pour remplacer le filtre à air, procédez comme suit :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
149
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement du filtre à air
Procédure
Étape 1 Desserrez les deux vis imperdables du support du filtre à air et retirez-le du châssis.
Étape 2 Saisissez la languette au centre du filtre à air et faites-le glisser hors du logement.
Illustration 110 : Remplacement du filtre à air
1
Support du filtre à air
3
Filtre à air
2
Deux vis imperdables
Étape 3 Installez le nouveau filtre à air.
Remarque
Vérifiez le sens du flux d’air lors de l’installation du nouveau filtre à air. Une flèche de direction
du flux d’air est inscrite sur le cadre du filtre à air et doit pointer vers le châssis et être visible
une fois que le cadre est installé dans le support du filtre à air.
a) Insérez le nouveau filtre à air dans le logement.
b) Serrez les deux vis imperdables à l’avant du support du filtre à air.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
150
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement des composants du système d’alimentation CC ou CA
Retrait et remplacement des composants du système
d’alimentation CC ou CA
Cette section contient les procédures de retrait et de remplacement des systèmes d’alimentation CA et CC
utilisés dans les routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001.
Consignes relatives au remplacement du module d’alimentation
Les routeurs Cisco ASR 9901 et Cisco ASR 9001 prennent en charge les opérations d’insertion et de retrait
à chaud (OIR) pour les modules d’alimentation. Si vous remplacez un module d’alimentation redondante,
vous pouvez procéder au retrait et à l’installation lorsque le système est sous tension, sans risquer de causer
une décharge électrique ou d’endommager le système. Cette fonctionnalité vous permet de remplacer un
module d’alimentation pendant que le système conserve toutes les coordonnées de routage et préserve votre
session.
Toutefois, afin de maintenir une redondance fonctionnelle et un refroidissement adéquat, en plus de respecter
les normes de conformité EMI, vous devez avoir installé au moins un module d’alimentation fonctionnel.
Lorsque vous retirez un module d’alimentation défaillant pendant que le routeur fonctionne, procédez au
remplacement le plus tôt possible. Assurez-vous d’avoir le module d’alimentation de remplacement à portée
de main avant de commencer la procédure de retrait et de remplacement.
Retrait et remplacement d’un module d’alimentation CC ou CA
Cette section contient la procédure pour retirer un module d’alimentation CA ou CC du châssis ou pour le
remplacer.
Remarque
Il n’est pas nécessaire d’éteindre le commutateur de l’unité pour retirer des modules d’alimentation
individuels. Les modules d’alimentation prennent en charge l’insertion et le retrait à chaud (procédure OIR),
donc peuvent être retirés et remplacés lorsque le système est sous tension et en fonctionnement.
Retrait d’un module d’alimentation CC ou CA
Pour retirer un module d’alimentation CA ou CC du châssis :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
151
Remplacement des composants du routeur
Retrait et remplacement d’un module d’alimentation CC ou CA
Procédure
Étape 1 Débranchez les câbles d’alimentation du module d’alimentation avant de le retirer du châssis.
Étape 2 Tirez le levier de manipulation vers la gauche pour déverrouiller le module du châssis.
Étape 3 Glissez le module d’alimentation hors de sa baie tout en le soutenant par l’autre main.
Illustration 111 : Retrait ou installation d’un module d’alimentation CA ou CC (Cisco ASR 9901 avec alimentation CA
affichée)
Illustration 112 : Retrait ou installation d’un module d’alimentation CA ou CC (Cisco ASR 9001 avec alimentation CA
affichée)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
152
Remplacement des composants du routeur
Retrait d’un châssis du bâti d’équipement
Installation d’un module d’alimentation CC ou CA
Pour installer un module d’alimentation CA ou CC (voir la figure ci-dessus) :
Procédure
Étape 1 Glissez le module d’alimentation dans la baie ouverte jusqu’à ce qu’il s’apparie à son connecteur homologue
de fond de panier. Assurez-vous que le levier de manipulation s’enclenche bien sur le châssis.
Étape 2 Branchez le câble d’alimentation au module d’alimentation.
Étape 3 Vérifiez que le voyant d’alimentation OK (vert) à l’avant du module d’alimentation s’allume. Si le voyant ne
s’allume pas, consultez la section Dépannage du sous-système d’alimentation, à la page 115.
Retrait d’un châssis du bâti d’équipement
Suivez cette procédure pour retirer le châssis et ses composants du bâti d’équipement :
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
153
Remplacement des composants du routeur
Installation d’un châssis de remplacement dans le bâti d’équipement
Mise en garde
Il faut deux personnes pour retirer le châssis du bâti d’équipement en toute sécurité. Un châssis vide peut
peser jusqu’à environ 24,69 lb (11,2 kg).
Procédure
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Mettez le routeur hors tension (consultez Mise hors tension du routeur, à la page 144).
Coupez l’alimentation des disjoncteurs aux blocs d’alimentation.
Débranchez l’alimentation des modules d’alimentation à l’avant du châssis :
Déconnectez les câbles du RP connectés au port de console, au port auxiliaire ou à l’un des ports de
gestion Ethernet.
Assurez-vous d’étiqueter tous les câbles du RP avant de les déconnecter.
Étape 5 Débranchez les câbles d’interface de cartes de lignes.
Étape 6 Déconnectez les connexions de liaison électrique et de mise à la terre supplémentaires du châssis (voir
Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre, à la page 65).
Étape 7 Retirez le châssis du bâti.
a) Retirez les vis qui fixent les brides de fixation au bâti du châssis et les supports latéraux de montage du
bâti aux montants du bâti.
b) Soulevez le châssis avec précaution hors du bâti et mettez-le de côté.
Installation d’un châssis de remplacement dans le bâti
d’équipement
Suivez cette procédure pour installer le châssis de remplacement et ses composants dans le bâti d’équipement :
Procédure
Étape 1 Installez le nouveau châssis dans le bâti (voir Montage du châssis sur bâti, à la page 61).
Étape 2 S’il y en a une, branchez la connexion de liaison électrique et de mise à la terre supplémentaire au châssis
(voir Connexions supplémentaires pour la liaison électrique et la mise à la terre, à la page 65).
Étape 3 Connectez tous les câbles de carte de ligne et d’interface (voir Connexion des câbles d’un processeur de
routage, à la page 103).
Étape 4 Branchez l’alimentation aux modules d’alimentation à l’avant du châssis.
Étape 5 Pour mettre le routeur sous tension, consultez Mise sous tension du routeur, à la page 110.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
154
Remplacement des composants du routeur
Emballage d’un châssis pour expédition
Emballage d’un châssis pour expédition
Utilisez l’emballage fourni avec le châssis de remplacement pour emballer de nouveau et expédier celui à
remplacer.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
155
Remplacement des composants du routeur
Emballage d’un châssis pour expédition
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
156
ANNEXE
A
Caractéristiques techniques
Cette annexe répertorie certaines spécifications techniques pour les routeurs Cisco ASR 9001 et
Cisco ASR 9001-S.
• Caractéristiques physiques, page 157
• Paramètres environnementaux, page 158
• Paramètres électriques CA, page 159
• Paramètres électriques CC, page 160
• Plage de tension d’entrée CA, page 162
• Plage de tension d’entrée CC, page 163
• Niveaux de sortie du système d’alimentation CC, page 163
• Caractéristiques du port RP, page 164
• Paramètres de consommation d’énergie, page 164
• Modules émetteurs-récepteurs, page 164
Caractéristiques physiques
Tableau 22 : Caractéristiques physiques
Description
Valeur
Hauteur du châssis
ASR 9901 : 3,43 po (8,7 cm)
ASR 9001 : 3,46 po (8,79 cm)
Largeur du châssis
ASR 9901 : 17,32 po (44,0 cm)
ASR 9001 : 17,42 po (44,2 cm)
Profondeur du châssis
ASR 9901 : 23,62 po (60,0 cm)
ASR 9001 : 18,5 po (47,0 cm)
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
157
Caractéristiques techniques
Paramètres environnementaux
Description
Valeur
Poids du châssis
ASR 9901
• Châssis seul : 47,62 lb (21,6 kg)
Le châssis seul n’inclut pas les modules d’alimentation, les
tiroirs de ventilation ou les accessoires de châssis.
• Châssis entièrement configuré : 55,97 lb (25,4 kg)
Remarque
Remarque
Un châssis entièrement configuré comprend deux modules
d’alimentation et trois tiroirs de ventilation.
ASR 9001
• Châssis seul : 24,69 lb (11,2 kg)
Le châssis seul n’inclut pas les cartes, les modules
d’alimentation, le tiroir de ventilation ou les accessoires de
châssis.
• Châssis entièrement configuré : 37,91 lb (17,2 kg)
Remarque
Remarque
Un châssis entièrement configuré comprend deux MPA, deux
modules d’alimentation et un tiroir de ventilation.
Paramètres environnementaux
Tableau 23 : Paramètres environnementaux
Description
Valeur
Température de fonctionnement (nominale) :
41 à 104 °F (5 à 40 °C)
Température de fonctionnement (court terme) :
23 à 131 °F (-5 à 55 °C)
Remarque
La formule « court terme » renvoie à
une période d’au plus 96 heures
consécutives et à un total maximum de
15 jours dans une année. (Il s’agit d’un
total de 360 heures dans une année
donnée, mais pas plus de 15 occurrences
au cours de cette période de 1 an.)
Humidité
En fonctionnement : 10 à 85 %, sans condensation
Hors fonctionnement : 5 à 95 %, sans condensation
Altitude
En fonctionnement : 0 à 13 000 pi (0 à 4000 m)
Hors fonctionnement : 0 à 15 000 pi (0 à 4 570 m)
Dissipation de puissance
Cisco 9901 – 1100 W maximum
Cisco 9001 – 750 W maximum
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
158
Caractéristiques techniques
Paramètres électriques CA
Description
Valeur
Bruit acoustique
70 dB à une température maximale de 80,6 °F (27 °C)
Chocs
En fonctionnement (demi-sinusoïdal) : 21 po/s
(0,53 m/s)
Hors fonctionnement (impulsion trapézoïdale) : 20 g,
52 po/s (1,32 m/s)
Le symbole g correspond à une valeur
de l’accélération, où 1 g équivaut à
32,17 pi/s2 (9,81 m/s2).
En fonctionnement : 0,35 grms de 3 à 500 Hz
Remarque
Vibration
Le symbole grms représente la valeur
efficace de l’accélération.
Hors fonctionnement : 1,0 grms de 3 à 500 Hz
Remarque
Paramètres électriques CA
Mise en garde
Assurez-vous que la configuration du châssis respecte les budgets de puissance requis. Le fait de ne pas
vérifier correctement la configuration peut entraîner un état imprévisible si une des unités d’alimentation
arrête de fonctionner. Communiquez avec votre représentant commercial local pour obtenir de l’aide.
Paramètres électriques CA du Cisco ASR 9901
Description
Valeur
Modules d’alimentation par
système
Jusqu’à deux modules d’alimentation CA par système
Alimentation d’entrée CA totale
1633 VA (volts-ampères) par bloc d’alimentation CA (jusqu’à deux
modules d’alimentation CA par système)
Tension d’entrée nominale
100 à 240 VCA de tension nominale (plage : 90 à 264 VCA)
Pour chaque module 220 à 240 VCA (Royaume-Uni)
d’alimentation CA.
Fréquence d’alimentation nominale Fréquence d’alimentation nominale de 50 ou 60 Hz (plage : 47 à 63 Hz)
d’entrée
50 ou 60 Hz (Royaume-Uni)
Remarque
Courant d’entrée nominal
15 A, maximum à 100 VCA
13 A, maximum entre 220 et 240 VRMS (Royaume-Uni)
Exigence de courant pour une
source CA
15 A en Amérique du Nord et au Japon; 10 A à l’international; 13 A au
Royaume-Uni
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
159
Caractéristiques techniques
Paramètres électriques CC
Description
Valeur
Redondance
Les besoins en alimentation redondante varient selon la configuration
du système (nombre et type de cartes de lignes, etc.). Les systèmes
alimentés en CA sont protégés par la solution 1+1.
Paramètres électriques CA du Cisco ASR 9001
Description
Valeur
Modules d’alimentation par
système
Jusqu’à deux modules d’alimentation CA par système
Alimentation d’entrée CA totale
765 VA (volts-ampères) par bloc d’alimentation CA (jusqu’à deux
modules d’alimentation CA par système)
Tension d’entrée nominale
100 à 240 VCA de tension nominale (plage : 90 à 264 VCA)
Pour chaque module 220 à 240 VCA (Royaume-Uni)
d’alimentation CA.
Fréquence d’alimentation nominale Fréquence d’alimentation nominale de 50 ou 60 Hz (plage : 47 à 63 Hz)
d’entrée
50 ou 60 Hz (Royaume-Uni)
Remarque
Courant d’entrée nominal
15 A, maximum à 100 VCA
13 A, maximum entre 220 et 240 VRMS (Royaume-Uni)
Exigence de courant pour une
source CA
15 A en Amérique du Nord et au Japon; 10 A à l’international; 13 A au
Royaume-Uni
Redondance
Les besoins en alimentation redondante varient selon la configuration
du système (nombre et type de cartes de lignes, etc.). Les systèmes
alimentés en CC et en CA sont protégés par la solution N+1.
Paramètres électriques CC
Paramètres électriques CC du Cisco ASR 9901
Description
Valeur
Modules d’alimentation par
système
Jusqu’à deux modules d’alimentation CC par système
Alimentation d’entrée CC totale
par module d’alimentation
1600 W
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
160
Caractéristiques techniques
Paramètres électriques CC
Description
Valeur
Tension d’entrée nominale par
module d’alimentation
-48 VCC nominal en Amérique du Nord
-60 VCC nominal dans l’Union européenne
(plage : -40,5 à -72 VCC [-75 VCC pour 5 ms])
Courant d’entrée nominal
45 A, maximum à -48 VCC nominal
Pour chaque module 35 A, maximum à -60 VCC nominal
d’alimentation CC.
Certaines
configurations de
châssis ou
d’alimentation
peuvent fonctionner
à des courants
nominaux plus bas
que ceux indiqués
dans ce tableau.
Communiquez avec
un représentant
technique de Cisco
pour obtenir de plus
amples
renseignements.
Exigence de courant pour une
Suffisante pour fournir le courant d’entrée nominal. Les codes locaux
source CC1
s’appliquent.
Remarque
Redondance
Les systèmes alimentés en CC sont protégés par la solution 1+1.
1 Pour chaque module d’alimentation CC. Certaines configurations de châssis ou d’alimentation peuvent fonctionner à des courants nominaux plus bas que ceux
indiqués dans ce tableau.Communiquez avec votre représentant technique de Cisco pour obtenir de plus amples renseignements.
Paramètres électriques CC du Cisco ASR 9001
Description
Valeur
Modules d’alimentation par
système
Jusqu’à deux modules d’alimentation CC par système
Alimentation d’entrée CC totale
par module d’alimentation
750 W
Tension d’entrée nominale par
module d’alimentation
-48 VCC de tension nominale en Amérique du Nord et -60 VCC de
tension nominale dans l’Union européenne (plage : -40,5 à -72 VCC
[-75 VCC pour 5 ms])
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
161
Caractéristiques techniques
Plage de tension d’entrée CA
Description
Valeur
Courant d’entrée nominal
15 A, maximum à -48 VCC nominal
Pour chaque module 15 A, maximum à -60 VCC nominal
d’alimentation CC.
Certaines
configurations de
châssis ou
d’alimentation
peuvent fonctionner
à des courants
nominaux plus bas
que ceux indiqués
dans ce tableau.
Communiquez avec
votre représentant
technique de Cisco
pour obtenir de plus
amples
renseignements.
Exigence de courant pour une
Suffisante pour fournir le courant d’entrée nominal. Les codes locaux
source CC2
s’appliquent.
Remarque
Redondance
Les besoins en alimentation redondante varient selon la configuration
du système (nombre et type de cartes de lignes, etc.). Les systèmes
alimentés en CC sont protégés par la solution N+1.
2 Pour chaque module d’alimentation CC. Certaines configurations de châssis ou d’alimentation peuvent fonctionner à des courants nominaux plus bas que ceux
indiqués dans ce tableau.Communiquez avec votre représentant technique de Cisco pour obtenir de plus amples renseignements.
Plage de tension d’entrée CA
Plage de tension d’entrée CA du Cisco ASR 9901 – 1600 W (source d’alimentation monophasée)
GDR
Minimum
Minimum
nominal
Nominal
Maximum
nominal
Maximum
Tension d’entrée 90 VCA
100 VCA
220 VCA
240 VCA
264 VCA
Fréquence
d’alimentation
50 Hz
50/60 Hz
60 Hz
63 Hz
47 Hz
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
162
Caractéristiques techniques
Plage de tension d’entrée CC
Plage de tension d’entrée CA du Cisco ASR 9001 – 750 W (source d’alimentation monophasée)
GDR
Minimum
Minimum
nominal
Nominal
Maximum
nominal
Maximum
Tension d’entrée 90 VCA
100 VCA
220 VCA
240 VCA
264 VCA
Fréquence
d’alimentation
50 Hz
50/60 Hz
60 Hz
63 Hz
47 Hz
Plage de tension d’entrée CC
Tableau 24 : Plage de tension d’entrée CC
Plage
Minimum
Nominal
Maximum
Tension d’entrée
-40 VCC
-48 VCC
-72 VCC
Niveaux de sortie du système d’alimentation CC
Tableau 25 : Niveaux de sortie CC pour le système d’alimentation CC ou CA
Paramètre
Valeur
Tension
Maximum
12,6 VCC
Nominal
12 VCC
Minimum
11,4 VCC
Alimentation
Minimum (un module d’alimentation)
Cisco ASR 9001 – 750 W
Cisco ASR 9901 – 1600 W
Maximum (deux modules d’alimentation)
Cisco ASR 9001 – 1500 W
Cisco ASR 9901 – 3200 W
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
163
Caractéristiques techniques
Caractéristiques du port RP
Caractéristiques du port RP
Tableau 26 : Caractéristiques du port RP
Description
Valeur
Port de console
Interface RJ-45 EIA/TIA-232, 115 200 bauds, 8 bits de données, aucune parité,
1 bit d’arrêt avec la synchronisation logicielle (par défaut)
Port auxiliaire
Interface RJ-45 EIA/TIA-232, 115 200 bauds, 8 bits de données, aucune parité,
1 bit d’arrêt avec la synchronisation logicielle (par défaut)
Ports de gestion (0, 1)
RJ-45 à trois vitesses (10M/100M/1000M)
Ports de synchronisation Peuvent être utilisés avec l’une des configurations suivantes :
(0, 1)
• Port BITS (Building Integrated Timing System)
• Port J.211 ou UTI (interface de synchronisation universelle)
Paramètres de consommation d’énergie
Le tableau suivant répertorie les paramètres de consommation d’énergie d’un châssis entièrement configuré.
Mise en garde
Assurez-vous que la configuration du châssis respecte les budgets de puissance requis. Le fait de ne pas
vérifier correctement la configuration peut entraîner un état imprévisible si une des unités d’alimentation
arrête de fonctionner. Communiquez avec votre représentant commercial local pour obtenir de l’aide.
Tableau 27 : Paramètres de consommation d’énergie
Description
ASR 9901 de Cisco
ASR 9001 de Cisco
Consommation d’énergie
750 W à 77 °F (25 °C)
400 W à 77 °F (25 °C)
800 W à 104 °F (40 °C)
425 W à 104 °F (40 °C)
900 W à 131 °F (55 °C)
450 W à 131 °F (55 °C)
Modules émetteurs-récepteurs
Reportez-vous à la page Informations sur la compatibilité des émetteurs-récepteurs Cisco pour en apprendre
davantage sur les modules émetteurs-récepteurs pris en charge par les routeurs Cisco ASR 9901 et
Cisco ASR 9001.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
164
Caractéristiques techniques
Modules émetteurs-récepteurs
Reportez-vous aux Fiches techniques des émetteurs-récepteurs Cisco pour connaître les caractéristiques des
émetteurs-récepteurs.
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
165
Caractéristiques techniques
Modules émetteurs-récepteurs
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
166
ANNEXE
B
Journal du site
Le journal du site fournit un historique de toutes les opérations et les tâches de maintenance réalisées sur le
routeur. Conservez votre journal du site à un endroit commode où il sera facilement accessible près du
routeur.
• Journal du site, page 167
Journal du site
Le journal de site peut inclure ces entrées :
• Progrès de l’installation : inscrivez des données dans le journal du site pour documenter le progrès de
l’installation. Notez toute difficulté et tout moyen de remédiation pendant l’installation.
• Mises à niveau ou procédures de retrait et de remplacement : utilisez le journal du site pour documenter
la maintenance et les expansions du routeur.
Chaque fois qu’une procédure est exécutée sur le routeur, mettez à jour le journal du site pour enregistrer les
informations suivantes :
•
◦ Toute unité remplaçable en clientèle (FRU) qui a été installée, retirée ou remplacée;
◦ Toute modification à la configuration du routeur;
◦ Mises à niveau logicielles;
◦ Procédures correctives ou de maintenance préventive exécutées;
◦ Problèmes intermittents;
◦ Commentaires connexes.
Un échantillon de journal de site est fourni en exemple à la page suivante. Vous pouvez faire des copies de
l’exemple ou créer votre propre page de journal du site selon les besoins de votre site et de votre équipement.
Date
Description de l’action exécutée
ou des symptômes observés
Initiales
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
167
Journal du site
Journal du site
Date
Description de l’action exécutée
ou des symptômes observés
Guide d’installation matérielle des routeurs Cisco ASR 9901, ASR 9001 et ASR 9001-S
168
Initiales

Manuels associés