▼
Scroll to page 2
of
11
Utilisation du clavier diNovo Mini Changement de mode Le clavier diNovo Mini offre deux modes de fonctionnement: le mode Télécommande multimédia vous permet de naviguer dans Windows Media Center tandis que le mode Curseur vous donne accès aux fonctions les plus communes du clavier et du touch pad. Le commutateur de mode situé au-dessus du clavier vous permet de passer rapidement d’un mode à l’autre. Déplacez le commutateur vers la gauche pour placer le clavier diNovo Mini en mode Télécommande multimédia ou vers la droite pour le placer en mode Curseur. 32 Clavier diNovo Mini en mode Télécommande multimédia Les commandes sont rétroéclairées en vert. Idéal pour Windows Media Center. Clavier diNovo Mini en mode Curseur Les commandes sont rétroéclairées en orange. Idéal pour la navigation Web et l’utilisation d’applications sur votre ordinateur. Français Utilisation du clavier diNovo Mini Commandes en mode Télécommande multimédia Commandes de volume et de sourdine Touches de raccourcis multimédia OK Retour Sélection d’un élément (utilisez votre pouce gauche pour une sélection plus rapide). Appuyez sur cette touche tout en maintenant la touche Fn enfoncée pour afficher le menu contextuel. ClickPad Fonctionne comme un pavé directionnel. Utilisez les quatre flèches directionnelles pour la navigation et appuyez sur OK (au centre) pour sélectionner un élément dans Media Center. Suivant/Précédent • Page précédente et Page suivante, pour naviguer dans vos documents multimédia. • Chaîne suivante et Chaîne précédente, pour regarder la télévision. • Maintenez la touche Fn enfoncée pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. Français Windows Media Center Pavé Touche Fn Appuyez sur une touche pour sélectionner les noms qui commencent par la lettre spécifiée. Maintenez cette touche enfoncée pour activer les fonctions indiquées en bleu ou appuyez dessus pour activer le rétroéclairage. 33 Utilisation du clavier diNovo Mini Commandes en mode Curseur Touches de raccourci relatives aux applications et à la mise en veille Appuyez sur ces touches tout en maintenant la touche Fn enfoncée pour lancer votre navigateur Web/lecteur multimédia ou mettre votre ordinateur en veille. Suppr Appuyez sur cette touche tout en maintenant la touche Fn enfoncée. Retour arrière OK/Entrée Clic gauche. Appuyez sur cette touche tout en maintenant la touche Fn enfoncée pour afficher le menu contextuel (équivalent à un clic droit). Page précédente/Page suivante Fait défiler vos pages Web. Appuyez sur cette touche tout en maintenant la touche Fn enfoncée pour effectuer un zoom avant ou arrière sur vos documents et images. 34 ClickPad Fonctionne comme un pavé tactile. Appuyez dessus pour effectuer un clic gauche. Touche Windows Touche Fn. Maintenez cette touche enfoncée pour activer les fonctions désignées en bleu ou appuyez dessus pour activer le rétroéclairage. Touche Ctrl Touche Entrée Appuyez sur cette touche tout en maintenant la touche Fn enfoncée pour saisir la combinaison Ctrl+Alt+Del. Français Utilisation du clavier diNovo Mini Rétroéclairage Le rétroéclairage facilite l’utilisation du clavier diNovo Mini, même dans une pièce sombre. Par mesure d’économie d’énergie, le clavier et le ClickPad s’allument lorsque vous les utilisez et s’éteignent dans le cas contraire. La couleur du rétroéclairage vous permet d’identifier le mode en cours d’utilisation et d’accéder plus facilement aux commandes appropriées. Le rétroéclairage s’éteint progressivement lorsque vous refermez le couvercle du diNovo Mini ou cessez d’utiliser les touches et le ClickPad pendant plus de cinq secondes. Remarque: le clavier diNovo Mini utilise un capteur de lumière ambiante pour mesurer le niveau d’éclairage. Si l’éclairage est suffisant pour visualiser les touches et les commandes du clavier, le rétroéclairage est désactivé par mesure d’économie d’énergie. Le clavier et le ClickPad s’allument automatiquement lorsque vous effectuez l’une des actions suivantes: • ouverture du couvercle; • entrée en contact avec le ClickPad; • pression d’une touche. Français 35 Utilisation du clavier diNovo Mini Rétroéclairage du ClickPad Lorsque le mode Télécommande multimédia est activé, les flèches directionnelles du ClickPad et la mention OK au centre du pavé sont rétroéclairées en vert pour indiquer que le pavé fonctionne comme un pavé directionnel de navigation multimédia. ClickPad en mode Télécommande multimédia Lorsque le mode Curseur est activé, le périmètre du ClickPad est rétroéclairé en orange pour indiquer que le pavé fonctionne comme un touch pad pour le déplacement du curseur. Rétroéclairage du clavier Les touches du clavier sont toujours rétroéclairées en orange. 36 ClickPad en mode Curseur Français Astuces et dépannage Si vous rencontrez un problème, vous pouvez généralement le résoudre rapidement de l’une des manières suivantes: • Branchez le mini-récepteur USB dans un port différent (page 29). • Le témoin de la batterie doit s’allumer lorsque vous soulevez le couvercle (page 26). Vérifiez que la batterie au lithium-ion est correctement placée (page 28). • Redémarrez le clavier diNovo Mini en retirant la batterie au lithium-ion, puis en la réinsérant (page 28). • Rechargez le clavier (page 29). Français • Appuyez sur le bouton de connexion rouge situé à droite du compartiment du mini-récepteur (page 27), puis appuyez sur le bouton de connexion rouge situé en dessous du minirécepteur USB. • Localisez le commutateur de plate-forme et vérifiez qu’il se trouve en position correcte pour votre ordinateur ou votre PLAYSTATION®3 (page 27). • Redémarrez votre ordinateur ou votre console. 37 Services et assistance Support et assistance Pour faire appel à nos services et consulter nos forums de discussion, rendez-vous sur www.logitech.com/support Téléchargement de logiciels Visitez le site Web www.logitech.com/downloads Utilisation de SetPoint Accédez au menu Démarrer > Programmes > Logitech > Souris et Clavier > Centre d’aide. Dans la table des matières, développez la section intitulée Utilisation du logiciel SetPoint. Enregistrement du clavier diNovo Mini Visitez le site Web www.logitech.com/register 38 Français Services et assistance Support technique WWW www.logitech.com/support Location Hotline Location Hotline België / Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; French: +32-(0)2 200 64 40 United States hESKf2EPUBLIKA +420 239 000 335 Argentina 0800 555 3284 Danmark +45-38 32 31 20 Brasil 0800 891 4173 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 Canada +1 416 207 2782 España +34 -91-275 45 88 Chile 1230 020 5484 France +33-(0)1-57 32 32 71 Latin America +55 11 3444 6761 Ireland +312-(0) 200 8433 Mexico 001 800 578 9619 Italia +39-02-91 48 30 31 -AGYARORSZfG +36-177-74 853 Technical Help Nederland +31-(0)-20-200 84 33 Norge +47-(0)24 159 579 Österreich +43-(0)1 206 091 026 0OLSKA +48-22-854 11 51 Portugal +351-21-415 90 16 Russija +7(495) 641 34 60 Schweiz / Suisse Svizzera D +41-(0)22 761 40 12; F +41-(0)22 761 40 16; I +41-(0)22 761 40 20; E +41 (0)22 761 40 25 South Africa 0800 981 089 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Sverige +46-(0)8-501 632 83 4~RKIYE Check website United Arab Emirates 800 441-4294 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59 Technical Help European., Mid. East., English: +41-(0)22 761 40 25 & African Hq. Romanel Fax: +41-(0)21 863 54 02 s/Morges, Switzerland Eastern Europe Français English: 41-(0)22 761 40 25 39 Conformité et déclaration FCC Informations importantes relatives au confort. Des tâches répétitives effectuées pendant de longues périodes et un espace de travail mal agencé peuvent entraîner de l’inconfort, voire des blessures au niveau des nerfs, des tendons et des muscles. Si vous ressentez des douleurs, des engourdissements, des gonflements, des crampes, des raideurs ou des sensations de brûlure, au niveau des mains, des poignets, des bras, des épaules, du cou ou du dos, consultez votre médecin. Pour plus d’informations, veuillez consulter le guide Logitech et votre confort sur le site Web de Logitech® à l’adresse suivante: http://www.logitech.com/comfort, ou sur le CD du logiciel Logitech®. Avertissement relatif au boîtier d’alimentation. Le boîtier d’alimentation livré avec ce produit est exclusivement destiné à un usage en intérieur. Utilisez uniquement le boîtier d’alimentation fourni avec le produit. Si le boîtier d’alimentation est endommagé, ne l’utilisez pas et ne tentez en aucun cas de le réparer. Ne plongez pas le boîtier d’alimentation dans l’eau et ne le soumettez à aucune utilisation abusive. Vérifiez régulièrement l’état du câble, de la prise et des parois du boîtier d’alimentation. Avertissement relatif à la batterie. Votre produit utilise une batterie rechargeable au lithium-ion. Utilisez cette batterie et aucune autre. Manipulez la batterie avec précaution. N’essayez pas de l’ouvrir ni de l’altérer. En cas de mauvaise utilisation, la batterie risque d’exploser ou de couler, entraînant des dommages matériels et corporels. Les matériaux conducteurs peuvent provoquer des courts-circuits, faisant ainsi surchauffer la batterie au risque de la faire couler. Ne jetez pas la batterie au feu et ne l’exposez pas à une température supérieure à 54° C. Ne la plongez pas dans l’eau. Si la batterie coule ou cesse de se recharger, prenez les précautions d’usage nécessaires et débarrassez-vous en immédiatement en vous référant aux instructions du fabricant, ainsi qu’aux règlements locaux. L’autonomie de la batterie dépend de son utilisation. Lorsque vous n’utilisez pas votre produit pendant des périodes prolongées, retirez la batterie et conservez-la dans un endroit sec, à température ambiante. Certification UL Votre produit est certifié UL (et conforme aux normes CE) et doit être utilisé uniquement avec des appareils certifiés UL. Conformité sur le Web Pour plus d’informations sur la conformité, rendez-vous sur le site http://www.logitech.com/compliance. 40 Déclaration FCC Ce dispositif a été testé et déclaré conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est soumise aux deux conditions suivantes: 1) le dispositif concerné ne doit pas causer d’interférences dangereuses et 2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques selon la définition de la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible au sein d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio. Nous ne saurions toutefois garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences graves lors de réceptions radio ou télévisées, ce qui peut être détecté en allumant et en éteignant l’équipement, vous êtes invité à les supprimer de plusieurs manières: 1) réorienter ou déplacer l’antenne de réception; 2) augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur; 3) connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté; 4) contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié. Toutes modifications ou tous changements effectués sans l’accord exprès de la partie responsable de la compatibilité pourraient annuler le droit de l’utilisateur à utiliser son équipement. Si des câbles d’interface blindés ont été fournis avec le produit ou si des composants ou des accessoires complémentaires sont recommandés, ils doivent être utilisés lors de l’installation du produit afin d’assurer la conformité avec le règlement FCC. Déclaration pour les documents canadiens: cet appareil numérique est conforme aux limitations concernant l’émission d’interférences radio par des appareils numériques de catégorie B, telles que stipulées dans le cadre de la norme Appareils numériques ICES-003 édictée par le ministère des Communications. Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210 du partenariat Industrie et Sciences Canada. L’utilisation de l’appareil est soumise aux deux conditions suivantes: 1) le dispositif concerné ne doit pas causer d’interférences et 2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Français Garantie limitée du matériel Logitech Logitech garantit que votre produit Logitech exempt de tout défaut de matériel et de construction pour 3 ans, à partir de sa date d’achat. Hormis lorsque les lois en vigueur l’interdisent, cette garantie n’est pas transférable et elle est limitée à l’acheteur initial. Cette garantie vous octroie un certain nombre de droits et vous bénéficiez également d’autres droits qui varient selon les lois locales en vigueur. Recours En cas de rupture de garantie, la seule obligation de Logitech et votre seul recours consistent, à la discrétion de Logitech, (1) à réparer ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le montant payé, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est contraire aux lois applicables. Logitech se réserve le droit d’utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées mais en état de marche pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire éventuellement requise par la loi dans votre juridiction. Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (1) d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une modification ou d’un désassemblage; (2) d’une utilisation ou d’un entretien incorrect, d’une utilisation non conforme aux instructions fournies avec le produit ou d’un branchement à une alimentation dont la tension est inadaptée ; ou (3) de l’utilisation de consommables (piles de remplacement, par exemple) non fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois en vigueur. Comment bénéficier de la garantie Avant de soumettre une réclamation relative à la garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de support technique de notre site Web, disponible à l’adresse www.logitech.com, afin d’obtenir de l’aide. Les réclamations fondées, et qui sont liées à la garantie, sont en général traitées par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d’achat. Veuillez vous renseigner auprès de Logitech ou de la boutique qui vous a vendu le produit pour plus de détails. Les réclamations qui ne peuvent être traitées par l’intermédiaire du point de vente, et les autres questions liées au produit, doivent être adressées directement à Logitech. Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et sur Internet à l’adresse www.logitech.com/contactus. Français Limite de responsabilité LOGITECH NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU ACCIDENTEL, Y COMPRIS, MAIS SANS RESTRICTION, DE TOUT MANQUE À GAGNER, DE TOUTE PERTE DE RECETTES OU DE DONNÉES (DIRECTE OU INDIRECTE) OU DE TOUT PRÉJUDICE COMMERCIAL POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT VOTRE PRODUIT, MÊME SI LOGITECH A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES PRÉJUDICES. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des préjudices spéciaux, indirects, consécutifs ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Durée des garanties implicites HORMIS LORSQUE CELA EST INTERDIT PAR LES LOIS EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE EN TEMPS, POUR UNE DURÉE CORRESPONDANT À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE À VOTRE PRODUIT. Certaines juridictions ne reconnaissant pas les limitations de durée des garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Droits nationaux prévus par la loi Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties mentionnées dans cette garantie limitée. Aucune autre garantie Aucun distributeur, représentant ou employé de Logitech n’est autorisé à modifier ou étendre la présente garantie, ni à y ajouter des éléments.. Adresse de Logitech Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, Californie 94555, États-Unis Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suisse © 2007 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et peuvent être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech n’assume aucune obligation quant aux éventuelles erreurs susceptibles d’apparaître dans ses manuels ou sur son site Internet. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 41 www.logitech.com © 2007 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. © 2007 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. “PLAYSTATION” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. “PLAYSTATION” est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any such use of such marks by logitech is under license. La marque et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc et sont utilisés par Logitech sous licence. 620-000702.003