TECHNIBEL 70600121 Accà ssoires pour pompes à chaleur air/eau Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
TECHNIBEL 70600121 Accà ssoires pour pompes à chaleur air/eau Manuel utilisateur | Fixfr
Dossier
technique
technical
instructions
(Etiquette signalétique)
GB
Dossier
tecnico
i
manual
técnico
e
technische
Dokumentation
D
70600116
70600121
Vanne D’aPPoint chauDiere motorisee action “BY-Pass” ou “melanGe”
motoriseD Boiler make-uP ValVe With “BY-Pass” or “miXinG” action
ValVola D’inteGraZione calDaia motoriZZata aZione “BY-Pass” o “miscela”
VÁlVula aDicional calDera motoriZaDa acciÓn “BY-Pass” o “meZcla”
motorisiertes Ventil FÜr ZusatZheiZunG mittels heiZkessel mit
BYPass- oDer mischWirkunG
Avril 2008
F
10 12 178 - F.GB.I.E.D - 00
F
MARQUAGE
Ce produit marqué
est conforme aux exigences essentielles des Directives :
- Basse Tension n° 2006/95/CE.
- Compatibilité Electromagnétique n° 89/336 CEE modifiée 92/31 CEE et 93/68 CEE.
SOMMAIRE
NOTICE TECHNIQUE
1 - Usage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 - Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 - Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 - Documents de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 - Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 - Descriptif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 - Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 - Caractéristiques dimensionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 - Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
NOTICE D'INSTALLATION
1 - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 - Conditions générales de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 - Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 - Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 - Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1
3.2
3.3
3.4
-
Positions de la vanne (Verticale / Horizontale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Définition du sens d’écoulement de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Réglage initial de la position du pointeau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en place du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 - Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 - Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2 - Contacts auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 - Vérifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6 - Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 - Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2
NOTICE TECHNIQUE
1 - USAGE DE L'APPAREIL
1.1 - USAGE
• Matériel destiné au chauffage de locaux à usage résidentiel, pour le confort des personnes.
1.2 - APPLICATION
• Vanne 3 voies prévue pour être montée sur un réseau hydraulique de chauffage en application pompe à chaleur + appoint
chaudière (“PAC en Relève de Chaudière”).
1.3 - DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE
• Consulter en plus de la présente notice celles jointes dans les emballages individuels (corps de vanne + moteur + bloc
contacts auxiliaires) et la notice du kit de régulation en relève de chaudière.
2 - CARACTÉRISTIQUES
2.1 - DESCRIPTIF
• 2 modèles de corps de vanne disponibles :
- DN 20, code : 70600116.
- DN 25, code : 70600121.
• Vanne 3 voies mélangeuse rotative à boisseau profilé en fonte pour une application eau chaude ou froide et mélange eau
+ glycol (50 % maximum) dans le domaine du chauffage résidentiel et du conditionnement d’air.
• Moteur électrique à 2 sens de rotation à monter sur le corps de vanne pour motorisation des cycles d’ouverture et de fermeture.
2.2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Corps de vanne :
- Type de vanne
- Fluide(s)
- Matériaux
- Presse étoupe
- Angle de rotation
- Limites d’utilisation
- Indice Pression
- Raccordements
- Kvs
- Delta. P Max.
- Taux de fuite
• Moteur :
- Type
- Signal d’entrée
- Indice de protection
- T° ambiante maximum
- Angle de rotation
- Commande manuelle
- Contacts Auxiliaires
- Temps de manœuvre
:
:
:
:
:
:
:
:
3 voies mélangeuse rotative.
Eau (+ glycol éventuel, taux de 50 % maximum).
Corps en fonte GG20 avec boisseau profilé en fonte chromée.
Double joint torique interchangeable.
90°.
130°C maximum / 2 °C minimum.
PN 6.
DN 20 code 70600116 Taraudé femelle (Ø 3/4‘’ = 20/27 mm) ou
DN 25 code 70600121 Taraudé femelle (Ø 1‘’ = 26/34 mm).
: 6,3 (DN 20) ou 10 (DN 25).
: 100 KPa.
: < 1 % du Kvs.
:
:
:
:
:
:
:
:
Synchrone 2 sens de rotation avec condensateur 230 Volts / 1 / 50 Hz - 3,5 VA.
3 Points.
IP 54.
60°C.
90°.
Dérogation manuelle possible du moteur par bouton poussoir et action du levier.
1 Fermeture / 1 Ouverture.
100 secondes.
2.3 - CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONNELLES
- Poids
: 3,75 Kg (DN 20) et 3,9 Kg (DN 25).
55 (58)
110 (115)
(...) : DN 25
179
46 (50)
3
F
F
3 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
• L’implantation de la vanne 3 voies sur le réseau
hydraulique principal de la chaudière (départ) permet
d’autoriser l’appoint chaudière dans le circuit de
chauffage, l’action du régulateur pouvant être “Tout Ou
Rien” (TOR) ou “Proportionnelle” (commande 3 points).
• Nota :
Celle-ci peut être utilisée pour une application 2 zones
sur l’alimentation des départs de zones selon le croquis
ci-dessous. Pour le raccordement électrique de(s)
vanne(s) et des contacts auxiliaires, se référer à la notice
d'installation du kit de régulation.
Chaudière
Vanne 3 voies
Vanne 3 voies
proportionnelle 230Vac
PLANCHER
ZONE 1
Vanne 3 voies
proportionnelle 230Vac
PLANCHER
ZONE 2
4
OU
RADIATEURS
NOTICE D'INSTALLATION
F
1 - GÉNÉRALITÉS
• Le matériel doit être installé, mis en service, entretenu par du personnel qualifié et habilité, en accord avec les
règlementations en vigueur et dans les règles de l’art.
• Consulter également les notices d'installation de la PAC, du kit de régulation et de la chaudière.
1.1 - CONDITIONS GÉNÉRALES DE LIVRAISON
• D’une façon générale, le matériel voyage aux risques et périls du destinataire.
• Celui-ci doit immédiatement faire des réserves écrites auprès du transporteur s’il constate des dommages provoqués au
cours du transport.
1.3 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Voir Notice Technique.
2 - PRÉSENTATION
Cette vanne est composée de 3 ensembles principaux à monter selon le paragraphe 3.
• 1 ensemble corps de vanne.
• 1 ensemble moteur électrique.
• 1 sachet contacts auxiliaires.
• Corps de vanne :
1
2
3
4
5
6
-
1
Poignée manuelle.
1 x Vis 6 pans de fixation poignée.
Cadran gradué.
4 x Vis de fixations.
Bague plastique pour poignée.
Corps de vanne.
2
3
4
6
5
• Moteur :
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
-
Poignée manuelle dérogation moteur.
Bride support moteur.
Couvercle moteur.
Bague de positionnement.
3 x Vis de fixation couvercle.
1 Vis de fixation patte moteur.
Bague accouplement moteur.
Support étiquette.
Etiquette de position.
Bloc moteur.
9
10
11
13
12
16
7
8
14
15
• Contacts auxiliaires :
17
18
19
20
-
20
Presse étoupe bloc contacts.
2 x Cames de contacts.
Bloc contacts auxiliaires.
1 x Vis de fixation bloc contacts.
17
18
5
19
F
3 - MONTAGE
3.1 - POSITIONS DE LA VANNE (VERTICALE / HORIZONTALE)
• Le montage de la vanne peut s’effectuer soit en position verticale soit en position horizontale (moteur sur le dessus). Un
espace minimum de 220 mm coté moteur devant être respecté pour un démontage et une intervention facilités.
3.2 - DÉFINITION DU SENS D'ÉCOULEMENT DE L’EAU
• Avant tout montage d’éléments constituant la vanne et son moteur, il faut impérativement déterminer le sens d’écoulement
d’eau dans l’installation existante selon les possibilités représentées ci-dessous.
ARRIVÉE MÉLANGE A GAUCHE
- Mélange s’opérant sur la gauche (en prenant comme référence le sens du fluide provenant de la chaudière).
Chaudière
Chaudière
ARRIVÉE MÉLANGE A DROITE
- Mélange s’opérant sur la droite (en prenant comme référence le sens du fluide provenant de la chaudière).
Chaudière
Chaudière
3.3 - RÉGLAGE INITIAL DE LA POSITION DU POINTEAU (point milieu)
ARRIVÉE MÉLANGE A GAUCHE (L = “Left” = “Gauche” / R = “Right” = “Droit”)
- A l’aide de la poignée plastique (1), positionner les
repères L et R comme indiqué sur la photo ci-contre.
- Cette position initiale de réglage correspond à la position
milieu de la vanne.
- Bien respecter la position de la lettre dans l’axe.
6
- En regardant la vanne de face, le cadran gradué (3)
devra être mis en place par la suite avec le repère
“0-”sur la gauche (“0-” correspondant à l’interdiction
complète de l’appoint chaudière).
- La position “9+” correspondant à l’autorisation à 100 %
de l’appoint chaudière.
F
3
ARRIVÉE MÉLANGE A DROITE (L = “Left” = “Gauche” / R = “Right” = “Droit”)
- A l’aide de la poignée plastique (1), positionner les
repère R et L comme indiqué sur la photo ci-contre.
- Cette position initiale de réglage correspond à la position
milieu de la vanne.
- Bien respecter la position de la lettre dans l’axe.
- En regardant la vanne de face, le cadran gradué (3)
devra être mis en place par la suite avec le repère “0-”
sur la droite (“0-” correspondant à l’interdiction complète
de l’appoint chaudière).
- La position “9+” correspondant à l’autorisation à 100 %
de l’appoint chaudière.
3
3.4 - MISE EN PLACE DU MOTEUR
• A ce stade, la poignée manuelle (1) munie de sa vis de
fixation 6 pans (2) ainsi que la bague plastique comportant
les 2 ergots (5) peuvent éventuellement être mises au rebut.
Nota important :
Il est impératif de monter la bride support moteur (8) en
position verticale (2 vis de fixation vers la bas) quelle
que soit la position sur site du corps de vanne.
• Insérer au préalable la cadran gradué (3) à l’arrière de la
bride support moteur (8) en “clipsant” celle-ci dans les 2
ergots prévus à cet effet (attention à la position des repères
“0-” et “9+” selon un mélange “gauche” ou “droit”).
• Fixer la bride support moteur (8) en position verticale sur le
corps de vanne à l’aide des 4 vis fournies (4).
• Placer la bague de positionnement (10) en position
médiane.
• Mettre en place la poignée manuelle de dérogation moteur
(7) au dos du bloc moteur (16).
• Fixer l’ensemble à l’aide de la vis (12).
• Appuyer sur le bouton noir de déverrouillage afin de
positionner la poignée de dérogation en position médiane
(axe vertical) en alignant les 2 repères situés sur le boîtier
plastique et sur la poignée.
• Mettre en place sur l’axe de la vanne la bague
d’accouplement moteur (13) en faisant correspondre
l’encoche face à la lettre “L” pour un montage “gauche” ou
face à la lettre “R” pour un montage “droit”.
• Poser le bloc moteur muni de sa poignée sur la bague
d’accouplement (13) en ajustant les 2 axes de guidage et
serrer les 2 vis afin de maintenir l’ensemble.
7
3
8
4
10
Repères
13
Vis serrage
bloc moteur
12
7
16
Encoche
F
• Enlever le couvercle du bloc moteur.
• Retirer le support étiquette bleu (14) et l’étiquette de position (15).
• Actionner la vanne en position ouverture et fermeture (en déverrouillant le levier) et vérifier que les 2 cames positionnées
sur l’axe et servant à la détection des fins de courses soient bien réglées (clics des contacts audibles en fin de courses).
• Retirer l’opercule (voir dessin ci-dessous) obstruant l’encoche servant à la mise en place du bloc contacts auxiliaires (19).
• Visser le bloc contacts auxiliaires à l’aide de la vis fournie (20).
14
15
• Mettre en place les 2 cames rouges fournies avec le bloc
contacts auxiliaires sur l’axe de la vanne (circlips
métalliques positionnés vers le bas).
• Mettre la poignée manuelle de dérogation vers la position
fermeture (“0-”).
• Régler la came supérieure en manipulant la vanne afin
d’entendre le clic du contact supérieur correspondant à la
“vanne fermée” juste avant celui du fin de course moteur.
Nota : la came inférieure correspondant à la position
ouverture n’est pas utilisée dans notre cas.
20
19
14
15
17
Cames
• Remettre en place le support étiquette bleu (14) et
l’étiquette (15) selon la position définie au paragraphe 3.3.
• S’assurer de la bonne tenue du presse étoupe gauche
réservé au câble d’alimentation du moteur.
• Mettre en place sur la droite le presse étoupe fourni (17) destiné au câble du bloc contacts auxiliaires.
• Procéder aux raccordements électriques selon le paragraphe 4.
• Fermer le couvercle du bloc moteur.
4 - SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
4.1 - ALIMENTATION
• Raccorder l’alimentation du moteur, sans oublier la mise à la
terre, en se référant à la notice du kit de régulation.
- La borne 1 correspond au commun (Neutre).
- La borne 2 correspond à la phase 230 Volts actionnant
la vanne dans le sens horaire.
- La borne 3 correspondant à la phase 230 Volts
actionnant la vanne dans le sens anti-horaire.
Attention : les bornes A et B (non utilisées)
comporteront selon les cas un potentiel de 230 Volts.
- Borne 2 sous tension = rotation à droite.
- Borne 3 sous tension = rotation à gauche.
Raccordement électrique
M
1
2
3
N
L
L
A B
PE
4.2 - CONTACTS AUXILIAIRES
• La came supérieure “vanne fermée” ayant été réglée, les
bornes 7-8 correspondent à un contact fermé lorsque la
vanne est fermée (vérifier avec un ohmètre), la borne 8
étant le commun.
• Raccorder le contact fermeture selon l’utilisation en se
référant à la notice du kit de régulation.
8
Maximum 250 V
Maximum 3 A
~
4 5 6 7 8 9
5 - VÉRIFICATIONS
F
Vérifier que les caractéristiques techniques de la vanne soient compatibles avec celles de l’installation.
• S’assurer :
- Du serrage correct des raccords hydrauliques.
- De l’absence de fuites.
- De la bonne tenue des câbles électriques sur leurs bornes de raccordement. Des bornes mal serrées peuvent provoquer
des problèmes de fonctionnement ainsi qu’une surchauffe pouvant causer des risques d’incendies.
- D’une bonne isolation des câbles électriques et du raccordement à la terre des différents composants.
- De l’absence d’outils ou autres objets étrangers dans l'appareil.
- Du raccordement correct à la terre.
6 - ENTRETIEN
Effectuer les opérations suivantes au moins 1 fois par an lors de la visite d’entretien (la périodicité dépend des conditions
d'installation et d’utilisation).
• Contrôle des enclenchements des contacts fin de courses et auxiliaires.
• Vérification de la bonne tenue des raccordements électriques.
• Vérification du raccordement des masses à la terre.
• Vérification de l’absence de fuites.
• Vérification du fonctionnement général.
• Vérification du circuit hydraulique selon les règles de l’art.
7 - PRÉCAUTIONS
IMPORTANT
Avant toute intervention sur l’installation, s’assurer de la mise hors tension et de la consignation de toutes les
alimentations.
Toute intervention doit être réalisée par du personnel qualifié et habilité pour ce genre de matériel.
9
F
GB
I
E
D
F
GB
I
E
D
F
GB
I
E
D
Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis.
Due to our policy of continuous development, our products are liable to modification without notice.
Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preaviso.
En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio.
Unsere Produkte werden laufend verbessert und können ohne Vorankündigung abgeändert werden.
R.D. 28 Reyrieux BP 131 01601 Trévoux CEDEX France
Tél. 04 74 00 92 92 - Fax 04 74 00 42 00
Tel. 33 4 74 00 92 92 - Fax 33 4 74 00 42 00
R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728

Manuels associés