Bartscher 1152273 Griddle plate 650 600G-G Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Bartscher 1152273 Griddle plate 650 600G-G Mode d'emploi | Fixfr
400G-G - 600G-G - 600G-GR
1152263 - 1152273 - 1152293
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Allemagne
0085DL0171
Version: 1.0
Date de création : 2020-12-23
FR
tél. +49 5258 971-0
fax : +49 5258 971-120
Hotline technique : +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Manuel d'utilisation original
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1
Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2
Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3
Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4
Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
Généralités .................................................................................................... 7
2.1
Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2
Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3
Déclaration de conformité ........................................................................ 7
Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1
Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2
Emballage ................................................................................................ 8
3.3
Stockage .................................................................................................. 8
Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1
Indications techniques ............................................................................. 9
4.2
Fonctions de l’appareil ........................................................................... 15
4.3
Éléments de l’appareil............................................................................ 16
Mode de montage........................................................................................ 17
5.1
Installation.............................................................................................. 17
Mode d’emploi ............................................................................................. 23
6.1
Utilisation ............................................................................................... 24
Nettoyage et maintenance ........................................................................... 26
7.1
Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 26
7.2
Nettoyage .............................................................................................. 27
7.3
Maintenance .......................................................................................... 27
Défaillances possibles ................................................................................. 29
Élimination des déchets ............................................................................... 30
1152263
1 / 32
Sécurité
Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütung s vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts un d muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on
weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance
de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de
référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil.
Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation
incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée
directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de
cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie
avec l’appareil.
FR
1
Sécurité
L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil
peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou
conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se
tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.
1.1
Explication des avertissements
Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les
blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui
peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
2 / 32
1152263
Sécurité
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, di e
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au
non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les
consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.
1.2
FR
Consignes de sécurité
Sécurité des appareils alimentés en gaz
•
•
Ne pas utiliser l’appareil alimenté en gaz en cas de défaillances ou de
dommages ou si vous suspectez une défaillance ou un dommage. Dans ce cas,
tourner le(s) régulateur(s) de gaz sur la position « O » et fermer le robinet de
gaz principal. Contacter immédiatement le service après-vente.
Réaliser régulièrement les contrôles d’étanchéité, en utilisant une solution
savonneuse (un spray pour détecter les fuites).
Ne pas utiliser la flamme nue pour contrôler l’étanchéité des conduites de
gaz !
AVERTISSEMENT !
Danger d’asphyxie et d’explosion causé par les fuites de gaz !
•
Si vous sentez une odeur de gaz, suivez les consignes suivantes :
– fermer immédiatement le(s) régulateur(s) de gaz et le robinet principal de
gaz
1152263
3 / 32
Sécurité
–
–
–
–
–
–
–
–
assurer une bonne aération des pièces données : ouvrir largement
toutes les portes et fenêtres
n’allumer aucun feu, éteindre toute flamme nue
ne pas fumer
ne pas produire d’étincelles, ne mettre en marche aucun commutateur
électrique, ne pas utiliser de téléphones (que ce soit un téléphone fixe ou
portable)
n’utiliser aucun appareil électrique à proximité de l’appareil alimenté en
gaz
si nécessaire - informer les autres personnes dans l’immeuble, en les
appelant ou en frappant aux portes
quitter l’immeuble
une fois hors de l’immeuble, contacter le service. Si la source de la fuite
de gaz ne peut pas être localisée, appeler immédiatement les pompiers
ou informer le fournisseur de gaz.
Matières inflammables
•
FR
•
•
•
•
Ne jamais utiliser l’appareil à proximité de produits inflammables (comme par
exemple l’essence, l’alcool, etc.). Les températures élevées entraîne
l’évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources
d’inflammation, cela peut conduire à une explosion.
Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les
températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires
et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s’allumer.
Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance, surtout lors de la cuisson avec
des huiles ou des graisses, car elles peuvent provoquer des incendies.
En cas d’incendie, fermer le robinet de gaz. Ne jamais éteindre les flammes
avec de l’eau, étouffer la flamme avec le couvercle ou une couverture ignifugée.
Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
Surfaces chaudes
•
•
•
•
Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe
un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt
de l’appareil.
Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les
poignées de service prévus à cet effet.
Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.
4 / 32
1152263
Sécurité
Utilisation uniquement sous surveillance
•
•
Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
Toujours rester à proximité de l’appareil.
Personnel utilisant l’équipement
•
•
•
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
•
•
•
•
•
•
L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
N’utiliser l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement
assurant une utilisation en toute sécurité.
N’utiliser l’appareil que lorsque les raccordements sont en parfait état de
fonctionnement assurant une utilisation en toute sécurité.
N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
Utiliser uniquement les pièces de rechange d’origine. L’utilisateur n'est pas
autorisé à réparer seul l’appareil.
L’appareil ne doit être ni modifié ni transformé.
1152263
5 / 32
FR
Sécurité
1.3
Utilisation conforme à l’usage
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage.
L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
–
1.4
Grillade de la viande, du poisson et des légumes.
Utilisation non conforme à l’usage
Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans
la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
–
Grillade de produits alimentaires inadaptés.
FR
6 / 32
1152263
Généralités
2
2.1
Généralités
Responsabilité et garantie
Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation
ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de
développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de
plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines
circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses
représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes,
– à une utilisation non conforme à l’usage,
– aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur,
– à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le
produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
FR
2.2
Protection des droits d’auteur
La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres
représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées
sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus
entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.
2.3
Déclaration de conformité
L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons
vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
1152263
7 / 32
Transport, emballage et stockage
3
Transport, emballage et stockage
3.1
Inspection suite au transport
Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du
produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de
transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et
déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés
immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement
doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.
3.2
FR
Emballage
Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker
l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à
notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre
pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.
3.3
Stockage
L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors
du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au
positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés
– dans un endroit sec et sans poussière
– à l’abri des produits agressifs
– à l’abri du soleil
– à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état
général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer
l’emballage par un nouveau.
8 / 32
1152263
Paramètres techniques
4
Paramètres techniques
4.1
Indications techniques
Modèle / propriétés
•
•
•
Type : appareil de table
Mode de fonctionnement : gaz
Type de gaz :
– gaz liquéfié
– les buses pour le gaz naturel en dotation
Type d’allumage : allumage Piezo
Zones chauffantes commutables séparément
Thermostat de sécurité
Bac collecteur de graisses
Protection anti-éclaboussure
L’appareil comprend : 1 Racloir de nettoyage
•
•
•
•
•
•
FR
<Endergebnis>
Nom:
Plancha 650 400G-G
Numéro d’article :
1152263
Matériau:
CNS 18/10
Matériau de la surface de cuisson :
acier
Type de surface de cuisson :
lisse
Dimensions de la surface de cuisson
(largeur x profondeur) en mm :
395 x 515
Nombre de zones chauffantes :
1
Plage de température de - à en °C:
80 - 280
Puissance de raccordement :
6,5 kW
Dimensions (largeur x profondeur x
hauteur) en mm :
400 x 710 x 490
Poids en kg :
36,0
1152263
9 / 32
Paramètres techniques
FR
Nom:
Plancha 650 600G-G
Numéro d’article :
1152273
Matériau:
CNS 18/10
Matériau de la surface de cuisson :
acier
Type de surface de cuisson :
lisse
Dimensions de la surface de cuisson
(largeur x profondeur) en mm :
595 x 515
Nombre de zones chauffantes :
2
Plage de température de - à en °C:
80 - 280
Puissance de raccordement :
13 kW
Dimensions (largeur x profondeur x
hauteur) en mm :
600 x 710 x 490
Poids en kg :
51,4
Nom:
Plancha 650 600G-GR
Numéro d’article :
1152293
Matériau:
CNS 18/10
Matériau de la surface de cuisson :
acier
Type de surface de cuisson :
1/2 lisse, 1/2 nervurée
Dimensions de la surface de cuisson
(largeur x profondeur) en mm :
395 x 515
Nombre de zones chauffantes :
2
Plage de température de - à en °C:
80 - 280
Puissance de raccordement :
13 kW
Dimensions (largeur x profondeur x
hauteur) en mm :
600 x 710 x 490
Poids en kg :
56,8
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
10 / 32
1152263
Paramètres techniques
Tableau des pressions de gaz
Pays
Catégorie
d’appareils
Pression
de gaz
(mbar)
Pression de raccordement
(mbar)
Nom.
Min.
Max.
LU-PL
I2E
G20
20
17
25
NO
I2H
G20
20
17
25
NL
I2L
G25
25
20
30
NL
I2EK
G20
20
17
25
G25.3
25
20
30
NO-NL-CYMT
I3B/P
G30/G31
28-30
25
35
PL
I3B/P
G30/G31
37
25
45
BE-FR
II2E+3+
G20/G25
20/25
17
25/30
G30/G31
28-30/37
20/25
35/45
G20
20
17
25
G25
20
18
25
G30/G31
50
42.5
57.5
ES-GB-GR-IEII2H3+
IT-PT-SK
G20
20
17
25
28-30/37
20/25
35/45
DK-FI-SE-BGEE-LV-LT-CZ- II2H3B/P
SI-TR-HR-RO
G20
20
17
25
28-30
25
35
G20
20
17
25
G30/G31
50
42.5
57.5
G20
25
18
33
G25.1
25
18
33
28-30
25
35
G20
25
18
33
G25.1
25
18
33
G30/G31
50
42.5
57.5
DE
AT-CH
HU
II2ELL3B/P
II2H3B/P
II2HS3B/P
G30/G31
G30/G31
G30/G31
HU
1152263
II2HS3B/P
11 / 32
FR
Paramètres techniques
Pays
Catégorie
d’appareils
Pression
de gaz
(mbar)
G20
SE
III1ab2H3B/P
IT-CH
NL
III1a2H3B/P
II1a2H
II2EK3B/P
Min.
Max.
20
17
25
25
35
G110
8
6
15
G120
8
6
15
20
17
25
28-30
25
35
G110
8
6
15
G20
20
17
25
G110
8
6
15
G20
20
17
25
G25.3
25
20
30
28-30
25
35
G30/G31
G30/G31
FR
Nom.
28-30
G30/G31
G20
DK
Pression de raccordement
(mbar)
Tab. 1
12 / 32
1152263
Paramètres techniques
Buses et réglages
Pays
AT-BE-BG-CH-CZDE-DK-EE-ES-FIFR-GB-GR-HR-IEIT-LT-LU-LV-NO-PLPT-RO-SE-SI-SK-TR
Type de
gaz
G20
G20/ G25
Pa
(mbar)
20
20/25
DE
G25
20
G25.3
25
NL
HU
G20
25
G25.1
25
G30/ G31
28-30 /37
28-30
HU
BE-BG-CY-CZ-DKEE-ES-FI-FR-GBGR-HR-HU-IE-IT-LTLU-LV-MT-NL-NOPT-RO-SE-SI-SK-TR
1152263
Mar.
Modèle / article no
400G-G / 1152263
600G-G/ 1152273
600G-GR / 1152293
UM
UP
A(mm)
185R
27.2
4
Um
-
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
200R
27.2
3
185R
27.2
4
175R
27.2
4
195R
27.2
2
130
16.2
20
Um
-
FR
13 / 32
Paramètres techniques
Pays
Type de
gaz
Pa
(mbar)
PL
G30/ G31
37
G30/ G31
50
G110
8
G120
8
AT-CH-DE-HU
IT-CH-SE-DK
FR
SE
Mar.
Modèle / article no
400G-G / 1152263
600G-G/ 1152273
600G-GR / 1152293
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
UM
UP
A(mm)
Um
120
16.2
20
115
16.2
20
390
45.2
20
350
45.2
20
0
UM : Buse MAX
Um : Buse MIN
UP : Brûleur d'allumage
A : Réglage de l’arrivée d’air
Pa : Pression de raccordement
reg : réglé
Tab. 2
14 / 32
1152263
Paramètres techniques
Modèle / article no
400G-G / 1152263
600G-G/ 1152273
600G-GR / 1152293
Débit calorifique nominal Qn
kW
6,5
13
Débit calorifique nominal Qn
G25.3 (25)
kW
6,3
12,5
G20 (20)
m3/h
0,69
1,38
G25.3 (25)
m3/h
0,75
1,50
G25 (20)
m3/h
0,80
1,60
G20 (25)
m3/h
0,69
1,38
G25.1 (25)
m3/h
0,80
1,60
G110 (8)
m3/h
1,68
3,35
G120 (8)
m3/h
1,49
2,98
G30 (29)
kg/h
0,51
1,03
G30 (37)
kg/h
0,51
1,03
G30 (50)
kg/h
0,51
1,03
Consommation totale de
gaz :
Tab. 3
FR
Thermostat de sécurité
L’appareil est équipé d’un thermostat de sécurité avec une réinitialisation manuelle,
qui interrompt le réchauffement lorsque la température admissible est dépassée.
• Pour remettre l’appareil en marche, appuyer sur la touche de
réinitialisation du thermostat de sécurité.
• Cette opération peut être effectuée uniquement par un technicien qualifié
et agréé.
4.2
Fonctions de l’appareil
La série 650 se distingue par une utilisation optimale de l’énergie, une efficacité
exceptionnelle et un grand confort de nettoyage. Grâce à sa construction
modulaire, il permet une facilité d’assemblage et une flexibilité d’agencement.
L’appareil est entièrement fabriqué en acier inoxydable 18/10.
Les plaques de la série 650 sont conçues pour préparer des aliments directement
sur la surface de travail.
1152263
15 / 32
Paramètres techniques
4.3
Éléments de l’appareil
1152273 / 1152293
FR
1152263
1. Cheminée
2. Protection antiéclaboussure
3. Boîtier
4. Pieds (4x)
5. Surface de cuisson
6. Oculaire des brûleurs
7. Régulateur de gaz
8. Piézo-allumeur
9. Bac collecteur de graisse
16 / 32
1152263
Mode de montage
5
Mode de montage
5.1
Installation
ATTENTION !
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une
exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages
matériels et des blessures.
Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués
uniquement par un service technique agréé et conformément aux
dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.
INDICATION !
Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour
les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation
incorrecte de l’appareil.
FR
Lieu d’installation
•
•
•
•
•
Les plaques de grillade sont des appareils de type A1, ce qui signifie qu’elles ne
doivent pas être raccordées à un système d’extraction des fumées. Pour
respecter les exigences de ventilation, suivre les consignes indiquées dans la
fiche DVGW G631.
Placer l’appareil dans une pièce bien ventilée, si possible sous un extracteur,
pour éliminer les vapeurs e les odeurs se formant au cours de la cuisson des
plats (voir la fiche DVGW G631).
La pièce où est installé l’appareil doit contenir la quantité d’air suffisante pour
assurer la combustion du gaz, conformément aux règles en vigueur. Pour
assurer une combustion correcte, l’alimentation en air frais ne peut pas être
inférieure à 2 m3/h pour un kW de puissance nominale de l’appareil (voir la
plaque signalétique apposée sur l’appareil). De plus, ne pas oublier de
respecter les consignes pour éviter les accidents.
S’assurer qu’il n’y a pas d’objets autour ou au-dessous de l’appareil qui
pourraient limiter la quantité d’air nécessaire à la combustion.
Avant de positionner l’appareil, vérifier les dimensions et la position précise des
raccordements de gaz.
1152263
17 / 32
Mode de montage
Déballage / installation
•
Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de
l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
•
•
•
•
FR
•
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être
retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les
résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés
sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de
débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil
– facilement accessible
– bien aérée.
•
Assurer une distance suffisante des bords de la table. Dans le cas contraire,
l’appareil pourrait basculer et tomber.
•
Ne jamais placer l’appareil directement contre les parois, les murs, les meubles
ou autres objets fabriqués en matières inflammables. Garder une distance
minimale de 200 mm entre les parois latérales et arrière et les objets ou murs.
Assurer une distance d’au moins 600 mm entre la surface de l’appareil et les
surfaces horizontales au-dessus de l'appareil.
Si le maintien de cette distance minimale n’est pas possible, isoler les parois à
l’aide de matériaux ininflammables (p.ex. des films réfractaires qui peuvent
résister à une température d’au moins 65 °C). Respecter la réglementation en
matière d’incendie.
En réglant la hauteur des pieds, mettre l’appareil à niveau et régler sa hauteur.
Des différences de hauteur considérables ou des inclinaisons peuvent avoir une
influence négative sur le fonctionnement de l’appareil.
•
•
18 / 32
1152263
Mode de montage
Raccord à l’installation de gaz
•
Avant le raccord à l’installation, s’assurer que l’appareil est réglé sur le type de
gaz et la pression disponibles à l’endroit de l’installation (voir la plaque
signalétique apposée sur l’appareil et l’emballage). Si les paramètres d’usine ne
sont pas conformes, l’appareil doit être adapté au type de gaz disponible
(chapitre « Réglage sur un autre type de gaz / réglages nécessaires »).
•
Le robinet d'arrêt du gaz agréé doit être installé dans un endroit facilement
accessible entre le réseau d’alimentation en gaz et l’appareil pour permettre la
fermeture de l'arrivée du gaz en cas de besoin.
Vérifier que la bouteille à gaz (si fournie) est placée et sécurisée correctement
et qu’elle se trouve dans un endroit sec.
Raccorder l’appareil à l’installation de gaz à l’aide du tubes rigides ou flexibles
en acier, dont la section est adapté à la puissance nominale et à la longueur.
N’utiliser que des tubes de raccordement d’un diamètre au moins aussi grand
que le diamètre du raccord de gaz de l’appareil. Le raccord de gaz se trouve à
l’arrière de l’appareil.
S’assurer que les tuyaux flexibles ne se trouvent pas sur ou à proximité des
surfaces chaudes, qu’ils ne sont pas exposés aux tensions et pressions et qu’ils
ne sont pas au contact de bords tranchants ou autres objets susceptibles de les
endommager.
Après le raccordement, l’étanchéité de tous les points de raccordement entre
l’installation et l’appareil doit être contrôlée. Pour ce faire, utiliser un spray de
détection des fuites ou éventuellement des solutions savonneuses qui
n’entraîne pas la corrosion. Appliquer la solution ou le spray sur les points de
raccordement, aucune bulle d’air ne peut se former. Effectuer ce contrôle sur les
robinets d’arrêt du gaz également.
AVERTISSEMENT !
Ne pas utiliser le feu ouvert pour vérifier les fuites !
•
•
•
•
•
Vérification de la pression de gaz et du débit calorifique nominal
•
•
•
•
Lors de la première installation, l’installateur de gaz doit contrôler la charge
thermique nominale de l’appareil et réaliser l’entretien de l’appareil. Il doit
également procéder au réglage sur un autre type de gaz, si cela est nécessaire.
NE jamais essayer d’augmenter la puissance indiquée par le fabricant ni la
charge thermique.
Contrôler la charge thermique nominale à l’aide du compteur de gaz et d’un
chronomètre. Effectuer une mesure précise de la quantité de gaz écoulée sur
un laps de temps donné, pour une puissance maximale de l’appareil.
Comparer la valeur mesurée aux données relatives à la consommation de gaz
indiquées au chapitre « Données techniques », tableau 3. Un écart de ± 5 %
est admissible.
1152263
19 / 32
FR
Mode de montage
Réglage sur un autre type de gaz / réglages nécessaires
L’appareil est réglé sur le type/la catégorie de gaz suivant :
II2ELL3B/P – G30/G31
Vérifier quel type de gaz est fourni dans le pays d’installation et si nécessaire,
changer le type de gaz dans l’appareil.
Les tableaux 1 et 2 dans le chapitre « Données technique » fournissent, selon les
pays de destination, les informations suivantes :
– quels types de gaz peuvent être utilisés pour alimenter l’appareil
– les buses et les réglages pour chaque type de gaz.
FR
Le numéro fourni dans le tableau 2 pour les buses correspondantes est apposé sur
chaque buse.
Pour faire correspondre l’appareil au type de gaz, grâce auquel il sera efficacement
utilisé, consulter les données du tableau 2 et réaliser les opérations suivantes :
– remplacer la buse du brûleur principal (UM)
– installer le régulateur d’air du brûleur principal à une distance A
– remplacer la buse du brûleur d’allumage (UP)
– effectuer le réglage de l’air du brûleur d’allumage (si nécessaire).
Remplacement de la buse du brûleur principal / réglage de l’air primaire
Fig. 1
Fig. 2
1. Retirer régulateur de gaz.
2. Dévisser la protection avant (panneau de commande) et la retirer de l’appareil.
3. Desserrer la vis V (fig. 2).
20 / 32
1152263
Mode de montage
4. Enlever la buse du brûleur principal UM (fig. 1) et la remplacer par la buse
indiquée dans le tableau 2 (fournie avec l’appareil).
5. Visser de nouveau la buse du brûleur principal (UM)
6. Le régulateur d’air Z (fig. 2) doit être réglé sur la distance A indiquée dans le
tableau 2.
7. Bien serrer de nouveau la vis V.
Remplacement de la buse du brûleur
1. Retirer la protection avant / le panneau
de commande
2. Dévisser le raccord R.
3. Enlever la buse UP et la remplacer par
la buse indiquée dans le tableau 2
(fournie avec l’appareil).
4. Visser de nouveau le raccord R.
5. Installer de nouveau les éléments
retirés, dans l’ordre inverse.
Fig. 3
•
Une fois la buse remplacée, il est nécessaire de vérifier les fonctions de
l’appareil, comme indiqué au chapitre « Contrôle des fonctions ».
•
Enfin, remplacer l’ancienne plaque signalétique par une nouvelle; fournie avec
l’appareil. Celle-ci contient les nouvelles données et le nouveau type de gaz.
1152263
21 / 32
FR
Mode de montage
Contrôle des fonctions
•
•
Avant la mise en marche test, placer l’appareil dans une pièce bien aérée,
retirer tous les matériaux inflammables se trouvant à proximité.
Avant la mise en marche, réaliser le contrôle d'étanchéité au savon. Appliquer la
mousse de savon sur les raccords et raccordements des tuyaux. Les fuites sont
indiquées par l’apparition de bulles sur les raccords et raccordements des
tuyaux. Vous pouvez également observer le compteur de gaz. L’absence de
mouvement sur le compteur de gaz indique l’absence de fuites de gaz.
ATTENTION !
Ne pas utiliser la flamme nue pour contrôler l’étanchéité des conduites de
gaz !
•
Mettre de nouveau l’appareil en marche selon les consignes du chapitre « Mise
en marche de l’appareil ».
•
Contrôler si l’appareil ne présente pas de fuites de gaz (voir DVGW fiches
TRGI/TRF).
Contrôler l’allumage du brûleur.
Contrôler l’image de la flamme.
•
–
FR
22 / 32
1152263
Mode d’emploi
6
Mode d’emploi
Consignes pour l’utilisateur
•
•
•
Lire attentivement la notice notice. Elle contient des consignes importantes
concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
L’appareil peut être utilisé uniquement dans un état technique parfait et dans
une pièce bien aérée.
Toujours respecter strictement les consignes de sécurité suivantes:
– Vérifier qu’il n’y a pas d’objets autour ou au-dessous de l’appareil qui
pourraient limiter la quantité d’air nécessaire à la combustion.
– Ne jamais couvrir les orifices d’aération et de vidange de l’appareil.
– Si la défaillance ne disparait pas, ne pas utiliser l’appareil et faire appel à
l’installateur de gaz.
– Toute intervention sur l’appareil, y compris son montage et la
maintenance, peut être réalisée uniquement par un service qualifié.
– L’utilisateur peut effectuer uniquement le nettoyage quotidien de routine
pour assurer un bon état de fonctionnement de l'appareil;
– Utiliser l’appareil uniquement pour faire griller des produits alimentaires
adaptés et ne pas l’utiliser à d’autres fins. Une utilisation non conforme à
l’usage peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels
dus aux températures élevées, au feu, etc.
– Ne jamais laisser l’appareil en fonctionnement sans surveillance.
– Si l’appareil n’est pas utilisé, le(s) régulateur(s) de gaz doivent être
tournés en position ARRÊT ; fermer la vanne d’arrêt de gaz sur la
conduite de gaz
1152263
23 / 32
FR
Mode d’emploi
6.1
Utilisation
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlures !
Lors du fonctionnement de l’appareil, le corps de l’appareil et la surface
de cuisson se chauffent fortement et restent chauds encore un certain
temps.
Ne pas toucher l’appareil.
Pour manipuler l’appareil, utiliser uniquement les éléments de commande
prévus à cet effet.
Utilisez des ustensiles à grillade appropriés pour déposer ou retirer les
aliments de grillades.
Le bac collecteur de graisse et son contenu deviennent brûlants.
Ne videz le bac à graisse qu'après l'avoir laissé refroidir.
Risque d’incendie !
Ne posez jamais d'ustensiles de cuisine, de serviettes, de papier, etc. sur
la surface de travail pendant l’utilisation. Ne placez jamais de récipients
en plastique ou autres récipients sur la surface de travail.
FR
Préparation de l’appareil
1. Avant la première utilisation, nettoyer l’appareil en suivant les consignes
indiquées au point 6 « Nettoyage ».
2. Sécher l’appareil soigneusement.
3. Avant la mise en service, le bac collecteur de graisse doit être placé dans le
logement prévue à cet effet sous la surface de travail.
4. Fixer la protection contre les éclaboussures sur le corps de l’appareil.
24 / 32
1152263
Mode d’emploi
•
•
•
Avant la premi ère utilisati on de l’ appareil et de l’équi pement, les nettoyer en sui vant l es consignes du point 6 «N ettoyage». Veill er à c e que l’eau ne pénètr e pas dans l’installati on él ectrique ni dans l e boîti er de c ommande. Ens uite, séc her s oigneus ement l’appareil et les él éments accessoir es.
Setzen Sie di e Boden-Abdec kung in das Bec ken ei n. Osł ona peł ni funkcję roz pór ki pomiędz y el ementem grzewcz ym a tac ką na resztki j edzenia itd.
Setzen Sie den Schaltkasten mit H eiz element vorsichtig auf den hi nteren R and des Ger ätes. Le goujon dans la partie bass e du b oîtier de c ommande doit entrer dans l’orifice de l’ appareil princi pal. W taki s posób s krz ynka roz dzielc za jes t pr awidł owo ustawiona.
Allumage de l’appareil
Les appareils 1152273 et 1152293 sont équipés en 2 zones de cuisson et des
éléments de commande correspondants séparés, ceci permet d’utiliser et de régler
les zones de cuisson séparément. La description ci-dessous concerne à chaque
fois une zone de cuisson.
Chaque régulateur de gaz possède les positions suivantes :
« 0 » – Position d’arrêt
- Allumage du brûleur d’allumage
1 - 7 - Niveaux de température
Fig. 4
Allumage du brûleur d’allumage
1. Appuyer sur le régulateur de gaz et le tourner sur la position
.
2. Presser complètement le régulateur de gaz et allumer le brûleur d’allumage à
l’aide du bouton de l’allumeur piézo.
3. Maintenir pressé le bouton du régulateur de gaz pendant environ 20 sec., et le
relâcher ensuite. Si la flamme d’allumage s’éteint, répéter l’opération.
Il est possible d’observer la flamme d’allumage par l’oculaire, après avoir retirer le
bac collecteur de graisse.
Allumage du brûleur principal
1. Tourner le régulateur de gaz de la position
sur la position 7.
2. Tourner le régulateur de gaz sur l’un des niveaux de température entre 1 - 7,
selon la température de traitement thermique souhaitée.
1152263
25 / 32
FR
Nettoyage et maintenance
Arrêt
1. Pour éteindre le brûleur principal, tourner le régulateur de gaz sur la position
.
2. Pour éteindre le brûleur d’allumage, maintenir pressé le régulateur de gaz et le
tourner sur la position « 0 ».
Préparations des plats
FR
1. Préchauffer les surfaces de cuisson aux températures choisies pour les plats
donnés.
2. Préparer les plats à griller.
3. Les poser les uns après les autres sur la surface de travail.
4. Au cours de la cuisson, la graisse et les résidus s'écoulent par l'ouverture
d’évacuation de la graisse dans le bac collecteur de graisse.
5. Vérifier régulièrement le récipient à graisse.
6. Après le travail et après refroidissement de l’appareil, vider le bac collecteur de
graisse.
7. Observer les mets à griller durant le processus de cuisson.
8. Entre temps, retournez les mets à griller.
9. Retirer les grillades de la surface de travail à l’aide d’ustensiles de grillade
appropriés (pinces, fourchette de barbecue, etc.).
10. Lorsque le processus de cuisson est terminé et que l’appareil n’est plus utilisé,
repositionner le bouton de réglage du gaz en position „0“.
11. Fermer la vanne d’arrêt de gaz.
7
Nettoyage et maintenance
7.1
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité pour le nettoyage
Avant de nettoyer, fermer la vanne de l’alimentation en gaz.
Laisser l’appareil refroidir complètement.
Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour
nettoyer l’appareil. Les objets pointus ou à bords tranchants peuvent
endommager l’appareil.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des
agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.
26 / 32
1152263
Nettoyage et maintenance
7.2
Nettoyage
1. Une fois le processus de grillade terminé et après refroidissement, l’appareil doit
être soigneusement nettoyé.
2. Éliminer les résidus de grillade de la surface de travail en les déplaçant à l’aide
du racloir de nettoyage fourni vers l’ouverture de récupération de graisse et
dans le bac de collecte des graisses.
3. Retirer de l’appareil la protection contre les éclaboussures et la nettoyer à l’eau
tiède, à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit nettoyant doux.
4. Enfin, nettoyer la surface de travail avec un chiffon doux avec un détergent
neutre.
5. Rincer à l’eau claire plusieurs fois jusqu’à éliminer entièrement les restes du
produit nettoyant.
6. Sortir le bac récupérateur de graisse et le vider.
7. Nettoyer le bac collecteur de graisse avec de l’eau tiède, un détergent doux et
un chiffon doux ou une éponge.
8. Rincer à l’eau claire.
9. Essuyer la cheminée et les éléments de commande de l’appareil à l’aide d’un
chiffon doux imbibé d’eau tiède et d’un produit nettoyant doux.
10. Toutes les surfaces et les parties amovibles de l'appareil qui ont été lavées
doivent être soigneusement séchées.
11. Placer de nouveau dans l’appareil les éléments retirés.
12. Appliquer une légère couche protectrice d’huile alimentaire sur les surfaces de
travail.
7.3
Maintenance
ATTENTION !
Toute intervention sur l’appareil peut être effectuée uniquement par un
personnel qualifié spécialisé.
Il est conseillé de faire réaliser l’entretien de l’appareil par un technicien qualifié et
agréé, au moins deux fois par an.
Procéder aux opérations de maintenance suivantes :
–
–
–
1152263
Contrôle de fonctionnement des éléments de réglage et de protection
disponibles ;
Contrôle de la flamme ;
Contrôle de l’allumage ;
27 / 32
FR
Nettoyage et maintenance
–
–
Contrôle de sécurité de la flamme ;
Contrôle des fonctions.
Mettre en marche l’appareil en suivant les consignes du chapitre « Mode
d’utilisation » et contrôler :
–
–
la pression de l’alimentation en gaz (voir le chapitre suivant).
l’allumage correct des brûleurs et le fonctions de l’extracteur des vapeurs
(la cheminée).
Contrôle de la pression d’alimentation en gaz
Utiliser un manomètre conforme d’une résolution minimale de 0,1 mbar.
–
–
–
–
–
FR
Retirer le panneau de commande.
Retirer la vis de fixation du raccord de pression.
Raccorder le manomètre.
Réaliser la mesure sur l’appareil en fonctionnement.
Débrancher le manomètre et fixer de nouveau la vis de fixation au
raccord de pression.
ATTENTION !
Si la pression d’alimentation en gaz dépasse ou n’atteint pas les valeurs
limites (min. - max.) du tableau 2, arrêter l’appareil et contacter la
compagnie de gaz locale.
Entretien réalisé par un technicien
Faire appel à un technicien agréé au moins deux fois par an, pour le nettoyage de
l’intérieur de l’appareil.
28 / 32
1152263
Défaillances possibles
8
Défaillances possibles
Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs
survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Problème
Cause probable
Solution
Le brûleur
d’allumage ne
s’allume pas
Pression d’alimentation en
gaz insuffisante
Vérifier l’alimentation en gaz
Conduite ou buses
bouchées
Contacter le service aprèsvente
La bougie d’allumage n’est
pas correctement
raccordée ou elle est
endommagée
Fixer la bougie d’allumage ou
la remplacer
L’allumeur ou la conduite
de la bougie d’allumage
sont endommagés
Contacter le service aprèsvente
Le régulateur de gaz est
endommagé.
L’élément thermique n’est
pas correctement raccordé
au régulateur de gaz
L’élément thermique est
endommagé ou
insuffisamment réchauffé
par le brûleur d’allumage
Contacter le service aprèsvente
Le régulateur de gaz est
endommagé.
Contacter le service aprèsvente
Le régulateur de gaz n’a
pas été pressé
suffisamment longtemps
Maintenir pressé le
régulateur de gaz pendant 20
secondes.
Installation de gaz
endommagée
Contacter le service aprèsvente
Le brûleur
d’allumage ne
s’allume pas ou
s’éteint une fois le
régulateur de gaz ou
la pièce piézo
relâchés
1152263
Contacter le service aprèsvente
Répéter le processus
d'allumage
29 / 32
FR
Élimination des déchets
Problème
Cause probable
Solution
Le brûleur principal
ne s’allume pas si le
brûleur d’allumage
est allumé
Perte de pression dans la
conduite d’alimentation en
gaz
Vérifier l’alimentation en gaz
Conduite ou buses
bouchées
Contacter le service aprèsvente
Le régulateur de gaz est
endommagé.
Contacter le service aprèsvente
Le brûleur principal est
Contacter le service aprèsendommagé ou les orifices vente
de sortie de gaz sont
bouchés
Le réglage de la
Le régulateur de gaz est
puissance de chauffe endommagé.
n’est pas possible
9
FR
Contacter le service aprèsvente
Élimination des déchets
En fin de période d’utilisation, éliminer l’appareil conformément aux réglementations
nationales et locales. Pour ce faire, contacter une entreprise spécialisée dans le
domaine ou le service chargée des questions de traitement des déchets dans votre
municipalité.
Pour éviter tout abus éventuel dans l’utilisation de l’appareil et les dangers y liés,
veiller à exclure toute possibilité de mise en marche de l’appareil avant sa mise au
rebut. Transmettre ensuite l’appareil au point de collecte local.
30 / 32
1152263

Manuels associés