IKG 5Z1ea3 | Liebherr IKGN 5Z1fa3 Réfrigérateur-congélateur intégrable avec EasyFresh et NoFrost Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Notice d’installation Quality, Design and Innovation home.liebherr.com/fridge-manuals Consignes de sécurité générales Sommaire 1 Consignes de sécurité générales........................ 2 2 2.1 2.2 2.3 Conditions d'installation....................................... Pièce........................................................................ Installation de plusieurs appareils............................. Raccordement électrique......................................... 2 2 3 3 3 Dimensions de l'appareil....................................... 3 4 4.1 Dimensions de la niche......................................... Dimensions intérieures............................................. 4 4 5 Exigences de ventilation....................................... 4 6 Transport de l'appareil*......................................... 4 7 Déballer l’appareil*................................................ 4 8 8.1 Installer l’appareil.................................................. Après installation...................................................... 4 4 9 Eliminer l'emballage.............................................. 5 10 Explication des symboles utilisés....................... 5 11 Inversion du sens d'ouverture de la porte.......... 6 12 Encastrer l’appareil dans la niche........................ 8 13 13.1 13.2 13.3 Façades des meubles*.......................................... Dimensions*............................................................. Monter la (les) façade(s) de meuble*........................ Régler l'écartement en évitant tout risque de collision*......................................................................... 15 15 15 14 16 Brancher l'appareil................................................ 16 Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension.* Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage.* Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*). Les instructions de manipulation sont indiqués par un , les résultats de manipulation par un . 1 Consignes de sécurité générales - Installer, ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque* indique les remarques et conseils utiles.* 2 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Utilisation conforme - Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces fermées. - N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré. 2.1 Pièce AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant ! Le réfrigérant est écologique mais inflammable. Le réfrigérant qui fuie peut s’enflammer. u Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. - Si l'appareil est installé dans un environnement très humide, de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil. Veiller toujours à une bonne aération et ventilation sur son lieu d'installation . - Plus il y a de réfrigérant dans l'appareil, plus la pièce où se trouve l'appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange inflammable de gaz et d'air peut se former dans des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, le volume consacré à l'appareil doit être d'au moins 1 m3. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mention- 2.1.1 Sol de la pièce nées dans les instructions. - La prise de courant doit être bien accessible - Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat. Mettre à niveau le meuble de cuisine dans lequel l'appareil afin de pouvoir débrancher rapidement l'ap- - va être intégré dans le cas où le sol n'est pas parfaitement pareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en plat, en utilisant des cales. dehors de la partie arrière de l´appareil. DANGER AVERTISSEMENT 2 indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. 2.1.2 Positionnement dans la pièce - Ne pas poser l'appareil dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire. - Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide. * selon le modèle et l‘équipement Dimensions de l'appareil 2.2 Installation de plusieurs appareils 3 Dimensions de l'appareil ATTENTION Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation ! u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. ATTENTION Risque d'endommagement dû à la condensation ! u Ne pas installer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet effet. Le tableau suivant indique le mode d'installation possible en fonction du modèle : Mode d'instal- Modèle lation Isolé Tous les modèles Côte à côte Modèle dont la désignation commence par (Side-by-Side, S.. SBS) Le positionnement est indiqué dans le tableau SBS joint. Superposés Les modèles dont la hauteur de niche maximale est de 880 mm et comportant un dessus chauffé peuvent être « superposés ». Appareil du haut : jusqu'à une hauteur de niche maximale de 140 mm Fig. 1 A B C D E (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) IKG 5Z1ea3/IKGN 559 5Z1fa3 546 1770 695 15 Monter chaque appareil dans une niche de meuble séparée. 2.3 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Danger de brûlures par court-circuit! Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil. Fig. 2 * selon le modèle et l‘équipement 3 Dimensions de la niche A (mm) SIBc39.. IK 5Z1/fa1/ea0 559 B (mm) 546 C (mm) 872 1770 4 Dimensions de la niche 4.1 Dimensions intérieures - Pour les sections d’aération et de ventilation de la plinthe du meuble et la transformation du meuble, il faut laisser un espace d’au moins200 cm2 en haut. - En règle générale, plus la section d'aération est large, moins l'appareil consomme d'énergie. Pour le bon fonctionnement de l'appareil, une ventilation et une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération prévues en usine garantissent une section d'aération efficace au niveau de l'appareil de 200 cm2. En cas de remplacement de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la grille d'aération du fabricant.* 6 Transport de l'appareil* u Transporter l’appareil dans son emballage. u Transporter l’appareil en position debout. u Ne pas transporter l’appareil seul. 7 Déballer l’appareil* Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement. u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et l’emballage. Adressez-vous immédiatement au fournisseur en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient. u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les objets susceptibles de gêner une installation en bonne et due forme ou d’entraver la ventilation et l’aération. u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de vibrations se produisent !* 8 Installer l’appareil ATTENTION Fig. 3 La consommation énergétique déclarée a été déterminée avec une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm. L'appareil est totalement fonctionnel avec une profondeur de meuble de cuisine de 550 mm, mais sa consommation énergétique est légèrement supérieure. u Contrôler l'épaisseur de cloison du meuble adjacent : Elle doit être au minimum de 16 mm.* u Ne monter l’appareil que dans un meuble de cuisine stable et solide. Fixer le meuble pour éviter qu'il se renverse.* u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une équerre, et compenser avec des cales si nécessaire.* u S'assurer que le plancher et les parois latérales du meuble sont positionnés perpendiculairement.* 5 Exigences de ventilation AVERTISSEMENT Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des ouvertures d'aération ! u Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil ! Danger de blessure! u L’appareil doit être porté par deux personnes à son lieu d’emplacement. AVERTISSEMENT Risque de basculement u Afin d'éviter toute mise en danger due à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement et d'incendie ! u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil ! Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à un spécialiste. Ne pas installer l’appareil sans aide. 8.1 Après installation u Enlever les pièces de calage posées pour le transport. Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement respectées :* - La profondeur du conduit d’aération au dos du meuble doit être au minimum de 38 mm. 4 * selon le modèle et l‘équipement Eliminer l'emballage Choisir entre l'appareil avec butée de porte à droite ou l'appareil avec butée de porte à gauche. Phase de montage requise pour l’IceMaker et / ou l'InfinitySpring. Fig. 4 * Desserrer simplement les vis ou les retirer légèrement. Serrer fermement les vis. u Enlever la cale de transport rouge. Vérifier si la phase de montage suivante est nécessaire pour le modèle. u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil). Vérifier le montage / l'installation correct(e) des pièces utilisées. 9 Eliminer l'emballage AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage ! u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : - carton ondulé / carton - pièces en polystyrène expansé - films et sachets en polyéthylène - colliers de serrage en polypropylène - cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets. 10 Explication des symboles utilisés Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consignes de sécurité ! Cette notice est valable pour plusieurs modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil. Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la notice. Mesurer les dimensions spécifiées et les corriger au besoin. Outil de montage : Mètre pliant. Outil de montage : Visseuse sans fil et accessoire. Outil de montage : Niveau à bulle. Outil de montage : Clé plate, SW 7 et SW 10. Cette phase de montage nécessite l'intervention de deux personnes. La phase de montage s'effectue à l'emplacement marqué de l'appareil. Accessoire de montage : Ficelle. La section concerne soit un appareil à une porte, soit un appareil à deux portes. * selon le modèle et l‘équipement 5 Inversion du sens d'ouverture de la porte Accessoire de montage : Équerre. Accessoire de montage : Tournevis. Accessoire de montage : Ciseaux. Accessoire de montage : Marqueur, effaçable. Fig. 7 Caisse : Retirer les pièces. u Retirer les caches.* Évacuer les pièces inutiles selon les réglementations locales. 11 Inversion du sens d'ouverture de la porte Outil Fig. 8 u Desserrer les vis de toutes les charnières, sans les retirer.* Fig. 5 ATTENTION Composants sous tension Endommagement de composants électriques u Avant d'inverser le sens d'ouverture de la porte, retirer la fiche de la prise. Fig. 9 u Retirer la porte : Pousser la porte vers l'avant puis vers l'extérieur, la décrocher et la mettre de côté.* Fig. 6 u Retirer l'amortisseur de fermeture : enlever l'amortisseur de fermeture du pivot sphérique (1), dévisser l'élément de fixation (2). Démonter le pivot sphérique avec un tournevis (3).* 6 * selon le modèle et l‘équipement Inversion du sens d'ouverture de la porte u Déplacer les équerres de fixation de l'autre côté.* Fig. 10 u Dévisser toutes les charnières et les mettre de côté avec les vis.* Fig. 14 u Pour les appareils à une seule porte : Remplacer la butée de porte du compartiment 4 étoiles en poussant le levier. La porte du compartiment 4 étoiles doit être fermée. Pousser le levier du bas jusqu'à l'arrière de la porte.* Fig. 11 u Desserrer les équerres supérieures et inférieures de la porte et les déplacer. L'équerre doit être déplacée pour pouvoir visser les charnières.* Fig. 15 u Déplacer de l'autre côté toutes les charnières tournées de 180° et les serrer à fond.* Fig. 12 u Déplacer les vis pour fixer les charnières. Après avoir déplacé les vis, ne pas les serrer à fond, les charnières devront être suspendues par la suite.* Fig. 16 u Remonter la porte : Suspendre la porte avec les charnières et serrer les vis.* Fig. 13 * selon le modèle et l‘équipement 7 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 17 u Remonter l'amortisseur de fermeture : Visser le pivot sphérique (1), serrer à fond la fixation (2) et suspendre l'amortisseur de fermeture dans le pivot sphérique.* u Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si nécessaire.* Fig. 19 Pièces de montage jointes Fig. 18 u Remonter les caches inférieur et central. Remonter les caches restants seulement après encastrement dans le meuble.* 12 Encastrer l’appareil dans la niche Outil 8 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 21 Fig. 22 u Détacher l’équerre de montage du fond au niveau de la perforation.* Fig. 23 ATTENTION Profondeur de montage correcte de l'appareil.* u L’utilisation de l’équerre de montage garantit une profondeur de montage correcte de l’appareil. u Visser l’équerre de montage du fond respectivement à droite et à gauche à ras de la paroi latérale sur le fond de la niche de meubles.* Fig. 20 * selon le modèle et l‘équipement 9 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 24 u Sortir le câble d’alimentation des pièces jointes et le brancher à l’arrière de l’appareil. Poser la fiche de secteur à l’aide d’un cordon sur la prise librement accessible.* Fig. 25 u En cas de besoin, installer alors le raccordement d’eau suivant les instructions de la notice.* Fig. 26 u Insérer le bandeau d'ajustage sur le haut de l'appareil. Le bandeau peut être décalé des deux côtés.* Fig. 28 u Monter l'équerre de fixation. Amener l'équerre de fixation à hauteur des poignées de porte du meuble. Pour une grande porte, utiliser quatre équerres de fixation au total. Rabattre les couvercles sur l'équerre après le montage.* Fig. 29 u Vérifier si la paroi latérale du meuble mesure 16 mm ou 19 mm d'épaisseur.* Fig. 30 u Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 16 mm : Clipser un écarteur sur toutes les charnières. Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 19 mm, un écarteur est superflu.* Fig. 27 u Rentrer l’appareil aux 2/3 dans la niche du meuble.* Fig. 31 10 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tournevis puis l’enlever.* Fig. 32 u Visser les équerres de fixation sans trop serrer. Il doit être possible de déplacer encore légèrement l’équerre.* u Retirer la butée de l'équerre de montage du fond. Défaire l'équerre en la faisant bouger et l'extraire éventuellement à l'aide d'une pince.* Fig. 36 u Vérifier que l’appareil se trouve à ras de la niche du meuble. L’équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche du meuble.* Fig. 33 Fig. 37 u Pour des parois latérales de meuble d'une épaisseur de 16 mm, les écarteurs doivent buter contre la niche du meuble côté charnière.* Fig. 34 u Rentrer maintenant complètement l'appareil dans la niche du meuble. Les pieds doivent se trouver des deux côtés dans les encoches des équerres à butée.* Fig. 38 u Pour des parois latérales de meuble d’une épaisseur de 16 mm, aligner les bords avant de la charnière au ras de la face avant de la paroi latérale du meuble.* Fig. 35 * selon le modèle et l‘équipement 11 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 39 Fig. 43 u Au besoin, orienter l'inclinaison de l'appareil à l'aide des pieds de réglage.* u Poser les caches.* Fig. 40 u Visser maintenant l'appareil côté charnière.* u Régler le bandeau de manière à ce qu'il soit au ras de la face de la paroi du meuble.* Fig. 41 u Régler l'équerre de manière à ce qu'elle soit à ras de la paroi latérale de la niche du meuble. Bloquer toutes les vis.* Fig. 44 Fig. 45 u La baguette est magnétique. Poser et enfoncer les baguettes en dessous du cache supérieur. En cas de besoin, raccourcir la baguette à la longueur souhaitée avec des ciseaux aiguisés.* Fig. 42 u Au niveau de la poignée, en haut, casser la butée de l’équerre et la jeter.* 12 Fig. 46 Le réglage en hauteur est fourni de série uniquement à partir d'une hauteur de niche de 140 cm et doit être impérativement utilisé pour optimiser l'insonorisation.* * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche u Pour stabiliser l'appareil en bas à l'arrière : Mettre la poignée sur le rail de réglage en hauteur et insérer le rail dans le fond de l'appareil. Retirer la poignée et procéder de la même manière avec le deuxième rail.* Fig. 50 u Accrocher la traverse de fixation sur la face intérieure de la porte du meuble et l'aligner au centre.* Fig. 47 u Fermer la porte et vérifier le préréglage de 8 mm entre le bord supérieur de la porte de l’appareil et l’appui de la traverse.* Fig. 51 u Pour des portes en aggloméré, monter la traverse de fixation avec au moins 6 vis, pour des portes à cassette avec au moins 4 vis.* Fig. 48 u Remonter les aides au montage à la hauteur de la porte du meuble. Bord de butée inférieur de l’aide au montage = bord supérieur de la porte à monter.* Fig. 52 u Extraire les aides au montage et les rentrer en tournant dans l’orifice récepteur voisin.* Fig. 49 u Desserrer les écrous de blocage et retirer la traverse de fixation.* Fig. 53 u Clipser le cache sur la traverse de fixation au niveau de la poignée.* * selon le modèle et l‘équipement 13 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 54 u Accrocher la porte du meuble et revisser les contre-écrous sans trop serrer sur les chevilles d’ajustage.* Fig. 58 u Pour le montage de l'équerre de fixation sur la porte du meuble, ouvrir de nouveau le couvercle. Aligner le bord avant de l'équerre de fixation parallèlement au bord du meuble et visser fermement l'équerre. Relever à nouveau le cache.* Fig. 55 u Aligner la porte du meuble dans les sens X et Y à l’aide des chevilles d’ajustage.* Fig. 59 u Aligner la porte du meuble dans le sens Z : desserrer la vis de réglage de la traverse de fixation et la vis de l’équerre de fixation, puis déplacer la porte.* Fig. 56 u Serrer les contre-écrous et contrôler la hauteur de réglage.* Fig. 60 u Vérifier la distance entre la porte du meuble et le corps du meuble. Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si nécessaire.* Fig. 57 u Vérifier la distance entre la porte et les portes du meuble qui l'entourent. Pour les façades de meuble d'une épaisseur supérieure à 19 mm, observer les dimensions et conseil du chapitre Façades de meuble.* 14 * selon le modèle et l‘équipement Façades des meubles* Fig. 61 u Clipser le cache supérieur.* Fig. 63 Position des jointures sur une façade du meuble à deux portes Fig. 62 u Adapter la baguette, la couper et à serrer entre le devant du meuble et la porte de l'appareil.* Contrôler les points suivants pour s’assurer que l’appareil est intégré correctement. Sinon, il risque d’y avoir de la glace, de la condensation et des problèmes de fonctionnement :* w La porte doit fermer correctement. w La porte du meuble ne doit pas toucher le corps du meuble. w Le joint du coin supérieur au niveau de la poignée doit être en contact hermétique. 13 Façades des meubles* 13.1 Dimensions* En fonction de la version de l'appareil, il faudra prévoir une ou deux portes de meuble. Les dimensions de la (des) porte(s) du meuble correspondante(s) dépendent des dimensions hors tout de la niche et de l'épaisseur du corps du meuble. Remarque Respecter les dimensions correspondantes de l'appareil et de la niche, ainsi que les schémas de montage . Les schémas de montage sont disponibles dans le catalogue correspondant. Conditions générales : - Respecter nos recommandations spécifiques concernant la taille et le poids pour le montage fixe de la porte de l'appareil dans nos catalogues. - L'épaisseur du corps du meuble doit être de minimum 16 mm et de maximum 19 mm. - Pour le montage deux portes, faire attention à la position des jointures. Hauteur de la Hauteur de Distance (B) Position des niche l'appareil (A) (mm) jointures (C) (mm) porte fixe (mm) 178-2 tiroirs 1770 15 549+15 178-3 tiroirs 1770 15 695+15 Autre porte de meuble au-dessus, au-dessous ou à côté : - L'écartement vertical entre les portes de meuble doit être de 4 mm. - L'écartement horizontal entre les portes de meuble doit être de 4 mm. Vérifier ici les propriétés liées aux collisions (voir 13.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision*) . Poids et charnières : - Dans le cas de façades de meuble lourdes, la charnière est fortement sollicitée. La charnière pourrait être endommagée. Respecter par conséquent le poids maximum indiqué pour l'appareil dans le catalogue. - Si la façade du meuble dépasse le poids maximum autorisé, il pourrait être utile d'utiliser une porte coulissante pour délester le poids de plusieurs charnières supérieures du meuble. - En cas d'utilisation de façades de meubles longues qui dépassent largement des appareils, il est recommandé d'utiliser une charnière de porte supplémentaire (par exemple Kamat), disposant obligatoirement du même pivot que la charnière de porte fixe installée sur les appareils Liebherr. Une charnière supplémentaire (Kamat) délestera le poids en plusieurs points. Il est recommandé d'utiliser une ferrure de compensation fraisée avec des façades de meuble hautes afin d'éviter un désaxage (convexe/concave). 13.2 Monter la (les) façade(s) de meuble* Consignes pour l'encastrement : - La façade du meuble doit être intégrée de manière symétrique par rapport à la porte du réfrigérateur. * selon le modèle et l‘équipement 15 Brancher l'appareil - La façade du meuble adjacent doit se situer exactement au même niveau. - La façade du meuble adjacent doit avoir le même rayon d'arête que la façade de l'appareil. - La façade du meuble doit être plane et sans tension. - La façade du meuble doit avoir une profondeur minimale d'environ 2 mm par rapport au corps. u Encastrer l'appareil dans la niche (voir 12 Encastrer l’appareil dans la niche) . u Fixer la façade du meuble à la porte de l'appareil (voir 12 Encastrer l’appareil dans la niche) . u Contrôler l'absence de collision en façade du meuble (voir 13.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision*) . 13.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision* Après avoir monté la (les) façade(s) du meuble, vérifier l'absence de collision entre les façades du meuble. u Noter la limite de l'écartement dans le tableau. u Comparer l'écartement avec les valeurs du tableau. u Procéder à une des mesures suivantes, en fonction de l'écartement évalué. Écartement Description S > Gmax Si l'écartement est supérieur aux deux valeurs limites, aucune correction n'est requise. S < Gmin Si l'écartement est inférieur aux valeurs limites, augmenter l'écartement. Le rayon d'arête peut également être augmenté. Gmin ≤ Gmax S ≤ Si l'écartement se situe entre les valeurs limites, il faut travailler avec précision. Des collisions pourraient se produire rapidement dans pareils cas. 14 Brancher l'appareil AVERTISSEMENT Raccordement incorrect ! Risque d'incendie. u Ne pas utiliser de rallonge électrique. u Ne pas utiliser de barres de distribution. ATTENTION Raccordement incorrect ! Détérioration de l'électronique. u Ne pas utiliser d'onduleurs îlot. u Ne pas utiliser de prise économie d'énergie. Remarque Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur fourni. u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être commandé auprès du S.A.V. Fig. 64 (1) Épaisseur à l'avant (FD) (2) Rayon d'arête (R) (3) Écartement (S) S'assurer que les conditions suivantes sont bien respectées : - Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique . - La prise de courant est reliée à la terre conformément aux prescriptions et protégée électriquement. - Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. - La prise de courant est en dehors de la zone postérieure de l'appareil dans la zone concernée. (a, b, c) u Vérifier le raccordement électrique. u Introduire la fiche de l'appareil (G) au dos de l'appareil. Veiller à bien les encliqueter. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'écran passe ensuite au symbole Standby. Fig. 65 Tableau des limites de l'écartement Gmin = limite inférieure de l'écartement en mm Gmax = limite supérieure de l'écartement en mm Remarque En cas de corrections, veiller à adapter la façade du meuble à l'aspect général de la façade. Vérifier les propriétés liées aux collisions et procéder aux corrections nécessaires : u Déterminer l'épaisseur de la façade et le rayon d'arête. 16 * selon le modèle et l‘équipement Brancher l'appareil * selon le modèle et l‘équipement 17 home.liebherr.com/fridge-manuals réfrigérateurs et congélateurs intégrables, porte fixe NOTICE ORIGINALE Date de publication : 20210428 Index des réf. : 7088336-00 Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland