IRBd 4520 Plus | ICNd 5153 Prime | IRBd 4050 Prime | IRBd 5150 Prime | IRe 4101 Pure | IRBd 4020 Plus | IRBd 4570 Peak | ICBNei 5123 Plus | IRf 3900 Pure | ICBNdi 5183 Peak | IRe 5100 Pure | IRf 5101 Pure | Liebherr ICBNd 5153 Prime Réfrigérateur-congélateur intégrable BioFresh/NoFrost Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d’installation Quality, Design and Innovation home.liebherr.com/fridge-manuals Consignes de sécurité générales Sommaire 1 Consignes de sécurité générales........................ 2 2 2.1 2.2 2.3 Conditions d'installation....................................... Pièce........................................................................ Installation de plusieurs appareils............................. Raccordement électrique......................................... 2 2 3 3 3 Dimensions de l'appareil....................................... 3 4 4.1 Dimensions de la niche......................................... Dimensions intérieures............................................. 4 4 5 Exigences de ventilation....................................... 4 6 Transport de l'appareil.......................................... 5 7 Déballer l’appareil.................................................. 5 8 8.1 Installer l’appareil.................................................. Après installation...................................................... 5 5 9 Eliminer l'emballage.............................................. 5 10 Explication des symboles utilisés....................... 5 11 Inversion du sens d'ouverture de la porte.......... 6 12 Raccordement d’eau*............................................ 8 13 Brancher le raccordement d’eau.......................... 9 14 Encastrer l’appareil dans la niche........................ 10 15 15.1 15.2 15.3 Façades des meubles............................................ Dimensions.............................................................. Monter la (les) façade(s) de meuble......................... Régler l'écartement en évitant tout risque de collision........................................................................... 16 Brancher l'appareil................................................ 18 16 16 17 17 Le fabricant travaille constamment au développement de tous les types et modèles d'appareils.C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier la forme, l'équipement et la technique de nos appareils. Nous vous remercions de votre compréhension. Afin de découvrir tous les avantages de votre nouvel appareil, nous vous prions de lire attentivement ces instructions de montage. Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*). Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un . 1 Consignes de sécurité générales - Installer, , AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des blessures corporelles moyennes ou légères si elle n'est pas évitée. ATTENTION indique une situation dangereuse susceptible d'entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée. Remarque indique les remarques et conseils utiles. 2 Conditions d'installation AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû à l'humidité ! Lorsque des pièces sous tension ou le câble de raccordement au secteur deviennent humides, un court-circuit peut se produire. u L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des endroits humides non à l'abri de projections d'eau. Utilisation conforme - Installer et utiliser l'appareil exclusivement dans des pièces fermées. - N'utiliser l'appareil qu'une fois qu'il est encastré. 2.1 Pièce AVERTISSEMENT Risque d'incendie dû au fluide réfrigérant ! Le réfrigérant est écologique mais inflammable. Le réfrigérant qui fuie peut s’enflammer. u Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. - Si l'appareil est installé dans un environnement très humide, de la condensation peut se former sur l'extérieur de l'appareil. Veiller toujours à une bonne aération et ventilation sur son lieu d'installation . - Plus il y a de réfrigérant dans l'appareil, plus la pièce où se trouve l'appareil doit être grande. En cas de fuite, un mélange inflammable de gaz et d'air peut se former dans des pièces trop petites. Pour 8 g de réfrigérant, le volume consacré à l'appareil doit être d'au moins 1 m3. Les spécifications du réfrigérant figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions. 2.1.1 Sol de la pièce - La prise de courant doit être bien accessible afin de pouvoir débrancher rapidement l'ap- - Le sol du local d'installation doit être horizontal et plat. à niveau le meuble de cuisine dans lequel l'appareil pareil en cas d'urgence. Elle doit se situer en - Mettre va être intégré dans le cas où le sol n'est pas parfaitement dehors de la partie arrière de l´appareil. plat, en utilisant des cales. DANGER 2 indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou des blessures corporelles graves si elle n'est pas évitée. 2.1.2 Positionnement dans la pièce - Ne pas poser l'appareil dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à côté d'une cuisinière, d'un appareil de chauffage ou similaire. - Ne monter l'appareil que dans un meuble stable et solide. * selon le modèle et l‘équipement Dimensions de l'appareil 2.2 Installation de plusieurs appareils 3 Dimensions de l'appareil ATTENTION Risque d'endommagement dû à l'eau de condensation ! u Ne pas placer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. ATTENTION Risque d'endommagement dû à la condensation ! u Ne pas installer l'appareil directement à côté d'un autre réfrigérateur/congélateur. Les appareils sont conçus pour des types d'installation différents. Ne combiner les appareils que s'ils ont été conçus à cet effet. Le tableau suivant indique le mode d'installation possible en fonction du modèle : Mode d'instal- Modèle lation Isolé Tous les modèles Côte à côte Modèle dont la désignation commence par (Side-by-Side, S.. SBS) Le positionnement est indiqué dans le tableau SBS joint. Superposés Les modèles dont la hauteur de niche maximale est de 880 mm et comportant un dessus chauffé peuvent être « superposés ». Appareil du haut : jusqu'à une hauteur de niche maximale de 140 mm Fig. 1 A B C D E (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) ICB/b/c/i/d/ 51. IC/e/d51.. / S/ICN/f/d/e/i51.. / 559 ICBN/c/e/I/d/51.. /IKG 5Z1ea3/IKGN 5Z1fa3 549 546 1770 695 15 Monter chaque appareil dans une niche de meuble séparée. 2.3 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Danger de brûlures par court-circuit! Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil. Fig. 2 * selon le modèle et l‘équipement 3 Dimensions de la niche A (mm) B (mm) C (mm) IR/f/e/d/c39.. SIBc39.. 872 IRe40../ IRBd40.. 1022 IR/e/ d41../IRB/b/d/ i41.. 1218 IRe45../ IRBd45.. 559 546 1395 F (mm)* IR/f/e/d/ c39.. SIBc39../ IK 3Z9/fa0/fa 1 874 890 — IRe 40../ 1024 — IRBd 40.. 1040 IRBe48.. 1572 IR/f/e51../ IRD/c/e/d/i/51.. / IRBPdi51../ IK 5Z1/fa1/ea0 IR/e/d 1220 — 41../IRB/b/ 1236 d/i 41.. 1770 IRe 45../ 1397 — IRBd 45.. 1413 4 Dimensions de la niche 4.1 Dimensions intérieures G H (mm)* J L (mm)* (mm)* (mm)* IRBe 48.. 1574 — 1590 IR/f/e 51../ IRD/c/e/d/i/ 51.. / IC/e/d 51.. / S/ICN/f/d/e /i 51.. / ICB/N/c/e/I /d/ 51.. / 1772 — IRBPdi 1788 51../IK 5Z1/fa1/ea 0/ IKG 5Z1ea3/ IKGN 5Z1fa3/ ISKGN 5Z1fa3 min. 550, 560 — 560 min. 570 recom500 mandé max. 19 La consommation énergétique déclarée a été déterminée avec une profondeur de meuble de cuisine de 560 mm. L'appareil est totalement fonctionnel avec une profondeur de meuble de cuisine de 550 mm, mais sa consommation énergétique est légèrement supérieure. u Contrôler l'épaisseur de cloison du meuble adjacent : Elle doit être au minimum de 16 mm. u Ne monter l’appareil que dans un meuble de cuisine stable et solide. Fixer le meuble de façon à éviter qu'il se renverse. u Ajuster le meuble de cuisine avec un niveau à bulle et une équerre, et compenser avec des cales si nécessaire. u S'assurer que le plancher et les parois latérales du meuble sont positionnés perpendiculairement. 5 Exigences de ventilation Fig. 3 * M1) : Uniquement IRBdi 5180/5190, ICNdi 5173, ICBNd/i 5163/73/83, ICBdi 5182* AVERTISSEMENT Risque d'incendie et d'endommagement dû au blocage des ouvertures d'aération ! u Toujours laisser les ouvertures d'aération libres. Toujours veiller à une bonne ventilation de l'appareil ! Les sections de ventilation doivent être scrupuleusement respectées : - La profondeur du conduit d’aération au dos du meuble doit être au minimum de 38 mm. 4 * selon le modèle et l‘équipement Transport de l'appareil - Pour les sections d’aération et de ventilation de la plinthe du meuble et la transformation du meuble, il faut laisser un espace d’au moins200 cm2 en haut. - En règle générale, plus la section d'aération est large, moins l'appareil consomme d'énergie. Pour le bon fonctionnement de l'appareil, une ventilation et une aération suffisantes sont nécessaires. Les grilles d'aération prévues en usine garantissent une section d'aération efficace au niveau de l'appareil de 200 cm2. En cas de remplacement de la grille d'aération par un bandeau, ce dernier doit avoir une section d'aération au moins égale ou supérieure à celle de la grille d'aération du fabricant. Fig. 4 6 Transport de l'appareil u Transporter l’appareil dans son emballage. u Transporter l’appareil en position debout. u Ne pas transporter l’appareil seul. 7 Déballer l’appareil Si l'appareil est endommagé, contacter immédiatement le fournisseur avant son raccordement. u Vérifier l’absence d’avaries de transport sur l’appareil et l’emballage. Adressez-vous immédiatement au fournisseur en cas de suspicion de dommages quels qu’ils soient. u Retirer du dos ou des parois latérales de l’appareil tous les objets susceptibles de gêner une installation en bonne et due forme ou d’entraver la ventilation et l’aération. u Enlever le câble de raccordement situé à l’arrière de l’appareil. Pour ce faire, retirer le porte-câble, sinon des bruits de vibrations se produisent ! 8 Installer l’appareil ATTENTION Danger de blessure! u L’appareil doit être porté par deux personnes à son lieu d’emplacement. AVERTISSEMENT Risque de basculement u Afin d'éviter toute mise en danger due à l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement et d'incendie ! u Ne pas placer un appareil diffusant de la chaleur (p.ex. four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil ! Confier le montage de l’appareil dans le meuble de cuisine à un spécialiste. Ne pas installer l’appareil sans aide. 8.1 Après installation u Enlever les pièces de calage posées pour le transport. u Enlever la cale de transport rouge. u Nettoyer l'appareil (voir la notice, Nettoyer l'appareil). 9 Eliminer l'emballage AVERTISSEMENT Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage ! u Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : - carton ondulé / carton - pièces en polystyrène expansé - films et sachets en polyéthylène - colliers de serrage en polypropylène - cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets. 10 Explication des symboles utilisés Risque de blessure lors de cette manipulation ! Respecter les consignes de sécurité ! Cette notice est valable pour plusieurs modèles. Exécuter cette étape uniquement si elle s'applique à votre appareil. Pour le montage, respecter la description détaillée dans la partie texte de la notice. La section concerne soit un appareil à une porte, soit un appareil à deux portes. * selon le modèle et l‘équipement 5 Inversion du sens d'ouverture de la porte Choisir entre l'appareil avec butée de porte à droite ou l'appareil avec butée de porte à gauche. Accessoire de montage : Équerre. Phase de montage requise pour l’IceMaker et / ou l'InfinitySpring. Accessoire de montage : Tournevis. Desserrer simplement les vis ou les retirer légèrement. Accessoire de montage : Ciseaux. Serrer fermement les vis. Accessoire de montage : Marqueur, effaçable. Vérifier si la phase de montage suivante est nécessaire pour le modèle. Caisse : Retirer les pièces. Vérifier le montage / l'installation correct(e) des pièces utilisées. Évacuer les pièces inutiles selon les réglementations locales. Mesurer les dimensions spécifiées et les corriger au besoin. Outil de montage : Mètre pliant. 11 Inversion du sens d'ouverture de la porte Outil Outil de montage : Visseuse sans fil et accessoire. Fig. 5 Outil de montage : Niveau à bulle. Outil de montage : Clé plate, SW 7 et SW 10. Cette phase de montage nécessite l'intervention de deux personnes. La phase de montage s'effectue à l'emplacement marqué de l'appareil. Fig. 6 u Respecter le sens de lecture. Accessoire de montage : Ficelle. 6 * selon le modèle et l‘équipement Inversion du sens d'ouverture de la porte Fig. 7 u Retirer l'amortisseur de fermeture : enlever l'amortisseur de fermeture du pivot sphérique (1), dévisser l'élément de fixation (2). Démonter le pivot sphérique avec un tournevis (3). Fig. 10 u Retirer la porte : Pousser la porte vers l'avant puis vers l'extérieur, la décrocher et la mettre de côté. Fig. 11 u Dévisser toutes les charnières et les mettre de côté avec les vis. Fig. 8 u Retirer les caches. Fig. 12 u Desserrer les équerres supérieures et inférieures de la porte et les déplacer. L'équerre doit être déplacée pour pouvoir visser les charnières. Fig. 9 u Desserrer les vis de toutes les charnières, sans les retirer. Fig. 13 * selon le modèle et l‘équipement 7 Raccordement d’eau* u Déplacer les vis pour fixer les charnières. Après avoir déplacé les vis, ne pas les serrer à fond, les charnières devront être suspendues par la suite. Fig. 17 u Remonter la porte : Suspendre la porte avec les charnières et serrer les vis. Fig. 14 u Déplacer les équerres de fixation de l'autre côté. Fig. 18 Fig. 15 u Pour les appareils à une seule porte : Remplacer la butée de porte du compartiment 4 étoiles en poussant le levier. La porte du compartiment 4 étoiles doit être fermée. Pousser le levier du bas jusqu'à l'arrière de la porte. u Remonter l'amortisseur de fermeture : Visser le pivot sphérique (1), serrer à fond la fixation (2) et suspendre l'amortisseur de fermeture dans le pivot sphérique. u Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si nécessaire. Fig. 19 Fig. 16 u Déplacer de l'autre côté toutes les charnières tournées de 180° et les serrer à fond. u Remonter les caches inférieur et central. Remonter les caches restants seulement après encastrement dans le meuble. 12 Raccordement d’eau* AVERTISSEMENT Du courant en liaison avec de l’eau ! Décharge électrique. u Avant le raccordement à la conduite d’eau : Débrancher l’appareil de la prise. u Avant le raccordement à des conduites d’arrivée d’eau : Couper l’alimentation en eau u Le raccordement au réseau d’eau potable ne peut être effectué que par un installateur qualifié de gaz et d’eau. 8 * selon le modèle et l‘équipement Brancher le raccordement d’eau q Le dos de l'appareil doit être accessible. q Veiller à ne pas endommager ou plier le tuyau lors de la AVERTISSEMENT Eau souillée ! Toxines. u Le raccorder exclusivement à l’alimentation en eau potable. mise en place. 13 Brancher le raccordement d’eau Raccorder le tuyau à l'appareil L’électrovanne se trouve dans la partie inférieure du dos de l’appareil. Elle comporte un filetage de raccordement R3/4. Fig. 20 Fig. 21 Fig. 20 a b c M ~ 1200 mm ~ 1200 mm ~ 55 mm Électrovanne Le raccordement d’eau et l’électrovanne d’entrée de l’appareil conviennent pour une pression d’eau de 1 MPa (10 bars) au maximum. Respecter les données suivantes pour un fonctionnement irréprochable (débit, taille des glaçons, niveau sonore) : Pression de l'eau : bar MPa 1,5 à 6,2 0,15 à 0,62 Pression d’eau en cas d’utilisation d’un filtre à eau : bar MPa 2,8 à 6,2 0,28 à 0,62 Si la pression est supérieure à 0,62 MPa (6,2 bars) : installer un réducteur de pression en amont. S'assurer que les conditions suivantes sont bien respectées : q La pression d’eau est respectée. q L’arrivée d’eau à l’appareil se fait par une conduite d’eau froide capable de résister à la pression de fonctionnement et conforme aux prescriptions en matière d’hygiène. q Le tuyau joint est utilisé. Tous les tuyaux sont jetés. q Le raccord du flexible comporte un filtre collecteur doté d'un joint d’étanchéité. q Un robinet d’arrêt est prévu entre le tuyau et l’arrivée d’eau pour pouvoir couper l’alimentation en eau si nécessaire. q Le robinet d’arrêt est positionné en dehors du dos de l’appareil et est facilement accessible pour pouvoir reculer l’appareil le plus possible et tourner rapidement le robinet. Les distances sont respectées. q Tous les appareils et dispositifs utilisés pour l’arrivée d’eau doivent être conformes aux prescriptions en vigueur dans le pays d'utilisation. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 22 u Positionner et maintenir l’extrémité de tuyau coudée Fig. 22 (2) horizontalement sur le support Fig. 22 (3). u Visser l’écrou Fig. 22 (1) manuellement sur le filetage jusqu’à ce qu’il soit parfaitement stable. Raccorder le tuyau au robinet d’arrêt u Raccorder l'extrémité droite du tuyau Fig. 21 (4) aurobinet d'arrêt. Fig. 21 (5) Vérifier le système d’approvisionnement en eau u Ouvrir lentement le robinet d’arrêt de l’arrivée d’eau. Avant le montage dans la niche du meuble : u Vérifier l’étanchéité de l’ensemble du système d’approvisionnement en eau. Après le montage dans la niche du meuble : u Nettoyage de l'IceMaker (voir notice d’utilisation, entretien). u Nettoyage de l'IceMaker (voir notice d’utilisation, entretien). Purger le système d’approvisionnement en eau La purge doit être faite à : - la première mise en service - au changement du réservoir d’eau InfinitySpring S'assurer que les conditions suivantes sont bien respectées : - L’appareil est entièrement monté et raccordé - Le réservoir d’eau est inséré (voir notice d’utilisation, entretien) 9 Encastrer l’appareil dans la niche u u w u w u Le filtre à eau est inséré (voir notice d’utilisation, entretien) L’appareil est en marche Ouvrir la porte de l’appareil. Appuyer le verre contre la partie inférieure du distributeur InfinitySpring. La partie supérieure sort et de l’air ou de l’eau s’écoule dans le verre. Poursuivre l’opération jusqu’à ce que de l’eau s’écoule dans le verre en jet régulier. Il n’y a plus d’air dans le système. Nettoyage de l'InfinitySpring (voir notice d’utilisation, entretien). 14 Encastrer l’appareil dans la niche Outil Fig. 23 Pièces de montage jointes Fig. 24 10 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 25 u Respecter le sens de lecture. Fig. 28 u Sortir le câble d’alimentation des pièces jointes et le brancher à l’arrière de l’appareil. Poser la fiche de secteur à l’aide d’un cordon sur la prise librement accessible. Fig. 26 u Détacher l’équerre de montage du fond au niveau de la perforation. Fig. 29 u En cas de besoin, installer alors le raccordement d’eau suivant les instructions de la notice. Fig. 30 Fig. 27 u Insérer le bandeau d'ajustage sur le haut de l'appareil. Le bandeau peut être décalé des deux côtés. ATTENTION Profondeur de montage correcte de l'appareil. u L’utilisation de l’équerre de montage garantit une profondeur de montage correcte de l’appareil. u Visser l’équerre de montage du fond respectivement à droite et à gauche à ras de la paroi latérale sur le fond de la niche de meubles. u Rentrer l’appareil aux 2/3 dans la niche du meuble. * selon le modèle et l‘équipement Fig. 31 11 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 32 u Monter l'équerre de fixation. Amener l'équerre de fixation à hauteur des poignées de porte du meuble. Pour une grande porte, utiliser quatre équerres de fixation au total. Rabattre les couvercles sur l'équerre après le montage. Fig. 36 u Visser les équerres de fixation sans trop serrer. Il doit être possible de déplacer encore légèrement l’équerre. Fig. 37 Fig. 33 u Vérifier si la paroi latérale du meuble mesure 16 mm ou 19 mm d'épaisseur. Fig. 38 Fig. 34 u Rentrer maintenant complètement l'appareil dans la niche du meuble. Les pieds doivent se trouver des deux côtés dans les encoches des équerres à butée. u Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 16 mm : Clipser un écarteur sur toutes les charnières. Pour les parois de meubles d'une épaisseur de 19 mm, un écarteur est superflu. Fig. 39 Fig. 35 u Retirer la butée de l'équerre de montage du fond. Défaire l'équerre en la faisant bouger et l'extraire éventuellement à l'aide d'une pince. u Desserrer le cache situé en haut à gauche avec un tournevis puis l’enlever. 12 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 40 Fig. 44 u Vérifier que l’appareil se trouve à ras de la niche du meuble. L’équerre de fixation doit toucher la paroi latérale de la niche du meuble. u Visser maintenant l'appareil côté charnière. Fig. 41 u Pour des parois latérales de meuble d'une épaisseur de 16 mm, les écarteurs doivent buter contre la niche du meuble côté charnière. u Régler l'équerre de manière à ce qu'elle soit à ras de la paroi latérale de la niche du meuble. Bloquer toutes les vis. Fig. 45 Fig. 46 Fig. 42 u Pour des parois latérales de meuble d’une épaisseur de 16 mm, aligner les bords avant de la charnière au ras de la face avant de la paroi latérale du meuble. u Au niveau de la poignée, en haut, casser la butée de l’équerre et la jeter. Fig. 47 Fig. 43 u Poser les caches. u Au besoin, orienter l'inclinaison de l'appareil à l'aide des pieds de réglage. * selon le modèle et l‘équipement 13 Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 48 u Régler le bandeau de manière à ce qu'il soit au ras de la face de la paroi du meuble. Fig. 49 u La baguette est magnétique. Poser et enfoncer les baguettes en dessous du cache supérieur. En cas de besoin, raccourcir la baguette à la longueur souhaitée avec des ciseaux aiguisés. Fig. 50 Le réglage en hauteur est fourni de série uniquement à partir d'une hauteur de niche de 140 cm et doit être impérativement utilisé pour optimiser l'insonorisation. u Pour stabiliser l'appareil en bas à l'arrière : Mettre la poignée sur le rail de réglage en hauteur et insérer le rail dans le fond de l'appareil. Retirer la poignée et procéder de la même manière avec le deuxième rail. Fig. 51 u Fermer la porte et vérifier le préréglage de 8 mm entre le bord supérieur de la porte de l’appareil et l’appui de la traverse. Fig. 52 u Remonter les aides au montage à la hauteur de la porte du meuble. Bord de butée inférieur de l’aide au montage = bord supérieur de la porte à monter. Fig. 53 u Desserrer les écrous de blocage et retirer la traverse de fixation. Fig. 54 u Accrocher la traverse de fixation sur la face intérieure de la porte du meuble et l'aligner au centre. 14 * selon le modèle et l‘équipement Encastrer l’appareil dans la niche Fig. 55 Fig. 59 u Pour des portes en aggloméré, monter la traverse de fixation avec au moins 6 vis, pour des portes à cassette avec au moins 4 vis. u Aligner la porte du meuble dans les sens X et Y à l’aide des chevilles d’ajustage. Fig. 56 u Extraire les aides au montage et les rentrer en tournant dans l’orifice récepteur voisin. u Serrer les contre-écrous et contrôler la hauteur de réglage. Fig. 60 Fig. 61 Fig. 57 u Clipser le cache sur la traverse de fixation au niveau de la poignée. Fig. 58 u Accrocher la porte du meuble et revisser les contre-écrous sans trop serrer sur les chevilles d’ajustage. * selon le modèle et l‘équipement u Vérifier la distance entre la porte et les portes du meuble qui l'entourent. Pour les façades de meuble d'une épaisseur supérieure à 19 mm, observer les dimensions et conseil du chapitre Façades de meuble. Fig. 62 15 Façades des meubles u Pour le montage de l'équerre de fixation sur la porte du meuble, ouvrir de nouveau le couvercle. Aligner le bord avant de l'équerre de fixation parallèlement au bord du meuble et visser fermement l'équerre. Relever à nouveau le cache. Fig. 66 u Adapter la baguette, la couper et à serrer entre le devant du meuble et la porte de l'appareil. Fig. 63 u Aligner la porte du meuble dans le sens Z : desserrer la vis de réglage de la traverse de fixation et la vis de l’équerre de fixation, puis déplacer la porte. Contrôler les points suivants pour s’assurer que l’appareil est intégré correctement. Sinon, il risque d’y avoir de la glace, de la condensation et des problèmes de fonctionnement : w La porte doit fermer correctement. w La porte du meuble ne doit pas toucher le corps du meuble. w Le joint du coin supérieur au niveau de la poignée doit être en contact hermétique. 15 Façades des meubles 15.1 Dimensions En fonction de la version de l'appareil, il faudra prévoir une ou deux portes de meuble. Les dimensions de la (des) porte(s) du meuble correspondante(s) dépendent des dimensions hors tout de la niche et de l'épaisseur du corps du meuble. Fig. 64 u Vérifier la distance entre la porte du meuble et le corps du meuble. Vérifier toutes les vis et les serrer de nouveau si nécessaire. Remarque Respecter les dimensions correspondantes de l'appareil et de la niche, ainsi que les schémas de montage (voir 3 Dimensions de l'appareil) et (voir 4 Dimensions de la niche) . Les schémas de montage sont disponibles dans le catalogue correspondant. Conditions générales : - Respecter nos recommandations spécifiques concernant la taille et le poids pour le montage fixe de la porte de l'appareil dans nos catalogues. - L'épaisseur du corps du meuble doit être de minimum 16 mm et de maximum 19 mm. - Pour le montage deux portes, faire attention à la position des jointures (voir Fig. 1217) . Fig. 65 u Clipser le cache supérieur. 16 * selon le modèle et l‘équipement Façades des meubles 15.2 Monter la (les) façade(s) de meuble Consignes pour l'encastrement : - La façade du meuble doit être intégrée de manière symétrique par rapport à la porte du réfrigérateur. - La façade du meuble adjacent doit se situer exactement au même niveau. - La façade du meuble adjacent doit avoir le même rayon d'arête que la façade de l'appareil. - La façade du meuble doit être plane et sans tension. - La façade du meuble doit avoir une profondeur minimale d'environ 2 mm par rapport au corps. u Encastrer l'appareil dans la niche (voir 14 Encastrer l’appareil dans la niche) . u Fixer la façade du meuble à la porte de l'appareil (voir 14 Encastrer l’appareil dans la niche) . u Contrôler l'absence de collision en façade du meuble (voir 15.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) . 15.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision Après avoir monté la (les) façade(s) du meuble, vérifier l'absence de collision entre les façades du meuble. Fig. 67 Position des jointures sur une façade du meuble à deux portes Hauteur niche de la Hauteur de l'ap- Position des jointures pareil (C) ( mm) (FL) porte fixe ( mm) 178-2 tiroirs 1770 549 +15 178-3 tiroirs 1770 695 +15 Autre porte de meuble au-dessus, au-dessous ou à côté : - L'écartement vertical entre les portes de meuble doit être de 4 mm. - L'écartement horizontal entre les portes de meuble doit être de 4 mm. Vérifier ici les propriétés liées aux collisions (voir 15.3 Régler l'écartement en évitant tout risque de collision) . Poids et charnières : - Dans le cas de façades de meuble lourdes, la charnière est fortement sollicitée. La charnière pourrait être endommagée. Respecter par conséquent le poids maximum indiqué pour l'appareil dans le catalogue. - Si la façade du meuble dépasse le poids maximum autorisé, il pourrait être utile d'utiliser une porte coulissante pour délester le poids de plusieurs charnières supérieures du meuble. - En cas d'utilisation de façades de meubles longues qui dépassent largement des appareils, il est recommandé d'utiliser une charnière de porte supplémentaire (par exemple Kamat), disposant obligatoirement du même pivot que la charnière de porte fixe installée sur les appareils Liebherr. Une charnière supplémentaire (Kamat) délestera le poids en plusieurs points. Il est recommandé d'utiliser une ferrure de compensation fraisée avec des façades de meuble hautes afin d'éviter un désaxage (convexe/concave). * selon le modèle et l‘équipement Fig. 68 (1) Épaisseur à l'avant (FD) (2) Rayon d'arête (R) (3) Écartement (S) Fig. 69 Tableau des limites de l'écartement Gmin = limite inférieure de l'écartement en mm Gmax = limite supérieure de l'écartement en mm 17 Brancher l'appareil Remarque En cas de corrections, veiller à adapter la façade du meuble à l'aspect général de la façade. Vérifier les propriétés liées aux collisions et procéder aux corrections nécessaires : u Déterminer l'épaisseur de la façade et le rayon d'arête. u Dans le tableau Fig. 69 (Grenzbereich), reprendre la valeur de l'écartement. u Comparer l'écartement avec les valeurs du tableau. u Procéder à une des mesures suivantes, en fonction de l'écartement évalué. Écartement Description S > Gmax Si l'écartement est supérieur aux deux valeurs limites, aucune correction n'est requise. S < Gmin Si l'écartement est inférieur aux valeurs limites, augmenter l'écartement. Le rayon d'arête peut également être augmenté. Gmin ≤ Gmax S ≤ Si l'écartement se situe entre les valeurs limites, il faut travailler avec précision. Des collisions pourraient se produire rapidement dans pareils cas. 16 Brancher l'appareil AVERTISSEMENT Raccordement incorrect ! Risque d'incendie. u Ne pas utiliser de rallonge électrique. u Ne pas utiliser de barres de distribution. ATTENTION Raccordement incorrect ! Détérioration de l'électronique. u Ne pas utiliser d'onduleurs îlot. u Ne pas utiliser de prise économie d'énergie. Remarque Utiliser exclusivement le câble de raccordement au secteur fourni. u Un câble de raccordement au secteur plus long peut être commandé auprès du S.A.V. S'assurer que les conditions suivantes sont bien respectées : - Le type de courant et la tension sur le lieu d'installation doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique . - La prise de courant est reliée à la terre conformément aux prescriptions et protégée électriquement. - Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. - La prise de courant est en dehors de la zone postérieure de l'appareil dans la zone concernée. (a, b, c) u Vérifier le raccordement électrique. u Introduire la fiche de l'appareil (G) au dos de l'appareil. Veiller à bien les encliqueter. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'écran passe ensuite au symbole Standby. 18 * selon le modèle et l‘équipement Brancher l'appareil * selon le modèle et l‘équipement 19 home.liebherr.com/fridge-manuals réfrigérateurs et congélateurs intégrables, porte fixe Date de publication : 20210309 Index des réf. : 7088230-00 Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memminger Straße 77-79 88416 Ochsenhausen Deutschland