MX | gefran WX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
MX | gefran WX Manuel utilisateur | Fixfr
TRANSMETTEURS DE PRESSION DE MELT POUR
LES APPLICATIONS EN ATMOSPHERE A RISQUE
D'EXPLOSION
80529C - Fiche de documentation complémentaire
08-2021
MX0/WX0
SAFETY NOTE MX3GD/WX3GD
DESCRIPTION
Les transmetteurs de pression de Melt sont du type avec remplissage à mercure
(série MX) ou à huile (série WX).
Les transmetteurs sont conçus et réalisés conformément aux normes
européennes: EN IEC 60079:0-2018, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Ex nA IIC T4 -20...+60°C
Ex tc IIIC T135°C -20...+60°C
MX1/WX1
L’identification est 3 G/D T4,T5/T135°C,T100°C, température ambiante
-20°C/+70°C (T4)
-20°C/+60°C (T4)
-20°C/+55°C (T5)
pour utilisation en zone 2 et zone 22.
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Tension Nominale Vn:
12/30V
Courant maximum In:
4/20mA
Courant maximum Imax:
30mA
Température ambiante:
-20...+55°C/+60°C/+70°C
Ex nA IIC T4 -20...+70°C; T5 -20...+55°C
Ex tc IIIC T135°C -20...+70°C;
T100°C -20...+55°C
MX3/WX3
MARQUAGE
II 3G Ex nA II C T4,T5 Gc
II 3D Ex tc III C T135°C,T100°C Dc,IP65
Ex nA IIC T4 -20...+70°C; T5 -20...+55°C
Ex tc IIIC T135°C -20...+70°C;
T100°C -20...+55°C
MX4/WX4
II
3
G
nA
IIC
T4,T5
Gc
D
tc = Groupe II (surface)
= Class 3 (pour zone 2 ou 22)
= atmosphère explosive en présence de gaz
= Type de protection nA (pas d'étincelles)
= Dispositif de regroupement
= Classe Température
= IEC Niveau de Protection
= atmosphère explosive en présence de poussières
= Type de protection tc (boîtier résistant au feu)
IIIC
= Dispositif de regroupement
T135°C,T100°C = Température max
Dc
= IEC Niveau de Protection
IP65
= IP Niveau de Protection
Substances
Zone Catégories Directive
2014/34/EU
Gaz, vapeurs ou brouillards Zone 0
1G
2G o 1G
Ex nA IIC T4 -20...+70°C; T5 -20...+55°C Gaz, vapeurs ou brouillards Zone 1
Ex tc IIIC T135°C -20...+70°C;
Gaz, vapeurs ou brouillards Zone 2
3G, 2G o 1G
T100°C -20...+55°C
Poudres
Zone 20
1D
Pouders
Zone 21
2D o 1D
Poudres
Zone 22
3D, 2D o 1D
Les produits de la série MX sont conçus et fabriqués conformément à la directive 2011/65/EU (RohS II) uniquement
pour les installations fixes ou outils industriels de taille conséquente, ou pour les équipements de laboratoires aux
seules fins de R&D issus d’un contexte B to B.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES INSTALLATIONS DANS DES ZONES DANGEREUSES
Le transmetteur de pression de Melt doit être installé et entretenu conformément aux normes d’installations et de
maintenance dans les milieux classés contre le risque d’explosion à cause de la présence de gaz ou de poussières
(exemple: EN 60079-14 ed EN 60079-17 ou d’autres normes/règlements nationaux).
L’utilisateur doit s’assurer que la température d’inflammation du gaz combustible ou des poussières présentent dans
l’environnement où est installé le transmetteurr, n’est pas inférieure à la température, max du process et ce toujours
dans les limites de sécurité (400°C pour série MX et 315°C pour série WX).
La formation de couches doit être évitée dans les environnements en cas de poussières combustibles.
Par conséquent, l'opérateur doit procéder à un nettoyage régulier.
Les transmetteurs de MELT doivent être connectés à la terre au travers de la structure métallique, l’utilisateur devra
s’assurer de la correcte exécution de cette connexion.
Des dispositions doivent être prises pour que le dispositif de protection contre les transitoires soit réglé à un niveau ne
dépassant pas 140% de la valeur de crête de la tension nominale de 30 Vdc (Vmax =<42 Vdc).
Le produit ne doit pas être enlevé quand il est alimenté.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES INSTALLATIONS DANS DES ZONES DANGEREUSES
En fonction de l’application, les transmetteurs de pression de Melt doivent être installés selon les instructions indiquées
dans les figures suivantes.
Aussi il est nécessaire de protéger toutes les connections électriques (ex: connecteurs et sorties de câbles) contre un
impact mécanique de 7 joules, en accord avce les standards EN60079-0 et EN60079-15.
MX2
WX2
MX4
WX4
≥ 290
Filetage de raccord au process
Es. 1/2-20UNF
Diaphragme de contactEs. ø 8
≥ 665
> 625
≥785
≥ 150mm
matériau isolant thermique, d'une épaisseur adaptée à la température de process
bloc de logement du transmetteur de pression
fluide de température (400°C pour série MX ; 315°C pour série WX)
Diaphragme de contact
Ex. ø 8
MX3
WX3
MX1
WX1
Filetage de raccord
au process
Ex. 1/2-20UNF
> 625
Filetage de raccord au
process
Ex. 1/2-20UNF
≥ 665
≥ 665
≥ 165
Filetage de raccord
au process
Ex. 1/2-20UNF
> 125
> 625
MX0
WX0
Diaphragme de contact
Ex. ø 8
matériau isolant thermique, d'une épaisseur adaptée à la température de process
bloc de logement du transmetteur de pression
fluide de température (400°C pour série MX ; 315°C pour série WX)
GEFRAN spa
via Sebina, 74- 25050 PROVAGLIO D’ISEO
(BS) - ITALIA
Tel. 030/9888.1 - Telefax. 030/9839063
Internet: http://www.gefran.com
80529C_XM3GD_08-2021_FRA

Manuels associés