KROHNE OPTIWAVE x500 ATEX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
KROHNE OPTIWAVE x500 ATEX Manuel du propriétaire | Fixfr
OPTIWAVE X500
Supplément au manuel
OPTIWAVE 3500 C
OPTIWAVE 6500 C
OPTIWAVE 7500 C
Supplément au manuel pour les applications ATEX
© KROHNE 01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
SOMMAIRE
OPTIWAVE X500
1 Informations générales de sécurité
1.1
1.2
1.3
1.4
4
Domaine d'application de ce document........................................................................... 4
Description de l'appareil .................................................................................................. 4
Normes et homologations................................................................................................ 5
Catégories d'appareils ..................................................................................................... 5
1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia......................................................................................... 5
1.4.2 Appareils homologués Ex db ia et Ex ia tb ............................................................................. 7
1.4.3 Appareils Ex ic......................................................................................................................... 8
1.5 Plaque signalétique ATEX ................................................................................................ 9
2 Installation
10
2.1 Conditions particulières ................................................................................................. 10
2.2 Précautions..................................................................................................................... 10
2.2.1 Remarques générales .......................................................................................................... 10
2.2.2 Décharges électrostatiques.................................................................................................. 11
2.2.3 Système de purge en option ................................................................................................. 12
2.3 Conditions de service ..................................................................................................... 14
2.3.1 Températures ambiante et de raccord process................................................................... 14
3 Raccordement électrique
18
3.1 Remarques générales .................................................................................................... 18
3.2 Compartiment électrique ............................................................................................... 19
3.2.1 Comment ouvrir le compartiment de raccordement ........................................................... 19
3.2.2 Comment fermer le compartiment de raccordement ......................................................... 20
3.3 Capacité de serrage de borne ........................................................................................ 21
3.4 Système de liaison d'équipotentialité ............................................................................ 21
3.5 Équipement Ex ia et Ex ic ............................................................................................... 22
3.5.1 Câblage de l'appareil ............................................................................................................ 22
3.5.2 Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique ............................... 22
3.5.3 Tension d'alimentation ......................................................................................................... 22
3.6 Équipement Ex db ia / Ex ia tb........................................................................................ 23
3.6.1
3.6.2
3.6.3
3.6.4
4 Mise en service
26
5 Maintenance
27
5.1
5.2
5.3
5.4
2
Remarques générales .......................................................................................................... 23
Câblage de l'appareil ............................................................................................................ 23
Tension d'alimentation ......................................................................................................... 25
Tension maximale pour le circuit électrique ....................................................................... 25
Maintenance périodique ................................................................................................. 27
Maintien de l'appareil dans un bon état de propreté..................................................... 27
Comment démonter l'appareil....................................................................................... 28
Fabricant......................................................................................................................... 28
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
SOMMAIRE
OPTIWAVE X500
5.5 Retour de l'appareil au fabricant ................................................................................... 29
5.5.1 Informations générales ........................................................................................................ 29
5.5.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant............................. 30
6 Notes
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
31
www.krohne.com
3
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
OPTIWAVE X500
1.1 Domaine d'application de ce document
Ces instructions ne s'appliquent qu'à la version pour une utilisation en zones à atmosphère
explosive du transmetteur de niveau radar. Pour toutes les autres données, consultez le guide
de mise en service rapide (Quick Start) et le manuel de référence. Si vous ne disposez pas de ces
documents, contactez l'agence la plus proche ou téléchargez-les sur le site Internet du
fabricant.
INFORMATION !
Ce supplément au manuel ne contient que des informations relatives à la protection contre les
explosions. Les informations techniques concernant la version non Ex dans la dernière version
applicable du manuel de référence restent valables dans la mesure où le présent supplément au
manuel ne les invalide pas ou ne les remplace pas.
AVERTISSEMENT !
Le montage, la mise en service et l'entretien ne doivent être effectués que par un « personnel
formé pour les zones à atmosphère explosible ».
1.2 Description de l'appareil
OPTIWAVE x500 est une série d'appareils qui comprend l'OPTIWAVE 3500, l'OPTIWAVE 6500 et
l'OPTIWAVE 7500. Il s'agit de transmetteurs de niveau 2 fils bénéficiant de la technologie radar
FMCW (Onde continue à modulation de fréquence).
L'OPTIWAVE 3500 mesure le niveau, le volume, la distance par rapport à la surface et la
réflectivité des liquides, pâtes et boues. Il peut être monté sur des réservoirs de stockage et des
réservoirs de process.
L'OPTIWAVE 6500 mesure le niveau, le volume, la distance par rapport à la surface et la
réflectivité des particules solides, granulés et poudres. Il peut être monté sur des réservoirs de
stockage et des silos.
L'OPTIWAVE 7500 mesure le niveau, le volume, la distance par rapport à la surface et la
réflectivité des liquides, pâtes et boues. Il peut être monté sur des réservoirs de stockage, des
réservoirs de process et des puits tranquillisants.
Les mesures sont transmises à distance via une connexion PC et DTM (Device Type Manager) ou
localement sur un afficheur (en option) doté d'un assistant de configuration pour la mise en
service.
Ce transmetteur de niveau est homologué pour une utilisation dans des zones à atmosphère
potentiellement explosive lorsqu'il est équipé des options appropriées.
4
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
OPTIWAVE X500
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1
1.3 Normes et homologations
DANGER !
Conformément à la directive européenne 2014/34/UE (ATEX 114), la version ATEX de l'appareil
décrit dans ce supplément au manuel est conforme aux normes européennes
EN IEC 60079-0:2018, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012, EN 60079-26:2015 et
60079-31: 2014. Les versions Ex ia, Ex db ia et Ex ia tb sont homologuées pour une utilisation
dans des zones à atmosphère explosive par Kiwa ExVision B.V., sous le certificat d'examen UE de
type KIWA 17ATEX0026 X. La version Ex ic est homologuée pour une utilisation dans des zones à
atmosphère explosive par Kiwa ExVision B.V., sous le certificat d'examen de type KIWA
17ATEX0027 X. Pour de plus amples informations, consulter la déclaration du fabricant. Vous
pouvez également télécharger la déclaration du fabricant à partir de notre site Internet.
AVERTISSEMENT !
Lire attentivement les certificats d'homologation ATEX. Respecter les conditions aux limites.
Il est également possible de télécharger les certificats depuis notre site Internet.
1.4 Catégories d'appareils
1.4.1 Appareils avec homologation Ex ia
L'appareil homologué Ex ia comporte les marquages suivants pour les groupes de gaz :
OPTIWAVE 3500, OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Toutes les versions
• II 1/2 G Ex ia IIC T6...T3 Ga/Gb
L'appareil homologué Ex ia est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les applications nécessitant des équipements
EPL Ga/Gb. Cet équipement est également compatible pour des applications nécessitant des
équipements EPL Gb ou EPL Gc. Il est conforme aux classes de température T6 à T1, si les
limites de température sont respectées. Pour de plus amples informations, se référer à
Températures ambiante et de raccord process à la page 14.
INFORMATION !
L'équipement doit être de catégorie EPL Ga/Gb s'il est installé dans la cloison de séparation
entre la zone 0 et la zone 1 (l'antenne se trouve en zone 0 et le convertisseur de mesure en
zone 1).
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
5
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
OPTIWAVE X500
L'appareil homologué Ex ia comporte les marquages suivants pour les groupes de poussières :
OPTIWAVE 3500
Toutes les versions
• II 1/2 D Ex ia IIIC T85°C...T150°C Da/Db
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Sans extension haute température
• II 1/2 D Ex ia IIIC T85°C...T150°C Da/Db
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Avec extension haute température
• II 1/2 D Ex ia IIIC T85°C...T200°C Da/Db
L'appareil homologué Ex ia convient aux atmosphères potentiellement explosives constituées de
toutes les substances inflammables des groupes de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué
pour les applications nécessitant des équipements EPL Da/Db. Cet équipement est également
compatible pour des applications nécessitant des équipements EPL Db ou EPL Dc.
6
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
OPTIWAVE X500
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1
1.4.2 Appareils homologués Ex db ia et Ex ia tb
L'appareil homologué Ex db ia comporte les marquages suivants pour les groupes de gaz :
OPTIWAVE 3500, OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Toutes les versions
• II 1/2 G Ex db ia IIC T6...T3 Ga/Gb
L'appareil homologué Ex db ia est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les applications nécessitant des équipements
EPL Ga/Gb. Cet équipement est également compatible pour des applications nécessitant des
équipements EPL Gb ou EPL Gc. Il est conforme aux classes de température T6 à T1, si les
limites de température sont respectées. Pour de plus amples informations, se référer à
Températures ambiante et de raccord process à la page 14.
INFORMATION !
L'équipement doit être de catégorie EPL Ga/Gb s'il est installé dans la cloison de séparation
entre la zone 0 et la zone 1 (l'antenne se trouve en zone 0 et le convertisseur de mesure en
zone 1).
L'appareil homologué Ex ia tb comporte les marquages suivants pour les groupes de
poussières :
Toutes les versions
• II 1/2 D Ex ia tb IIIC T85°C...T150°C Da/Db
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Sans extension haute température
• II 1/2 D Ex ia tb IIIC T85°C...T150°C Da/Db
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Avec extension haute température
• II 1/2 D Ex ia tb IIIC T85°C...T200°C Da/Db
L'appareil homologué Ex ia tb est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué pour les applications nécessitant des
équipements EPL Da/Db. Cet équipement est également compatible pour des applications
nécessitant des équipements EPL Db ou EPL Dc.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
7
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
OPTIWAVE X500
1.4.3 Appareils Ex ic
L'appareil homologué Ex ic comporte les marquages suivants pour les groupes de gaz :
OPTIWAVE 3500, OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Toutes les versions
• II 3 G Ex ic IIC T6...T3 Gc
L'appareil homologué Ex ic est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de gaz IIA, IIB et IIC. Il est homologué pour les applications nécessitant des équipements EPL Gc.
Il est conforme aux classes de température T6 à T1, si les limites de température sont
respectées. Pour de plus amples informations, se référer à Températures ambiante et de
raccord process à la page 14.
L'appareil homologué Ex ic comporte les marquages suivants pour les groupes de poussières :
OPTIWAVE 3500
Toutes les versions
• II 3 D Ex ic IIIC T85°C...T150°C Dc
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Sans extension haute température
• II 3 D Ex ic IIIC T85°C...T150°C Dc
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Avec extension haute température
• II 3 D Ex ic IIIC T85°C...T200°C Dc
L'appareil homologué Ex ic est adapté pour une utilisation dans des atmosphères
potentiellement explosives composées de tous types de substances inflammables des groupes
de poussières IIIA, IIIB et IIIC. Il est homologué pour les applications nécessitant des
équipements EPL Dc.
8
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
OPTIWAVE X500
INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 1
1.5 Plaque signalétique ATEX
Figure 1-1: Plaque signalétique sur le boîtier du convertisseur de mesure
1 Numéro de certificat ATEX
2 Catégorie de l'équipement (atmosphère explosive - gaz et poussière) et :
- Types de protection, groupes de gaz, classes de température et degré de protection homologués pour cet équipement
- Types de protection, groupes de poussière, températures de surface maximales et degré de protection homologués
pour cet équipement
3 Homologations Ex ia ou Ex ic : Données concernant le circuit à sécurité intrinsèque. Voir 7 pour la plage de tension
d'entrée.
Homologations Ex db ia ou Ex ia tb : Tension maximale, conformément à la norme EN 60079-11. Voir 7 pour la plage
de tension d'entrée.
4 AVERTISSEMENT : Risque potentiel de charge électrostatique - se reporter aux instructions
Pour de plus amples informations, se référer à Décharges électrostatiques à la page 11.
5 Type et taille d'entrée de câble (M20×1,5, ½ NPT)
6 Numéro d'organisme notifié (site de production). Ce numéro s'applique uniquement aux équipements ayant un certificat d'examen UE de type.
7 Plage de tension d'entrée et intensité maximale
8 Codification
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
9
2 INSTALLATION
OPTIWAVE X500
2.1 Conditions particulières
Cet appareil peut être installé sur un équipement auxiliaire adapté, du type : chambre de
mesure, puits tranquillisant ou tube de communication.
2.2 Précautions
2.2.1 Remarques générales
AVERTISSEMENT !
Lors de l'installation de l'appareil, respecter les conditions énoncées dans le certificat
d'examen UE de type ou le certificat d'examen de type. Ces conditions comprennent :
• Les conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité.
• Les exigences essentielles de santé et de sécurité.
Il est également possible de télécharger les certificats depuis notre site Internet.
DANGER !
Cette installation doit être conforme à la norme EN 60079-14 : Atmosphères explosives - partie
14 : conception, sélection et construction des installations électriques.
DANGER !
L'appareil comporte une séparation en PEEK entre la zone de process et le convertisseur de
mesure. Ne pas utiliser l'appareil si la partie en PEEK n'est pas résistante à la corrosion pouvant
être générée par le produit présent dans le réservoir.
S'assurer que :
•
•
•
•
10
vous pouvez accéder à l'appareil,
l'espace autour de l'appareil est suffisant pour permettre des inspections,
vous pouvez voir la plaque signalétique de l'appareil, et
que l'appareil n'est pas soumis à des contraintes externes.
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
INSTALLATION 2
OPTIWAVE X500
2.2.2 Décharges électrostatiques
DANGER !
Risque de décharge électrostatique depuis les surfaces peintes, la protection solaire en
plastique, l'antenne Lentille, la protection face de bride et la contre-bride inclinée.
Ne pas installer à proximité d'un emplacement présentant un risque d'augmentation des
charges électrostatiques. Par exemple :
• emplacements à proximité de systèmes de ventilation,
• emplacements présentant un risque d'augmentation des charges électrostatiques dû à l'air
comprimé et à la poussière,
• emplacements à proximité de machines à friction,
• emplacements à proximité de systèmes appliquant des électrons par pulvérisation (par
exemple à proximité de systèmes de peinture électrostatique), et
• emplacements à proximité d'autres machines et systèmes qui peuvent présenter des
charges électrostatiques importantes.
DANGER !
Veiller à ce qu'il n'y ait pas de friction entre l'appareil et les objets adjacents.
S'assurer que le personnel et l'équipement soient correctement reliés à la terre.
En cas de dépôt sur l'appareil, le nettoyer avec un chiffon humide.
Avertissement concernant les décharges électrostatiques
Figure 2-1: Avertissement concernant les décharges électrostatiques (présent sur la plaque signalétique de l'appareil)
1 Texte: Avertissement ! Risques de décharges électrostatiques – Voir instructions
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
11
2 INSTALLATION
OPTIWAVE X500
Figure 2-2: Risques de décharges électrostatiques
1
2
3
4
Protection solaire
Antenne Lentille
OPTIWAVE 7500 : Protection face de bride
OPTIWAVE 6500 : Contre-bride inclinée
2.2.3 Système de purge en option
Cette option s'applique aux :
• OPTIWAVE 6500 : toutes les tailles d'antennes Lentille
• OPTIWAVE 7500 : appareils dotés d'une antenne Lentille DN40 ou DN70
Figure 2-3: Système de purge
1 Raccordement de purge ¼ NPT ou G ¼
INFORMATION !
S'il est livré avec l'appareil, le raccordement de purge est connecté avec une vis 1/4 NPTF ou
G 1/4. La vis 1/4 NPTF est engagée sur au moins 3½ filets.
ATTENTION !
Si la vis 1/4 NPTF ou G 1/4 est retirée du raccordement de purge, veiller à ce que l'installation
demeure conforme aux exigences Ex pour le système de purge.
12
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
INSTALLATION 2
OPTIWAVE X500
L'utilisateur est seul responsable du raccordement et de l'utilisation du raccordement de la
purge. De même, l'opérateur est responsable du choix du fluide approprié pour la purge de
l'appareil.
Appareils installés dans une atmosphère gazeuse
• La température du fluide de purge doit être inférieure à la température d'inflammation de
l'atmosphère gazeuse ou vaporeuse.
Appareils installés dans une atmosphère poussiéreuse
• Nuages de poussière : La température du fluide de purge doit être inférieure à 2/3 de la
température d'inflammation.
• Couches de poussière (épaisseur <5 mm / 0,2
0,2¨)) : la différence entre la température du fluide
de purge et la température d'inflammation doit être supérieure à 75 °C
AVERTISSEMENT !
Si les deux conditions s'appliquent, utiliser la pire des conditions.
Pour de plus amples informations concernant les couches de poussière d'une épaisseur
supérieure à 5 mm / 0,2¨, voir les réglementations indiquées dans la normeEN 60079-14 :
Atmosphères explosives - partie 14 : conception, sélection et construction des installations
électriques.
Appareils installés dans une atmosphère gazeuse ou poussiéreuse
• La température du fluide de purge doit se situer entre les limites minimum et maximum pour
le joint (pour de plus amples informations, voir le manuel de référence) et le type d'antenne
(pour de plus amples informations, se référer à Températures ambiante et de raccord
process à la page 14).
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
13
2 INSTALLATION
OPTIWAVE X500
2.3 Conditions de service
La température ambiante autorisée et la plage de température correspondante du raccord
process de l'appareil dépendent des classes de température et de la température de surface
maximale indiquées sur la plaque signalétique.
2.3.1 Températures ambiante et de raccord process
AVERTISSEMENT !
La température du joint doit se trouver dans les limites autorisées. Pour de plus amples
informations, voir « Plages de pression et de température » au chapitre d'Installation du manuel
de référence. Le type de joint et le matériau du joint doivent être compatibles avec le process.
AVERTISSEMENT !
Le point de référence pour la température de process est la face de bride (brides), la butée de
filetage (raccords filetés) ou la face (raccords hygiéniques) de l'appareil. Dans les tableaux
suivants, ce point de référence est nommé « température du raccord process ».
AVERTISSEMENT !
Une « atmosphère explosive » est un mélange d'air et de substances inflammables sous forme
de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières dans des conditions atmosphériques. Si vous
n'utilisez pas l'appareil dans ces conditions (Tatm = -20...+60°C et patm = 0,8...1,1 barg), effectuez
une analyse du risque d'inflammation.
Tatm = température atmosphérique et patm = pression atmosphérique.
AVERTISSEMENT !
Veiller à ce que la température de raccord process maximale et la température ambiante
maximale ne dépassent pas les valeurs indiquées dans les tableaux.
Les tableaux ci-après sont applicables dans les conditions suivantes :
• L'installation de l'appareil doit respecter les instructions du manuel de référence.
• S'assurer que la température de l'appareil n'augmente pas en raison d'autres sources de
chaleur (soleil, composants adjacents au système, etc.). L'appareil ne doit pas être utilisé audessus de la température ambiante admissible maximale.
• Ne pas placer d'isolation autour du convertisseur de mesure. Veiller à ce que la circulation
d'air autour du convertisseur de mesure soit suffisante. Il est permis d'isoler le tube ou le
puits tranquillisant, ainsi que le raccord process.
14
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
INSTALLATION 2
OPTIWAVE X500
OPTIWAVE 3500
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
T6
T5
T4
T3
Température ambiante maximale
Boîtier en
aluminium
Température
maximale du raccord
process
(température de
process max.)
Boîtier en
acier inox
[°C]
T85°C
T100°C
T135°C
T150°C
+60
+60
+60
+48
+43
+85
+75
+75 (+68) 1
+75
+63
+58
+100
+64
+56 (+52) 1
+115
+55
+43
+135
+49
+33
+150
1 Les valeurs entre parenthèses se rapportent à des appareils homologués Ex db ia ou Ex ia tb
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
Toutes les classes
Toutes les
températures de
surface
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
Température ambiante minimale
Boîtier en
aluminium
Température
minimale du raccord
process
(température de
process min.)
Boîtier en
acier inox
[°C]
-40
www.krohne.com
-40
-40
15
2 INSTALLATION
OPTIWAVE X500
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Sans extension haute température
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
T6
Température ambiante maximale
Boîtier en
aluminium
T100°C
T4
T135°C
T3
Boîtier en
acier inox
[°C]
T85°C
T5
Température
maximale du raccord
process
(température de
process max.)
T150°C
+60
+60
+60
+48
+43
+85
+75
+75 (+68) 1
+75
+63
+58
+100
+64
+56 (+52) 1
+115
+55
+43
+135
+49
+33
+150
1 Les valeurs entre parenthèses se rapportent à des appareils homologués Ex db ia ou Ex ia tb
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
Toutes les classes
1
Toutes les
températures de
surface 1
Température ambiante minimale
Boîtier en
aluminium
Température
minimale du raccord
process
(température de
process min.)
Boîtier en
acier inox
[°C]
-40
-40
-40
-35
-33
-50
1 La température min. au raccord process est de -20°C en cas d'utilisation d'un joint Kalrez® 6375. La température min. au raccord process est de -40°C en cas d'utilisation d'un joint FKM/FPM.
INFORMATION !
Si l'appareil est doté de l'option de protection face de bride, l'échelle de température admissible
du raccord process est de -50...+150°C.
16
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
INSTALLATION 2
OPTIWAVE X500
OPTIWAVE 6500 et OPTIWAVE 7500
Avec extension haute température
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
T6
Température ambiante maximale
Boîtier en
aluminium
T100°C
T4
T135°C
T3 2
Boîtier en
acier inox
[°C]
T85°C
T5
Température
maximale du raccord
process
(température de
process max.)
T200°C 2
+60
+60
+60
+53
+51
+85
+75
+75 (+69) 1
+75
+68
+66 (+64) 1
+100
+70
+68 (+61) 1
+115
+65
+61 (+58) 1
+135
+61
+56 (+55) 1
+150
+53
+46
+180
+48
+40
+200
1 Les valeurs entre parenthèses se rapportent à des appareils homologués Ex db ia ou Ex ia tb
2 La température max. au raccord process est de +150°C en cas d'utilisation d'un joint EPDM
Classe de
Température
température pour
maximale de
EPL Ga/Gb,
surface pour les
EPL Gb ou EPL Gc
catégories
EPL Da/Db,
EPL Db ou EPL Dc
Toutes les classes
1
Toutes les
températures de
surface 1
Température ambiante minimale
Boîtier en
aluminium
Température
minimale du raccord
process
(température de
process min.)
Boîtier en
acier inox
[°C]
-40
-40
-40
-37
-36
-50
1 La température min. au raccord process est de -20°C en cas d'utilisation d'un joint Kalrez® 6375. La température min. au raccord process est de -40°C en cas d'utilisation d'un joint FKM/FPM.
INFORMATION !
Si l'appareil est doté de l'option de protection face de bride, la plage de température admissible
du raccord process est de -50...+200 °C.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
17
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIWAVE X500
3.1 Remarques générales
AVERTISSEMENT !
• Mettre le circuit hors tension.
• Utiliser des presse-étoupe adaptés aux orifices d'entrée de câble du boîtier (M20×1,5 ou
½ NPT). Pour la dimension des entrées de câbles, consulter la plaque signalétique de
l'appareil.
• Appareils homologués Ex d : Utiliser des câbles et des presse-étoupe résistants à la
température, homologués pour une utilisation continue à une température supérieure de
+90°C.
18
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
OPTIWAVE X500
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
3.2 Compartiment électrique
3.2.1 Comment ouvrir le compartiment de raccordement
AVERTISSEMENT !
• Ne pas souffler la poussière à l'air comprimé si elle s'accumule sur le boîtier. Nettoyer
l'appareil avec un chiffon humide avant de retirer le couvercle du compartiment de
raccordement.
• S'assurer que la poussière ne pénètre pas dans le boîtier électrique après l'ouverture du
couvercle.
Figure 3-1: Comment ouvrir le couvercle du compartiment de raccordement
Équipement nécessaire
• Clé (fournie)
• Clé Allen de 3 mm (non comprise dans la fourniture)
• Utiliser une clé Allen de 3 mm pour retirer le dispositif de verrouillage du couvercle.
• Utiliser la clé pour retirer le couvercle.
Pour de plus amples informations sur la procédure, consulter le manuel de référence.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
19
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIWAVE X500
3.2.2 Comment fermer le compartiment de raccordement
DANGER !
Applications Ex d
S'assurer que le compartiment de raccordement est étanche et que son couvercle est
complètement serré. Une explosion peut entraîner des blessures, voire la mort et/ou
endommager l'équipement. Respecter les instructions suivantes :
Figure 3-2: Comment fermer le couvercle du compartiment de raccordement
Équipement nécessaire
• Clé (fournie)
• Clé Allen de 3 mm (non?fournie)
• Fixer le couvercle. Vérifier que la fente en haut du couvercle est correctement alignée sur
l'orifice du dispositif de verrouillage du couvercle.
• Fixer le dispositif de verrouillage du couvercle (s'assurer également de la présence d'une
rondelle frein et d'une vis à six pans creux). Serrer la vis avec une clé Allen de 3 mm.
20
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIWAVE X500
3.3 Capacité de serrage de borne
La capacité de serrage des bornes pour les bornes d'entrée/de sortie est :
Type de câble
Capacité de serrage des bornes de raccordement
[mm²]
Flexible ou rigide
[AWG]
2,5
13
3.4 Système de liaison d'équipotentialité
Brancher l'appareil au système de liaison d'équipotentialité de la zone à atmosphère explosive.
Vous pouvez utiliser 2 bornes pour connecter l'appareil au système de liaison
d'équipotentialité :
• au raccordement de terre dans le compartiment de raccordement et
• à une borne de mise à la terre externe adjacente aux entrées de câbles
Il est également possible d'utiliser le raccord process pour connecter l'appareil au système de
liaison d'équipotentialité. S'assurer qu'il y ait un bon contact électrique avec le raccord process
(bride, filetage, etc.).
Figure 3-3: Exemples de bornes pour circuit de liaison d'équipotentialité
1 Borne interne
2 Borne externe (sur le boîtier)
Appareils homologués Ex ia et Ex ic
L'électronique de l'appareil est isolée avec une tension nominale de 500 VRMS.
Appareils homologués Ex db ia ou Ex ia tb
• Version 4....20 mA passive - HART : L'appareil ne respecte pas les exigences de tenue
diélectrique de 500 VRMS. Respecter toutes les instructions mentionnées dans le chapitre
« Raccordements électriques ».
• Version Fieldbus : L'électronique de l'appareil est isolée avec une tension nominale de
500 VRMS.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
21
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIWAVE X500
3.5 Équipement Ex ia et Ex ic
3.5.1 Câblage de l'appareil
Consulter le manuel de référence pour des informations sur les bornes de raccordement de
l'appareil.
Les presse-étoupe sont fournis sur demande du client. Si vous fournissez les presse-étoupe, ils
doivent avoir un indice de classe de protection IP≥6X (EN 60529). Nous recommandons d'utiliser
des pièces ayant un indice de classe de protection IP≥68. S'assurer que le presse-étoupe est
scellé hermétiquement.
Respecter les instructions suivantes :
• Les fils électriques doivent correspondre aux normes en vigueur (par ex. EN 60079-14).
• Réaliser le raccordement électrique selon la procédure décrite dans le manuel de référence.
• Positionner les fils électriques et les fixer de façon sûre pour éviter tout dommage. Les fils
électriques doivent également être suffisamment loin des surfaces brûlantes.
• S'assurer que tous les fils électriques inutilisés soient connectés de façon sûre à la terre de la
zone à atmosphère explosive. Si cela est impossible, assurez-vous que chacun des fils
électriques inutilisés soit isolé en toute sécurité (autres fils électriques, terre, etc.) et prévus
pour une tension d'isolement ≥500 VRMS.
• Si nécessaire, s'assurer que l'isolation des fils électriques assure une bonne protection contre
la corrosion.
• Ne raccorder qu'à une alimentation séparée à sécurité intrinsèque homologuée. S'assurer
que les caractéristiques du circuit électrique ne dépassent pas les valeurs indiquées cidessous.
• Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2" d'isolant sur le fil.
3.5.2 Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique
Option de sortie
Valeurs de sécurité intrinsèque
pour le circuit électrique
Ui
Ii
Pi
Ci
Li
[V]
[mA]
[W]
[nF]
[µH]
4…20 mA passive – HART
≤30
≤130 1
≤1 1
=10
~0
PROFIBUS PA
FOUNDATION™ fieldbus
≤24
≤380 1
≤5,32 1
=5
=10
1 Cette valeur n'est pas applicable aux appareils homologués Ex ic
3.5.3 Tension d'alimentation
Option de sortie
Bornes
Tension CC minimale
aux bornes de sortie
Tension CC maximale
aux bornes de sortie
[V]
22
4…20 mA passive – HART
Bornes + / -
12
30
PROFIBUS PA
FOUNDATION™ fieldbus
Bornes + / -
9
24
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIWAVE X500
3.6 Équipement Ex db ia / Ex ia tb
3.6.1 Remarques générales
Les équipements homologués Ex db ia et Ex ia tb présentent deux compartiments séparés. La
partie électronique dans le compartiment du bloc électronique est homologuée Ex ia et le
compartiment de raccordement est homologué Ex db / Ex tb.
Figure 3-4: Compartiments dans les équipements homologués Ex db ia et Ex ia tb
1 Compartiment du bloc électronique (Ex ia)
2 Compartiment de raccordement (Ex db / Ex tb)
DANGER !
S'il faut ouvrir le compartiment du bloc électronique pour retirer les blocs électroniques dans un
but de maintenance, mettre l'appareil hors tension. Il n'est pas nécessaire de débrancher les fils
des bornes Ex db / Ex tb.
S'il faut ouvrir le compartiment de raccordement pour retirer le bornier dans un but de
maintenance, commencer par mettre l'appareil hors tension..
3.6.2 Câblage de l'appareil
Les presse-étoupe sont fournis sur demande du client. Si vous fournissez les presse-étoupe, ils
doivent avoir un indice de classe de protection IP≥6X (EN 60529). Nous recommandons d'utiliser
des pièces ayant un indice de classe de protection IP≥68. S'assurer que le presse-étoupe est
scellé hermétiquement.
AVERTISSEMENT !
Utiliser uniquement des presse-étoupe et des adaptateurs homologués Ex d pour les
applications Ex d. Utiliser uniquement des presse-étoupe et des adaptateurs homologués Ex t
pour les applications Ex t.
Compartiment de raccordement
• En cas de raccordement des fils électriques aux bornes dans le compartiment de
raccordement antidéflagrant, utiliser des presse-étoupe antidéflagrants homologués
(M20×1,5 ou ½ NPT). Les presse-étoupe doivent disposer d'un certificat de test conforme à
EN 60079-1. Respecter les instructions données dans les certificats d'essai. S'assurer que la
capacité de serrage du presse-étoupe s'applique au diamètre du fil électrique.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
23
3 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
OPTIWAVE X500
• En cas d'utilisation de gaines pour le raccordement des fils électriques aux bornes dans le
compartiment de raccordement antidéflagrant, respecter les instructions suivantes.
S'assurer que les gaines sont correctement fixées et que le compartiment antidéflagrant est
étanchéisé. Le joint antidéflagrant doit présenter une longueur de filetage minimum de
8 mm / 0,32". Les gaines doivent disposer d'un certificat d'essai conforme à la norme
EN 60079-1. Utiliser des manchons coupe-feu conformes aux précautions indiquées dans le
certificat d'essai et aux données mentionnées dans les normes se rapportant à l'installation
de la gaine.
• En cas de raccordement des fils électriques aux bornes dans le compartiment de
raccordement étanche aux poussières, utiliser des presse-étoupe antidéflagrants
homologués (M20×1,5 ou ½ NPT). Les presse-étoupe doivent disposer d'un certificat d'essai
conforme à la norme EN 60079-31. Respecter les instructions données dans les certificats
d'essai. Vérifier que la capacité de serrage du presse-étoupe est applicable au diamètre du fil
électrique.
Respecter les instructions ci-après :
•
•
•
•
•
•
•
•
Réaliser le raccordement électrique selon la procédure décrite dans le manuel de référence.
Le câblage électrique doit respecter les normes en vigueur, (par ex. EN 60079-14).
Ne pas enlever plus de 6 mm / 0,2" d'isolant sur le fil électrique.
Positionner les fils électriques et les fixer de façon sûre pour éviter tout dommage. Les fils
électriques doivent également être suffisamment loin des surfaces brûlantes.
Si nécessaire, s'assurer que l'isolation des fils électriques assure une bonne protection
contre la corrosion.
S'assurer que l'appareil est connecté à un circuit TBTP (Très Basse Tension de Protection,
PELV ou Protective Extra-Low Voltage).
S'assurer que tous les fils électriques pour le convertisseur de mesure sont isolés de la terre
dans les zones dangereuses. Ceci s'applique également aux conducteurs de liaison
d'équipotentialité (PE).
S'assurer que tous les fils électriques et blindages inutilisés soient connectés de façon sûre à
la terre de la zone à atmosphère explosive. Si cela est impossible, assurez-vous que chacun
des fils électriques inutilisés soit isolé en toute sécurité (autres fils électriques, terre, etc.) et
prévus pour une tension d'isolement ≥1500 VRMS.
Résistance de charge (Option de sortie 4...20 mA - HART)
Si l'appareil utilise le protocole de communication HART® pour envoyer des données, connecter
la résistance de charge sur la borne positive de l'alimentation en zone non explosive et
connecter la borne négative à la terre.
S'il est nécessaire de raccorder la résistance de charge à la borne négative, la résistance de
boucle ne doit pas dépasser 350 ohms.
ATTENTION !
Ne pas connecter la borne positive à la terre.
24
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 3
OPTIWAVE X500
3.6.3 Tension d'alimentation
Transmetteur de niveau avec option de sortie 4…20 mA
Courant aux
bornes de sortie
Tension CC minimale
aux bornes de sortie
Tension CC maximale
aux bornes de sortie
[V]
Bornes + / -
16
36
AVERTISSEMENT !
La différence de tension entre le potentiel de terre et la borne d'entrée négative de l'appareil
doit être inférieure à 13 V. Une tension plus élevée peut entraîner une fuite de courant. Les fuites
de courant peuvent affecter les performances de l'appareil et déclencher des fusibles dans
l'appareil. Effectuer cette vérification avant de mettre le circuit sous tension.
Transmetteur de niveau avec l'option de sortie PROFIBUS PA OU FOUNDATION™
fieldbus
Bornes
Tension CC minimale
aux bornes de sortie
Tension CC maximale
aux bornes de sortie
[V]
Bornes + / -
9
24
Pour de plus amples informations concernant les circuits à sécurité intrinsèque, se référer à
Valeurs de sécurité intrinsèque maximales pour le circuit électrique à la page 22.
AVERTISSEMENT !
Toujours raccorder les appareils fieldbus à une barrière à sécurité intrinsèque ou à un
accoupleur par segments FISCO.
3.6.4 Tension maximale pour le circuit électrique
Um = 250 V CA/CC
Pour la tension d'alimentation minimale et maximale aux bornes, se référer à Tension
d'alimentation à la page 25.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
25
4 MISE EN SERVICE
OPTIWAVE X500
AVERTISSEMENT !
S'assurer que l'alimentation électrique peut s'effectuer en toute sécurité. Procéder aux
contrôles suivants lors de la mise en service :
• Les composants en contact avec le produit (joints, bride et antenne) sont-ils résistants à la
corrosion du produit contenu dans le réservoir ?
• Les informations indiquées sur la plaque signalétique sont-elles compatibles avec
l'application ?
• La liaison d'équipotentialité a-t-elle été correctement branchée ?
• Applications Ex d : Si vous avez fourni les presse-étoupe et les adaptateurs, ceux-si sont-ils
homologués Ex d ?
• Applications Ex t : Si vous avez fourni les presse-étoupe et les adaptateurs, ceux-si sont-ils
homologués Ex t ?
• Applications Ex i : une barrière à sécurité intrinsèque est-elle utilisée avec les paramètres
corrects ? Pour de plus amples informations, se référer à Équipement Ex ia et Ex ic à la page
22. Les caractéristiques du circuit électrique ne doivent pas dépasser les valeurs de sécurité
intrinsèque maximales.
• Les presse-étoupe installés sont-ils conformes ? Le compartiment de raccordement est-il
fermé hermétiquement ?
26
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
MAINTENANCE 5
OPTIWAVE X500
5.1 Maintenance périodique
En conditions de service normales, aucune maintenance n'est nécessaire. Les réparations de
l'appareil et le remplacement des composants doivent exclusivement être réalisés par le
fabricant. Si nécessaire, la maintenance doit être réalisée par du personnel autorisé (le fabricant
ou du personnel autorisé par le fabricant).
DANGER !
Ne pas ouvrir les couvercles de l'appareil lorsque l'appareil se trouve dans une zone à
atmosphère explosive et qu'il est sous tension.
ATTENTION !
Ne pas essayer de réparer des joints antidéflagrants. S'il s'avérait nécessaire de réparer un joint
antidéflagrant, contacter votre fournisseur.
Ne pas remplacer un bloc électronique Ex i par un bloc différent provenant d'un appareil qui ne
dispose pas d'une barrière à sécurité intrinsèque.
5.2 Maintien de l'appareil dans un bon état de propreté
Respecter les instructions suivantes :
• Maintenir l'appareil propre pour éviter toute contamination par de la poussière.
• Ne pas souffler la poussière à l'air comprimé.
• Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide.
DANGER !
En cas de dépôt sur l'appareil, le nettoyer avec un chiffon humide.
Ne pas utiliser d'agents de nettoyage susceptibles d'endommager la peinture, la séparation
(l'étanchéité de process en PEEK), les joints de boîtier en EPDM et les joints de raccord process
(FKM/FPM, Kalrez® ou EPDM). Veiller également à ce que l'agent de nettoyage n'efface pas les
données imprimées sur la plaque signalétique.
Si un détergent incorrect est utilisé (c'est-à-dire si l'appareil n'est pas résistant à la corrosion
générée par le détergent), ne pas utiliser l'appareil dans une zone dangereuse. Pour obtenir de
l'aide, contacter le fournisseur.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
27
5 MAINTENANCE
OPTIWAVE X500
5.3 Comment démonter l'appareil
L'installation et la dépose de l'appareil ou du convertisseur de mesure doivent être réalisées par
du personnel agréé (opérateur, installateur, électricien, etc.). Si le convertisseur de mesure ou
l'ensemble de l'appareil doit être remplacé, se reporter aux procédures indiquées dans le
manuel de référence.
En cas de travaux en zone dangereuse :
• Appareils homologués Ex i : Débrancher les fils électriques. Pour de plus amples
informations, se référer à Comment ouvrir le compartiment de raccordement à la page 19.
• Appareils comportant d'autres concepts de protection Ex : Mettre l'appareil hors tension. Si
nécessaire, ouvrir le compartiment de raccordement uniquement après que le temps indiqué
sur l'étiquette de l'appareil s'est écoulé. Pour de plus amples informations, se référer à
Comment ouvrir le compartiment de raccordement à la page 19. Débrancher les fils
électriques.
• Avant de retirer l'appareil du raccord process, s'assurer que le réservoir n'est pas sous
pression. Un réservoir sous pression peut entraîner des blessures pour les personnes qui
travaillent dessus.
• S'assurer que tous les fils électriques soient isolés de la terre. Cela s'applique également
aux conducteurs de protection (PE), aux conducteurs fonctionnels de terre (FE) et aux
conducteurs de liaison d'équipotentialité.
5.4 Fabricant
Si le numéro de série de la plaque signalétique de l'appareil commence par la lettre « F », cela
signifie que cet appareil a été fabriqué par :
KROHNE S.A.S.
2 Allée des Ors – B.P. 98
26103 Romans-sur-Isère CEDEX
France
Si le numéro de série de la plaque signalétique de l'appareil commence par la lettre « S », cela
signifie que cet appareil a été fabriqué par :
KROHNE Measurement Technology (Shanghai) Co., Ltd.
Minshen Road 555 Songjiang Industrial Zone
Shanghai 201612
Chine
S'il est nécessaire de renvoyer l'appareil dans un but d'inspection ou de réparation, veiller à le
renvoyer au bon fabricant, en respectant les instructions ci-après.
28
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
MAINTENANCE 5
OPTIWAVE X500
5.5 Retour de l'appareil au fabricant
5.5.1 Informations générales
Vous avez reçu un appareil fabriqué avec grand soin et contrôlé à plusieurs reprises. En suivant
scrupuleusement les indications de montage et d’utilisation de la présente notice, vous ne
devriez pas rencontrer de problèmes.
AVERTISSEMENT !
Toutefois, si vous devez retourner votre appareil chez le fabricant aux fins de contrôle ou de
réparation, veuillez respecter les points suivants :
• Les dispositions légales auxquelles doit se soumettre en matière de protection de
l’environnement et de son personnel imposent de ne manutentionner, contrôler ou réparer
les appareils qui lui sont retournés qu’à la condition expresse qu’ils n’entraînent aucun
risque pour le personnel et pour l’environnement.
• Le fabricant ne peut donc traiter les appareils concernés que s’ils sont accompagnés d’un
certificat établi par le propriétaire (voir le paragraphe suivant) et attestant de leur innocuité.
AVERTISSEMENT !
Si des substances en contact avec l’appareil présentent un caractère toxique, corrosif, radioactif,
inflammable ou polluant pour les eaux, veuillez :
• Contrôler et veiller à ce que toutes les cavités de l’appareil soient exemptes de telles
substances dangereuses, et le cas échéant effectuer un rinçage ou une neutralisation.
• Joindre à l’appareil retourné un certificat décrivant les substances mesurées et attestant de
leur innocuité.
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
29
5 MAINTENANCE
OPTIWAVE X500
5.5.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant
ATTENTION !
Pour éviter tout risque pour notre personnel de maintenance, le présent formulaire doit être
accessible de l'extérieur de l'emballage contenant l'appareil renvoyé.
Société :
Adresse :
Service :
Nom :
Numéro de téléphone :
Adresse e-mail :
Numéro de fax :
Numéro de commande ou numéro de série :
L'appareil a été utilisé avec le produit suivant :
Ces substances présentent un
caractère :
radioactif
polluant pour les eaux
toxique
corrosif
inflammable
Nous avons contrôlé l'absence desdites substances dans toutes les
cavités de l'instrument.
Nous avons rincé et neutralisé toutes les cavités de l'appareil
Nous attestons que l'appareil retourné ne présente aucune trace de substances susceptibles de représenter un risque
pour les personnes et pour l'environnement !
Date :
Signature :
Cachet de l'entreprise :
30
www.krohne.com
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
NOTES 6
OPTIWAVE X500
01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr
www.krohne.com
31
© KROHNE 01/2021 - 4006280903 - AD ATEX OPTIWAVE x500 R03 fr - Sous réserve de modifications sans préavis.
KROHNE – Produits, Solutions et Services
• Instrumentation de mesure pour toutes industries :
débit, niveau, température, pression, analyse
• Solutions en comptage transactionnel, surveillance,
solutions de communication sans fil et télérelève
• Conseil et ingénierie, démarrage et mise en service, étalon
et moyen de validation, maintenance et opération, formation
Siège social KROHNE Messtechnik GmbH
Ludwig-Krohne-Str. 5
47058 Duisburg (Allemagne)
Tél. : +49 203 301 0
Fax : +49 203 301 10389
[email protected]
Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE :
www.krohne.com

Manuels associés