SunTouch 500825-SB SunStat Core Floor Heating Thermostat Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
SunStat® Core Manuel d’installation et d’utilisation Caractéristiques : • Contrôle de la température du plancher • Profil mince • Facile à utiliser • Garantie valable 3 ans Contenu de la boîte • • • • • • Thermostat SunStat Core Capteur de plancher Tournevis Manuel d’installation 2 vis à métaux 5 serre-fils Articles nécessaires • Boîtier électrique (doit être homologué UL et posséder la taille appropriée) • Conduit souple ou rigide (si requis, doit être homologué UL et posséder la taille appropriée) • Câble électrique de calibre 12 ou 14 (homologué UL) • Plaque de clouterie • Pistolet à colle chaude et colle chaude Emplacement ON/OFF TEST RÉINITIALISER TEST MENSUEL GFCI Modèles 108201, 108202, 108203 AVERTISSEMENT Il faut être conscient qu’il est possible que les codes locaux exigent que la commande soit installée par un électricien. Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC et aux normes CNR exemptes de permis d’Industrie Canada. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer le fonctionnement non désiré. AVERTISSEMENT PENSER SÉCURITÉ AVANT TOUT Lisez ce manuel AVANT d’utiliser cet équipement. Le non-respect de toutes les instructions de sécurité et d’utilisation peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. Informations de sécurité importantes Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Le symbole d’alerte de sécurité apparaît seul ou utilisé avec un mot-indicateur (DANGER, AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE), un message graphique et/ou un message de sécurité pour identifier les dangers. Lorsque vous voyez ce symbole seul ou avec un mot-indicateur sur votre matériel ou dans ce manuel, il faut être vigilant face au risque de mort ou de blessures corporelles graves. Cette illustration vous avertit de la présence d’électricité, de risque d’électrocution ou de décharges électriques. AVERTISSEMENT Ce symbole signale des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent entraîner la mort ou des blessures graves. MISE EN GARDE Ce symbole signale des dangers qui, s’ils ne sont pas évités, peuvent causer des blessures légères ou modérées. AVIS Ce symbole identifie des pratiques, des actions ou l’absence d’actions qui pourraient entraîner des dommages matériels ou des dommages à l’équipement. • Le thermostat est conçu pour un emplacement sec intérieur uniquement. • Ne l’installez pas à un endroit où il y a un courant d’air, un rayonnement solaire direct, des canalisations d’eau chaude, des conduites ou d’autres causes de lectures de température inexactes. • Ne l’installez pas à un endroit où il y a des interférences électriques provenant d’équipement, d’appareils électroménagers ou d’autres sources. • Installez loin de toutes les sources d’eau, comme les lavabos et à au moins 4 pi (1,2 m) des douches et des baignoires. • Prenez en compte la facilité d’accès pour le câblage, la vue et l’ajustement. • Installez à une hauteur adéquate, normalement environ 4-1/2 pi à 5 pi (1,4 m à 1,5 m) du plancher. Spécifications : Bloc d’alimentation 120/240 V (c.a.), 60 Hz, 3 watts Charge maximum 15 amps, résistive Puissance maximum 1 800 watts à 120 V c.a. 3 600 watts à 240 V c.a. DDFT Classe A (déclenchement à 5 milliampères) Approbations UL 943, UL 873, UL 991, FCC Satisfait les critères de la Classe B : ICES-003 et FCC Partie 15 Conditions ambiantes 32 °F à 86 °F (0 à 30 °C), <90 % RH sans condensation Capteur de plancher Thermistance, type 10k NTC, câble gainé de 300 V, et de 15 pi (4,57 m) de long AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessure et/ou de mort, assurez-vous que l’alimentation en courant ne soit pas appliquée au produit jusqu’à ce qu’il soit entièrement installé et prêt pour le test final. L’ensemble du travail doit être réalisé lorsque l’alimentation est coupée sur le circuit sur lequel on travaille. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne procédez pas au branchement sur un circuit fonctionnant à plus de 150 V à la masse. Bloc d’alimentation Tirez le câblage du bloc d’alimentation de l’emplacement de commande. • Laissez environ 6 à 8 po (15 à 20 cm) de fil pour les raccords. • Ce câblage doit être de calibre 12 ou 14 AWG en conformité avec les exigences des codes locaux. • Une personne qualifiée doit passer un circuit dédié du panneau de disjoncteur principal à l’emplacement de commande. S’il n’est pas possible de poser un circuit dédié, il est acceptable de puiser dans un circuit existant. Il doit cependant y avoir une capacité suffisante pour supporter la charge (amps) du système de chauffage du plancher en cours d’installation, et de tout appareil susceptible d’être utilisé sur le circuit, comme un sèche-cheveux ou un aspirateur. • Évitez les circuits sur lesquels se trouvent un éclairage à ballast, des moteurs, des ventilateurs d’échappement ou des pompes à spa afin de réduire la probabilité d’interférence. • Le disjoncteur doit être de 20 A pour des charges de circuit totales jusqu’à 15 A. Il est possible d’utiliser un disjoncteur de 15 A pour des charges de circuit totales jusqu’à 12 A. • Il est possible d’utiliser des disjoncteurs de type DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) ou ICDA (interrupteur de circuit sur défaut d’arc) au besoin, mais pas nécessairement. N’oubliez JAMAIS d’installer le capteur de plancher compris avec le thermostat. Ne mettez JAMAIS le système en fonctionnement complet avant que l’installateur du plancher ou des carreaux vérifie que tous les matériaux en ciment sont entièrement séchés (généralement de deux à quatre semaines). Utilisez TOUJOURS du cuivre pour les conducteurs d’alimentation au thermostat. Ne pas utiliser d’aluminium. Câblez TOUJOURS tous les circuits comme des circuits d’éclairage et d’alimentation électrique Classe 1. Câblez TOUJOURS tous les circuits avec une isolation minimale de 600 V. Assemblez TOUJOURS cette commande à un coffret électrique mis à la terre. Avant de brancher les fils au dos du thermostat, détacher l’avant de l’écran de la base. Tout en tenant la section de base d’une main, tirer la moitié inférieure de l’avant de l’écran vers vous pour la faire pivoter à l’écart de la base. À l’aide des serre-fils compris avec le thermostat : • Branchez le fil de masse du bloc d’alimentation au fil de masse du fil de sortie d’alimentation de chauffage du plancher. Si le boîtier électrique est en métal, utilisez une courte longueur de fil pour brancher les fils de masse à la vis de liaison. • Branchez le fil blanc étiqueté LOAD 2 sur le thermostat au fil blanc (ou bleu pour 240 V c.a.) depuis le tapis chauffant ou le fil de sortie d’alimentation de câble. • Branchez le fil noir étiqueté LOAD 1 sur le thermostat au fil noir depuis le tapis chauffant ou le fil de sortie d’alimentation de câble. • Pour des raccords de 120 V c.a., le fil L se branche au conducteur chaud noir (L) depuis le panneau de disjoncteurs. Le fil N se branche au conducteur neutre (N) blanc. • Pour des raccords 240 V c.a., le L1 se branche d’un côté de l’alimentation 240 V c.a. depuis le panneau de disjoncteurs et le L2 à l’autre. CHARGE 2 Chauffage du plancher L2 (240 V c.a.) N (120 V c.a.) Assurez-vous que 120 V c.a. soient fournis aux câbles de 120 V c.a. et que 240 V c.a. soient fournis aux câbles 240 V c.a. Dans le cas contraire, une surchauffe dangereuse et un possible incendie pourraient survenir. Ne dépassez pas 15 A sur cette commande. L1(240 V c.a.) L (120 V c.a.) CHARGE 1 Chauffage du plancher Processeur SunStat 1082-xx Électricité : 120/240 ±10 % V (c.a.) 60 Hz, 3 W Charge : 120/240 V (c.a.), 15 A 1 800/3 600 W Fabriqué en Tunisie 6 Travail de la plaque à la base MAI 2019 • Percez ou découpez les trous au ciseau à bois sur la plaque à la base comme indiqué. Un trou sert à l’acheminement du conduit du fil d’alimentation et l’autre est pour le capteur du thermostat. Ces trous doivent être directement sous les coffrets électriques. Fil d’alimentation conduit AVERTISSEMENT Les précautions suivantes doivent être observées : Câblage de thermostat • Le capteur SunStat peut être installé avec ou sans conduit électrique selon les exigences du code. Il est recommandé d’utiliser un conduit pour plus de protection contre les clous et les vis. • Ne placez pas le capteur dans le même conduit que les fils d’alimentation pour éviter toute interférence possible. Ouvrez un trou à défoncer distinct au bas de la boîte du thermostat. Acheminez le capteur (et le conduit, le cas échéant) dans la débouchure, jusqu’à la découpe dans la plaque de base, puis à l’extérieur, dans le plancher, à l’endroit où sera installé le câble chauffant. • S’il faut fixer le fil de capteur au poteau de cloison, attendez jusqu’à ce que le fil ou le tapis et le capteur soient complètement installés sur le plancher. • À l’emplacement du capteur, mesurer au moins 1 pi (2,54 cm) dans la zone chauffée. Marquez l’endroit où le capteur doit être fixé au sol. Assurez-vous de placer le capteur exactement entre deux des fils chauffants. Assurez-vous que le fil de capteur ne passe pas par-dessus des fils de chauffage. • Ne placez pas le capteur à l’extérieur de la zone de chauffage ou dans un espace entre les fils de chauffage qui est plus large que le reste du plancher. Ne placez pas le capteur à un endroit où le rayonnement solaire direct, des conduites d’eau chaude, un conduit de chauffage ou l’éclairage causeront une lecture faussée de la température. Ne placez pas le capteur à un endroit où un élément isolant, comme un tapis est susceptible d’être installé. • Pour s’assurer que le bout du capteur ne crée pas un endroit surélevé dans le plancher, il pourrait être nécessaire de ciseler un canal dans le plancher et de disposer le bout du capteur dans le canal. Collez à chaud la pointe en place. • Ne coupez pas le fil de capteur et ne retirez pas la protection du câble noir. Dénudez les extrémités de fil à 1/8 po (0,31 cm) de longueur. AVERTISSEMENT Installation L’installation doit être réalisée par du personnel qualifié, en conformité avec les codes locaux, ANSI/NFPA 70 (article NEC 424) et CEC Partie 1 Section 62, où applicable. Avant l’installation, veuillez consulter les codes locaux afin de comprendre ce qui est acceptable. Dans la mesure où cette information n’est pas cohérente avec les codes locaux, les codes locaux doivent être suivis. Cependant, du câblage électrique est requis depuis un disjoncteur ou d’autres circuits électriques vers la commande. Il est fortement recommandé qu’un électricien exécute ces étapes de l’installation. Il faut être conscient qu’il est possible que les codes locaux exigent que ce produit soit installé par un électricien. Installation du capteur SunStat Attache métallique Fil du capteur Installation du tapis chauffant de plancher ou du fil de sortie d’alimentation du câble • Le fil d’alimentation blindé peut être installé avec ou sans conduit électrique (recommandé pour une protection accrue contre les clous et les vis) selon les exigences du code. • Retirez l’un des trous à défoncer du coffret pour acheminer le fil d’alimentation. Si le conduit électrique n’est pas requis par le code, installez un collier métallique pour fixer les fils d’alimentation là où ils entrent dans le coffret. Si le code exige l’utilisation d’un coffret, installez un conduit de 1/2 po (minimum) (1,27 cm) depuis la plaque de base jusqu’à la boîte électrique. Pour plusieurs fils d’alimentation (plusieurs câbles), installez un conduit de 3/4 po (1,91 cm). • Fixez une plaque en acier sur la découpe dans la plaque de base pour protéger les fils contre les clous des plinthes par la suite. Mise en place du câblage de relais SunStat Fil d’alimentation Fil du capteur Pour les installations de mise à niveau, coupez la cloison sèche et découpez la plaque de base pour acheminer les fils vers la commande. Un relais C3 SunStat est utilisé lorsque plus de 15 A doivent être contrôlées par un seul thermostat. Le SunStat Core est compatible uniquement avec le relais C3 SunStat. N’utilisez pas d’autres modèles. • Tirez un fil blindé à 2 conducteurs de 18 à 24 AWG de l’emplacement du relais à cet emplacement de commande. Le fil peut avoir jusqu’à 100 pi (30 m) de longueur. • Dénudez les extrémités de fil à 1/8 po (0,31 cm) de longueur. Reportez-vous aux instructions fournies avec le relais C3 SunStat pour obtenir des détails supplémentaires. Alimentation Fil de sortie électrique du d’alimentation du disjoncteur tapis ou du câble COM (A) 5 Relais (B) 4 Relais C3 3 CAPTEUR 2 CAPTEUR 1 E365015 Ind. de temp. et équip. de rég. DDFT CATÉGORIE A Capteur de plancher Les raccords de capteur et de relais sont réalisés au niveau de la plaque à bornes en insérant les fils dans les ouvertures carrées et en serrant les vis sur le coté. • Branchez les fils de capteur aux bornes SENSOR sur le thermostat. Ces raccords ne sont pas sensibles à la polarité. • Pour un relais C3 SunStat, branchez 2 fils depuis le relais aux bornes Com et relais sur le thermostat. Assurez-vous que le fil Com au niveau du relais est le même conducteur branché à la borne Com sur le thermostat. AVERTISSEMENT Assurez-vous toujours que les connexions sont solides en les tirant légèrement. Dans le cas contraire, des arcs électriques pourraient se produire, ce qui causera une surchauffe dangereuse et un possible risque d’incendie. Pour plus de sécurité, envelopper chacun des raccords à capuchon de connexion avec du ruban isolant. Terminer l’installation du thermostat • Assurez-vous que toutes les connexions sont bien fixées. • Rentrez doucement les fils à l’intérieur du coffret électrique. N’utilisez pas la commande pour les pousser. • Utilisez les vis comprises pour fixer la base du thermostat au coffret électrique. Ne pas serrer pas excessivement. • Lors de la réinstallation de l’avant de l’écran, alignez la bordure supérieure avec la base, puis faites pivoter le bas vers la base. Au moment de la connexion, assurez-vous que les broches ne sont pas pliées. Utilisez TOUJOURS des fils d’alimentation adéquats pour au moins (194 °F) 90 °C Demandez TOUJOURS de l’aide si un problème survient. Si vous avez des doutes quant à la procédure d’installation appropriée à suivre ou si le produit semble endommagé, veuillez appeler le fabricant avant de poursuivre l’installation. Consultez les renseignements ci-dessus pour obtenir des détails sur le fonctionnement AVIS Guide de dépannage Assurez-vous que le mortier a eu suffisamment de temps pour sécher entièrement avant de faire fonctionner le système pendant plus longtemps qu’un bref essai. Il est fortement recommandé qu’un électricien professionnel installe les câbles chauffants et les composants électriques liés. Si vous rencontrez des problèmes avec le système, veuillez consulter le guide de dépannage ci-dessous. AVERTISSEMENT Tout le travail de dépannage électrique doit être effectué avec l’alimentation du circuit coupée à moins d’indications contraires. Problème Symbole de chauffage S’affiche lors du chauffage Le symbole de chauffage s’affiche, mais les planchers ne sont pas chauds. ON/OFF Bouton ON/OFF Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le système. TEST RÉINITIALISATION DDFT Appuyez sur ce bouton pour rétablir le fonctionnement normal après un test. RÉINITIALISER TEST MENSUEL Boutons de réglage des paramètres Appuyez sur ces boutons vers le haut ou vers le bas pour régler les paramètres. ESSAI DDFT Appuyez sur ce bouton pour tester le fonctionnement du DDFT. GFCI Fonctionnement Régler le paramètre de température Augmentation de la puissance • Activez le bloc d’alimentation du circuit au niveau du disjoncteur. • Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 1 secondes. Essai du DDFT et utilisation de l’éclairage du DDFT • Une fois par mois, appuyez sur le bouton Test sur le DDFT pour vérifier que la fonction DDFT est opérationnelle. Une lumière rouge clignotera sur le DDFT après avoir appuyé sur le bouton Test. Appuyez sur le bouton Reset pour rétablir une utilisation normale. • Si le témoin rouge du DDFT ne clignote pas lorsque vous appuyez sur le bouton Test, la protection est perdue et vous devrez remplacer l’appareil. • Si la lumière du DDFT continue de clignoter après avoir appuyé sur le bouton Reset, la protection est perdue et l’appareil doit être remplacé. • Si le DDFT se déclenche pendant une utilisation normale, appuyez sur le bouton Reset. Si le DDFT se déclenche de nouveau, le système de chauffage au sol électrique doit être inspecté et testé par un technicien qualifié. • Si le témoin du DDFT alterne entre une luminosité faible et élevée pendant une utilisation normale, l’appareil a atteint sa fin de vie utilise et devra être remplacé. Éteindre • Pour éteindre le thermostat, appuyez sur le bouton On/Off et maintenez-le enfoncé pendant 1 secondes. • Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas pour allumer le rétroéclairage de l’écran. • Appuyez encore une fois sur le bouton pour changer le paramètre de température. Plage de réglage : 40 °F à 95 °F (4,4 °C à 35 °C) IOM-ST-Core 1939 La température définie a été augmentée, mais le symbole de chauffage ne s’affiche pas à l’écran. L’affichage n’est pas en marche. ERR Cause possible Solution La température réglée est trop basse pour sentir la chaleur au toucher. Augmentez le réglage de la température selon de faibles incréments. Câblage incorrect ou défaillant. Vérifiez la température du plancher affichée à l’écran. Si cette température n’augmente pas alors que le symbole de chauffage s’affiche, le capteur et le câblage de fil d’alimentation devront être vérifiés par un électricien professionnel. La température au capteur de plancher ou de pièce correspond déjà au paramètre. Le symbole de chauffage s’affiche uniquement si la température détectée est inférieure à la température définie et que la chaleur fonctionne activement. L’alimentation provenant du disjoncteur est désactivée. Dans le coffret électrique, vérifiez le disjoncteur ou le fusible fournissant l’alimentation au SunStat. Câblage incorrect ou défaillant. Faites en sorte que le fil de sortie de l’alimentation soit vérifié par un électricien professionnel. Le câblage du capteur de plancher est incorrect. Les câbles du capteur de plancher sont peut-être déconnectés, branchés aux mauvaises bornes ou croisés. Faites en sorte qu’un électricien professionnel vérifier le câblage et la résistance du capteur. Remplacez le capteur si cela est nécessaire. Changer les unités • Appuyez rapidement sur le bouton vers le haut ou vers le bas pour allumer le rétroéclairage de l’écran. Appuyez simultanément sur les boutons vers le haut ET vers le bas et maintenez-les enfoncés pendant 2 secondes. • L’écran affichera les unités de température actuelles. Appuyez sur le bouton vers le haut ou vers le bas pour sélectionner °F ou °C. Garantie limitée de 3 ans Watts Radiant garantie que cette commande (le produit) est exempt de défauts de matériel et de fabrication pendant une période de (3) à compter de la date d’achat d’origine auprès de distributeurs autorisés. Pendant cette période, Watts Radiant remplacera le produit ou en remboursera le coût d’origine, à la discrétion de Watts Radiant, sans frais, si le produit se révèle effectivement défectueux dans des conditions d’utilisation normales. Veuillez retourner la commande à votre distributeur pour lancer le processus de garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas les coûts d’expédition. Par ailleurs, elle ne protège pas non plus un produit soumis à une utilisation inadéquate ou endommagé accidentellement. Cette garantie ne couvre pas le coût de l’installation, du diagnostic, de l’enlèvement ou de la réinstallation, ou tout coût en matériau ou perte d’utilisation. Cette garantie limitée a préséance sur toute autre garantie, obligation ou responsabilité, directe ou indirecte, de la société. Watts Radiant ne peut en aucun cas être tenu responsable pour les dommages immatériels ou accidentels résultant de l’installation de ce produit. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas les limitations sur la longueur d’une garantie implicite ou sur l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est par conséquent possible que les exclusions et limitations indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous octroie des droits légaux, et il se peut que vous en ayez d’autres qui varient d’un État à l’autre. Soutien au client de Watts Radiant Numéro sans frais aux États-Unis : (800) 276-2419 Télécopieur aux États-Unis : (417) 864-8161 WattsRadiant.com Numéro sans frais au Canada : (888) 208-8927 Télécopieur au Canada : (905) 332-7068 Watts.ca Soutien au client de SunTouch Numéro sans frais aux États-Unis : (888) 432-8932 Télécopieur aux États-Unis : (417) 831 4067 Numéro sans frais au Canada : (888) 208-8927 Télécopieur au Canada : (905) 332-7068 Tél. pour l’Amérique latine : (52) 81-1001-8600 Téléc. pour l’Amérique latine : (52) 81 8000 7091 SunTouch.com ©2019 Watts Water Technologies