Kenwood KVL6100T Chef XL Sense Kitchen Machine Silver & White Manuel du propriétaire
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations pour KVC51 Robot pâtissier multifonction, KVL61 Robot pâtissier multifonction. Ces robots sont polyvalents, robustes et fiables. Ils sont dotés de plusieurs accessoires pour réaliser une grande variété de préparations, des gâteaux aux pâtes levées. Ils sont conçus pour une utilisation domestique.
PDF
Télécharger
Document
TYPE KVC51 (Chef)
TYPE KVL61 (Chef XL)
instructions
English
2 - 11
Français
12 - 22
YÝ
ro - qq
Ѯٰ٪ًڐ
{z - z{
12
4
2
1
2
5
6
7
11
8
9
10
13
14
3
17
15 b
15 a
A
16
18
B
1
17
17
18 A+B
18 A+B
(1
(2
(4
(3
English
Know your Kenwood Stand Mixer
Congratulations on buying a Kenwood. With such a wide range of attachments
available, it is more than just a mixer. It’s a state-of-the-art Stand Mixer. We hope
you’ll enjoy it.
Robust. Reliable. Versatile. Kenwood.
Safety
Read these instructions carefully and retain for future
reference.
O Remove all packaging and any labels.
O If the plug or cord is damaged it must, for safety reasons, be
replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer in
order to avoid a hazard.
O Turn the speed control to ‘O’ OFF position and unplug before
fitting or removing tools/attachments, after use and before
cleaning.
O Keep your fingers away from moving parts and fitted
attachments.
O Never leave the Stand Mixer unattended when it is operating.
O Never use a damaged appliance. Get it checked or repaired:
see ‘service and customer care’ section.
O Never operate the Stand Mixer with the head in the raised
position.
O Never let the cord hang down where a child could grab it.
O Never let the power unit, cord or plug get wet.
O Never use an unauthorised attachment or more than one
attachment at once.
O Never exceed the quantities stated in the maximum capacity
chart.
O When using an attachment, read and follow the safety
instructions that are supplied with it.
O Take care when lifting this appliance as it is heavy. Ensure the
head is correctly latched in the down position and that the
bowl, tools, outlet covers and cord are secure before lifting.
O When moving the appliance always pick up by the pedestal
base and mixer head. Do not lift or carry the appliance by the
bowl handle.
O
2
Do not move or raise the mixer head with an attachment fitted
as the Stand Mixer could become unstable.
O Do not operate your appliance near the edge or overhanging
the work surface or apply force to an attachment when fitted,
as this may cause the unit to become unstable and tip over,
which may result in injury.
O Take care when removing bowl tools after extended use as
they may get hot.
O Ensure the cord is fully unfolded from the cord storage
compartment (3 before using the Stand Mixer.
O Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
O Do not operate your appliance near the edge of a work
surface.
O The short power-supply cord is used to reduce risk resulting
from becoming entangled in or tripping. Extension cords
may be used if care is exercised in their use. If an extension
cord is used: 1) The marked electrical rating of the extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance; and 2) The cord should be arranged so that it will
not drape over the countertop or tabletop where it can be
pulled on by children or tripped over unintentionally. 3) The
extension cord should be an earthed-type 3-wire cord. The
electrical rating of the appliance is listed on the bottom of the
unit.
O Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
O Misuse of your appliance can result in injury.
O This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
O The maximum rating is based on the mini chopper/mill
attachment that draws the greatest load. Other attachments
may draw less power.
O Only use the appliance for its intended domestic use.
Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject
to improper use, or failure to comply with these instructions.
O
3
Before plugging in
Before using for the first time
• Make sure your electricity supply is
the same as the one shown on the
underside of your machine.
• This appliance conforms to EC
Regulation 1935/2004 on materials and
articles intended to come into contact
with food.
• Wash the parts: see ‘care and cleaning’
section.
Know your Stand Mixer
Optional attachments
There are a range of optional attachments
available to use with your Stand Mixer.
See the attachment leaflet included in your
pack or visit www.kenwoodworld.com
to see the full range and how to buy an
attachment not included in your pack.
Key
Attachment outlets
high-speed outlet
slow-speed outlet
bowl tool socket
Mixer
high speed outlet cover
mixer head
head release lever
mixer ready indicator light
on/off and speed control
power unit
(1 bowl
(2 slow speed outlet cover
(3 cord storage compartment
(4 K-beater
(5 whisk
(6a dough tool (if supplied)
(6b spiral dough tool (if supplied)
(7 spatula
(8 splashguard (if supplied)
(9 splashguard (if supplied)
head shield
splashguard
Note: Slow Speed outlet attachments
The slow speed outlet on your Stand
Mixer model features the Twist Connection
System. It is designed to accept Twist
Connection System attachments.
When purchasing new attachments for
the slow speed outlet you should check
compatibility with your Stand Mixer. All
Twist Connection System attachments
can be identified by the product code
which starts with KAX and also by
the Twist logo
which is visible on
packaging. For more information visit
www.kenwoodworld.com/twist.
If you own attachments featuring the Bar
Connection System
you will need to
use the KAT002ME
adaptor to connect these to the Twist
Connection System
on your Stand
Mixer.
For more information visit
www.kenwoodworld.com/twist.
Note: Spanner (4 shown is for illustration
purposes only and is not supplied in pack.
4
The bowl tools and some of their uses
K-beater
For making cakes, biscuits, pastry, icing,
fillings, éclairs and mashed potato.
8 Release the tool by turning clockwise
to unlock from the tool socket and then
remove.
Whisk
For eggs, cream, batters, fatless sponges,
meringues, cheesecakes, mousses,
soufflés. Do not use the whisk for heavy
mixtures (e.g. creaming fat and sugar) you could damage it.
Hints
• The fold function
can be used for
folding light ingredients into heavier
mixtures for example meringues,
mousses, fruit fools, Genoese sponges
and soufflés, and to slowly incorporate
flour and fruit into cake mixtures. The
mixer will operate at a constant slow
speed.
Dough tool
For yeast mixtures only.
Important
Ensure that no bowl tools are fitted or
stored in the bowl when using other
outlets.
To use your bowl tools
1
2
3
4
5
6
7
Ensure the cord is fully unfolded from the
cord storage compartment (3 before
using the Stand Mixer.
Push the head-lift lever down and
raise the mixer head until it locks .
Fit the bowl on the base and turn
clockwise to secure in position .
Place the required tool into the socket.
Then push up and turn the tool to
lock into position.
Note: If the K-beater or Whisk are
not picking up ingredients from the
bottom of the bowl refer to the “Tool
Adjustment” section.
Lower the mixer head by pushing the
head release lever down
and lower
the mixer head until it locks .
Plug into the power supply and the
‘mixer ready indicator light’ will illuminate.
Start the machine by turning the speed
control to the desired speed setting. Use
the pulse (P) position for short bursts of
maximum speed.
After use, return the speed control to
‘O’ OFF position and unplug your Stand
Mixer.
5
6
Chef
Pancake Batter
Mayonnaise
10g
250g
500g
200g
Flour
Milk
Eggs
200ml
Mustard
Vegetable Oil
2
12 (455g)
16 (605g)
620g
930g
(6 Egg Mix) (9 Egg Mix)
1L
2L
Egg yolk
Cream
(Fresh whipping Cream used,
38% fat content. Processing
times may vary, depending on
fat content of cream)
Egg whites
Fatless sponges
5kg
910g
4.55kg
(15 Egg
mix)
Chef XL
1½ – 3
4-6
Min
‘Min’ speed for
10 secs. Then
increase to
max speed for
45 – 60 secs
1
1 – 1½
1½ – 2
4–6
Max
Min
Max
45 – 60 secs
Max
Min
4
1–4
30 – 60 secs
2
Max
* (Minutes)
Min
Max
Fold
1
Min
2
Min
Recommended Usage Chart
Maximum Capacities
Creaming butter/margarine and
2.72kg
sugar
(9 Egg mix)
Beating eggs into cake mixes
Folding in flour, fruit etc
680g
Pastry & Biscuits Flour Weight
– rubbing fat into
flour
All In one cake
Total Weight
2kg
mixes
Recipe/ Process
• Add flour to the bowl first, followed
by the wet ingredients.
• Mix on minimum speed to
incorporate ingredients.
Important
• To avoid splashing of ingredients
gradually increase the speed.
• The whisk is not suitable for
making all in one cake mixes as
these mixes are too heavy and
will damage it.
• Best results achieved when eggs are
at room temperature.
• Before whisking egg whites, make
sure there is no grease or egg yolk
on the whisk or the bowl.
• For best results scrape down the
bowl after the addition of the oil and
run for a further 10 secs at max
speed.
• To avoid splashing of ingredients
gradually increase the speed.
• When creaming fat and sugar for
cake mixes, always use the fat at
room temperature or soften it first.
• To fully incorporate the ingredients
stop mixing and scrape down the
bowl with the spatula frequently.
• Use cold ingredients for pastry unless
your recipe says otherwise.
Hints and Tips
Eggs sizes used = medium sized (Weight 53 – 63g)
* This is for guidance only and will vary depending on the exact recipe and ingredients being processed
Whisk
K-beater
Tool
7
Recipe/ Process
564g –
2.58kg
250g –
1.6kg
478g –
3.1kg
564g –
2.18kg
250g –
1.3kg
478g –
2.5kg
Total Weight
Total Weight
Flour Weight
350g –
1.6kg
350g –
1.36kg
Chef XL
Flour Weight
Chef
Maximum Capacities
1
Re-knead
Speed 1
Min
1
Re-knead
Speed 1
Min
3–4
60 secs
60 secs
60 secs
3–4
60 secs
* (Minutes)
Yeast
• Dried yeast (the type that needs
reconstituting): pour the warm water
into the bowl. Then add the yeast
and the sugar and leave to stand for
about 10 minutes until frothy.
• Fresh yeast: crumble into the flour.
• Other types of yeast: follow the
manufacturer’s instructions.
• Put the dough into a greased
polythene bag or a bowl covered with
a tea towel. Then leave somewhere
warm until doubled in size.
Important
• Never exceed the maximum
capacities stated – you may overload
the machine.
• If you hear the machine labouring,
switch off, remove half the dough
and do each half separately.
• The ingredients mix best if you put
the liquid in first.
Hints and Tips
Eggs sizes used = medium sized (Weight 53 – 63g)
* This is for guidance only and will vary depending on the exact recipe and ingredients being processed
Soft yeasted
dough
(enriched with
butter and eggs
Dough Tool Bread Dough
(For Yeast- (stiff yeasted)
ed Dough
Mixes)
Tool
To fit and use your
Splashguard
Tool Adjustment
Splashguard (8
K-beater & Whisk
1 Raise the mixer head until it locks.
2 Fit the bowl onto the base.
3 Push the splashguard onto the underside
of the mixer head
until fully located.
The hinged section should be positioned as
shown.
4 Insert required tool.
5 Lower the mixer head.
• During mixing, ingredients can be added
directly to the bowl via the hinged
section of the splashguard .
• You do not need to remove the
splashguard to change tools.
6 Remove the splashguard by raising the
mixer head and pushing it down.
The tools are set to the correct height for
the bowl supplied in the factory and should
not require adjustment.
However, if you wish to adjust the tool use
a suitable sized spanner:
TYPE KVC51 = 15mm
TYPE KVL61 = 19mm
Then follow the instructions below:
1 Unplug the appliance.
2 Raise the mixer head and insert the
whisk or beater.
3 Lower the mixer head. If the clearance
needs to be adjusted, raise the mixer
head and remove the tool. Ideally the
whisk and K-beater should be almost
touching the bottom of the bowl (3.
4 Using a suitable spanner loosen the nut
sufficiently to allow adjustment of the
shaft (4. To lower the tool closer to the
bottom of the bowl, turn the shaft anticlockwise. To raise the tool away from
the bottom of the bowl turn the shaft
clockwise.
5 Re-tighten the nut.
6 Fit the tool to the mixer and lower the
mixer head. (Check its position see
points above).
7 Repeat the above steps as necessary
until the tool is set correctly. Once this is
achieved tighten the nut securely.
• Note: Spanner (4 shown is for
illustration purpose only.
Splashguard (9
The splashguard assembly consists of
2 pieces: the head shield
and the
splashguard .
• The splashguard cannot be fitted to the
bowl unless the shield is fitted.
1 Clip the head shield upwards onto the
underside of the mixer head (1 until fully
located.
2 Rest the splashguard on the bowl rim
and then slide forward until fully located
(2.
Dough Tool
This tool is set at the factory and should
require no adjustment.
8
Care & Cleaning
Recipe
chilli marinade
• Always switch off and unplug before
cleaning.
• A little grease may appear at the slow
speed outlet when you first use it.
This is normal – just wipe it off.
200g cold clear runny honey (refrigerated
overnight)
1 chilli (whole)
20g (1tsp) crunchy peanut butter
Seasoning
Power Unit And Outlet Covers
• Wipe with a damp cloth, then dry.
• Never use abrasives or immerse in water.
• Store excess cord into the cord storage
compartment (3 at the back of the
machine.
1 Place all the ingredients into the mini
chopper/mill.
2 Fit the attachment to the Stand Mixer
and allow the ingredients to settle around
the blade.
3 Switch to pulse for 4 seconds.
4 Use as required.
Bowl
• Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
• Never use a wire brush, steel wool or
bleach to clean your stainless steel bowl.
Use vinegar to remove limescale.
• Keep away from heat (cooker tops,
ovens, microwaves).
Whisk & Splashguard
• Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
K beater & Dough Tool
• Wash by hand, then dry thoroughly or
wash in the dishwasher.
9
Service and Customer Care
• If you experience any problems with
the operation of your appliance, before
requesting assistance refer to the
“troubleshooting guide” section in the
manual or visit www.kenwoodworld.com.
• Please note that your product is covered
by a warranty, which complies with
all legal provisions concerning any
existing warranty and consumer rights
in the country where the product was
purchased.
• If your Kenwood product malfunctions
or you find any defects, please send it
or bring it to an authorised KENWOOD
Service Centre. To find up to date
details of your nearest authorised
KENWOOD Service centre visit
www.kenwoodworld.com or the website
specific to your Country.
IMPORTANT INFORMATION FOR
CORRECT DISPOSAL OF THE
PRODUCT IN ACCORDANCE
WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE
ON WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE)
At the end of its working life, the product
must not be disposed of as urban waste.
It must be taken to a special local authority
differentiated waste collection centre or to
a dealer providing this service.
Disposing of a household appliance
separately avoids possible negative
consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal
and enables the constituent materials to be
recovered to obtain significant savings in
energy and resources. As a reminder of the
need to dispose of household appliances
separately, the product is marked with a
crossed-out wheeled dustbin.
• Made in China.
10
Troubleshooting guide
Problem
The whisk or K-beater
knocks against the bottom
of the bowl or not reaching
the ingredients in the
bottom of the bowl.
Slow speed attachment
cannot be fitted.
‘Mixer ready indicator light’
flashing when Stand Mixer
first plugged in.
The Stand Mixer
stops during operation.
‘Mixer ready indicator light’
flashing rapidly.
‘Mixer ready indicator light’
off whilst machine plugged
in.
Cause
Tool at the wrong
height and needs
adjusting.
Solution
Adjust the height using a suitable
spanner – see “Tool Adjustment”
section.
Check your attachment
is compatible for
use with your model.
Twist connection
system required
(Model KAX)
Attachment must have the KAX
twist connection system
to fit
the outlet.
If you own attachments featuring
the Bar Connection System
you will need to use the
KAT002ME adaptor to connect
these to the Twist Connection
System on your Stand Mixer.
For more information visit
www.kenwoodworld.com/twist
Check and turn speed control
to the ‘O’ position.
Speed control not
in the ‘O’ position.
Mixer head in the raised
position or not locked
down correctly.
Overload protection or
overheat system
activated.
Maximum capacity
exceeded.
Stand Mixer has been
left plugged in for more
than 30 minutes without
being operated and has
gone into Standby mode.
11
Check Stand Mixer head
is locked down correctly.
Unplug and check for
obstruction or overloading.
Turn the speed control to “O”
and then restart.
If the machine will not operate,
remove some of the ingredients to
reduce the load and restart.
If this still does not resolve the
problem, unplug and allow to
stand for 15 minutes. Plug in and
reselect the speed.
If the machine does not restart
following the above procedure
contact “customer care” for further
advice.
Turn the speed control to ‘min’
then return to ‘O’ to reset the
machine.
Français
Découvrez votre robot pâtissier
multifonction Kenwood
Nous tenons à vous féliciter d’avoir porté votre choix sur un robot Kenwood. Avec
un tel éventail d’accessoires, votre robot de cuisine est bien plus qu’un simple robot
pâtissier. Vous bénéficiez du robot pâtissier multifonction le plus perfectionné à ce
jour. Nous espérons qu’il vous apportera pleine satisfaction.
Robuste. Fiable. Polyvalent. Kenwood.
Sécurité
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes.
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des
raisons de sécurité, par Kenwood ou par un réparateur agréé
Kenwood.
Mettez la commande de vitesse sur la position “ O “ OFF
(Arrêt) et débranchez avant d’installer ou de retirer des
ustensiles / accessoires, après utilisation et avant toute
opération de nettoyage.
N’approchez jamais vos doigts des éléments ou des
accessoires installés en mouvement.
Ne laissez jamais le robot pâtissier multifonction sans
surveillance lorsqu’il fonctionne.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou
réparer : reportez-vous à la rubrique “ service après-vente “.
Ne faites jamais fonctionner votre robot pâtissier multifonction
avec la tête en position levée.
Ne laissez jamais le cordon pendre de telle façon qu’un enfant
puisse s’en saisir.
Veillez à ne jamais mouiller le bloc moteur, le cordon
d’alimentation ou la prise.
N’utilisez jamais un accessoire non agréé ou plus d’un seul
accessoire à la fois.
Ne dépassez jamais les quantités stipulées dans le tableau
indiquant les quantités maximales.
Lorsque vous utilisez un accessoire, veuillez lire et suivre les
consignes de sécurité qui sont fournies avec.
Faites attention lorsque vous soulevez cet appareil car il pèse
12
lourd. Assurez-vous que la tête est correctement disposée
en position de fermeture vers le bas et que le bol, les pièces,
les caches des sorties et le cordon sont sécurisés avant de
soulever l’appareil.
O Ne bougez pas la tête du robot, et ne la soulevez pas
lorsqu’un accessoire est installé car cela pourrait rendre le
robot pâtissier multifonction instable.
O Saisissez toujours l’appareil par la base et la tête du
mélangeur lorsque vous souhaitez le déplacer. NE PAS
soulever ni transporter l’appareil par la poignée du bol.
O N’utilisez pas votre appareil près du bord ou en surplomb par
rapport à la surface de travail. Ne forcez pas sur un accessoire
installé sur l’appareil, cette action est susceptible de le
rendre instable et de le faire basculer, entraînant un risque de
blessures.
O Faites attention lorsque vous retirez les ustensiles du bol car ils
peuvent être chauds.
O Veillez à ce que le cordon soit totalement déroulé et sorti du
compartiment de rangement du cordon (3 avant d’utiliser
votre robot pâtissier multifonction.
O Les enfants doivent être sous surveillance pour veiller à ce
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
O Ne faites pas fonctionner votre appareil près du bord d’un
plan de travail.
O Le cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque
d’enchevêtrement ou de chute. Des rallonges peuvent être
utilisées si l’on fait preuve de prudence dans leur utilisation.
Si une rallonge est utilisée : 1) La puissance électrique
indiquée sur la rallonge doit être au moins égale à la puissance
électrique de l’appareil ; et 2) La rallonge doit être disposée
de manière à ce qu’elle ne passe pas sur le comptoir ou la
table où elle peut être tirée par les enfants ou sur laquelle
on peut trébucher involontairement. 3) La rallonge doit être
une rallonge à 3 fils de type terre. La puissance électrique de
l’appareil est indiquée sur la partie inférieure de l’appareil.
O Les appareils peuvent être utilisée par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de
l’expérience nécessaires, si elles ont été formées et encadrées
pour l’utilisation des appareils, et si elles ont conscience des
risques encourus.
13
Toute mauvaise utilisation de votre appareil peut être source
de blessures.
O Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Veuillez
garder l’appareil et le cordon hors de portée des enfants.
O La consommation d’énergie maximale est basée sur celle
du mini-hachoir/moulin, les autres accessoires peuvent
demander moins d’énergie.
O N’employez l’appareil qu’à des fins domestiques. Kenwood
décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est
utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne
sont pas respectées.
O
Avant de brancher votre
appareil
Avant d’utiliser votre appareil
pour la première fois
• Assurez-vous que votre alimentation
électrique correspond à celle qui est
indiquée sur la partie inférieure de votre
appareil.
• Cet appareil est conforme au règlement
1935/2004 de la CE sur les matériaux
et les articles destinés au contact
alimentaire.
• Lavez les pièces : reportez-vous à la
section “ entretien et nettoyage “.
Découvrez votre robot pâtissier
multifonction Kenwood
Légende
(3
compartiment de rangement du
cordon
(4 batteur- K
(5 fouet (si fourni)
(6a pétrin (si fourni)
(6b pétrin à spirale (si fourni)
(7 spatule
(8 couvercle anti-éclaboussures (si fourni)
(9 couvercle anti-éclaboussures (si fourni)
protège-tête
couvercle anti-éclaboussures
Sorties pour les accessoires
sortie rapide
sortie lente
sortie du bol
Robot
cache de la sortie rapide
tête du robot
manette d’ouverture de la tête
témoin lumineux
bouton on/off (marche/arrêt) et de
vitesse
bloc d’alimentation
(1 bol
(2 cache de la sortie lente
Remarque : La clé (4 présentée est
uniquement à des fins d’illustration et n’est
pas fournie avec l’appareil.
14
Découvrez votre robot pâtissier
multifonction Kenwood
Lorsque vous achetez de nouveaux
accessoires pour la sortie lente, vous
devez vérifier leur compatibilité avec votre
robot. Tous les accessoires du Système
de connexion Twist sont identifiables
par le code produit commençant par
KAX, de même que par le symbole Twist
dessiné sur l’emballage. Pour plus
d’informations, veuillez consulter le site
www.kenwoodworld.com/twist.
Si vos accessoires comportent le Système
de connexion Bar
, vous devez utiliser
l’adaptateur KAT002ME pour raccorder
ces derniers au Système de connexion
Twist
sur votre robot.
Pour plus d’informations, veuillez consulter
le site www.kenwoodworld.com/twist.
Accessoires en option
Il existe tout un éventail d’accessoires en
option pouvant être utilisés avec votre
robot pâtissier multifonction. Reportezvous à la brochure relative aux accessoires
contenue dans votre emballage ou
consultez le site www.kenwoodworld.com
pour découvrir la gamme complète et
acheter le ou les accessoires non inclus
avec votre appareil.
Remarque : accessoires pour la sortie
lente
La sortie lente sur le modèle de votre
robot pâtissier comporte le Système
de connexion Twist. Il est conçu pour
accepter les accessoires du Système de
connexion Twist.
Les ustensiles du bol et certaines de leur
utilisation
Pétrin
Uniquement pour les mélanges à base de
levure.
Batteur-K
Pour réaliser des gâteaux, des biscuits, de
la pâtisserie, des glaçages, des crèmes,
des éclairs et des écrasés de pommes de
terre.
Fouet
Pour battre des œufs, confectionner des
crèmes, des préparations, des génoises,
des meringues, des cheesecakes, des
mousses, des soufflés. N’utilisez pas
le fouet pour les mélanges épais (par
exemple, pour monter en crème du sucre
et des matières grasses) - vous risqueriez
d’endommager votre robot.
15
Les ustensiles du bol et certaines de leur
utilisation
Conseils
a fonction mélange
• L
peut être utilisée
pour insérer les ingrédients légers dans
les mélanges plus épais pour obtenir par
exemple des meringues, des mousses,
des mousses aux fruits, des génoises
et des soufflés, et également pour
incorporer délicatement la farine et les
fruits aux mélanges à gâteaux. Le mixer
fonctionnera à vitesse lente constante.
Utilisation des ustensiles du
bol
1
2
3
4
5
6
7
8
Vérifiez que le cordon soit suffisamment
déroulé du compartiment de rangement
du cordon (3 avant d’utiliser votre robot.
Poussez la manette d’ouverture de la
tête vers le bas et levez la tête du
robot jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée
en place .
Installez le bol sur la base et tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le mettre en place.
Positionnez l’ustensile requis dans l’axe.
Puis appuyez dessus et tournez l’ustensile pour le mettre en place.
Remarque : Si le batteur-K ou le fouet
ne collecte pas les ingrédients dans le
fond du bol, reportez-vous à la rubrique “
Réglage des ustensiles “.
Abaissez la tête du robot en poussant
vers le bas la manette d’ouverture
et baissez la tête du robot jusqu’à ce
qu’elle soit verrouillée .
Branchez sur l’alimentation électrique : le
témoin lumineux indiquant que le mixer
est opérationnel s’allume.
Mettez en fonctionnement le robot en
tournant pour ce faire le variateur de
vitesse sur la vitesse souhaitée. Utilisez
la position pulse (P) pour les impulsions
courtes à vitesse maximale.
Après utilisation, remettez la commande
de vitesse “ O “ sur la position OFF (arrêt)
et débranchez votre robot .
Retirez l’ustensile en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre
pour le sortir de l’axe, puis retirez-le.
Important
Veillez à ce que le bol ne comporte aucun
ustensile installé ni entreposé dedans
lorsque vous utilisez d’autres sorties.
16
17
Crème
(crème à fouetter
38 % de matières grasses
utilisée, durées variables selon
la quantité de matières grasses
dans la crème)
Monter en crème du beurre/de
la margarine/du sucre
Battre des œufs dans les
préparations pour gâteaux
Incorporer de la farine, des
fruits, etc.
Quantité de
Pâtisseries et
biscuits : intègre farine
les matières
grasses à la
farine
Poids total
Préparations
pour gâteaux
tout-en-un
Blancs en neige
Génoises sans matières
grasses
Recette/Objectif
Chef
Chef XL
5 kg
2 kg
12 (455 g) 16 (605 g)
620 g
930 g
(préparation (préparation
à 6 œufs)
à 9 œufs)
1l
2l
910 g
680 g
2,72 kg
4,55 kg
(préparation (préparation
à 9 œufs) à 15 œufs)
Max
Min
1½ – 2
4–6
1½ – 3
Max
4-6
Min
Max
Conseils et astuces
Important
• Pour éviter les éclaboussures, augmentez
progressivement la vitesse.
• Le fouet n’est pas adapté pour les
préparations pour gâteaux tout-en-un,
car ce type de préparation est trop
lourd et risque d’endommager le fouet.
• Utilisez des œufs à température ambiante
pour un résultat optimal.
• Avant de battre les blancs d’œufs, vérifiez
que le fouet et le bol sont exempts d’huile/
de beurre ou de jaune d’œuf.
* (Minutes)
4
• Pour éviter les éclaboussures, augmentez
progressivement la vitesse.
• Pour monter en crème les matières grasses
1-4
et le sucre pour les préparations pour
gâteaux, utilisez toujours la matière grasse
30 – 60 s
à température ambiante ou faites-la ramollir
au préalable.
2
• Pour bien incorporer les ingrédients, arrêtez
le robot et raclez fréquemment le bol avec
la spatule.
• Sauf indication contraire sur votre recette,
utilisez toujours des ingrédients froids pour
45 – 60 s
les pâtisseries.
Min
Min
Incorporer
1
Min 2
Max
Min
Conseils d’utilisation
Capacités maximales
Taille des œufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à 63 g)
* Informations données à titre indicatif qui varieront en fonction de la recette et des ingrédients utilisés
Fouet
Batteur-K
Outil
18
350 g –
1,36 kg
564 g –
2,18 kg
250 g –
1,3 kg
478 g –
2,5 kg
Quantité de
farine
Poids total
Quantité de
Pâte levurée
souple (enrichie farine
au beurre et aux Poids total
œufs
Pâte à pain
(levurée ferme)
564 g –
2,58 kg
250 g –
1,6 kg
478 g –
3,1 kg
350 g –
1,6 kg
1
Re-pétrissez sur
la vitesse 1
Min
1
Re-pétrissez sur
la vitesse 1
Min
Utilisez la
vitesse minimum
pendant 10 s,
puis augmentez
jusqu’à atteindre
la vitesse
maximale
pendant 45-60 s.
3–4
60 s
60 s
60 s
3–4
60 s
1
1 – 1½
* (Minutes)
Levure
• Levure sèche (type de levure devant être
reconstituée) : versez l’eau chaude dans le
bol. Ajoutez la levure et le sucre et laissez
reposer 10 minutes environ jusqu’à ce que
la préparation soit mousseuse.
• Levure fraîche : à émietter dans la farine.
• Autres types de levure : suivez les
consignes du fabricant.
• Placez la pâte dans un sachet en plastique
graissé ou dans un bol recouvert d’un
torchon propre. Laissez ensuite reposer
dans un endroit tiède jusqu’à ce que la pâte
ait doublé de volume..
Important
• Ne dépassez jamais les capacités
maximales données (risque de surcharge).
• Si votre robot peine à tourner, éteignez-le,
retirez la moitié de la pâte et travaillez-la en
deux fois.
• Versez les ingrédients liquides en premier
pour que les ingrédients se mélangent bien.
• Pour un résultat optimal, raclez le bol après
avoir ajouté l’huile et remettez en route
pendant 10 secondes supplémentaires à
plein régime.
• Commencez par placer la farine dans le bol,
avant d’ajouter les ingrédients liquides.
• Utilisez la vitesse la plus basse pour
incorporer les ingrédients.
Conseils et astuces
Taille des œufs utilisés = taille moyenne (poids variant de 53 à 63 g)
* Informations données à titre indicatif qui varieront en fonction de la recette et des ingrédients utilisés
Pétrin
(pour les
préparations
levurées
souples)
250 g
500 g
200 g
Farine
Lait
Œufs
Pâte à crêpe
épaisse
Chef XL
2
10 g
200 ml
Chef
Jaune d’œuf
Moutarde
Huile végétale
Mayonnaise
Fouet
Capacités maximales
Recette/Objectif
Outil
Installation et utilisation de votre couvercle
anti-éclaboussures
couvercle antiéclaboussures (8
couvercle antiéclaboussures (9
1 Levez la tête du robot jusqu’en position
verrouillée.
2 Installez le bol sur le socle.
3 Placer le couvercle anti-éclaboussures
sur la partie inférieure de la tête du
robot
jusqu’à insertion complète. La
partie montée doit être positionnée tel
qu’indiqué sur le schéma.
4 Insérez l’outil nécessaire.
5 Abaissez la tête du robot.
• Durant le mélange, les ingrédients
peuvent être ajoutés directement dans le
bol par la section articulée du couvercle
anti-éclaboussures .
• Vous n’avez pas besoin d’enlever le
couvercle anti-éclaboussures pour
changer d’outil.
6 Retirez le couvercle anti-éclaboussures :
relevez la tête du robot et poussez le
couvercle vers le bas.
Le couvercle anti-éclaboussures se
compose de 2 pièces : le protège-tête
et
le couvercle anti-éclaboussures .
• Le couvercle anti-éclaboussures ne peut
pas être installé sur le bol tant que le
protège-tête n’est pas en place.
1 Clipez le protège-tête vers le haut à
l’intérieur de la partie inférieure de la
tête du robot (1 jusqu’à ce qu’il soit
intégralement positionné.
2 Posez le couvercle anti-éclaboussures
sur le bord du bol et et faites-le glisser
vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit
totalement positionné (2.
Réglage des ustensiles
Batteur-K & Fouet
Puis suivez les instructions ci-après :
Les ustensiles sont réglés à la bonne
hauteur, adaptée au bol fourni en usine et
par conséquent aucun réglage ne s’avère
nécessaire.
Toutefois, si vous souhaitez régler
l’ustensile, utilisez une clé de taille
appropriée :
1 Débranchez l’appareil.
2 Soulevez la tête du robot et insérez le
fouet ou le batteur.
3 Abaissez la tête du robot. Si l’espace
nécessite un réglage, soulevez la tête du
robot et retirez l’ustensile. Idéalement,
le fouet et le batteur-K doivent presque
toucher le fond du bol (3.
TYPE KVC51 = 15 mm
TYPE KVL61 = 19 mm
19
• Rangez le cordon excédentaire dans le
compartiment de rangement du cordon
(3 au dos de l’appareil.
4 À l’aide d’une clé adaptée, desserrez
suffisamment l’écrou pour pouvoir régler
l’axe (4. Pour rapprocher l’ustensile du
fond du bol, tournez l’axe dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Pour
relever l’ustensile par rapport au fond
du bol, tournez l’axe dans le sens des
aiguilles d’une montre.
5 Resserrez l’écrou.
6 Installez l’ustensile sur le robot et
abaissez la tête du robot. (Vérifiez sa
position - reportez-vous aux points cidessus).
7 Renouvelez les étapes susmentionnées
autant de fois qu’il le faut jusqu’à
obtention du bon réglage. Une fois cette
opération terminée, serrez de manière
sécurisée l’écrou.
• Remarque : la clé présentée (4 est
uniquement à des fins d’illustration.
Bol
• Lavez-le à la main et séchez-le
minutieusement ; vous pouvez
également le passer au lave-vaisselle.
• N’utilisez jamais une brosse à récurer, de
la laine d’acier ni de la javel pour nettoyer
votre bol en acier inoxydable. Utilisez
du vinaigre pour retirer les traces de
calcaire.
• Maintenez à l’abri de la chaleur (tables
de cuisson, fours, micro-ondes).
Fouet et couvercle anti-éclaboussures
• Lavez-le à la main et séchez-le
minutieusement ; vous pouvez
également le passer au lave-vaisselle.
Batteur- K et Pétrin
• Lavez-le à la main et séchez-le
minutieusement ; vous pouvez
également le passer au lave-vaisselle.
Pétrin
Cet ustensile est assemblé en usine et ne
nécessite aucun réglage.
recette
Entretien et
nettoyage
marinade au piment
200 g de miel clair, liquide et froid
(conservé préalablement une nuit au
réfrigérateur)
1 piment (entier)
20 g (1 cuillère à café) de beurre d’arachide
croquant
Assaisonnement
• Éteignez toujours l’appareil et
débranchez-le avant de le nettoyer.
• Un peu de graisse peut apparaître au
niveau de la sortie lente lorsque vous
l’utilisez pour la première fois. Ceci est
tout à fait normal – il vous suffit d’essuyer
les traces de graisse.
Bloc d’alimentation et caches des
sorties
• Essuyez avec un chiffon humide, puis
séchez.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs ;
n’immergez jamais dans l’eau.
20
1 Insérez tous les ingrédients dans le mini
hachoir / moulin.
2 Installez l’ustensile sur le robot pâtissier
multifonction et laissez les ingrédients se
déployer autour de la lame.
3 Actionnez la fonction pulse pendant 4
secondes.
4 Utilisez selon vos besoins.
Service après-vente
• Si votre appareil Kenwood fonctionne
mal ou si vous trouvez un quelconque
défaut, veuillez l’envoyer ou l’apporter
à un centre de réparation KENWOOD
autorisé. Pour trouver des détails
actualisés sur votre centre de réparation
KENWOOD le plus proche, veuillez
consulter www.kenwoodworld.com ou le
site internet spécifique à votre pays.
• Si vous rencontrez des problèmes
lors de l’utilisation de votre appareil,
reportez-vous à la section « guide de
dépannage » de ce manuel ou consultez
la page www.kenwoodworld.com avant
de contacter le service après-vente.
• N’oubliez pas que votre appareil
est couvert par une garantie, qui
respecte toutes les dispositions légales
concernant les garanties existantes et les
droits du consommateur dans le pays où
vous avez acheté le produit.
• Fabriqué en Chine.
Guide de dépannage
Problème
Le fouet ou le batteur K
racle le fond du bol ou
n’atteint pas les ingrédients
dans le fond du bol.
L’accessoire sur la sortie
lente ne peut pas être
installé.
Le témoin lumineux
indiquant que le mixer
est opérationnel clignote
lorsque le robot pâtissier
multifonction est mis sous
tension pour la première
fois.
Cause
La pièce n’est pas à la
bonne hauteur et
nécessite d’être réglée.
Solution
Réglez la hauteur à l’aide d’une clé
adaptée – reportez-vous à la
rubrique “ Réglage des pièces “.
Vérifiez la compatibilité de
votre accessoire avec
votre modèle. Système
de connexion Twist requis
(Modèle KAX)
L’accessoire doit être équipé du
système de connexion Twist KAX
pour être installé sur la sortie.
Si vos accessoires comportent
le Système de connexion Bar
, vous devez utiliser
l’adaptateur KAT002ME pour
raccorder ces derniers au
Système de connexion Twist sur
votre robot.
Pour plus d’information,
veuillez consulter le site
www.kenwoodworld.com/twist
Vérifiez et mettez la commande de
vitesse sur la position “ O “.
La commande de vitesse
n’est pas sur la position
“ O “.
La tête du robot est
relevée ou n’est pas
correctement verrouillée
vers le bas.
21
Vérifiez si la tête du robot est
correctement verrouillée vers le
bas.
Problème
Le robot s’arrête en cours
de fonctionnement.
Le témoin lumineux
indiquant que le mixer
est opérationnelclignote
rapidement.
Cause
La protection antisurcharge ou surchauffe
du système est activée.
La capacité maximale est
dépassée.
Le témoin lumineux “ robot
pâtissier prêt “ est éteint
lorsque l’appareil est
branché.
Le robot est demeuré
branché plus de 30
minutes sans fonctionner
et est dès lors passé
en mode Pause.
Solution
Débranchez et vérifiez qu’il n’y ait
pas une obstruction ou une
surcharge.
Mettez la commande de vitesse
sur “ O “ et redémarrez.
Si l’appareil ne fonctionne pas,
retirez une partie des ingrédients
pour réduire la charge et
redémarrez.
Si le problème n’est pas résolu,
débranchez l’appareil et laissez-le
au repos pendant 15 minutes.
Branchez et sélectionnez de
nouveau la vitesse.
Si le robot ne redémarre pas
après l’application de la procédure
susmentionnée, contactez le
service “ après-vente “ pour plus
de conseils.
Positionnez la commande de
vitesse sur “ min “ (minimum),
puis repassez sur “ O “ (arrêt)
pour réinitialiser l’appareil.
revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil
électroménager permet d’éviter les
retombées négatives pour l’environnement
et la santé dérivant d’une élimination
incorrecte, et permet de récupérer les
matériaux qui le composent dans le but
d’une économie importante en termes
d’énergie et de ressources. Pour rappeler
l’obligation d’éliminer séparément les
appareils électroménagers, le produit porte
le symbole d’un caisson à ordures barré.
AVERTISSEMENTS POUR
L’ÉLIMINATION CORRECTE DU
PRODUIT CONFORMÉMENT
AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE RELATIVE AUX
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
(DEEE).
Au terme de son utilisation, le produit ne
doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.
Le produit doit être remis à l’un des
centres de collecte sélective prévus par
l’administration communale ou auprès des
22
ذ٦ٻؔ٥غ؟٣ؿؕ٘ؔ٫٦ؿ٣ڃٴت٧ٳؕ
يڜڡٵڙڝّ
يڜ١ڛ
يڜٱٍُيڜڡٕ١ڡڛ
ؔش؞ِؔؕٛپذؚٖؔٻصقثٻة
خٞؕٛ؛ؔ٦ؙٻم؊ٴ٪هصؖ
ؔٓ٦اٻ٭ٺٟصِ٦ِؔؕٞٵْؕ؊؇ٴڂ ٴ؞ث؟ؕؤ٦هؙىؔش؞ْؕٛٳؕ*
ٺك٦؎٥ٷؔ٣٫٦ٵٮؕؔ٫٦ٵئٵذؚ
ٚٹ٦ِؔؕٞٵْؕ*؇
٧٪ث٦ؔٝػصْ؛ؔ٫٦ٯدٛه؛ڂ
ٺ٣٫٭؞ص٢ٻؙٱ*
ٺٵ٪م”نٵ٪؇؍ؾص
ؔغ؟ٓرؔذؔ٦دڃو“ْٯر
؞ٵقٻ٥ئٳؕضًؔ٫٦ؙح
ؔ٫٦؟٥٪ؕ٣ؘ٫كرشؔ٦؟ٻؕش
ؔ٣٦ٳصؘٹ٫٧٦صؚؔپٴ٦ٷ*
؞٢؋رٸ٪٭؞ٵؔ٧٫٦ؔٝٚثّ٪ٝ
ؔڂغ؟درؔ٪ّ٪٨ٵذٺ٦ؔ٥اٳؕض
٦رٺ*١ٺ؟ً٧ؗٮُؕTwist٨
connection system
(
)ؔ٫٦ٵذٺ) (KAX٥
ؔنًؙٹيٵؔ٤پذؘؚؔؕغ؟درؔٛ٪٨؟ؕبشؘى٦؟ٓرٺ٥
ؔڂش؞-ِؕٛشؔئٓٹٞػ»٩نؙىؔپذؚؔ«.
ٺاؗ٬؊ؾٓؕش٦ؔKAXدؕـؘٯُؕtwist٨
ͯ
connection system
٪ٵئٵذْؔ٧ٷ
ؔ٧٫٦ثٝت؟ٷ؞؟٣٫ٯٹ٪٭؞ص٢ٻؙٱٚٹؔ٫٦دصؤ*
؎زؔ٦٬Ѳرٺ٧٪١ثٟؕ؞ٓӁْ٥٫ٮُؕBar ٨
Ҹٚ7ٲسٰؔ٦ؕԅ؛
Connection System
غ؟ث؟ؕئؔѾ؎ӏغ؟درؔ٨
٪ٯُ KAT002ME٩ت٣Ԙүٯ١؞ٵقٻ٥ٲسٰ
ؔ٧ԇثّٟؕ٪ٮُؕtwist connection system٨
ؔԇٵئٵذ٪ѭٵذٺ٥ئٳؕضًؔԇؙحؔԇ؟٦٥٪һرٺ*١
٫٦طٺر٪٭ؔ٧ٓ٫٦ٵؕ٪ضٴشٸؔ٫٦ٵ:ّٞ
www.kenwoodworld.com/twist
؞٢؋رٸ٪٭ٛ٪؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹؔ٦ػصْؕٴ؞ٵئٻٳٱ
ْ٧ٷ٪ٵنّ؎ٺ٦ٟؔ٘ؕ؟ؿٗٻ.«O»٥
ٛ٪؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹؔ٦ػصْؕ
ٖٻص٪ٵئٱْ٧ٷ٪ٵنّ؎ٺٟ٘ؕ
ؔ٦؟ؿٗٻ.«O»٥
؞٢؋رٸ٪٭؎ٮطؔ٤ش؊ظئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٥٪ؕ٣
ش؊ظؔ٦دڃو٪صٚٵْ؛؊ٴٖٻص
٪أؙ؟؛ؘؿ٥٣قثٻةٚٹؔ٦ٵنّ ؘؿ٥٣قثٻةپغ٥ٛٴ؞ٓؿٻٟٳؕٚٹ٪ٵنٓٳؕ*
ؔ٫٦ٯدٛمٚٹ٪ٵنّؔ٦؟ٓؿٻ*ٝ
ٺ؟ٵٙٞئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟ ٥٪ؕ٣؞٩؞ٯؿٻىٴَٻٛ؛ؔ٦ثؕ٫ٺ؛نر ٛ٦ٹٛ٪؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹؔ٦ػصْؕ؎٦ٷٴنّ؎ٺٟ٘ؕ
ؔ٦؟ؿٗٻ«O»٥آْ؊٩ٻرٸ؞ؿٗٻ٦ؔ٥اٳؕض٪صؚ
ؔ٦؟ث٫ٻ٦ؔ٥طؔؒر؊ٴؔڂش؞ِؕٛ
خڃ٦ؔ٤؟ؿٗٻ*٥
ؔٛ٫٦صو٦رشئ؛تصؔشؚؔ٦اٳؕض* ؊خصٶ*
ٺٵ٪م”نٵ٪؇؍ؾص
ٚٹتؕ٦؛ْر٦ؔ٥٫ْ٨اٳؕضٛٚ7ٹٲسٰؔ٦ثؕ٦؛؊ضٺ٧ٹ
؞٩؞اؕٴضؔ٦ػٓ؛ٟؔ٦كٵٶ
ؔغ؟ٓرؔذؔ٦دڃو“ؘؿ٥٣
٫٢ٻ؛٪٭ؔ٣٫٦ٵٮؕ٦؟٧ٟٻ٦ؔ٥ث٥٫ٴْ؊ٻرٸ؞ؿٗٻ٥
ؔ٫٦ثرذؚ*
غصٺّ*
ؔ٦اٳؕض*
ؔٚك٧ٹؔ٦اٳؕضْ٭٪كرش
ؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹٴ؞٢؋رٸ٪٭ْر؎ ٨زؔ٩٦ٺػْؕرزٚ١٦ٹت٫٦ؔ٥ؿ٧٣؛ٚؔ7ك٧ٹ
ٴئٵذ؊ٸؔٮثؿؕش؊ٴْؕ؊ٝ٦ٴ ؔ٦اٳؕضْ٭٪كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹٴؔ؞ص٢ٻٱ
osذٞٻٟ؛٦ٻؙصذ*ٴق٧ٹؔ٦اٳؕضؘ٫كرشؔ٦؟ٻؕش
؞ث٫ٻ٥ضؔؒر*
ؔ٣٦ٳصؘٹٴْ؊ٻرٸ؞ثرٺرؔ٦ػصْ؛ؔ٧ً٫٦ٵؘ؛*
ѭتؕ٦؛ْرԄؔ٥Ӷ٨ٳؕضؘٓرؔڀئصؔؔ؇ؔ٦ػؘٟؕ؛7
Ҹٚٲسٰؔ٦ؕԅ؛ؔ؞كӚӂص٢ط”خر٪؛ؔ٫ٓ٦ڃ“؇
٧ً٦ؗؔԇػْؕرؚ*
ٺ؟ٵٙٞٴ٪ٻم»نٵ٪؇؍ؾص
؊ذٺصٸٛ٪؟ؕب؞ث٦ؔ٩٣ػصْ؛؎٦ٷ٪ٵنّ
ؔغ؟ٓرؔذؔ٦دڃو«ْٯر؞ٵقٻ ٥؞٩؞ٵقٻ٥ئٳؕضًؔ٫٦ؙح
ؔ٦ػصْ؛ؔ٫٦ٯدٛه؛»«minآْ؊٩ٻرٺٱ؎٦ٷ
ؔ٦اٳؕضؘ٫كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹ* ؔ٫٦؟٥٪ؕ٣ؘ٫كرشؔ٦؟ٻؕش
٪ٵنّ؎ٺ٦ٟؔ٘ؕ؟ؿٗٻ«O»٥ڀْؕذؚ؞ٓٻٻ٭
ؔ٣٦ٳصؘٹ٫٦رؚ؊يٵ٪٤٭
ؔ٦اٳؕض*
qnذٞٻٟ؛ذٴؔ٬غ؟درؔ٪ٱ
ٴؘس١٦ذخ٦ؔ٥اٳؕضٚٹٴنّ
ؔڂغ؟ٓرؔذ*
23
ro
ؔٓ٦ٯؕٺ؛ٴؔ٦؟ٯُٻٙ
ؔ٦در٪؛ٴشْؕٺ؛ؔ٫ٓ٦ڃ؇
¨¢{.(¨97ÝÉ9D
ͯ
؊ٴٛٞٹذؔؒؕ٫؞ؿٗٻ٦ؔ٥اٳؕضٴؔٚك٧ٻٱْ٭٪كرش
•
ؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹؙٞ٦ؔ٥؟ٯُٻ*ٙ
• ٞر؞ُٳصيؙٟ؛يٛٻٛ؛٪٭ؔ٦ؿث٧ْ٩ٷ٪دصؤؔ٦ػصْ؛
ؔ٫٦ٯدٛه؛ٚٹؔ٫٦صؚؔپٴ٦ٷڂغ؟درؔ٪ٱ*
ٲسؔ٪؊صيؙٻٓٹٟٚ-ىؔ٪ػثٻٳؕ*
• ѭتؕ٦؛٪ٵؔئٳ؛؊ٺ؛٪ؿԦ؛٪؟ٟٓ٧؛ؘ؟ؿٗٻԄؔ٥ٳؕضٞ7ؙ٥
ؔڂ؞كؕ٧ً٦٤ؗؔԇػْؕرؚ7ٺص٪Լصؔئٓ؛ٞػ»٩ذ٦ٻ٥
ؔ٢؟ؿؕ٘ؔԇؿ٣ڃٴت٧ٳؕ«٦ؔѭر٦ٻ؊٥ٴضٺؕشؚ٪ٵ٦ّؔٞٵٺؗ
.www.kenwoodworld.com
• ٺصԇؔԼڃتُ؛ؘ٬؋ئٳؕضԤ٪٠ٵ٤ؘه7٬Ӄٲسؔؔ٦ه٬Ӄ
ٺ؟ٵؔٚѲّ٪ٝٚ؛ؔپتٟؕ٦ؔ٨һٮٵٮٻ؛ؔ٫ٓԇٵؕӛ٤ٴؔԇ؟ٟٓ٧؛
ٟӘٵ٦ٜؔه٬Ӄٴؔԇػ٦ؔѭ١٧ԟؙ٧رؔԇؔ؇ؔՈщҰ٦ٯ؟إ
*ؕԪ٪
ڪِ٧٠يڜځًڔّ)يڜڡګٔګ(٪ڪـڌځڱّيڜڡٚ٪ً٥
• ٪ػةًؘٟٓ؛ؕ٫ٞؼشيؙ؛آ٦ؔ٩؟اٛٻ*ٙ
• ٺثسشؔغ؟درؔ٫٦ؔ٨ٵؔذؔؕ٣٦ؾً؛؊ٴؔ٫ٗ٦صٚٹؔ*؇ؕ٫٦
• ؔذٓٚٹؕ٪ٺطٺرْ٭تؕئ؟٪١٭ؔ٦ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘؕؒٹ؎٦ٷ
ذؔخ٬ؕ٣٪٥؞دطٺ٭ؔ٦ػ٫٦ؔ(3١٧ٵئٵذٚٹؔ٦اٳؕض
٪٭ؔ٦د*ٙ٧
• ѭتؕ٦؛؞ًٓ٪٥ٯ؟إْKenwood٭ؔ؊٥٫ٓ٦ٴѭتؕ٦؛
ٴئٵذ؊ٸْٻٵؖ؎Լӌٚ7شغؕ٦ٱ؊ٴ؎تهؕشٰ؎٪Ѿص٢ط
خر٪؛Ԟٓ٪ر٪٭٧٦*KENWOODثكٵ٧ٓ٪Ӂْ٤ٵؕ٪
Ԋرآ؛تٵٞ؊٤صؖ٪ص٢طخر٪؛Ԟٓ٪ر٪٭ 7KENWOOD
ٺصԼضٺؕشؚ٪ٵ٦ؔ ّٞٵٺؗ
؊7www.kenwoodworld.comٴ٪ٵ٦ّؔٞٵٺؗ
ؔԇدكف٦ؙ٧ر*٠
يڜٱڝځًڤڱّ
ͯ
ٖػٻ٥ٺرٴٸآ٦ؔ٩؟اٛٻٙئٻرؔ؊ٴٖػٻٚ٥ٹٖػؕ٦؛
•
ؔپيؙؕ*ٜ
• ٺثسشؔغ؟درؔٚ٨صؾؚؕ٪٭ؔ٦ػ؊١٧ٴؔ٦كٵ٘
ؔٓ٫٦رٮٹ؊ٴ٪ٵؔذؔ٦؟ؙٻٻمْٯر؞ٯُٻ٦ؔٙٵْؕ؇
ؔ٫٦كٯٵِ٪٭ؔ٦ك٧ْؗرٺ٦ؔ٩كر*؊
ؔغ؟در٪ٹؔ٦د٥ڀضؔ٦؛ًؔ٦ؙٟ؛ؔ٦اٻصٺ؛*
• ؊ؘٓرٺٱْ٭٪كؕذشؔ٦ثصؔشؚ)غًةؔ٫٦ٵٞرؔ7پٚصؔ7٬
ؔؕ٫٦ٺ٣صٴٴٺ.(ٙ
• U1$¨YN/b
ڠډڝګڠًْڨًڠّڨګيڜڙڱڑڱّيڜٹ١ڱّ١ڜڝٕ٥ڝٷڠڣ
يԽڥٕٛڪڎڔ֭ڜٕګًْբٜيڸ٦ًԓيڴڪ٪ڪѻيٕԽډڝڕّ
َڥڑًڰًْيԽډ٧يْيڜڙکًَ٫وڱّڪيڶڜڙӡڪڤڱّ
)(WEEE
٤ڑًڔّيڜُڱٻيْڠًڤڇيڜ٨٫ي٨
ͯ
ٖػٻ٥ٺرٴٸآ٦ؔ٩؟اٛٻٙئٻرؔ؊ٴٖػٻٚ٥ٹٖػؕ٦؛
•
ؔپيؙؕ*ٜ
UJ-¨ÆD8³70-Y-1)#¨F.(¨970Y
¨9F%¨Q7/.¨½77*Y³70
9$$91-90¶7uN1.GFX¦ÈEu¤8S
9D¨ÈEÆD+F 7X¦É¤½77*/¨ÈEUJ-¨Y
¨Ý7¨8/S$*/WX-91G/.¨ªG0 A¨UJ-
¨J-¨U</Y¨É9$¨É91¨X-9-..¨91-
91-.(¨ÈEǤ7.97/F19+F&½77*/¨ÈEU
X-ÅW$¨B1ËE¨FA¨9W,.¨°¨W.¨°¨°F7B.
ªÝÉF%F1E-°Ý¨W.¨É97&¨Å7YªF1½¨ÝWÉ
¨X-D WS$*/WX-91G/.¨ªG0 A¨UJ-
¨½{½¨±97.9-9W&#ªÝWb³70
ڪ٤ځًڎيڜډٝڱڣKـ٦يِيڜډٝڣ
ͯ
ٖػٻ٥ٺرٴٸآ٦ؔ٩؟اٛٻٙئٻرؔ؊ٴٖػٻٚ٥ٹٖػؕ٦؛
•
ؔپيؙؕ*ٜ
ٴقٛ؛ؔ٦؟ثهٻص
ُٕٔڱڝّيڜڑڝڑڛ
ٖpnnصْؔ٨ػ٥ٮث٥قؕٚٹٴؘؕشذ)٪ٵنٵِذؔخ٥
ؔ٦أڃئ؛؊آٯؕ٧٦ؔ؇ٻ(٥
oآ٫صؚ٧٪ؕ٢)٥ٛ٧ٚ؛(
ٖpnصٟؔٓ٧٪o)٨؛قٗٻصؚ(ضؘرؚٚٵ٤غٵذؔٮٹخؿٯ؛
؞ٵؘؔ٥
oنٓٹ٣٫٦ؔ٥٢ٵٮؕٚٹًْٟؔؕ٦؛ً٫٦ؔ/ثٯ؛ؔ٦كٗٻصؚ*
pش٢ؙٹؔ٧٫٦ثٚٝٹئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٥٪ؕ٣ٴؔغ٫ثٹ
٣٫٧٦ٵٮؘؕٛ٦ؔ؇٥٫صٖؔؕتٵ٤غ٣ٻ٭ؔ٦؟ًٟٻّ*
qؾٗ٧ٹؔ٦اٳؕضْ٧ٷٴنّؔ٦؟ؿٗٻ٦ؔ٥ٯؙهٹ٫٦رؚr
آٵؔ*٬
ؔ rغ؟در٪ٹؔ٦؟؟ؙٻ٧؛تػؗؔ٦ثؕئ؛*
24
rn
نؙىؔپذؚؔ
؞ص٢ٻؗٴؔغ؟درؔؕ٪٨ٮّ
ؔ٦صزؔز
ڠًڤڇيڜ٨٫ي(8٨
ڠٽٌ٫يڜډٝڱڣKڪيڜ٥ڑًڔّ
ؔ٦دڃوNF¨N]WYF+X
¨´¤ÝY(Ý
ؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ªD7+¨X-
YÝ
¨ ¸{¨´¤ÝUY-*¨87¨X¦±¨±F¨N7Y(°
¢G¨N]WÇW,Ǥ8V1FTX
¨U1W7.Y-$*.
9W-&.¨ª¨°A¨YÝ
¨¸{¨´¤ÝY%*u
ؔ٦د٧ىX¦ªF7½7W,.¨97]¦U,.
• ¢7/¤
ؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛
±¨±F¨N7UY-$*.¨¢G¨QFU
• ½¨É°A¨F11)D/±¨±F¨N79¨³~Y 7U
ٺ؟٩نؙىؔش؞ِؔؕٛپذٴْؔ٧ٷؔڂش؞٦ِؔؕٛكثٻة٦ٳؕ
ذؔخ٦ؔ٥ػًؕ٧ٮٻ؛ٚٹؔ٫٦كٯّ٦رٶ؞طٴٺرؔ٦اٳؕضؘثٻء
ڂ؞؟ً٧ؗ؊ٸنؙى؎نؕٚٹ*
ٴْ٧ٷؔ٦صٖ٪٩٭ز؎7١٦زؔ٦ط٨نؙىؔش؞ِؔؕٛپذٴؔ
ٛٚٹٲسٰؔ٦ثؕ٦؛ؔغ؟در٪ٹٛ٪؟ؕبشؘىؘثا٪٩ٯؕغؗ*
٩٪os = TYPE KVC51
٩٪ow = TYPE KVL61
آؔ٩؞ؙٓٹؔ٦؟ٓ٧ٻؕ٫ؔ٦؟ؕ٦ٻ؛:
ٚؔ oك٧ٹؔ٦اٳؕضْ٭٪كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹ*
ؔ pشٓٚٹش؊ظؔ٦دڃوٴش٢ؙٹخٞؕٛ؛ؔ٦ؙٻم؊ٴ
ؔ٫٦هصؖ*
ؔ qخٛهٹش؊ظؔ٦دڃو*؎زؔؕ٢ٮ؝ؔ٫٦ػؕٚ؛؞ث؟ؕؤ
؎٦ٷؔ٦هؙىؔ7شٓٚٹش؊ظؔ٦دڃوٴ؊ضٺ٧ٹؔپذؚؔ*٪٭
ؔ٫٦أؕ٦ٹ٬؊ٺ٫عؔ٫٦هصؖ٦ؔ/دٞؕٛ؛ًَ Kڜڙًِؕٞ٦
ؔ٦ٵْؕ.(3 ؇
rؘؕغ؟درؔٛ٪٨؟ؕبؔ٦صؘىؔ٫٦طٴذ٣ٚٹؔ٦كؕ٪ٵ٦؛
ؘؿ٧٦٘ؕ٢٥٣ػؕ٫بؘ؟ٓرٺ٪٥ثٵشؔ٦رٴشؔ.(4 ٬
٦دٛمؔپذؚؔٚٹؔ؞اٰؕ٦ِؔؕٞػًؕ٧ٮٻ؛ٛ٦7ٹ٪ثٵش
ذٴشؔٚ٬ٹؔ؞اْٰؕ٣عْٟؕشؖؔ٦ػْؕ؛*
ͯ
٦صّؔٚپذؘؚؔٓٻرْؔ٭٦ِؔؕٞٵْؕٛ٦7؇ٹ٪ثٵشؔ٦رٴشؔ٬
ٚٹؔ؞اْٰٟؕؕشؖؔ٦ػْؕ؛*
ْ؊ sٻرٸ؎ت٨ؕ٣شؘىؔ٦كؕ٪ٵ٦؛*
tش٢ؙٹؔپذؚؔٚٹؔ٦دڃوٴؔخٛهٹش؊ظؔ٦دڃو*
)؞٢؋رٸ٪٭٪ٵنّؔپذؘؚؔؕ٦ٯػؙ؛٦ِٟؔؕ٦ػًؕ٧ٮٻ؛7
شؔئٓٹؔ٦ٯٟؕوؔ٦ػؘٟؕ؛(.
٢ uصشٸؔ٦دًٵؔؔ٦ػؘٟؕ؛تػؗؔ٦ثؕئ؛ت؟ٷٺ؟٩
نؙىؔپذؘؚؔؿ٥٣قثٻة*ؘ٫اصذؔ٦ٵقٵ٦؎٤ٷ
ؔ٫٦ػؕٚ؛ؔ٦كثٻث؛؊ت٫٣ٹشؘىؔ٦كؕ٪ٵ٦؛*
• ٪ڃتُ؛ٛ٪:؟ؕبؔ٦صؘى٫٦ؔ(4ؙٻ٭ٚٹؔ٦ؿ٥٣
؊tضٺ٧ٹؕ٪ٮّؔ٦صزؔزْ٭يصٺٝشّٚش؊ظؔ٦دڃو
ٴذٓٚٱ٦ڃٮطڂٜپغ*٥ٛ
ڠًڤڇيڜ٨٫ي(9٨
ٺ؟٣ٵ٬ٴؔٞٹؔ٦صزؔز٪٭ًٓٞ؟ٻ٭:ٴؔٞٹش؊ظؔ٦دڃو
ٴؕ٪ٮّؔ٦صزؔز.
• ڂٺ٣٫٭؞ص٢ٻؗؕ٪ٮّؔ٦صزؔزٚٹؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ؘرٴ٬
؞ص٢ٻؗٴؔٞٹش؊ظؔ٦دڃو*
ؔ oؾؙ٣ٹٴؔٞٹؔ٦صزؔزپْ٧ٷؔ٦اؕٮؗؔ٦ػ٧ٛٹ٪٭ش؊ظ
ؔ٦دڃو(1ت؟ٷٺ؟٩؞ص٢ٻؙٱؘؕ*٥٪ؕ٣٦
pنٓٹٴؔٞٹؔ٦صزؔزْ٧ٷتؕٚ؛ؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ٴتص٢ٻٱ
٦ٿ٨ؕ٪ت؟ٷٺػ؟ٟصؘؕٚ٥٪ؕ٣٦ٹ٪ٵنٓٱؔ٦كثٻة
.(2
ؔ٦؟ٵنٻثٹپٖصؔلؔڀٺهؕبٟٚى*
ـ٦يِيڜډٝڣ
؞٩نؙىٲسٰؔپذؚؔٚٹؔ٫٦كٯّٴڂ؞ث؟ؕؤپٸنؙى*
25
qw
ؔ٦ٵض٬
ؔڀئ٦ؕ٫ٹ
ٴض٦ؔ٬رٞٻٝ
ٴض٦ؔ٬رٞٻٝ
ْاٻٯ؛ؔ٦د٫ٻصؚ
ؔ٦دٛٻٛ؛)ٖٯٻ؛ؘؕ٦طؘر ؔ٦ٵض٬
ٴؔ٦ؙٻم(
ؔڀئ٦ؕ٫ٹ
ْاٻ٭ؔ٦دؙط
)ْاٻٯ؛ؔ٦د٫ٻصؚ
ؔ٦ػ٫ٻ٣؛(
خً٧؛ؔ٦ؙؕٮ٣ٻ١
ؔ٦رٞٻٝ
ؔ٦ث٧ٻؗ
ؔ٦ؙٻم
Chef
ٖqsnصؔ٨
؎٦ٷoRqt
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖstrصؔ٨
؎٦ٷpRov
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖpsnصؔ٨
؎٦ٷoRq
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖruvصؔ٨
؎٦ٷpRs
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖqsnصؔ٨
؎٦ٷoRt
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖstrصؔ٨
؎٦ٷpRsv
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖpsnصؔ٨
؎٦ٷo*t
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖruvصؔ٨
؎٦ٷq*o
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖpsnصؔ٨
ٖsnnصؔ٨
ٖpnnصؔ٨
Chef XL
o
؎ْؕذؚؔٓ٦ا٭ْ٧ٷ
ؔ٦ػصْ؛o
""Min
r–q
tnآؕٮٻ؛
tnآؕٮٻ؛
؎ْؕذؚؔٓ٦ا٭ْ٧ٷ
ؔ٦ػصْ؛o
tnآؕٮٻ؛
tnآؕٮٻ؛
r–q
ڨًڞ
• ٺثسش؞اؕٴضؔ٦ػٟٓؕؔ٦كٵٶؔ٫٦ثرذؚ–
ٟٚر؞؟ػؙؙٹٚٹت٥٫ضؔؒرْ٧ٷؔ٦اٳؕض*
• ٚٹتؕ٦؛غِؕ٫قٵؔ٦اٳؕض٪أͯ ٟ
ڃ7
؋ٚٴٛٞٹؔ٦؟ؿٗٻ٥ٴ؊ضٺ٧ٹٮكٓ٦ؔٙاٻ٭آ٩
ͯ
؞ٓؕ٧٪ٹ٥٢ّ٪ٮك٧ْٙٷ٪ٯٛصذؔ*
• ٧٦ثكٵ٧ْ٤ٷٚ؊ه٥ٮ؟ؕؒإ٦د٧ىؔ٣٫٦ٵٮؕ
ͯ
؊نٻٛٹؔ٦ػٵؔؒ؊٥ٴڂٚٹؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛*
يڜ٥ڡڱِ٫
• يڜ٥ڡڱِ٫يڜًٝڐّ )ؔ٦ٯٵِؔ٦سٸٺث؟ؕؤ
؎ْؕذؚ؞ؿ٣ٻ:(٥ق ͵ؙٹؔ٦ؔ؇ؕ٫٦رؔٚؑٚٹ
ؔ٦ٵْؕ*؇آ؊٩نٻٛٹؔ٦د٫ٻصؚٴؔ٦ػ٣ص
ٴؔ؞ص٢ٻٳؕ؞ٳر٫٦؊رؚonذٝؒؕٞت؟ٷ؞؟٣ٵ٬
شٖٵؚ*
• يڜ٥ڡڱِ٫يڜځًٚ:ّٜ٬؟؟ٻٳؕذؔخ٦ؔ٥رٞٻ*ٝ
• ـڤګيچيڜ٥ڡڱِ٫يڴ٫٤ڬؔ:؞ؙٓٹ؞ٓ٧ٻؕ٫
ؔ٫٦كٯ͵ّ*
ͳ
• نٓٹؔٓ٦اٻٯ؛ٚٹ٢ٻعؘڃغ؟ٻ٪١رٲٵ٬
ؘؕ٦طٺ؝؊ٴغًؕ٧ٮٻ؛ٴًؕٗ٪ؘؚٛٵي؛*آ٩
ؔ؞ص٢ٻٳؕٚٹ٬ؕ٣٪ذؔؑٚت؟ٷٺ؟هْؕٙ
تا٫ٳؕ*
o
""Min
ؔ٦ػصْ؛"٫٦"Minرؚ
onآٵؔ٬آ٦ؔ٩طٺؕذؚ
؎٦ٷؔ٦ػصْ؛""Max
٫٦رؚ٦؎rsٷtn
آؕٮٻ؛
يٹ؎٦ٷ
o
)٦ڔًوړ( *
ͯ
ͯ
٪؟ؙٵْؕ
؊نٻٛٹؔ٦رٞٻ٦؎ٝٷؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛؊ٴڂ
•
ؘؕ٣٫٦ٵٮؕؔ٫٦ؙ؟٧؛*
• ؔخً٧ٹْ٧ٷؔ٦ػصْ؛»٦«Minر٪إ
ؔ٣٫٦ٵٮؕ*
تا٦ؔ٩ؙٻمؔ٫٦ػ؟در٦ؔ=٨ثا٫٦ؔ٩؟ٵغى)ؘٵض٬ؘٻ٭٦؎sqٷٖtqصؔ(٨
* يڴ٬ڠڥّيڜڡډ٫ڪټّڨگـ٬ڠڥّل٪ٴً٦ڰّڐڕٿڪٕٔ٥ڝڏ٠ٱٍيڜګٸڑّڪيڜڡڙګڤًْيڜڡٱٕ٧٥ڠّ
خًؕ٘
ؔٓ٦اٻ٭
)٦دًؕ٧
ؔٓ٦اٻ٭
ؔ٫٦د٫صؚ(
ؔ٦دٞؕٛ؛
يڴ٦يِ
يڜګٸڑّ/يڜځ٫ڰڕّ
يڜٱډًْيڜڕٹګڬ
ٔڝڡڱًْ١ڪڤٹًوٟ
26
qv
ؔ٦ٵض٬
ؔڀئ٦ؕ٫ٹ
ؔؕ٫٦ٺٵٮٻط
ٟؔ٦ؿرؚ(
قؕٛشؘٻم
ؔ٦دصذ٤
ضٺ؝ٮؙؕ؞ٹ
ٟؔ٦ؿرؚ
)ٞؿرؚخٝٛيؕضئ؛ؘٯػؙ؛Qqv
٪٭ؔ٣٫٦ٵٮؕذٲٵ*٬؞د؟؊ٙ٧ض٪ٯ؛
ͯ
ؔ٦ؕٓ٫٦ا؛ٴ٦ٟؕٚرشئ؛ؔ٦رٲٵٚ٬ٹ
ؔ٦دًؕ٧ؔڀغٛٯاٻ؛ؔ٦دؕ٦ٻ؛٪٭
ؔ٦رٲٵ٬
خًؕ٧ؔؕ٣ٓ٣٦
ؔ٦اؕٲطؚ
ؘٻؕلؔ٦ؙٻم
ؔٓ٫٦اٯؕ
ٴؔ٦ؙػ٣ٵٺ؝–خ٧ى
ؔ٦ػ٫٭٦ّؔ٪رٞٻٝ
ٴض٦ؔ٬رٞٻٝ
يٹؔ٦رٞٻٝٴؔ٢ؕٛ٦ٳ؛ٴؕ٪ؾؘؕٱ
͵
خ٦ؙؔٝٛٻمذؔخ٥خًؕ٧ؔؕ٣ٓ٣٦
٪طؤؔ٦طؘر٦ؔ/ػ٫٭٦ّؔ٪ػ٣ص
tns) ot
ٖصؔ(٨
ٖwqnصؔ٨
)خً٧؛w
ؘٻهؕ(
٦p؟ص
٢sٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖwonصؔ٨
rRss
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
)خً٧؛w
ؘٻهؕ(
p
ٖonصؔ٨
٥٪pnn
ٖtpnصؔ٨
)خً٧؛t
ؘٻهؕ(
٦o؟ص
op
)ٖrssصؔ(٨
٢pٻ٧ٵٖصؔ٨
ٖtvnصؔ٨
pRup
٢ٻ٧ٵٖصؔ٨
)خً٧؛w
ؘٻهؕ(
Chef
Chef XL
""Max
"r-t"Min
o½ – o
½q – o
t–r
" "Min
""Max
½p – o
٦؟اٯؗ؞ًؕٺصشزؔزْ٭ؔ٣٫٦ٵٮؕؔ7شٓٚٹ
ͯ
ؔ٦ػصْ؛؞رشٺاٻؕ*
ؔغ؟در٪ٹؔ٦طؘر؊ٴؔ٦ػ٫٭ٚٹذشئ؛
تؕشؚؔٗ٦صٚ؛ْٯرخً٧ٱ٦ّؔ٪ػ٣ص٦؟ثهٻص
ͯ
خًؕ٧ؔ٣٦ٻ؊١ٴٞٵ٪ٹؘ؟٧ٻٯٱ؊ٴڂ*
٦ر٪إؔ٣٫٦ٵٮؘؕؕ؊7٥٪ؕ٣٦ٴٛٞٹْ٧٫ٻ؛
ؔ٦د٧ىٴؔ٢ؿًٹئٵؔٮؗؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛
ؘؕغ؟درٟؔٓ٧٪٨؛ؔ٦؟٧ٟٻؘؗؕٮ؟ُؕ*٨
ؔغ؟در٪ٹ٣٪ٵٮؘؕؕشذؚ٦؟ثهٻص
ؔ٦ث٧ٵٺؕ٩٦ؕ٪؞س٢صؔ٦ٵقٛ؛خڃ٘ز*١٦
• ٧٦ثكٵ٧ْ٤ٷٚ؊ه٦ؔ٥ٯ؟ؕؒإ٢ؔ7ؿًٹ
ئٵؔٮؗؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ؘٓر؎نؕٚ؛ؔ٦طٺ؝آ٩
ؾٗ٧ٹؔ٦اٳؕض٫٦رؚonآٵؔٮٹ؎نؕٚٻ؛
ْ٧ٷؔ٦ػصْ؛ؔ٦ؕٓ٦ٻ؛*
ڨًڞ
• ٦؟اٯؗ؞ًؕٺصشزؔزْ٭ؔ٣٫٦ٵٮؕؔ7شٓٚٹ
ͯ
ؔ٦ػصْ؛؞رشٺاٻؕ*
• ٤ڑًڔّيڜُڱٻڌڱ٫ڠڥًُّٰ
ڜڹٰٕ٧٥يڞڠڇ٤ڝځًْيڜڙډڙًْ
يڜًٝڨ٭ِ٠ڱٗـڢڔګيڞڨ٩ڦيڜڙډڙًْ
٘٥ڱڣڪٰګڎٕٔٱٍُڐگٔڝڑکً*
ٺ٣٫٭ؔ٦ثكٵ٧ْ٤ٷٚ؊ه٦ؔ٥ٯ؟ؕؒإْٯرؕ٪
؞٣ٵ٬ذشئ؛تصؔشؚؔ٦ؙٻمٲٹٮٛعذشئ؛
تصؔشؚؔٗ٦صٚ؛*
• ؙٞ٥خؘٝٛٻؕلؔ٦ؙٻم7؞٢؋رٸ٪٭ْر٨
ٴئٵذضٺ؝؊ٴقؕٛشؘٻمْ٧ٷ٪هصؖ
ؔ٦ؙٻم؊ٴؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛*
" "Min
""Max
üðŜŪötn–rs
•
•
•
•
üðŜŪötn-qn
r–o
r
)٦ڔًوړ( *
ٔڝڡڱًْ١ڪڤٹًوٟ
p
" "Min
""Max" "Min
يٹ؎٦ٷ o
"p"Min
""Max
تا٦ؔ٩ؙٻمؔ٫٦ػ؟در٦ؔ=٨ثا٫٦ؔ٩؟ٵغى)ؘٵض٬ؘٻ٭٦؎sqٷٖtqصؔ(٨
* يڴ٬ڠڥّيڜڡډ٫ڪټّڨگـ٬ڠڥّل٪ٴً٦ڰّڐڕٿڪٕٔ٥ڝڏ٠ٱٍيڜګٸڑّڪيڜڡڙګڤًْيڜڡٱٕ٧٥ڠّ
ؔ٦دٞؕٛ؛
ؔ٫٦هصؖK
يڴ٦يِ
يڜګٸڑّ/يڜځ٫ڰڕّ
يڜٱډًْيڜڕٹګڬ
٧ٜڪښٔګٸڱًْيڸٰٕ٧٥يڞ
27
qu
• ٧٦ثكٵ٧ْ٤ٷٚ؊ه٦ؔ٥ٯ؟ؕؒإْ٭خ٦ؙؔٝٛٻم7
ؔغ؟در٪ٹؘٻمٚٹذشئ؛تصؔشؚؔٗ٦صٚ؛*
• ؙٞ٥خؘٝٛٻؕلؔ٦ؙٻم7؞٢؋رٸ٪٭ْر٨ٴئٵذضٺ؝
؊ٴقؕٛشؘٻمْ٧ٷ٪هصؖؔ٦ؙٻم؊ٴؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛*
• ؔغ؟در٪ٹ٣٪ٵٮؘؕؕشذؚٓ٧٦اٻ٭٩٦ؕ٪؞س٢صؔ٦ٵقٛ؛
خڃ٘ز*١٦
يٰٕ٧٥يڞيڜ٥ڹپ
؞٢؋رٸ٦ؔ٬؊ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹٛ٪صٴذؘْؕ٥٪ؕ٣٦٭؞اٵٺٙ
؞دطٺ٭ؔ٦ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹٞ(3ؙؔ٥غ؟درؔ٨ئٳؕض
ًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟*٥٪ؕ٣
ؔ oذٓٚٹزشِؔشّٚش؊ظؔ٦دڃوٴؔشٓٚٹش؊ظ
ؔ٦دڃوت؟ٷ؞ػ؟ٟصٚٹ٪ٵنّؔ٦؟أؙٻ؝.
pش٢ؙٹؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ْ٧ٷْٟؔؕ٦رؚٴٚٻٳؕٚٹؔ؞اْٰٟؕؕشؖ
ؔ٦ػْؕ؛٦صًؘٳؕٚٹ٪ٵنّؔ٦؟أؙٻ؝*
؊qذخ٧ٹؔپذؚؔؔ٧ً٫٦ٵؖؔغ؟درؔ٪ٳؕٚٹٟؔ٫٦ؙع*
آؔ٩ذٓٚٻٳؕپْ٧ٷٴٛ٦ٻٳؕ٧ٟٛ٦ٳؕٚٹ٪ٵنّ
ؔ٦؟ٓؿٻ*ٝ
٪ڃتُ؛؎:زؔ٪٬ؕ٢هصؖؔٓ٦اٻ٭؊Kٴخٞؕٛ؛ؔ٦ؙٻم
ڂٺ٣٫ٯٳؕ٫خ٧ىؔ٣٫٦ٵٮؕؔ٫٦ٵئٵذؚٚٹْؕٞرؚ
ؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ٛٚ7ٹٲسٰؔ٦ثؕ٦؛شؔئٓٹٞػ”٩نؙى
ؔپذؚؔ“.
ؔ rخٛهٹش؊ظؔ٦دڃوْ٭يصٺٝذّٚزشِؔ؞ثصٺص
ش؊ظؔ٦دڃوپغ ٥ٛآؔ٩خٛهٹش؊ظؔ٦دڃو
ت؟ٷ؞ػ؟ٟصٚٹ٪ٵنّؔ٦؟ٓؿٻ٪ٝثرآ؛قٵ
يًٟٟ؛ .
ڤڕًپڨًڠّڜٕ١ٽڱ٫يڜُ٥٭
ڨًڞ
• ٺثسش؞اؕٴضؔ٦ػٟٓؕؔ٦كٵٶؔ٫٦ثرذؚٟٚ-ر
؞؟ػؙؙٹٚٹت٥٫ضؔؒرْ٧ٷؔ٦اٳؕض*
• ؎زؔغٓ٫؝قٵؔ٦اٳؕض٪أͯ ٟ
ڃ؋ٚ7ٴٛٞٹؔ٦؟ؿٗٻ٥
ٴ؊ضٺ٧ٹٮكٓ٦ؔٙاٻ٭آ٩؞ٓؕ٧٪ٹ٥٢ّ٪ٮك٧ْٙٷ
ͯ
٪ٯٛصذؔ*
• ٧٦ثكٵ٧ْ٤ٷٚ؊ه٥ٮ؟ؕؒإ٦د٧ىؔ٣٫٦ٵٮؕ؊نٻٛٹ
ͯ
ؔ٦ػٵؔؒ؊٥ٴڂٚٹؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛*
يڜ٥ڡڱِ٫
• يڜ٥ڡڱِ٫يڜًٝڐّ )ؔ٦ٯٵِؔ٦سٸٺث؟ؕؤ؎ْؕذؚ
؞ؿ٣ٻ:(٥ق ͵ؙٹؔ٦ؔ؇ؕ٫٦رؔٚؑٚٹؔ٦ٵْؕ*؇آ؊٩نٻٛٹ
ؔ٦د٫ٻصؚٴؔ٦ػ٣صٴؔ؞ص٢ٻٳؕ؞ٳر٫٦؊رؚonذٝؒؕٞت؟ٷ
؞؟٣ٵ٬شٖٵؚ*
• يڜ٥ڡڱِ٫يڜځًٚ:ّٜ٬؟؟ٻٳؕذؔخ٦ؔ٥رٞٻ*ٝ
ـڤګيچيڜ٥ڡڱِ٫يڴ٫٤ڬؔ:؞ؙٓٹ؞ٓ٧ٻؕ٫ؔ٫٦كٯ͵ّ*
•
ͳ
• نٓٹؔٓ٦اٻٯ؛ٚٹ٢ٻعؘڃغ؟ٻ٪١رٲٵ٬ؘؕ٦طٺ؝؊ٴ
غًؕ٧ٮٻ؛ٴًؕٗ٪ؘؚٛٵي؛*
آؔ٩؞ص٢ٻٳؕٚٹ٬ؕ٣٪ذؔؑٚت؟ٷٺ؟هْؕٙتا٫ٳؕ*
sٴق٧ٹؔ٦اٳؕضؘ٫كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹْٯرؒس
ٺهٹ»؇نٵ٪؇؍ؾصؔغ؟ٓرؔذؔ٦دڃو«.
tؾٗ٧ٹؔ٦اٳؕض٪٭خڃٛ٪ٙ٦٤؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹ
ؔ٦ػصْؕٴ؞ٵئٻٳٱ؎٦ٷ٪ٵنّؔ٦ػصْ؛ؔ٧ً٫٦ٵؘ؛*
غ؟در٪ٹٛ٪؟ؕبٴنّؔ٦؟ؿٗٻ٦ؔ٥ٯؙهٹ)(P
٧٦؟ؿٗٻٛ٦٥؟صؔٞكٻصؚْ٧ٷؔ٦ػصْ؛ٟؔ٦كٵٶ*
uؘٓرؔڂغ؟درْؔ؊7٨ٻرٸٛ٪؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹؔ٦ػصْؕ
؎٦ٹ٪ٵنّ؎ٺ٦ٟؔ٘ؕ؟ؿٗٻ«O» (OFF)٥ٴؔٚك٧ٹ
ئٳؕضًؔ٫٦ؙحْؔ٥٪ؕ٣٦٭٪كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹ*
؊ vضٺ٧ٹؔپذؚْؔ٭يصٺٛ٦ٝٳؕٚٹؔ؞اْٰٟؕؕشؖؔ٦ػْؕ؛
٦؟ثصٺصٲْؕ٭ٟ٪ؙع؎٦ثٜؕؔپذؚؔآ؊٩ضٺ٧ٻٳؕ*
ڨًڞ
؞٢؋رٸ٪٭ْر٨؞ص٢ٻؗ؊ٴ؞دطٺ٭؊ٸ؊ذؚؔ؊خصٶخؕق؛
ؘؕ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ْٯرؔغ؟درؔ٪٨دؕشؤ؊خصٶ*
ٔڝڡڱًْ١
• 9*1*¨½7W,.¨Y& Y&¨9*1ÉÆ¨D¨U,.
´ÉF0É´W.¨ÉOF.¨S9/1½7&-uSu¨°
¨*V1-W¨É91/*A¨½7,(,¨É9.F,¨NV¨W
¸{¨S.(1½7,(,¨½7&-uY¢LQ1D¨Y&É
979%*/9FX-
• ٦ر٪إؔ٣٫٦ٵٮؘؕؕ؊7٥٪ؕ٣٦ٴٛٞٹْ٧٫ٻ؛ؔ٦د٧ى
ٴؔ٢ؿًٹئٵؔٮؗؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ؘؕغ؟درٟؔٓ٧٪٨؛ؔ٦؟٧ٟٻؗ
ؘؕٮ؟ُؕ*٨
28
qt
ؔغ؟٣ؿؕ٘ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٪٥٪ؕ٣٭Kenwood
ڠڝ١ڕًْيٕ٤ڱً٪ڰّ
ٲٯؕ٪٠ا٫ٵْ؛٢ؙٻصؚٴ٪؟ٯٵْ؛٪٭ؔ٧٫٦ثٟؕؔ٫٦؟ٵٚصؚ
ٴؔ٦؟ٹٺ٣٫٭ؔغ؟درؔ٪ٳّؕ٪ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟*٥٪ؕ٣
شؔئٓٹٮؿصؚؔ٧٫٦ث٫٦ؔٝطٴذؚّ٪قٯرٴ٦ؙٜؔٻّ؊ٴ
ضٴشٸؔ٫٦ٵ٫٦www.kenwoodworld.comّٞؿؕٲرؚ
ؔ٫٦ا٫ٵْ؛ؔ٧٪ؕ٣٦؛٪٭ؔ٧٫٦ثٟؕؔ٫٦؟ٵٚصؚٴ٢ٻٛٻ؛ؾصؔ؇
ؔ٧٫٦ثٟٖؕٻصؔ٫٦طٴذؚّ٪ئٳؕضؔ٠پغؕغٹ*
يڜ٧ڜڱڛ
ڠٚ٪ً٥يڜڡڝ١ڕًْ
٪دصؤؔ٦ػصْ؛ؔ٦ؕٓ٦ٻ؛
٪دصؤؔ٦ػصْ؛ؔ٫٦ٯدٛه؛
ٟ٪ؙع؎٦ثؕ٦ٜؔػًؕ٧ٮٻ؛
يڜ٥ڹپ
ًٖؕ٪؇دصؤؔ٦ػصْ؛ؔ٦ؕٓ٦ٻ؛
ش؊ظؔ٦دڃو
زشِؔ؞ثصٺصش؊ظؔ٦دڃو
ڠڹ٠څّ:ڠڝ١ڕًْڠٚ٫٥يڜٱ٫ڈّيڜڡڥ٥ڑٽّ
٪دصؤؔ٦ػصْ؛ؔ٫٦ٯدٛه؛ٚٹ٪ٵذٺ٥ئٳؕضًؔ٫٦ؙح
ؔ٫٦؟٦٥٪ؕ٣رٺ١ٺ؟٫ٻطؘٯُؕ٨
*Twist Connection Systemٴؘؕ٦؟ؕ٦ٹٚٳٵ٪ك٩٫
٧٪ّ٪٥٫ٓ٧٦ثٟؕٮُؕ٨
.Twist Connection System
ْٯرؾصؔؒ٧٪١ثٟؕ٪ّ٪٥٫ٓ٧٦دصؤؔ٦ػصْ؛
ͯ
ؔ٫٦ٯدٛه؛٧ْ7ٻ؊١ٴڂؔ٦؟٢؋ر٪٭؞ٵؔ٧٫٦ؔٝٚث٪ّ٪ٝٵذٺ٥
ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٦٥٪ؕ٣رٺ*١ٺ٣٫٭؞٫ٻٻط٧٪٥٢ثٟؕ
ٮُؕ٪Twist Connection System٨٭خڃ٢٤ٵذ
ͯ
ؔ٫٦ٯ؟إٴؔ٦سٸٺؙر٧ْ؊ٷؔ٦ٯثٵؔ٦؟ؕ٦ٹ)(KAXٴ؊ٺهْؕ٭
يصٺٝؾٓؕشTwist
ؔ٫٦ٵنةْ٧ٷؔٓ٦ؙٵؚ*٫٦طٺر
٪٭ؔ٧ٓ٫٦ٵؕ٪ضٴشٸؔ٫٦ٵwww.kenwoodworld. :ّٞ
.com/twist
؎زؔ٦٬ؕ٢رٺ٧٪١ثٟؕ؞ٓ٧ْ٥٫ٷٮُؕBar٨
Connection System
Ҹٚ7ٲسٰؔ٦ؕԅ؛
غ؟ث؟ؕئؔѾ؎ӏغ؟درؔ٨
٪ٯُ KAT002ME ٩ت٣Ԙүٯ١؞ٵقٻ٥ٲسٰؔ٧ԇثٟؕ
ّ٪ٮُؕTwist Connection System٨
ؔԇٵئٵذ
٪ѭٵذٺ٥ئٳؕضًؔԇؙحؔԇ؟٦٥٪һرٺ*١
٫٦طٺر٪٭ؔ٧ٓ٫٦ٵؕ٪7ضٴشٸؔ٫٦ٵّٞ
.www.kenwoodworld.com/twist
]¸{¨°¨D(¨F4¢W
ٛ٪؟ؕب؞ث٦ؔ٩٣ػصْ؛؞ؿٗٻ؎/٥ٺٟ٘ؕ
ٴترًؚؔٞؕ٦؛)ؔ٫٦ٵ؞ٵش(
٦ؔ (1ػًؕ٧ٮٻ؛
٪؇ًٖؕ (2دصؤؔ٦ػصْ؛ؔ٫٦ٯدٛه؛
(3؞اٵٺٙ؞دطٺ٭ؔ٦ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹ
٪ (4هصؖؔٓ٦اٻ٭K
(5خٞؕٛ؛ؔ٦ؙٻم
؊ a(6ذؚؔؔٓ٦ا٭ )ٚٹتؕ٦؛ؔ٦؟طٴٺرذؔخ٥قٯرٴٜ
ؔ٦ؙٻّ(
؊ b(6ذؚؔؔٓ٦ا٭ؔ٦ث٧طٴٮٻ؛)ٚٹتؕ٦؛ؔ٦؟طٴٺرذؔخ٥
قٯرٴ٦ؙٜؔٻّ(
ٟٓ٧٪ (7؛ؔ٦؟٧ٟٻؗ
ؕ٪ (8ٮّؔ٦صزؔز)ٚٹتؕ٦؛ؔ٦؟طٴٺرذؔخ٥قٯرٴ٦ؙٜؔٻّ(
( ؕ٪ٮّؔ٦صزؔز)ٚٹتؕ٦؛ؔ٦؟طٴٺرذؔخ٥قٯرٴٜ
9
ؔ٦ؙٻّ(
ٴؔٞٹش؊ظؔ٦دڃو
ؕ٪ٮّؔ٦صزؔز
٪ڃتُ؛ٛ٪:؟ؕبؔ٦صؘى٫٦ؔ(4ؙٻ٭ٚٹؔ٦صغ٦ؔ٩؟ٵنٻثٹ
پٖصؔل؞ٵنٻثٻ؛ٟٚىٴڂٺ؟٩؞طٴٺرّٰ٪قٯرٴٜ
ؔ٦ؙٻّ*
؊ذٴؔؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ٴؘٓم٪٭ؔغ؟درؔؕ٪؞ٳؕ
ڠٽٌ٫يڜډٝڱڣK
٣٦ؔ٥٫ٓ٦ٻ١ٴؔ٦ؙػ٣ٵٺ؝ٴؔٓ٫٦اٯؕٴؔ٦ؔ؇ًؕٗ٦ػ٣صٸ
٧٦ث٧ٵٶٴؔ٦ثؿٵؔٴئؕ؞ٵٰؔڀ٧٢ٻصٴؔ٦ًؙؕيع
ؔ٫٦ٳصٴغ؛*
ؔڀغٛٯاٹخؕ٦ٹؔ٦رغ٩ٴًٖ؊ٻ؛ؔ٦ث٧ٵٶ)ؔ٫٦صٮٕ(
ٴ٢ٻ٦ؔ١اؙ٭ٴؔ٫٦ٵظٴؔ٦ػٵ٧ٚٻٱ*ڂ؞ػ؟در٪ٹخٞؕٛ؛
ؔ٦ؙٻم٦ّؔ٪دًؕ٧ؔ٦ػ٫ٻ٣؛)٪أ٥خ٧ىؔ٦ػ٫٭ّ٪
ؔ٦ػ٣ص( ٟٚ-ر؞؟ٛ٧ٻٳؕ*
ڠٽٌ٫يڜُڱٻ
٦د٦ؙؔٝٛٻمٴؔ٦طؘرٴٟؔ٦ؿرؚٴؔٓ٦اؕؒ٭ؔ٦ػؕؒ٧؛ٴؔ٣٦ٻ١
ـ٦يِيڜډٝڣ
ٺػ؟درّ٪٨خًؕ٧ؔ٦د٫ٻصؚٟٚى
29
qs
O
؞ٵخٹؔ٦ثسشْٯر؎ضؔ٦؛؊ذٴؔؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ؘٓرٚ؟صؚؔغ؟درًؔ٪٨ٵ٦؛تٻء؞٣ٵ٬
ذشئ؛تصؔش؞ٳؕ٪ص؞ٓٛ؛*
؞٢؋رٸ٦ؔ٬؊ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹٛ٪صٴذؘْؕ٥٪ؕ٣٦٭؞اٵٺٙ؞دطٺ٭ؔ٦ػٞ(3١٧ؙ٥
ؔغ؟درؔ٨ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟*٥٪ؕ٣
ٺاؗؔڀؾصْؔ٘٧ٷؔپي٧٦٤ؕٛ؟٢؋ر٪٭ْرْ٨ؙأٳ٩ؘؕ٦اٳؕض*
ٺثسش؞ؿٗٻ٦ؔ٥اٳؕضؘٟؕ٦صؖ٪٭تؕٚ؛غًةؔ٦؟ؿٗٻ*٥
O
ͳٺػ؟در٨غ٪؎١٧رؔذًؔٞؕ٦؛ٟؔ٦كٻص٦؟٧ٟٻ٫٦ؔ٥دؕيصؔ٦ٯؕ؞ا؛ْ٭ؔ٦؟ؿؘؕ؊١ٴ
ؔ٦؟ٓأص*ٴٺ٣٫٭ؔغ؟درؔ؊٨غڃ٦ؔ٠؟٫رٺر؎زؔ؞٩؞ٵخٹؔ٦ثسشٚٹؔغ؟درؔ٪ٳؕ*
؎زؔ؞ؔ٩غ؟درؔ٨غ١٧؞٫رٺر(o :ٺاؗ٬؊ٺ٣ٵ٦ؔ٬؟كٯٻ٣٦ؔٙٳصؘؕؒٹؔ٫٦ثرذ
٦ػ٦ؔ١٧؟٫رٺرْ٧ٷؔپ٥ؘٞٯٛع٪ػ؟ٵٶؔ٦؟كٯٻ٣٦ؔٙٳصؘؕؒٹ٧٦اٳؕضFٴ(pٺاؗ
؞ص؞ٻؗؔ٦ػ١٧ؘثٻءڂٺٯأٯٹٚٵ٫٦ٜؔٯهرؚ؊ٴغًةًؔؕ٦ٴ٦؛تٻءٺ٣٫٭٦ٿي٤ؕٛ
ͯ
ͯ
ؕ٪؍شنؕ٪٭
غثؙٱ؊ٴؔ٦؟ٓأصؘٱذٴٞ٬كر*(qٺاؗ٬؊ٺ٣ٵ٬غ٦ؔ١٧؟٫رٺرغ٣٧
؊qغڃ*٠؞؎٩ذشؔؤؔ٦؟كٯٻ٣٦ؔٙٳصؘؕؒٹ٧٦اٳؕضٚٹؔ٦اط٦ؔ؇ػ٧ٛٹ٪٭ؔ٦ٵترؚ*
O
O
O
UK(F¤S.D.ËE¨ÉÆD.¨Q-.¨X-ÊW$+¨9(¨D.( O
¨S¤S.D.DÊFuA¨½7+-.
91-+ɤ91ɤ9D ½¨ÝDËɱ¶7¤SUªG0 A¨Æ¨D¨U,. O
T0/97YªG0 A¨Æ¨D79F(ɤªFuÇɰTU.É9%*/
¨(V¨D¨T0/,.;1T01-¨F~¨É¤Æ¨Dz79b7¨½7.1-
&³70¨Æ¨D¨X-ËW&/Y¨F7.¨Ä¨Ý°¦N9/£9+F
½77b¦¬ÉDX¦³70¨Æ¨D¨¢W˰4D O
O؞ٓ؟٫رؔ٦ػٓ؛ٟؔ٦كٵٶْ٧ٷ٧٪ثًْٟؕ٦ؔٝ؛ً٫٦ؔ/ثٯ؛ؔ٦كٗٻصؚؔ٫٦ػ؟در٦ؔ٨سٸ
ڃ٢؊ؙص*ؘٓمؔ٧٫٦ثٟؕؔپخصٶٞر؞ػ؟٫رتͯ ٫
ٺػ؟٫رتͯ ٫
ڃ*٥ٞ؊
9FS.U70J$.¨91G/.¨½7¨Dz¨YL+³70¨YD¨ O
ÆDɤ91bF19+F&³70¨Æ¨D¨97Y91W9¤Kenwood
¨ªÝWE.¨½7.1-(-Å7z
ڔُڛيٰٕ٧٥يڞيڜٝکً٬ڜڝڡِ٫يڴڪڜڭ
ڔُڛٔګٸڱڛيڜٝکًَ٬ڡٹ٪٧يڜٕڱً٪
يڜڙکَ٫گ
•
NYF0,¨ÝD$.¨½7*b¨WS7.UD3¨8 O
¨³70-Y-*¨87¨X-9]W.¨½7*b¨W.
Oٺ؟ٵؔٝٚٲسؔؔ٦اٳؕضّ٪؞ٯُٻؕ٫ؔڂ؞ثؕذؔپٴشٴؘٹ
٫٦ؔ 2004/1935؟ٟٓ٧؛ؘؕ٫٦ٵؔذٴؔپئػؕ٫٦ؔ٨؟ڃ٪ػ؛ّ٪
ؔپيٓ٫؛*
30
qr
ٖؔػ٧ٹؔپئطؔ٫٦ؔ؇ػ٫ٵبؘٗػ٧ٳؕ:شؔئٓٹٞػ٩
»ؔٓ٦ٯؕٺ؛ٴؔ٦؟ٯُٻ.«ٙ
ڈَ٫گ
ؔغ؟٣ؿؕ٘ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٪٥٪ؕ٣٭Kenwood
؞ٳؕٮٻٯْؕ٧ٷؔٞ؟ٯؕ٪؇ٯ؟إ٪ .Kenwood٭خڃٓ٦ؔ٤رٺر٪٭ؔ٧٫٦ثٟؕؔ٫٦؟ٵٚصؚٞؔ٬؏ٚ7؟ٯؕؒ٧٦١اٳؕضڂٺؿ٥٣
ٟٚىؾصؔ٦ؔ؇دڃو* ٚٳٵئٳؕضً٪ؙح٪؟ْ٥٪ؕ٣ؙٟصٸٴٚصٺر٪٭ٮٵْٱ* ٮ؟٫ٯٷ٬؊ٺٯْؕ؎٤اؘؕ١ٴ؞ػ؟٫؟ٓٻ٭
ؘؕغ؟درؔ٪ٱ*
٪؟ٻ٭*ٺ٣٫ٯؔ١ڂْ؟ؕ٫ذْ٧ٻٱ*٪؟ٯٵِ*٪ٯ؟إ.Kenwood
يڜٱڹڠّ
ٞؔ Oصؒٹؔ٦؟ٓ٧ٻؕ٫ؔ٦؟ؕ٦ٻ؛ٴؔت؟ُٛٹؘٳؕٚٹؔ٫٦؟ٯؕٴ٦٤ڃغ؟درؔؕ٪ؔ٫٦ػ؟ؙٟ٧ٻ؛
ؔ٫٦صئٓٻ؛*
؊ Oضٺ٧ٹ٣٪ٵٮؕؔ٦؟ٗ٧ٻٙٴ؊ٺ؛٧٪كٟؕ*
Oپغؙؕؖ٪؟ٟٓ٧؛ؘؕ٦ػڃ٪؛ٴ٦؟اٯؗترٴؠ؊ٺ؛٪دؕيصٚ7ٹتؕ٦؛؞٦ؔٙ٧ػ١٧
ؔ٣٦ٳصؘٹ؊ٴٟؔؕ٦ؘع7ٺاؗؔغ؟ؙرؔ٦ٱؘٵؔغً؛؊Kenwoodٴ٪ص٢طخر٪؛ٓ٪؟٫ر
٪٭ؙٞ.Kenwood٥
؊ Oذٺصٸٛ٪؟ؕبؔ٦؟ثٚ٩٣ٹؔ٦ػصْؕ؎٦ٷ٪ٵنّ؎ٺ٦ٟؔ٘ؕ؟ؿٗٻ«O» (OFF)٥
ٴؔٚك٧ٹؔ٦اٳؕضْ٭٪كرشؔ٦؟ٻؕشؔ٣٦ٳصؘٹؙٞ٥؞ص٢ٻؗ؊ٴ؎ضؔ٦؛؊ٸ٪٭ؔپذٴؔ
ͯ
؊ٴؔ٧٫٦ثٟؕٴ؊ٺهؕٚٵشؔڂٮ؟ٳؕ٪؇٭ؔڂغ؟درؔ٨ٴؙٞ٦ؔ٥؟ٯُٻ*ٙ
؊ Oؘٓرٸ؊قؘْؕٓ١٭ؔپئطؔ٫٦ؔ؇؟ثص٢؛ٴؔ٧٫٦ثٟؕؔ٦؟ٹ؞٩؞ص٢ٻؙٳؕ*
Oٺثسش؞ص٠ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟٥٪ؕ٣ذٴ٪٬ڃتُ؛؊آٯؕ؇؞ؿٗٻ٧ٱ*
Oٺثسشؔغ؟درؔ٦ؔ٨اٳؕضٚٹتؕ٦؛؞ٛ٧ٱ*ٚٹ٪أ٥ٲسٰؔ٦ثؕ٦؛ٺاؗٚثفؔ٦اٳؕض
؊ٴ؎قڃتٱ:
شؔئٓٹٞػ٦ؔ»٩كٻؕٮ؛ٴشْؕٺ؛ؔ٫ٓ٦ڃ.«؇
ͯ
O
ٺثسش؞ؿٗٻ٥ئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟ْ٥٪ؕ٣ٯرؕ٪ٺ٣ٵ٦ؔ٬ص؊ظ٪صٚٵْؕ*
ͯ
Oٺثسش؞ص٦ؔ٠ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹ٪؟ر٦ٻؕٚٹتؕ٦؛ٴئٵذيٟٚ٥ٛرٺٯ؟طْٱ*
Oٺثسش؞ٓصلٴترًؚؔٞؕ٦؛»ؔ٫٦ٵ؞ٵش«؊ٴغ٣٦ؔ١٧ٳصؘؕ؊؇ٴؘؕٞعؔ٦؟ٵقٻ٥
*؇ؕ٫٧٦
Oٺثسشؔغ؟درؔ٧٪٨ثٖٝٻصٓ٪؟٫ر؊ٴ٢؊أص٪٭٧٪ثٚٝٹؔ٫٦صؚؔ٦ٵؔترؚ*
Oٺثسش؞اؕٴضؔ٦ػٟٓؕؔ٦كٵٶؔ٫٦ٵنث؛ٚٹئرٴ٦ؔ٤ػٟٓؕؔ٦كٵٶ*
ْ Oٯرؔغ؟درؔ٧٪٨ث7ؕ٪ٝٺاؗٞصؔ؇ؚٴؔ؞ؙِؕ؞ٓ٧ٻؕ٫ؔپ٦ؔ٬ؕ٪ٵؔشذؚٓ٪ٱ*
O؞ٵخٹؔ٦ثسشْٯرت٥٫ٲسؔؔ٦اٳؕضٚٳٵآٟٻ*٥؞٢؋رٸ٪٭٥ٛٞش؊ظؔ٦دڃوٚٹ
ؔ٦ٵنّپغ٥ٛٴ؞٪؋ٻ٭ؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛ٴؔپذٴؔٴًٖ؊ٻ؛ؔ٫٦دؕشؤٴؔ٦ػ٣٦ؔ١٧ٳصؘٹ
ؙٞ٥ت٦ؔ٥٫اٳؕض*
Oڂ؞ثؕٴ٦ٹ؞ثصٺ؊١ٴشّٚش؊ظؔ٦دڃو؊آٯؕ؇؞ص٢ٻؗ؊ٸ٪٭ؔ٧٫٦ثٟؕتٻء
ٺكؙةئٳؕضًؔ٫٦ؙحؔ٫٦؟ٖ٥٪ؕ٣ٻص٪ػ؟ٟص*
ْ Oٯر؞ثصٺ٦ؔ١اٳؕض٪ؔ7ػ٣ٻٱذؔؒ ͯ٪ؕ٫٭ْٟؔؕ٦رؚٴش؊ظؔ٦دڃو*ڂ؞صٓٚٹؔ٦اٳؕض
؊ٴ؞ث٧٫ٻٱْ٭يصٺٟ٪ؙٝمؔ٦ػًؕ٧ٮٻ؛
Oڂ؞ؿٗ٧ٹئٳؕض٠ؘٟؕ٦صؖ٪٭ؔ٦ثؕٚ؛؊ٴ؞ٟٓ٧ٻٱْ٧ٷغًةؔ؊٥٫ٓ٦ٴ؞ػ؟در٪ٹ
ٟؔ٦ٵؚْٯر؞ص٢ٻؗؔ٧٫٦ث7ٝپ٬ٲسؔٞرٺ؟ػؙؗٚٹْرؔ٨غ؟ٟصؔشؔ٦ٵترؚ
ٴؔٮٟڃؘٳؕٞؕ٫٪7رٺ؍ذٸ؎٦ٷترٴؠ؎قؘؕ؛*
31
qq
شٲٯкْзؕ٫ؗؕйؘи
ڠٵУڛ
ڈڝٓ
٪يڦ٠ڛ
ٲ٫طδ٬صٰؔKؕйзؾ٥ϭؘٱ
ؕϬٙϬغٱؘصخٵشذϬи٪ٯرؕй
ؘٱ٪ٵؔذؕϬٙϬغٱٮи٫شغر*
ؘؔطؔشذشؔش؞ِؕٛٮؕذشغ؝ٞصؔش
ذؔؾ؟ٱٴٮؕкضؘٱ؞ٯُ٩кذؔشذ*
ؘؕؔغ؟ؕٛذٰؔضؕϘ؈ش٪ٯؕغؗؔ7ش؞٬؈ِؕٛ
شؔ؞ٯُϬ٩кٯкر–ؘٱؘدؽ»؞ٯُؔ٩кؘطؔش«
شئٵِٮкйؕ٫ر*
ئؕϱйسؔش٧٪зثٟؕ٩Ϭغصْ؝
ؔδ٬ؕϭ٪سйصٮкػ؝*
غؕضؕϰش٧٪зثٟؕخٵذ
شؘؔؕ٪ر٤ذغ؟ؕϱٲ؟ؕ٬
ؘصشغиٮкйؕ٫ر*ٮؕкضؘٱ
Twist connection system
)٪ر(KAX٤
и٪ؘؕؾر
٧٪ثؘٟؕؕйر٪اٳطؘٱ
KAX twist connection system
ؘؕؾر؞ؘؕٱخصٴئиؘدٵشذ*
ؔϰص٧٪ثٟؕ؞иذؔشйرϬٱ٪اٳطؘٱ
Bar Connection System
ٲػ؟ٯر7ؘصؔ٪з؟كϬ٥صذ؈٬ٮٳؕ
ؘٱtwist connection systemذش
ذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱخٵذٮؕкضؘٱ؈ذؔδ؟ٵش
KAT002MEخٵؔٲкرذؔؾ؝*
ؘصؔϬзػؗؔيڃؘْؕкؿ؟ص7ؘٱ؈ذشظ
www.kenwoodworld.com/twist
٪صؔئٓٱٮкйؕ٫ر*
ٲٯ٨ؕϱؘٱؘصٜضذ٬ذغ؟ٰؕϱ
؈ؾεطخؕٮٱؘصؔзؘؕشؔٴ7٤
»Ϙصؔٔٮؿؕٮϱصؕ٪؈ذؘٰٵذ٬
ٲ٫طϘ«٬ؿи٪ϫ٫ضٮر*
к٧ϬرϬٯ؟ص٤غصْ؝شٴзٴنٓк؝ к٧ϬرϬٯ؟ص٤غصْ؝شؘؔصشغϬиٯкرٴ؈ٮصؔ
""Oٮкػ؝*
شٴзٴنٓк؝"ٞ"Oصؔشذٲкر*
غصٲ٫ط٬ؘؕڂغ؝ؕйؘٱذشغ؟ иؘصشغϬиٯкرϬٱغصذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؘٱ
ؘٱкйؕδ٭٥ٛٞٮؿرٰؔغ؝*
ذشغ؟иذشٴنٓк؝кйؕδ٭٥ٛٞؾرؘٰؕؾر*
ذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱذشتк٭
غкػ؟٩ئ٧ٵкϰصؔзضؘؕشؘкؽ
ؕϬشи٪ًّٞؾٵذ*»Ϙصؔٔ
ؔضترؕйذؔٔؾر٬ؘкؽؔضتر
ٮؿؕٮϱصؕ٪؈ذؘٰٵذ٬ٲ٫ط«٬ؘٱ ٤ؕٓٚؾرٰؔغ؝*ٟ٪رؔش٪ٵئٵذ
غصْ؝Ϙؿи٪ϫ٫ضٮر*
ؔضترؔϬأصَصкٚ؝ٚصؔ؞صشٚ؟ٱ
ؔغ؝*
تк٭ؘٱؘصؘٜٵذ٬ذغ؟7ٰؕϱ
»Ϙصؔٔٮؿؕٮϱصؕ٪؈ذؘٰٵذ٬
ٲ٫ط«٬خؕ٪ٵؼؔغ؝*
ذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؘкؽؔضqn
ذٟкٞٱؘٱؘصؘٜٵذٰؔغ؝7ؘرٴ٬
ؔйٯϭٱؕϬشзؘؕؔ٬؈ٮاؕ٨ؾٵذٴ
ؘٯؘؕصؔй٭ٴؔشذتؕ٦؝ؕ٪؈ذؘٰٱؕϬش
ؾرٰؔغ؝*
{z
32
ذغ؟ٰؕϱشؔؔضؘصؘٜϭؿкرٴ٬؈شؘؔصؔз
ٴئٵذٲصϰٵٮٱؔٮػرؔذؕйؘؕشؘкؽؔضتر
ؘصشغϬиٯкر*к٧ϬرϬٯ؟ص٤غصْ؝شؔشٴз
"ٞ"OصؔشذٲкرٴغεعذٴؘؕشٰؾصٴِϬٯкر*
ؔϰصذغ؟ؕϬٰؕϱشٮϬи٫ٯرٟ٪7رؔشؔзض٪ٵؔذ
ذؔخ٬؈٥شؔخؕشؤϬٯкر؞ؘؕؕش٬؈غؙϫ
ͯ
ؾٵذٴ٪ارذؔشٴؾ٭Ϭٯкر*
ؔϰصؘؕضٲ٪٩ؿ٥ϭت٥ٮؿر7ذغ؟ٰؕϱشؔؔض
ؘصؘٜϭؿкرٴ}oذٟкٞٱؘٱتؕ٤خٵذشٲؕ
Ϭٯкر*غεع٬؈شؘؔٱؘصؘٜطٮкرٴذٴؘؕشٰ
غصْ؝٪ٵشذٮُصشؔؔٮ؟دؕؖϬٯкر*
ؔϰصذغ؟ٰؕϱؘؕؔٮاؕ٪٨صؔتٚ٥ٵٜؾصٴؘِٱ
ؕϬشٮϭصذ7ؘصؔϬзػؗشؔٲٯийؕ٫ٲؕзؘкؿ؟ص
ؘؕ»خرؕ٪٪ؿ؟ص«٬ؕй؞ؕ٫ظؘкϱصйر*
к٧ϬرϬٯ؟ص٤غصْ؝شؔشٴ"зترؔ(min) "٥ٞ
ؘϙصخؕٮкرٴغεعشٴ"O"зؘصϰصذؔٮкر؞ؕ
ذغ؟ٰؔؕϱضٮٵٖؕ؈ضؘٱؕϬشϬٯر*
غصٴйعٴ٪صؙؔٞ؝ؔض٪ؿ؟صз
• ؔϰصٲٯؕϬ٨ؕϱشؘؕذغ؟ٰؕϱؘؕ٪ؿ٥ϭشٴؘصٴؾرйرٞ7ؙؔ٥ض
؞ؕ٫ظϰصٚ؟٭ؘصؔзشؔٲٯийؕ٫ٴϫ٫Ϭؘٱشؔٲٯкْзؕ٫ؗ
ؕйؘ٪иصؔئٓٱϬٯкر7ٴ٪ؕйرйصٚصٴؼ
www.kenwoodworld.comؘؕضذйر*
• ًؕٛ٦؞ٵئٱذؔؾ؟ٱؘؕؾкرϬٱ٪ثكٵ٤خٵذشؘؔؕϫй
ؕϰشؔٮ؟и؞ث؝δٵؾؽϬ7ٱًؕ٪ؘؘٝؕ؞ٟ٪٨ؕ٫صشؔؕٞٮٵٮи
٪صؘٵوؘٱٲصتٟٵ٪ٜٵئٵذؕϰشؔٮ؟иٴ٪كص٘Ϭٯٯرٰذش
ϬؿٵشϬٱذش٪٬؈ثكٵ٤خصйرؔشзؾر*
يڀڹڈًْڠکڟ٪ًَ٪٦ڦ٪ڪٲٸ٦ٟѰ١ڪ٪يڤ٧يٕ٤ڣ
ڠ١ٹګښڠځًَړًَڠٹګَڧECئѯ٦ً١ڧي٪ڪ٫ًَϪيѭ
ًَ٬ڜڧَ٫ڒڪيڜ٫ٕУڪڤٝٔСѰکѰ٭يْ)(WEEE
ؔй٭٪ثكٵ٤ذش٫ْ٬ؕйؕδصкٛ٪رؕϬشؔзؼٮؙؕйرؕ٪ٮٯرضؘؕ٦ٱ
ٲؕзؾٳصзذٴشؔٮرؔخ؟ٱؾٵذ*
ؘϭ٧ٱؘؕйر؈ٮصؘؔٱ٪صؔϬط؞دк٧ٱضؘؕ٦ٱ٪دكٵـؾٳصذؔشؕйз
ؾصϬ؝ٲؕϬийٱؔй٭ؕϬششؔؔٮاؕи٪٨ذٲٯر؞ثٵ٥йذؔذ*
ذٴشؔٮرؔخ؟٭ئرؔؕϰٮٱ٦ٵؔض٨خؕٮиϱخًص؈غкؗٲؕзضйػ؝
٪ثиًкٴغڃ٪؟иٮؕؾؔиضذٴشؔٮرؔخ؟٭ٖкصؔقٵи٦شؔ
ؕϬٲؽи٪ذٲرٴؘؕؔй٭ؕϬشи٪؞ٵؔٮ٪٩кٵؔذؘؕٞ٥ؘؕضٚؕй؝شؔ
ؔض؈ٮٳؕئرؔϬصذٰٴؘٱقصٚٱئٵؕٞийؘ٥؞ٵئٳиذشؔٮصзϦ
ٴ٪ٯؘّؕذغ؝кδرؔϬٯ *٩кؘٓٯٵؔ٬ٮؿؕٮٱؕйذ؈ٴشзؘصؔйؔзٯϭٱ
٦ٵؔض٨خؕٮиϱشؔٮؙؕйرؕ٪ٮٯرضؘؕ٦ٱٲْؕؕзذзذٴشؔٮرؔخ؟٭7
ϫйؾ٥ϭغً٥ضؘؕ٦ٱϬٱشٴ٬؈зنصؘرشخٵشذٰشٴз
٪ثكٵ٤ٮٟؽؘػ؟ٱؔغ؝*
• ؔϰصؘرْؕϬ٥٫ڂKENWOODخٵذشؔٴؕйؾؕ٫ٲصϰٵٮٱ
ٮٟف٬؈ًؕٛ٦7شؔؔشغؕ٤ٴ٬؈ؕйشؘؔٱ٪ϫйصϬطخرؕ٪
٪اؕضKENWOODشؔ* ؘصؔкδзرؔϬصذ٬ئطؒؕкؘٱشٴض
ؾرٰؔضٮطذϭй؟صй٭٪صϬط٪اؕضKENWOODخرؕ٪
خٵذwww.kenwoodworld.comًؕٛ٦7ؘؕضذйر7ٴؕй
ٴؖغؕй؝ٲؕзخؕـؘٱϬؿٵشخٵذ*
• غؕخ؝кϘ٭*
{y
33
ٮϱٳرؔشзٴ؞к٫طϬصذ٬
ذغ؟ٵشδد؝
• ٲк٫ؿٱؙٞؔ٥ض؞к٫طϬصذ٬ذغ؟٬؈7ٰؕϱشؔخؕ٪ٵؼ
Ϭصذٰٴؔضؘصؘٜϭؿкر*
• ٲٯؔ٨ؕϱغ؟ؕٛذٰؔضخصٴئ٩Ϭиغصْ؝ ؘصؔؔзٴк٦٭
ؘؕشϘи٫Ϭ7صؘϭ٫٪и٭ؔغ؝ذشδ٬؈رйرؔشؾٵذ*ؔй٭
δرйرْٰؕذؔзغ؝ؔиٚؕϬ-غ؝٬؈شؘؔؕذغ؟٤ؕ٫؞к٫ط
Ϭٯкر*
ڠًѯ٪ڥڧѰЎڝѮ
ϰpnnصْ٨ػ٥ؾ٘ؕٛغصذٴشٴؔϬ)٬ٱϫйؾؗذش
йدϰ٤ؕϙسؔؾ؟ٱؾرؘٰؕؾر(
(٥٪ؕϬ)и٧кϘ o
ϰpnصؕٞo)٨ؾйؕϘٝدٵشϬ(зصؘٰؕذؔ٨ضк٪ٯи؞صذ
ؔذٴйٱئؕ
к٧Ϭ oٱ٪ٵؔذشؘؔٱذؔخ٥خصذϬ٭Ϭٵ؈/ϫϘغؕкؘؖصйطйر*
٧٪ pثٟؕشؔشٴзذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱئؕϱйسؔشϬзٯкرٴ
ؘϱسؔشйر٪ٵؔذذشؔيصؔ٘؞ٗкٱδدؽؾٵذ*
qذ٫Ϭٱٴنٓк؝شؔ|آؕٮкٱشٴ٦ؕδзعؘϱسؔشйر*
| يؙٝٮؕкضؔغ؟ؕٛذٰٮкйؕ٫ر*
ڪي٫َ٧٠ڒڪڔًٌڨً٫٤ѭڪѮٜ
• ϫйذغ؟٤ؕ٫ٮ٩ذؔششٴ٬؈зؘϭؿкر7ٴؘٓرخؿϫ
Ϭٯкر*
• ٲصϰطؔض٪ٵؔذغؕйٯرٰؔغ؟ؕٛذٰٮϭٯкرؕйذغ؟ٰؕϱشؔذش
؈ؖٚصٴٮϭٯкر*
• غؔ٩кنؕٚٱشؔذش٪ثُٛٱٮϱٳرؔشϬ(3 зٱذشδؿ؝
ذغ؟ٰٞؕϱصؔشذؔشذئϬّ٫ٯкر*
ًٰТڧ
• ؘؕذغ؝ؘؿٵкйرٴغεعؘٱيٵش٥٪ؕϬخؿϬϫٯкرؕй7
ؘؕؕ٪ؾк٭َصٚؿٵийؘؿٵкйر*
• ٲصϰطؔضؘصظغ7и٫кغَ٩кصٚؿٵؕйийٴؔй؟ϭع
ؘصؔз؞к٫طϬصذؕϬ٬غٱؔغ؟ٯ٧عؔغ؟٥к؞ؕؔ٬غ؟ؕٛذٰ
ٮϭٯкر*ؘصؔϬϪؕδзصذ٬شغٵؘؕ؈ٲؔ7иϭضغصϬٱ
ؔغ؟ؕٛذٰϬٯкر*
• ؔضتصؔشذٴشٮϱٱذؔشйر)ؔئؕؕϰٜضٚ7صϭйؕ٪7صٴٴйٵ(.
ڨڡ٭ڢڪ٠ڑًڂٜڝګѭ٫ѰЦيًϪ٬ٴٳ
• ؘؕذغ؝ؘؿٵкйرٴؘٓرͯ ٪ؕϬ
ڃخؿϬϫٯкرؕйذشؕ٪ؾк٭
َص٘ؾٵийؘؿٵкйر*
ڨڡ٭ڢKڪيَ٭ي٤٪ڡ٫Ѱ
• ؘؕذغ؝ؘؿٵкйرٴؘٓرͯ ٪ؕϬ
ڃخؿϬϫٯкرؕйذشؕ٪ؾк٭
َص٘ؾٵийؘؿٵкйر*
{x
34
ؘصؔзئؕϰسؔؾ؟٭ٴ
ؔغ؟ؕٛذٰؔضتٌؕٛ
؞ٯُؔ٩кؘطؔشٲؕ
٠ڑًڂ(8
ڨڡ٭ڢKٴУڛڪڨڡ٭ڢ٫Ϫڦيѭ
o
p
q
|
}
•
•
~
ؘؔطؔشٲؕذشؔش؞٪ِؕٛٯؕغؘؗصؔؕϬзغٱؔشؔؒٱؾرٰذش
ͯ
ؔٮرٴؔقٵڂٮؙؕйرٮؕкضзؘٱ؞ٯُؕ٫к
ؕϬشخؕٮٱ؞ٯُ٩кؾرٰ
ؘؕؾر*
ؘؕؔй٭تؕϰؔ7٤ص٥йؕ٪ؘٱ؞ٯُϬ٩кصذؔ٬ؘطؔشٲػ؟кرؔ7ض
ؕϘ؈شзؘؕؔٮرؔضٰ٪ٯؕغؗؔغ؟ؕٛذٰٮкйؕ٫ر:
غصٲ٫ط٬شؘؔؕڂؘؙصйر؞ؕ٥ٛٞؾٵذ*
ؕϬغٱشؔشٴйؕδзٱٞصؔشذٲкر*
تٌؕٛشؔذشضйصغصٲ٫طٚ٬ؿؕشذٲкر ؞ؕͯ ٪ؕϬ
ڃ
ئؘؕٛк؟ر*
ؘدؽ٪؟ك٥ؘؕйرًؕ٪ؘؘٝؕؾٞ٥ϭصؔشϰصٚ؟ٱؘؕؾر*
ؘؔطؔش٪ٵشذٮؕкضشؔٞصؔشذٲкر*
غصٲ٫ط٬شؔкйؕδ٭ؘؕкٴشйر*
ͯ
؞ٵؔٮкر٪ػ؟ؔؕ٫кٟضيصٝй
تк٭ٲ٩ضذ٪7٬ٵؔذشؔи٪
ؘدؽ٪؟ك٥تٌؘؕٛٱؕϬغٱؔنؕٚٱϬٯкر .
ؘصؔз؞ٓٵйمؘؔطؔشٲؕٮؕкضйзعتٌؕٛشؘؔصذؔشйر*
ؘؘؕؕڂ؈ٴشذ٬غصٲ٫ط٬ٴٚؿؕشذؔذ٬؈٬ؘٱкйؕδ٭7
تٌؕٛشؔئرؔϬٯкر*
٪и٧к٪o} = TYPE KVC51؟ص
٪и٧к٪ow = TYPE KVL61؟ص
غεعيؙٝذغ؟ٵشؔ٧٫ٓ٦ٳؕзضйصْϬ٥٫ٯкر:
oذغ؟ٰؕϱشؔؔضؘصؘٜϭؿкر*
pغصٲ٫ط٬شؘؔؕڂؘؙصйرٴٲ٫طδ٬صٰؔK ؕйзؾ٥ϭشؔ
ٞصؔشذٲкر*
qغصٲ٫ط٬شؔкйؕδ٭ؘؕкٴشйر*ؔϰصؕٚق٧ٱؘкٯؘؕк٭؈ٮٳؕ
ٮؕкضؘٱ؞ٯُ٩кذؔشذ7غصٲ٫ط٬شؘؔؕڂؘؙصйرٴؘؔطؔششؔ
ذشؘؕкٴشйر*ذشتؕ٦؝ؔйرٰ7٤؈ٲ٫طδ٬صٰؔзٴ Kؾ٥ϭ
ͯ
ؘؕйر؞ٟصйؘؙؕٱؕϬٙϬغٱϘػؙкرؘٰؕؾر .(3
٠ڑًڂ(9
ٴ
غٵؔشϬصذ٬تٌؕٛؾًؕٓٞ˻٥٪ٱؔغ؝:تٌؕٛغص
تٌؔؕٛق. и٧
• ؞ؕضؕ٪ٮϬиٱتٌؕٛغصشؔئؕٮطذؘٰؕؾкرٮи٫؞ٵؔٮкر
تٌؔؕٛقи٧شؔشٴؕϬзغٱئؘؕطٮкر*
˺ تٌؕٛغصشؘؔؕٚؿؕشذؔذ٬ؘٱؘؕڂٴؘٱضйصغصٲ٫ط٬
ئؘؕкٯرؔضйر (1؞ؕͯ ٪ؕϬ
ڃئؘؕٛк؟ر*
˻ تٌؕٛشؔشٴ٦зؙٱؕϬغٱٞصؔشذٲкرٴغεعؘٱئ٧ٵ
ͯ
ئؘؕٛк؟ر
ڃ
ؘϭؿкر؞ؕ٪ؕϬ
(2
|
}
~
u
•
ؘؕؔغ؟ؕٛذٰؔضؕϘ؈ϫйش٪ٯؕغؗϗкδ7شؘؔٱؔٮرؔضٰ
иٚؕϬؾϬ٥ٯкر؞ؕؔ٬ؕϭ٪؞ٯُ٪٩кثٵش٪ٳؕкؾٵذ .(4
ؘصؔзٮطذϭй؟صϬصذؔ٬ؘطؔشؘٱؕϬٙϬغٱ٪7ثٵششؔذش
خڃ٘ئٳ؝ْٟصؘٱغْؕ؝ؘϙصخؕٮкر*
ؘصؔзذٴش؞صϬصذؔ٬ؘطؔشؘٱؕϬٙϬغٱ٪7ثٵششؔذش
ئٳ؝ْٟصؘٱغْؕ؝ؘϙصخؕٮкر*
ϗкδشؔذٴؘؕشٰغٛ؝Ϭٯкر*
ؘؔطؔششؔذشٲ٫ط٬ئؘؕطٮкرٴغεعغصٲ٫ط٬شؔ
кйؕδ٭ؘؕкٴشйر*)ئؕ٬؈ٰؕϱйشؘؔصشغϬиٯкرFؘٱٮؕϭ
ٚٵٜشئٵِٮкйؕ٫ر(.
٪صؔتٚ٥ٵٜشؔيؙٝٮؕкض؞ϭصؔشϬٯкر؞ؕؔйٯϭٱؘؔطؔشؘٱ
ذشغ؟иئؕϱйسؔشзؾٵذ*ٴٞ؟йؔи٭ؕϬشؔٮاؕ٨ؾر7
ϗкδشؔ٪ث٩ϭؘؙٯرйر*
ͯ
ذش؞كٵйصقصؕٚئٳ؝ٮйؕ٫ؽٴ
؞ٵئٱؕϘ؈:ش(4
ؔشؔؒٱ؞ٵنкثؕؔغ؝*
يَ٭ي٤٪ڡ٫Ѱ
ͯ
ؔй٭ؘؔطؔشذشؕϬشخؕٮٱ؞ٯُ٩кؾرٰٴؔقٵڂٮؙؕйرٮؕкضз
ؘٱ؞ٯُؕ٫кذؔؾ؟ٱؘؕؾر*
z
33
кӧصؕδٮϫк٧ϭ
Chef
|ϰص–٨
}٧кϬz.ٵϰص٨
y
|ϰص–٨
٧кϬ{.yٵϰص ٨ذٴؘؕشؘٰؕؔغ؟ؕٛذٰؔض
غصْ؝o
""Min
~xآؕٮкٱ
{؞ؕ|
~xآؕٮкٱ
~xآؕٮкٱ
ϰz}xص–٨
{٧кϬy.ٵϰص٨
|~}ϰص٨
– }zR
٧кϬٵϰص٨
ذٴؘؕشؘٰؕؔغ؟ؕٛذٰؔض
غصْ؝o
y
""Min
{؞ؕ|
~xآؕٮкٱ
""Minترؔ٥ٞ
غصْ؝onآؕٮкٱ*
غεع ""Max
ترؔϬأصغصْ؝شؔ
ؘصؔ|}з؞ؕ~x
آؕٮкٱؔٚطؔйؽذٲкر
ϰz}xص–٨
~٧кϬy.ٵϰص٨
ϰ{}xص٨
– ~{y.
٧кϬٵϰص٨
|~}ϰص٨
– z.y
٧кϬٵϰص٨
ϰ{}xص–٨
~*٧кϬoٵϰص٨
ϰpnnص٨
ϰpsnص٨
ϰsnnص٨
Chef XL
* )٦ڔѰڕڧ(
o
ڠکڟ
• ٲصϰطؘкؽؔضترؔϬأصَصкٚ؝٪ؿدفؾرٰ
٪ٵؔذشؘؔٱذؔخ٥ذغ؟ٰؕϱٮصйطйر–ذشؔй٭
قٵشؘؕشذغ؟ٰؕϱشؘؔкؽؔضترغٯкϱ٭
خٵؔٲкرϬصذ*
• ؔϰصذغ؟ٰؕϱشؘؔؿٯٵйر7خؕ٪ٵؼϬٯкر7ٮи٫к
ؔضخк٫صشؘؔصذؔشйرٴٲصϫйشؘؔٱقٵش
ئرؔؕϰٮٱؔٮاؕ٨ذٲкر*
• ؔϰصؘؔ؟رّؔйؕ٪شؘؔصйطйر٪7ٵؔذؘٳ؟ص٪د٧ٵو
خٵؔٲٯرؾر*
ڠ٥ڡ٫
• ڠ٥ڡ٤٫ٵ) СٮٵْϬиٱٮؕкضؘٱؘؕضغؕضз
ذؔشذ(؈:ؖϰص٨شؔذؔخؕϬ٥غٱؘϱسؔشйر*غεع
٪د٫صٴؾϭصشؔؔنؕٚٱϬٯкرٴترٴذonذٟкٞٱ
؞ؕδٵذششؔ؞صϬϪٯкر*
ڠ٥ڡ٬ًٔ٫ڦٚ:صٴشйد؟٭؈شذ*
• يڤګيچ٫Чѯ٦ڠ٥ڡ:٫ذغ؟ٵشؔ٥٫ٓ٦غؕضٮرٰشؔ
ذٮؙؕϬ٤ٯкر*
• خк٫صشؘؔٱкϬϫйػٱؔи٧δ؞٧к٭شйطؕϬؕйغٱ
ؔϬзٱؘؕϫйتٵ٦ٱδзؕϘٵؾкرٰؾرٰؔغ؝
ٞصؔشذٲкر*غεعئؕийشؔϰصϬ٨ٯкر؞ؕؔٮرؔضٰ
ذٴؘصؘؔصؾٵذ*
• ؘؔ؟رؔؔنؕٚٱϬصذ؈٬شذؘٱؕϬغٱ7ٴغεع٪ٵؔذ
٪صيٵؖ*
• ٪د٧ٵوϬصذ٬ؘؕترؔ٥ٞغصْ؝ؘصؔз؞صкϬؗ
٪ٵؔذ*
ؔٮرؔضٰ؞د٪٩صٔٲؕ٪зٵشذؔغ؟ؕٛذٰ=ؔٮرؔضٰ٪؟ٵغى)ٴض٬ؘк٭sq؞ؕϰtqص(٨
* يѯڣڐڕٿَ٫ي٪ѭيڨڥڡًѮѯيٰٓڪَٱٕڧَڧٰٕ٦ګ٪يڜډڡڛ٦ڔѰړڪڠګئ٦ٵѰУڛ٦ڨڥ٧ڦڠګ٦٫Ϫ٦٪ي٬ٲڠٕڑًڪْ٤ګيڨَ٧ګ*٦
ٴض؈٬شذ
ؔشذ
ؾкص
٪٩Ӟصٔ
خк٫صٮؕ٬
ًٓٞٱ
خк٫صضؔ)٬ض )٪د٫صخؿ(ϫ
٪د٧ٵيٳؕз
خк٫صذؔشؔз
ٴض٥Ϭ٬
٪د٫ص
ؔغ؟ؕٛذٰ
Ϭٯкر(
خк٫صٮص٪٨د٧ٵو ٴض؈٬شذ
ؾرٰ)ٖٯиؾرؘٰؕ
ٴض٥Ϭ٬
Ϭصٰٴ؞د٪٩صٔ(
δصٰ
يَ٭ي٪
ٰٕ٦ګٔ٪کѰڧ
٧٠يӧТڄ٫ڐٓѰ
ڤًْУڪ٪يڨѮѯً՟ڨً
z
34
ٴض؈٬شذ
йؕ٪ٵٮط
ضشذٰ٪٩Ӟصٔ
خصذ٤
شٴٖ٭
غйҦاؕ
خؕ٪ٱ
)Ϭصؔ٨غ؟ؕٛذٰؔض؞ؕضٰؾкصй٭7
٪ث؟ٵؔзتؕٴ*Q{зضδ٬ؕ٪صذؔضؼ
ϭ٫٪٭ؔغ؝ؘػ؟ٱؘٱк٪طؔϘ٬صؘи
Ϭص٪٨؟ؕٛٴؘؕؾر(
ؔغٛٯإؘرٴϘ٬صؘи
٧ԋٵوϫкϬٲؕз
ԓٱذشϫй
غкٛرٰٲؕ٪٩Ӟзصٔ
йػϭٵؒк؝ٴ
ؾкصйٯ٦ؕ٪-иؽ
شٴٖ٭ٴϘصؘи
ذش؈شذ
ٴض؈٬شذ
٧ԋٵوϬصذ؈٬شذк٪7ٵٰٴٖкصٰ
نصؖٴؾ؟٩؞د٪٩صؘٔٱ٪د٧ٵو
ϫкϬ
؞ٳкٱϬص٨ؘؕشٴٖ٭ٴؾϭص
٧кϬsٵϰص٨
z
ϰoxص٨
к٦и٧к٪pnn؟ص
٦ yٻ؟ص
٦ zٻ؟ص
tns) ot
|}}) yz
ϰص(٨
ϰص(٨
ϰwqnص٨
ϰ~zxص٨
)~؞د٪٩صٔ )w؞د٪٩صٔ
٪د٧ٵو(
٪د٧ٵو(
٧кϬzٵϰص٨
ϰ~xص٨
ϰwonص٨
|*ss
z.z
٧кϬٵϰص٨
٧кϬٵϰص٨
)٪٩Ӟصٔ )os؞د٩
٪صٔ٪د٧ٵو(
٧ԋٵو(
Chef
Chef XL
""Max
½z– o
""Max
"|-~ "Min
y½ – y
½{ – y
~؞ؕ|
" "Min
" "Min
""Max
z
}|؞ؕ~xآؕٮкٱ
"z "Min
o؞ؕϬصذ٬؞ؕ
ؘصؔзئ٧ٵкϰصؔзضؕδؾкر٪٬ٵؔذ؞ؿ٥кϭذٲٯرٰ
ؘٱ؞رشйإغصْ؝شؔؔٚطؔйؽи٪ذٲر*
ٲٯ٨ؕϱ؞ٳкٱϬص٨ؘؕشٴٖٯٵؾϭصؘصؔз؞صкϬؙؕ
7ϫкϬٲк٫ؿٱشٴٖٯٯؙؕ؞иشؔذشذؔзؕ٪؞ٜؕ
٪كص٘Ϭٯкرؔؕйؘ؟رؔ٬؈شؔؾϬ٥ٯкر*
ؘٱيٵش٥٪ؕϬ؞صкϬؗ٪ٵؔذ٪د٧ٵوشؔ٪؟ٵи٪ٙٞ
ϬٯرٴؕϬغٱشؘؔٱيٵشئرؔؕϰٮٱкйؕδ٭؈и٪ٴشذ*
ؔض٪ٵؔذغصذؘصؔз؞ٳкٱؾкصйٯиذشغ؝Ϭٯкر7
ϱ٪صؔйٯϭٱذشذغ؟ٵش؞ٳкٱؘٳϱٵٮٳؕзذϱйصْٯٵؔ٬
ؾرؘٰؕؾر*
• ؘصؔзؘٳ؟صй٭ٮ؟ؕйإؕϬ7غٱشؔδعؔضؔنؕٚٱ
Ϭصذ٬شٴٖ٭خصذϬٯкرٴؘصؔзترؔϬأصغصْ؝
onآؕٮкٱؔذؔ٪ٱذٲкر*
ڠکڟ
• ؘصؔзئ٧ٵкϰصؔзضؕδؾкر٪٬ٵؔذ؞ؿ٥кϭذٲٯرٰ
ؘٱ؞رشйإغصْ؝شؔؔٚطؔйؽи٪ذٲر*
• ڨڟ٬ڢ٫Ϫڦي٫َѭيУѰТٓ٤ًٰѭکًѭ
Сѯڠ٠٫ڝڧيً٤ًѯѭڠڧٌ٫Ў٫Ϫڪٴ٫У
ڠڥًٍٰڤڡًَѮٴЎ٧ګڢيѯڣڠ٥ڝګڀکًَڧ
ؾڢٸ٧ڠڧڠ٬Ѯڤڥ*٧
• ؘٳ؟صй٭ٮ؟ؕйإٲٯи٪ؕϱؘرغ؝й؈и٪رϬٱذзؕ٪
؞د٪٩صٖٳؘؕؕذشئٱتصؔشؔ؞ؘٜؕصؘؔصؘؕؾر*
• ؙٞؔ٥ضٲ٩ضذ٬غкٛرٰ؞د٪٩صٔؔ7يк٫ٯؕ٬
تؕقϬ٥ٯкرϬٱشٴٖ٭ؕйضشذٰ؞د٪٩صٔشٴз
δصٰؕйذؔخؕϬ٥غٱٴئٵذٮرؔؾ؟ٱؘؕؾر*
•
•
o؞ؕ|
•
{x؞ؕ~xآؕٮкٱ
" "Min
""Max" "Min
""Max
|
•
)٦ڔѰڕڧ( *
ڤًْУڪ٪يڨѮѯً՟ڨً
ؔٮرؔضٰ؞د٪٩صٔٲؕ٪зٵشذؔغ؟ؕٛذٰ=ؔٮرؔضٰ٪؟ٵغى)ٴض٬ؘк٭sq؞ؕϰtqص(٨
* يѯڣڐڕٿَ٫ي٪ѭيڨڥڡًѮѯيٰٓڪَٱٕڧَڧٰٕ٦ګ٪يڜډڡڛ٦ڔѰړڪڠګئ٦ٵѰУڛ٦ڨڥ٧ڦڠګ٦٫Ϫ٦٪ي٬ٲڠٕڑًڪْ٤ګيڨَ٧ګ*٦
δصٰ
ٲ٫طK٬
ؾ٥ϭ
يَ٭ي٪
ٰٕ٦ګٔ٪کѰڧ
٧٠يӧТڄ٫ڐٓѰ
ڤڡګ٦ي٪يٰٕڑً٦ڦٔګٸѰڧٴ٧ڦ
z
35
َ٫يѭيٰٕڑً٦ڦي٬يَ٭يًٰТ٪ڧيѭ
٤ګ٦
o
p
q
|
}
~
v
кδؽؔضؔغ؟ؕٛذٰؔضذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؔ7يк٫ٯؕ٬
تؕقϬ٥ٯкرϬٱغؔ٩кض٪ثُٛٱٮϱٳرؔشзغ(3 ٩кؘٱ
يٵش٥٪ؕϬؘؕضؾرؘٰؕؾر*
ؔٲص؈٨ضؔذغؕضзغصشؘؔٱкйؕδ٭ٚؿؕشذٲкر ٴ
غصٲ٫ط٬شؘؔؕڂؘؕкٴشйر؞ؕئؕϬийٱذش٪ٵкٓٞ؝٥ٛٞ
ٞصؔشкϰصذ .
ؕϬغٱشؔشٴйؕδзٱئؘؕϱسؔشйرٴذشئٳ؝ْٟصؘٱٲؕз
غْؕ؝ؘϙصخؕٮкر ؞ؕذشئؕзخٵذ٪ث٩ϭؾٵذ*
ؘؔطؔش٪ٵشذٮؕкضشؔذؔخ٥غٵϬ؝ٞصؔشذٲкر*
غεعؘؔطؔششؘؔؕڂؘϭؿкر ٴؘϙصخؕٮкر ؞ؕذش
ئؕзخٵذ٥ٛٞؾٵذ*
؞ٵئٱϰؔ:ص٪ث؟ٵؕйٙϬٲ٫طK ٬ؾؕй٥ϭٲ٫ط٬
δصٰؔкϰзصϬи٪ٯرٴؘؕڂٮй؈и٫ر7ؘٱؘدؽ"؞ٯُ٩к
ؘؔطؔشٲؕ"شئٵِϬٯкر*
ؘؕкйؕδ٭ذؔذؔ٬ٲص؈٨ضؔذغؕضзغص 7غصٲ٫ط٬شؔ
кйؕδ٭ؘرٲкر؞ؕئؕϬийٱ٥ٛٞؾٵذ .
ذغ؟ٰؕϱشؘؔٱؘصؘٜطٮкرϘ"Fصؔٔٮؿؕٮϱصؕ٪؈ذؘٰٵذ٬
ٲ٫ط"٬شٴؾ٭خٵؔٲرؾر*
ؘؕϘصخؕٮرк٧Ϭ٬رϬٯ؟ص٤غصْ؝شٴзغصْ؝٪ٵشذ
ٮُص7ذغ؟ٰؕϱشؘؔؕϭشؘؕкٮرؔضйر*ؘصؔзشٴؾ٭
Ϭصذ٬ٲؕϬзٵ؞ؘٰؕؕترؔϬأصغصْ؝к٧Ϭ7رشؔشٴз
٪ٵкٓٞ؝ )ٞ(Pصؔشذٲкر*
δعؔضؔ؞ؕϬ٨ؕ٫شк٧Ϭ7رϬٯ؟ص٤غصْ؝شؔشٴзٴنٓк؝
") "Oخؕ٪ٵؼ(ٞصؔشذٲкرٴذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱشؔؔض
ؘصؘٜϭؿкر*
ؘؔطؔششؔذشئٳ؝ْٟصؘٱغْؕ؝ؘϙصخؕٮкر؞ؕؔضغٵϬ؝
؈٬؈ضؔذؾٵذٴغεع٬؈شؔئرؔϬٯкر*
ڤًْУ
• ؔضْϭ٧٫صذؔٚطٴذи٪ ٬؞ٵؔ٬ؘصؔٚؔзطٴذ٬؞رشйاи
؞صкϬؙؕغؙϫٴشٝкؘٞٱذؔخ٪٥د٧ٵوٲٍؕк٧ٖз؞ص
ؔضئ٧٫ٱ٪صٮ٪7ϯٵظٚ7ٵк٪٤ٵٰؔؔϫкϬ7зغٛٯاи
Ϧٮٵؔийٴغٵ٧ٚٱ7ٴٲϙ٫ٯк٭ؔنؕٚٱϬصذ٬؞رشйاи
؈شذٴк٪ٵؘٰٱйؕ٪ٱٲؕؔϫкϬзغ؟ؕٛذٰϬصذ*ٲ٫ط٬ؘؕ
غصْ؟ϭйиٯٵؔخ؝ٴ؈شؔؕϬ٨شخٵؔٲرϬصذ*
ڠکڟ
ٲٯؔ٨ؕϱغ؟ؕٛذٰؔضغؕйصخصٴئиٲؕؔ7يк٫ٯؕ٬تؕق٥
ϬٯкرϬٱٲؔϗкؘطؔشؕϬغٱؔзذشؕϬغٱئؕٮطذٰؕй
ٮϱٳرؔشзٮؿرؘٰؕؾر*
~z
36
ڔُڛي٬يڪڜѰڣًَ٪يٰٕڑً٦ڦ
• ًؕٓٞشؘؔؿٵкйر:ؘٱؘدؽ"ٮϱٳرؔشзٴ؞к٫طϬصذ٪"٬صؔئٓٱϬٯкر*
ؘؕذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱKenwoodخٵذ؈ؾٯؕؾٵйر
ڠڝ١ڕًْيѭ٪ًѰٕ٤
Key
؞ٓرؔذ٧٪зثٟؕؔخ؟ؕкشзذشؘؕضؔش٪ٵئٵذؔغ؝Ϭٱ
и٪؞ٵؔٮкر؈ٮٳؕشؘؔؕذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱخٵذؘؕϭشؘкϱصйر*
ؘصؔ٪зؿؕٲرٰ؞٧٪и٪ؕ٫ثٟؕ٪ٵئٵذٴٮثٵٰخصйر
٧٪ثٟؕ؞Ϭиٱذشؘػ؟ٱ٪ثكٵ٤ؾؕ٫ؾؕ٥٪ٮؿرٰؔغ؝7
ؘصϰٱ٧٪ثٟؕذؔخ٥ؘػ؟ٱشؔٓ٦ًؕ٪ٱٮкйؕ٫رؕйؘٱٴؖغؕй؝
٪www.kenwoodworld.comصؔئٓٱϬٯкر*
٫٤ڪѮٜڨًѭڠڝ١ڕًْ
خصٴئδиصغصْ؝
خصٴئ٩Ϭиغصْ؝
غٵϬ؝ؘؔطؔشؕϬغٱ
ڨڡ٭ڢ
(1
(2
(3
(4
(5
a(6
b(6
(7
(8
(9
ؕٞؖخصٴئδиصغصْ؝
غصٲ٫ط٬
ؔٲص؈٨ضؔذغؕضзغص
Ϙصؔٔٮؿؕٮϱصؕ٪؈ذؘٰٵذ٬ٲ٫ط٬
к٧Ϭرشٴؾ٭/خؕ٪ٵؼٴϬٯ؟ص٤غصْ؝
ٴؔتر٪ٵ؞ٵش
ؕϬغٱ
ؕٞؖخصٴئ٩Ϭиغصْ؝
٪ثُٛٱٮϱٳرؔشзغ٩к
ٔګٜڧ:ڠڝ١ڕًْ٫٤ڪТѮٜڟٰ٫ڈٓ
خصٴئ٩Ϭиغصْ؝ذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؾ٪ؕ٫اٳط
ؘٱ ؔTwist Connection Systemغ؝*ؔй٭
غкػ؟٩ؘٱؔй٭٪ٯُٵشيصؔتиؾرٰؔغ؝Ϭٱ٧٪ثٟؕ
Twist Connection Systemؘٱذغ؟ٰؕϱؘدٵشذ*
ٲٯ٨ؕϱخصйر٧٪ثٟؕئرйرؘصؔзخصٴئ٩Ϭиغصْ؝7ؘؕйر
غؕضؕϰش؈зٮٳؕشؘؔؕذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱخٵذؘصشغи
Ϭٯкر*к٧Ϭٱ٪ثٟؕ٧Twist Connection System
شؔи٪؞ٵؔ٬ؘؕϬر٪ثكٵ٤؞ؿدкفذؔذϬٱؘؙْؕؕش
KAXؾصٴِи٪ؾٵذ*ٲϙ٫ٯк٭ؘؕ٦ٵϰٵTwistз
Ϭٱشٴзؘػ؟ٱتϫؾرٰؔغ؝ٮкطؘؕٞ٥؞ؿدкف
и٪ؘؕؾر*ؘصؔϬзػؗؔيڃؘْؕкؿ؟ص7ؘٱ؈ذشظ
٪www.kenwoodworld.com/twistصؔئٓٱٮкйؕ٫ر*
ؔϰص٧٪ثٟؕ؞иذؔشйرϬٱ٪اٳطؘٱ
Bar Connection System
ٲػ؟ٯر7ؘصؔз
٪؟كϬ٥صذ؈٬ٮٳؘؕٱTwist Connection System
ذشذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱخٵذٮؕкضؘٱ؈ذؔδ؟ٵش
KAT002MEخٵؔٲкرذؔؾ؝*
ؘصؔϬзػؗؔيڃؘْؕкؿ؟ص7ؘٱ؈ذشظ
٪www.kenwoodworld.com/twistصؔئٓٱٮкйؕ٫ر*
ٲ٫طK٬ؾ٥ϭ
ٲ٫طδ٬صٰؔз
ؘؔطؔشخк٫ص)ؔϰصؔشؔؒٱؾرؘٰؕؾر(
ϭк٪ػصخк٫صؕ٪شϰؔ)иϙкδصؔشؔؒٱؾرؘٰؕؾر(
ؕϬشذϪ
تϰؔ)ٌؕٛصؔشؔؒٱؾرؘٰؕؾر(
تϰؔ)ٌؕٛصؔشؔؒٱؾرؘٰؕؾر(
تٌؕٛغص
تٌؕٛ
ͯ
قصؕٚ
؞ٵئٱؕϘ؈:شϬзٱٮйؕ٫ؽذؔذٰؾرٰؔغ؝(4
ؘصؔؔзشؔؒٱ؞ٵنкثؘؕٵذٰٴذشؘػ؟ٱ٪ثكٵؔ٤شؔؒٱ
ٮи٫ؾٵذ*
ؘؔطؔشؕϬغٱؔзٴؘٓهؔиضؕϬشؘصذٲؕ٬؈з
؞صкϬؙٖؕ٪)ٍк٧أ ͯ
ڃ؞ٳкٱϬص٨ؘؕشٴٖ٭ٴؾϭص( ؔ-غ؟ؕٛذٰ
ٮϭٯкرϭ٫٪-٭ؔغ؝ؘٱ؈٬؈غкؘؗطٮкر*
ڨڡ٭ڢ KٴУڛ
ؘصؔз؞ٳкٱ7ϫкϬؘкػϭٵкй؝7ؾкصйٯй7иحкϘٯٱ٪7دؕٛ٧
ذؔخ٥ؾкصйٯиٲؕ٧Ϭؔ7ص7ٴδٵشٰغкؗضк٪ٯ*и
يَ٭ي٤٪ڡ٫Ѱ
ٟٚىؘصؔз؞صкϬؙؕ٪د٫ص*з
٫Ϫڦ
ؘصؔз؞د٪٩صٔ7خؕ٪ٱйؕ٪7ٱؔϫкϬ7ϫкϬغٛٯاиؘرٴ٬
Ϙصؘ٪7иصٮкϘ7ϯط٪ϫкϬ7ϫкϬٵظ7غٵ٧ٚٱ*ؔضδصؘٰصؔз
}z
37
ؘкϱصйر*ؔضٮكؗؕйئؘؕاؕϬصذ٬ذغ؟ٰؕϱؘؕؔغ؟ؕٛذٰؔضذغ؟кϱصَٰص٘
٪د٧ٵوϬ٭خٵذذؔشϬзٯкر*
ؔ Oضشٰؔؔٮرؔضзذغ؟ٰؕϱذشϬٯؕش٦ؙٱк٪طؕйؘٱٮثٵϬзٱؔضغًةؕϬش؈ٴйطؔ٬
ؘؕؾرٴٮкطؔضٴؔشذϬصذٚ٬ؿؕشؘٱًؕٓٞن٫к٫ٱذشتк٭ٴقϬ٥صذ؈٬ٮٳؕ
خٵذذؔشϬзٯкرFضйصؔؔٮاؕϘ٨ٯк٭ؔٞرؔؕ٪؞и٪и؞ٵؔٮرؘٱؘиآؙؕ؞иٴٴؔϰϦٵ٬
ؾر٬ذغ؟٪ٰؕϱٯاصϰصذذٴقرؕ٪ئػؕйи٫خػؕشؔи٦ؕ٪شؔذشиδ
ذؔؾ؟ٱؘؕؾر*
δ Oعؔضؔغ؟ؕٛذٰيٵڂٮ٪иرؔضؘؔطؔشٲؕؕϬзغٱؔ7зذشٲٯ٨ؕϱؘصذؔؾ؟٭؈ٮٳؕ
ؔت؟ؕкوϬٯкر7ضйصؔϭ٫٪٭ؔغ؝ذؔٔؾرؘٰؕؾٯر*
кδ Oؽؔضؔغ؟ؕٛذٰؔضذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؔ7يк٫ٯؕ٬تؕقϬ٥ٯкرϬٱغؔ٩кض
٪ثُٛٱٮϱٳرؔشзغ(3 ٩кؘٱيٵش٥٪ؕϬؘؕضؾرؘٰؕؾر*
ͯ
O
ت؟ؕ٫ؘؕйرϬٵذ٬ؕϬشؔ؞ث؝ٮُصذؔؾ؝؞ؕ٪ؙؕذؘؔؕذغ؟ٰؕϱؘؕضϬзٯٯر*
Oؘؕذغ؟ؕϱٲ؟ؕ٬ٮطذϫйؘٱ٦ؙٱغًةؕϬشٮϭٯкر*
Oغ٩кؘصϬٜٵ؞ؘٰؕصؔؕϬзٲؽخًصؔٮؕؾؔиضкϰصϬصذ٬غ٩кؘٱؔؾؕйؕк
ٚؔзؕδصؔذيصؔتиؾرٰؔغ؝*ذشقٵش٦طٴи٪7٨؞ٵؔٮкرؔضغ٩кشؘؔى
ؔغ؟ؕٛذٰϬٯкرؘٱؾصيϬиٱк٧Ϭٱؔٞرؔؕ٪ؔت؟ؕкيиشؔؔٮاؕ٨ذٲкر*ذشقٵش
ؔغ؟ؕٛذٰؔضغ٩кشؘؔى(y :؞ٵؔϭ٦ؔ٬؟صиϭйغ٩кشؘؔىؘؕйرترؔ٥ؘٞٱؔٮرؔضٰ
؞ٵؔϭ٦ؔ٬؟صиϭйذغ؟ٰؕϱؘؕؾر(zFغ٩кؘؕйرؘٱϰٵٮٱؔз؞ؙٓкٱؾٵذϬٱؔض٦ؙٱ
кδؿدٵؔк٪ؕй٬ط؈ٴйطؔ٬ٮؙؕؾر؞ؕϬٵذ٬ؕϬؘٱ٬؈ذغ؟صغиٮرؔؾ؟ٱؘؕؾٯرٴ
Ϭзؕδػиؘٱкϰ٬؈صٮϭٯر*{(غ٩кشؘؔىؘؕйرؔضٮٵِؔشذؔشٴ{غؕٚ)٩кض7
ٮٵؔ7٤ش(ؘؕؾر*؞ٵؔϭ٦ؔ٬؟صиϭйذغ؟ٰؕϱذشкйؕδ٭ذغ؟ٰؕϱذشؤؾرٰؔغ؝*
йؔ O٭ذغ؟и٪ٰؕϱ؞ٵؔٮر؞ٵغىؘؕڂ؞صٴؔٚصؔذϬзٱذؔشؔзٮؕ؞ٵؔٮкٳؕзؘرٮ7и
تػؕйиزٲٯи٪иؘؕؾٯرؕй؞اصؘٱؕйذؔٮؽиٚؕϬٮرؔشٮر٪ٵشذؔغ؟ؕٛذٰٞصؔش
кϰصذؘٱؾصو؈ٮϭٱذغ؟ٵشؔ٧٫ٓ٦ٳؕзڂض٨ؘصؔؔзغ؟ؕٛذٰؔ٫й٭ؔضذغ؟ٰؕϱؘٱ؈ٮٳؕ
ذؔذٰؾرٰٴ؞ث؝ٮُؕشٞصؔشؘкϱصٮرٴؔضخًصؔؔغ؟ؕٛذٰؔضذغ؟ٰؕϰ؈ٰؕϱ
ؾٵٮر*
ؔ Oغ؟ؕٛذٰٮؕذشغ؝ؔضذغ؟٪ٰؕϱٵئؘؗصٴضئصؔت؝خٵؔٲرؾر*
йؔ O٭ذغ؟ٰؕϱؘؕйر؞ٵغىϬٵذؔ٬ؕϬغ؟ؕٛذٰٮи٫ؾٵذ* ذغ؟ٰؕϱٴغ٩кؘصٜخٵذ
شؔذٴشؔضذغ؟صظϬٵذ٬ؕϬٮϱٱذؔشйر*
OترؔϬأص؞ٵؔ٬ؘصйؕδٱ؞ٵؔ٪٬كصиٚخصذϬ٭؈/غؕкؖϬ7ٱؘкؿ؟صй٭٪كصؘ٘صٜ
شؔذؔشذ٪7ثؕغؙٱؾرٰؔغ؝*غؕйصًؕٓٞن٫к٫ٱϭ٫٪٭ؔغ؝ؘص٫Ϭٜ؟صз
٪كص٘Ϭٯٯر*
ؔ Oضذغ؟ٰٟٚؕϱىؘصؔ٪зٯُٵشϬзٱيصؔتиؾرٰؔغ؝ٓйٯ٪иكص٘خؕٮиϱ
ؔغ؟ؕٛذٰϬٯкر*ؔϰصذغ؟ٰؕϱؘٱيٵشٮؕذشغ؝ؘٱؕϬشϰصٚ؟ٱؾٵذ7ٴйؔؕй٭
ذغ؟ٵشؔ٥٫ٓ٦ٲؕشْؕй؝ٮؿرؘٰؕؾٯرKenwood7ٲ٪ϗкػؓٵк٦؟иشؔٮدٵؔٲر
δسйصٚ؝*
ڔُڛي٬ڪٸڛ٦٫Тڢ٦ڪٴً٤ڧ
• ؓ٫ً٪٭ؾٵйرϬٱ٪ؿدكؘؕصٜ؞ٗسйٱϬٯٯرٰ٪ؿؘؕٱ
٪ؿدكؕذشؤؾرٰذشضйصذغ؟ٰؕϱؾؕ٫ؘؕؾر*
• ؔй٭ذغ؟ٰؕϱؘؘؕدؿٯؕ٪ٱٟ٪صشؔؾؕ٫شٰ1935/2004
Ϭٱذشؘؕشٰ٪ٵؔذϬзٱؘؕ٪ٵؔذٖسؔий؞ؕ٫ظذؔشٮر
؞ًؘؕٝذؔشذ*
|z
38
≠v߸U
ؘؕذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱKenwoodخٵذ؈ؾٯؕؾٵйر
ْصل؞ؙصϫйؘٱ٪ٯؕغؙ؝خصйرؔиϭйض٪ثكٵڂ йؔ*Kenwood٭ذغ؟ٰؕϱؘؕؔй٭ٲ٫ٱ٧٪ثٟؕ؞Ϭиٱذؔشؔغ؝7؞ؙر٥йؘٱ
кϘطзؘкؽؔضϫйٲ٫ط٬ؾرٰؔغ؝*ϫйذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱؘٱشٴضٴкδؿصٚ؟ٱ*ؔк٪رٴؔشؔ٩йض٦٬؈سؘؙصйر*
δصٞرش*ؓ٫ً٪٭*Ϙٯر٪ٯُٵشٰ* .Kenwood
ؔ٫йٯи
йؔ O٭ذغ؟ٵشؔ٧٫ٓ٦ٳؕشؘؔؕذٞ؝ؘدٵؔٮкرٴذٚ؟صϘٱشؘؔصؔ٪зصؔئؘٓؕٓرз
ٮϱٳرؔشϬзٯкر*
к٧Ϭ Oٱؘػ؟ٱؘٯرйٳؕشؘؔؕضϬصذٰٴؘصϘػؙٳؕشؘؔϭٯкر*
Oذشقٵش؈غкؗذйر٬غؕй٩кذٴؾؕخٱؘصٜذغ؟7ٰؕϱؘصؔзت٫йٍؔٛٯи
ͯ
ٴδصٲкطؔضخًصؔؔت؟ًؔؕٛ٦7и٦ؕ٫ضϫйٮйؕ٫ٯرؕйиϰ؞ٓк٫صؕϬش٪اؕض
KenwoodؘدٵؔٲкرϬٱٮػؙ؝ؘٱ؞ٓٵйم؈ٮٳؕؔٞرؔϬ٨ٯر*
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
ؙٞؔ٥ضئؕضذؕй٬ئرؔϬصذؔ٬ؘطؔشٲؕ٧٪/ثٟؕδ7عؔضؔغ؟ؕٛذٰٴؙٞؔ٥ض
؞к٫طؕϬشϬ7зٯ؟ص٤غصْ؝شؔشٴзٴنٓк؝’) ‘Oخؕ٪ٵؼ(ؘϙصخؕٮкرٴذغ؟ٰؕϱ
شؔؔضؘصؘٜϭؿкر*
ؔٮϱؿ؟ؕ٬؞ؕ٬شؔؔضًؕٓٞ٪؟ثصϪٴ٧٪ثٟؕئؕϱйسؔشзؾرٰذٴشٮϱٱذؔشйر*
ٲصϰطذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱشؔذشتк٭ْϭ٧٫صذؼؘٱتؕ٤خٵذشٲؕٮϭٯкر*
ٲصϰطؔضذغ؟ٰؕϱقر٪ٱذйرٰؔغ؟ؕٛذٰٮϭٯкر*ؘصؔзؘؕضؘкٯؕйи؞ٓк٫ص٬؈7شؔ
ٮطذ٪؟دكف٪صؘٵيٱؘؙصйر:ؘٱؘدؽ"غصٴйعٴخرؕ٪شغؕٮиؘٱ٪ؿ؟ص"٬ؕй
٪صؔئٓٱٮкйؕ٫ر*
ٲٯؕϬ٨ؕϱشؘؕذغ؟؈ٰؕϱؾεطخؕٮٱ7ٲصϰطغصخٵذشؘؔؕڂзذغ؟ٰٞؕϱصؔشٮرٲкر*
ٲصϰطٮϱسؔشйرϬٱغؔ٩кض٪ثϬи٧ٱϬٵذи٪٬ؕϬ؞ٵؔٮٯر٬؈شؘؔϭؿٯر؈ٴйطؔ٬
ؘؕؾر*
ٲصϰطؔئؕضٰٮرٲкرϬٱذغ؟7ٰؕϱغؕй٩кذٴؾؕخٱخкعؾٵٮر*
ٲصϰطؔض٧٪ثٟٖؕкص٪اؕضؔغ؟ؕٛذٰٮϭٯкرؕйٲ٫ط٬ؕ٪ؘкؽؔضؔиϭйض٧٪ثٟؕ
شؘؔؕϭشٮкϱصйر*
ٲصϰط٪ٵؔذٖسؔийشؘؔкؽؔضٟ٪رؔشϬзٱذشئرٴ٤ترؔϬأصَصкٚ؝ْٯٵؔ٬
ؾرٰؔغ؝ذشذؔخ٥ذغ؟ٰؕϱٮصйطйر*
ٲٯؔ٨ؕϱغ؟ؕٛذٰؔضٲصؔϫйض٧٪ثٟؕ7ذغ؟ٵشؔ٥٫ٓ٦ٲؕ٫йؔзٯϬиٱٲ٫صٰؔ٬؈
ؔشؔؒٱؾرٰؔغ؝شؔٓ٦ًؕ٪ٱٮ٫ٵذٰٴشْؕй؝Ϭٯкر*
ٲٯ٨ؕϱؘ٧ٯرϬصذйؔ٬٭ذغ؟ٰؔؕϱت؟ؕкوϬٯкر7ضйصؔغٯкϱ٭ؔغ؝*ؙٞؔ٥ضؘ٧ٯر
Ϭصذؔ7٬يк٫ٯؕ٬تؕقϬ٥ٯкرϬٱغصؘٱذشغ؟иذشٴنٓк؝кйؕδ٭ٛϘ؝ؾرٰ
ؘؕؾرٴؕϬغٱؔ7ؘطؔشٲؕٴؕٞؖٲؕзخصٴئ٪иث٩ϭؘؕؾٯر*
غص٪د٧ٵوϬ٭شؔذشتؕϬи٦ٱؔϫйضًؕٓٞن٫к٫ٱؘٱ٪٬؈؟كؔ٥غ؝7ؘ٧ٯر
ٮϭٯкرضйصؔϭ٫٪٭ؔغ؝йؕδٱ٪د٧ٵوϬ٭ذؕϘشؘиآؙؕ؞ϰиصذذ*
ٲٯ٨ؕϱئؘؕاؕϬصذ٬ذغ؟7ٰؕϱٲк٫ؿٱ٬؈شؔؔضٮؕتкٱйؕδٱٴغص٪د٧ٵوϬ٭
{z
39
Kenwood Ltd
New Lane
Havant
Hampshire
PO9 2NH
kenwoodworld.com
© Copyright 2021 Kenwood Limited. All rights reserved
5720000793/4
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Mélange des ingrédients avec différents ustensiles(batteur K, fouet, pétrin)
- Nombreuses vitesses et fonction pulse
- Sorties accessoires pour étendre les fonctionnalités du robot
- Préparation de pâtes levées, à gâteaux, crèmes, etc.
- Bol en acier inoxydable
Questions fréquemment posées
Débranchez l'appareil, soulevez la tête du robot, insérez l'ustensile et abaissez la tête. Utilisez une clé adaptée pour ajuster la hauteur de l'axe si nécessaire. Resserrez l'écrou après le réglage.
Le robot est livré avec un batteur K, un fouet et un pétrin.
Lavez-le à la main ou au lave-vaisselle. N'utilisez pas de brosse métallique, de laine d'acier ou de javel. Utilisez du vinaigre pour retirer le calcaire.
La protection antisurcharge ou surchauffe du système est peut-être activée. Débranchez l'appareil et vérifiez qu'il n'y ait pas une obstruction ou une surcharge.
Levez la tête du robot, installez le bol, placez le couvercle anti-éclaboussures sur la partie inférieure de la tête du robot, puis insérez l'outil nécessaire. Abaissez la tête du robot.