Circutor CEM-C21 Three-phase electrical energy meter Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Circutor CEM-C21 Three-phase electrical energy meter Manuel du propriétaire | Fixfr
Compteur d’énergie triphasé
CEM-C21-T1, CEM-C21-T1-MID
CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-T1-MID
CEM-C21-485-DS, CEM-C21-485-DS-MID
MANUEL D’INSTRUCTIONS
(M016B01-02-20C)
CEM-C21
2
Manuel d’instructions
CEM-C21
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont
montrés ci-après.
DANGER
Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages
personnels ou matériels.
ATTENTION
Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou
maintenance, prenez en compte que :
Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages, tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut
produire la mort ou des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une
installation ou maintenance défectueuse comporte en outre un risque d’incendie.
Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions
d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National.
ATTENTION
Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement
Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées
correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou
les installations.
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif
ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications
des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web.
www.circutor.com
CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux
livrés avec l’équipement.
Manuel d’instructions
3
CEM-C21
SOMMAIRE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
LIMITATION DE RESPONSABILITE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3
SOMMAIRE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
HISTORIQUE DES RÉVISIONS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
SYMBOLES������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION..................................................................... �������������������������������������������� 6
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES........................................................ �������������������������������������������� 7
3.2.- INSTALLATION............................................................................................. �������������������������������������������� 8
3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8
3.3.1. MODÈLE CEM-C21-T1����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
3.3.2. MODÈLE CEM-C21-485-T1��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
3.3.3. MODÈLE CEM-C21-485-DS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
3.5.- CONNECTIQUE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
4.- FONCTIONNEMENT �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4.1.- FONCTIONS DU CLAVIER��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4.2.- DISPLAY�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
4.3.- INDICATEURS LED��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4.4.- SORTIE D’IMPULSIONS (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1)����������������������������������������������� 15
4.5.- ENTRÉE NUMÉRIQUE (CEM-C21-485-DS)������������������������������������������������������������������������������������������� 15
5.- AFFICHER�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
5.1.- ÉCRAN EN MODE REPOS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
5.2.- ÉCRAN EN MODE LECTURE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
5.3.- AFFICHAGE DES VALEURS INSTANTANÉES�������������������������������������������������������������������������������������� 20
5.4.- AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES����������������������������������������������������������������������������������������� 22
5.5.- AFFICHAGE DU COMPTAGE D’IMPULSIONS (CEM-C21-485-DS)����������������������������������������������������� 25
5.6.- AFFICHAGE DE L’INFORMATION DU FABRICANT����������������������������������������������������������������������������� 26
6.- CONFIGURATION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
6.1.- POIDS DE LA SORTIE D’IMPULSIONS������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
6.2.- TYPE DE LA SORTIE D’IMPULSIONS��������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
6.4.- ADRESSE DU PÉRIPHÉRIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
6.5.- VITESSE DE TRANSMISSION (BAUD RATE)��������������������������������������������������������������������������������������� 31
6.6.- TYPE DE COMMUNICATIONS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
6.7.- AFFICHAGE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES���������������������������������������������������������������������������������� 32
6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE���������������������������������������������������������������������������������������� 33
6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE������������������������������������������������������������������������������� 33
6.8.- BACKLIGHT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
6.9.- COÛT DE L’ÉNERGIE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35
6.10.- ÉMISSIONS DE CO2������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 35
6.11.- EFFACEMENT DES COMPTEURS PARTIELS������������������������������������������������������������������������������������ 36
6.12.- SORTIE DU MENU DE CONFIGURATION������������������������������������������������������������������������������������������� 36
7.- COMMUNICATIONS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
7.1.- PORT DE COMMUNICATIONS INFRAROUGES (Modèle CEM-C21-T1)�������������������������������������������� 37
7.2.- PORT DE COMMUNICATION RS-485 (Modèles CEM-C21-485-xx)����������������������������������������������������� 37
7.2.1.- CONNEXION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
7.2.2.- PROTOCOLE MODBUS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
7.2.3.- VARIABLES MODBUS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
8.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 43
9.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE........................................................ ������������������������������������������ 46
10.- GARANTIE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46
11.- CERTIFICAT CE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������47
4
Manuel d’instructions
CEM-C21
HISTORIQUE DES RÉVISIONS
Tableau 1: Historique des révisions.
Date
Révision
Description
04/16
M016B01-02-15A
Version initiale
01/17
M016B01-02-17A
Modifications apportées aux sections suivantes:
2. - 5. - 8.
10/17
M016B01-02-17B
Modifications apportées aux sections suivantes:
5.
07/18
M016B01-02-18A
Modifications apportées aux sections suivantes:
2.- 3.3. - 4.7.3. - 4.7.4. - 4.7.5. - 4.8.- 4.11. - 5.
09/18
M016B01-02-18B
Modifications apportées aux sections suivantes:
3.5
10/19
M016B01-02-19A
Modifications apportées aux sections suivantes:
2. - 3.3. - 3.5. - 4.2. - 4.5. - 5.1. - 5.2. - 5.3. - 5.4.
- 5.5. - 5.6. - 6.2. - 7.2.2.2. - 7.2.3. - 8.
01/20
M016B01-02-20A
Modifications apportées aux sections suivantes:
3.2.- 3.5
05/20
M016B01-02-20B
Modifications apportées aux sections suivantes:
8.
09/20
M016B01-02-20C
Modifications apportées aux sections suivantes:
3.2.- 5. - 8
SYMBOLES
Tableau 2: Symboles.
Symbole
Description
Conformément à la directive européenne pertinente.
Équipement sous la directive européenne 2012/19/EC. À la fin de sa vie utile, ne laissez
pas l’équipement dans un conteneur d’ordures ménagères. Il faut suivre la réglementation
locale relative au recyclage des équipements électroniques.
Courant continu.
~
Courant alternatif.
Note: Les images des équipements ne sont qu’à titre d’illustration et elles peuvent différer de
l’équipement original.
Manuel d’instructions
5
CEM-C21
1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION
À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants :
a)
b)
c)
d)
L’équipement correspond aux spécifications de votre commande.
L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport.
Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter.
Vérifiez qu’il est bien équipé de :
- Un guide d’installation.
- Étiquette de sécurité (cache-bornes).
Si vous observez un problème quelconque de réception, contactez immédiatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR.
2.- DESCRIPTION DU PRODUIT
Le CEM-C21 est un compteur statique triphasé pour la mesure d’énergie active de classe B
(EN50470) / classe 1(IEC 62053-21), et mesure d’énergie réactive (en option) de classe 2 (IEC
62053-23).
L’équipement dispose de :
- 1 touche, qui permet de se déplacer sur les différents écrans et de réaliser la programmation de l’équipement.
- 2 LED de vérification.
- display LCD, pour afficher tous les paramètres,
- 2 plombs de connexions,
- 2 couvercles cache-bornes, pour couvrir la partie supérieure de la boîte à bornes et
les vis de fixation.
- Communications RS-485 (modèles CEM-C21-485-xx).
- Port de communication optique, pour la communication avec d’autres modules sur
rail DIN avec port de service (modèle CEM-C21-T1).
- Sortie d’impulsions (modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1).
- Entrée numérique (modèle CEM-C21-485-DS).
6
Manuel d’instructions
CEM-C21
3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT
3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES
Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui
le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations
du pays où il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et en prenant en compte les différents avertissements indiqués
dans ce manuel d’instructions.
L’installation de l’équipement CEM-C21 doit être réalisée par du personnel agréé et qualifié.
Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation et débrancher la mesure. Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux
pour les personnes.
Il est fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages à des personnes ou à des installations.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/
ou les recommandations indiquées dans ce manuel, ni de dommages dérivés de l’utilisation de
produits ou d’accessoires non originaux ou d’autres marques.
Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune
mesure avec ce dernier.
Vérifier l’ambiance dans laquelle nous nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne
pas réaliser de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de
l’une quelconque des connexions de l’équipement, il faut déconnecter l’appareil
de toute source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que
de la mesure.
Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez
le service après-vente.
Manuel d’instructions
7
CEM-C21
3.2.- INSTALLATION
Sur la partie latérale de l’équipement sont situées toutes les indications qui sont conformes à
ce qui est établi dans la norme CEI 62052-11.
L’installation de l’équipement est réalisée sur panneau sur le cou­loir DIN (43700). Toutes les
connexions électriques doivent être recouvertes par les couvercles en plastique, étant ceux
d’une épaisseur minimale de 3 mm, seuls le display et le clavier doivent rester visibles.
Avec l’équipement connecté, les bornes, l’ouverture de capots ou l’élimination
d’éléments peut donner accès aux parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement
terminée.
3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT
3.3.1. MODÈLE CEM-C21-T1
Tableau 3: Liste des bornes du CEM-C21-T1.
Bornes de l’équipement
1 : L1, Entrée de courant (tension) L1
10: N, Entrée de neutre
3: L1, Sortie de courant (tension) L1
12: N, Sortie de neutre
4: L2, Entrée de courant (tension) L2
13: Alimentation auxiliaire
6: L2, Sortie de courant (tension) L2
14: Alimentation auxiliaire
7: L3, Entrée de courant (tension) L3
21: Sortie d’impulsions (Collecteur)
9: L3, Sortie de courant (tension) L3
22: Sortie d’impulsions (Émetteur)
Figure 1: Bornes du CEM-C21-T1.
8
Manuel d’instructions
CEM-C21
3.3.2. MODÈLE CEM-C21-485-T1
Tableau 4: Liste des bornes du CEM-C21-485-T1.
Bornes de l’équipement
1 : L1, Entrée de courant (tension) L1
12: N, Sortie de neutre
3: L1, Sortie de courant (tension) L1
13: Alimentation auxiliaire
4: L2, Entrée de courant (tension) L2
14: Alimentation auxiliaire
6: L2, Sortie de courant (tension) L2
21: Sortie d’impulsions (Collecteur)
7: L3, Entrée de courant (tension) L3
22: Sortie d’impulsions (Émetteur)
9: L3, Sortie de courant (tension) L3
23: B(-), RS-485
10: N, Entrée de neutre
24: A(+), RS-485
Figure 2: Bornes du CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS.
3.3.3. MODÈLE CEM-C21-485-DS
Tableau 5: Liste des bornes du CEM-C21-485-DS.
Bornes de l’équipement
1 : L1, Entrée de courant (tension) L1
12: N, Sortie de neutre
3: L1, Sortie de courant (tension) L1
13: Alimentation auxiliaire
4: L2, Entrée de courant (tension) L2
14: Alimentation auxiliaire
6: L2, Sortie de courant (tension) L2
21 : Entrée numérique
7: L3, Entrée de courant (tension) L3
22 : Entrée numérique (Commune)
9: L3, Sortie de courant (tension) L3
23: B(-), RS-485
10: N, Entrée de neutre
24: A(+), RS-485
Manuel d’instructions
9
CEM-C21
3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS
IN
N
L2
L3
L1
Power
Supply
N
L3
L2
L1
OUT
Figure 3:Schéma de connexions CEM-C21.
10
Manuel d’instructions
CEM-C21
3.5.- CONNECTIQUE
Le CEM-C21 dispose de couvercles cache-bornes qui couvrent la partie supérieure de la boîte
à bornes et les vis de fixation (Figure 4).
Figure 4: Couvercles cache-bornes du CEM-C21.
Les vis de fixation sont de type mixte, permettant l’utilisation de tournevis PH2 et à pointe plate.
Tableau 6: Caractéristiques des connexions du CEM-C21.
Connectique
Bornes de mesure ( 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12)
Section maximale du câble
Tête du tournevis
25 mm2 (16 mm2 avec pointeur) ≤ 1.7 Nm
Pointe plate (1.2 x 6.0 mm) o PH2
Bornes de sortie d’impulsions / Entrée Numérique (21, 22), alimentation (13,14) et RS-485 (23, 24)
Section maximale du câble
Tête du tournevis
1.5 mm2 (1.5 mm2 avec pointeur) ≤ 0.6 Nm
Pointe plate (3 x 0.5 mm)
Une fois les connexions réalisées, l’équipement a la possibilité d’être protégé avec deux plombs
de connexions (Figure 5).
Figure 5: Plombs du CEM-C21.
Manuel d’instructions
11
CEM-C21
Une fois l’équipement alimenté, placer l’étiquette de sécurité (Figure 6) sur les
bornes 13 et 14 afin de sceller l’équipement.
13
13
14
14
Figure 6: Pose de l’étiquette de sécurité.
12
Manuel d’instructions
CEM-C21
4.- FONCTIONNEMENT
Le CEM-C21 est un compteur capable de mesurer :
Énergie active importée, exportée et réactive sur les quatre quadrants (selon version).
 Puissance active, réactive et apparente (selon version).
 Tension et courant efficace.
 Le Facteur de puissance, PF

4.1.- FONCTIONS DU CLAVIER
Le CEM-C21 dispose d’1 touche pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la
programmation de l’équipement.
Fonction des touches sur les écrans de mesure (Tableau 7) :
Tableau 7: Fonction des touches sur les écrans de mesure.
Touche
Impulsion longue
( > 2 s)
Impulsion courte
Pour le mouvement cyclique.
Entre en mode lecture.
Écran suivant.
Sans fonction.
4.2.- DISPLAY
L’équipement dispose d’un display LCD où sont affichés tous les paramètres de l’équipement.
Le display est divisé en trois zones (Figure 7) :
COM MAX DEM HOURS kgC02 COST PAR T1 T2
Ligne de données
Indicateurs
kWh % PF
kVArh L C
Zone des unités
Figure 7:Zones de display du CEM-C21.
 Ligne de données, où sont affichées les valeurs mesurées par l’équipement.
La zone des unités, où est montrée l'unité de la magnitude qui est affichée.
La zone des indicateurs, où d'autres paramètres sont montrés:
COM, indique qu’il y a un module de communication connecté. Il clignote lorsque les
Manuel d’instructions
13
CEM-C21
communications sont établies.
HOURS, indique que le display affiche un temps en heures.
kgCO2, indique que le display affiche les kgCO2 émis dans l’atmosphère en fonction de
l’énergie consommée.
COST, indique que la variable affichée dans la ligne de données est un coût.
PAR, indique que la variable affichée dans la ligne de données est un compteur partiel.
T1 et T2, indique le tarif auquel appartient l’information à l’écran.
L1 - L2 - L3 - Indique la présence de tension dans chaque phase avec son sens d’intensité
correspondant:
“ - “ est utilisé pour montrer la puissance cédée au réseau.
“ “ est utilisé pour montrer la puissance absorbée au réseau.
Cela nous indique que l’énergie qui est affichée est générée.
Cela nous indique que l’énergie qui est affichée est consommée.
Cela nous indique que l’énergie est inductive.
Cela nous indique que l’énergie est capacitive.
4.3.- INDICATEURS LED
L’équipement dispose de trois LED de vérification:
 Pour la vérification de l’énergie active.
 Pour la vérification de l’énergie réactive (selon version).
Le poids des LED est de 4 000 imp/kWh (kvarh).
Les LED restent éclairés lorsque le courant est inférieur à celui de démarrage du compteur.
Une fois que le courant de démarrage est dépassé (soit pour l’existence d’une consommation
de puissance active ou réactive) les LED s’éteignent et émettent des impulsions proportionnelles à l’énergie mesurée.
LED Active
LED Réactive
Figure 8: Indicateurs LED du CEM-C21.
14
Manuel d’instructions
CEM-C21
4.4.- SORTIE D’IMPULSIONS (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1)
Le compteur dispose de sorties type optocoupleur qui est capable de générer des impulsions
avec une cadence préalablement programmée. ( Voir « 6.1. POIDS DE LA SORTIE DES IMPULSIONS » et « 6.2. TYPE DE LA SORTIE DES IMPULSIONS »)
4.5.- ENTRÉE NUMÉRIQUE (CEM-C21-485-DS)
Le modèle CEM-C21-485-DS est doté d’une entrée d’impulsions (bornes 21 et 22 du Tableau
5) pour le calcul d’autres alimentations ou pour la sélection du tarif.
5 V DC
470 Ω
21
COMM
22
Figure 9: Entrée numérique, CEM-C21-485-DS.
Sélection du tarif actif:
Tableau 8: Sélection du tarif.
Tarif
Sélection du tarif
21
22
21
22
Tarif 1
22
Tarif 2
Manuel d’instructions
15
CEM-C21
5.- AFFICHER
Le CEM-C21 dispose de 2 modes d’affichage :
 Écran en mode repos
 Écran en mode lecture
Note: En cas d’erreur critique de l’équipement, le mot “Error” apparaît sur l’afficheur. Dans ce cas,
l’équipement ne peut plus être utilisé et vous devez contacter avec le SAT de CIRCUTOR.
Figure 10: Écran error.
5.1.- ÉCRAN EN MODE REPOS
Avec l’écran en mode repos, toute l’information est présentée sous forme cyclique, sans besoin
de réaliser une quelconque action sur le clavier du CEM-C21.
Dans ce mode, différents paramètres sont affichés, voir Tableau 9 et Tableau 10, qui sont
alternés toutes les 6 secondes.
L’équipement est par défaut sous ce mode pour autant qu’on n’agisse pas sur l’une quelconque
des touches.
En réalisant une impulsion courte sur la touche
paramètre qui est montré à cet instant.
le mouvement cyclique s’arrête sur le
À partir de ce moment là, moyennant des impulsions courtes sur la touche
nous pouvons
nous déplacer manuellement sur tous les paramètres définis sur le Tableau 9 et Tableau 10.
Tableau 9: Écrans en mode repos (Tableau 1).
Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS
(Option de comptage d’impulsions(1))
Écran
Paramètres
Énergie active importée totale
Énergie active exportée totale
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
.
Énergie réactive quadrant L+ total (2)
16
Manuel d’instructions
CEM-C21
Tableau 9 (Suite): Écrans en mode repos (Tableau 1).
Écran
Paramètres
Énergie réactive quadrant L+ total (2)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
Énergie réactive quadrant C- total (2)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
Énergie réactive quadrant C+ total (2)
L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section
« 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ».
(2)
N’est affichée que si l’affichage de l’énergie réactive a été sélectionné sur le menu de configuration
(voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »).
(1)
Tableau 10: Écrans en mode repos (Tableau 2).
Modèle CEM-C21-485-DS (Option Tarif (3))
Paramètres
Écran
T1
Énergie active importée Tarif 1
kWh
T1
Énergie active exportée Tarif 1
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
kWh
T1
Énergie réactive quadrant L+ Tarif 1 (4)
kVArh L
T1
Énergie réactive quadrant L- Tarif 1 (4)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
kVArh L
T1
kVArh C
Énergie réactive quadrant C- Tarif 1 (4)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
T1
Énergie réactive quadrant C+ Tarif 1 (4)
kVArh C
Manuel d’instructions
17
CEM-C21
Tableau 10 (suite): Écrans en mode repos (Tableau 2).
Écran
Paramètres
T2
Énergie active importée Tarif 2
kWh
T2
Énergie active exportée Tarif 2
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
kWh
T2
Énergie réactive quadrant L+ Tarif 2 (4)
kVArh L
T2
Énergie réactive quadrant L- Tarif 2 (4)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
kVArh L
T2
kVArh C
Énergie réactive quadrant C- Tarif 2 (4)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants
T2
Énergie réactive quadrant C+ Tarif 2 (4)
kVArh C
L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section
« 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ».
(4)
N’est affichée que si l’affichage de l’énergie réactive a été sélectionné sur le menu de configuration
(voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »).
(3)
Lorsque le Tarif actif ne correspond pas au tarif affiché, l’indicateur du tarif actif clignote sur le
display.
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
18
Manuel d’instructions
CEM-C21
5.2.- ÉCRAN EN MODE LECTURE
Le mode lecture est activé moyennant une impulsion longue sur la touche
Dans le mode lecture, il est possible de :
.
 Afficher la tension, le courant, la puissance active, la puissance apparente et le facteur
de puissance de l’installation.
 Afficher les énergies des compteurs partiels.
 Afficher le comptage d’impulsions (modèle CEM-C21-485-DS)
 Entrer dans le menu de programmation.
 Afficher l’information du fabricant.
Le diagramme de navigation est montré sur la Figure 11 :
T1
kWh
>2s
Valeurs instantanées
Énergies partielles
>2s
Comptage d’impulsions
(CEM-Cx1-485-DS)
Configuration général
Information du fabricant
Figure 11: Diagramme de navigation en mode lecture du CEM-C21.
Manuel d’instructions
19
CEM-C21
5.3.- AFFICHAGE DES VALEURS INSTANTANÉES
Pour accéder aux écrans où les valeurs instantanées sont affichées, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche
12 :
sur l’écran en mode repos. L’écran initial est affiché sur la Figure
Figure 12: Écran principal des Valeurs instantanées.
Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche.
.
Pour nous déplacer sur les différents écrans (voir Tableau 11) réaliser des impulsions courtes.
Pour sortir des valeurs instantanées, réaliser une impulsion longue sur la touche
.
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
Tableau 11: Écrans de valeurs instantanées.
Écran
Paramètres
Tension L1
Tension L2
Tension L3
Courant L1
Courant L2
Courant L3
20
Manuel d’instructions
CEM-C21
Tableau 11 (Suite): Écrans de valeurs instantanées.
Pantalla
Parámetros
Puissance active triphasée
Puissance réactive triphasée(5)
Puissance apparente triphasée
Facteur de puissance L1
Facteur de puissance L2
Facteur de puissance L3
Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS(6):
Heures de fonctionnement, depuis leur fabrication
HOURS
T1
Modèle CEM-C21-485-DS (7):
Heures de fonctionnement du Tarif 1 , depuis leur fabrication
HOURS
T2
Modèle CEM-C21-485-DS (7):
Heures de fonctionnement du Tarif 2 , depuis leur fabrication
Pour calculer la puissance réactive, il faut que la phase de la L1 soit connectée
Écran visible pour le modèle CEM-C21-485-DS avec option de comptage des impulsions, voir « 6.3.TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE ».
(7)
Écran visible pour le modèle CEM-C21-485-DS avec option de tarif, voir « 6.3.- TYPE DE L’ENTREE
NUMERIQUE ».
(5)
(6)
Manuel d’instructions
21
CEM-C21
5.4.- AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES
Note: Le menu d’affichage des énergies partielles n’est affiché que si l’affichage des énergies
partielles a été sélectionné sur le menu de configuration (voir «6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES »).
Pour accéder aux écrans où les énergies des compteurs partiels sont affichées, il faut réaliser
une impulsion longue sur la touche
depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran initial des énergies partielles, Figure 13:
Figure 13: Écran principal des énergies partielles.
Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche
.
En réalisant des impulsions courtes, nous nous déplaçons sur les différents écrans (voir Tableau 12 et Tableau 13).
L’icône PAR sur le display nous indique que nous affichons les énergies partielles.
Pour sortir des écrans d’Énergies partielles, réaliser une impulsion longue sur la touche
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
.
Tableau 12: Écrans d’énergies partielles (Tableau 1).
Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS
(Option de comptage d’impulsions(8))
Écran
Paramètres
Énergie active importée partielle
Énergie active exportée partielle
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
Énergie réactive quadrant 1 ( L+) partielle (9)
Énergie réactive quadrant 2 (L-) partielle. (9)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
22
Manuel d’instructions
CEM-C21
Tableau 12 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 1).
Écran
Paramètres
Énergie réactive quadrant 3 (C-) partielle. (9)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
Énergie réactive quadrant 4 (C+) partielle. (9)
Heures de fonctionnement partiel.
(depuis le dernier reset partiel)
Coût de l’énergie active partielle consommée
(depuis le dernier reset partiel) (10)
Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère.
(depuis le dernier reset partiel) (10)
L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section
« 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ».
(9)
N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage de l’énergie réactive sur le menu de configuration (
voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »).
(10)
N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage des facteurs d’efficience sur le menu de
configuration ( voir « 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE»).
(8)
Tableau 13:Écrans d’énergies partielles (Tableau 2).
Écran
Modèle CEM-C21-485-DS (Option Tarif(11))
Paramètres
PAR T1
Énergie active importée partielle Tarif 1
kWh
PAR T1
Énergie active exportée partiellel Tarif 1
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kWh
PAR T1
Énergie réactive quadrant 1 ( L+) partielle Tarif 1. (12)
kVArh L
Manuel d’instructions
23
CEM-C21
Tableau 13 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 2).
Écran
Paramètres
PAR T1
Énergie réactive quadrant 2 (L-) partielle Tarif 1. (12)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kVArh L
PAR T1
Énergie réactive quadrant 3 (C-) parcial Tarif 1. (12)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kVArh C
PAR T1
Énergie réactive quadrant 4 (C+) parcial Tarif 1. (12)
kVArh C
PAR
T2
Énergie active importée partielle Tarif 2
kWh
PAR
T2
Énergie active exportée partiellel Tarif 2
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kWh
PAR
T2
Énergie réactive quadrant 1 (L+) parcial Tarif 2. (12)
kVArh L
PAR
T2
Énergie réactive quadrant 2 (L-) parcial Tarif 2. (12)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kVArh L
PAR
T2
Énergie réactive quadrant 3 (C-) parcial Tarif 2. (12)
N’est affichée que dans la version de 4 quadrants.
kVArh C
PAR
T2
Énergie réactive quadrant 4 (C+) parcial Tarif 2. (12)
kVArh C
HOURS
PAR T1
Heures de fonctionnement partiel Tarif 1.
(depuis le dernier reset partiel)
24
Manuel d’instructions
CEM-C21
Tableau 13 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 2).
Écran
Paramètres
COST PAR T1
Coût de l’énergie active partielle consommée Tarif 1
(depuis le dernier reset partiel) (13)
kgC02
PAR T1
Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère Tarif 1
(depuis le dernier reset partiel) (13)
HOURS
PAR
T2
Heures de fonctionnement partiel Tarif 2.
((depuis le dernier reset partiel)
COST PAR
T2
Coût de l’énergie active partielle consommée Tarif 2
(depuis le dernier reset partiel) (13)
kgC02
PAR
T2
Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère Tarif 2
(depuis le dernier reset partiel)(13)
L’option tarif du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section « 6.3.- TYPE DE
L’ENTREE NUMERIQUE ».
(12)
N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage de l’énergie réactive sur le menu de configuration
(voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »).
(13)
N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage des facteurs d’efficience sur le menu de
configuration ( ver « 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE»).
(11)
5.5.- AFFICHAGE DU COMPTAGE D’IMPULSIONS (CEM-C21-485-DS)
Note: Les écrans d’affichage du comptage d’impulsions ne s’affichent que si l’option de comptage d’impulsions a été définie dans le modèle CEM-C21-485-DS.
Pour accéder aux écrans de comptage d’impulsions, vous devez maintenir la touche
appuyée depuis l’écran en mode veille. Et par de courtes pressions, vous pouvez visualiser l’écran
initial du comptage d’impulsions, Figure 14:
Figure 14: Écran principal de comptage d’impulsions.
Manuel d’instructions
25
CEM-C21
Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche
.
En réalisant des impulsions courtes, nous nous déplaçons sur les différents écrans (Tableau
14).
Pour quitter les écrans de comptage d’impulsions, maintenez la touche
enfoncée.
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
Tableau 14:Écrans de comptage d’impulsions.
Écran
Paramètres
Comptage total d’impulsions
PAR
Comptage partiel d’impulsions(14)
( 14)
Il ne s’affiche que si l’affichage des énergies partielles a été sélectionné dans le menu de
configuration (voir « 6.7.1.AFFICHAGE DES ENERGIES PARTIELLES »).
5.6.- AFFICHAGE DE L’INFORMATION DU FABRICANT
Pour accéder à ces écrans d’affichage, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche
depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran
initial de l’information du fabricant, Figure 15 :
Figure 15: Écran initial de l’information du fabricant.
Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche
.
Pour nous déplacer sur les différents écrans ( voir Tableau 15) réaliser des impulsions courtes.
Pour sortir des valeurs instantanées, réaliser une impulsion longue sur la touche
.
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
Tableau 15: Écrans d’information du fabricant.
Écran
Paramètres
Modèle de l'équipement
26
Manuel d’instructions
CEM-C21
Tableau 15 (Suite): Écrans d’information du fabricant.
Écran
Paramètres
Version
Protocole de communications(5)
Version du protocole de
communications (5)
Énergie active avec résolution en Wh
Énergie réactive avec résolution varh
CRC de 32 bits
L’écran est affiché s’il s’agit d’un CEM-C21-T1 et il y a un CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé à l’équipement.
(5)
Manuel d’instructions
27
CEM-C21
6.- CONFIGURATION
Pour accéder à ces écrans de configuration, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche
depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran
initial, Figure 16:
Figure 16: Écran initial de Programmation.
Depuis le menu de configuration, il est possible de :






Programmer le poids et le type de sortie des impulsions.
Programmez le type de fonctionnement de l'entrée numérique.
Programmer les communications.
Programmer les écrans d’affichage.
Programmer le coût de l’énergie et les émissions de CO2.
Effacer les compteurs partiels.
On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche.
Pour accéder à la première étape de programmation, réaliser une impulsion longue sur la
touche
.
6.1.- POIDS DE LA SORTIE D’IMPULSIONS
Note: écran visible uniquement pour les modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1.
C’est l’écran initial pour introduire le poids de la sortie
d’impulsions.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.
Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
avec des impulsions courtes, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
28
avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes.
Manuel d’instructions
CEM-C21
Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur
de programmation a été sauvegardée.
Figure 17: Écran de validation.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de
programmation du Poids de sortie des impulsions
Valeur minimale: 99999.
Valeur minimale: 0.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.2.- TYPE DE LA SORTIE D’IMPULSIONS
Note: écran visible uniquement pour les modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1.
Sur cet écran, on sélectionne le type de la sortie d’impulsions, qui
peuvent être: kWh ou KVArh.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de
validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal
de programmation du Type de sortie des impulsions.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
Manuel d’instructions
29
CEM-C21
6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE
Note: écran visible uniquement pour le modèle CEM-C21-485-DS.
Cet écran permet de sélectionner le mode de fonctionnement de
l’entrée numérique 1 : Count (comme compteur d’impulsions) ou
Tariff (fonctionnement avec tarifs).
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de
validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, l’affichage revient à l’écran
principal de la programmation du type d’entrée numérique.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.4.- ADRESSE DU PÉRIPHÉRIQUE
Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un
CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé
au modèle CEM-C21-T1.
C’est l’écran initial pour introduire l’adresse du périphérique.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.
Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
avec des impulsions courtes, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes.
Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche
eavec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur
de programmation a été sauvegardée.
30
Manuel d’instructions
CEM-C21
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal
de programmation de l’Adresse du périphérique.
Valeur minimale: 1.
Valeur maximale: 254
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.5.- VITESSE DE TRANSMISSION (BAUD RATE)
Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un
CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé
au modèle CEM-C21-T1.
C’est l’écran initial pour introduire la vitesse de transmission.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer..
Sur cet écran, la vitesse de transmission est sélectionnée
(Baudrate), qui peut être: 9600, 19200 ou 38400.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de
validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, on revient à l’écran principal de
programmation de la Vitesse de transmission.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.6.- TYPE DE COMMUNICATIONS
Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un
CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé
au modèle CEM-C21-T1.
Manuel d’instructions
31
CEM-C21
C’est l’écran initial pour sélectionner le nombre de bits, la parité
et le nombre de bits d’arrêt de la trame de communications.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.
Les différentes options sont montrées sur cet écran :
8n1 : 8 bits, sans parité, 1 bit d’arrêt.
8E1
8o1
8n2
8E2
8o2
:
:
:
:
:
8 bits, parité paire, 1 bit d’arrêt.
8 bits, parité impaire, 1 bit d’arrêt.
8 bits, sans parité, 2 bits d’arrêt.
8 bits, parité paire, 2 bits d’arrêt.
8 bits, parité impaire, 2 bits d’arrêt.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions
courtes. Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche
avec une impulsion longue,
l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été
sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de
programmation du Type de communications.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.7.- AFFICHAGE
C’est l’écran initial pour sélectionner les options d’affichage de
l’équipement.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’écran de sélection d’affichage des énergies
partielles :
6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES
C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display,
des énergies partielles.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options.
32
Manuel d’instructions
CEM-C21
Les possibles options sont :
Yes, si l’on veut afficher les énergies partielles.
No, si l’on sélectionne cette option, l’équipement cesse d’enregistrer les énergies partielles. N’est pas affiché par display et la
valeur qui est affichée par les communications est 0.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’équipement
revient à l’écran principal de programmation de l’Affichage des énergies partielles.
Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sélection d’affichage de l’énergie réactive.
6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE
C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display,
des enregistrements d’énergie réactive.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options.
Les possibles options sont :
Yes, si l’on souhaite afficher par display les écrans d’énergie réactive.
No, les écrans d’énergie réactive ne sont pas affichés par display,
mais ils peuvent être affichés par les communications.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’équipement
revient à l’écran principal de programmation de l’Affichage de l’énergie réactive.
Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sélection d’affichage des facteurs
d’efficience :
6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE
C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display,
des facteurs d’efficience : Coût de l’énergie et Émissions de CO2.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options.
Manuel d’instructions
33
CEM-C21
Les possibles options sont :
Yes, si l’on souhaite afficher par display les écrans d’efficience
(coût de l’énergie et émissions de CO2).
No, si l’on sélectionne cette option, l’équipement cesse d’enregistrer les facteurs d’efficience. N’est pas affiché par display et la
valeur qui est affichée par les communications est 0.
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
avec des impulsions courtes.
Pour valider la donnée, appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’équipement
revient à l’écran principal de programmation de l’ Affichage des facteurs d’efficience.
Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sortie du menu d’affichage :
En affichant cet écran :
Si l’on réalise une impulsion courte sur la touche
on revient
au premier point de configuration (« 6.7.1. AFFICHAGE DES
ÉNERGIES PARTIELLES »)
Si on réalise une impulsion longue sur la touche
point suivant de programmation.
on saute au
6.8.- BACKLIGHT
C’est l’écran initial pour sélectionner le mode de travail du
backlight, le rétroéclairge de l’écran, sur les équipements qui en
disposeront.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des différentes options.
Les différentes options sont montrées sur cet écran :
On : Backlight toujours allumé.
Off : Backlight toujours éteint.
005 SEC ... 120 SEC : Temps d’allumage après la dernière
impulsion sur le clavier
Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche
courtes.
avec des impulsions
Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de
validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal
de programmation du Backlight.
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
34
Manuel d’instructions
CEM-C21
6.9.- COÛT DE L’ÉNERGIE
Note: N’est affiché que si l’affichage des facteurs d’efficacité a été sélectionné.
C’est l’écran initial pour introduire le coût de l’énergie par kWh.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.
Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
avec des impulsions courtes, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes.
Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur
de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal
de programmation du Coût de l’énergie.
Valeur minimale: 0.000
Valeur maximale: 9999.999
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.10.- ÉMISSIONS DE CO2
Note: N’est affiché que si l’affichage des facteurs d’efficacité a été sélectionné.
C’est l’écran initial pour introduire le taux des émissions de
carbone.
Le taux des émissions de carbones est la quantité des émissions
qui sont émises dans l’atmosphère pour produire une unité
d’électricité (1kWh).
Le taux du mix Européen est approximativement de 0.65 kgCo2
par kWh.
Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.
Manuel d’instructions
35
CEM-C21
Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
avec des impulsions courtes, en
augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là.
Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la
touche
avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes.
Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche
avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur
de programmation a été sauvegardée.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal
de programmation des Émissions de CO2.
Valeur minimale: 0.000
Valeur maximale: 9.000
Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche
.
6.11.- EFFACEMENT DES COMPTEURS PARTIELS
Note: N’est affiché que si l’affichage des énergies partielles a été sélectionné.
Sur cet écran on sélectionne l’effacement ou non des compteurs
partiels.
En réalisant une impulsion longue sur la touche, l’effacement
des compteurs est réalisé. Une fois terminé, l’écran de validation
apparaît (Figure 17) indiquant que l’effacement n’a pas été réalisé
correctement.
Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, on revient à l’écran principal
de programmation de l’Effacement des compteurs partiels.
6.12.- SORTIE DU MENU DE CONFIGURATION
En affichant cet écran :
36
Si on réalise une impulsion longue sur la touche
menu de configuration.
on sort du
Si on réalise une impulsion courte sur la touche
au premier point de configuration.
on revient
Manuel d’instructions
CEM-C21
7.- COMMUNICATIONS
7.1.- PORT DE COMMUNICATIONS INFRAROUGES (Modèle CEM-C21-T1)
Le modèle CEM-C21-T1 dispose, dans toutes ses versions, d’un port de communications série
optique, selon la norme UNE EN 62056-21:2003.
7.2.- PORT DE COMMUNICATION RS-485 (Modèles CEM-C21-485-xx)
Les modèles CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS dispose d’un port de communication RS485, avec protocole MODBUS RTU ®.
7.2.1.- CONNEXION
La composition du câble RS-485 doit être réalisée avec du câble à paire torsadée, à une
distance maximale entre le CEM-C21-485-xx et l’unité maître de 1200 mètres de longueur.
Un maximum de 32 équipements peut être raccordé sur ce bus.
Pour la communication avec l’unité master, il faut utiliser un convertisseur intelligent de
protocole de réseau RS-232 à RS-485.
PC
RS-232 / USB / Ethernet / Profibus ...
RS-232
USB
Ethernet
Profibus
...
RS-485
RS-485
RS-485
A(+)
B(-)
A(+)
B(-)
Figure 18: Schéma de connexion CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS.
Manuel d’instructions
37
CEM-C21
7.2.2.- PROTOCOLE MODBUS
Le protocole MODBUS est un standard de communications dans l’industrie qui permet la
connexion en réseau de multiples équipements, où il existe un maître et de multiples esclaves.
Dans le cadre du protocole MODBUS le CEM-C21-485-xx utilise le mode RTU (Remote
Terminal Unit).
Dans le mode RTU, le début et la fin de message sont détectés avec des silences d’un
minimum de 3,5 caractères et la méthode de détection d’erreurs CRC de 16 bits, est utilisée.
Les fonctions MODBUS mises en œuvre sur l’équipement sont :
Fonction 03 et 04. Lecture des enregistrements.
Fonction 10. Écriture d’enregistrements multiples.
7.2.2.1.- Commandes de lecture
Le CEM-C21-485-xx supporte les fonctions de lecture type integer, Fonctions: 0x03 et 0x04.
Exemple: Lecture du numéro de série de l’équipement avec numéro de périphérique 01.
Nous enverrons la trame Modbus suivante :
Adresse
Fonction
Enregistrement
initial
Nº enregistrement
CRC
01
04
2710
0002
CRC
L’équipement nous répondra avec la trame suivante :
Adresse
Fonction
Nbre Octets
Nº de série
CRC
01
04
04
XXXX XXXX
CRC
Note: Les valeurs sont indiquées en hexadécimal.
Le nombre d’enregistrements demandés devra être égal à la taille de la variable qui est
demandée.
La lecture de plusieurs adresses consécutives est possible, si la demande est réglée au format
correct.
7.2.2.2.- Commandes d’écriture
Le CEM-C21-485-xx supporte les fonctions d’écriture type integer, Fonction: 0x10.
Exemple: Modifier l’adresse Modbus du périphérique 01 à l’adresse 0x000A.
Nous enverrons la trame Modbus suivante :
38
Adresse
Fonction
Enregistrement
initial
Nº enregistrement
Nbre
d'octets
Donnée
CRC
01
10
03E8
0001
02
000A
CRC
Manuel d’instructions
CEM-C21
L’équipement nous répondra avec la trame suivante :
Adresse
Fonction
Enregistrement
initial
Nº enregistrement
CRC
01
10
03E8
0001
CRC
Note: Les valeurs sont indiquées en hexadécimal.
Le nombre d’enregistrements à écrire devra être égal à la taille de la variable à laquelle on
accède.
L’écriture de plusieurs adresses consécutives est possible, si la demande est réglée au format
correct.
7.2.3.- VARIABLES MODBUS
Toutes les adresses du plan MODBUS sont en Hexadécimal.
7.2.3.1.- Énergies
Pour ces variables, la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 16:Variables Modbus : Énergies (Tableau 1)
Description
Adresse
Taille
Unités
Wh
Valeurs totales
Énergie active importée
0x0000
32 bits
Énergie active exportée
0x0002
32 bits
Wh
Énergie réactive Q1
0x0004
32 bits
varh
Énergie réactive Q2
0x0006
32 bits
varh
Énergie réactive Q3
0x0008
32 bits
varh
Énergie réactive Q4
0x000A
32 bits
varh
Valeurs partielles
Énergie active importée partielle
0x0030
32 bits
Wh
Énergie active exportée partielle
0x0032
32 bits
Wh
Énergie réactive Q1 partielle
0x0034
32 bits
varh
Énergie réactive Q2 partielle
0x0036
32 bits
varh
Énergie réactive Q3 partielle
0x0038
32 bits
varh
Énergie réactive Q4 partielle
0x003A
32 bits
varh
Le Tableau 17 indique les énergies par tarif, visibles uniquement pour le modèle CEM-C21-485DS avec l’option Tarif sélectionnée (Voir « 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE »).
Tableau 17: Variables Modbus : Énergies (Tableau 2)
Description
Adresse
Tarif 1
Tarif 2
Taille
Unités
Valeurs totales
Énergie active importée
0x0100
0x010C
32 bits
Wh
Énergie active exportée
0x0102
0x010E
32 bits
Wh
Énergie réactive Q1
0x0104
0x0110
32 bits
varh
Énergie réactive Q2
0x0106
0x0112
32 bits
varh
Énergie réactive Q3
0x0108
0x0114
32 bits
varh
Manuel d’instructions
39
CEM-C21
Tableau 17 (Suite): Variables Modbus : Énergies (Tableau 2)
Adresse
Description
Énergie réactive Q4
Taille
Unités
0x0116
32 bits
varh
Tarif 1
Tarif 2
0x010A
Valeurs partielles
Énergie active importée
0x0120
0x012C
32 bits
Wh
Énergie active exportée
0x0122
0x012E
32 bits
Wh
Énergie réactive Q1
0x0124
0x0130
32 bits
varh
Énergie réactive Q2
0x0126
0x0132
32 bits
varh
Énergie réactive Q3
0x0128
0x0134
32 bits
varh
Énergie réactive Q4
0x012A
0x0136
32 bits
varh
7.2.3.2.- Reset partiel des énergies
Pour ces variables la fonction 0x05 est mise en œuvre.
Tableau 18: Variables Modbus : Énergies
Description
Adresse
Activation
Reset partiel des énergies
0x0800
0xFF00
7.2.3.3.- Valeurs instantanées
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 19: Variables Modbus : Valeurs instantanées.
40
Description
Adresse
Taille
Unités
Tension de la Phase 1
0x0732
32 bits
V ( 1 decimal primaire)
Tension de la Phase 2
0x0734
32 bits
V ( 1 decimal primaire)
Tension de la Phase 3
0x0736
32 bits
V ( 1 decimal primaire)
Courant de la Phase 1
0x0738
32 bits
A ( 2 décimales primaires)
Courant de la Phase 2
0x073A
32 bits
A ( 2 décimales primaires)
Courant de la Phase 3
0x073C
32 bits
A( 2 décimales primaires)
Cos φ de la Phase 1
0x073E
32 bits
2 décimales
Cos φ de la Phase 2
0x0740
32 bits
2 décimales
Cos φ de la Phase 3
0x0742
32 bits
2 décimales
Puissance active de la Phase 1
0x0746
32 bits
W
Puissance active de la Phase 2
0x0748
32 bits
W
Potencia activa de la Fase 3
0x074A
32 bits
W
Puissance active totale
0x074C
32 bits
W
Puissance réactive de la Phase 1
0x074E
32 bits
var
Puissance réactive de la Phase 2
0x0750
32 bits
var
Puissance active de la Phase 3
0x0752
32 bits
var
Puissance réactive totale
0x0754
32 bits
var
Puissance apparente de la Phase 1
0x0756
32 bits
VA
Puissance apparente de la Phase 2
0x0758
32 bits
VA
Puissance apparente de la Phase 3
0x075A
32 bits
VA
Puissance apparente totale
0x075C
32 bits
VA
Manuel d’instructions
CEM-C21
7.2.3.4.- Entrée numérique (CEM-C21-485-DS)
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 20: Variables Modbus : Entrée numérique.
Description
Adresse
Taille
État de l’entrée numérique
0x0020
16 bits
Comptage total d’impulsions
0x0180
32 bits
Comptage partiel d’impulsions
0x0182
32 bits
7.2.3.5.- Heures de fonctionnement, coût et KgCO2 émis dans l’atmosphère
Pour ces variables, la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 21: Variables Modbus : Heures de fonctionnement, coûts et KgCO2
Description
Adresse
Taille
Unités
Coût de la consommation partielle
0x00C0
32 bits
-
KgCO2 émis dans l’atmosphère de la consommation partielle
0x00C2
32 bits
-
Heures de fonctionnement partiel en secondes
0x00C4
32 bits
-
Heures de fonctionnement total en secondes
0x00C6
32 bits
-
7.2.3.6.- Autres paramètres
Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre.
Tableau 22: Variables Modbus : Autres paramètres.
Description
Modèle du compteur
(6)
Nº de série
N° Identificateur ID
Adresse
Taille
Unités
0xF010
6x16 bits
12 octets sous format ASCII
0x0060
32 bits
-
0x0068
32 bits
Version du micrologiciel du compteur
(6)
Version micrologiciel majeur
0x0050
16 bits
-
Version micrologiciel mineur
0x0051
16 bits
-
Version micrologiciel révision
0x0052
16 bits
-
Tableau de description du Modèle du compteur, Tableau 23.
Tableau 23: Tableau de description du modèle du compteur.
Description
octets sous
format ASCII
4 fils
4
Classe B active / Ne mesure pas la réactive
10
Classe B active / Classe 2.0 réactive
12
3x127/220 ... 3x230/400 V
U
3x127/220 V
N
3x230/400 V
Q
Direct 10(60) A
D4
Direct 5(65) A
D7
Options
Mode de connexion
Précision
Tension de mesure
Mesure de courant
Fréquence
Manuel d’instructions
50Hz
A
60Hz
B
Automatique (50/60Hz)
C
41
CEM-C21
Tableau 23 (Suite): Tableau de description du modèle du compteur.
Options
octets sous
format ASCII
0
Description
Sans communications
Communications
Expansion
Modèle
Nombre de quadrants
Porte de service optique latéral
1
RS-485
2
Sans entrées / sorties
0
Input/Output (Optocoupleur)
1
Boîte pour montage sur rail DIN
E
2 quadrants
0
4 quadrants
1
Accumulation dans les deux sens
2
Caractéristiques ajoutées Sans caractéristiques spéciales
0
7.2.3.7.- Variables de Configuration
Pour ces variables, les fonctions de Lecture et Écriture sont mises en œuvre.
Tableau 24:Variables Modbus de configuration CEM-C21-485-xx.
Description
Adresse
Taille
Marge valable des données
Valeur par
défaut
Poids sortie d'impulsions
0x0081
16 bits
Wh/impulsion 0 ... 99999
-
Type sortie d’impulsions
0x0080
16 bits
Type de l’entrée numérique
0x0454
16 bits
0: Tarif, 1: Compteur d’impulsions
0
Adresse Modbus
0x03E8
16 bits
1 ... 254
1
Vitesse de transmission
(Baudrate)
0x03E9
16 bits
0: 9600, 1:19200, 2: 38400
0: 9600
0
0: Énergie active, 1: Énergie réactive
0
Configuration communications
0x03EA
16 bits
0: 8N1 ( 8 bits - Sans parité -1 bit arrêt)
1: 8E1 ( 8 bits - Parité paire -1 bit arrêt)
2: 8O1 ( 8 bits - Parité impaire -1 bit arrêt)
3: 8N2 ( 8 bits - Sans parité -2 bits arrêt)
4: 8E2 ( 8 bits - Parité paire -2 bits arrêt)
5: 8O2 ( 8 bits - Parité impaire -2 bits arrêt)
Affichage par display
0x00B4
16 bits
Le format de la variable est indiqué dans le
tableau 25.
-
Backlight
0x00B5
16 bits
0 ... 120
60 s
Coût par kWh
0x00B0
32 bits
0.0000 ... 9999,9999 avec 4 décimales de
résolution
-
KgCO2
0x00B2
32 bits
0.0000 ... 9.0000 avec 4 décimales de
résolution
-
Tableau 25: Format de la variable Affichage par display.
42
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
1: Impulsions
1: Tarifs
1: facteurs
d’efficacité
1: énergie
réactive
1: énergies
partielles
Manuel d’instructions
CEM-C21
8.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Mode
Auxiliaire
Tension nominale
CEM-C21-T1-MID
CEM-C21-485-T1-MID
CEM-C21-485-DS-MID
CEM-C21-T1
CEM-C21-485-T1
CEM-C21-485-DS
230 V ~
230 V ~ / 400 V ~ (7)
Tolérance
± 20 %
Fréquence
50...60Hz
< 2W
< 10VA (In, Vref (sans prestations auxiliaires))
Consommation
CAT III 300 V
Catégorie d’installation
Mesure de tension
Connectique
Trifásico
Tension de référence
Fréquence
(7)
3x127/220 ... 3x230/400 V ~, 3x127/220 V~ ou 3x230/400 V ~
50 Hz, 60Hz ou 50/60 Hz
(7)
Autoconsommation circuit de
tension
(7)
Selon version.
< 2W
< 10VA (In, Vref (sans prestations auxiliaires))
Mesure de courant
Courant (Ib / Iref)
5A
Intensité maximale (Imax)
65 A
Courant de démarrage
0.04% de Itr
Autoconsommation circuit de courant
0.3 VA @ 10 A
Itr
0.500 A
Ist
0.020 A
Imin
0.250 A
Temps maximal de surintensité
( 30xImax) ( selon EN-50470-3)
50Hz
60Hz
½ cycle
½ cycle
Précision
Énergie active
CEM-C21-T1-MID
CEM-C21-485-T1-MID
CEM-C21-485-DS-MID
CEM-C21-T1
CEM-C21-485-T1
CEM-C21-485-DS
Classe B ( EN 50470)
Classe 1 (IEC 62053-21)
Énergie réactive
Classe 2.0 (IEC 62053-23)
Isolement
Tension alternative
4kV RMS 50Hz durant 1 minute
Surimpulsion
1.2/50ms 0R impédance source
6kV à 60º et 240º avec polarisation positive et négative
Calcul et Traitement
Microprocesseur
ARM
Convertisseur AC
16 bits
Sortie impulsions (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1)
Type
Opérationnelle
Caractéristiques électriques
Manuel d’instructions
Optocoupleur
Émission d’impulsions proportionnelles à l’énergie
Max. 24V
50mA
43
CEM-C21
(suite) Sortie impulsions (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1)
Temps ON de l'impulsion
CEM-C21-T1-MID
CEM-C21-485-T1-MID
CEM-C21-T1
CEM-C21-485-T1
40 ms
200 ms
Nbres d'impulsions maximales par seconde
12
Entrée numérique (Modèle CEM-C21-485-DS)
Type
Autoalimentée à + 5 V
Opération
(Vmax: 5.1V, Imax: 8.5 mA)
Sélection de tarif
Impédance maximale
800 Ω
Largeur d’impulsion
Ton ≥ 30 ms, Toff ≥ 30 ms
Port IR (Port de service) (Modèle CEM-C21-T1)
Matériel
EN62056-21
Protocole de communication
Modbus
Vitesse
9600
Bits de données
8
Bits d'arrêt
1
Parité
Sans
Communications RS-485 (Modèles CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS)
Hardware
RS-485
Protocole de communication
Modbus
Vitesse
9600, 19200, 38400 bps
Bits de données
8
Bits d’arrêt
1
Parité
Sans - pair - impair
Interface avec utilisateur
Display
LCD
Valeur maximale du compteur
999999.9 kWh
Clavier
2 touches
2 LED : kWh, 4000 imp/kWh
kvarh, 4000 imo/kvarh
LED
Caractéristiques ambiantes
Température de travail
-25ºC ... +70ºC
Température de stockage
-35ºC ... +80ºC
Humidité relative (sans condensation)
5 ... 95%
Altitude maximale
2000 m
Caractéristiques mécaniques
Bornes
1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12
25 mm2
(16 mm avec pointeur)
≤ 1.7 Nm
Pointe plate (1.2 x 6.0 mm)
PH2
13, 14, 21, 22, 23, 24
1.5 mm2
(1.5 mm2 avec pointeur)
≤ 0.6 Nm
Pointe plate (3 x 0.5 mm)
2
Dimensions en mm
Poids
Enveloppe
44
(Figure 19) (IEC60715)
CEM-C21-T1
CEM-C21-485-T1
CEM-C21-485-DS
340 g.
341 g.
Polycarbonate (EN50022)
Manuel d’instructions
CEM-C21
(suite) Caractéristiques mécaniques
IP 51 installé
IP40 dans la zone des bornes
Degré de protection
Normes
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Partie 1 : Conditions
requises générales, essais et conditions d’essai. Équipements de mesure UNE EN 50470-1
(index de classe A, B et C).
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Partie 3 : Conditions requises particulières. Compteurs statiques d’énergie active (index UNE EN 50470-3
de classification A, B et C).
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Conditions requises
particulières. Partie 21 : Compteurs statiques d’énergie réactive (classes IEC 62053-21
1 et 2).
Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Conditions requises
particulières. Partie 23 : Compteurs statiques d’énergie réactive (classes IEC 62053-23
2 et 3).
64
44
45
65
5
35.5
90
70
Figure 19: Dimensions du CEM-C21.
Manuel d’instructions
45
CEM-C21
9.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE
Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA�
Service d’assistance technique
Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne)
E-mail : [email protected]
10.- GARANTIE
CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux
ans à compter de la livraison des équipements.
CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la
période de garantie.
• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est
pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du
retour.
• La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou
si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel,
n’ont pas été suivies. Le « mauvais usage » est défini comme toute situation
d’utilisation ou de stockage contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la section des caractéristiques techniques et
environnementales de ce manuel.
• CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans
l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les
possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou
« mauvais usage » de l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est
pas applicable aux pannes produites dans les cas suivants :
- Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation.
- Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée.
- Pour manque d’aération et/ou températures excessives.
- Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance.
- Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant.
46
Manuel d’instructions
CEM-C21
11.- CERTIFICAT CE
Manuel d’instructions
47
CEM-C21
48
Manuel d’instructions
CEM-C21
Manuel d’instructions
49
CEM-C21
50
Manuel d’instructions
CEM-C21
Manuel d’instructions
51
CEM-C21
52
Manuel d’instructions
CEM-C21
Manuel d’instructions
53
CIRCUTOR, SA
Vial Sant Jordi, s/n
08232 - Viladecavalls (Barcelone)
Tél : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 14
www.circutor.com [email protected]

Manuels associés