Circutor CEM-C21 Three-phase electrical energy meter Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels54 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
54
Compteur d’énergie triphasé CEM-C21-T1, CEM-C21-T1-MID CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-T1-MID CEM-C21-485-DS, CEM-C21-485-DS-MID MANUEL D’INSTRUCTIONS (M016B01-02-20C) CEM-C21 2 Manuel d’instructions CEM-C21 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés ci-après. DANGER Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages personnels ou matériels. ATTENTION Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué. Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou maintenance, prenez en compte que : Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages, tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut produire la mort ou des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une installation ou maintenance défectueuse comporte en outre un risque d’incendie. Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions d’installation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National. ATTENTION Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réalisées correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipement et/ou les installations. CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis. LIMITATION DE RESPONSABILITE CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif ou des spécifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions. CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications des dispositifs et les manuels les plus actualisés sur son site web. www.circutor.com CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés avec l’équipement. Manuel d’instructions 3 CEM-C21 SOMMAIRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 LIMITATION DE RESPONSABILITE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 SOMMAIRE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 HISTORIQUE DES RÉVISIONS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 SYMBOLES������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION..................................................................... �������������������������������������������� 6 2.- DESCRIPTION DU PRODUIT��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES........................................................ �������������������������������������������� 7 3.2.- INSTALLATION............................................................................................. �������������������������������������������� 8 3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8 3.3.1. MODÈLE CEM-C21-T1����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 3.3.2. MODÈLE CEM-C21-485-T1��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 3.3.3. MODÈLE CEM-C21-485-DS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 3.5.- CONNECTIQUE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 4.- FONCTIONNEMENT �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 4.1.- FONCTIONS DU CLAVIER��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 4.2.- DISPLAY�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 4.3.- INDICATEURS LED��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 4.4.- SORTIE D’IMPULSIONS (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1)����������������������������������������������� 15 4.5.- ENTRÉE NUMÉRIQUE (CEM-C21-485-DS)������������������������������������������������������������������������������������������� 15 5.- AFFICHER�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 5.1.- ÉCRAN EN MODE REPOS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 5.2.- ÉCRAN EN MODE LECTURE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 5.3.- AFFICHAGE DES VALEURS INSTANTANÉES�������������������������������������������������������������������������������������� 20 5.4.- AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES����������������������������������������������������������������������������������������� 22 5.5.- AFFICHAGE DU COMPTAGE D’IMPULSIONS (CEM-C21-485-DS)����������������������������������������������������� 25 5.6.- AFFICHAGE DE L’INFORMATION DU FABRICANT����������������������������������������������������������������������������� 26 6.- CONFIGURATION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 6.1.- POIDS DE LA SORTIE D’IMPULSIONS������������������������������������������������������������������������������������������������� 28 6.2.- TYPE DE LA SORTIE D’IMPULSIONS��������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 6.4.- ADRESSE DU PÉRIPHÉRIQUE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 6.5.- VITESSE DE TRANSMISSION (BAUD RATE)��������������������������������������������������������������������������������������� 31 6.6.- TYPE DE COMMUNICATIONS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 6.7.- AFFICHAGE�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES���������������������������������������������������������������������������������� 32 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE���������������������������������������������������������������������������������������� 33 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE������������������������������������������������������������������������������� 33 6.8.- BACKLIGHT������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34 6.9.- COÛT DE L’ÉNERGIE����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 6.10.- ÉMISSIONS DE CO2������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 35 6.11.- EFFACEMENT DES COMPTEURS PARTIELS������������������������������������������������������������������������������������ 36 6.12.- SORTIE DU MENU DE CONFIGURATION������������������������������������������������������������������������������������������� 36 7.- COMMUNICATIONS��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37 7.1.- PORT DE COMMUNICATIONS INFRAROUGES (Modèle CEM-C21-T1)�������������������������������������������� 37 7.2.- PORT DE COMMUNICATION RS-485 (Modèles CEM-C21-485-xx)����������������������������������������������������� 37 7.2.1.- CONNEXION����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37 7.2.2.- PROTOCOLE MODBUS����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38 7.2.3.- VARIABLES MODBUS�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39 8.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 43 9.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE........................................................ ������������������������������������������ 46 10.- GARANTIE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46 11.- CERTIFICAT CE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������47 4 Manuel d’instructions CEM-C21 HISTORIQUE DES RÉVISIONS Tableau 1: Historique des révisions. Date Révision Description 04/16 M016B01-02-15A Version initiale 01/17 M016B01-02-17A Modifications apportées aux sections suivantes: 2. - 5. - 8. 10/17 M016B01-02-17B Modifications apportées aux sections suivantes: 5. 07/18 M016B01-02-18A Modifications apportées aux sections suivantes: 2.- 3.3. - 4.7.3. - 4.7.4. - 4.7.5. - 4.8.- 4.11. - 5. 09/18 M016B01-02-18B Modifications apportées aux sections suivantes: 3.5 10/19 M016B01-02-19A Modifications apportées aux sections suivantes: 2. - 3.3. - 3.5. - 4.2. - 4.5. - 5.1. - 5.2. - 5.3. - 5.4. - 5.5. - 5.6. - 6.2. - 7.2.2.2. - 7.2.3. - 8. 01/20 M016B01-02-20A Modifications apportées aux sections suivantes: 3.2.- 3.5 05/20 M016B01-02-20B Modifications apportées aux sections suivantes: 8. 09/20 M016B01-02-20C Modifications apportées aux sections suivantes: 3.2.- 5. - 8 SYMBOLES Tableau 2: Symboles. Symbole Description Conformément à la directive européenne pertinente. Équipement sous la directive européenne 2012/19/EC. À la fin de sa vie utile, ne laissez pas l’équipement dans un conteneur d’ordures ménagères. Il faut suivre la réglementation locale relative au recyclage des équipements électroniques. Courant continu. ~ Courant alternatif. Note: Les images des équipements ne sont qu’à titre d’illustration et elles peuvent différer de l’équipement original. Manuel d’instructions 5 CEM-C21 1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants : a) b) c) d) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande. L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport. Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter. Vérifiez qu’il est bien équipé de : - Un guide d’installation. - Étiquette de sécurité (cache-bornes). Si vous observez un problème quelconque de réception, contactez immédiatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR. 2.- DESCRIPTION DU PRODUIT Le CEM-C21 est un compteur statique triphasé pour la mesure d’énergie active de classe B (EN50470) / classe 1(IEC 62053-21), et mesure d’énergie réactive (en option) de classe 2 (IEC 62053-23). L’équipement dispose de : - 1 touche, qui permet de se déplacer sur les différents écrans et de réaliser la programmation de l’équipement. - 2 LED de vérification. - display LCD, pour afficher tous les paramètres, - 2 plombs de connexions, - 2 couvercles cache-bornes, pour couvrir la partie supérieure de la boîte à bornes et les vis de fixation. - Communications RS-485 (modèles CEM-C21-485-xx). - Port de communication optique, pour la communication avec d’autres modules sur rail DIN avec port de service (modèle CEM-C21-T1). - Sortie d’impulsions (modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1). - Entrée numérique (modèle CEM-C21-485-DS). 6 Manuel d’instructions CEM-C21 3.- INSTALLATION DE L’ÉQUIPEMENT 3.1.- RECOMMANDATIONS PRÉALABLES Pour l’utilisation sûre de l’équipement, il est fondamental que les personnes qui le manipulent suivent les mesures de sécurité stipulées dans les réglementations du pays où il est utilisé, en faisant usage de l’équipement de production individuelle nécessaire et en prenant en compte les différents avertissements indiqués dans ce manuel d’instructions. L’installation de l’équipement CEM-C21 doit être réalisée par du personnel agréé et qualifié. Avant de manipuler, modifier les connexions ou remplacer l’équipement, il faut retirer l’alimentation et débrancher la mesure. Manipuler l’équipement alors qu’il est connecté est dangereux pour les personnes. Il est fondamental de maintenir les câbles en parfait état pour éliminer tous accidents ou dommages à des personnes ou à des installations. Le fabricant de l’équipement ne se rend pas responsable de tous dommages qui se produiraient dans le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas respecté les avertissements et/ ou les recommandations indiquées dans ce manuel, ni de dommages dérivés de l’utilisation de produits ou d’accessoires non originaux ou d’autres marques. Dans le cas de détecter une anomalie ou une panne sur l’équipement, il ne faut réaliser aucune mesure avec ce dernier. Vérifier l’ambiance dans laquelle nous nous trouvons avant de commencer une mesure. Ne pas réaliser de mesures dans des ambiances dangereuses ou explosives. Avant d’effectuer toute opération de maintenance, réparation ou manipulation de l’une quelconque des connexions de l’équipement, il faut déconnecter l’appareil de toute source d’alimentation tant de la propre alimentation de l’équipement que de la mesure. Lorsque vous suspectez un mauvais fonctionnement de l’équipement, contactez le service après-vente. Manuel d’instructions 7 CEM-C21 3.2.- INSTALLATION Sur la partie latérale de l’équipement sont situées toutes les indications qui sont conformes à ce qui est établi dans la norme CEI 62052-11. L’installation de l’équipement est réalisée sur panneau sur le cou­loir DIN (43700). Toutes les connexions électriques doivent être recouvertes par les couvercles en plastique, étant ceux d’une épaisseur minimale de 3 mm, seuls le display et le clavier doivent rester visibles. Avec l’équipement connecté, les bornes, l’ouverture de capots ou l’élimination d’éléments peut donner accès aux parties dangereuses au toucher. L’équipement ne doit pas être utilisé avant que son installation ne soit complètement terminée. 3.3.- BORNES DE L’ÉQUIPEMENT 3.3.1. MODÈLE CEM-C21-T1 Tableau 3: Liste des bornes du CEM-C21-T1. Bornes de l’équipement 1 : L1, Entrée de courant (tension) L1 10: N, Entrée de neutre 3: L1, Sortie de courant (tension) L1 12: N, Sortie de neutre 4: L2, Entrée de courant (tension) L2 13: Alimentation auxiliaire 6: L2, Sortie de courant (tension) L2 14: Alimentation auxiliaire 7: L3, Entrée de courant (tension) L3 21: Sortie d’impulsions (Collecteur) 9: L3, Sortie de courant (tension) L3 22: Sortie d’impulsions (Émetteur) Figure 1: Bornes du CEM-C21-T1. 8 Manuel d’instructions CEM-C21 3.3.2. MODÈLE CEM-C21-485-T1 Tableau 4: Liste des bornes du CEM-C21-485-T1. Bornes de l’équipement 1 : L1, Entrée de courant (tension) L1 12: N, Sortie de neutre 3: L1, Sortie de courant (tension) L1 13: Alimentation auxiliaire 4: L2, Entrée de courant (tension) L2 14: Alimentation auxiliaire 6: L2, Sortie de courant (tension) L2 21: Sortie d’impulsions (Collecteur) 7: L3, Entrée de courant (tension) L3 22: Sortie d’impulsions (Émetteur) 9: L3, Sortie de courant (tension) L3 23: B(-), RS-485 10: N, Entrée de neutre 24: A(+), RS-485 Figure 2: Bornes du CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS. 3.3.3. MODÈLE CEM-C21-485-DS Tableau 5: Liste des bornes du CEM-C21-485-DS. Bornes de l’équipement 1 : L1, Entrée de courant (tension) L1 12: N, Sortie de neutre 3: L1, Sortie de courant (tension) L1 13: Alimentation auxiliaire 4: L2, Entrée de courant (tension) L2 14: Alimentation auxiliaire 6: L2, Sortie de courant (tension) L2 21 : Entrée numérique 7: L3, Entrée de courant (tension) L3 22 : Entrée numérique (Commune) 9: L3, Sortie de courant (tension) L3 23: B(-), RS-485 10: N, Entrée de neutre 24: A(+), RS-485 Manuel d’instructions 9 CEM-C21 3.4.- SCHÉMA DE CONNEXIONS IN N L2 L3 L1 Power Supply N L3 L2 L1 OUT Figure 3:Schéma de connexions CEM-C21. 10 Manuel d’instructions CEM-C21 3.5.- CONNECTIQUE Le CEM-C21 dispose de couvercles cache-bornes qui couvrent la partie supérieure de la boîte à bornes et les vis de fixation (Figure 4). Figure 4: Couvercles cache-bornes du CEM-C21. Les vis de fixation sont de type mixte, permettant l’utilisation de tournevis PH2 et à pointe plate. Tableau 6: Caractéristiques des connexions du CEM-C21. Connectique Bornes de mesure ( 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12) Section maximale du câble Tête du tournevis 25 mm2 (16 mm2 avec pointeur) ≤ 1.7 Nm Pointe plate (1.2 x 6.0 mm) o PH2 Bornes de sortie d’impulsions / Entrée Numérique (21, 22), alimentation (13,14) et RS-485 (23, 24) Section maximale du câble Tête du tournevis 1.5 mm2 (1.5 mm2 avec pointeur) ≤ 0.6 Nm Pointe plate (3 x 0.5 mm) Une fois les connexions réalisées, l’équipement a la possibilité d’être protégé avec deux plombs de connexions (Figure 5). Figure 5: Plombs du CEM-C21. Manuel d’instructions 11 CEM-C21 Une fois l’équipement alimenté, placer l’étiquette de sécurité (Figure 6) sur les bornes 13 et 14 afin de sceller l’équipement. 13 13 14 14 Figure 6: Pose de l’étiquette de sécurité. 12 Manuel d’instructions CEM-C21 4.- FONCTIONNEMENT Le CEM-C21 est un compteur capable de mesurer : Énergie active importée, exportée et réactive sur les quatre quadrants (selon version). Puissance active, réactive et apparente (selon version). Tension et courant efficace. Le Facteur de puissance, PF 4.1.- FONCTIONS DU CLAVIER Le CEM-C21 dispose d’1 touche pour se déplacer sur les différents écrans et pour réaliser la programmation de l’équipement. Fonction des touches sur les écrans de mesure (Tableau 7) : Tableau 7: Fonction des touches sur les écrans de mesure. Touche Impulsion longue ( > 2 s) Impulsion courte Pour le mouvement cyclique. Entre en mode lecture. Écran suivant. Sans fonction. 4.2.- DISPLAY L’équipement dispose d’un display LCD où sont affichés tous les paramètres de l’équipement. Le display est divisé en trois zones (Figure 7) : COM MAX DEM HOURS kgC02 COST PAR T1 T2 Ligne de données Indicateurs kWh % PF kVArh L C Zone des unités Figure 7:Zones de display du CEM-C21. Ligne de données, où sont affichées les valeurs mesurées par l’équipement. La zone des unités, où est montrée l'unité de la magnitude qui est affichée. La zone des indicateurs, où d'autres paramètres sont montrés: COM, indique qu’il y a un module de communication connecté. Il clignote lorsque les Manuel d’instructions 13 CEM-C21 communications sont établies. HOURS, indique que le display affiche un temps en heures. kgCO2, indique que le display affiche les kgCO2 émis dans l’atmosphère en fonction de l’énergie consommée. COST, indique que la variable affichée dans la ligne de données est un coût. PAR, indique que la variable affichée dans la ligne de données est un compteur partiel. T1 et T2, indique le tarif auquel appartient l’information à l’écran. L1 - L2 - L3 - Indique la présence de tension dans chaque phase avec son sens d’intensité correspondant: “ - “ est utilisé pour montrer la puissance cédée au réseau. “ “ est utilisé pour montrer la puissance absorbée au réseau. Cela nous indique que l’énergie qui est affichée est générée. Cela nous indique que l’énergie qui est affichée est consommée. Cela nous indique que l’énergie est inductive. Cela nous indique que l’énergie est capacitive. 4.3.- INDICATEURS LED L’équipement dispose de trois LED de vérification: Pour la vérification de l’énergie active. Pour la vérification de l’énergie réactive (selon version). Le poids des LED est de 4 000 imp/kWh (kvarh). Les LED restent éclairés lorsque le courant est inférieur à celui de démarrage du compteur. Une fois que le courant de démarrage est dépassé (soit pour l’existence d’une consommation de puissance active ou réactive) les LED s’éteignent et émettent des impulsions proportionnelles à l’énergie mesurée. LED Active LED Réactive Figure 8: Indicateurs LED du CEM-C21. 14 Manuel d’instructions CEM-C21 4.4.- SORTIE D’IMPULSIONS (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1) Le compteur dispose de sorties type optocoupleur qui est capable de générer des impulsions avec une cadence préalablement programmée. ( Voir « 6.1. POIDS DE LA SORTIE DES IMPULSIONS » et « 6.2. TYPE DE LA SORTIE DES IMPULSIONS ») 4.5.- ENTRÉE NUMÉRIQUE (CEM-C21-485-DS) Le modèle CEM-C21-485-DS est doté d’une entrée d’impulsions (bornes 21 et 22 du Tableau 5) pour le calcul d’autres alimentations ou pour la sélection du tarif. 5 V DC 470 Ω 21 COMM 22 Figure 9: Entrée numérique, CEM-C21-485-DS. Sélection du tarif actif: Tableau 8: Sélection du tarif. Tarif Sélection du tarif 21 22 21 22 Tarif 1 22 Tarif 2 Manuel d’instructions 15 CEM-C21 5.- AFFICHER Le CEM-C21 dispose de 2 modes d’affichage : Écran en mode repos Écran en mode lecture Note: En cas d’erreur critique de l’équipement, le mot “Error” apparaît sur l’afficheur. Dans ce cas, l’équipement ne peut plus être utilisé et vous devez contacter avec le SAT de CIRCUTOR. Figure 10: Écran error. 5.1.- ÉCRAN EN MODE REPOS Avec l’écran en mode repos, toute l’information est présentée sous forme cyclique, sans besoin de réaliser une quelconque action sur le clavier du CEM-C21. Dans ce mode, différents paramètres sont affichés, voir Tableau 9 et Tableau 10, qui sont alternés toutes les 6 secondes. L’équipement est par défaut sous ce mode pour autant qu’on n’agisse pas sur l’une quelconque des touches. En réalisant une impulsion courte sur la touche paramètre qui est montré à cet instant. le mouvement cyclique s’arrête sur le À partir de ce moment là, moyennant des impulsions courtes sur la touche nous pouvons nous déplacer manuellement sur tous les paramètres définis sur le Tableau 9 et Tableau 10. Tableau 9: Écrans en mode repos (Tableau 1). Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS (Option de comptage d’impulsions(1)) Écran Paramètres Énergie active importée totale Énergie active exportée totale N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. . Énergie réactive quadrant L+ total (2) 16 Manuel d’instructions CEM-C21 Tableau 9 (Suite): Écrans en mode repos (Tableau 1). Écran Paramètres Énergie réactive quadrant L+ total (2) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. Énergie réactive quadrant C- total (2) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. Énergie réactive quadrant C+ total (2) L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section « 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ». (2) N’est affichée que si l’affichage de l’énergie réactive a été sélectionné sur le menu de configuration (voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »). (1) Tableau 10: Écrans en mode repos (Tableau 2). Modèle CEM-C21-485-DS (Option Tarif (3)) Paramètres Écran T1 Énergie active importée Tarif 1 kWh T1 Énergie active exportée Tarif 1 N’est affichée que dans la version de 4 quadrants kWh T1 Énergie réactive quadrant L+ Tarif 1 (4) kVArh L T1 Énergie réactive quadrant L- Tarif 1 (4) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants kVArh L T1 kVArh C Énergie réactive quadrant C- Tarif 1 (4) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants T1 Énergie réactive quadrant C+ Tarif 1 (4) kVArh C Manuel d’instructions 17 CEM-C21 Tableau 10 (suite): Écrans en mode repos (Tableau 2). Écran Paramètres T2 Énergie active importée Tarif 2 kWh T2 Énergie active exportée Tarif 2 N’est affichée que dans la version de 4 quadrants kWh T2 Énergie réactive quadrant L+ Tarif 2 (4) kVArh L T2 Énergie réactive quadrant L- Tarif 2 (4) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants kVArh L T2 kVArh C Énergie réactive quadrant C- Tarif 2 (4) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants T2 Énergie réactive quadrant C+ Tarif 2 (4) kVArh C L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section « 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ». (4) N’est affichée que si l’affichage de l’énergie réactive a été sélectionné sur le menu de configuration (voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »). (3) Lorsque le Tarif actif ne correspond pas au tarif affiché, l’indicateur du tarif actif clignote sur le display. On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. 18 Manuel d’instructions CEM-C21 5.2.- ÉCRAN EN MODE LECTURE Le mode lecture est activé moyennant une impulsion longue sur la touche Dans le mode lecture, il est possible de : . Afficher la tension, le courant, la puissance active, la puissance apparente et le facteur de puissance de l’installation. Afficher les énergies des compteurs partiels. Afficher le comptage d’impulsions (modèle CEM-C21-485-DS) Entrer dans le menu de programmation. Afficher l’information du fabricant. Le diagramme de navigation est montré sur la Figure 11 : T1 kWh >2s Valeurs instantanées Énergies partielles >2s Comptage d’impulsions (CEM-Cx1-485-DS) Configuration général Information du fabricant Figure 11: Diagramme de navigation en mode lecture du CEM-C21. Manuel d’instructions 19 CEM-C21 5.3.- AFFICHAGE DES VALEURS INSTANTANÉES Pour accéder aux écrans où les valeurs instantanées sont affichées, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche 12 : sur l’écran en mode repos. L’écran initial est affiché sur la Figure Figure 12: Écran principal des Valeurs instantanées. Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche. . Pour nous déplacer sur les différents écrans (voir Tableau 11) réaliser des impulsions courtes. Pour sortir des valeurs instantanées, réaliser une impulsion longue sur la touche . On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. Tableau 11: Écrans de valeurs instantanées. Écran Paramètres Tension L1 Tension L2 Tension L3 Courant L1 Courant L2 Courant L3 20 Manuel d’instructions CEM-C21 Tableau 11 (Suite): Écrans de valeurs instantanées. Pantalla Parámetros Puissance active triphasée Puissance réactive triphasée(5) Puissance apparente triphasée Facteur de puissance L1 Facteur de puissance L2 Facteur de puissance L3 Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS(6): Heures de fonctionnement, depuis leur fabrication HOURS T1 Modèle CEM-C21-485-DS (7): Heures de fonctionnement du Tarif 1 , depuis leur fabrication HOURS T2 Modèle CEM-C21-485-DS (7): Heures de fonctionnement du Tarif 2 , depuis leur fabrication Pour calculer la puissance réactive, il faut que la phase de la L1 soit connectée Écran visible pour le modèle CEM-C21-485-DS avec option de comptage des impulsions, voir « 6.3.TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE ». (7) Écran visible pour le modèle CEM-C21-485-DS avec option de tarif, voir « 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE ». (5) (6) Manuel d’instructions 21 CEM-C21 5.4.- AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES Note: Le menu d’affichage des énergies partielles n’est affiché que si l’affichage des énergies partielles a été sélectionné sur le menu de configuration (voir «6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES »). Pour accéder aux écrans où les énergies des compteurs partiels sont affichées, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran initial des énergies partielles, Figure 13: Figure 13: Écran principal des énergies partielles. Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche . En réalisant des impulsions courtes, nous nous déplaçons sur les différents écrans (voir Tableau 12 et Tableau 13). L’icône PAR sur le display nous indique que nous affichons les énergies partielles. Pour sortir des écrans d’Énergies partielles, réaliser une impulsion longue sur la touche On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. . Tableau 12: Écrans d’énergies partielles (Tableau 1). Modèles CEM-C21-T1, CEM-C21-485-T1, CEM-C21-485-DS (Option de comptage d’impulsions(8)) Écran Paramètres Énergie active importée partielle Énergie active exportée partielle N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. Énergie réactive quadrant 1 ( L+) partielle (9) Énergie réactive quadrant 2 (L-) partielle. (9) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. 22 Manuel d’instructions CEM-C21 Tableau 12 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 1). Écran Paramètres Énergie réactive quadrant 3 (C-) partielle. (9) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. Énergie réactive quadrant 4 (C+) partielle. (9) Heures de fonctionnement partiel. (depuis le dernier reset partiel) Coût de l’énergie active partielle consommée (depuis le dernier reset partiel) (10) Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère. (depuis le dernier reset partiel) (10) L’option de comptage d’impulsions du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section « 6.3.- TYPE DE L’ENTRÉE NUMÉRIQUE ». (9) N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage de l’énergie réactive sur le menu de configuration ( voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »). (10) N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage des facteurs d’efficience sur le menu de configuration ( voir « 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE»). (8) Tableau 13:Écrans d’énergies partielles (Tableau 2). Écran Modèle CEM-C21-485-DS (Option Tarif(11)) Paramètres PAR T1 Énergie active importée partielle Tarif 1 kWh PAR T1 Énergie active exportée partiellel Tarif 1 N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kWh PAR T1 Énergie réactive quadrant 1 ( L+) partielle Tarif 1. (12) kVArh L Manuel d’instructions 23 CEM-C21 Tableau 13 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 2). Écran Paramètres PAR T1 Énergie réactive quadrant 2 (L-) partielle Tarif 1. (12) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kVArh L PAR T1 Énergie réactive quadrant 3 (C-) parcial Tarif 1. (12) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kVArh C PAR T1 Énergie réactive quadrant 4 (C+) parcial Tarif 1. (12) kVArh C PAR T2 Énergie active importée partielle Tarif 2 kWh PAR T2 Énergie active exportée partiellel Tarif 2 N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kWh PAR T2 Énergie réactive quadrant 1 (L+) parcial Tarif 2. (12) kVArh L PAR T2 Énergie réactive quadrant 2 (L-) parcial Tarif 2. (12) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kVArh L PAR T2 Énergie réactive quadrant 3 (C-) parcial Tarif 2. (12) N’est affichée que dans la version de 4 quadrants. kVArh C PAR T2 Énergie réactive quadrant 4 (C+) parcial Tarif 2. (12) kVArh C HOURS PAR T1 Heures de fonctionnement partiel Tarif 1. (depuis le dernier reset partiel) 24 Manuel d’instructions CEM-C21 Tableau 13 (Suite): Écrans d’énergies partielles (Tableau 2). Écran Paramètres COST PAR T1 Coût de l’énergie active partielle consommée Tarif 1 (depuis le dernier reset partiel) (13) kgC02 PAR T1 Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère Tarif 1 (depuis le dernier reset partiel) (13) HOURS PAR T2 Heures de fonctionnement partiel Tarif 2. ((depuis le dernier reset partiel) COST PAR T2 Coût de l’énergie active partielle consommée Tarif 2 (depuis le dernier reset partiel) (13) kgC02 PAR T2 Émissions de CO2 émises dans l’atmosphère Tarif 2 (depuis le dernier reset partiel)(13) L’option tarif du modèle CEM-C21-485-DS peut être configurée dans la section « 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE ». (12) N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage de l’énergie réactive sur le menu de configuration (voir « 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE »). (13) N’est affiché que si l’on a sélectionné l’affichage des facteurs d’efficience sur le menu de configuration ( ver « 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE»). (11) 5.5.- AFFICHAGE DU COMPTAGE D’IMPULSIONS (CEM-C21-485-DS) Note: Les écrans d’affichage du comptage d’impulsions ne s’affichent que si l’option de comptage d’impulsions a été définie dans le modèle CEM-C21-485-DS. Pour accéder aux écrans de comptage d’impulsions, vous devez maintenir la touche appuyée depuis l’écran en mode veille. Et par de courtes pressions, vous pouvez visualiser l’écran initial du comptage d’impulsions, Figure 14: Figure 14: Écran principal de comptage d’impulsions. Manuel d’instructions 25 CEM-C21 Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche . En réalisant des impulsions courtes, nous nous déplaçons sur les différents écrans (Tableau 14). Pour quitter les écrans de comptage d’impulsions, maintenez la touche enfoncée. On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. Tableau 14:Écrans de comptage d’impulsions. Écran Paramètres Comptage total d’impulsions PAR Comptage partiel d’impulsions(14) ( 14) Il ne s’affiche que si l’affichage des énergies partielles a été sélectionné dans le menu de configuration (voir « 6.7.1.AFFICHAGE DES ENERGIES PARTIELLES »). 5.6.- AFFICHAGE DE L’INFORMATION DU FABRICANT Pour accéder à ces écrans d’affichage, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran initial de l’information du fabricant, Figure 15 : Figure 15: Écran initial de l’information du fabricant. Pour accéder aux différents écrans, réaliser une impulsion longue sur la touche . Pour nous déplacer sur les différents écrans ( voir Tableau 15) réaliser des impulsions courtes. Pour sortir des valeurs instantanées, réaliser une impulsion longue sur la touche . On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. Tableau 15: Écrans d’information du fabricant. Écran Paramètres Modèle de l'équipement 26 Manuel d’instructions CEM-C21 Tableau 15 (Suite): Écrans d’information du fabricant. Écran Paramètres Version Protocole de communications(5) Version du protocole de communications (5) Énergie active avec résolution en Wh Énergie réactive avec résolution varh CRC de 32 bits L’écran est affiché s’il s’agit d’un CEM-C21-T1 et il y a un CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé à l’équipement. (5) Manuel d’instructions 27 CEM-C21 6.- CONFIGURATION Pour accéder à ces écrans de configuration, il faut réaliser une impulsion longue sur la touche depuis l’écran en mode repos. Et à travers des impulsions courtes, arriver à afficher l’écran initial, Figure 16: Figure 16: Écran initial de Programmation. Depuis le menu de configuration, il est possible de : Programmer le poids et le type de sortie des impulsions. Programmez le type de fonctionnement de l'entrée numérique. Programmer les communications. Programmer les écrans d’affichage. Programmer le coût de l’énergie et les émissions de CO2. Effacer les compteurs partiels. On revient au mode de repos après 60 secondes sans appuyer sur aucune touche. Pour accéder à la première étape de programmation, réaliser une impulsion longue sur la touche . 6.1.- POIDS DE LA SORTIE D’IMPULSIONS Note: écran visible uniquement pour les modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1. C’est l’écran initial pour introduire le poids de la sortie d’impulsions. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer. Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche avec des impulsions courtes, en augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là. Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la touche 28 avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes. Manuel d’instructions CEM-C21 Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Figure 17: Écran de validation. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation du Poids de sortie des impulsions Valeur minimale: 99999. Valeur minimale: 0. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.2.- TYPE DE LA SORTIE D’IMPULSIONS Note: écran visible uniquement pour les modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1. Sur cet écran, on sélectionne le type de la sortie d’impulsions, qui peuvent être: kWh ou KVArh. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation du Type de sortie des impulsions. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . Manuel d’instructions 29 CEM-C21 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE Note: écran visible uniquement pour le modèle CEM-C21-485-DS. Cet écran permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l’entrée numérique 1 : Count (comme compteur d’impulsions) ou Tariff (fonctionnement avec tarifs). Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, l’affichage revient à l’écran principal de la programmation du type d’entrée numérique. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.4.- ADRESSE DU PÉRIPHÉRIQUE Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé au modèle CEM-C21-T1. C’est l’écran initial pour introduire l’adresse du périphérique. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer. Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche avec des impulsions courtes, en augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là. Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la touche avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes. Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche eavec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. 30 Manuel d’instructions CEM-C21 Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation de l’Adresse du périphérique. Valeur minimale: 1. Valeur maximale: 254 Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.5.- VITESSE DE TRANSMISSION (BAUD RATE) Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé au modèle CEM-C21-T1. C’est l’écran initial pour introduire la vitesse de transmission. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer.. Sur cet écran, la vitesse de transmission est sélectionnée (Baudrate), qui peut être: 9600, 19200 ou 38400. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, on revient à l’écran principal de programmation de la Vitesse de transmission. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.6.- TYPE DE COMMUNICATIONS Note: N’est affiché que s’il s’agit d’un CEM-C21-485-T1 ou CEM-C21-485-DS ou s’il existe un CEM M-RS485 (Interface de communications pour les équipements de la famille CEM) couplé au modèle CEM-C21-T1. Manuel d’instructions 31 CEM-C21 C’est l’écran initial pour sélectionner le nombre de bits, la parité et le nombre de bits d’arrêt de la trame de communications. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer. Les différentes options sont montrées sur cet écran : 8n1 : 8 bits, sans parité, 1 bit d’arrêt. 8E1 8o1 8n2 8E2 8o2 : : : : : 8 bits, parité paire, 1 bit d’arrêt. 8 bits, parité impaire, 1 bit d’arrêt. 8 bits, sans parité, 2 bits d’arrêt. 8 bits, parité paire, 2 bits d’arrêt. 8 bits, parité impaire, 2 bits d’arrêt. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation du Type de communications. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.7.- AFFICHAGE C’est l’écran initial pour sélectionner les options d’affichage de l’équipement. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’écran de sélection d’affichage des énergies partielles : 6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display, des énergies partielles. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options. 32 Manuel d’instructions CEM-C21 Les possibles options sont : Yes, si l’on veut afficher les énergies partielles. No, si l’on sélectionne cette option, l’équipement cesse d’enregistrer les énergies partielles. N’est pas affiché par display et la valeur qui est affichée par les communications est 0. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’équipement revient à l’écran principal de programmation de l’Affichage des énergies partielles. Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sélection d’affichage de l’énergie réactive. 6.7.2. AFFICHAGE DE L’ÉNERGIE RÉACTIVE C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display, des enregistrements d’énergie réactive. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options. Les possibles options sont : Yes, si l’on souhaite afficher par display les écrans d’énergie réactive. No, les écrans d’énergie réactive ne sont pas affichés par display, mais ils peuvent être affichés par les communications. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’équipement revient à l’écran principal de programmation de l’Affichage de l’énergie réactive. Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sélection d’affichage des facteurs d’efficience : 6.7.3. AFFICHAGE DES FACTEURS D’EFFICIENCE C’est l’écran initial pour sélectionner l’affichage ou non par display, des facteurs d’efficience : Coût de l’énergie et Émissions de CO2. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des options. Manuel d’instructions 33 CEM-C21 Les possibles options sont : Yes, si l’on souhaite afficher par display les écrans d’efficience (coût de l’énergie et émissions de CO2). No, si l’on sélectionne cette option, l’équipement cesse d’enregistrer les facteurs d’efficience. N’est pas affiché par display et la valeur qui est affichée par les communications est 0. Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche avec des impulsions courtes. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’équipement revient à l’écran principal de programmation de l’ Affichage des facteurs d’efficience. Réaliser une impulsion courte pour accéder à l’écran de sortie du menu d’affichage : En affichant cet écran : Si l’on réalise une impulsion courte sur la touche on revient au premier point de configuration (« 6.7.1. AFFICHAGE DES ÉNERGIES PARTIELLES ») Si on réalise une impulsion longue sur la touche point suivant de programmation. on saute au 6.8.- BACKLIGHT C’est l’écran initial pour sélectionner le mode de travail du backlight, le rétroéclairge de l’écran, sur les équipements qui en disposeront. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage des différentes options. Les différentes options sont montrées sur cet écran : On : Backlight toujours allumé. Off : Backlight toujours éteint. 005 SEC ... 120 SEC : Temps d’allumage après la dernière impulsion sur le clavier Pour sauter entre les différentes options, appuyer sur la touche courtes. avec des impulsions Pour valider la donnée, il faut appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation du Backlight. Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 34 Manuel d’instructions CEM-C21 6.9.- COÛT DE L’ÉNERGIE Note: N’est affiché que si l’affichage des facteurs d’efficacité a été sélectionné. C’est l’écran initial pour introduire le coût de l’énergie par kWh. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer. Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche avec des impulsions courtes, en augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là. Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la touche avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes. Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation du Coût de l’énergie. Valeur minimale: 0.000 Valeur maximale: 9999.999 Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.10.- ÉMISSIONS DE CO2 Note: N’est affiché que si l’affichage des facteurs d’efficacité a été sélectionné. C’est l’écran initial pour introduire le taux des émissions de carbone. Le taux des émissions de carbones est la quantité des émissions qui sont émises dans l’atmosphère pour produire une unité d’électricité (1kWh). Le taux du mix Européen est approximativement de 0.65 kgCo2 par kWh. Réaliser une impulsion longue pour accéder à l’affichage de la valeur à programmer. Manuel d’instructions 35 CEM-C21 Pour écrire ou modifier la valeur, il faut appuyer à plusieurs reprises sur la touche avec des impulsions courtes, en augmentant la valeur du chiffre qui clignote à ce moment-là. Lorsque la valeur sur écran sera celle souhaitée, passer au chiffre suivant en appuyant sur la touche avec une impulsion longue, permettant de modifier les valeurs restantes. Pour valider la donnée, il faut se trouver sur le dernier chiffre et appuyer sur la touche avec une impulsion longue, l’écran de validation apparaîtra (Figure 17) indiquant que la valeur de programmation a été sauvegardée. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17 on revient à l’écran principal de programmation des Émissions de CO2. Valeur minimale: 0.000 Valeur maximale: 9.000 Pour accéder à l’étape suivante de programmation, réaliser une impulsion courte sur la touche . 6.11.- EFFACEMENT DES COMPTEURS PARTIELS Note: N’est affiché que si l’affichage des énergies partielles a été sélectionné. Sur cet écran on sélectionne l’effacement ou non des compteurs partiels. En réalisant une impulsion longue sur la touche, l’effacement des compteurs est réalisé. Une fois terminé, l’écran de validation apparaît (Figure 17) indiquant que l’effacement n’a pas été réalisé correctement. Après quelques secondes d’affichage de l’écran de la Figure 17, on revient à l’écran principal de programmation de l’Effacement des compteurs partiels. 6.12.- SORTIE DU MENU DE CONFIGURATION En affichant cet écran : 36 Si on réalise une impulsion longue sur la touche menu de configuration. on sort du Si on réalise une impulsion courte sur la touche au premier point de configuration. on revient Manuel d’instructions CEM-C21 7.- COMMUNICATIONS 7.1.- PORT DE COMMUNICATIONS INFRAROUGES (Modèle CEM-C21-T1) Le modèle CEM-C21-T1 dispose, dans toutes ses versions, d’un port de communications série optique, selon la norme UNE EN 62056-21:2003. 7.2.- PORT DE COMMUNICATION RS-485 (Modèles CEM-C21-485-xx) Les modèles CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS dispose d’un port de communication RS485, avec protocole MODBUS RTU ®. 7.2.1.- CONNEXION La composition du câble RS-485 doit être réalisée avec du câble à paire torsadée, à une distance maximale entre le CEM-C21-485-xx et l’unité maître de 1200 mètres de longueur. Un maximum de 32 équipements peut être raccordé sur ce bus. Pour la communication avec l’unité master, il faut utiliser un convertisseur intelligent de protocole de réseau RS-232 à RS-485. PC RS-232 / USB / Ethernet / Profibus ... RS-232 USB Ethernet Profibus ... RS-485 RS-485 RS-485 A(+) B(-) A(+) B(-) Figure 18: Schéma de connexion CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS. Manuel d’instructions 37 CEM-C21 7.2.2.- PROTOCOLE MODBUS Le protocole MODBUS est un standard de communications dans l’industrie qui permet la connexion en réseau de multiples équipements, où il existe un maître et de multiples esclaves. Dans le cadre du protocole MODBUS le CEM-C21-485-xx utilise le mode RTU (Remote Terminal Unit). Dans le mode RTU, le début et la fin de message sont détectés avec des silences d’un minimum de 3,5 caractères et la méthode de détection d’erreurs CRC de 16 bits, est utilisée. Les fonctions MODBUS mises en œuvre sur l’équipement sont : Fonction 03 et 04. Lecture des enregistrements. Fonction 10. Écriture d’enregistrements multiples. 7.2.2.1.- Commandes de lecture Le CEM-C21-485-xx supporte les fonctions de lecture type integer, Fonctions: 0x03 et 0x04. Exemple: Lecture du numéro de série de l’équipement avec numéro de périphérique 01. Nous enverrons la trame Modbus suivante : Adresse Fonction Enregistrement initial Nº enregistrement CRC 01 04 2710 0002 CRC L’équipement nous répondra avec la trame suivante : Adresse Fonction Nbre Octets Nº de série CRC 01 04 04 XXXX XXXX CRC Note: Les valeurs sont indiquées en hexadécimal. Le nombre d’enregistrements demandés devra être égal à la taille de la variable qui est demandée. La lecture de plusieurs adresses consécutives est possible, si la demande est réglée au format correct. 7.2.2.2.- Commandes d’écriture Le CEM-C21-485-xx supporte les fonctions d’écriture type integer, Fonction: 0x10. Exemple: Modifier l’adresse Modbus du périphérique 01 à l’adresse 0x000A. Nous enverrons la trame Modbus suivante : 38 Adresse Fonction Enregistrement initial Nº enregistrement Nbre d'octets Donnée CRC 01 10 03E8 0001 02 000A CRC Manuel d’instructions CEM-C21 L’équipement nous répondra avec la trame suivante : Adresse Fonction Enregistrement initial Nº enregistrement CRC 01 10 03E8 0001 CRC Note: Les valeurs sont indiquées en hexadécimal. Le nombre d’enregistrements à écrire devra être égal à la taille de la variable à laquelle on accède. L’écriture de plusieurs adresses consécutives est possible, si la demande est réglée au format correct. 7.2.3.- VARIABLES MODBUS Toutes les adresses du plan MODBUS sont en Hexadécimal. 7.2.3.1.- Énergies Pour ces variables, la fonction Lecture est mise en œuvre. Tableau 16:Variables Modbus : Énergies (Tableau 1) Description Adresse Taille Unités Wh Valeurs totales Énergie active importée 0x0000 32 bits Énergie active exportée 0x0002 32 bits Wh Énergie réactive Q1 0x0004 32 bits varh Énergie réactive Q2 0x0006 32 bits varh Énergie réactive Q3 0x0008 32 bits varh Énergie réactive Q4 0x000A 32 bits varh Valeurs partielles Énergie active importée partielle 0x0030 32 bits Wh Énergie active exportée partielle 0x0032 32 bits Wh Énergie réactive Q1 partielle 0x0034 32 bits varh Énergie réactive Q2 partielle 0x0036 32 bits varh Énergie réactive Q3 partielle 0x0038 32 bits varh Énergie réactive Q4 partielle 0x003A 32 bits varh Le Tableau 17 indique les énergies par tarif, visibles uniquement pour le modèle CEM-C21-485DS avec l’option Tarif sélectionnée (Voir « 6.3.- TYPE DE L’ENTREE NUMERIQUE »). Tableau 17: Variables Modbus : Énergies (Tableau 2) Description Adresse Tarif 1 Tarif 2 Taille Unités Valeurs totales Énergie active importée 0x0100 0x010C 32 bits Wh Énergie active exportée 0x0102 0x010E 32 bits Wh Énergie réactive Q1 0x0104 0x0110 32 bits varh Énergie réactive Q2 0x0106 0x0112 32 bits varh Énergie réactive Q3 0x0108 0x0114 32 bits varh Manuel d’instructions 39 CEM-C21 Tableau 17 (Suite): Variables Modbus : Énergies (Tableau 2) Adresse Description Énergie réactive Q4 Taille Unités 0x0116 32 bits varh Tarif 1 Tarif 2 0x010A Valeurs partielles Énergie active importée 0x0120 0x012C 32 bits Wh Énergie active exportée 0x0122 0x012E 32 bits Wh Énergie réactive Q1 0x0124 0x0130 32 bits varh Énergie réactive Q2 0x0126 0x0132 32 bits varh Énergie réactive Q3 0x0128 0x0134 32 bits varh Énergie réactive Q4 0x012A 0x0136 32 bits varh 7.2.3.2.- Reset partiel des énergies Pour ces variables la fonction 0x05 est mise en œuvre. Tableau 18: Variables Modbus : Énergies Description Adresse Activation Reset partiel des énergies 0x0800 0xFF00 7.2.3.3.- Valeurs instantanées Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre. Tableau 19: Variables Modbus : Valeurs instantanées. 40 Description Adresse Taille Unités Tension de la Phase 1 0x0732 32 bits V ( 1 decimal primaire) Tension de la Phase 2 0x0734 32 bits V ( 1 decimal primaire) Tension de la Phase 3 0x0736 32 bits V ( 1 decimal primaire) Courant de la Phase 1 0x0738 32 bits A ( 2 décimales primaires) Courant de la Phase 2 0x073A 32 bits A ( 2 décimales primaires) Courant de la Phase 3 0x073C 32 bits A( 2 décimales primaires) Cos φ de la Phase 1 0x073E 32 bits 2 décimales Cos φ de la Phase 2 0x0740 32 bits 2 décimales Cos φ de la Phase 3 0x0742 32 bits 2 décimales Puissance active de la Phase 1 0x0746 32 bits W Puissance active de la Phase 2 0x0748 32 bits W Potencia activa de la Fase 3 0x074A 32 bits W Puissance active totale 0x074C 32 bits W Puissance réactive de la Phase 1 0x074E 32 bits var Puissance réactive de la Phase 2 0x0750 32 bits var Puissance active de la Phase 3 0x0752 32 bits var Puissance réactive totale 0x0754 32 bits var Puissance apparente de la Phase 1 0x0756 32 bits VA Puissance apparente de la Phase 2 0x0758 32 bits VA Puissance apparente de la Phase 3 0x075A 32 bits VA Puissance apparente totale 0x075C 32 bits VA Manuel d’instructions CEM-C21 7.2.3.4.- Entrée numérique (CEM-C21-485-DS) Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre. Tableau 20: Variables Modbus : Entrée numérique. Description Adresse Taille État de l’entrée numérique 0x0020 16 bits Comptage total d’impulsions 0x0180 32 bits Comptage partiel d’impulsions 0x0182 32 bits 7.2.3.5.- Heures de fonctionnement, coût et KgCO2 émis dans l’atmosphère Pour ces variables, la fonction Lecture est mise en œuvre. Tableau 21: Variables Modbus : Heures de fonctionnement, coûts et KgCO2 Description Adresse Taille Unités Coût de la consommation partielle 0x00C0 32 bits - KgCO2 émis dans l’atmosphère de la consommation partielle 0x00C2 32 bits - Heures de fonctionnement partiel en secondes 0x00C4 32 bits - Heures de fonctionnement total en secondes 0x00C6 32 bits - 7.2.3.6.- Autres paramètres Pour ces variables la fonction Lecture est mise en œuvre. Tableau 22: Variables Modbus : Autres paramètres. Description Modèle du compteur (6) Nº de série N° Identificateur ID Adresse Taille Unités 0xF010 6x16 bits 12 octets sous format ASCII 0x0060 32 bits - 0x0068 32 bits Version du micrologiciel du compteur (6) Version micrologiciel majeur 0x0050 16 bits - Version micrologiciel mineur 0x0051 16 bits - Version micrologiciel révision 0x0052 16 bits - Tableau de description du Modèle du compteur, Tableau 23. Tableau 23: Tableau de description du modèle du compteur. Description octets sous format ASCII 4 fils 4 Classe B active / Ne mesure pas la réactive 10 Classe B active / Classe 2.0 réactive 12 3x127/220 ... 3x230/400 V U 3x127/220 V N 3x230/400 V Q Direct 10(60) A D4 Direct 5(65) A D7 Options Mode de connexion Précision Tension de mesure Mesure de courant Fréquence Manuel d’instructions 50Hz A 60Hz B Automatique (50/60Hz) C 41 CEM-C21 Tableau 23 (Suite): Tableau de description du modèle du compteur. Options octets sous format ASCII 0 Description Sans communications Communications Expansion Modèle Nombre de quadrants Porte de service optique latéral 1 RS-485 2 Sans entrées / sorties 0 Input/Output (Optocoupleur) 1 Boîte pour montage sur rail DIN E 2 quadrants 0 4 quadrants 1 Accumulation dans les deux sens 2 Caractéristiques ajoutées Sans caractéristiques spéciales 0 7.2.3.7.- Variables de Configuration Pour ces variables, les fonctions de Lecture et Écriture sont mises en œuvre. Tableau 24:Variables Modbus de configuration CEM-C21-485-xx. Description Adresse Taille Marge valable des données Valeur par défaut Poids sortie d'impulsions 0x0081 16 bits Wh/impulsion 0 ... 99999 - Type sortie d’impulsions 0x0080 16 bits Type de l’entrée numérique 0x0454 16 bits 0: Tarif, 1: Compteur d’impulsions 0 Adresse Modbus 0x03E8 16 bits 1 ... 254 1 Vitesse de transmission (Baudrate) 0x03E9 16 bits 0: 9600, 1:19200, 2: 38400 0: 9600 0 0: Énergie active, 1: Énergie réactive 0 Configuration communications 0x03EA 16 bits 0: 8N1 ( 8 bits - Sans parité -1 bit arrêt) 1: 8E1 ( 8 bits - Parité paire -1 bit arrêt) 2: 8O1 ( 8 bits - Parité impaire -1 bit arrêt) 3: 8N2 ( 8 bits - Sans parité -2 bits arrêt) 4: 8E2 ( 8 bits - Parité paire -2 bits arrêt) 5: 8O2 ( 8 bits - Parité impaire -2 bits arrêt) Affichage par display 0x00B4 16 bits Le format de la variable est indiqué dans le tableau 25. - Backlight 0x00B5 16 bits 0 ... 120 60 s Coût par kWh 0x00B0 32 bits 0.0000 ... 9999,9999 avec 4 décimales de résolution - KgCO2 0x00B2 32 bits 0.0000 ... 9.0000 avec 4 décimales de résolution - Tableau 25: Format de la variable Affichage par display. 42 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 1: Impulsions 1: Tarifs 1: facteurs d’efficacité 1: énergie réactive 1: énergies partielles Manuel d’instructions CEM-C21 8.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Mode Auxiliaire Tension nominale CEM-C21-T1-MID CEM-C21-485-T1-MID CEM-C21-485-DS-MID CEM-C21-T1 CEM-C21-485-T1 CEM-C21-485-DS 230 V ~ 230 V ~ / 400 V ~ (7) Tolérance ± 20 % Fréquence 50...60Hz < 2W < 10VA (In, Vref (sans prestations auxiliaires)) Consommation CAT III 300 V Catégorie d’installation Mesure de tension Connectique Trifásico Tension de référence Fréquence (7) 3x127/220 ... 3x230/400 V ~, 3x127/220 V~ ou 3x230/400 V ~ 50 Hz, 60Hz ou 50/60 Hz (7) Autoconsommation circuit de tension (7) Selon version. < 2W < 10VA (In, Vref (sans prestations auxiliaires)) Mesure de courant Courant (Ib / Iref) 5A Intensité maximale (Imax) 65 A Courant de démarrage 0.04% de Itr Autoconsommation circuit de courant 0.3 VA @ 10 A Itr 0.500 A Ist 0.020 A Imin 0.250 A Temps maximal de surintensité ( 30xImax) ( selon EN-50470-3) 50Hz 60Hz ½ cycle ½ cycle Précision Énergie active CEM-C21-T1-MID CEM-C21-485-T1-MID CEM-C21-485-DS-MID CEM-C21-T1 CEM-C21-485-T1 CEM-C21-485-DS Classe B ( EN 50470) Classe 1 (IEC 62053-21) Énergie réactive Classe 2.0 (IEC 62053-23) Isolement Tension alternative 4kV RMS 50Hz durant 1 minute Surimpulsion 1.2/50ms 0R impédance source 6kV à 60º et 240º avec polarisation positive et négative Calcul et Traitement Microprocesseur ARM Convertisseur AC 16 bits Sortie impulsions (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1) Type Opérationnelle Caractéristiques électriques Manuel d’instructions Optocoupleur Émission d’impulsions proportionnelles à l’énergie Max. 24V 50mA 43 CEM-C21 (suite) Sortie impulsions (Modèles CEM-C21-T1 et CEM-C21-485-T1) Temps ON de l'impulsion CEM-C21-T1-MID CEM-C21-485-T1-MID CEM-C21-T1 CEM-C21-485-T1 40 ms 200 ms Nbres d'impulsions maximales par seconde 12 Entrée numérique (Modèle CEM-C21-485-DS) Type Autoalimentée à + 5 V Opération (Vmax: 5.1V, Imax: 8.5 mA) Sélection de tarif Impédance maximale 800 Ω Largeur d’impulsion Ton ≥ 30 ms, Toff ≥ 30 ms Port IR (Port de service) (Modèle CEM-C21-T1) Matériel EN62056-21 Protocole de communication Modbus Vitesse 9600 Bits de données 8 Bits d'arrêt 1 Parité Sans Communications RS-485 (Modèles CEM-C21-485-T1 et CEM-C21-485-DS) Hardware RS-485 Protocole de communication Modbus Vitesse 9600, 19200, 38400 bps Bits de données 8 Bits d’arrêt 1 Parité Sans - pair - impair Interface avec utilisateur Display LCD Valeur maximale du compteur 999999.9 kWh Clavier 2 touches 2 LED : kWh, 4000 imp/kWh kvarh, 4000 imo/kvarh LED Caractéristiques ambiantes Température de travail -25ºC ... +70ºC Température de stockage -35ºC ... +80ºC Humidité relative (sans condensation) 5 ... 95% Altitude maximale 2000 m Caractéristiques mécaniques Bornes 1, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 12 25 mm2 (16 mm avec pointeur) ≤ 1.7 Nm Pointe plate (1.2 x 6.0 mm) PH2 13, 14, 21, 22, 23, 24 1.5 mm2 (1.5 mm2 avec pointeur) ≤ 0.6 Nm Pointe plate (3 x 0.5 mm) 2 Dimensions en mm Poids Enveloppe 44 (Figure 19) (IEC60715) CEM-C21-T1 CEM-C21-485-T1 CEM-C21-485-DS 340 g. 341 g. Polycarbonate (EN50022) Manuel d’instructions CEM-C21 (suite) Caractéristiques mécaniques IP 51 installé IP40 dans la zone des bornes Degré de protection Normes Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Partie 1 : Conditions requises générales, essais et conditions d’essai. Équipements de mesure UNE EN 50470-1 (index de classe A, B et C). Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Partie 3 : Conditions requises particulières. Compteurs statiques d’énergie active (index UNE EN 50470-3 de classification A, B et C). Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Conditions requises particulières. Partie 21 : Compteurs statiques d’énergie réactive (classes IEC 62053-21 1 et 2). Équipements de mesure de l’énergie électrique (c.a.). Conditions requises particulières. Partie 23 : Compteurs statiques d’énergie réactive (classes IEC 62053-23 2 et 3). 64 44 45 65 5 35.5 90 70 Figure 19: Dimensions du CEM-C21. Manuel d’instructions 45 CEM-C21 9.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA� Service d’assistance technique Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne) E-mail : [email protected] 10.- GARANTIE CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à compter de la livraison des équipements. CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période de garantie. • Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du retour. • La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou si les instructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel, n’ont pas été suivies. Le « mauvais usage » est défini comme toute situation d’utilisation ou de stockage contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la section des caractéristiques techniques et environnementales de ce manuel. • CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans l’équipement ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les possibles pénalisations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou « mauvais usage » de l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est pas applicable aux pannes produites dans les cas suivants : - Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation. - Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée. - Pour manque d’aération et/ou températures excessives. - Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance. - Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant. 46 Manuel d’instructions CEM-C21 11.- CERTIFICAT CE Manuel d’instructions 47 CEM-C21 48 Manuel d’instructions CEM-C21 Manuel d’instructions 49 CEM-C21 50 Manuel d’instructions CEM-C21 Manuel d’instructions 51 CEM-C21 52 Manuel d’instructions CEM-C21 Manuel d’instructions 53 CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 14 www.circutor.com [email protected]